▼
Scroll to page 2
of
56
CORE-X5 INTERNATIONAL VERSIONS AVAILABLE VERSIONS INTERNATIONALES DISPONIBLES FR PT EN NL ES SL DE HR IT PRÉSENTATION GÉNÉRALE DU TÉLÉPHONE Présentation de l’appareil �����������������������������������������������������������������������������������������������������6 X-LINKTM*������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 X-BLOCKER �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 MISE EN SERVICE DE VOTRE CORE-X5 Installation de la carte nano SIM/micro SD�����������������������������������������������������������������������������8 Mise en marche et arrêt du téléphone������������������������������������������������������������������������������������9 Conseils et précautions à prendre pour charger votre batterie����������������������������������������������9 ECRAN TACTILE, NAVIGATION SYSTÈME ET BOUTONS DU CORE-X5 Utilisation de l’écran tactile�������������������������������������������������������������������������������������������������� 11 Navigation système������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13 Boutons du téléphone ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15 UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE Appels téléphoniques���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17 Contacts ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 18 Messages���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 18 Appareil photo��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19 Galerie������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 20 Transfert de données entre votre ancien et nouveau téléphone CROSSCALL����������������������� 21 Transfert de données entre votre téléphone CROSSCALL et votre PC��������������������������������� 23 Gestion des cartes SIM������������������������������������������������������������������������������������������������������� 25 Données mobiles���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 25 Navigateur������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26 E-mail�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26 Economiseur de batterie���������������������������������������������������������������������������������������������������� 26 Réinitialiser le téléphone���������������������������������������������������������������������������������������������������� 27 Mises à jour système ���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 27 PERSONNALISATION DU TÉLÉPHONE Écran d’accueil������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 28 Son������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 29 Notifications ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 29 Date et heure���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 29 Langues����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 29 ASTUCES ET RACCOURCIS Mode Écran partagé ���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 30 Capture d’écran������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 30 Rotation automatique de l’écran����������������������������������������������������������������������������������������� 30 Réveil de l’écran ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 30 3 FR Table des matières FR Projection sur un écran secondaire������������������������������������������������������������������������������������� 31 Mode gants ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 31 NFC������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 31 Partage de batterie������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 31 Animation de chargement�������������������������������������������������������������������������������������������������� 32 Installation du cordon de sécurité (leash)���������������������������������������������������������������������������� 32 Calculatrice������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 32 LES APPLICATIONS CROSSCALL X-SENSORS������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 33 X-SAFE������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 34 X-TALK������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 37 X-STORY���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 38 X-CAMP : L'application de la communauté CROSSCALL������������������������������������������������������ 39 DÉPANNAGE Appareil������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 40 Appels��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 41 Batterie������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 41 Multimédia������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 42 Stockage���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 43 Divers��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 43 MESURES DE SÉCURITÉ Informations relatives à la sécurité générale����������������������������������������������������������������������44 Informations relatives à l'étanchéité ���������������������������������������������������������������������������������� 46 Dispositifs médicaux���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 46 Sécurité routière���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 47 Alimentation et charge������������������������������������������������������������������������������������������������������� 48 Protection auditive������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 49 Protection de l’environnement�������������������������������������������������������������������������������������������� 49 Nettoyage et entretien������������������������������������������������������������������������������������������������������� 49 Appels d’urgence���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 50 Recommandations pour réduire l’exposition de l’utilisateur aux rayonnements �������������������������������50 INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Conformité�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 51 Bandes de fréquences et puissance ���������������������������������������������������������������������������������� 52 Informations relatives aux accessoires et logiciels ������������������������������������������������������������ 53 Débit d’Absorption Spécifique (DAS) ����������������������������������������������������������������������������������� 53 Droits d'auteur�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 54 ANNEXE Informations importantes�������������������������������������������������������������������������������������������������� 54 Conditions de garantie������������������������������������������������������������������������������������������������������� 54 4 Le guide d’utilisation vous permettra de vous familiariser avec votre nouvel appareil. LES AVANTAGES DU CORE-X5 Communication technique Le CORE-X5 est le smartphone adapté aux professionnels les plus exigeants en terme de communication. Optimisé pour la PMR (Radio Mobile Professionnelle) avec ses 4 boutons programmables et son haut-parleur puissant, le terminal peut se transformer en véritable talkie-walkie grâce à l’application X-TALK. Puissant & Endurant Le CORE-X5 embarque un processeur Qualcomm® Snapdragon™ 665 Octo-core et 4Go de mémoire vive, de quoi vous permettre de naviguer rapidement sur votre smartphone et de basculer d’une utilisation intensive à calme sereinement. Livré sous AndroidTM 11, le CORE-X5 est certifié Android Enterprise Recommended, de quoi vous assurer la mise à niveau vers le prochain OS d’Android ainsi qu’une mise à jour régulière des patchs de sécurité pour, au moins, les 3 prochaines années à partir de la date de commercialisation. Ergonomique et durable Le CORE-X5 est garanti 5 ans, une durée de garantie hors-norme dans l’univers de la téléphonie et qui garantit, sur la durée, la valeur résiduelle du téléphone. De plus, le CORE-X5 a été pensé en respectant les valeurs CROSSCALL en termes de durabilité : il est totalement étanche IP68 et résiste aux chutes de 2m sur béton garantissant ainsi aux professionnels qu’il est parfaitement adapté à leur quotidien ainsi qu’à leurs usages. 5 FR Merci d’avoir choisi CROSSCALL et d’avoir acheté ce smartphone. FR PRÉSENTATION GÉNÉRALE DU TÉLÉPHONE Présentation de l’appareil 16 14 15 1 13 2 17 3 12 18 11 4 5 5 19 6 20 10 9 7 8 12. T iroir d’insertion des cartes nano SIM 1. Haut-parleur 2. Capteur de luminosité et de proximité 3. Bouton volume +/4. B outon marche/arrêt et lecteur et carte micro-SD 13. Caméra avant 8MP 14. LED de notifications 15. B outon programmable n°2 d’empreinte 16. Prise pour écouteurs (capuchons 5. Encoches X-BLOCKER d’étanchéité – toujours bien refermer !) 6. Microphone 17. Caméra arrière 48MP Fusion4 7. Passage pour le cordon de sécurité 8. P ort USB-Type C (capuchon d’étanchéité 18. Flash 19. X -LINKTM* (fixation / charge / transfert – toujours bien refermer !) de données) 9. Bouton programmable n°4 20. Haut-parleur 10. B outon programmable n°3 11. Bouton programmable n°1 *Technologie Magconn 6 FR X-LINKTM* Le système intelligent de fixation magnétique Ce connecteur magnétique, situé à l’arrière de votre téléphone, permet en un geste de le fixer et de le connecter aux accessoires exclusifs X-LINKTM*. En fonction des accessoires utilisés, le X-LINK™* peut également permettre de charger votre téléphone et/ou transférer des données. X-BLOCKER Le système de fixation mécanique renforcé Dans les situations qui exigent un maximum de maintien, cet accessoire exclusif fourni avec votre mobile, garantit la fixation de votre téléphone avec les accessoires compatibles (force d’arrachement 20kg). Il se fixe facilement sur les encoches latérales de votre mobile. Son revêtement siliconé réduit les vibrations causées par les chocs. Avant de commencer toute activité, vérifiez que votre X-BLOCKER est parfaitement engagé dans les deux encoches du téléphone. Découvrez la gamme complète d’accessoires compatibles avec X-LINKTM* et X-BLOCKER sur www.crosscall.com *Technologie Magconn 7 FR MISE EN SERVICE DE VOTRE CORE-X5 Installation de la carte nano SIM/micro SD 1. V érifiez que votre appareil est éteint. Si ce n’est pas le cas, éteignez-le en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt. 2. E jectez le tiroir pour cartes nano SIM/ micro SD à l’aide de l’outil d’éjection fourni, en l’insérant dans l’orifice prévu à cet effet, comme indiqué ci-dessous. 3. Retirez complètement le tiroir. 4. Vous avez la possibilité d’installer 2 cartes nano SIM et une carte micro SD dans votre smartphone. a. Afin d’assurer une compatibilité optimale avec les services des opérateurs, nous vous invitons à insérer votre carte nano SIM, face métallique vers le bas, dans le compartiment de droite (SIM 1). sim 11 SIM b.Insérez si vous le souhaitez une deuxième carte nano SIM, face métallique vers le bas, dans le compartiment du milieu (SIM 2) et/ou une carte micro SD dans le compartiment de gauche. sim 22 SIM sim 11 SIM micro sd MICRO SD sim 2 2 SIM sim 11 SIM 5. Replacez le tiroir dans le téléphone. a. Vérifiez que les cartes sont correctement alignées. b. V érifiez que le tiroir est correctement aligné avec la fente du téléphone lorsque vous l’insérez. c. Insérez le tiroir et enfoncez-le, comme indiqué ci-dessus. Attention : Afin de garantir l’étanchéité du téléphone, veillez à ce que le tiroir soit complètement inséré et bien verrouillé. 8 Appuyez longuement sur le bouton Marche/Arrêt du téléphone et patientez quelques secondes jusqu’à ce que l’écran s’allume. Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois ou après avoir effectué une réinitialisation des données, suivez les instructions s’affichant sur l’écran pour configurer votre appareil. Une fois le téléphone allumé, ce bouton peut également servir à : • Verrouiller / Déverrouiller votre écran tactile par un simple appui court • Accéder aux appels d’urgence, éteindre ou redémarrer votre téléphone grâce à un appui long. Conseils et précautions à prendre pour charger votre batterie 1. Ouvrez le cache d’étanchéité et raccordez le câble et l’adaptateur secteur fourni dans votre pack via le port USB-A. Branchez ensuite l’autre extrémité du câble dans le port USB-C de votre téléphone. 2. Branchez l’adaptateur secteur dans une prise électrique. 3. Une fois la batterie complètement chargée, débranchez le téléphone du chargeur. Débranchez d’abord le chargeur de l’appareil, puis débranchezle de la prise murale électrique. Ne chargez jamais votre téléphone en utilisant la connexion magnétique X-LINKTM* et la connexion USB ensemble, sous peine d’écourter la durée de vie des équipements de votre téléphone. La batterie est intégrée au téléphone et n’est pas amovible. Ne retirez pas la batterie vous-même. *Technologie Magconn 9 FR Mise en marche et arrêt du téléphone FR •P our ne pas user prématurément la batterie de votre appareil, il est recommandé de respecter les bonnes règles d’usage à chaque cycle de charge. Pour cela, il est préférable de charger votre batterie dès que celle-ci atteint 20% et d’éviter de la charger au-delà des 80%, plutôt que d’effectuer des cycles de charges complets (de 0 à 100%). • U tilisez uniquement un chargeur et un câble approuvé et compatible avec votre téléphone. L’utilisation de chargeurs ou câbles non approuvés peut causer l’explosion de la batterie ou l’endommagement du téléphone. •É vitez d’utiliser votre téléphone lorsqu’il est en charge. Ne recouvrez pas votre téléphone ou l’adaptateur secteur. • U n raccordement incorrect du chargeur pourrait gravement endommager votre téléphone. Tout endommagement causé par une mauvaise utilisation n’est pas couvert par la garantie. • Retirez le chargeur de la prise électrique lorsque le téléphone n’est pas en charge. • I l est possible que le téléphone ne s’allume pas immédiatement si vous chargez une batterie épuisée. Après un certain temps de charge, le téléphone démarrera normalement. • Si l’alimentation CA est plus faible, le temps de charge risque d’être plus long. •S i vous utilisez des chargeurs non conventionnels tels que des ordinateurs, le temps de charge risque d’être plus long. • Le temps de charge peut varier selon la température ambiante et le niveau de batterie restant. •L e téléphone peut être chargé en toute sécurité à une température comprise entre 0 °C et 40 °C. Toute charge effectuée à des températures inférieures à 0 °C ou supérieures à 40 °C peut compromettre la performance de la batterie et réduire sa durée de vie. Une charge prolongée à des températures extrêmes endommagera la batterie. • Pendant la charge, le téléphone et le chargeur peuvent chauffer. Ce phénomène est tout à fait normal et ne devrait pas diminuer la durée de vie ni les performances du téléphone. Si la batterie chauffe plus que d’habitude, arrêtez de la charger. Placez votre téléphone dans un endroit frais et laissez-le refroidir. Évitez le contact prolongé avec la surface de votre téléphone s’il chauffe. Les fonctionnalités de l’appareil varient selon votre emplacement, votre langue, votre opérateur et le modèle. Cet appareil est compatible avec la fonction OTG. Veuillez utiliser un câble OTG standard. 10 Maîtrisez le fonctionnement de votre téléphone et de ses applications en quelques gestes simples. Utilisation de l’écran tactile Tapotement Pour ouvrir une application, sélectionner un élément de menu, appuyer sur une touche de l’écran tactile ou saisir un caractère à l’aide du clavier à l’écran, tapotez l’élément avec votre doigt. Pression longue Placez votre doigt sur un élément ou sur l’écran et maintenez-le pendant 2 secondes pour accéder aux options disponibles. Glissement Faites glisser vers la gauche ou vers la droite sur l’écran d’accueil ou l’écran des applications pour afficher d’autres pages. aites glisser vers le haut et vers le bas pour faire défiler F une page web ou une liste d’éléments. 11 FR ECRAN TACTILE, NAVIGATION SYSTÈME ET BOUTONS DU CORE-X5 FR Déplacement Pour déplacer un élément, placez votre doigt sur celui-ci, maintenezle et faites-le glisser vers l’emplacement souhaité. Actions avec deux doigts Commencez par rapprocher deux doigts puis éloignez-les pour zoomer sur une partie d’une page web, d’une carte ou d’une image. Rapprochez-les pour effectuer un zoom arrière. 12 FR Navigation système Votre smartphone vous propose deux modes de navigation système : – La navigation à trois boutons – La navigation par gestes Ci-dessous, vous trouverez en détail l'explication de la navigation à trois boutons qui est la navigation par défaut du téléphone. Pour paramétrer la navigation par gestes allez dans > Navigation système . l’application Paramètres Accueil / Assistant vocal Depuis n’importe quelle page de votre smartphone, appuyez sur le rond au centre de votre écran pour revenir à l’écran d’accueil Un appui long sur cette touche activera l’assistant vocal de Google. Retour Depuis n’importe quelle page de votre smartphone, appuyez sur le triangle en bas à gauche de l’écran pour revenir à la page précédente. Applications ouvertes Depuis n’importe quelle page de votre smartphone, appuyez sur le carré en bas à droite de votre écran et accédez à l’emplacement où sont enregistrées toutes les applications ouvertes. Menu des applications du téléphone Toutes les applications installées sur votre téléphone sont disponibles dans le menu de votre appareil. Pour y accéder depuis votre écran d’accueil : 1. Balayez votre écran de bas en haut. 2.Faites défiler les applications disponibles en faisant glisser votre doigt de bas en haut de votre écran et cliquez sur l’application à laquelle vous souhaitez accéder. 3.Balayez votre écran vers le bas ou appuyez sur le bouton Accueil (rond en bas au centre de l’écran) pour fermer le menu de votre téléphone. 13 Centre de notifications FR Depuis n’importe quel écran de votre téléphone, vous pouvez accéder à vos notifications reçues. 1. Pour ouvrir la fenêtre de notifications, balayez votre écran du haut vers le bas. La liste de vos notifications s’affiche. 2. Faites défiler cette liste pour consulter toutes vos notifications, et cliquez sur les notifications reçues pour les consulter en détail. Une fois lue, la notification disparaîtra automatiquement. 3. Vous pouvez aussi supprimer les notifications sans les consulter. Pour cela, faite glisser la notification vers la droite. Pour supprimer toutes les notifications en même temps, cliquez sur Tout effacer. 4. Balayez votre écran de bas en haut ou appuyez sur le bouton Accueil (rond en bas au centre de l’écran) pour fermer le centre de notifications. Fenêtre de configuration rapide Depuis n’importe quel écran de votre téléphone, vous pouvez accéder à la fenêtre de configuration rapide qui vous permet de voir et de modifier les paramètres principaux de votre téléphone facilement. 1. Pour ouvrir la fenêtre de configuration rapide, balayez votre écran du haut vers le bas. Vous accédez ainsi aux premiers paramètres disponibles sur la fenêtre de configuration rapide de votre téléphone. 2. Balayez à nouveau votre écran du haut vers le bas pour agrandir l’encadré blanc et consulter l’intégralité des paramètres disponibles dans cette fenêtre de configuration rapide. 3. Appuyez sur un paramètre pour l’activer / désactiver. Les paramètres grisés sont désactivés. Si vous souhaitez faire apparaître plus d’options concernant un paramètre, appuyez longuement sur celui-ci. 4. B alayez votre écran de bas en haut ou appuyez sur le bouton Accueil (rond en bas au centre de l’écran) pour fermer la fenêtre de configuration rapide. Vous avez la possibilité d’ajouter, supprimer ou déplacer les paramètres que vous souhaitez en cliquant sur le petit crayon en bas à gauche de la fenêtre de configuration rapide. • P our déplacer un paramètre, faites un appui long sur celui-ci et faites-le glisser à l’emplacement souhaité. • Pour ajouter un paramètre, faites-le glisser vers le haut depuis la zone Sélectionnez et faites glisser les icônes pour les ajouter. • Pour supprimer un paramètre, faites-le glisser vers le bas jusqu’à la zone Faites glisser les tuiles ici pour les supprimer. 14 Bouton marche/arrêt et verrouillage/déverrouillage de l’écran Ce bouton permet principalement : • d’allumer / éteindre / redémarrer votre téléphone lors d’un appui long • de verrouiller / déverrouiller votre téléphone. • Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour verrouiller manuellement l’écran. •A ppuyez sur le bouton marche/arrêt pour rallumer l’écran et faites glisser votre doigt dans n’importe quel sens sur l’écran pour le déverrouiller. Votre écran se verrouille automatiquement et bascule en mode veille après une certaine période d’inactivité afin de réduire la consommation d’énergie et d’empêcher des actions involontaires. Pour paramétrer le délai de mise en veille automatique, allez dans : > Ecran > Paramètres avancés > Délai de mise en veille de l’écran et Paramètres sélectionnez la durée souhaitée. Boutons programmables 2 1 3 4 Votre CORE-X5 est doté de quatre boutons programmables (n°1, n°2, n°3 et n°4) qui peuvent être utilisés de deux manières différentes : • soit par un appui LONG • soit par 3 appuis COURTS répétés de manière très rapprochée. Cette configuration vous laisse donc la possibilité de paramétrer au choix deux fonctions par bouton, soit 8 au total. Ces boutons sont paramétrés par défaut mais vous pouvez les modifier comme vous le souhaitez. Pour cela : • Allez dans le menu Paramètres > Boutons > et sélectionnez l’action du bouton que vous souhaitez configurer (triple appui ou appui long). • Pour chaque action, vous pouvez : – Appeler un numéro de téléphone spécifique – Lancer une application de votre téléphone (X-TALK, X-SAFE, Caméra, Lampe torche...) – Activer / Désactiver un mode (mode gants, mode «Ne pas déranger») 15 FR Boutons du téléphone Boutons volume +/- FR + - Ce bouton, composé d’une touche + et d’une touche -, vous permettra de configurer le volume de vos appels et notifications en basculant facilement entre 3 modes : • Mode sonnerie • Mode vibreur • Mode silencieux Il vous permettra aussi de régler facilement le volume : • des appels • des sonneries / notifications • des contenus multimédias • des alarmes LED de notification Votre CORE-X5 est doté d’une LED de notification. Celle-ci peut s’éclairer lorsque: • la batterie de votre téléphone est faible (<20%) • le téléphone est en charge • des contenus photo/vidéo sont capturés • votre appareil réalise des appairages bluetooth • des notifications sont reçues pour certaines de vos applications. Pour paramétrer la LED de notification pour les fonctions décrites ci-dessus, allez dans : > Applis et notifications > Notifications LED. Paramètres Ce menu vous permet de : • Activer/Désactiver les événements pour lesquels vous souhaitez être notifié. • Ajouter/Supprimer les applications pour lesquelles vous souhaitez savoir lorsqu’une notification est reçue. Pour chaque application, vous pouvez choisir parmi 9 couleurs et un nombre de clignotements entre 1 et 3 Plusieurs applications sont paramétrées par défaut, mais vous avez la possibilité d’en ajouter ou supprimer selon vos besoins : • Pour ajouter une application, cliquez sur Ajouter une application et sélectionnez l’application souhaitée dans le menu de votre téléphone. • Pour supprimer une application, cliquez sur l’application en question, puis sur Supprimer. Vous pouvez aussi décider d’utiliser exclusivement les notifications LED, sans que votre écran s’allume à chaque notification reçue. Pour se faire, rendez-vous dans le menu Paramètres > Applis et notifications > Notifications et désactiver l’option Allumer l’écran pour les notifications. 16 Appels téléphoniques Composer un numéro 1. Appuyez sur depuis l’écran d’accueil ou le menu de votre téléphone. 2. Appuyez sur pour ouvrir le clavier et saisir un numéro de téléphone. 3. Appuyez sur pour passer un appel. Depuis le journal d’appel ou la liste de contacts 1. Appuyez sur depuis l’écran d’accueil ou le menu de votre téléphone. 2. Appuyez sur pour accéder à votre journal d’appels et cliquez sur le numéro que vous souhaitez appeler. 3. Appuyez sur pour accéder à votre liste de contact et cliquez sur le contact que vous souhaitez appeler. Passer un appel international 1. Appuyez sur depuis l’écran d’accueil ou le menu de votre téléphone. 2. Appuyez sur pour ouvrir le clavier. 3. Appuyez sur 0 et maintenez votre doigt jusqu’à ce que le signe + s’affiche. 4. Saisissez le code du pays, le code de zone et le numéro de téléphone. 5. Appuyez sur pour appeler le numéro composé. Appels 4G (VoLTE) / Appels WIFI (VoWIFI) Pour paramétrer vos appels en 4G et WIFI : 1. Allez dans : Paramètres > Réseau et Internet 2. Cliquez sur la carte SIM que vous souhaitez paramétrer. 3. Vous pouvez activer / désactiver la fonction Appel en 4G et Appels WIFI. Recevoir des appels Lorsqu’un appel arrive, balayez l’écran vers le haut pour prendre l’appel. Lorsqu’un appel arrive, balayez l’écran vers le bas pour rejeter l’appel. 17 FR UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE FR Contacts Création manuelle d’un contact 1. Appuyez sur l’application Contacts 2. Appuyez sur depuis le menu de votre téléphone. pour créer un nouveau contact. 3. Saisissez les coordonnées du contact. 4. Cliquez sur Enregistrer pour sauvegarder le nouveau contact Création/Modification d’un contact à l’aide du clavier 1. Appuyez sur pour ouvrir le clavier de votre téléphone . 2. Saisissez le numéro et cliquez sur : a. Créer un contact, pour enregistrer ce numéro en tant que nouveau contact. b. Ajouter à un contact, pour ajouter ce numéro à un contact déjà existant. Création/Modification d’un contact à partir d’un appel reçu 1. Appuyez sur pour afficher votre journal d’appels 2. Cliquez sur le numéro que vous souhaitez enregistrer et cliquez sur : a. Créer un contact, pour enregistrer ce numéro en tant que nouveau contact. b. Ajouter à un contact, pour ajouter ce numéro à un contact déjà existant. Messages Envoyer un message 1. Appuyez sur l’application Messages depuis l’écran d’accueil ou le menu de votre téléphone. 2. Cliquez sur 3. Sélectionnez le/les contact(s) auxquels vous souhaitez envoyer votre message. 4. Rédigez le message grâce au clavier tactile. 5. Envoyez le message en cliquant sur . Afficher les messages 1. Appuyez sur l’application Messages depuis l’écran d’accueil ou le menu de votre téléphone. 2. Sélectionnez un contact dans la liste de messages. 3. Affichez votre conversation. 18 FR Appareil photo Prendre des photos/vidéos Avec l’appareil photo de votre CORE-X5, vous pouvez prendre des photos ou enregistrer des vidéos. Pour cela : 1. Appuyez sur l’application Appareil photo téléphone. depuis l’écran d’accueil ou le menu de votre 2. Cliquez sur la touche en bas à droite de l’application pour basculer du mode photo mode vidéo . au 3. Cadrez votre sujet à l’écran et appuyez sur la touche centrale pour prendre la photo . démarrer la vidéo ou 4. Votre photo/vidéo sera automatiquement sauvegardée dans l’application Galerie . Lecteur QR Code Votre appareil photo fait également fonction de lecteur QR Code. Il vous permet de reconnaitre et déchiffrer les principaux types de QR Code (Site web, carte de visite, hotspot WIFI, envoi de SMS, appel). 1. Appuyez sur l’application Appareil photo téléphone. depuis l’écran d’accueil ou le menu de votre 2. Cadrez le QR code à scanner au centre de votre appareil photo. 3. Cliquez sur la notification qui s’affiche en bas de votre écran pour effectuer l’action liée au QR Code. Fonction «Touch-lock» : prendre des photos / vidéos sous l’eau Pour prendre des photos/vidéos sous l’eau, vous devez activer la fonction «Touchlock», située en haut à droite de votre écran, qui verrouille votre écran tactile (en mode photo ou vidéo). Vous pouvez ensuite appuyer sur un bouton de réglage du volume ou l’un des deux boutons programmables pour prendre des photos ou démarrer/arrêter une vidéo. Pour désactiver cette fonction, il vous suffit de cliquer 2 fois consécutives sur le bouton d’allumage du téléphone. Cette fonction peut également être utilisée dans des situations particulières, lorsque vous craignez que certains éléments puissent venir toucher votre écran. Exemple : utilisation avec harnais, sur support vélo… Après une immersion dans l’eau de mer, rincez votre téléphone portable à l’eau douce. Séchez soigneusement les caches et les connecteurs. Il est possible que les interstices du haut-parleur et du microphone soient obturés par l’eau. Attendez quelques minutes avant de passer un appel pour retrouver un fonctionnement optimal. 19 FR Galerie Visionner les images / vidéos 1. Appuyez sur l’application Galerie depuis l’écran d’accueil ou le menu de votre téléphone. 2. Sélectionnez une image ou une vidéo pour la visionner et accéder à d’autres options. Supprimer les images / vidéos 1. Depuis l’application Galerie , restez longuement appuyé sur l’image ou la vidéo que vous souhaitez supprimer. Vous pouvez désormais sélectionner en un clic les autres photos et/ou vidéos que vous souhaitez supprimer. 2. Lorsque la sélection est terminée, cliquez sur sur OK. et confirmez la suppression en cliquant Partager les images / vidéos 1. Depuis l’application Galerie , restez longuement appuyé sur l’image ou la vidéo que vous souhaitez supprimer. Vous pouvez désormais sélectionner en un clic les autres photos et/ou vidéos que vous souhaitez partager. 2. Lorsque la sélection est terminée, cliquez sur et sélectionnez une méthode de partage. Google Lens Votre appareil photo dispose de la fonction Google Lens, qui vous permet d'en savoir plus sur vos photos, sur les objets qui vous entourent et sur les résultats d'une recherche d'image, et d'effectuer des opérations sur ces éléments. Pour cela : 1. O uvrez l'application Galerie sur votre téléphone ou votre tablette Android 2. Sélectionnez une photo. 3. Appuyez sur Lens. 4. Selon la photo, vous pouvez consulter les détails disponibles, effectuer une action (traduction par exemple) ou trouver des produits similaires. 20 Vous pouvez transférer vos données vers votre nouvel appareil Android CROSSCALL depuis n'importe quel autre type d'appareil, Android ou iPhone. Vous pouvez ainsi choisir de transférer vos applications, vos photos, vos contacts, votre compte Google ... Lors du démarrage de votre nouveau téléphone et des premières étapes de configuration, l'étape de transfert de données vous sera automatiquement proposée. 1. Allumez votre nouvel appareil, sélectionnez la langue souhaitée et cliquez sur Commencer pour débuter les étapes de configuration de votre nouveau téléphone. 2. L ors de ces étapes, connectez votre nouveau téléphone à un réseau mobile ou réseau WIFI. Il est impératif que votre ancien et nouveau téléphone soit connecté à Internet pour pouvoir démarrer le transfert de données. 3. Lorsque la fenêtre "Copier les applications et les données s'affiche", cliquez sur Suivant et choisissez comment vous souhaitez importer vos données sur votre nouveau téléphone. OPTION 1 : Depuis une sauvegarde sur un téléphone Android SUR VOTRE NOUVEAU TÉLÉPHONE : 1. Sélectionnez "Une sauvegarde effectuée à partir d'un téléphone Android". 2. Suivez les étapes de configuration décrites par votre téléphone. 3. Cliquez sur Suivant à la fin de chaque étape. SUR VOTRE ANCIEN TÉLÉPHONE : 1. Ouvrez l'application Google et saisissez "Configurer mon appareil" dans la barre de recherche. 2. La fenêtre "Premier pas" s'affiche, cliquez sur Suivant. 21 FR Transfert de données entre votre ancien et nouveau téléphone CROSSCALL FR 3. Votre ancien téléphone détecte alors votre nouveau téléphone. Validez la correspondance entre les formes affichées sur votre ancien et nouvel appareil et cliquez sur Suivant. 4. La fenêtre "Copier sur nouvel appareil ?" s'affiche. Cliquez sur Copier pour débuter le transfert. SUR VOTRE NOUVEAU TÉLÉPHONE : 1. Si vous aviez un compte Google sur l’ancien téléphone, il vous sera demandé le mot de passe de ce compte. Si une sauvegarde cloud a été effectué avec ce compte Google, vous pourrez choisir de la restaurer sur le nouveau téléphone. 2. Sélectionnez les éléments à restaurer parmi : • Vos applications • Vos contacts • Vos SMS • Les paramètres de votre appareil • L'historique de vos appels • Google Agenda, Google Contacts, Google Photos, Gmail seront automatiquement synchronisés. 3. Cliquez sur Restaurer. Le transfert démarre. OPTION 2 : Depuis une sauvegarde effectuée à partir du cloud SUR VOTRE ANCIEN TÉLÉPHONE : 1. Sauvegardez les données de votre ancien téléphone. > Système > Sauvegarde > Sauvegarder • Sauvegarde Google : Aller dans Paramètres maintenant. • Sauvegarde WhatAapp : Ouvrez l'application WhatsApp et allez dans Paramètres > Discussions > Sauvegarde discussions > Sauvegarder SUR VOTRE NOUVEAU TÉLÉPHONE : 1. Sélectionnez "Une sauvegarde effectuée à partir d'un Cloud" 2. Suivez les étapes de configuration décrite par votre téléphone et saisissez les informations de votre compte Google (email et mot de passe). 3. Cliquez sur Suivant à la fin de chaque étape. 4. Si plusieurs sauvegardes Cloud ont été effectuées avec ce compte Google, vous pourrez choisir laquelle restaurer sur le nouveau téléphone. 5. Sélectionnez les éléments à restaurer parmi : • Vos applications • Vos contacts • Vos SMS • Les paramètres de votre appareil • L'historique de vos appels • Google Agenda, Google Contacts, Google Photos, Gmail seront automatiquement synchronisés. 6. Cliquez sur Restaurer pour démarrer le transfert. 22 FR OPTION 3 : Depuis une sauvegarde effectuée sur un iPhone SUR VOTRE ANCIEN TÉLÉPHONE : 1. Téléchargez l'application "Google Drive", puis connectez-vous à cette application avec votre compte Google. Si vous n'avez pas de compte Google, vous pouvez en télécharger un une fois Drive téléchargé. • Les photos seront sauvegardées dans Google Photos. • Les contacts seront sauvegardés dans Google Contacts. • L'agenda sera sauvegardé dans Google Agenda. Pour ce qui est de la sauvegarde des fichiers, il faut les importer manuellement. 2. Lancer la sauvegarde de vos données. Pour cela : • Ouvrez l'application Google Drive. • En haut à gauche de l'écran, appuyez sur les trois traits du Menu. • En haut de l'écran, appuyez sur Paramètres > Sauvegarde. Vous pouvez sauvegarder l'ensemble de vos contenus ou n'en sélectionner qu'une partie. À vous de choisir. • Appuyez sur Démarrer la sauvegarde. Pensez à désactiver les iMessages et FaceTime dans les paramètres de votre iPhone afin que tous les nouveaux SMS / appels reçus soient dirigés vers votre nouveau téléphone CROSSCALL. SUR VOTRE NOUVEAU TÉLÉPHONE : 1. Sélectionnez "iPhone" 2. S uivez les étapes de configuration décrites par votre téléphone et saisissez les information s de votre compte Google (email et mot de passe) utilisé lors de la sauvegarde de vos données. 3. Cliquez sur Suivant à la fin de chaque étape. Les données seront automatiquement disponibles dans vos applications Google (Contacts, Agenda et Photos) Transfert de données entre votre téléphone CROSSCALL et votre PC *Technologie Magconn 23 FR 1. Lorsque vous branchez votre téléphone à votre ordinateur grâce à votre câble USB-C ou X-LINK™*, une notification s’affiche automatiquement dans le centre de notifications. 2. C liquez sur cette notification et sélectionnez Transfert de fichiers pour ensuite pouvoir accéder depuis votre ordinateur aux fichiers contenus dans votre téléphone. Votre appareil doit désormais apparaître sur votre PC. Pour accéder aux fichiers qu’il contient : 1. O uvrez l’explorateur de fichiers et cliquez sur votre téléphone CORE-X5. 2. Cliquez sur Espace de stockage interne partagé ou sur l’espace carte SD. 3. V ous avez désormais accès aux fichiers contenus dans votre téléphone. Vous pouvez copier ces fichiers sur votre PC ou copier des fichiers de votre PC vers le téléphone. Ne débranchez pas le câble USB-C ou X-LINK™* de l’appareil lorsque vous transférez des données. Cela pourrait entraîner la perte des données et/ou l’endommagement de l’appareil. *Technologie Magconn 24 FR Cas spécifique pour les ordinateurs Mac de la marque Apple L’application « Android File Transfer » doit être installée sur votre Mac afin de permettre aux smartphones Android de transférer des fichiers. Gestion des cartes SIM Votre téléphone offre la possibilité d’utiliser deux cartes SIM différentes en simultané. Vous avez la possibilité de paramétrer chacune de ces cartes SIM. Carte SIM 1 Carte SIM 1 Carte SIM 2 Carte SIM 1 1. Depuis l’écran d’accueil ou le menu de votre téléphone, cliquez sur Paramètres et Internet 2.Cliquez sur la carte SIM que vous souhaitez paramétrer. 3.Vous aurez la possibilité de : • Changer le nom de la carte • Définir la carte qui sera utilisée pour les données mobiles • Définir la carte SIM qui sera privilégiée pour les appels • Définir la carte SIM qui sera privilégiée pour les SMS > Réseau Données mobiles 2 options pour activer / désactiver vos données mobiles : OPTION 1 : Depuis l’écran d’accueil, ouvrez la fenêtre de configuration rapide en faisant glisser votre doigt du haut vers le bas de l’écran et cliquez sur l’icône Données mobiles pour les activer/ désactiver. OPTION 2 : Depuis le menu Paramètres > Réseau et Internet d’activation pour les activer/désactiver. 25 > Réseau mobile, cliquez sur le curseur FR Navigateur Connectez-vous à Internet pour rechercher des informations et ajoutez des pages web à vos favoris pour y accéder rapidement. 1. Appuyez sur l’application Google Chrome depuis l’écran d’accueil ou le menu de votre téléphone. 2. Saisissez l’adresse dans la barre de recherche et appuyez sur la touche de votre clavier. Vous pouvez ainsi accéder aux pages web. Les favoris, le passage entre plusieurs fenêtres, ainsi que d’autres fonctions, sont également pris en charge. E-mail Configurer votre compte de messagerie électronique Configurez un compte de messagerie électronique lorsque vous ouvrez l’application E-mail pour la première fois. depuis le menu de votre téléphone. 1. Appuyez sur l’application Gmail 2. Cliquez sur + Ajouter une adresse e-mail et sélectionnez votre fournisseur de messagerie. 3. Suivez les instructions à l’écran pour réaliser la configuration. Economiseur de batterie Votre CORE-X5 est doté d’un mode économiseur de batterie. En activant ce mode, votre téléphone : • Bascule en thème sombre • Désactive ou restreint les activités en arrière-plan, certains effets visuels et d’autres fonctionnalités comme «Ok Google». Il existe deux possibilités pour activer le mode Economiseur de batterie. OPTION 1 : 1. Ouvrez la fenêtre de configuration rapide du téléphone en faisant glisser votre doigt du haut vers le bas de l’écran. 2. Dans le bandeau blanc qui se situe haut de l’écran, cliquez sur l’icône . 3. Cliquez sur cette même icône pour désactiver ce mode. Si vous maintenez cette icône enfoncée pendant quelques secondes, vous accèderez directement au menu batterie de votre téléphone pour consulter rapidement les informations sur l’état de votre batterie. 26 1. Depuis l’écran d’accueil, cliquez sur l’application Paramètres > Batterie de batterie. 2. Cliquez sur Activer maintenant pour activer ce mode. 3. Cliquez sur Désactiver maintenant pour désactiver ce mode. > Economiseur Depuis le menu batterie, vous avez aussi la possibilité de paramétrer ce mode afin que celui-ci s’active automatiquement lorsque votre téléphone atteint un certain seuil de batterie que vous pouvez définir. Pour cela : 1. Depuis l’écran d’accueil, cliquez sur l’application Paramètres > Batterie > Economiseur de batterie. 2. Cliquez sur Définir un programme et cochez En fonction du pourcentage de batterie. 3. Choisissez alors le niveau de batterie souhaité. Réinitialiser le téléphone Avant d’effectuer une réinitialisation, assurez-vous d’avoir sauvegardé toutes les données importantes stockées sur l’appareil. L’appareil redémarrera automatiquement. Pour rétablir la configuration d’usine de votre appareil, allez dans Paramètres > Système > Paramètres avancés > Options de réinitialisation et cliquez sur Effacer toutes les données (rétablir la configuration d’usine). Attention : cette action effacera toutes les données de la mémoire interne de votre téléphone. Dans ce menu, vous avez aussi la possibilité de réinitialiser uniquement vos préférences ou le WIFI, les données mobiles et le Bluetooth. Mises à jour système Les mises à jour sont des modifications apportées à la version logicielle initialement installée sur votre téléphone, en vue de réparer des bugs potentiels, ou encore apporter des améliorations ou de nouvelles fonctions. L'appareil vous proposera automatiquement d'effectuer la mise à jour lorsque qu'une nouvelle version logicielle sera disponible. > Système > Pour verifier que votre appareil est bien à jour, allez dans Paramètres Paramètres avancés > Mise à jour du système. Si votre appareil vous propose une mise à jour, faites là dès que possible. 27 FR OPTION 2 : FR PERSONNALISATION DU TÉLÉPHONE Écran d’accueil L’écran d’accueil est le point de départ pour accéder à l’ensemble des fonctions du téléphone. Il affiche les widgets, les raccourcis vers les applications, et bien plus encore. L’écran d’accueil peut s’afficher de manière différente selon la région ou l’opérateur. Fond d’écran 1. Appuyez longuement sur une zone vide de l’écran d’accueil pour accéder à l’éditeur de l’écran d’accueil. 2. Sélectionnez Fonds d’écran. 3. Vous pouvez choisir votre fond d’écran parmi une sélection d’images CROSSCALL ou parmi vos photos. Widgets Les widgets sont des applications autonomes qui lancent des fonctions d’applications spécifiques pour faciliter l’accès et fournir des informations sur votre écran d’accueil. Pour accéder aux widgets proposés par votre téléphone : 1. Appuyez longuement sur une zone vide de l’écran d’accueil pour accéder à l’éditeur de l’écran d’accueil. 2. Sélectionnez Widgets. 3. A ppuyez longuement sur le widget que vous souhaitez ajouter à votre écran d’accueil et disposez-le sur votre écran d’accueil en créant une nouvelle page si nécessaire. Relâchez alors votre doigt pour valider sa position sur l’écran. 4. Depuis l’écran d’accueil, appuyez longuement sur le widget que vous souhaitez déplacer ou supprimer. Faites-le glisser dans la zone X Supprimer en haut de l’écran pour le retirer de votre écran d’accueil. Raccourcis vers les applications Vous avez la possibilité de personnaliser les raccourcis d’applications que vous souhaitez afficher sur votre écran d’accueil. 1. Ouvrez le menu dans lequel est stocké l’intégralité des applications du téléphone. 2. Appuyez longuement sur l’application pour laquelle vous souhaitez ajouter un raccourci. 3. Restez appuyé sur cette application et déplacez-vous légèrement pour faire apparaître votre écran d’accueil. 4. Disposez l’application où vous souhaitez et relâchez votre doigt pour valider sa position sur l’écran. 28 Son Dans Paramètres > Son , vous avez la possibilité de : • R égler les différents volumes sonores de votre appareil pour multimédia, appels, sonneries, notifications et alarmes. • Choisir la sonnerie de votre téléphone pour chaque carte SIM, le son de vos notifications, et le son de votre alarme. • Gérer le vibreur, le son du clavier, le son des touches... N’oubliez pas que certains de ces réglages sont faisables depuis les touches volumes +/- de votre téléphone. Vous pourrez alors simplement et facilement gérer le volume des sonneries et alertes et passer du mode sonnerie au mode vibreur ou silencieux (ou inversement). Notifications Dans Paramètres > Applis et notifications , vous avez la possibilité de : • C hoisir les paramètres d’affichage de vos notifications. • Activer / Désactiver les notifications de vos différentes applications installées sur votre téléphone. • Paramétrer la LED de notification. Date et heure Dans Paramètres > Système > Date et Heure vous pouvez : • A ctiver / Désactiver la synchronisation automatique du téléphone qui vous donne l’heure et la date automatiquement en fonction du fuseau horaire de votre réseau. • Régler l’heure et la date manuellement si la synchronisation automatique est désactivée • Activer / Désactiver l’utilisation du fuseau horaire de votre réseau ou choisir manuellement le fuseau horaire que vous souhaitez. • Choisir le format d’heure (24 heures / 12 heures) Langues Pour discuter et envoyer des messages dans plus d’une langue, vous pouvez configurer plusieurs langues de manière à ce que votre clavier s’adapte et corrige la langue actuellement utilisée. > Système > Langues et saisie > Langues > +Ajouter une langue, vous Dans Paramètres pouvez choisir la/les langues que vous souhaitez ajouter à votre téléphone. Lorsque vous écrivez un message, appuyez simplement sur la barre d’espace puis sélectionnez la langue de votre choix. 29 FR 5. Depuis l’écran d’accueil, appuyez longuement sur le raccourci de l’application que vous souhaitez déplacer ou supprimer. Faites-le glisser dans la zone X Supprimer en haut de l’écran pour le retirer de votre écran d’accueil. FR ASTUCES ET RACCOURCIS Mode Écran partagé Il permet de diviser votre écran en deux pour pouvoir visualiser deux fenêtres d’applications différentes en même temps sur votre écran;. 1. Une fois votre application ouverte, cliquez sur le carré en bas à droite de l’écran pour ouvrir les applications ouvertes récemment. 2. Cliquez sur l’icône de l’application qui est située en haut de la page de chaque application ouverte. 3. Appuyez sur Ecran partagé, puis sélectionnez la deuxième application. Toutes les applications ne sont pas compatibles avec le mode Écran partagé. 4. Pour revenir à un écran unique, faites glisser la barre noire qui sépare les deux écrans vers le haut ou vers le bas en fonction de l’écran que vous souhaitez garder actif. Capture d’écran Pour faire une capture d’écran, cliquez simultanément sur la touche Marche/Arrêt et le bouton volume - de votre téléphone. Rotation automatique de l’écran 1. Ouvrez la fenêtre de configuration rapide du téléphone en faisant glisser votre doigt du haut vers le bas de l’écran. 2. Dans le bandeau blanc qui se situe en haut de l’écran, cliquez sur l’icône pour activer/ désactiver la rotation automatique de l’écran qui permet d’orienter votre écran (portrait/ paysage) en fonction du sens dans lequel vous tenez votre smartphone. Réveil de l’écran Plus besoin d’appuyer sur la touche d’alimentation de votre smartphone pour réveiller votre écran, vous avez désormais la possibilité de le faire par un double appui répété sur votre écran noir. Cette fonction s’avère particulièrement pratique dans des situations ou votre bouton d’alimentation est difficilement accessible : sur un X-BIKE, un X-CAR PRO ... Pour activer / désactiver cette fonction, allez dans Paramètres avancés > Reveil de l’écran. 30 > Ecran > Paramètres FR Projection sur un écran secondaire Vous avez désormais la possibilité de projeter votre écran de smartphone sur n'importe quel autre écran via une connexion USB-C / HDMI. Tout se fait automatiquement, quelques secondes après le branchement. Mode gants L’activation de ce mode va augmenter la sensibilité de l’écran afin de vous permettre d’utiliser votre smartphone tout en conservant vos gants. 1. Ouvrez la fenêtre de configuration rapide du téléphone en faisant glisser votre doigt du haut vers le bas de l’écran. 2. Dans le bandeau blanc qui se situe haut de l’écran, cliquez sur l’icône pour activer/ désactiver le mode gants qui permet d’utiliser votre smartphone et de conserver le tactile de votre écran même en portant des gants. NFC L'encadré rouge matérialisé au dos du téléphone sur la photo ci-contre vous indique l'emplacement de l'antenne NFC du CORE-X5. Veillez donc à bien positionner cette partie du téléphone sur les lecteurs sans contact (terminaux de paiement, borne de transport, lecteur d’accès…) pour un fonctionnement optimal. Partage de batterie Le CORE-X5 vous offre désormais la possibilité de recharger un autre téléphone ou un accessoire en utilisant l’énergie de votre batterie. Cette fonction s’active automatiquement en branchant un second téléphone ou accessoire via un câble USB-C. 31 L’icône Battery Share de votre fenêtre de configuration rapide permet : FR • d’avoir confirmation que la charge est en cours • d’inverser le sens de charge le cas échéant (Cas de 2 téléphones). Animation de chargement Lorsque votre téléphone est en charge, vous avez désormais la possibilité d’afficher le nom du téléphone et son niveau de batterie grâce au capteur de proximité qui détecte le passage de votre main. Cette fonction prend tout son sens, surtout dans le cas d’une entreprise qui dispose d’une flotte de téléphones et qui utilise la POWER STATION pour recharger les téléphones de sa flotte : d’un simple geste, vous pourrez facilement retrouver votre téléphone. Pour activer cette fonction, allez dans Paramètres Activez/Désactivez Informations lors de la charge. > Ecran > Paramètres avancés, puis > A propos du téléphone Pour définir le nom de votre appareil, allez dans Paramètres Nom de l'appareil, puis saisissez le nom que vous souhaitez lui donner. > Installation du cordon de sécurité (leash) Calculatrice L’application Calculatrice vous permet de réaliser des calculs simples ou complexes. 1. Appuyez sur dans le menu de votre téléphone. 2. Modifiez l’orientation de l’écran pour passer de la calculatrice standard à la calculatrice scientifique. 32 FR LES APPLICATIONS CROSSCALL X-SENSORS X-SENSORS est une application qui vous fournit des informations sur les capteurs intégrés à votre téléphone portable CROSSCALL. Lorsque vous ouvrez l’application pour la première fois et avant de l’utiliser, veuillez lire et accepter les conditions générales d’utilisation en cliquant sur « Accepter ». Le magnétomètre Il assume la fonction de boussole, et mesure l’orientation du téléphone par rapport au nord magnétique. Calibrez votre boussole en suivant les instructions à l’écran. L’accéléromètre Il vous permet de mesurer et d’observer l’accélération du téléphone dans l’espace selon 3 axes. Il utilise l’intégration mathématique pour mesurer la vitesse de déplacement de l’appareil tout en suivant sa position. Le GPS Il indique la position exacte de l’appareil et précision du signal GPS. Vous pouvez connaître le nombre de satellites à portée ainsi que votre altitude. Capteur de proximité Cette fonction permet d’éteindre l’écran pendant les appels téléphoniques lorsque le téléphone est placé près de l’oreille. Capteur de luminosité Il mesure l’intensité de la lumière projetée sur l’écran du téléphone. Cela peut vous aider à optimiser la luminosité de votre écran en fonction de la lumière ambiante afin d’économiser de la batterie ou d’en optimiser la lisibilité. Bluetooth (5.0) et réseaux (2G, 3G et 4G) Ils indiquent la présence et la force des réseaux de communication. État de la batterie Cette fonction fournit une indication visuelle et instantanée du taux de charge/décharge de la batterie. 33 FR X-SAFE X-SAFE est une application CROSSCALL qui permet d’alerter facilement et rapidement une personne en cas de situation d’urgence. Étape 1 : Paramétrer X-SAFE 1. Ouvrez l’application X-SAFE. Elle est par défaut activée sur votre téléphone. 2. Saisissez les informations qui vous concernent : votre nom et votre adresse 3. Vous devez ensuite saisir le/les numéro(s) d’urgence que vous souhaitez contacter en cas de besoin : a. Cliquez sur Déclencher appel d’urgence b. Cliquez sur les 3 petits points en haut à droite de votre écran. c. Cliquez sur Sélectionner un contact si vous avez déjà enregistré ce numéro dans vos contacts, ou sur Saisir un numéro si vous voulez ajouter un numéro qui n’a pas été enregistré dans votre téléphone au préalable. Si vous décidez d’associer plusieurs numéros à cette application, le téléphone appellera en cas d’urgence ces numéros dans l’ordre où vous les avez ajoutés. Pour changer cet ordre, il faudra supprimer les numéros (en cliquant sur la flèche verte) pour les enregistrer à nouveau dans le nouvel ordre souhaité. 4. Vous avez ensuite le choix entre deux options différentes pour prévenir vos proches en cas de situation d’urgence. Vous pouvez aussi cumuler et activer simultanément ces deux options a. Si vous souhaitez envoyer un message d’urgence : activez Envoyer un message d’urgence et cliquez dessus pour saisir le contenu du message que vous souhaitez envoyer. b. Si vous souhaitez déclencher un appel d’urgence : Activez Déclencher appel d’urgence 34 Étape 2 : Association entre X-SAFE et le bouton programmable Par défaut, l’application X-SAFE est associée à votre bouton programmable n°2 (en bas à droite du téléphone) et au triple appui consécutif pour la déclencher. Mais il est possible d’associer cette application à votre autre bouton programmable (le n°1, en haut à gauche de votre téléphone) mais aussi d’en modifier le mode de d’activation : • le triple appui • l’appui long Si vous souhaitez modifier le paramétrage par défaut pour cette application : 1. Allez dans l’application Paramètres > Boutons 2. C hoisissez alors le bouton auquel vous souhaitez associer cette application (le 1 ou le 2) ainsi que le moyen de la déclencher, et cliquez dessus. 3. Cliquez ensuite sur l’icône paramètres qui se situe à côté du champ application, et choisissez X-SAFE. 35 FR 5. Enfin vous pouvez paramétrer certaines fonctions de l’application en cliquant sur Réglages: a. Activer / Désactiver le clignotement de la LED b. Activer / Désactiver l’alarme sonore c. Activer / Désactiver le haut-parleur Etape 3 : Lancer une alerte FR 3x ou appui long Nous vous conseillons vivement de lancer une alerte afin de vérifier que la configuration de votre application X-SAFE est opérationnelle. Un compte à rebours est lancé. L’utilisateur peut interrompre l’alerte en appuyant sur le bouton «Annuler». À la fin du compte à rebours, un appel et/ou SMS est automatiquement envoyé à la personne sélectionnée au préalable. AVERTISSEMENTS Toute activité est potentiellement dangereuse et peut parfois occasionner des blessures ou un décès. L’Utilisateur des Applications est entièrement responsable de son activité et doit savoir anticiper les dangers potentiels. Il doit également savoir évaluer ses aptitudes physiques à pratiquer une activité. En particulier, si l’utilisation de l’image de pratiques sportives parfois extrêmes dans les moyens de communication et de promotion de l’appareil permet de démontrer la résistance et la performance de votre téléphone, elle ne doit EN AUCUN CAS inciter l’Utilisateur à pratiquer ces activités ou d’autres activités similaires. LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ L’accès et l’utilisation des Applications s’effectuent aux seuls risques de l’Utilisateur. Par conséquent, CROSSCALL ne saurait être tenu responsable de tout dommage découlant de l’accès et/ou de l’utilisation de l’Application et des informations qu’elle renferme. L’Utilisateur est également informé que CROSSCALL pourrait se voir contraint d’interrompre temporairement l’accès à l’Application pour des raisons techniques, notamment pour des besoins de maintenance. L’Utilisateur accepte ces interruptions et renonce à toute réclamation à cet égard. L’Application et les Services sont fournis « en l’état » et « selon les disponibilités » sans aucune garantie. CROSSCALL met tout en œuvre pour garantir la fiabilité de l’Application et de son contenu. Toutefois, si l’Utilisateur remarque des erreurs ou des omissions, CROSSCALL lui serait reconnaissant de bien vouloir l’en informer à l’adresse suivante : [email protected]. L’Utilisateur déclare connaître et accepter les caractéristiques et les limites du réseau de téléphonie mobile et du réseau Internet et, en particulier, les caractéristiques fonctionnelles 36 X-TALK X-TALK est l’application talkie-walkie développée par CROSSCALL pour communiquer : • A plusieurs • Sans 06 • Sans téléphoner • Sans décrocher – P our retrouver toutes les informations sur cette application, rendez-vous sur : https:// www.crosscall.com/fr_FR/x-talk.html – R etrouvez aussi le tutoriel de l’application sur notre chaine YouTube via le lien suivant : https://www.youtube.com/watch?v=V_vEC55Wg0M&t=1s 37 FR et la performance technique des réseaux ; les problèmes liés à la connexion et/ou à l’accès aux réseaux et/ou sites Internet ; les problèmes liés à la disponibilité et à la congestion des réseaux ; les problèmes liés à la panne ou à la saturation des réseaux ; les problèmes liés à la durée d’acheminement, à l’accès aux informations en ligne, aux temps de réponse nécessaires pour afficher, consulter, interroger ou transférer des données ; les risques d’interruption ; l’absence de protection de certaines données contre un éventuel détournement ou piratage ; les risques de contamination par d’éventuels virus circulant sur lesdits réseaux, etc. pour lesquels CROSSCALL ne saurait être tenu responsable. L’Utilisateur reconnaît être informé des présentes clauses et dégage CROSSCALL de toute responsabilité en cas de décès, d’accident, de maladie et/ou tout type d’incident provoqué notamment par une pratique inappropriée. FR X-STORY X-STORY est l’application de montage développée par CROSSCALL pour vos photos et vidéos. Elle vous permet de : • Assembler / Réorganiser vos photos / vidéos • Découper vos vidéos • Ralentir/Accélérer vos vidéos • Ajouter une musique pour votre montage – P our retrouver toutes les informations sur cette application, rendez-vous sur : https:// www.crosscall.com/fr_FR/x-story.html – R etrouvez aussi le tutoriel de l’application sur notre chaine YouTube via le lien suivant : https://www.youtube.com/watch?v=2lVsk7BHN7I 38 X-CAMP est l'application qui rassemble la communauté CROSSCALL afin de vous permettre d'échanger avec tous les utilisateurs et les experts CROSSCALL. Elle vous permet de : • Partager vos expériences et poser vos questions aux utilisateurs et experts CROSSCALL. • Recevoir toutes les astuces CROSSCALL pour profiter davantage de votre produit et du meilleur de l’univers de la marque. • Acheter ou revendez vos appareils CROSSCALL. • Participer à des enquêtes et prenez part directement à la conception de nos produits. • Participer à des jeux concours exclusifs, recevez des promotions dédiée X-CAMP et rencontrez même les ambassadeurs… 39 FR X-CAMP : L'application de la communauté CROSSCALL FR DÉPANNAGE Avant de contacter notre service après-vente, vous trouverez ci-dessous quelques solutions simples à mettre en œuvre pour résoudre des problèmes simples que vous pourriez rencontrer. Vous pouvez également vous connecter à l'application CROSSCALL X-CAMP afin d'échanger avec tous les utilisateurs et experts CROSSCALL qui pourront vous apporter leur aide en cas de problèmes ou difficultés rencontrés lors de l'utilisation de votre appareil. Appareil Un message apparaît lorsque vous allumez ou utilisez votre appareil. Il vous demande d'effectuer les actions suivantes : • Code d'accès : lorsque votre appareil est verrouillé, vous devez saisir le code d'accès défini lors de la configuration de l'appareil. • Codes PIN de la carte 1 / carte 2 : lorsque la/les carte(s) SIM de votre opérateur ont été insérée(s) dans l'appareil, il faudra saisir le(s) code(s) PIN associé(s) à cette/ces carte(s) à chaque fois que vous allumez / redémarrez l'appareil. • Code PUK : si vous saisissez un code PIN incorrect à plusieurs reprises, la carte SIM est bloquée. Vous devez alors saisir le code PUK fourni par votre opérateur pour débloquer la carte. Votre appareil affiche des messages d’erreur de réseau et de service Lorsque vous vous trouvez dans une zone de mauvaise réception, vous risquez de perdre la connexion au réseau. Déplacez-vous et réessayez. Lorsque vous vous déplacez, plusieurs messages d’erreur peuvent apparaître. Votre appareil ne s’allume pas Il est impossible d'allumer votre appareil lorsque la batterie est complètement déchargée. Procédez au chargement complet de la batterie avant d’allumer l’appareil. Mauvaise réaction ou lenteur de l’écran tactile • Les fonctions tactiles de l'écran peuvent ne pas fonctionner correctement si vous y ajoutez une protection d’écran différente du X-GLASS, protection commercialisée par Crosscall. • Pour une utilisation optimale du tactile de l'écran lorsque vous portez des gants, ou si vous avez les mains sales, vous pouvez activer le "Mode Gants" qui va augmenter la sensibilité de l’écran. Pour cela, reportez-vous à la procédure décrite page 31 de ce manuel. • Vérifiez que vous disposez bien de la dernière version logicielle disponible pour votre appareil. Pour cela, reportez-vous à la procédure décrite page 27 de ce manuel. Si votre appareil vous propose une mise à jour, faites là dès que possible. • Si l’écran tactile est endommagé ou rayé, contactez le service après-vente Crosscall. Votre appareil se bloque ou une erreur fatale survient Dans un premier temps, veuillez essayer les solutions proposées ci-dessous. Si le problème persiste, contactez le service après-vente Crosscall. • Redémarrer l’appareil Si votre appareil ne répond plus ou se bloque, essayez dans un premier temps de fermer toutes les applications ouvertes en cliquant sur le carré en bas à droite de votre navigation système, puis sur TOUT EFFACER. Dans un second temps, essayez d'éteindre ou de redémarrer votre appareil comme vous le faites habituellement. 40 • Réinitialiser l’appareil Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, procédez à la réinitialisation des paramètres par défaut de votre appareil. Pour cela, reportez-vous à la procédure décrite page 27 de ce manuel. Avant de rétablir les paramètres par défaut de votre appareil, n’oubliez pas d’effectuer des copies de sauvegarde de toutes les données importantes qui y sont stockées. Appels Impossible de passer des appels • Assurez-vous d’être connecté au réseau cellulaire approprié. > Réseau et • Vérifier que la carte SIM n’est pas désactivée. Pour cela, allez dans Paramètres Internet > Réseau mobile, et vérifiez que le curseur « Utiliser la carte SIM » est bien activé. • Vérifiez que vous n’avez pas activé la fonction de restriction d’appel pour le numéro de téléphone que vous composez ou pour le numéro de téléphone de l’appel entrant. Pour cela, allez dans Téléphone > Appuyez sur les 3 points en haut à droite de l’interface > Paramètres > Numéros bloqués. Vos interlocuteurs ne vous entendent pas • Vérifiez que le microphone de votre appareil n’est pas recouvert. • Vérifiez que le microphone est placé suffisamment près de votre bouche. • Si vous utilisez le kit main-libre fourni avec votre appareil, vérifiez que les écouteurs sont bien branchés et que le microphone est placé suffisamment près de votre bouche. Vous percevez un écho lors des appels Réglez le volume en appuyant sur la touche +/- de réglage du volume ou déplacez-vous. Déconnexions fréquentes du réseau cellulaire ou d’Internet, ou mauvaise qualité audio • Assurez-vous que rien n’entrave l’antenne intégrée à l’appareil. • Lorsque vous vous trouvez dans une zone de mauvaise réception, vous risquez de perdre la connexion au réseau. • De plus, vos problèmes de connectivité peuvent être dus à une panne au niveau de votre opérateur. Déplacez-vous et réessayez. Batterie La batterie ne se charge pas correctement (pour les chargeurs homologués Crosscall) • Assurez-vous que le chargeur est correctement branché ou que le terminal est bien positionné sur l’accessoire X-LINK™ qui permet la charge de votre appareil (X-CABLE, X-DOCK ...). • Contactez le service après-vente Crosscall et demandez un remplacement de la batterie. 41 FR • Forcer le redémarrage Si votre appareil se bloque et ne répond plus, maintenez le bouton « Marche / Arrêt » enfoncé pendant plus 15 secondes afin d'éteindre votre téléphone. Patientez quelques secondes avant de démarrer votre appareil à nouveau. La batterie se décharge de plus en plus rapidement FR • Lorsque l’appareil ou la batterie est exposé à des températures extrêmes, la charge utile peut être réduite. • La consommation de la batterie augmente lorsque vous utilisez certaines fonctions de messagerie ou certaines applications, comme le GPS, les jeux ou Internet. • La batterie est un consommable dont la charge utile diminue avec le temps. Pour limiter cela, veuillez suivre les "Conseils et précautions à prendre pour charger votre batterie" indiqués en page 9/10 de ce manuel. Multimédia Messages d’erreur à l’ouverture de l’appareil photo Pour utiliser l’appareil photo, votre appareil doit disposer de suffisamment de mémoire et sa batterie être suffisamment chargée. Si vous obtenez des messages d’erreur lors de l’ouverture de l’appareil photo, tentez les manipulations suivantes : • Charger la batterie. • Libérez de la mémoire en transférant des fichiers sur un ordinateur (voir page 23/24) ou en supprimant des éléments de l’appareil. • Redémarrez l’appareil. Si les problèmes persistent avec l’appareil photo, contactez le service après-vente Crosscall. Qualité des photos inférieure par rapport à l’aperçu • La qualité de vos photos peut varier selon l’environnement (par exemple de nuit). • Vérifier la résolution dans les paramètres de l’appareil photo. • Réinitialisez les paramètres par défaut de l'application Appareil Photo. Pour cela, lancez l’application Appareil photo > Appuyer sur les 3 traits en haut gauche de l'application > Sélectionnez rétablir les paramètres par défaut > OK Messages d’erreur à l’ouverture de fichiers multimédia Si vous obtenez des messages d’erreur ou si vous ne parvenez pas à lire les fichiers multimédias lorsque vous les ouvrez sur votre appareil, tentez les manipulations suivantes : • Libérez de la mémoire en transférant des fichiers sur un ordinateur ou en supprimant des éléments de l’appareil (voir page 23/24). • Assurez-vous que le fichier audio n’est pas protégé par des droits DRM (Gestion des droits d’auteur). Si le fichier est protégé par des droits DRM, vous devez posséder une licence ou une clé pour pouvoir le lire. • Assurez-vous que les formats de fichiers sont pris en charge par l’appareil. Si un format de fichier n’est pas pris en charge, installez une application le prenant en charge. Pour confirmer les formats de fichier compatibles avec votre appareil, vous pouvez vous rendre sur la page de votre appareil sur Crosscall.com et consulter les tableaux "Caractéristiques" en bas de page. • Votre appareil est compatible avec les photos et vidéos capturées avec ce même appareil. Les photos et vidéos capturées avec d’autres appareils peuvent ne pas s’afficher correctement. 42 FR Stockage Les données stockées sur l’appareil ont été perdues Effectuez toujours des copies des données importantes stockées sur votre appareil. Dans le cas contraire, vous ne pourriez pas récupérer vos données corrompues ou perdues. Crosscall ne peut être tenu responsable de la perte des données stockées sur votre appareil. Il n’y pas assez d’espace dans la mémoire de l’appareil Supprimez toutes les données inutiles, à l’aide de la fonction "Gérer l'espace de stockage". Pour > Stockage > Cliquez sur "Gerer l'espace de stockage" et cela, allez dans Paramètres supprimez les fichiers suggérés. Vous pouvez aussi manuellement supprimer les applications ou les fichiers inutilisés pour libérer de l’espace de stockage. Divers Le Bluetooth ne fonctionne pas bien Si vous rencontrez des problèmes de connexion avec un autre appareil Bluetooth, essayez les solutions suivantes : • Assurez-vous que l’appareil auquel vous souhaitez vous connecter est prêt à être détecté ou connecté. • Assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre appareil est bien active. Pour cela, deux options : – Ouvrez la fenêtre de configuration rapide du téléphone et vérifiez que l'icône Bluetooth est bien activée (en vert). – Allez dans Paramètres > Appareils connectés > Préférences de connexion > Bluetooth, et vérifiez que le curseur est bien activé. • Vérifiez que les deux appareils Bluetooth se trouvent bien à l’intérieur du rayon d’action Bluetooth (environ 10 m) maximum. > Système > Paramètres avancés > • Depuis votre appareil, allez dans Paramètres Options de réinitialisation, et cliquez sur Réinitialiser le Wi-Fi, les données mobiles et le Bluetooth > Réinitialiser les paramètres. Il est possible que vous perdiez les informations enregistrées lors d’une réinitialisation. Si les conseils ci-dessus ne vous permettent pas de résoudre le problème, contactez le service après-vente Crosscall. Problème de connexion avec un ordinateur • Assurez-vous que le câble USB utilisé est compatible avec votre appareil. • Vérifiez que le pilote nécessaire est bien installé sur votre ordinateur et qu’il est à jour. Votre appareil ne parvient pas à détecter votre position À certains endroits, comme à l’intérieur d’un bâtiment, les signaux GPS peuvent être faibles. Si cela se produit, configurez votre appareil pour l’utilisation d’un réseau Wi-Fi ou mobile afin de trouver votre position. Sans connexion à un réseau Wi-Fi ou mobile, l’acquisition de la position GPS est plus longue. La touche Accueil n’apparaît pas La barre de navigation comportant la touche Accueil peut disparaître lorsque vous utilisez certaines applications ou fonctions. Pour afficher la barre de navigation, balayez l’écran de bas en haut. 43 FR MESURES DE SÉCURITÉ Informations relatives à la sécurité générale Le non-respect des consignes de sécurité suivantes pourrait causer un incendie, un choc électrique, des blessures ou un endommagement de votre téléphone ou d’un autre bien. Veuillez lire toutes les consignes de sécurité ci-dessous avant d’utiliser votre téléphone. • Éteignez toujours votre téléphone lorsque son utilisation est interdite, lorsqu’il peut provoquer des interférences ou constituer un danger. • Évitez toute exposition aux champs magnétiques. • Veuillez éteindre votre téléphone dans les avions et les aéroports lorsqu’on vous le demande. • Éteignez votre téléphone lorsque vous vous trouvez à proximité d’appareils électroniques de haute précision. Le téléphone pourrait altérer les performances de ce type d’appareils. • Ne placez pas votre téléphone ni ses accessoires dans des contenants produisant un champ magnétique puissant. • Ne laissez pas de dispositifs de stockage de données magnétiques à proximité de votre téléphone. Le rayonnement émis par le téléphone pourrait effacer les informations qui y sont stockées. • Maintenez le téléphone à l’abri de la lumière directe du soleil. N’exposez pas votre téléphone à de hautes températures, et ne l’utilisez pas en présence de gaz inflammables (par ex. dans une station-service). • Maintenez votre téléphone à une distance minimale de 15 mm de votre corps lorsque vous passez des appels. • Les petites pièces peuvent présenter un risque d’étouffement. • Votre téléphone peut émettre un son strident. • Évitez de cogner ou d’endommager votre téléphone. • Certaines pièces de votre téléphone sont en verre. Le verre est susceptible de se briser si votre téléphone tombe sur une surface dure ou s’il subit un impact. Si le verre se brise, ne touchez pas les pièces en verre du téléphone et ne tentez pas de retirer le verre brisé du téléphone. N’utilisez pas votre téléphone tant que le verre n’aura pas été remplacé par un opérateur agréé. • Ne tentez pas de démonter votre téléphone ou ses accessoires. L’entretien ou la réparation du téléphone doivent être confiés uniquement à du personnel qualifié. • La prise électrique doit être située à proximité du téléphone et facilement accessible. 44 •S uivez les instructions contenues dans ce manuel concernant l’utilisation du câble USB. Dans le cas contraire, votre téléphone ou votre PC pourraient être endommagés. • Nettoyez votre téléphone avec un chiffon doux et sec. À moins de respecter les conditions mentionnées ci-dessous dans les « Informations relatives à l’étanchéité », n’utilisez ni eau, ni alcool, ni savon ni produits chimiques. • Veillez à sauvegarder vos données importantes. Une réparation ou d’autres facteurs risquent d’entraîner une perte des données. • Ne débranchez pas le téléphone lorsque vous transférez des fichiers ou formatez la mémoire. Cela pourrait provoquer l’échec du programme ou l’endommagement des fichiers. • Tenez le téléphone et le chargeur hors de la portée des enfants. Ne laissez pas des enfants utiliser le téléphone ou le chargeur sans surveillance. •C et appareil n’est pas prévu pour des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou dont le manque d’expérience ou de connaissances les empêchent d’assurer un usage sûr des appareils, s’ils ne sont pas surveillés ou ont été initiés au préalable par la personne responsable de leur sécurité. • Gardez les petits accessoires du téléphone hors de portée des enfants, afin d’éviter tout risque d’étouffement. • Ne laissez pas vos enfants ou vos animaux de compagnie mordiller ou lécher l’appareil. • Ne modifiez pas et ne reconditionnez pas votre téléphone. • N’exposez pas votre téléphone à des flammes, des explosions ou à d’autres sources de danger. • Éteignez votre téléphone lorsque vous vous trouvez à proximité de matériaux ou de liquides explosifs. • Le téléphone doit uniquement être connecté à une interface USB 2.0. • La température de fonctionnement idéale est comprise entre 0 °C et 40 °C. La température de stockage idéale est comprise entre 20 °C et 50 °C. • Cessez d’utiliser votre appareil en cas de surchauffe ou si l’une de ses pièces est fissurée ou cassée. • N’appuyez pas votre appareil contre vos yeux, vos oreilles ou toute autre partie de votre corps, et ne le mettez pas dans votre bouche. • N’utilisez pas le flash à proximité des yeux de personnes ou d’animaux. • Utilisez uniquement les accessoires d’origine de ce téléphone et n’installez pas sa batterie dans un autre téléphone. 45 FR • Respectez l’ensemble des lois et réglementations relatives à l’utilisation du téléphone. espectez la vie privée et les droits d’autrui lorsque vous utilisez votre téléphone. FR Informations relatives à l'étanchéité • Vous venez d’acquérir un téléphone portable conforme à l’indice de protection IP68. Afin de garantir une utilisation et une étanchéité optimales, assurez-vous que tous les caches et protections recouvrant les ouvertures et la coque sont correctement fermés. • N’ ouvrez pas les caches ni le tiroir de la carte SIM de l’appareil si celui-ci se trouve dans l’eau ou dans un environnement très humide. • Assurez-vous que les caches ne sont pas endommagés lorsque vous les ouvrez ou les refermez. Assurez-vous que le joint n’est couvert d’aucun résidu, tel que du sable ou de la poussière, pour éviter d’endommager l’appareil. • Les caches qui recouvrent les ouvertures peuvent se desserrer en cas de chute ou de choc. • Assurez-vous que tous les caches sont correctement alignés et parfaitement fermés. •S i l’appareil a été immergé dans de l’eau ou si le microphone ou le haut-parleur est mouillé, il se peut que le son ne soit pas clair lors d’un appel. Il est recommandé d’attendre quelques minutes après l’immersion de votre appareil pour qu’il retrouve sa qualité audio initiale. Assurez-vous que le microphone ou le haut-parleur est propre et sec en l’essuyant avec un chiffon sec. • Si l’appareil est mouillé par de l’eau salée ou chlorée, rincez-le à l’eau du robinet, puis séchezle avec un chiffon doux et propre. Essuyez soigneusement les caches et connecteurs. • La résistance à l’eau de l’appareil peut entraîner de légères vibrations dans certaines conditions. De telles vibrations, par exemple lorsque le volume est réglé à un niveau élevé, sont tout à fait normales et n’affectent pas le bon fonctionnement de l’appareil. • Ne retirez pas la membrane étanche qui recouvre le microphone ou les haut-parleurs, et n’utilisez pas d’outil susceptible de l’endommager (pointu, coupant, etc.). • N’ exposez pas l’appareil à des particules métalliques : celles-ci pourraient s’accumuler sur le haut-parleur de votre téléphone en raison de l’aimant intégré à son composant. Les particules métalliques peuvent être nettoyées à l’aide d’un chiffon doux. Vous pouvez autrement placer l’appareil dans un sachet plastique transparent. • L es variations de température peuvent augmenter ou diminuer la pression, ce qui peut altérer la qualité du son. Si nécessaire, ouvrez les caches pour évacuer l’air. Dispositifs médicaux • Veuillez éteindre votre téléphone dans les hôpitaux et autres infrastructures médicales le demandant. •V otre téléphone dispose d’antennes radio qui émettent des champs électromagnétiques. Ces champs électromagnétiques peuvent interférer avec les pacemakers ou d’autres dispositifs médicaux. 46 • Tenez l’appareil du côté opposé à l’implant. • Si vous pensez que votre téléphone interfère avec votre pacemaker ou tout autre dispositif médical, cessez de l’utiliser et consultez un médecin pour obtenir des informations spécifiques sur votre dispositif médical. • Lorsque vous réalisez des activités répétitives, comme une saisie de texte ou des jeux sur votre téléphone, vous pouvez ressentir une gêne occasionnelle dans vos mains, vos bras, vos poignets, vos épaules, votre cou ou d’autres parties de votre corps. Si vous ressentez une gêne, cessez d’utiliser votre téléphone et consultez un médecin. Sécurité routière • Respectez toutes les normes et mesures de sécurité relatives à l’utilisation de votre appareil lorsque vous conduisez. •R espectez l’ensemble des lois locales. Gardez toujours vos mains libres pour conduire le véhicule quand vous êtes au volant. Au volant, la sécurité routière doit constituer votre première préoccupation. • Arrêtez-vous sur le bas-côté et garez-vous avant de passer ou de recevoir un appel, si les conditions de circulation l’exigent. •L es signaux de radiofréquence peuvent perturber certains systèmes électroniques présents dans votre véhicule, comme l’autoradio ou l’équipement de sécurité. • Si votre véhicule est équipé d’un airbag, veuillez ne pas gêner son accès en plaçant un équipement sans fil portable ou fixe devant. Dans le cas contraire, vous risquez d’empêcher l’ouverture de l’airbag et de provoquer de graves blessures corporelles. Il est interdit d’utiliser le téléphone portable à la main en conduisant. • Lorsque vous écoutez de la musique, veillez à maintenir le volume à un niveau raisonnable de façon à pouvoir percevoir ce qui se passe autour de vous. Ce point est particulièrement important lorsque vous êtes à proximité d’une route. • Le fait d’utiliser votre téléphone dans certaines circonstances peut vous distraire et peut causer un danger. Respectez toutes les règles qui interdisent ou limitent l’utilisation du téléphone ou des écouteurs (en vous abstenant par exemple d’envoyer des SMS au volant ou d’utiliser des écouteurs à vélo). • Il est interdit d’utiliser le téléphone portable à la main en conduisant. 47 FR • Si vous portez un pacemaker, maintenez une distance de séparation d’au moins 20 cm entre ce dernier et votre téléphone. FR Alimentation et charge • Ne jetez pas votre téléphone au feu • Ne provoquez pas de court-circuit • Ne l’exposez pas à des températures supérieures à 60 ºC/140 °F • Recyclez la batterie selon les normes en vigueur. • Chargez votre téléphone à l’aide du câble USB et de l’adaptateur fournis. L’utilisation d’un adaptateur ou d’un câble incompatible pourrait endommager définitivement votre téléphone. • L’adaptateur doit être branché à proximité du téléphone et être facile d’accès. • L’utilisation de câbles ou de chargeurs endommagés, ou la mise en charge en présence d’humidité, peuvent provoquer un choc électrique. • L’adaptateur électrique est uniquement destiné à une utilisation à l’intérieur. •L a prise électrique doit être facilement accessible. La prise ne doit pas être bloquée pendant l’utilisation. • Pour déconnecter totalement le téléphone de l’alimentation secteur, débranchez le chargeur de la prise murale. • Les adaptateurs électriques peuvent devenir chauds pendant l’utilisation normale, et un contact prolongé peut causer des blessures. • Veillez toujours à assurer une ventilation suffisante autour des adaptateurs pendant leur utilisation. • La ventilation ne doit pas être obstruée en recouvrant les orifices d’aération avec des objets (journaux, nappes, rideaux, etc.) afin d’éviter une surchauffe et un dysfonctionnement. Maintenez un espace libre d’au moins 10 cm autour du téléphone. • Le téléphone doit être utilisé dans des zones au climat tempéré. • N’insérez pas et ne retirez pas un port USB avec les mains mouillées, car cela pourrait entraîner un risque de choc électrique. • Le téléphone étant équipé d’une batterie interne rechargeable, n’exposez pas le produit à une chaleur excessive (soleil, feu, etc.). • Évitez d’utiliser le connecteur pour effectuer plusieurs actions simultanées, et assurez-vous que les bornes de la batterie ne touchent aucun élément conducteur, comme des métaux ou des liquides. 48 FR Protection auditive Ce téléphone respecte la réglementation en vigueur en matière de limitation du volume de sortie maximal. Une écoute prolongée avec des écouteurs à un volume élevé peut provoquer une perte d’audition ! • Arrêtez d’utiliser le produit ou baissez le volume si vous sentez que vos oreilles bourdonnent. • Ne réglez pas le volume à pleine puissance, les professionnels de la santé déconseillent l’exposition prolongée à des niveaux sonores élevés. • Utilisez les écouteurs à bon escient, car une pression sonore excessive provenant d’écouteurs ou d’un casque peut provoquer une perte auditive. • Afin de prévenir tout dommage auditif, évitez l’écoute prolongée à un volume élevé. • Utilisez uniquement les écouteurs fournis avec votre téléphone. Protection de l’environnement • Veuillez respecter la réglementation locale en matière d’élimination des déchets lorsque vous vous débarrassez de l’emballage, de la batterie ou du téléphone usagé. Déposez-les dans un point de collecte afin qu’ils soient correctement recyclés. Ne jetez pas les téléphones ni les batteries usagées dans les poubelles ordinaires. • Veuillez déposer les batteries au lithium usagées que vous ne souhaitez pas conserver dans un endroit prévu à cet effet. Ne les jetez pas à la poubelle. • Ne jetez pas de téléphones ni de batteries usagées dans les poubelles ordinaires. La batterie présente un risque d’explosion si vous la remplacez par un modèle inadapté. Débarrassez-vous des batteries usagées selon les instructions. Nettoyage et entretien • Éteignez le téléphone avant tout nettoyage ou entretien. Le chargeur doit être débranché de la prise. Le téléphone et le chargeur doivent être déconnectés afin d’éviter tout choc électrique ou court-circuit de la batterie ou du chargeur. Fermez les caches. 49 FR • Ne nettoyez pas le téléphone ni le chargeur avec des substances chimiques (alcool, benzène), des agents chimiques ou des nettoyants abrasifs afin de ne pas endommager les pièces ou provoquer un dysfonctionnement. L’appareil peut être nettoyé avec un chiffon doux antistatique et légèrement humide, ou à l’eau du robinet en suivant les instructions figurant dans les INFORMATIONS RELATIVES À L’ÉTANCHÉITÉ page 46. • N’ éraflez pas et n’altérez le téléphone, car les substances contenues dans la peinture pourraient causer une réaction allergique. Si une telle réaction se produit, cessez immédiatement d’utiliser le téléphone et consultez un médecin. •É liminez la poussière de la prise de courant et maintenez-la au sec afin d’éviter tout risque d’incendie. • Si le téléphone ou l’un de ses accessoires ne fonctionne pas correctement, contactez votre prestataire de services local. • Ne démontez pas le téléphone ou ses accessoires vous-même. Appels d’urgence En cas d’urgence, si le téléphone est allumé et que vous vous trouvez dans la zone de couverture du réseau, il peut être utilisé pour émettre un appel d’urgence. Toutefois, les numéros d’appel d’urgence peuvent ne pas être accessibles sur l’ensemble des réseaux. Vous ne devez jamais vous fier à votre téléphone pour émettre des appels d’urgence. Recommandations pour réduire l’exposition de l’utilisateur aux rayonnements • Utilisez votre téléphone portable dans des zones couvertes par votre réseau de manière à réduire la quantité de rayonnements reçue (notamment dans les parkings souterrains ou lors des trajets en train et en voiture). • Utilisez votre téléphone dans de bonnes conditions de réception (c’est-à-dire que : le nombre maximal de barres s’affiche pour le réseau). • Utilisez un kit mains libres. • Lors d’un appel, éloignez le téléphone du ventre des femmes enceintes et du bas-ventre des adolescents. • Les enfants et adolescents doivent faire un usage raisonnable des téléphones portables en évitant les communications nocturnes et en limitant la fréquence et la durée des appels. 50 Conformité • CROSSCALL confirme que cet appareil répond aux recommandations de base et aux autres mesures pertinentes énoncées dans la directive 2014/53/UE. La dernière version applicable de la Déclaration de conformité peut être consultée sur le site Internet : https://docs.crosscall. com/public/CERTIFICAT/CORE-X5_CERTIFICATE-OF-CONFORMITY_INTERNATIONAL.pdf. • Restrictions relatives à la bande de 2,4 GHz : Norvège : ce sous-paragraphe ne s’applique pas à la zone géographique située dans un rayon de 20 km par rapport au centre de Ny-Ålesund. Restrictions relatives à la bande de 5 GHz : d'après l'article 10, paragraphe 10, de la directive 2014/53/UE, l'emballage indique que cet équipement hertzien est soumis à certaines restrictions lorsqu'il est mis sur le marché en Belgique (BE), en Bulgarie (BG), en République tchèque (CZ), au Danemark (DK), en Allemagne (DE), en Estonie (EE), en Irlande (IE), en Grèce (EL), en Espagne, (ES), en France (FR), en Croatie (HR), en Italie (IT), à Chypre (CY), en Lettonie (LV), en Lituanie (LT), au Luxembourg (LU), en Hongrie (HU), à Malte (MT), aux Pays-Bas (NL), en Autriche (AT), en Pologne (PL), au Portugal (PT), en Roumanie (RO), en Slovénie (SL), en Slovaquie (SK), en Finlande (FI), en Suède (SE), au Royaume-Uni (UK), en Turquie (TR), en Norvège (NO), en Suisse (CH), en Islande (IS) et au Liechtenstein (LI). 51 FR INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Bandes de fréquences et puissance •B ande de fréquences utilisée par l’équipement hertzien : certaines bandes peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays ou toutes les régions. Veuillez contacter l’opérateur local pour obtenir de plus amples informations. •F réquence maximale de signal radio émise dans la bande de fréquences où l’équipement hertzien fonctionne : la puissance maximale pour toutes les bandes est inférieure à la valeur limite la plus élevée précisée dans la norme harmonisée associée. Les limites nominales des bandes de fréquences et de la puissance de transmission (rayonnée et/ou par conduction) applicables à cet équipement hertzien sont les suivantes : Bandes Fréquence Puissance maximale GSM850 824MHz-894MHz 33±2dBm GSM900 880MHz-960MHz 33±2dBm GSM1800 1710MHz-1880MHz 30±2dBm GSM1900 1850MHz-1990MHz 30±2dBm WCDMA B1 1920MHz-2170MHz 23±2dBm WCDMA B2 1850MHz-1990MHz 23±2dBm WCDMA B4 1710MHz-2155MHz 23±2dBm WCDMA B5 824MHz-894MHz 23±2dBm WCDMA B8 880MHz-960MHz 23±2dBm LTE B1 1920MHz-2170MHz 23±2dBm LTE B2 1850MHz-1990MHz 23±2dBm LTE B3 1710MHz-1880MHz 23±2dBm LTE B5 824MHz-894MHz 23±2dBm LTE B7 2500MHz-2690MHz 23±2dBm LTE B8 880MHz-960MHz 23±2dBm LTE B20 791MHz-862MHz 23±2dBm LTE B28 703MHz-803MHz 23±2dBm LTE B32 1452MHz-1496MHz LTE B38 2570MHz-2620MHz 23±2dBm LTE B40 2300MHz-2400MHz 23±2dBm WIFI 2.4GHz 2400MHz-2483.5MHz <20dBm WIFI 5GHz 5150MHz-5725MHz <20dBm Bluetooth 2400MHz-2483.5MHz <10dBm NFC 13.56MHz DL only <42dBuA/m Nous vous recommandons d’utiliser les accessoires suivants : ACCESSOIRE MODÈLE DONNÉES TECHNIQUES Marque déposée : Crosscall Modèle : 1901070199039 (CH-21E) Tension d'entrée : 100-240 V~ Fréquence d’entrée CA : 50/60 Hz Tension de sortie : 5.0V Courant de sortie : 2.0A Puissance de sortie : 10.0W Rendement moyen en mode actif : 81.03% Rendement à faible charge (10 %) : 80.33% Consommation d’énergie hors charge : 0.045W Réf. Crosscall : 1904140199101 IPX6 Réf. Crosscall : USB-A / USB-C 1m 1902140199602 La version logicielle du produit est L1874.X.XX.XX.XXXX (où X=0 à 9, A à Z, représentant les mises à jour sur l'expérience utilisateur, les correctifs de sécurité, etc.). Des mises à jour logicielles sont publiées par le fabricant pour corriger les bugs ou améliorer certaines fonctionnalités après le lancement du produit. Toutes les versions logicielles publiées par le fabricant ont été vérifiées et respectent toujours la réglementation applicable. Tous les paramètres de radiofréquence (par exemple la bande de fréquences et la puissance de sortie) ne sont pas accessibles à l’utilisateur et ne peuvent pas être modifiés par ce dernier. Les dernières informations relatives aux accessoires et logiciels sont disponibles dans la Déclaration de conformité, consultable sur le site Internet : https://docs.crosscall.com/ public/CERTIFICAT/CORE-X5_CERTIFICATE-OF-CONFORMITY_INTERNATIONAL.pdf Débit d’Absorption Spécifique (DAS) et appareil respecte les directives relatives à l’exposition aux radiofréquences, lorsqu’il C est utilisé à proximité de la tête ou à une distance minimale de 5 mm du corps. Selon les directives de l’ICNIRP (la Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants), la limite du DAS est en moyenne de 2 W/kg pour la tête et le corps, et de 4 W/kg pour les membres sur un tissu cellulaire de 10 g absorbant la majorité des fréquences. Valeurs maximales pour ce modèle : • DAS tête :1,335 (W/kg) ==> valeur limite autorisée : 2 (W/kg) • DAS corps : 1,521 (W/kg) ==> valeur limite autorisée : 2 (W/kg) • DAS membres : 3,041 (W/kg) ==> valeur limite autorisée : 4 (W/kg) 53 FR Informations relatives aux accessoires et logiciels FR Droits d'auteur Cet équipement est réservé à un usage privé. Le fait de copier des CD ou de télécharger de la musique, des vidéos ou des photos en vue de les revendre ou à toute autre fin commerciale peut constituer une violation de la loi sur les droits d’auteur. Une autorisation peut s’avérer nécessaire pour copier ou enregistrer tout ou partie d’un document, d’un livre et/ou d’une présentation soumis à la loi sur les droits d’auteur. Veillez à connaître toutes les lois applicables concernant l’enregistrement et l’utilisation desdits contenus dans votre pays et juridiction. ANNEXE Informations importantes Pour vous offrir une expérience optimale, le téléphone se connecte régulièrement à des serveurs Internet et de messagerie. Cela génère automatiquement et inévitablement des échanges de données susceptibles d’être facturés en supplément de votre abonnement existant, ou déduits de votre abonnement prépayé. Afin d’éviter tout problème de facturation lié à des services qui utilisent Internet, nous vous conseillons vivement d’opter pour un forfait adapté comprenant un accès illimité à Internet et à la messagerie. Évitez également de modifier les paramètres préconfigurés par défaut. Si vous le souhaitez, vous pouvez vous connecter à un réseau WiFi afin d’améliorer le débit et l’efficacité. Nous vous recommandons notamment d’utiliser un réseau WiFi lorsque vous regardez en streaming ou téléchargez des jeux, des vidéos ou des films. Conditions de garantie Votre téléphone et ses accessoires présents dans la boîte, sont garantis contre tout défaut ou dysfonctionnement qui pourrait apparaître en raison de leur conception ou de leur fabrication ou d’une défaillance du matériel, dans des conditions normales d’utilisation, pendant la durée de garantie (consultable avec nos conditions générales de SAV sur www.crosscall.com > Assistance > Garantie) valable à compter de la date d’achat du téléphone, telle que figurant sur votre facture originale. La garantie commerciale prend fin de plein droit à l’issue de ce délai. La durée de disponibilité des pièces détachées indispensables à l’utilisation des produits neufs est de dix (10) ans à compter de la date de fin de commercialisation du produit. Pour plus de détails sur les conditions de garantie, rendez-vous sur www.crosscall.com > Assistance > Garantie. Avant de contacter notre Service après-vente, nous vous conseillons de suivre les instructions suivantes : • Chargez entièrement la batterie ; • Mettez à niveau le logiciel ou rétablissez les paramètres d’usine pour formater le téléphone. • Lisez attentivement la section DEPANNAGE de ce manuel (page 40-43) pour voir si il existe des solutions proposées pour résoudre le problème rencontré. 54 AVERTISSEMENT : TOUTES les données utilisateur du téléphone (contacts, photos, messages, fichiers et applications téléchargées) seront définitivement perdues. Nous vous conseillons vivement d’effectuer une sauvegarde complète des données de votre téléphone avant de le formater. --> Pour réinitialiser les paramètres par défaut : dans le Menu de votre téléphone, cliquez sur Paramètres > Système > Paramètres avancés > Options de réinitialisation > Effacer toutes les données (rétablir la configuration d’usine).) Au cas où votre téléphone présenterait un défaut empêchant son utilisation normale, vous devrez confier votre appareil à notre Service après-vente. Votre téléphone ne sera ni réparé ni remplacé si les marques déposées ou les numéros de série (IMEI) ont été retirés ou modifiés, ou si le reçu de votre achat est manquant ou illisible. Si le défaut de conformité ou le vice est confirmé, votre téléphone sera remplacé ou réparé en tout ou en partie. Cette garantie couvre les coûts des pièces et de main-d’œuvre. Avant d’expédier votre téléphone à notre Service après-vente, nous vous recommandons : • de noter et de conserver votre IMEI en lieu sûr (*) ; • de retirer la carte SD et la carte SIM ; • d’enregistrer toutes vos données personnelles. Notre centre de réparation pourrait avoir besoin de formater votre téléphone. (*) Votre code IMEI est le numéro de série qui permet d’identifier votre appareil et de suivre le service après-vente. Il existe plusieurs façons de trouver votre code IMEI : • Tapez *#06# sur le clavier de votre téléphone ; • Vérifiez l’emballage de votre téléphone ; • Au dos de votre téléphone et en fonction du modèle, l’IMEI peut être inscrit sur une étiquette ou gravé sur le tiroir SIM de votre téléphone. Documents et informations à joindre lors de l’envoi de votre téléphone à notre Service aprèsvente : • Une copie de la facture ou du reçu, indiquant la date d’achat, le type de produit et le nom du distributeur ; • Le numéro IMEI du téléphone ; • Une description du défaut du téléphone. Nous vous invitons à prendre connaissance des conditions générales de service disponibles sur le site Internet de Crosscall à l’adresse suivante : www.crosscall.com CORE-X5, conçu en France et assemblé en Chine Créé et importé par : CROSSCALL – 245 RUE PAUL LANGEVIN 13290 AIX-EN-PROVENCE – France. V 2022.05.10