Kodak PixPro FZ-55 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
82 Des pages
Kodak PixPro FZ-55 Manuel utilisateur | Fixfr
KODAK PIXPRO FZ55
DIGITAL CAMERA
Manuel
d'utilisation
i
AVANT DE COMMENCER
Déclaration de conformité
Partie responsable: JK Imaging Ltd.
Adresse: JK Imaging Ltd., 17239 So. Main Street, Gardena, CA 90248 USA
Site internet de l'entreprise: kodakpixpro.com
Clients aux Etats-Unis
Testé et déclaré conforme aux normes de la FCC POUR UTILISATION À DOMICILE OU AU BUREAU
Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC. L’utilisation de cet appareil
est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles. (2)
cet appareil doit être capable d’accepter toutes les. interférences éventuelles, y-compris les interférences
pouvant provoquer un fonctionnement inattendu.
Clients en Europe
Le symbole “CE” indique que cet appareil est conforme aux normes Européennes sur la sécurité, la
santé, l’environnement et la protection de l’utilisateur. Les appareils photos avec le symbole “CE” sont
destinés pour la vente en Europe.
Ce symbole [Poubelle avec roulettes avec une croix dessus, voir Annexe IV WEEE] indique que ces
types d’appareils électriques et électroniques doivent être jetés séparément dans les pays Européen.
Ne jetez pas cet appareil avec vos ordures ménagères. Veuillez utiliser les points de collecte et de
recyclage disponibles dans votre pays lorsque vous n’avez plus besoin de cet appareil.
Piles : Veuillez mettre au rebut les piles usagées dans un centre de collecte désigné.
Emballage : Veuillez suivre les réglementations locales pour le recyclage de l’emballage.
1
À propos de ce manuel
Merci d’avoir acheté cet appareil photo numérique de KODAK PIXPRO. Lisez attentivement ce manuel et
conservez-le dans un endroit sûr comme référence.
JK Imaging Ltd. se réserve tous les droits de ce document. Aucune portion de ce document ne peut être
reproduite, transmise, enregistrée ou stockée dans un système de restitution, ni traduite en aucune langue
ou aucun autre langage informatique que ce soit, par quelque moyen, sans l’autorisation écrite préalable
de JK Imaging Ltd.
Toutes les marques qui sont mentionnées dans ce document sont à titre d’information uniquement, et
peuvent être des marques déposées de leurs auteurs respectifs.
Ce manuel contient des instructions pour vous aider à utiliser correctement votre nouvel appareil photo
de KODAK PIXPRO. Tous les efforts ont été faits pour assurer que le contenu de ce manuel est correct et à
jour. Cependant, JK Imaging Ltd. se réserve le droit de faire des changements sans préavis.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour vous aider à identifier rapidement les points
importants.
Indique des informations importantes.
Dans les instructions ci-dessous, les symboles suivants peuvent être utilisés lorsque nous présentons
l’utilisation de l’appareil photo. Ceci vise à faciliter notre compréhension:
[Propriétés de l’élément] : Les propriétés des options dans l’interface de l’appareil sont indiquées par le
symbole [ ].
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes de sécurité pour l’appareil photo
Ne pas faire tomber l’appareil photo ni lui laisser cogner des objets solides.
Ne pas tenter de démonter l’appareil photo.
Ne pas utiliser ni ranger l’appareil dans un endroit poussiéreux ou sur la plage, pour empêcher la poussière
ou le sable de pénétrer dans l’appareil, lui causant des dommages.
Ne pas utiliser ni ranger l’appareil dans un environnement chaud ou sous la lumière directe du soleil.
Ne pas utiliser ou stocker l’appareil photo dans un puissant champ magnétique, par exemple près d’un
aimant ou d’un transformateur.
Ne pas toucher l’objectif de l’appareil photo.
Ne pas exposer l’appareil photo à la lumière directe du soleil pendant une longue période.
Pour éviter d’endommager l’appareil photo par l’humidité, ne pas utiliser ni ranger l’appareil dans un
environnement très humide, comme sous la pluie ou à proximité d’un étang.
Si l’eau vient accidentellement en contact avec la caméra, éteignez la caméra, enlevez la batterie et la
carte mémoire, et séchez le dans les 24 heures.
Lorsque vous transportez l’appareil photo d’un endroit froid à un endroit chaud, de la condensation peut
se produire à l’intérieur. Veuillez patienter pendant un certain temps avant de l’allumer.
Avant de retirer la batterie et la carte mémoire, l’appareil doit être éteint.
Lorsque vous nettoyez le boîtier de l’appareil, n’utilisez pas utiliser de produit de nettoyage abrasif, à base
d’alcool, ou organique.
Utilisez le linge professionnel pour lentille et un nettoyant dédié pour essuyer la lentille.
Téléchargez vos photos et retirez la carte mémoire lorsque vous prévoyez de ranger l’appareil pendant une
période prolongée.
Si cette caméra n’est pas utilisée pendant une longue période, veuillez la garder dans un état propre et sec.
Notre compagnie ne verse aucune indemnisation en cas de défaillance de la lecture d’images ou de
vidéos causés par un mauvais fonctionnement.
3
Consignes de sécurité pour la batterie
Veuillez utiliser la batterie que celle ci-jointe.
Veuillez utiliser le chargeur attaché pour charger la batterie.
Si le fluide de la batterie fuit à l'intérieur de l'appareil photo, veuillez contacter le détaillant.Si le fluide de la
batterie fuit sur votre peau, rincez la à l'eau claire et demandez un avis médical.
L'élimination des batteries usagées doit être effectuée conformément à la réglementation locale (nationale
ou régionale).
Pour éviter de l'endommager, veillez à ne pas laisser tomber la batterie, ni lui laisser cogner des objets
solides, ni la rayer avec des objets pointus.
Ne pas laisser la batterie en contact avec des objets métalliques (y compris des pièces de monnaie) pour
éviter tout court-circuit, décharge, surchauffe, ou fuite.
Ne pas tenter de démonter la batterie.
Ne pas exposer la batterie à de l'eau. Toujours garder les contacts de la batterie secs.
Ne pas chauffer la batterie ni la jeter au feu pour éviter une explosion.
Ne pas ranger la batterie dans un environnement chaud ou sous la lumière directe du soleil.
Si une surchauffe se produit pendant le chargement ou l'utilisation, arrêtez immédiatement de charger ou
d'utiliser l'appareil, puis retirez la batterie et attendez qu'elle refroidisse.
Lorsque l'appareil est stocké pendant une période prolongée, retirez la batterie et gardez-la dans un
endroit sec qui n'est pas accessible aux bébés ni aux enfants.
Dans un environnement plus froid, les performances de la batterie sont sensiblement réduites.
Lorsque vous installez la batterie, installez-la en respectant les indications de polarité positive et négative
sur le logement de la batterie. Ne l'entrez pas en force dans son logement.
4
Consignes de sécurité pour la carte mémoire
Achetez une carte mémoire authentique et de marque renommée lorsque vous en choisissez une.
Formatez la carte mémoire en utilisant l’appareil photo avant de l’utiliser ou d’en insérer une nouvelle.
Ne pas faire tomber la carte mémoire ni lui laisser cogner des objets solides, afin d’éviter de l’endommager.
Ne pas tenter de démonter ni de réparer la carte mémoire.
Ne pas exposer la carte mémoire à de l’eau.
Toujours conserver au sec.
Ne pas retirer la carte mémoire lorsque l’appareil est allumé. Sinon, la mémoire peut être endommagée.
Ne pas modifier directement les données de la carte mémoire. Copier les données sur votre PC avant de
les modifier.
Lorsque l’appareil est stocké pendant une période prolongée, téléchargez vos photos, retirez la carte
mémoire batterie et gardez-la dans un endroit sec.
Ne modifiez pas le nom des fichiers ni des dossiers de la carte mémoire à l’aide de votre PC car ceux
modifiés peuvent ne pas être reconnus par l’appareil photo ou une erreur peut se produire.
Les photos prises avec l’appareil photo sont stockée dans le dossier qui est généré automatiquement sur ​​
la carte SD. Ne stockez pas de photos qui n’ont pas été prises à l’aide de cet appareil photo dans ce dossier
car les photos ne peuvent pas être reconnues au cours de la lecture.
Lorsque vous insérez une carte mémoire, assurez-vous que l’encoche de la carte correspond aux
marquages ​​sur le dessus de la fente pour carte.
5
Autres consignes de sécurité
Ne débranchez pas l’alimentation et n’éteignez pas l’appareil photo pendant le processus de mise à jour
car des données incorrectes peuvent alors s’écrire, et l’appareil peut ne plus s’allumer par la suite.
Lorsque vous utilisez votre appareil photo dans un avion, observez les règles correspondantes prévues par
la compagnie aérienne.
En raison de limites dans la technologie de fabrication, l’écran LCD peut comporter de quelques pixels
morts ou brillants, mais ceux-ci n’affectent pas la qualité des photos.
Ne pas exposer l’écran LCD à de l’eau. Dans un environnement humide, essuyez-le avec un chiffon doux et
sec.
Dans le cas où l’écran LCD est endommagé et les cristaux liquides entrent en contact avec votre peau,
nettoyez votre peau avec un chiffon sec immédiatement et rincez-la avec de l’eau claire. Si les cristaux
liquides entrent en contact avec vos yeux, lavez-les avec de l’eau claire pendant au moins 15 minutes et
demandez un avis médical. Si vous avalez accidentellement des cristaux liquides, rincez votre bouche
immédiatement et demandez un avis médical.
6
TABLE DES MATIÈRES
AVANT DE COMMENCER.................. 1
APERÇU DES DIFFÉRENTS MODES. 20
CONSIGNES DE SÉCURITÉ............... 3
Paramètre d’affichage...................................... 20
TABLE DES MATIÈRES....................... 7
PRISE EN MAIN................................. 11
Déballage.......................................................... 11
Affichage de l’écran LCD.................................. 21
Aperçu des icônes de l’écran en
mode de prise de vue photo..................... 21
Aperçu des icônes de l’écran en
mode de capture vidéo............................. 22
Nom de chaque partie..................................... 12
Aperçu des icônes de l'écran en
mode lecture.............................................. 23
Installez la batterie et la carte mémoire.......... 13
Utilisation du bouton Mode............................. 24
Charger la batterie........................................... 15
Mode auto
Allumer et éteindre.......................................... 16
Programme AE
.................................... 24
Mode manuel
...................................... 24
Comment prendre des photos........................ 17
Régler votre langue, Date/Heure..................... 17
Réglez votre langue, et Date/Heure
dès la première mise sous tension............ 17
Mode film
.......................................... 24
........................................... 25
Mode scène
..................................... 25
Réinitialiser votre langue........................... 18
Mode panorama
Resetting Date/Time.................................. 19
Embellisseur de visage
................................ 28
...................... 29
7
OPÉRATIONS DE BASE.................... 30
Suppression de photos et de vidéo................ 40
Utilisation du zoom.......................................... 30
UTILISATION DES MENUS................ 41
Mode macro..................................................... 31
Menu Photo...................................................... 41
Paramètres du retardateur............................... 32
Sortie du flash.................................................. 33
Mesure expo
(métrage de l’exposition)
EV Setting......................................................... 34
Taille de l’image
Compensation de l’exposition................... 34
ISO.............................................................. 35
Ajustement de l’obturateur........................ 35
Ajustement de l’ouverture......................... 35
Utilisation de l’enregistrement rapide............. 35
LECTURE.......................................... 36
Regarder les photos et les clips vidéo............ 36
Vue en réduction.............................................. 37
Utilisation du zoom sur les images déjà prises
(images fixes seulement) ................................ 38
8
Diaporama........................................................ 39
AF continu
Rafale
................................. 42
.......................................... 42
................................................. 43
Embellisseur de visage
Paramètres de focalisation
HDR
.................. 41
...................... 43
................. 44
.................................................... 44
Paramètres de balance des blancs
Effet de couleur
Scène
... 45
................................. 46
.................................................. 47
Menu de réglages de prise de vue
photo
......................................................... 47
Qualité........................................................ 48
Retouche
Rayon aide AF............................................ 48
Pivotez
Zoom numérique....................................... 48
Impression date......................................... 49
Visualisation rapide.................................... 49
Détection des visages................................ 49
Menu Film......................................................... 50
Mesure expo
(métrage de l’exposition)
Qualité vidéo
Redimensionner
Couleur
.................................. 57
................................................ 58
Menu de réglages Lecture
....................... 58
Protéger...................................................... 59
Supprimer.................................................. 59
DPOF (Format d’impression numérique).. 60
..................................... 51
Découpez................................................... 60
Menu de réglages Film
................................. 52
............................. 52
Rayon aide AF............................................ 53
Zoom numérique....................................... 53
Menu Lecture................................................... 55
HDR
................................................. 57
.................. 50
Effet de couleur
Mode Lecture
............................................. 56
..................................... 55
..................................................... 56
Réglages généralité
................................. 61
Réglage Son............................................... 61
Eco.D’Energie............................................. 61
Language/Langue...................................... 62
Fuseau horaire............................................ 62
Date et heure.............................................. 62
Luminosité LCD.......................................... 62
9
Réglages de connexion
........................... 63
Connexion à un PC.................................... 64
Connexion à une imprimante.................... 65
Réglages de fichiers
................................ 67
Formater..................................................... 68
Copier vers carte....................................... 68
Nom Fichier................................................ 68
Réinitialiser................................................. 69
Version FW ................................................. 69
APPENDICES.................................... 70
Caractéristiques techniques............................ 70
Invites et messages d’alerte............................ 74
Guide de dépannage....................................... 78
Compatibilité des cartes mémoire.................. 80
10
PRISE EN MAIN
Déballage
La boîte de l’appareil photo que vous venez d’acheter devrait aussi contenir les éléments suivants. Si l’un des
éléments est manquant ou abîmé, contactez votre revendeur.(La forme de la prise du chargeur d’alimentation
peut varier selon le pays ou la région. L’élément réel peut varier)
Batterie au Li-ion rechargeable
Quick St
Adaptateur secteur
art Gui
de
Guide de démarrage rapide
Câble Micro USB
Dragonne
STOP
Carte de garantie
Carte de services
11
Nom de chaque partie
1
2
8
3
9 10 11 12
13
14
15
16
7
6
5
1 Flash
12
22
23
4
9 Bouton d’alimentation
17 [
21
17
20
18
19
] Bouton Disp (Affich)/Bouton Haut
2 Voyant Rayon aide AF/
Voyant du retardateur
10 Bouton
d'enregistrement
vidéo rapide
18 [
3 Objectif
11 Déclencheur
19 [
] Bouton Supprimer/Bouton
Retardateur/Bouton Bas
4 Embase filetée de trépied
12 Bouton de zoom
20 [
5 Haut-parleur
13 Voyant
21 Bouton SET
6 Micro
14 Port Micro USB
22 Bouton Mode
7 Couvercle de la batterie
15 Bouton Lecture
23 Bouton Menu
8 LCD
16 OEillet de courroie
] Bouton Flash/Bouton Droite
] Bouton Macro/Bouton Gauche
Installez la batterie et la carte mémoire
1. Ouvrez le couvercle de la batterie.
2. Placez la batterie dans la fente de la batterie en respectant l’orientation indiquée sur le schéma.
13
3. Insérez la carte mémoire dans la fente pour carte mémoire comme indiqué sur la figure.
Glissière de protection de donnée
La carte mémoire (SD/SDHC/SDXC) optionnelle n’est pas incluse dans l’emballage du produit. Elle doit
être achetée séparément. S’il vous plaît utiliser une carte mémoire d’origine qui est Classe 10 ou plus
supérieure et a une capacité de 4 GB à 512 GB.
Pour retirer votre carte mémoire, ouvrez le couvercle de la batterie, appuyez doucement sur la carte
mémoire pour l’éjecter, et retirez-la lentement.
4. Refermez le couvercle de la batterie.
14
Charger la batterie
Avant de charger une batterie, vous devez éteindre l’appareil photo et insérer la batterie dedans.
1. Connectez l’appareil photo et le chargeur d’alimentation en utilisant le câble USB.
2. Insérez la fiche du chargeur d’alimentation dans la prise secteur pour recharger la batterie.
Voyant
Le chargeur est conçu pour une utilisation à l’intérieur seulement.
Quand la batterie a été stockée pendant une période prolongée, utilisez le chargeur d’alimentation
fourni pour la charger avant de l’utiliser.
Voyant de charge :
Orange continu : Charge en cours
L’indicateur de la s’éteindra une fois le chargement fini, et la caméra sera automatiquement éteinte. Pour
avoir un autonomie batterie maximale, rechargez la batterie au moins pendant 4 heures la première fois.
15
Lorsque l’appareil est éteint, vous pouvez également connecter l’appareil à votre PC à l’aide du câble
USB pour charger la batterie.
Veuillez recharger la batterie sous la temperature de 0-40 a l’interieur.
Allumer et éteindre
Appuyez sur le bouton marche pour allumer l’appareil photo. Pour éteindre l’appareil photo, appuyez de
nouveau sur le bouton marche.
Curseur d’alimentation
Lorsque l’appareil est éteint, appuyez et maintenez
en mode lecture.
16
enfoncé le bouton Lecture pour allumer et passer
Comment prendre des photos
1. Tenez l’appareil à deux mains, ne pas bloquer le flash et l’objectif avec les doigts.
2. Dirigez l’appareil photo à l’objet et cadrer avec l’écran LCD.
3. Utiliser le bouton de zooming pour sélectionner les positions tele ou Large pour zoomer en avant ou en
arrière sur votre sujet.
4. Appuyez sur le déclencheur à moitié pour faire le point. Lorsque le cadre de mise au point devient vert,
appuyez à fond sur le déclencheur pour terminer la prise de vue.
Régler votre langue, Date/Heure
Réglez votre langue, et Date/Heure dès la première mise sous tension
1. Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, l’écran de sélection de la langue apparaît.
2. Appuyez sur les boutons [
]/[
]/[
3. Une fois que vous avez appuyé sur le bouton
et de l’heure apparaît.
]/[
] pour sélectionner la langue souhaitée.
pour confirmer la sélection, l’écran de réglage de la date
4. Appuyez sur les boutons [
]/[
sous la forme YYYY.MM.DD/HH:MM.
] pour sélectionner le bloc à régler : L’heure et la date s’affichent
5. Appuyez le bouton [
] pour ajuster la valeur du bloc sélectionné.
6. Appuyez sur le bouton
]/[
pour confirmer le réglage de l’heure et l’écran de prise de vue s’affiche.
17
Réinitialiser votre langue
Après avoir choisi votre langue la première fois, suivez les instructions ci-dessous pour réinitialiser votre
langue.
1. Appuyez sur le bouton
appuyez sur le bouton
, appuyez sur les boutons [
pour accéder au menu.
]/[
2. Appuyez sur les boutons [
pour accéder au menu.
]/[
] pour sélectionner
] pour sélectionner
, et appuyez sur le bouton
/[
3. Appuyez sur les boutons [
]/[
bouton
/[
] pour accéder au menu.
] pour sélectionner [Langage/Langue], et appuyez sur le
4. Appuyez sur les boutons [
]/[
appuyez sur le bouton
pour confirmer.
]/[
5. Appuyez sur le bouton
]/[
] pour sélectionner la langue souhaitée et
et l’écran de prise de vue apparaît.
Language/Langue
Réglage Son
Eco.D'Energie
Auto
Language/Langue
Français
Fuseau horaire
Domicile
Date et heure
18
, et
2022.03.01 15:14
䳿榒ᳫ㑅
Español
䫟ḑᳫ㑅
Português
㒣㗪奜
Italiano
한국어
Deutsch
English
Рyсский
Français
Svenska
]
Resetting Date/Time
After you set your Date/Time for the first time, follow the instructions below to reset date and time.
1. Appuyez sur le bouton
appuyez sur le bouton
, appuyez sur les boutons [
pour accéder au menu.
]/[
2. Appuyez sur les boutons [
pour accéder au menu.
3. Appuyez sur les boutons [
]/[
/[
] pour accéder au menu.
]/[
] pour sélectionner
] pour sélectionner
, et appuyez sur le bouton
, et
/[
]
] pour sélectionner [Date et heure], et appuyez sur le bouton
Date et heure
Réglage Son
H-M
Eco.D'Energie
Auto
Language/Langue
Français
Fuseau horaire
Domicile
Date et heure
2022
. 03 . 01
15
: 14
2022.03.01 15:14
Retour
4. Appuyez sur les boutons [
]/[
sous la forme YYYY.MM.DD/HH:MM.
] pour sélectionner le bloc à régler : L’heure et la date s’affichent
5. Appuyez sur les boutons [
]/[
] pour choisir la valeur du bloc sélectionné. Après avoir
terminé vos réglages, appuyez sur le bouton
pour confirmer.
6. appuyez sur le bouton
et l’écran de prise de vue apparaît.
19
APERÇU DES DIFFÉRENTS MODES
Paramètre d’affichage
Appuyez sur le bouton [
écran vide.
] pour afficher les réglages : écran par défaut, écran avec grille de cadre, et
L’ écran par défaut affiche les paramètres actuels.
SD
x3.5
F2.9
15
SD
x3.5
1234
1234
00:56:00
00:56:00
-0.3 EV
400 ISO
L’écran vide n’affiche aucune information.
20
L’écran avec grille de cadre affiche les paramètres
actuels et l’histogramme.
F2.9
15
-0.3 EV
400 ISO
Affichage de l’écran LCD
Aperçu des icônes de l’écran en mode de prise de vue photo
1
2
3
4
5
6
7
8
1234
9
10
11
1 Retardateur
SD
x3.5
00:56:00
F2.9
15
-0.3 EV
400 ISO
9 Histogramme
12
13
14
15
SD
IN
16
17
18
19
20
21
22
23
17 Cadre de mise au point
2 Mode Flash
10 Valeur d’ouverture
18 Taille de l'image
3 Mode Macro
11 Vitesse de l'obturateur
19 Nombre d'images restantes
4 Mode de capture
12 Indicateur de niveau de zoom
20 Qualité vidéo
5 Mode AF
13 Carte mémoire/mémoire interne
21 Temps d'enregistrement restant
6 Rafale
14 Etat de la batterie
22 Valeur d'ISO
7 Mesure
15 Balance des blancs
23 Compensation de l'exposition
8 HDR
16 Effet de couleur
21
Aperçu des icônes de l’écran en mode de capture vidéo
SD
x3.5
SD
IN
00:56:00
-0.3 EV
1 Indicateur de niveau de
zoom
5 Retardateur
2 Mode film
6 Carte mémoire/mémoire interne
9 Cadre de mise au point
10 Temps d'enregistrement restant
3 Mesure
7 Etat de la batterie
11 Qualité vidéo
4 Mode Macro
8 Effet de couleur
12 Compensation de l'exposition
Pour des meilleurs résultats, l’utilisation d’une carte mémoire SDHC/SDXC est recommandée lorsque
vous voulez enregistrer des clips vidéo.
Le zoom optique et le zoom numérique peut être ajustée (30X au total). Le zoom numérique peut être
ajusté à 6X .
22
Aperçu des icônes de l'écran en mode lecture
1/45 SD
x2
2015 10-25 15:37
1
Icône Protection de fichier
7
Carte mémoire / mémoire interne
2
Icône du fichier DPOF
8
Etat de la batterie
3
HDR
9
Zone de concentration du Zoom
4
Retouche
10
Champ total de l’image
5
Mode lecture
11
Valeur du Zoom
6
Espace mémoire (indiquant le nombre actuel de
photos et le nombre total de photos)
12
Date de prise de vue
23
Utilisation du bouton Mode
L’appareil photo de offre un bouton mode
très pratique qui vous permet de passer d’un mode à l’autre
et utilisez les boutons [
]/[
] pour faire défiler les les
aisément. Appuyez sur le bouton mode
options. Appuyez sur le bouton
pour le sélectionner.
Mode scène
Mode panorama
Mode auto
Le mode Auto est le mode le plus facile à utiliser pour prendre des photos. Dans ce mode, l’appareil optimise
automatiquement les paramètres pour des photos de meilleure qualité.
Programme AE
L’utilisateur peut changer la valeur ISO et EV selon les préférences personnelles, la caméra peut régler
automatiquement la vitesse d’obturation et la valeur de l’ouverture.
Mode manuel
L’utilisateur peut changer manuellement les valeurs de la taille de l’ouverture, vitesse de l’obturateur et ISO. Il
est généralement utilisé pour prendre des photos statiques.
24
Mode film
Utilisez ce mode pour faire des enregistrements vidéo.
Mode scène
L’utilisateur peut sélectionner un mode approprié parmi les 14 modes de scène en fonction de l’environnement
courant de capture. L’appareil configure ensuite automatiquement les paramètres les plus appropriés.
Appuyez sur les boutons [
confirmer.
Auto SCN
]/[
] pour sélectionner une scène, et appuyez sur le bouton
pour
Coucher de soleil
Auto SCN
Dans le mode scène “ASCN”, l’appareil peut détecter intelligemment différents environnements, et
sélectionner automatiquement la meilleure scène et les meilleurs réglages photo pour vous.
“ASCN” peut détecter intelligemment les scènes suivantes :
Mode Auto
L'appareil photo ajustera automatiquement l'exposition et le point pour
assurer de bonnes photos.
Mode Paysage
Pour les paysages, règle automatiquement l'exposition pour s'adapter au fond.
25
Portrait en contre-jour
Lorsque le soleil ou toute autre source de lumière se situe derrière vous, règle
automatiquement l'exposition pour produire de bonnes images.
Mode Macro
Le mode macro permet de prendre des photos de petits objets ou en étant
très rapproché du sujet.
Mode Paysage de nuit
Pour les scènes de nuit, augmente automatiquement la valeur ISO pour
compenser la faible lumière.
Mode Portrait
Le plus approprié pour capturer des gens avec la mise au point sur ​​leur
visage.
Portrait de nuit
Lorsque vous faites des portraits de nuit, ou en faible conditions de lumière,
règle automatiquement l'exposition pour les personnes et les scènes de nuit.
Paysage de nuit
Scènes de nuit. Trépied recommandé.
Mode animaux
Une reconnaissance rapide des animaux de compagnie (chien/chat) permet de les saisir en pleine action.
Neige
Pour les scènes de neige. Reproduit les scènes claires, blanches et naturelles.
Fête
Convient pour prendre des photos de fêtes à l’intérieur, même dans des conditions d’éclairage complexes.
Sport
Pour les sujets en mouvement. Prise de vue rapide pour figer le déplacement.
26
Portrait de nuit
Pour les portraits devant une scène nocturne.
Portrait
Pour la prise de vue de portraits.
Enfants
Flash éteint pour eviter de pertuber les sujets. Il est approprié pour prendre des photos d'enfants.
Paysage
Reproduction éclatante du vert et du bleu.
Coucher de soleil
Pour les couchers de soleil. Prendre des photos avec une forte luminosité du soleil.
Feux d’artifice
Pour feux d'artifice la nuit. Trépied recommandé.
Plage
Idéal pour capturer des scènes avec un fort ensoleillement.
Anti-secouement
Ce mode peut aider pour réduire la masse causé par le tremblement des mains, basse lumière et lentement la
vitesse d’obturation.
27
Mode panorama
Avec le Mode Panorama, vous pouvez prendre
une série de photos qui seront mises bout à
bout par l’appareil dans une image ultra-large
panoramique.
1. Appuyez sur les touches fléchées pour
sélectionner un sens de prise de vue. (La
droite est utilisée comme valeur par défaut
si vous ne faites pas de choix) 2 quelques
secondes plus tard, l’appareil est prêt à
prendre des photos. Vous pouvez également
appuyer sur la bouton
ou appuyer à moitié
sur le déclencheur pour être prêt à prendre
des photos.
2. Composez la première vue de l’image
panoramique sur l’écran LCD et appuyez sur le
déclencheur pour prendre la photo.
3. Après avoir terminé de prendre la première
photo, deux icônes cible s’affichera à
gauche et à droite de l’écran LCD. Quand
vous bougez l’appareil photo jusqu’à ce que
l’icône de guider d’orientation ronds et la
boîte carré de positionnement devient vert,
ils vont se chevaucher, et l’appareil photo va
automatiquement prendre une autre photo. La
répétition des mêmes étapes peut permettre
de prendre jusqu’à 4 photos.
28
Annuler
Enreg.
4. Si les photos prises sont moins de 4 photos,
appuyez sur le bouton
, l’appareil va
automatiquement coller les photos. Appuyez sur
le bouton de lecture pour entrer dans le mode de
lecture afin de voir l’effet.
5. Après avoir pris 4 photos, l’appareil photo va
automatiquement coller les photos. Bouton de
lecture Appuyez sur le bouton de lecture pour
entrer dans le mode de lecture afin de voir l’effet.
Pendant la prise de vue, le flash, le retardateur,
le mode macro et la compensation d’exposition
ne sont pas disponibles. Le réglage de la mise
au point n’est pas disponible pour l’instant.
En mode Panorama, lorsque la taille de l’image
est réglée sur 2MP, jusqu’à 4 photos peuvent
être assemblées.
Dans le processus d’une prise de vue en mode panoramique, lorsque l’écran LCD affiche “Alignement
incorrect. Veuillez essayer de nouveau.”, cela signifie que dans le processus de déplacement de la
caméra, l’angle de déplacement est hors de la ligne verte, la prise de vue ne peut être effectuée. La
prise de vue doit être effectuée à nouveau.
Afin de garantir l’effet de la prise de vue en mode panoramique, s’il vous plaît continuez a déplacer
horizontalement et réduisez les secousses dans le processus de déplacement de la caméra.
pour interrompre la prise de
] pour annuler la prise de vue
Au cours de la prise de vue panoramique vidéo, appuyez sur le bouton
vue et sauvegarder les photos déjà prises. Appuyez sur le bouton [
sans enregistrer les photos déjà prises.
Embellisseur de visage
L’appareil règle automatiquement l’exposition pour une reproduction fidèle des nuances de la peau.
:
Les éléments qui peuvent être réglés en mode de
(O : optionnel X : Non optionnel)
Mode
Éléments
Valeur d’ouverture
Vitesse de l’obturateur
Valeur d’EV
Valeur d’ISO
X
X
X
X
X
X
O
O
O
O
X
O
X
X
O
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
O
O
29
OPÉRATIONS DE BASE
Utilisation du zoom
Votre camera a deux types de fonctionnement du zoom: Zoom optique et zoom numérique. Quand vous
prenez une photo, appuyez sur le bouton zoom pour faire le zoom.
SD
x3.5
Indicateur de niveau
de zoom
1234
00:56:00
F2.9
15
-0.3 EV
400 ISO
Quand le zoom optique arrives à son valeur maximum, lâcher le bouton et appuyer encore pour aller au zoom
numérique.
30
Mode macro
Le mode macro permet de prendre des photos de petits objets ou en étant très rapproché du sujet. Il est
alors possible de prendre des photos en étant très près du sujet.
1. Appuyez sur le bouton [
] pour entrer dans le menu de macro.
Macro désactive
2. Appuyez sur les boutons [
]/[
] pour sélectionner parmi les 2 modes suivants :
Macro désactive
Choisissez cette option pour désactiver le mode macro.
Macro active
Sélectionnez ce mode pour faire la mise au point sur des objets situées à 5 cm de l’objectif.
3. Appuyez sur le bouton
pour valider les réglages et quitter le menu.
31
Paramètres du retardateur
L’utilisation de cette fonction permet la prise des photos
à un temps fixe. L’appareil photo peut être réglée à
prendre une photo automatiquement apres 2sec, 10sec ou
Retardateur avec sourire.
1. Appuyez sur le bouton [
menu du retardateur.
] pour entrer dans le
Retardateur désactive
2. Appuyez sur les boutons [
]/[
] pour
sélectionner parmi les 4 modes suivants :
Retardateur désactive
Désactiver le retardateur.
Retardateur 2sec
Une seule photo est prise, 2 secondes après
l’appui sur le déclencheur.
32
Retardateur 10sec
Une seule photo est prise, 10 secondes après
l’appui sur le déclencheur.
Retardateur sourire
Appuyez sur le déclencheur
pour prendre une photo
immédiatement après qu'un
visage souriant est détecté.
3. Appuyez sur le bouton
pour valider
les réglages et quitter le menu.
Lorsque vous activez le retardateur,
appuyer sur l’obturateur ou le
] peut désactiver
bouton [
le retardateur et revenir à l’écran de
prise de vue, et garder le réglage du
retardateur.
Lors de l’activation de la détection
de sourire, appuyer sur le
peut
déclencheur ou le bouton
désactiver le retardateur et revenir à
l’écran de prise de vue sans garder le
réglage du retardateur.
Sortie du flash
Le flash fournit une lumière supplémentaire pour la scène .
Le flash est généralement utilisé lorsque la prise de vue est
contre la lumière pour accentuer l’ objet ; il est également
approprié pour la mesure et la prise de vue dans les scènes
sombres pour améliorer l’exposition.
1. Appuyez sur le bouton [
de réglages du flash.
] pour entrer dans le menu
Flash auto
2. Appuyez sur les boutons [
]/[
] pour
sélectionner parmi les 6 modes suivants :
Arrêt forcé
Le flash ne se déclenche jamais.
Flash auto
Le flash de l’appareil photo se déclenche
automatiquement en fonction des conditions
courantes d’éclairage.
Flash forcé
Le flash se déclanche a
chaque prise de photos.
Synchro. lente
Cette fonction permet
de prendre des photos
de personnes la nuit en
restituant à la fois un premier
plan net et l’arrière-plan
nocturne. Il est recommandé
d'utiliser un trépied pour ce
mode.
Synchro. lente+Yeux rouges
Vous pouvez utiliser ce
mode pour combiner la
synchronisation lente et la
réduction des yeux rouges.
Réduction des yeux rouges
L’appareil photo émet
une lumière brève avant
de prendre la photo pour
corriger l’effet «yeux rouges».
pour valider
3. Appuyez sur le bouton
les réglages et quitter le menu.
33
EV Setting
Le menu de la fonction EV de l’appareil est doté de nombreuses fonctions, telles que l’ajustement EV, ISO,
obturation etc. Le réglage approprié de la fonction peut vous permettre d’obtenir de meilleures photos.
Suivez les étapes suivantes pour effectuer le réglage:
1. Appuyez sur le bouton
2. Appuyez sur les boutons [
pour afficher l’écran de réglages.
]/[
] pour sélectionner les options de réglage.
F2.8
3. Appuyez sur les boutons [
4. Appuyez sur le bouton
]/[
1/50
+0.3 EV
800 ISO
] pour ajuster les valeurs des options.
pour terminer le réglage et accéder à l’écran de prise de vue.
Compensation de l’exposition
Réglez la luminosité de l’image. Au cas où il existe un contraste très élevé entre l’objet photographié et
l’arrière-plan, la luminosité de l’image peut être réglée correctement.
La gamme ajustable de la valeur de l’exposition est à partir de EV -3.0 à EV+3.0.
34
ISO
Ajustement de l’ouverture
La fonction ISO vous permet de régler la sensibilité
du capteur de la caméra à partir de la luminosité
de la scène. Pour améliorer le résultat dans des
environnements sombres, la vitesse ISO doit être
élevée. Par contre, dans des conditions de forte
luminosité, la vitesse ISO doit être plus basse.
Vous pouvez régler l’ampleur de l’ouverture. Si
vous agrandissez l’ouverture, la mise au point se
concentre sur le sujet principal avec du flou tout
autour. Lorsque l’ouverture est rétrécie, l’arrière
plan et le sujet principal sont nets.
Les images avec un ISO plus élevé auront
naturellement un bruit plus élevés que celles avec
un ISO faible.
Utilisation de l’enregistrement rapide
L'option de ISO comprend automatique, 100, 200,
400, 800, 1600 et 3200.
En mode de prise de vue, appuyez sur le bouton
de raccourci Enregistrement
pour accéder
directement au mode d’enregistrement et
enregistrer.
Ajustement de l’obturateur
Pour la vitesse d’obturation, la caméra peut
régler automatiquement la valeur d’ouverture en
fonction de la vitesse d’obturation manuelle pour
obtenir la valeur d’exposition la plus appropriée.
Le mouvement d’objet peut être représenté par
le réglage de la vitesse d’obturation. Une valeur
d’obturation élevée peut vous faire capturer
clairement le mouvement de l’objet en mouvement
rapide tandis qu’une valeur d’obturation faible peut
vous permettre de prendre une photo où l’objet en
mouvement affiche un fort sens de mouvement.
x3.5
00:00:06
Apres l’enregistrement, appuyez sur le bouton
ou à nouveau sur le déclencheur, vous pouvez ainsi
sauvegarder la vidéo et retourner à l’écran de prise
de vue.
35
LECTURE
Regarder les photos et les clips vidéo
Pour regarder vos photos et clips vidéo sur l’écran LCD:
1. En appuyant sur le bouton
2. Utilisez les boutons [
la carte mémoire.
]/[
, la dernière prise photo ou vidéo s’affiche à l’écran LCD.
] pour naviguer dans les photos ou clips vidéo sur la mémoire interne ou
3. Pour jouer un clip vidéo, appuyez sur le bouton
pour aller au mode de lecture vidéo.
Un guide de fonctionnement apparaît sur l’écran lors de la lecture d’une vidéo. Appuyez sur les boutons pour
exécuter les fonctions correspondantes.
Muet
00:00:47
36
00:01:23
00:00:47
00:01:23
1
Augmentation du son
6
Retour au début de la vidéo
2
Pause
7
Lecture
3
Avance rapide
8
Avance lecture vidéo
4
Retour rapide
9
Retour lecture vidéo
5
Diminution du son
10
Annulation lecture
Vue en réduction
Quand le mode Lecture, presser le bouton zoom (
l’écran.
) pour exposer les ongles des photos et vidéos dans
1. Utilisez la bouton du zoom pour basculer entre les miniatures 3 x 3 et 4 x 4.
2. Lorsque une vignette 3 x 3 ou 4 x 4 est affichée, appuyez sur boutons de navigation pour sélectionner une
image ou un clip vidéo à regarder.
3. Appuyez sur les boutons de navigation pour sélectionner une image ou un clip vidéo à regarder et
appuyez sur le bouton
pour le restaurer à sa taille initiale.
Si l’indicateur
apparaît sur l’écran, c’est qu’un fichier vidéo est lu.
Appuyez sur le bouton
pour rétablir un icône de prévisualisation à sa taille d’image originale.
37
Utilisation du zoom sur les images déjà prises (images fixes seulement)
Lors de la lecture de photos, vous pouvez aussi utiliser le boutons de zoom pour agrandir les photos de 2 à 8
fois.
1. Appuyez sur les boutons [
]/[
2. Presser le bouton zoom (
] pour sélectionner une image à zoomer.
) pour faire le zoom.
3. Le coin droit inférieur de l'écran affichera le nombre de fois et la zone d'utilisation du zoom de photos.
x4
4. Appuyez sur les boutons [
]/[
]/[
]/[
] pour naviguer et sélectionner une partie de
l’image à zoomer.
5. Appuyez sur le bouton
pour retourner la photo a sa taille d’origine.
Les vidéos ne peuvent pas être agrandir.
38
Remarque : l’écran LCD de cet appareil photo n’est capable d’afficher qu’une fraction des détails et de la
résolution du fichier photo ou vidéo réel. Une fois les photos/vidéos téléchargées sur votre ordinateur,
vous verrez la pleine résolution du fichier photo/vidéo capturé.
Diaporama
Ce paramètre vous permet de regarder toutes les photos avec un diaporama.
1. Appuyez sur le bouton
pour entrer dans l’écran de lecture.
2. Appuyez sur le bouton
pour entrer dans l’option de diaporama.
3. Appuyez sur les boutons [
revenir à l’écran de lecture.
]/[
] pour sélectionner la lecture de diaporama ou pour [Annuler] et
Lire le diaporama
Effet 2
Lire le diaporama
Effet 1
Lire le diaporama
Effet 2
Lire le diaporama
Effet 3
4. Appuyez sur le bouton
pour confirmer votre sélection.
39
Suppression de photos et de vidéo
En mode lecture, appuyez sur le bouton [
] pour sélectionner vos photos et vidéos.
Pour supprimer des images ou des vidéos:
1. Appuyez sur le bouton
2. Appuyez sur les boutons [
3. Appuyez sur le bouton [
pour passer au mode de lecture.
]/[
] pour sélectionner les photos et vidéos à supprimer.
] et l’écran de suppression s’affiche.
Supprimer une
Quittez
4. Appuyez sur les boutons [
]/[
sur le bouton
pour confirmer.
] pour sélectionner [Supprimer une] ou [Quittez], et appuyez
Les photos/clips vidéo effacés ne pourront pas être récupérées.
Veuillez consulter la page 59 pour les instructions concernant les options du menu supprimer.
40
UTILISATION DES MENUS
Menu Photo
Mesure expo (métrage de l’exposition)
Mode:
Utilisez ce paramètre pour choisir la taille de la
“cible” dans le champ visuel de la caméra.
1. En mode de prise de vue photo, appuyez sur le
bouton
pour entrer dans le menu de prise de
vue photo.
2. Appuyez sur les boutons [
]/[
pour sélectionner le menu de prise de vue
photo à régler.
]
0HVXUHH[SR$L$(
3. Appuyez sur les boutons [
]/[
] pour
sélectionner le menu de prise de vue à régler, et
appuyez sur le bouton
pour confirmer.
0HVXUHH[SR$L$(
AiAE
(Intelligence
artificielle
IA (Artificial
Intelligence AE))
Choisit automatiquement
le compteur central et
périphérique pour calculer
la valeur correcte de la
mesure par le poids.
Spot
La taille Spot focalise sur
une petite zone au centre du
champ visuel de la caméra.
Cent. Pond.
La taille Intermédiaire
couvre une zone légèrement
plus grande au centre du
champ visuel de la caméra.
41
Taille de l’image
Le réglage de la taille est lié à la résolution des
photos, en pixels. Une photo avec une plus haute
résolution peut être imprimée en grand format
sans subir de dégradation.
La qualité de l’image augmente avec le
nombre de pixels. En revanche, vous pourrez
prendre plus de photos avec votre carte
mémoire si le nombre de pixels est bas.
AF continu
Permet à l’AF de faire la mise au point continue
automatiquement lors de la prise de photos.
4608x3456
AF
continu:
Cont.
AF:Offdésactive
16M: 4608x3456
14M: 4608x3072 (3:2)
12M: 4608x2592 (16:9)
AF continu: désactive
10M: 3648x2736
AF continu: active
5M: 2592x1944
3M: 2048x1536
2M: 1920x1080 (16:9)
VGA: 640x480
42
Rafale
Utilisez ce paramètre pour prendre des photos en
rafale. Apres la sélection, appuyez a fond sur le
déclencheur pour prendre des photos en rafale.
Appuyez sur le bouton déclencheur pour
commencer la prise de photo continue.
Embellisseur de visage
Peau douce
30 sec
Effet 1
Intervalle 30sec
Simple
Effet 1
Peau douce
Rafale
Effet 2
Peau douce+Éclaircissement des-yeux
3 Vues
Effet 3
Peau douce+Éclaircissement des-yeux
+Agrandissement des yeux
Intervalle (30sec/1min/5min/10min)
Le flash ne marche pas dans la prise de vue
continue, pour permettre de prendre des
photos aussi rapidement que possible.
43
Paramètres de focalisation
Les Méthodes de focalisation que vous pouvez
sélectionner avec différents modes de cette
fonction sont différentes.
HDR
Avec la fonction HDR, l’exposition homogénéisée
peut être effectuée lors de la prise des photos.
En optimisant les détails des parties éclairées ou
sombres de la photo qui peuvent être surexposées
ou avoir un grand contraste, la photo aura une
meilleure définition. (Utilisation d’un trépied
conseillée.)
Suivi d'objets
HDR: désactive
AF unique
Le cadre de mise au point apparaît au
centre de l’écran LCD pour faire la mise
au point sur le sujet.
AF multiple
L’appareil photo fait automatiquement le
point sur une large zone pour trouver le
point de mise au point.
Suivi d’objets
Le suivi intelligent de l’objet en
mouvement sous film de mise au point.
44
Lorsque
est activé, la fonction de suivi
d’objet n’est pas disponible.
HDR: désactive
HDR: activé
Dans une situation avec un contraste élevé
(trop sombre ou trop éclairé), cette fonction
peut être utilisée pour prendre des photos de
qualité.
Paramètres de balance des blancs
La balance des blancs permet à l’utilisateur d’ajuster la température des couleurs en fonction des conditions
de luminosité afin de garantir une restitution optimale des couleurs.
Appuyez sur SET pour entrer
Bal. Blancs auto
Bal. Blancs auto
Bal. Blancs auto
Incandescent
Lumière du jour
Bal. blancs manuelle
Nuageux
(Appuyez à fond sur le déclencheur pour détecter la
valeur de balance des blancs)
Fluorescent
Temp. couleur (1900K ~ 10000K)
CWF fluorescent
Appuyez sur les boutons [
]/[
] pour
“Réglage de la valeur K”; appuyez sur le bouton
[
] pour quitter la valeur K.
45
Effet de couleur
La fonction de paramètre de couleur de l’image permet à l’utilisateur de sélectionner différents effets de
couleur.
Appuyez sur SET pour entrer
Normalee
Normal
Normalee
Normalee
Rêve
Éclatante
Vignettage
Noir et blanc
Salon
Sépia
Lorsque la fonction HDR ou Rafale est activée, Rêve, Vignettage et Salon ne s’affichent pas.
46
Scène
Sélectionnez une scène sous Mode scène (
Reportez-vous à la section « Mode scène » à la
page 25.
).
Menu de réglages de prise de vue
photo
Appuyez sur SET pour choisir la scène
Mode animal de compagnie
Appuyez sur SET pour entrer
Menu
Appuyez sur le bouton
En mode
, vous pouvez appuyer sur le
bouton [
] sur l’écran de prise de vue pour
configurer la prise de vue automatique.
pour accéder au menu.
Qualité
Rayon aide AF
Zoom numérique
Normale
Active
Active
Impression date
Désactive
Visualisation rapide
Désactive
Prise de vue auto: activé
47
Qualité
Rayon aide AF
Le réglage de Qualité peut être utilisé pour ajuster
le taux de compression des images.
Dans un environnement plus sombre, la fonction
Rayon aide AF peut être activée pour aider la mise
au point.
Qualité
Normal
Meilleure
Désactive
On
Haute
On
Normale
Rayon aide AF
Active
Off
Off
Meilleure
16M Taille de fichier moyenne: 4.0
Haute
16M Taille de fichier moyenne: 2.5
Normale
16M Taille de fichier moyenne: 2.0
Zoom numérique
Ce réglage permet d’ajuster le zoom numérique. Si
cette fonction est désactivée, seul le zoom optique
peut être utilisé.
Normal
Désactive
On
Active
Zoom numérique
On
Off
Off
48
Impression date
Visualisation rapide
Inclut un timbre de date/heure sur la photo.
Cette option permet de revoir rapidement des
photos immédiatement après leur prise. Chaque
photo est affichée sur l’écran LCD en fonction du
temps sélectionné.
Désactive
Date
Date/Heure
Désactive
Impression date
1 sec
2 sec
3 sec
Visualisation rapide
Détection des visages
Pour la détection et la focalisation sur les visages
pour rendre tous les visages aussi clairs que
possible en mode photo.
2022/03/01
08:00
Détection des visages
Off
Désactive
Active
49
Menu Film
Mesure expo (métrage de l’exposition)
Mode:
Utilisez ce paramètre pour choisir la taille de la
“cible” dans le champ visuel de la caméra.
1. Appuyez sur
, sélectionnez le mode
et
appuyez sur le bouton
pour entrer dans le
menu Film.
Mesure expo : AiAE
Mesure expo : AiAE
2. Appuyez sur les boutons [
]/[
pour sélectionner le menu Film à régler.
]
3. Appuyez sur les boutons [
]/[
] pour
sélectionner le menu Film à régler et appuyez
sur le bouton
pour confirmer.
50
AiAE
(Intelligence
artificielle
IA (Artificial
Intelligence AE))
Choisit automatiquement
le compteur central et
périphérique pour calculer
la valeur correcte de la
mesure par le poids.
Spot
La taille Spot focalise sur
une petite zone au centre du
champ visuel de la caméra.
Cent. Pond.
La taille Intermédiaire
couvre une zone légèrement
plus grande au centre du
champ visuel de la caméra.
Qualité vidéo
Réglez la résolution de l’image utilisée pendant
l’enregistrement vidéo.
* La durée d’enregistrement maximale
est de 29 minutes en une fois.
L’enregistrement en HD peut créer le
chauffement de l’appareil photo. Ceci
est normal.
Taille : 1080p 30im/s
Lorsque le format vidéo est réglé
sur 640x480 (120 fps), la durée
d’enregistrement est de 30 secondes,
le temps de lecture est de 2 minutes.
La vitesse nécessaire de la carte SD pour l’écriture et la
lecture des données HD est ainsi:
Durée
Recommand'enregistrement
dation
(32GB) Environ
No.
Pixel de
l'image
Cadre
1
1920x1080 *
30
Class 10
64 Minutes
61 Minutes
2
1280x720 *
60
Class 10
3
1280x720 *
30
Class 10
128 Minutes
4
640x480
30
Class 10
259 Minutes
120
Class 10
65 Minutes
5
640x480
L’enregistrement du son est désactivé
lors du choix de 640x480 120im/s.
51
Effet de couleur
Menu de réglages Film
La fonction de paramètre de couleur de l’image
permet à l’utilisateur de sélectionner différents
effets de couleur.
Appuyez sur SET pour entrer
Menu
Normale
Normal
Normale
Éclatante
Noir et blanc
Sépia
52
Appuyez sur le bouton
pour accéder au menu.
Rayon aide AF
Active
Zoom numérique
Active
Rayon aide AF
Zoom numérique
Dans un environnement plus sombre, la fonction
Rayon aide AF peut être activée pour aider la mise
au point.
Ce réglage permet d’ajuster le zoom numérique. Si
cette fonction est désactivée, seul le zoom optique
peut être utilisé.
Rayon aide AF
Désactive
Normal
Désactive
On
Active
Zoom numérique
Active
On
Off
Off
53
• Menu de prise de photos du mode de prise de photos (O: optionnel X: Non optionnel)
Modes de prises de photos
Options
Autres
54
O
O
O
O
O
O
O
O
X
O
O
O
O
X
O
O
O
O
X
O
X
X
X
O
X
X
X
X
X
X
O
O
O
X
X
X
O
X
X
O
O
O
O
X
X
X
O
O
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
O
O
O
O
X
X
X
X
X
X
X
O
O
O
X
X
O
O
X
X
X
X
O
O
X
X
X
X
X
X
X
X
O
O
O
X
X
X
X
X
X
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
Menu Lecture
Mode Lecture
Mode:
1. Appuyez sur le bouton
pour afficher l’écran
de lecture, et appuyez sur le bouton
pour
accéder au menu.
Appuyez sur SET pour régler
Mode normal
Mode normal:
Affiche toutes les images.
Mode normal:
Affiche toutes les images.
Mode date: Classées par date.
2. Appuyez sur le bouton [
]/[
]
pour sélectionner la lecture à régler, et appuyez
sur le bouton
pour y accéder.
3. Appuyez sur les boutons [
]/[
]
ou [
]/[
] pour sélectionner une option
et appuyez sur le bouton
pour confirmer.
Les éléments du Dossier date sont affichés
dans l’ordre de capture.
55
HDR
Retouche
Avec la fonction HDR, l’exposition homogénéisée
peut être effectuée sur les photos déjà prises.
En optimisant les détails des parties éclairées ou
sombres de la photo qui peuvent être surexposées
ou avoir un grand contraste, la photo aura une
meilleure définition et plus de relief.
La fonction beauté dont il est question ici est
l’embellissement de trois effets, quand le modèle
de beauté vous permet de choisir parmi un, deux
ou les trois effets associés.
Réduction des yeux rouges
HDR
Réduction des yeux rouges
HDR
Peau douce
Annuler
Éclaircissement des yeux
Après l’utilisation de la function HDR, l’image
sera enregistrée comme nouveau document,
et le document original sera toujours contenu
dans la mémoire.
56
Agrandissement des yeux
Annuler
Pivotez
Redimensionner
Ce paramètre vous permet de faire pivoter la photo
dans un certain sens.
Ce paramètre vous permet redimensionner une
photo, en choisissant une nouvelle résolution, et
l’enregistre comme une nouvelle photo.
Tourner à droite
Redimensionner en 1024x768
Tourner à droite
Tourner à gauche
Annuler
Redimensionner en 1024x768
Redimensionner en 640x480
Annuler
Les photos panoramiques et les vidéos ne
peuvent être pivotées.
Le fichier modifié remplacera l’original.
57
Menu de réglages Lecture
Couleur
Ce paramètre vous permet de changer l’effet de
couleur de la photo. Il est sauvegardé comme une
nouvelle photo avec la photo d’origine.
Appuyez sur SET pour entrer
Menu
Annuler
Annuler
Protéger
Éclatante
Supprimer
Sépia
DPOF
Noir et blanc
Granuleux
Rêve
Vignettage
Salon
58
Appuyez sur le bouton
Découpez
pour accéder au menu.
Protéger
Supprimer
Pour éviter toute suppression accidentelle de
photo ou de vidéo, utilisez ce réglage pour
verrouiller un fichier ou tous les fichiers.
Vous pouvez supprimer un ou tous les fichiers
photo / vidéo.
Une
Protéger
Une
Supprimer
Dossier date
Dossier date
Toutes
Toutes
Réinitialiser
Une
Une
Verrouille la photo ou la vidéo
sélectionnée si elle n’est pas
protégée; déverrouille la photo
ou la vidéo sélectionnée si elle
est protégée.
Dossier
date
Protége toutes les photos du
Dossier date.
Toutes
Verrouille toutes les photos ou
vidéos.
Réinitialiser Annule le verrouillage de toutes
les photos ou vidéos.
Vous pouvez supprimer un ou tous
les fichiers photo / vidéo.
Dossier Supprime toutes les photos du
date
Dossier date.
Toutes
Delete all photos or videos.
” signifie qu’un fichier est
L’indicateur “
protégé. La protection de fichier doit être
enlevée avant de pouvoir supprimer le fichier.
La suppression des fichiers provoquera la
réinitialisation des réglages DPOF.
59
Lorsqu’une seule photo est protégée dans
le dossier de date, la photo protégée
sera conservée et d’autres photos seront
supprimées.
DPOF (Format d’impression numérique)
DPOF vous permet d’enregistrer une sélection de
photos que vous désirez imprimer, et d’enregistrer
cette sélection sur la carte mémoire; de cette
façon, vous n’avez plus qu’à emmener votre carte
mémoire dans un magasin photo sans besoin de
décrire à la personne une par une les photos que
vous désirez imprimer.
Une
Toutes
DPOF
Découpez
Le réglage de la taille vous permet de recadrer
une photo et de l’enregistrer comme une nouvelle
image.
1. Sélectionnez [Oui] pour confirmer le
découpage. Sélectionnez la partie à découper
en utilisant le button de zoom et les touches
directionnelles pour découper une photo.
2X
Réinitialiser
2. Appuyez sur le bouton
et l’invite [Enregistrez
les changements?] apparait. Sélectionnez [
]
pour modifier et enregistrer l’image. Sélectionnez
[
] pour annuler les modifications et revenir à
l’écran de l’invite de découpage.
L’imprimante qui prend en charge le DPOF est
nécessaire pour l’impression.
60
L’image ne peut pas être coupée de nouveau
quand elle est tronquée à 640x480.
Réglages généralité
Réglage Son
Mode:
1. Appuyez sur le bouton
, appuyez sur les
]/[
] pour sélectionner
boutons [
, et appuyez sur le bouton
pour accéder
au menu.
2. Appuyez sur les boutons [
]/[
pour sélectionner
, et appuyez sur le
bouton
/[
] pour accéder au menu.
]
Avec ce réglage, vous pouvez régler le volume du
son.
Réglage Son
Volume
Retour
Réglage Son
Eco.D'Energie
Auto
Language/Langue
Français
Fuseau horaire
Domicile
Date et heure
2022.03.01 15:14
3. Appuyez sur les boutons [
]/[
]
sélectionner l’élément à régler, et appuyez sur le
bouton
/[
] pour accéder au menu.
4. Appuyez sur les boutons [
]/[
]
ou [
]/[
] sélectionner une option et
appuyez sur le bouton
pour confirmer.
Eco.D’Energie
Cette fonction permet d’économiser de l’énergie
pour que la batterie dure aussi longtemps que
possible.
Auto
Eco.D'Energie
Normale
Meilleure
61
Language/Langue
Date et heure
Reportez-vous à la section “Réinitialiser votre
langue” à la page 18.
Reportez-vous à la section “Réinitialiser Date/
Heure” à la page 19.
Fuseau horaire
Luminosité LCD
Le paramètre Heure mondiale est une fonction utile
pour vos voyages à l’étranger. Cette fonction vous
permet d’afficher l’heure locale sur l’écran LCD
lorsque vous êtes à l’étranger.
Utilisez ce réglage pour régler la luminosité de
votre LCD.
1. Appuyez sur les boutons [
]/[
]
) et de
choisir les champs du lieu de départ (
la destination (
).
2. Appuyez sur les boutons [
]/[
] pour
sélectionner une ville sur le même fuseau
horaire que celui de ce champs. Appuyez sur le
bouton
pour confirmer les réglages.
Fuseau horaire
Trindade. Martim Vaz
London, Iceland
62
Luminosité LCD
Normal
+2
+1
Normale
-1
-2
Réglages de connexion
Mode:
1. Appuyez sur le bouton
appuyez sur le bouton
, appuyez sur les boutons [
pour accéder au menu.
]/[
2. Appuyez sur les boutons [
pour accéder au menu.
3. Sélectionner [USB], et appuyez sur le bouton
USB
TV System
4. Appuyez sur les boutons [
confirmer.
PC
]/[
] pour sélectionner
/[
, et appuyez sur le bouton
, et
/[
]
] pour accéder au menu.
USB
NTSC
] pour sélectionner
PC
Imprimante
]/[
] sélectionner une option et appuyez sur le bouton
pour
63
Connexion à un PC
Vous pouvez utiliser le câble USB pour connecter l’appareil afin de copier (transmettre) les photos vers un
ordinateur.
Configuration du mode USB
Appuyez sur les boutons [
confirmer.
]/[
] pour sélectionner [PC] et appuyez sur le bouton
pour
Transférer des fichiers sur votre ordinateur
L’ordinateur détectera automatiquement l’appareil photo comme un disque amovible. Double-cliquez sur
l’icône Mon ordinateur du bureau pour localiser le disque amovible et pour copier les dossiers et fichiers
stockés dans votre appareil photo vers un dossier de votre ordinateur, comme vous le feriez pour copier
n’importe quel autre fichier ou dossier.
Suivez les instructions ci-dessous pour connecter votre appareil photo à un PC.
1. Assurez-vous que l’ordinateur et l’appareil photo sont allumés.
2. Branchez un coté du câble USB fourni sur le port USB de votre appareil photo.
3. Branchez l’autre coté du câble sur un port USB de votre PC.
4. Une fois la transmission terminée, débranchez le câble USB en suivant les instructions indiquant comment
enlever en toute sécurité les périphériques USB.
64
Connexion à une imprimante
Configuration du mode USB
]/[
Appuyez sur les boutons [
pour confirmer.
USB
] pour sélectionner [Imprimante] et appuyez sur le bouton
PC
Imprimante
Une fois l’appareil photo réinitialisé, il passera en mode PC automatiquement à partir du mode USB.
Connectez votre imprimante
1. Assurez-vous que l’appareil photo et l’imprimante sont allumés.
2. Branchez un coté du câble USB fourni sur le port USB de votre appareil photo.
3. Branchez l’autre coté du câble USB sur le port USB de l’imprimante.
65
Si l’appareil photo n’est pas connecté à une imprimante, le message d’erreur suivant s’affiche sur l’écran LCD.
Échec de la connexion !
Le message d’erreur ci-dessus s’affiche aussi si le mode USB a mal été configuré, auquel cas vous devrez
débrancher le câble USB, vérifier la configuration du mode USB, vérifier que l’imprimante est allumée
puis essayer de rebrancher le câble USB.
66
Réglages de fichiers
Mode:
1. Appuyez sur le bouton
appuyez sur le bouton
, appuyez sur les boutons [
pour accéder au menu.
]/[
2. Appuyez sur les boutons [
pour accéder au menu.
]/[
] pour sélectionner
] pour sélectionner
, et appuyez sur le bouton
, et
/[
]
Formater
Copier vers carte
Nom Fichier
Réinitialiser
Version FW
V010320
3. Appuyez sur les boutons [
]/[
/[
] pour accéder au menu.
4. Appuyez sur les boutons [
confirmer.
]/[
] sélectionner l’élément à régler, et appuyez sur le bouton
] sélectionner une option et appuyez sur le bouton
pour
67
Formater
Copier vers carte
Remarque: Le formatage vous permet de
supprimer tous les contenus de la carte mémoire
et de la mémoire intégrée, y compris les fichiers de
photo et de film protégés.
Utilisez cette fonction pour copier les fichiers
stockés sur la mémoire interne vers la carte
mémoire.
Copier vers carte
Formater
Cela effacera toutes les
données.
Copiez les fichiers de la mémoire
intégrée vers la carte mémoire.
Non
Non
Oui
Oui
Formatez la mémoire intégrée lorsque la
carte mémoire n’est pas insérée. Lorsqu’elle
est insérée, seule la carte mémoire peut être
formatée.
68
S’il n’y a pas de carte dans l’appareil-photo, la
fonction ne sera pas affichée.
Nom Fichier
Après chaque capture de photo ou de vidéo,
l’appareil photo enregistrera le fichier avec un nom
terminant par un numéro de série. Vous pouvez
utiliser cet élément pour décider si les fichiers
doivent être numérotés en série, ou s’ils doivent
commencer par 1 ou s’ils doivent être enregistrés
dans un autre dossier de la carte mémoire.
Nom Fichier
Crée un nouveau répertoire et ré
initialise le numérotage de fichier.
Version FW
Utilisez cette option pour afficher le numéro de la
version du microprogramme de l’appareil photo.
Version FW
Non
Oui
Ver actuelle: V1.01
Réinitialiser
Utilisez cette option pour réinitialiser tous les
paramètres de l’appareil photo sur les réglages
d’origine.
Réinitialiser
Réinitialisez l'appareil photo
aux réglages d'usine par
défaut.
Non
Oui
Retour
Lorsqu’il y a une nouvelle version du firmware sur
la carte SD, sélectionnez [Oui] pour mettre à jour.
Version FW
Ver actuelle: V1.01
Nouvelle ver: VX.XX
Mise à jour du firmware ?
Oui
Annuler
69
APPENDICES
Caractéristiques techniques
« La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. »
Capteur
d’image
Objectif
70
Type
1/2.3"BSI CMOS
Pixels effectifs
16.35 Mégapixels
Nombre total de pixels
16.76 Mégapixels
Longueur focale
5.1mm (large) — 25.5mm (Tele)
Film équivalent de 35mm
28mm (large) — 140mm (Tele)
F nombre
F3.9 (large) — F6.3 (Tele)
Structure de l'objectif
8 groupes, 8 éléments
Zoom optique
5x
Gamme de focalisation
Normale: (large) 60cm ~ ∞
(Tele) 100cm ~ ∞
Macro: 5 cm~ ∞ (la large seulement)
Système Autofocus
Autofocus TTL
Anti vibration
Stabilisation de l’image numérique
Zoom numérique
Zoom numérique de 6x (zoom combiné: 30x)
Nombre de pixels
d'enregistrement
image fixe
(4:3)
(3:2)
(16:9)
16MP: 4608 × 3456
14MP: 4608 × 3072
12MP: 4608 × 2592
10MP: 3648 × 2736
2MP: 1920 × 1080
5MP: 2592 × 1944
3MP: 2048 × 1536
0.3MP: 640 × 480
Film
1920 × 1080 (30fps), 1280 × 720 (60fps), 1280 × 720 (30fps),
640 x 480 (30fps), Film grande vitesse: 640 x 480 (120fps)
Compression de l'image
Meilleure, Haute, Normale
Support DCF, DPOF (Ver1.1)
Oui
Format du fichier
Image fixe Exif 2.3 (JPEG)
Film
Format du film: MOV (Motion JPEG), Audio: Linear PCM [Monaural]
Modes de prise de vue
Mode auto, Programme AE, Mode manuel, Mode film, Mode scène,
Mode panorama, Embellisseur de visage
Mode scène
Auto SCN, Paysage de nuit, Mode animal de compagnie, Neige, Fête,
Sport, Portrait de nuit, Portrait, Enfants, Paysage, Coucher de soleil,
Feux d’artifice, Plage, Anti-secouement
Caractéristiques de détection
Visage, Sourire, Clin d’Oeil, Chat, Chien
Retouche de la photo
Réduction des yeux rouges, Peau douce, Éclaircissement des yeux,
Agrandissement des yeux
HDR
Oui
71
Panorama vidéo
Jusqu'à 180° (Horizontal)
Affichage LCD
2.7 pouces (230k pixels)
Sensitivité ISO
Auto, ISO100/200/400/800/1600/3200
Méthode AF
Un seul AF, Multi-AF (TTL 9-points), Suivi d’objets, Détection de face
Méthode de mesure de l'exposition
Intelligence artificielle AE (AiAE), centre moyennement pondéré,
Spot (Fixé au centre du cadre), Visage AE
Méthode de Contrôle de l'exposition
Programme AE (AE-disponibilité de blocage)
Compensation de l'exposition
± 3 EV par paliers de 1 / 3
Obturation
Type
Obturateur mécanique et obturateur électronique
Vitesse
1 / 2000 ~ 4 secondes (Manuel: 30 secondes)
Prise de vue continue
Modes de lecture
Contrôle de la balance de la couleur
blanche
72
Oui
Une seule photo, Index (9 / 16 miniatures), Diaporama, Date
Zoom avant (de 2 à 8 fois)
Bal. Blancs auto, Lumière du jour, Nuageux, Fluorescent, CWF
fluorescent, Incandescent, Bal. blancs manuelle,
Temp. couleur (1900k-10000k)
Méthode de flash
Interne
Modes Flash
Arrêt forcé, Flash auto, Flash forcé, Synchro. lente,
Synchro. lente+Yeux rouges, Réduction des yeux rouges
Flash
Champ de tir
Temps de recyclage
(large) Env. 0.3m ~ 3.9m (ISO800)
(Tele) Env. 1.2m ~ 2.4m (ISO800)
6 secondes ou moins
Mémoire interne: env. 63MB
Média d'enregistrement
Carte SD / SDHC / SDXC (jusqu'au support de 512 GB)
[Ne peut pas supporter la carte MMC]
Support multi-linguistique
27 langues
Jacks
USB 2.0 (Micro USB de 5 broches)
Puissance
Batterie Li-ion rechargeable LB-012, 3.7V 700mAh,
à huis clos Chargement
Temps de charge de la batterie
Env. 2H (Utilisez l’adaptateur secteur et la batterie est épuisée)
Capabilité de la prise de vue
(Performance de la batterie)
Env. 200 photos (Basé sur les normes CIPA)
Environnement de fonctionnement
Température: 0 ~ 40°C, Humidité: 0 ~ 90%
Dimensions (L x H x D)
Env. 91,5 × 56,5 × 22,9 mm (Basé sur les normes CIPA)
Poids
Env. 106g (du corps seulement)
Env. 1h30 pour la vidéo (@1080/30fps)
73
Invites et messages d’alerte
Message
74
Description
Méthodes de réinitialisation
Avertissement ! Batterie
épuisée.
La batterie de l'appareil est usée. Il
s'agit d'un avertissement indiquant que
l'appareil va s'éteindre.
La caméra s'arrête 2 secondes après
l'affichage.
Obstacle de l'objectif.
Démarrer la caméra.
L'objectif est coincé ou un corps
étranger empêche l'objectif de
fonctionner correctement.
Éteignez l'appareil photo et
redémarrez-le pour réinitialiser
l'objectif.
Utilisation d'un trépied
conseillée.
Lorsque l'exposition continue est
activée, ces messages d'invite
s'affichent lorsque l'écran de prise de
vue photo est affiché pour la première
fois.
Il disparaît après 2 secondes.
La température de la
batterie est trop élevée.
La température de la batterie atteint
53,5 °C.
Il disparaît après 2 secondes. Vous
appuyez sur n'importe quel bouton
et il n'y a aucune réponse. En mode
vidéo, l'enregistrement vidéo s'arrête.
Vous pouvez commencer à prendre
des photos correctement une fois la
batterie refroidie.
Erreur de mémoire
intégrée !
Une erreur se produit dans la mémoire
interne.
Il disparaît après 2 secondes.
Message
Description
Méthodes de réinitialisation
Alignement incorrect.
Veuillez essayer de
nouveau.
Le décalage est trop grand pour prise
de vue panoramique.
Le message disparaît 2 secondes
plus tard pour revenir à l’écran de
prise de vue photo.
Avertissement ! N'éteignez
pas votre appareil photo
pendant la mise à jour !
Le message apparaît durant le
processus de mise à jour du firmware.
Le message disparaît après la mise à
jour et l'arrêt de l'appareil photo.
Retirer le câble USB !
Après avoir transmis les données et
reçu le message indiquant que vous
pouvez débrancher le câble Micro
USB, l'invite suivante apparaît sur
l'écran.
Le message disparaît une fois que
vous avez débranché le câble Micro
USB pour arrêter automatiquement
l'appareil photo.
Échec de la connexion !
Échec de la connexion à votre PC,
imprimante.
Le message disparaît en retirant le
câble USB pour arrêter la connexion.
Veuillez mettre à jour le
micrologiciel après la
charge complète
Le firmware ne peut pas être mis
à jour lorsque l'alimentation est
insuffisante.
Un message s'affiche pour
déclencher la mise à jour après le
chargement complet et le retour à la
mise à jour.
Protection en écriture
Lorsque vous stockez des images, la
carte SD est verrouillée.
Il disparaît après 2 secondes.
Carte pleine
Lorsque vous allumez l'appareil photo
ou appuyez sur le déclencheur,
l'appareil photo détecte un espace
insuffisant sur la carte SD.
Il disparaît après 2 secondes.
75
Message
76
Description
Méthodes de réinitialisation
Mémoire pleine
Lorsque vous allumez l'appareil photo
ou appuyez sur le déclencheur, l'appareil
photo détecte un espace insuffisant dans
la mémoire de l'appareil.
Il disparaît après 2 secondes.
Erreur carte
Au cours de la mise sous tension, la carte
SD peut ne pas être reconnue.
Il disparaît après 2 secondes.
La carte n'est pas
formatée.
Quand une erreur survient au niveau de
la carte SD, le message "Non formatée"
apparaît.
Il disparaît 2 secondes plus tard et
l'écran Formater est affiché.
Accès trop lent
Quand une carte SD inférieure à une
Classe 10 est utilisée pour enregistrer un
film HD, la vitesse est plus lente en écriture
et l'enregistrement ne se poursuit pas.
Le message disparaît 2 secondes
plus tard pour revenir à l'écran de
prise de vue photo.
Impossible d'écrire sur
la carte SD.
La prise de vue photo ou l'enregistrement
vidéo s'interrompt de telle sorte que
l'enregistrement ne peut pas continuer.
Le message disparaît 2 secondes
plus tard pour revenir à l'écran de
prise de vue photo.
Pas d'yeux rougis
détectés
Il n'y a pas d'yeux rouges dans l'image. Le
message indiquant la désactivation de la
réduction des yeux rouges apparaît à ce
moment.
Il disparaît après 2 secondes.
Message
Description
Méthodes de réinitialisation
Cette image ne peut
pas être modifiée.
Le format de fichier ne prend pas en charge
la modification ou le fichier modifié ne peut
pas être modifié à nouveau.
Il disparaît après 2 secondes.
Nombre maximal de
dossiers dépassé.
Lorsque le nombre de dossiers de la
carte SD dépasse le nombre maximum de
dossiers (999), cela peut prendre un certain
temps pour les lire lors de la mise sous
tension. Une invite apparaît à ce sujet.
Copier les données sur votre PC,
formatez la carte mémoire en
utilisant l'appareil photo.
Trop d'images pour un
traitement rapide.
Lors de la lecture par date, les images
dépassent les spécifications de sorte qu'il
n'est pas possible de lire par date.
Le message disparaît 2 secondes
plus tard et l'appareil revient au
mode de lecture normal.
Impossible de
reconnaître les
fichiers.
Le format du fichier à regarder n'est pas pris
en charge ou le fichier est corrompu, donc il
ne peut pas être lu correctement.
Ce message de l'image ne disparaît
qu'une fois le fichier supprimé.
Aucune image
Lorsque vous appuyez sur le bouton de
lecture, aucun fichier image n'existe dans
l'appareil ni sur la carte mémoire.
Le message disparaît 2 secondes
plus tard pour revenir à l'écran de
prise de vue photo.
Protégé ! Non
supprimable!
Le fichier est protégé. Le message apparaît
lorsque vous le supprimez.
Il disparaît après 2 secondes.
77
Guide de dépannage
Problème
L’appareil photo ne s’allume
pas.
La batterie est déchargée.
La pile n’est pas
correctement insérée.
Solution
Replacer avec une complété chargée
de la batterie.
Installez correctement la batterie.
L’appareil photo s’éteint
soudainement pendant une
opération.
La batterie est déchargée.
Replacer avec une complété chargée
de la batterie.
La photo est floue.
L’appareil photo tremble lors
de la prise de photo.
Allumez le Mode Anti-secouement.
Le fichier d'images et vidéo
ne peuvent pas être sauvé.
Impossible d’imprimer les
photos sur l’imprimante
connectée.
78
Causes possibles
La carte mémoire est pleine.
La carte mémoire est
verrouillée.
L’appareil photo n’est pas
connecté correctement à
l’imprimante.
Changez pour une autre carte
mémoire ou supprimez les fichiers
inutiles.
Déverrouillez la carte mémoire.
Vérifiez la connexion entre l’appareil
photo et l’imprimante.
L’imprimante n’a plus de
papier ou d’encre.
Chargez du papier dans l'imprimante
ou remplacez la cartouche d'encre de
l'imprimante.
Il y a un bourrage papier.
Retirez le bourrage papier.
Problème
Causes possibles
Solution
Vitesse d'écriture sur carte
mémoire lente
L'enregistrement de vidéo de
qualité HD ou supérieure sur
une carte mémoire inférieure à
la classe 10 est trop lent et peut
s'arrêter.
Utilisez une carte mémoire
avec une écriture de classe
supérieure à 10 pour améliorer
les performances.
Impossible d'écrire sur la
carte
La carte mémoire est en mode
protection d’écriture.
Libérez le verrou en écriture de
la carte mémoire ou remplacezla par une autre carte.
Trop de films à traiter
Le nombre d’images ou de
liants dans la carte mémoire a
outrepassé les spécifications, de
sorte que la lecture du dossier de
données ne peut être affichée.
Supprimez les fichiers inutiles.
du flash clignote sur
l’écran LCD.
L’environnement actuel de prise
de vue nécessite le flash.
Allumez le flash.
79
Compatibilité des cartes mémoire
• Cartes compatibles avec cet appareil photo (√: Compatible X: Non compatible)
micro
SD
micro
SDHC
micro
SDXC
Adaptateur de
conversion vers carte SD
SD
SDHC
SDXC
Format
FAT12, 16
FAT32
exFAT
-
FAT12, 16
FAT32
exFAT
Capacité
Jusqu’à
2GB
4~32GB
64GB~2TB
-
Jusqu’à
2GB
Compatibilité
X
X
X
√
√
4~32GB 64GB~2TB
√
√
Il indique que la classe de vitesse d’écriture sera affichée sur la carte mémoire.
Utilisez une carte mémoire avec la vitesse d’écriture appropriée pour le mode d’enregistrement vidéo à
enregistrer. (O: Recommandé X: Non recommandé)
Speed
Class
UHS
Speed Class
90MB/sec
80
Enregistrement vidéo
Video
Speed Class
4K
FHD
HD
VGA
V90
O
O
O
O
60MB/sec
UHS-III
V60
O
O
O
O
30MB/sec
UHS-I
V30
O
O
O
O
V10
O
O
O
O
10MB/sec
Class 10
6MB/sec
Class 6
X
X
X
O
4MB/sec
Class 4
X
X
X
O
2MB/sec
Class 2
X
X
X
O
© 2022 JK Imaging Ltd. All Rights Reserved.
La marque de commerce Kodak, logo et son apparence sont utilisées sous licence Eastman Kodak Company.
Tous les autres logos, produits ou noms de sociétés mentionnés dans ce document sont des noms commerciaux, des marques commerciales ou des
marques déposées de leurs détenteurs. Les détenteurs ne sont pas affiliés à JK Imaging Ltd., à nos produits ou à notre site Web.
JK Imaging Ltd., 17239 So. Main Street, Gardena, CA 90248 USA
kodakpixpro.com
Made in Myanmar (Burma)
Document No/Sequence: U.DIS.0062.0422.fr.02
Ver. 2.0
81

Manuels associés