KaVo K5plus Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
KaVo K5plus Mode d'emploi | Fixfr
Instructions d’utilisation
K5 4910. K5plus 4911.
Toujours à votre écoute.
KaVo Dental GmbH
Bismarckring 39
D-88400 Biberach
Tel.: 0 73 51 / 56-0 • Fax: 0 73 51 / 56 -14 88
Hersteller/manufacturer:
Kaltenbach & Voigt GmbH
Bismarckring 39
D-88400 Biberach
K5 4910. K5plus 4911.
A1
Instructions d’utilisation ..................................................................................................................................................2
A 1.1 Légende des pictogrammes ......................................................................................................................................2
A 1.2 Informations importantes ............................................................................................................................................2
A 1.3 Mesures de sécurité ..................................................................................................................................................2
A 1.4 Usage et application ..................................................................................................................................................3
A 1.5 Caractéristiques techniques ......................................................................................................................................3
A2
Programme de livraison - accessoires ............................................................................................................................4
A3
Descriptif ............................................................................................................................................................................4
A4
Mise en service ..................................................................................................................................................................4
A5
Mode d’emploi ....................................................................................................................................................................5
A 5.1 Mise en place / remplacement d’un outil ....................................................................................................................5
A 5.2 Fonctionnement ..........................................................................................................................................................5
A6
Entretien ..............................................................................................................................................................................6
A 6.1 Nettoyage hebdomadaire de la griffe de serrage et de la partie pièce à main ..........................................................6
A 6.2 Remplacement des roulements à billes ....................................................................................................................7
A 6.3 Remplacement de la ligne de raccordement ..............................................................................................................8
A7
Pannes ................................................................................................................................................................................9
Pièces de rechange ..........................................................................................................................................................10
Conditions de garantie ......................................................................................................................................................11
Déclaration de conformité ..................................................................................................................................................12
1
K5 4910. K5plus 4911.
A 1 Instructions d’utilisation
A 1.1 Légende des pictogrammes
Situation pouvant entraîner un
danger, un endommagement du
matériel ou des anomalies de fonctionnement en cas de non respect des instructions.
Informations importantes à
l’intention de l’utilisateur et du
technicien.
Fonctionnement automatique
Séquence automatique
Fermer, visser, fixer, etc.
Ouvrir, détacher, desserrer
+
-
KaVo ne se porte pas garant des dommages
résultant:
• de facteurs extérieurs à l’équipement
(mauvaise qualité des fluides ou
installation incorrecte)
• de l’utilisation d’informations erronées,
• d’une utilisation incorrecte
• de réparations effectuées par une
personne incompétente.
Les réparations et les travaux d’entretien –
à l’exception des activités décrites dans ces
instructions d’utilisation – ne doivent être
effectués que par des professionnels
qualifiés.
Toute modification par un tiers entraîne
automatiquement l’annulation de
l’homologation. Pour l’utilisation de
l’équipement ou en cas de réparations,
seules des pièces de rechange KaVo
d’origine doivent être utilisées.
A 1.3 Mesures de sécurité
Augmentation, plus haut
Diminution, plus bas
∞ Fonctionnement permanent
Heure, écoulement du temps
Un fonctionnement et une protection sûrs
de l’équipement sont seulement possibles si
l’emploi est effectué conformément aux
instructions d’utilisation, avec les outils
homologués. De plus, vous devez respecter:
• les instructions du fabricant de l’outil, o
les prescriptions concernant la sécurité
des travailleurs,
• les prescriptions concernant la prévention
des accidents.
Débranchement de la fiche-réseau
A 1.2 Informations importantes
L’utilisateur doit lire les instructions
d’utilisation avant la première mise
en service pour éviter les fausses
manœuvres et autres détériorations. Au cas
où des explications complémentaires vous
seraient nécessaires, veuillez les demander
auprès de votre filiale KaVo compétente.
La reproduction et la diffusion des
instructions d’utilisation nécessitent
l’accord préalable de l’entreprise KaVo.
!Contrôler la vitesse de rotation réglée
avant chaque mise en marche.
!Respecter la vitesse maximale autorisée
ainsi que la pression de serrrage maximale
des outils (conformément aux instructions
des fabricants des outils).
!Utilisez des verres protecteurs si vous
travaillez avec des outils rotatifs.
!Déposer la pièce à main dans le
rangement ou porte-outils appropriés afin
d’éviter des dangers dus à une mise en
marche involontaire.
Toutes les caractéristiques techniques,
informations, ainsi que les particularités du
produit décrit dans ces instructions
d’utilisation sont conformes à l’état du
produit au jour de l’impression.
Des modifications et des améliorations du
produit en raison de nouveautés techniques
sont possibles.
Un droit de rattrapage complémentaire
d’équipements déjà existants n’en découle
pas.
2
En cas d’état non réglementaire de
l’équipement ou d’utilisation non
réglementaire, comme par exemple:
• des outils non appropriés
• des tiges d’outils non fabriquées d’après
DIN-ISO
• une utilisation non réglementaire ou non
conforme à la destination
• des vitesses de rotation non autorisées
pour les outils utilisés
• un serrage incorrect des outils dans la
griffe de serrage
• une force de serrage insuffisante de la
griffe de serrage (usure, encrassement,
non respect des instructions d’entretien
du système de serrage, etc.)
• des tailles de la tige d’outil et de la griffe
de serrage différentes
• un nettoyage non régulier de la griffe de
serrage
• un non respect des instructions d’entretien
• un non respect des prescriptions
concernant la prévention des accidents
(par exemple non utilisation de verres
protecteurs, dispositifs de protection,
rangements pour pièces à main, etc.)
• un non respect des traces de friction et de
détérioration
• des tiges d’outils sorties (danger potentiel
= rupture des tiges d’outils)
il existe un risque de blessure ainsi que de
danger pour le matériel et l’équipement par
exemple dus à :
• la rupture des tiges d’outils
• le retrait involontaire des outils de la
griffe de serrage
• l’éclatement ou la fragmentation de
l’outil.
Sur la base de la directive UE concernant les appareils électriques et électroniques défectueux, nous attirons votre
attention sur le fait que le produit présent
est soumis à la directive citée et doit être
éliminé en conséquence dans la zone européenne. Vous obtiendrez plus d'informations auprès de KaVo ou de votre concessionnaire dentaire.
K5 4910. K5plus 4911.
A 1.4 Usage et application
Les pièces à main K5 4910 / 4911 peuvent
être utilisées diversement et elles conviennent tout particulièrement pour les travaux
sur les couronnes et les bridges, les prothèses
en résine et en modèles coulés. Elles
conviennent pour :
Service de longue
durée à
5.000 - 35.000 tours/min.
Service de courte
durée à
1.000 - 5.000 tours/min.
A 1.5 Caractéristiques techniques
Longueur:
149 mm
Partie pièce à main:
max. ∅ 28 mm
Partie moteur:
max. ∅ 26 mm
Poids:
avec ligne de raccordement
env. 216 g
env. 319 g
Puissance de sortie
max. 85 Watt
max. 4,5 Ncm
Tension
max. 30V AC
Gamme de vitesse
de rotation
1 000-35 000 tours/min.
En cas de champs parasitaires extêmes
de haute fréquence, des variations de
la vitesse de rotation jusqu’à max. 20 %
peuvent apparaître.
Services discontinu:
2 min / 8 min
Conditions ambientes:
Admissibles dans des locaux
Plage des températures
ambiantes admissibles de
5° C à 40° C
Admissibles jusqu’à une humidité
relative max. de
80%
Ces instructions 1.000.4576 sont aussi
applicables à K1 Japon.
Tous droits de modifications techniques
réservés.
3
K5 4910. K5plus 4911.
A 2 Programme de livraison - accessoires
£
#
Programme de livraison
Pièce à main K5
4910
Pièce à main K5plus
4911
avec griffe de serrage
∅ 2,35 mm
Jeu d’entretien
N° d’article 0.411.3180
Rangement pièce à main
4850
Instructions d’utilisation
1.000.4576
fi
”
@
Ì
Accessoires
Disponibles sur demande:
Outil pour le remplacement des roulements
à billes
D clé
0.411.3962
E goupille de montage
0.411.4282
F clé à douille
0
0.411.318
0.411.0211
@
C
B
A
A 3 Descriptif
@ chapeau (3 unités de rechange dans le
jeu d’entretien)
F
” goupille cylindrique
E
# extrémité de poignée
D
£ partie pièce à main K5
fi partie moteur K5
Ì griffe de serrage
A clé pour griffe de serrage
B bride de fixation
C pinceau de nettoyage
D clé
E goupille de montage
F clé à douille
A 4 Mise en service
La pièce à main K5 4910/4911 peut
fonctionner sur les boîtiers de commande:
K-Control
K-Control
K-Control
sur table
sur table
sur table
4965
4965
4965
Déposer la pièce à main K5 4910/4911
dans le rangement pour pièce à main au
poste de travail. Ficher la fiche mâle dans
la fiche femelle correspondante du boîtier
de commande approprié et la visser à bloc.
4
K5 4910. K5plus 4911.
A 5 Mode d’emploi
A 5.1 Mise en place / remplacement
d’un outil
Respecter absolument les points
exposés au chapitre "A 1.3 Mesures
de sécurité" avant la première mise en
service et à chaque utilisation des pièces à
main!
Ouverture de la griffe de serrage
Tourner la partie pièce à main £ et la
partie moteur fi dans le sens de la flèche
jusqu’à ce que la griffe de serrage Ì soit
complètement ouverte.
£
”
Ì
Mettre en place/ remplacer l’outil
Fermeture de la griffe de serrage
Tourner à fond la partie pièce à main £
et la partie moteur fi dans le sens de la
flèche.
A 5.2 Fonctionnement
En cas d’éclairage inadapté du poste
de travail, un effet stroboscopique
peut apparaître. Celui-ci provoque une
simulation d’arrêt de l’outil à des vitesses
de rotation déterminées. Seul un éclairage
approprié peut y remédier.
Contrôler la vitesse de rotation souhaitée
sur le boîtier de commande et l’ajuster le
cas échéant avant chaque mise en marche.
Mettre la pièce à main en service
conformément aux instructions d’utilisation
du boîtier de commande placé en amont.
5
fi
K5 4910. K5plus 4911.
A 6 Entretien
!Les travaux de réparation et d’entretien
sur la partie électrique de l’appareil doivent
seulement être effectués par des professionnels qualifiés ou par des personnes qui
ont suivi une formation en conséquence et
qui ont été informés sur les prescriptions
de sécurité. En cas de travaux d’entretien,
dé-brancher la fiche-réseau ou séparer
l’équipe-ment, sur toutes ses phases, du
branchement au réseau pour qu’ainsi
l’équipement ne soit plus sous tension
électrique.
!Ne jamais nettoyer la pièce à main à l’air
comprimé, utiliser le pinceau de nettoyage
contenu dans le jeu d’entretien.
!Ne jamais introduire de produits nettoyants (tels spray à nettoyer, solvant de
graisse, etc.) à l’intérieur de la pièce à main.
Cl e a n e r
£
”
@
Ì
A 6.1 Nettoyage hebdomadaire de la
griffe de serrage et de la partie pièce
à main
Démonter la griffe de serrage
Démonter la griffe de serrage
”
#
Retirer de la griffe de serrage l’outil ou la
goupille cylindrique utilisés jusqu’alors et
démonter le capuchon @ (3 unités de
rechange dans le jeu d’entretien).
Insérer à fond la goupille cylindrique dans la
griffe de serrage et fermer la griffe de serrage.
A
B
Tourner lentement l’arbre sur la goupille
cylindrique ” jusqu’à ce que la bride de
fixation B puisse être insérée avec une faible
résistance dans l’extrémité de la poignée #.
Ouvrir la griffe de serrage. Dévisser la griffe
de serrage à l’aide d’origine clé pour griffe
de serrage A, goupille cylindrique ou outil
” insérés.
Nettoyer l’ouverture avant de la pièce à main
à l’aide d’une brosse ou d’un pinceau de
nettoyage. Nettoyer le filet de la griffe de
serrage, la surface de la griffe de serrage Ì
et le cône du rotor et les lubrifier légèrement.
Ì
#
”
Remonter la griffe de serrage
Placer la griffe de serrage avec la goupille
cylindrique ” à l’aide d’origine clé pour
griffe de serrage A et la tourner à bloc.
Refixer le capuchon @.
Retirer la bride de fixation B de l’extrémité
de la poignée # et refermer la griffe de
serrage, goupille cylindrique insérée.
6
K5 4910. K5plus 4911.
A 6.2 Remplacement des roulements
à billes
#
Démontage
Tourner lentement l’arbre sur la goupille
cylindrique ” jusqu’à ce que la bride de
fixation B puisse être insérée dans l’extrémité de la poignée # avec une faible
résistance.
”
B
fi
£
Desserrer l’extrémité de la poignée dans le
sens de la flèche et démonter la bride de
fixation.
Dévisser complètement l’extrémité de la
poignée.
Dévisser la partie pièce à main £ de la
partie moteur fi.
£
Détacher la bague filetée \ à l’aide de la
clé à douille F, "attention – filet à
gauche"(tenir l’arbre du rotor · sur la
surface de la clé à l’aide d’une clé spéciale
D). Procéder au retrait complet vers
l’avant de l’arbre du rotor de la partie pièce
main £.
F
»
L’arbre du rotor · est aimanté.
\
·
D
¯
|
Démonter la rondelle en feutre » et le
roulement à billes ¯ de l’arbre du rotor
·. Retirer le roulement à billes | de la
partie pièce à main £.
7
K5 4910. K5plus 4911.
Remontage
Visser la goupille de montage E (auxiliaire
de montage) sur l’arbre du rotor · (filet à
gauche) et introduire l’arbre du rotor de
l’avant dans la partie pièce à main £.
·
E
Mettre en place un nouveau roulement à
billes ¯ (côté du joint torique vers l’intérieur) dans le boîtier sur l’axe du rotor.
|
£
» ¯
Dévisser la goupille de montage E (filet à
gauche) et mettre en place un nouveau
roulement à billes | sur l’arbre du rotor
· au moyen du côté aimanté du rotor.
Tenir solidement l’arbre du rotor à l’aide
d’une clé spéciale D et revisser à bloc la
bague filetée \ à l’aide de la clé à douille
F (attention – filet à gauche).
D
#
Fixer la rondelle en feutre » sur la
rondelle élastique et visser l’extrémité de la
poignée #. Visser à bloc l’extrémité de la
poignée à l’aide de la bride de fixation B.
B
£
Revisser solidement la partie pièce à main
£ avec la partie moteur fi.
Afin d’augmenter la durée de vie des
roulements à billes, KaVo recommande de:
!Faire tourner la pièce à main en marche à
vide pendant 60 minutes environ de 10 000
à 15 000 tours/ minute après remplacement
du roulement à billes.
A 6.3 Remplacement de la ligne de
raccordement
Dévisser le capuchon arrière de la partie
moteur et débrancher le cordon dans le
sens de la flèche.
Rebrancher un nouveau cordon (tripolaire)
à la partie moteur et revisser correctement
le capuchon arrière.
8
fi
\
F
K5 4910. K5plus 4911.
A 7 Pannes
Les travaux de réparation et d’entretien
sur la partie électrique de l’appareil
doivent seulement être effectués par des
spécialistes ou par des personnes qui ont
suivi une formation en conséquence à l’usine
et qui ont été informés sur les prescriptions
de sécurité. Avant d’ouvrir les pièces du
boîtier, débrancher la fiche-réseau et séparer
l’appareil, sur toutes ses phases, du branchement au réseau pour qu’ainsi l’appareil ne
soit plus sous tension électrique.
A • La pièce à main K5 ne tourne plus ou
s’arrête par moment.
C • La pièce à main K5 est bloquée,
éventuellement par suite de l’ouverture
du système de serrage.
R • Fermer la griffe de serrage correctement,
outil inséré (se reporter à A 5.1).
C • Rupture dans le cordon électrique.
R • Contrôler, éventuellement remplacer
complètement le cordon électrique avec
son capuchon(se reporter à A 6.3).
A • L’outil ne tient plus assez solidement
dans la griffe de serrage
C • Le diamètre de la tige de la fraise est
différent de celui de la griffe de serrage.
R • Utiliser une griffe de serrage ou un outil
au bon diamètre.
C • La griffe de serrage s’est desserrée.
R • Resserrer la griffe de serrage
correctement (se reporter à A 6.1).
C • La griffe de serrage est usée.
R • Remplacer la griffe de serrage (se
reporter à A 6.1).
F • Bruit de roulement perceptible ou
échauffement de la pièce à main K5
C • Le roulement à bille est défectueux par
suite d’usure ou d’encrassage.
R • Contrôler ou remplacer le roulement à
bille (se reporter à A 6.2).
C • Service de durée supérieure par charge
très importante.
R • Eliminer la cause de forte charge,
éventuellement augmenter la vitesse de
rotation ou utiliser des outils présentant
un diamètre inférieur.
C • L’électronique du boîtier de commande
est défectueuse.
R • Contrôler ou faire réparer le boîtier de
commande.
A=Anomalie C=Cause R=Remède
9
K5 4910. K5plus 4911.
*K5plus 4911 bzw.K1 Japan
0.202.0021
Pièces de rechange
Ø 2,35 mm 0.674.4871
Ø 3,00 mm 0.674.4881
Ø 3,175 mm 0.674.4891
Ø 2,35 mm 0.674.8212
Ø 3,00 mm 0.674.8212
Ø 3,175 mm 0.674.8482
0.200.6232
0.200.6250
0.674.8222
0.257.4025
0.200.6360
0.674.4531
*1.001.6737
0.674.8242
0.200.0692
0.201.7066
0.220.0058
0.200.6199
0.222.4164
K5 - 4910
06744261
AT 1.001.5630
0.220.0056
0.674.8172
*K5 plus 4911
1.001.5630
AT 1.006.3347
0.674.4541
*1.001.6752
0.223.0111
0.674.4221
*1.001.6738
0.223.0396
0.674.7382
*0.674.8472
0.674.7392
0.200.1045
0.674.8502
*1.001.6751
0.224.7001
*0.224.7048
0411.3180
0.223.0082
0.070.3305 Ø 7 mm
*0.070.3274 Ø 5 mm*
0.674.4241
*1.001.6740
10
m
K5 4910. K5plus 4911.
Conditions de garantie
KaVo se porte garant dans le cadre de ses "Conditions de livraison et de paiement",
de la prestation de garantie en ce qui concerne le bon fonctionnement de l'appareil,
ainsi que de l’absence de défauts (défauts matériaux ou défauts de fabrication)
durant 12 mois à compter de la date de vente certifiée par le vendeur.
En cas de réclamation justifiée, KaVo assurera gratuitement la remise en état ou la
fourniture des pièces de rechange requises.
La garantie ne couvre pas les dommages éventuels (et leurs conséquences) résultant
de l’usure naturelle, d’une manipulation, d’un nettoyage ou d’un entretien
inappropriés, du non respect des instructions d'entretien/d'utilisation/de raccordement,
de la corrosion, de la présence d’impuretés dans l’alimentation en air, ou de
phénomènes chimiques ou électriques inhabituels ou inadmissibles aux termes des
prescriptions du fabricant.
La prestation de garantie ne s'étend pas, en règle générale, aux lampes, conduteurs
optiques en verre, verrerie, pièces en caoutchouc et à la résistance des couleurs
des pièces plastiques.
Les droits de garantie seront en outre supprimés si les défauts constatés (et leurs
conséquences) ont pour origine des manipulations illicites/modifications du produit
par l'utilisateur. Pour que les droits de garantie puissent être accordés, le client
devra en faire la demande à KaVo par écrit, sans attendre,
et en joignant à sa plainte une copie de la facture/du bon de livraison sur laquelle
le numéro de fabrication devra être bien lisible. Outre la garantie, l'acheteur dispose
des droits de garantie juridiquement licites qu'il pourra faire valoir dans un délai de
garantie de 12 mois.
11
K5 4910. K5plus 4911.
Déclaration de conformité
12
K5 4910. K5plus 4911.
13
01.22
"
1.000.4576 " RB " 10/2008 " FR
KaVo Dental GmbH. D-88400 Biberach/Riss
Telefon +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488
Internet: www.kavo.com

Manuels associés