Crosscall Core X5 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
Crosscall Core X5 Mode d'emploi | Fixfr
CORE-X5
INTERNATIONAL VERSIONS AVAILABLE
VERSIONS INTERNATIONALES DISPONIBLES
FR
PT
EN
NL
ES
SL
DE
HR
IT
PRÉSENTATION GÉNÉRALE DU TÉLÉPHONE
Présentation de l’appareil �����������������������������������������������������������������������������������������������������6
X-LINKTM*������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
X-BLOCKER �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
MISE EN SERVICE DE VOTRE CORE-X5
Installation de la carte nano SIM/micro SD�����������������������������������������������������������������������������8
Mise en marche et arrêt du téléphone������������������������������������������������������������������������������������9
Conseils et précautions à prendre pour charger votre batterie����������������������������������������������9
ECRAN TACTILE, NAVIGATION SYSTÈME ET BOUTONS DU CORE-X5
Utilisation de l’écran tactile�������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
Navigation système������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13
Boutons du téléphone ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15
UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
Appels téléphoniques���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17
Contacts ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 18
Messages���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 18
Appareil photo��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19
Galerie������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 20
Transfert de données entre votre ancien et nouveau téléphone CROSSCALL����������������������� 21
Transfert de données entre votre téléphone CROSSCALL et votre PC��������������������������������� 23
Gestion des cartes SIM������������������������������������������������������������������������������������������������������� 25
Données mobiles���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 25
Navigateur������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26
E-mail�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26
Economiseur de batterie���������������������������������������������������������������������������������������������������� 26
Réinitialiser le téléphone���������������������������������������������������������������������������������������������������� 27
Mises à jour système ���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 27
PERSONNALISATION DU TÉLÉPHONE
Écran d’accueil������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 28
Son������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 29
Notifications ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 29
Date et heure���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 29
Langues����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 29
ASTUCES ET RACCOURCIS
Mode Écran partagé ���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 30
Capture d’écran������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 30
Rotation automatique de l’écran����������������������������������������������������������������������������������������� 30
Réveil de l’écran ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 30
3
FR
Table des matières
FR
Projection sur un écran secondaire������������������������������������������������������������������������������������� 31
Mode gants ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 31
NFC������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 31
Partage de batterie������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 31
Animation de chargement�������������������������������������������������������������������������������������������������� 32
Installation du cordon de sécurité (leash)���������������������������������������������������������������������������� 32
Calculatrice������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 32
LES APPLICATIONS CROSSCALL
X-SENSORS������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 33
X-SAFE������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 34
X-TALK������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 37
X-STORY���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 38
X-CAMP : L'application de la communauté CROSSCALL������������������������������������������������������ 39
DÉPANNAGE
Appareil������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 40
Appels��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 41
Batterie������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 41
Multimédia������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 42
Stockage���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 43
Divers��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 43
MESURES DE SÉCURITÉ
Informations relatives à la sécurité générale����������������������������������������������������������������������44
Informations relatives à l'étanchéité ���������������������������������������������������������������������������������� 46
Dispositifs médicaux���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 46
Sécurité routière���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 47
Alimentation et charge������������������������������������������������������������������������������������������������������� 48
Protection auditive������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 49
Protection de l’environnement�������������������������������������������������������������������������������������������� 49
Nettoyage et entretien������������������������������������������������������������������������������������������������������� 49
Appels d’urgence���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 50
Recommandations pour réduire l’exposition de l’utilisateur aux rayonnements �������������������������������50
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
Conformit������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 51
Bandes de fréquences et puissance ���������������������������������������������������������������������������������� 52
Informations relatives aux accessoires et logiciels ������������������������������������������������������������ 53
Débit d’Absorption Spécifique (DAS) ����������������������������������������������������������������������������������� 53
Droits d'auteur�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 54
ANNEXE
Informations importantes�������������������������������������������������������������������������������������������������� 54
Conditions de garantie������������������������������������������������������������������������������������������������������� 54
4
Le guide d’utilisation vous permettra de vous familiariser avec votre nouvel appareil.
LES AVANTAGES DU CORE-X5
Communication technique
Le CORE-X5 est le smartphone adapté aux professionnels les plus exigeants en terme de
communication. Optimisé pour la PMR (Radio Mobile Professionnelle) avec ses 4 boutons
programmables et son haut-parleur puissant, le terminal peut se transformer en véritable
talkie-walkie grâce à l’application X-TALK.
Puissant & Endurant
Le CORE-X5 embarque un processeur Qualcomm® Snapdragon™ 665 Octo-core et 4Go
de mémoire vive, de quoi vous permettre de naviguer rapidement sur votre smartphone
et de basculer d’une utilisation intensive à calme sereinement. Livré sous AndroidTM 11,
le CORE-X5 est certifié Android Enterprise Recommended, de quoi vous assurer la mise
à niveau vers le prochain OS d’Android ainsi qu’une mise à jour régulière des patchs de
sécurité pour, au moins, les 3 prochaines années à partir de la date de commercialisation.
Ergonomique et durable
Le CORE-X5 est garanti 5 ans, une durée de garantie hors-norme dans l’univers de
la téléphonie et qui garantit, sur la durée, la valeur résiduelle du téléphone. De plus, le
CORE-X5 a été pensé en respectant les valeurs CROSSCALL en termes de durabilité : il est
totalement étanche IP68 et résiste aux chutes de 2m sur béton garantissant ainsi aux
professionnels qu’il est parfaitement adapté à leur quotidien ainsi qu’à leurs usages.
5
FR
Merci d’avoir choisi CROSSCALL et d’avoir acheté ce smartphone.
FR
PRÉSENTATION GÉNÉRALE DU TÉLÉPHONE
Présentation de l’appareil
16
14 15
1
13
2
17
3
12
18
11
4
5
5
19
6
20
10
9
7
8
12. T
iroir d’insertion des cartes nano SIM
1. Haut-parleur
2. Capteur de luminosité et de proximité
3. Bouton volume +/4. B
outon marche/arrêt et lecteur
et carte micro-SD
13. Caméra avant 8MP
14. LED de notifications
15. B
outon programmable n°2
d’empreinte
16. Prise pour écouteurs (capuchons
5. Encoches X-BLOCKER
d’étanchéité – toujours bien refermer !)
6. Microphone
17. Caméra arrière 48MP Fusion4
7. Passage pour le cordon de sécurité
8. P
ort USB-Type C (capuchon d’étanchéité 18. Flash
19. X
-LINKTM* (fixation / charge / transfert
– toujours bien refermer !)
de données)
9. Bouton programmable n°4
20. Haut-parleur
10. B
outon programmable n°3
11. Bouton programmable n°1
*Technologie Magconn
6
FR
X-LINKTM*
Le système intelligent de fixation magnétique
Ce connecteur magnétique, situé à l’arrière de votre téléphone, permet en un geste de le fixer
et de le connecter aux accessoires exclusifs X-LINKTM*.
En fonction des accessoires utilisés, le X-LINK™* peut également permettre de charger votre
téléphone et/ou transférer des données.
X-BLOCKER
Le système de fixation mécanique renforcé
Dans les situations qui exigent un maximum de maintien, cet accessoire exclusif fourni avec
votre mobile, garantit la fixation de votre téléphone avec les accessoires compatibles (force
d’arrachement 20kg). Il se fixe facilement sur les encoches latérales de votre mobile. Son
revêtement siliconé réduit les vibrations causées par les chocs.
Avant de commencer toute activité, vérifiez que votre X-BLOCKER est parfaitement engagé
dans les deux encoches du téléphone.
Découvrez la gamme complète d’accessoires compatibles avec X-LINKTM* et X-BLOCKER
sur www.crosscall.com
*Technologie Magconn
7
FR
MISE EN SERVICE DE VOTRE CORE-X5
Installation de la carte nano SIM/micro SD
1. V
érifiez que votre appareil est éteint. Si ce n’est pas le cas, éteignez-le en appuyant sur le
bouton Marche/Arrêt.
2. E
jectez le tiroir pour cartes nano SIM/ micro SD à l’aide de l’outil d’éjection fourni, en l’insérant
dans l’orifice prévu à cet effet, comme indiqué ci-dessous.
3. Retirez complètement le tiroir.
4. Vous avez la possibilité d’installer 2 cartes nano SIM et une carte micro SD dans votre
smartphone.
a. Afin d’assurer une compatibilité optimale avec les services des opérateurs, nous
vous invitons à insérer votre carte nano SIM, face métallique vers le bas, dans le
compartiment de droite (SIM 1).
sim 11
SIM
b.Insérez si vous le souhaitez une deuxième carte nano SIM, face métallique vers
le bas, dans le compartiment du milieu (SIM 2) et/ou une carte micro SD dans le
compartiment de gauche.
sim 22
SIM
sim 11
SIM
micro sd
MICRO
SD
sim 2
2
SIM
sim 11
SIM
5. Replacez le tiroir dans le téléphone.
a. Vérifiez que les cartes sont correctement alignées.
b. V
érifiez que le tiroir est correctement aligné avec la fente du téléphone lorsque
vous l’insérez.
c. Insérez le tiroir et enfoncez-le, comme indiqué ci-dessus.
Attention : Afin de garantir l’étanchéité du téléphone, veillez à ce que le tiroir soit complètement
inséré et bien verrouillé.
8
Appuyez longuement sur le bouton Marche/Arrêt du téléphone et patientez quelques secondes
jusqu’à ce que l’écran s’allume.
Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois ou après avoir effectué une
réinitialisation des données, suivez les instructions s’affichant sur l’écran pour configurer votre
appareil.
Une fois le téléphone allumé, ce bouton peut également servir à :
• Verrouiller / Déverrouiller votre écran tactile par un simple appui court
• Accéder aux appels d’urgence, éteindre ou redémarrer votre téléphone grâce à un appui
long.
Conseils et précautions à prendre pour charger votre batterie
1. Ouvrez le cache d’étanchéité et raccordez le câble et l’adaptateur secteur
fourni dans votre pack via le port USB-A. Branchez ensuite l’autre
extrémité du câble dans le port USB-C de votre téléphone.
2. Branchez l’adaptateur secteur dans une prise électrique.
3. Une fois la batterie complètement chargée, débranchez le téléphone du
chargeur. Débranchez d’abord le chargeur de l’appareil, puis débranchezle de la prise murale électrique.
Ne chargez jamais votre téléphone en utilisant la connexion magnétique X-LINKTM* et la
connexion USB ensemble, sous peine d’écourter la durée de vie des équipements de
votre téléphone.
La batterie est intégrée au téléphone et n’est pas amovible. Ne retirez pas la batterie
vous-même.
*Technologie Magconn
9
FR
Mise en marche et arrêt du téléphone
FR
•P
our ne pas user prématurément la batterie de votre appareil, il est recommandé de respecter
les bonnes règles d’usage à chaque cycle de charge. Pour cela, il est préférable de charger
votre batterie dès que celle-ci atteint 20% et d’éviter de la charger au-delà des 80%, plutôt
que d’effectuer des cycles de charges complets (de 0 à 100%).
• U
tilisez uniquement un chargeur et un câble approuvé et compatible avec votre téléphone.
L’utilisation de chargeurs ou câbles non approuvés peut causer l’explosion de la batterie ou
l’endommagement du téléphone.
•É
vitez d’utiliser votre téléphone lorsqu’il est en charge. Ne recouvrez pas votre téléphone ou
l’adaptateur secteur.
• U
n raccordement incorrect du chargeur pourrait gravement endommager votre téléphone.
Tout endommagement causé par une mauvaise utilisation n’est pas couvert par la garantie.
• Retirez le chargeur de la prise électrique lorsque le téléphone n’est pas en charge.
• I l est possible que le téléphone ne s’allume pas immédiatement si vous chargez une batterie
épuisée. Après un certain temps de charge, le téléphone démarrera normalement.
• Si l’alimentation CA est plus faible, le temps de charge risque d’être plus long.
•S
i vous utilisez des chargeurs non conventionnels tels que des ordinateurs, le temps de
charge risque d’être plus long.
• Le temps de charge peut varier selon la température ambiante et le niveau de batterie restant.
•L
e téléphone peut être chargé en toute sécurité à une température comprise entre 0 °C et 40
°C. Toute charge effectuée à des températures inférieures à 0 °C ou supérieures à 40 °C peut
compromettre la performance de la batterie et réduire sa durée de vie. Une charge prolongée
à des températures extrêmes endommagera la batterie.
• Pendant
la charge, le téléphone et le chargeur peuvent chauffer. Ce phénomène est tout à
fait normal et ne devrait pas diminuer la durée de vie ni les performances du téléphone. Si
la batterie chauffe plus que d’habitude, arrêtez de la charger. Placez votre téléphone dans
un endroit frais et laissez-le refroidir. Évitez le contact prolongé avec la surface de votre
téléphone s’il chauffe.
Les fonctionnalités de l’appareil varient selon votre emplacement, votre langue, votre
opérateur et le modèle. Cet appareil est compatible avec la fonction OTG. Veuillez
utiliser un câble OTG standard.
10
Maîtrisez le fonctionnement de votre téléphone et de ses applications en quelques gestes
simples.
Utilisation de l’écran tactile
Tapotement
Pour ouvrir une application, sélectionner un élément de menu,
appuyer sur une touche de l’écran tactile ou saisir un caractère à
l’aide du clavier à l’écran, tapotez l’élément avec votre doigt.
Pression longue
Placez votre doigt sur un élément ou sur l’écran et maintenez-le pendant 2 secondes pour
accéder aux options disponibles.
Glissement
Faites glisser vers la gauche ou vers la droite sur l’écran d’accueil
ou l’écran des applications pour afficher d’autres pages.
aites glisser vers le haut et vers le bas pour faire défiler
F
une page web ou une liste d’éléments.
11
FR
ECRAN TACTILE, NAVIGATION SYSTÈME ET BOUTONS DU CORE-X5
FR
Déplacement
Pour déplacer un élément, placez votre doigt sur celui-ci, maintenezle et faites-le glisser vers l’emplacement souhaité.
Actions avec deux doigts
Commencez par rapprocher deux doigts puis éloignez-les pour
zoomer sur une partie d’une page web, d’une carte ou d’une image.
Rapprochez-les pour effectuer un zoom arrière.
12
FR
Navigation système
Votre smartphone vous propose deux modes de navigation système :
– La navigation à trois boutons
– La navigation par gestes
Ci-dessous, vous trouverez en détail l'explication de la navigation à trois boutons qui est
la navigation par défaut du téléphone. Pour paramétrer la navigation par gestes allez dans
> Navigation système
.
l’application Paramètres
Accueil / Assistant vocal
Depuis n’importe quelle page de votre smartphone, appuyez sur
le rond au centre de votre écran pour revenir à l’écran d’accueil
Un appui long sur cette touche activera l’assistant vocal de
Google.
Retour
Depuis n’importe quelle page de votre smartphone, appuyez sur
le triangle en bas à gauche de l’écran pour revenir à la page
précédente.
Applications ouvertes
Depuis n’importe quelle page de votre smartphone, appuyez sur
le carré en bas à droite de votre écran et accédez à l’emplacement
où sont enregistrées toutes les applications ouvertes.
Menu des applications du téléphone
Toutes les applications installées sur votre téléphone sont disponibles dans le menu de votre
appareil. Pour y accéder depuis votre écran d’accueil :
1. Balayez votre écran de bas en haut.
2.Faites défiler les applications disponibles en faisant glisser votre doigt de bas en haut de
votre écran et cliquez sur l’application à laquelle vous souhaitez accéder.
3.Balayez votre écran vers le bas ou appuyez sur le bouton Accueil (rond en bas au centre de
l’écran) pour fermer le menu de votre téléphone.
13
Centre de notifications
FR
Depuis n’importe quel écran de votre téléphone, vous pouvez accéder à vos notifications
reçues.
1. Pour ouvrir la fenêtre de notifications, balayez votre écran du haut vers le bas. La liste de vos
notifications s’affiche.
2. Faites défiler cette liste pour consulter toutes vos notifications, et cliquez sur les notifications
reçues pour les consulter en détail. Une fois lue, la notification disparaîtra automatiquement.
3. Vous pouvez aussi supprimer les notifications sans les consulter. Pour cela, faite glisser la
notification vers la droite. Pour supprimer toutes les notifications en même temps, cliquez
sur Tout effacer.
4. Balayez votre écran de bas en haut ou appuyez sur le bouton Accueil (rond en bas au centre
de l’écran) pour fermer le centre de notifications.
Fenêtre de configuration rapide
Depuis n’importe quel écran de votre téléphone, vous pouvez accéder à la fenêtre de
configuration rapide qui vous permet de voir et de modifier les paramètres principaux de votre
téléphone facilement.
1. Pour ouvrir la fenêtre de configuration rapide, balayez votre écran du haut vers le bas. Vous
accédez ainsi aux premiers paramètres disponibles sur la fenêtre de configuration rapide de
votre téléphone.
2. Balayez à nouveau votre écran du haut vers le bas pour agrandir l’encadré blanc et
consulter l’intégralité des paramètres disponibles dans cette fenêtre de configuration
rapide.
3. Appuyez sur un paramètre pour l’activer / désactiver. Les paramètres grisés sont désactivés.
Si vous souhaitez faire apparaître plus d’options concernant un paramètre, appuyez
longuement sur celui-ci.
4. B
alayez votre écran de bas en haut ou appuyez sur le bouton Accueil (rond en bas au centre
de l’écran) pour fermer la fenêtre de configuration rapide.
Vous avez la possibilité d’ajouter, supprimer ou déplacer les paramètres que vous souhaitez en
cliquant sur le petit crayon
en bas à gauche de la fenêtre de configuration rapide.
• P
our déplacer un paramètre, faites un appui long sur celui-ci et faites-le glisser à
l’emplacement souhaité.
• Pour ajouter un paramètre, faites-le glisser vers le haut depuis la zone Sélectionnez et
faites glisser les icônes pour les ajouter.
• Pour supprimer un paramètre, faites-le glisser vers le bas jusqu’à la zone Faites glisser les
tuiles ici pour les supprimer.
14
Bouton marche/arrêt et verrouillage/déverrouillage de l’écran
Ce bouton permet principalement :
•
d’allumer / éteindre / redémarrer votre téléphone lors d’un appui long
•
de verrouiller / déverrouiller votre téléphone.
• Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour verrouiller manuellement l’écran.
•A
ppuyez sur le bouton marche/arrêt pour rallumer l’écran et faites glisser votre doigt dans
n’importe quel sens sur l’écran pour le déverrouiller.
Votre écran se verrouille automatiquement et bascule en mode veille après une certaine période
d’inactivité afin de réduire la consommation d’énergie et d’empêcher des actions involontaires.
Pour paramétrer le délai de mise en veille automatique, allez dans :
> Ecran
> Paramètres avancés > Délai de mise en veille de l’écran et
Paramètres
sélectionnez la durée souhaitée.
Boutons programmables
2
1
3
4
Votre CORE-X5 est doté de quatre boutons programmables (n°1, n°2, n°3 et n°4)
qui peuvent être utilisés de deux manières différentes :
•
soit par un appui LONG
•
soit par 3 appuis COURTS répétés de manière très rapprochée.
Cette configuration vous laisse donc la possibilité de paramétrer au choix deux fonctions par
bouton, soit 8 au total.
Ces boutons sont paramétrés par défaut mais vous pouvez les modifier comme vous le
souhaitez.
Pour cela :
• Allez dans le menu Paramètres
> Boutons
> et sélectionnez l’action du bouton que
vous souhaitez configurer (triple appui ou appui long).
• Pour chaque action, vous pouvez :
– Appeler un numéro de téléphone spécifique
– Lancer une application de votre téléphone (X-TALK, X-SAFE, Caméra, Lampe torche...)
– Activer / Désactiver un mode (mode gants, mode «Ne pas déranger»)
15
FR
Boutons du téléphone
Boutons volume +/-
FR
+
-
Ce bouton, composé d’une touche + et d’une touche -, vous permettra de
configurer le volume de vos appels et notifications en basculant facilement
entre 3 modes :
•
Mode sonnerie
•
Mode vibreur
•
Mode silencieux
Il vous permettra aussi de régler facilement le volume :
• des appels
• des sonneries / notifications
• des contenus multimédias
• des alarmes
LED de notification
Votre CORE-X5 est doté d’une LED de notification. Celle-ci peut s’éclairer lorsque:
• la batterie de votre téléphone est faible (<20%)
• le téléphone est en charge
• des contenus photo/vidéo sont capturés
• votre appareil réalise des appairages bluetooth
• des notifications sont reçues pour certaines de vos applications.
Pour paramétrer la LED de notification pour les fonctions décrites ci-dessus, allez dans :
> Applis et notifications
> Notifications LED.
Paramètres
Ce menu vous permet de :
• Activer/Désactiver les événements pour lesquels vous souhaitez être notifié.
• Ajouter/Supprimer les applications pour lesquelles vous souhaitez savoir lorsqu’une
notification est reçue. Pour chaque application, vous pouvez choisir parmi 9 couleurs et un
nombre de clignotements entre 1 et 3
Plusieurs applications sont paramétrées par défaut, mais vous avez la possibilité d’en ajouter
ou supprimer selon vos besoins :
• Pour ajouter une application, cliquez sur Ajouter une application et sélectionnez l’application
souhaitée dans le menu de votre téléphone.
• Pour supprimer une application, cliquez sur l’application en question, puis sur Supprimer.
Vous pouvez aussi décider d’utiliser exclusivement les notifications LED, sans que votre écran
s’allume à chaque notification reçue. Pour se faire, rendez-vous dans le menu Paramètres
> Applis et notifications > Notifications et désactiver l’option Allumer l’écran pour les
notifications.
16
Appels téléphoniques
Composer un numéro
1. Appuyez sur
depuis l’écran d’accueil ou le menu de votre téléphone.
2. Appuyez sur
pour ouvrir le clavier et saisir un numéro de téléphone.
3. Appuyez sur
pour passer un appel.
Depuis le journal d’appel ou la liste de contacts
1. Appuyez sur
depuis l’écran d’accueil ou le menu de votre téléphone.
2. Appuyez sur
pour accéder à votre journal d’appels et cliquez sur le numéro que vous
souhaitez appeler.
3. Appuyez sur
pour accéder à votre liste de contact et cliquez sur le contact que vous
souhaitez appeler.
Passer un appel international
1. Appuyez sur
depuis l’écran d’accueil ou le menu de votre téléphone.
2. Appuyez sur
pour ouvrir le clavier.
3. Appuyez sur 0 et maintenez votre doigt jusqu’à ce que le signe + s’affiche.
4. Saisissez le code du pays, le code de zone et le numéro de téléphone.
5. Appuyez sur
pour appeler le numéro composé.
Appels 4G (VoLTE) / Appels WIFI (VoWIFI)
Pour paramétrer vos appels en 4G et WIFI :
1. Allez dans : Paramètres
> Réseau et Internet
2. Cliquez sur la carte SIM que vous souhaitez paramétrer.
3. Vous pouvez activer / désactiver la fonction Appel en 4G et Appels WIFI.
Recevoir des appels
Lorsqu’un appel arrive, balayez l’écran vers le haut pour prendre l’appel.
Lorsqu’un appel arrive, balayez l’écran vers le bas pour rejeter l’appel.
17
FR
UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
FR
Contacts
Création manuelle d’un contact
1. Appuyez sur l’application Contacts
2. Appuyez sur
depuis le menu de votre téléphone.
pour créer un nouveau contact.
3. Saisissez les coordonnées du contact.
4. Cliquez sur Enregistrer pour sauvegarder le nouveau contact
Création/Modification d’un contact à l’aide du clavier
1. Appuyez sur
pour ouvrir le clavier de votre téléphone
.
2. Saisissez le numéro et cliquez sur :
a.
Créer un contact, pour enregistrer ce numéro en tant que nouveau contact.
b.
Ajouter à un contact, pour ajouter ce numéro à un contact déjà existant.
Création/Modification d’un contact à partir d’un appel reçu
1. Appuyez sur
pour afficher votre journal d’appels
2. Cliquez sur le numéro que vous souhaitez enregistrer et cliquez sur :
a.
Créer un contact, pour enregistrer ce numéro en tant que nouveau contact.
b.
Ajouter à un contact, pour ajouter ce numéro à un contact déjà existant.
Messages
Envoyer un message
1. Appuyez sur l’application Messages
depuis l’écran d’accueil ou le menu de votre téléphone.
2. Cliquez sur
3. Sélectionnez le/les contact(s) auxquels vous souhaitez envoyer votre message.
4. Rédigez le message grâce au clavier tactile.
5. Envoyez le message en cliquant sur
.
Afficher les messages
1. Appuyez sur l’application Messages
depuis l’écran d’accueil ou le menu de votre téléphone.
2. Sélectionnez un contact dans la liste de messages.
3. Affichez votre conversation.
18
FR
Appareil photo
Prendre des photos/vidéos
Avec l’appareil photo de votre CORE-X5, vous pouvez prendre des photos ou enregistrer
des vidéos. Pour cela :
1. Appuyez sur l’application Appareil photo
téléphone.
depuis l’écran d’accueil ou le menu de votre
2. Cliquez sur la touche en bas à droite de l’application pour basculer du mode photo
mode vidéo
.
au
3. Cadrez votre sujet à l’écran et appuyez sur la touche centrale pour prendre la photo
.
démarrer la vidéo
ou
4. Votre photo/vidéo sera automatiquement sauvegardée dans l’application Galerie
.
Lecteur QR Code
Votre appareil photo fait également fonction de lecteur QR Code. Il vous permet de reconnaitre
et déchiffrer les principaux types de QR Code (Site web, carte de visite, hotspot WIFI, envoi de
SMS, appel).
1. Appuyez sur l’application Appareil photo
téléphone.
depuis l’écran d’accueil ou le menu de votre
2. Cadrez le QR code à scanner au centre de votre appareil photo.
3. Cliquez sur la notification qui s’affiche en bas de votre écran pour effectuer l’action liée au
QR Code.
Fonction «Touch-lock» : prendre des photos / vidéos sous l’eau
Pour prendre des photos/vidéos sous l’eau, vous devez activer la fonction «Touchlock», située en haut à droite de votre écran, qui verrouille votre écran tactile (en
mode photo ou vidéo). Vous pouvez ensuite appuyer sur un bouton de réglage du
volume ou l’un des deux boutons programmables pour prendre des photos ou
démarrer/arrêter une vidéo.
Pour désactiver cette fonction, il vous suffit de cliquer 2 fois consécutives sur le bouton
d’allumage du téléphone.
Cette fonction peut également être utilisée dans des situations particulières, lorsque vous
craignez que certains éléments puissent venir toucher votre écran.
Exemple : utilisation avec harnais, sur support vélo…
Après une immersion dans l’eau de mer, rincez votre téléphone portable à l’eau douce.
Séchez soigneusement les caches et les connecteurs. Il est possible que les interstices
du haut-parleur et du microphone soient obturés par l’eau. Attendez quelques minutes
avant de passer un appel pour retrouver un fonctionnement optimal.
19
FR
Galerie
Visionner les images / vidéos
1. Appuyez sur l’application Galerie
depuis l’écran d’accueil ou le menu de votre téléphone.
2. Sélectionnez une image ou une vidéo pour la visionner et accéder à d’autres options.
Supprimer les images / vidéos
1. Depuis l’application Galerie
, restez longuement appuyé sur l’image ou la vidéo que vous
souhaitez supprimer. Vous pouvez désormais sélectionner en un clic les autres photos et/ou
vidéos que vous souhaitez supprimer.
2. Lorsque la sélection est terminée, cliquez sur
sur OK.
et confirmez la suppression en cliquant
Partager les images / vidéos
1. Depuis l’application Galerie
, restez longuement appuyé sur l’image ou la vidéo que vous
souhaitez supprimer. Vous pouvez désormais sélectionner en un clic les autres photos et/ou
vidéos que vous souhaitez partager.
2. Lorsque la sélection est terminée, cliquez sur
et sélectionnez une méthode de partage.
Google Lens
Votre appareil photo dispose de la fonction Google Lens, qui vous permet d'en savoir plus sur
vos photos, sur les objets qui vous entourent et sur les résultats d'une recherche d'image, et
d'effectuer des opérations sur ces éléments. Pour cela :
1. O
uvrez l'application Galerie
sur votre téléphone ou votre tablette Android
2. Sélectionnez une photo.
3. Appuyez sur
Lens.
4. Selon la photo, vous pouvez consulter les détails disponibles, effectuer une action (traduction
par exemple) ou trouver des produits similaires.
20
Vous pouvez transférer vos données vers votre nouvel appareil Android CROSSCALL depuis
n'importe quel autre type d'appareil, Android ou iPhone. Vous pouvez ainsi choisir de transférer
vos applications, vos photos, vos contacts, votre compte Google ...
Lors du démarrage de votre nouveau téléphone et des premières étapes de configuration,
l'étape de transfert de données vous sera automatiquement proposée.
1. Allumez votre nouvel appareil, sélectionnez la langue souhaitée et cliquez sur Commencer
pour débuter les étapes de configuration de votre nouveau téléphone.
2. L
ors de ces étapes, connectez votre nouveau téléphone à un réseau mobile ou réseau WIFI.
Il est impératif que votre ancien et nouveau téléphone soit connecté à Internet pour pouvoir
démarrer le transfert de données.
3. Lorsque la fenêtre "Copier les applications et les données s'affiche", cliquez sur Suivant et
choisissez comment vous souhaitez importer vos données sur votre nouveau téléphone.
OPTION 1 : Depuis une sauvegarde sur un téléphone Android
SUR VOTRE NOUVEAU TÉLÉPHONE :
1. Sélectionnez "Une sauvegarde effectuée à partir d'un téléphone Android".
2. Suivez les étapes de configuration décrites par votre téléphone.
3. Cliquez sur Suivant à la fin de chaque étape.
SUR VOTRE ANCIEN TÉLÉPHONE :
1. Ouvrez l'application Google et saisissez "Configurer mon appareil" dans la barre de recherche.
2. La fenêtre "Premier pas" s'affiche, cliquez sur Suivant.
21
FR
Transfert de données entre votre ancien et nouveau téléphone CROSSCALL
FR
3. Votre ancien téléphone détecte alors votre nouveau téléphone. Validez la correspondance
entre les formes affichées sur votre ancien et nouvel appareil et cliquez sur Suivant.
4. La fenêtre "Copier sur nouvel appareil ?" s'affiche. Cliquez sur Copier pour débuter le transfert.
SUR VOTRE NOUVEAU TÉLÉPHONE :
1. Si vous aviez un compte Google sur l’ancien téléphone, il vous sera demandé le mot de
passe de ce compte. Si une sauvegarde cloud a été effectué avec ce compte Google, vous
pourrez choisir de la restaurer sur le nouveau téléphone.
2. Sélectionnez les éléments à restaurer parmi :
• Vos applications
• Vos contacts
• Vos SMS
• Les paramètres de votre appareil
• L'historique de vos appels
• Google Agenda, Google Contacts, Google Photos, Gmail seront automatiquement
synchronisés.
3. Cliquez sur Restaurer. Le transfert démarre.
OPTION 2 : Depuis une sauvegarde effectuée à partir du cloud
SUR VOTRE ANCIEN TÉLÉPHONE :
1. Sauvegardez les données de votre ancien téléphone.
> Système
> Sauvegarde > Sauvegarder
• Sauvegarde Google : Aller dans Paramètres
maintenant.
• Sauvegarde WhatAapp : Ouvrez l'application WhatsApp et allez dans Paramètres >
Discussions > Sauvegarde discussions > Sauvegarder
SUR VOTRE NOUVEAU TÉLÉPHONE :
1. Sélectionnez "Une sauvegarde effectuée à partir d'un Cloud"
2. Suivez les étapes de configuration décrite par votre téléphone et saisissez les informations
de votre compte Google (email et mot de passe).
3. Cliquez sur Suivant à la fin de chaque étape.
4. Si plusieurs sauvegardes Cloud ont été effectuées avec ce compte Google, vous pourrez
choisir laquelle restaurer sur le nouveau téléphone.
5. Sélectionnez les éléments à restaurer parmi :
• Vos applications
• Vos contacts
• Vos SMS
• Les paramètres de votre appareil
• L'historique de vos appels
• Google Agenda, Google Contacts, Google Photos, Gmail seront automatiquement
synchronisés.
6. Cliquez sur Restaurer pour démarrer le transfert.
22
FR
OPTION 3 : Depuis une sauvegarde effectuée sur un iPhone
SUR VOTRE ANCIEN TÉLÉPHONE :
1. Téléchargez l'application "Google Drive", puis connectez-vous à cette application avec votre
compte Google. Si vous n'avez pas de compte Google, vous pouvez en télécharger un une
fois Drive téléchargé.
• Les photos seront sauvegardées dans Google Photos.
• Les contacts seront sauvegardés dans Google Contacts.
• L'agenda sera sauvegardé dans Google Agenda.
Pour ce qui est de la sauvegarde des fichiers, il faut les importer manuellement.
2. Lancer la sauvegarde de vos données. Pour cela :
• Ouvrez l'application Google Drive.
• En haut à gauche de l'écran, appuyez sur les trois traits du Menu.
• En haut de l'écran, appuyez sur Paramètres > Sauvegarde. Vous pouvez sauvegarder
l'ensemble de vos contenus ou n'en sélectionner qu'une partie. À vous de choisir.
• Appuyez sur Démarrer la sauvegarde.
Pensez à désactiver les iMessages et FaceTime dans les paramètres de votre iPhone
afin que tous les nouveaux SMS / appels reçus soient dirigés vers votre nouveau
téléphone CROSSCALL.
SUR VOTRE NOUVEAU TÉLÉPHONE :
1. Sélectionnez "iPhone"
2. S
uivez les étapes de configuration décrites par votre téléphone et saisissez les information s
de votre compte Google (email et mot de passe) utilisé lors de la sauvegarde de vos données.
3. Cliquez sur Suivant à la fin de chaque étape. Les données seront automatiquement
disponibles dans vos applications Google (Contacts, Agenda et Photos)
Transfert de données entre votre téléphone CROSSCALL et votre PC
*Technologie Magconn
23
FR
1. Lorsque vous branchez votre téléphone à votre ordinateur grâce à votre câble USB-C ou
X-LINK™*, une notification s’affiche automatiquement dans le centre de notifications.
2. C
liquez sur cette notification et sélectionnez Transfert de fichiers pour ensuite pouvoir
accéder depuis votre ordinateur aux fichiers contenus dans votre téléphone.
Votre appareil doit désormais apparaître sur votre PC. Pour accéder aux fichiers qu’il contient :
1. O
uvrez l’explorateur de fichiers et cliquez sur votre téléphone CORE-X5.
2. Cliquez sur Espace de stockage interne partagé ou sur l’espace carte SD.
3. V
ous avez désormais accès aux fichiers contenus dans votre téléphone. Vous pouvez copier ces
fichiers sur votre PC ou copier des fichiers de votre PC vers le téléphone.
Ne débranchez pas le câble USB-C ou X-LINK™* de l’appareil lorsque vous transférez
des données. Cela pourrait entraîner la perte des données et/ou l’endommagement de
l’appareil.
*Technologie Magconn
24
FR
Cas spécifique pour les ordinateurs Mac de la marque Apple
L’application « Android File Transfer » doit être installée sur votre Mac afin de permettre aux
smartphones Android de transférer des fichiers.
Gestion des cartes SIM
Votre téléphone offre la possibilité d’utiliser deux cartes SIM différentes en simultané.
Vous avez la possibilité de paramétrer chacune de ces cartes SIM.
Carte SIM 1
Carte SIM 1
Carte SIM 2
Carte SIM 1
1. Depuis l’écran d’accueil ou le menu de votre téléphone, cliquez sur Paramètres
et Internet
2.Cliquez sur la carte SIM que vous souhaitez paramétrer.
3.Vous aurez la possibilité de :
• Changer le nom de la carte
• Définir la carte qui sera utilisée pour les données mobiles
• Définir la carte SIM qui sera privilégiée pour les appels
• Définir la carte SIM qui sera privilégiée pour les SMS
> Réseau
Données mobiles
2 options pour activer / désactiver vos données mobiles :
OPTION 1 :
Depuis l’écran d’accueil, ouvrez la fenêtre de configuration rapide en faisant glisser votre
doigt du haut vers le bas de l’écran et cliquez sur l’icône Données mobiles
pour les activer/
désactiver.
OPTION 2 :
Depuis le menu Paramètres
> Réseau et Internet
d’activation pour les activer/désactiver.
25
> Réseau mobile, cliquez sur le curseur
FR
Navigateur
Connectez-vous à Internet pour rechercher des informations et ajoutez des pages web à vos
favoris pour y accéder rapidement.
1. Appuyez sur l’application Google Chrome
depuis l’écran d’accueil ou le menu de votre
téléphone.
2. Saisissez l’adresse dans la barre de recherche et appuyez sur la touche
de votre clavier.
Vous pouvez ainsi accéder aux pages web. Les favoris, le passage entre plusieurs fenêtres,
ainsi que d’autres fonctions, sont également pris en charge.
E-mail
Configurer votre compte de messagerie électronique
Configurez un compte de messagerie électronique lorsque vous ouvrez l’application E-mail
pour la première fois.
depuis le menu de votre téléphone.
1. Appuyez sur l’application Gmail
2. Cliquez sur + Ajouter une adresse e-mail et sélectionnez votre fournisseur de messagerie.
3. Suivez les instructions à l’écran pour réaliser la configuration.
Economiseur de batterie
Votre CORE-X5 est doté d’un mode économiseur de batterie. En activant ce mode, votre
téléphone :
• Bascule en thème sombre
• Désactive ou restreint les activités en arrière-plan, certains effets visuels et d’autres
fonctionnalités comme «Ok Google».
Il existe deux possibilités pour activer le mode Economiseur de batterie.
OPTION 1 :
1. Ouvrez la fenêtre de configuration rapide du téléphone en faisant glisser votre doigt du haut
vers le bas de l’écran.
2. Dans le bandeau blanc qui se situe haut de l’écran, cliquez sur l’icône .
3. Cliquez sur cette même icône pour désactiver ce mode.
Si vous maintenez cette icône enfoncée pendant quelques secondes, vous accèderez
directement au menu batterie de votre téléphone pour consulter rapidement les
informations sur l’état de votre batterie.
26
1. Depuis l’écran d’accueil, cliquez sur l’application Paramètres
> Batterie
de batterie.
2. Cliquez sur Activer maintenant pour activer ce mode.
3. Cliquez sur Désactiver maintenant pour désactiver ce mode.
> Economiseur
Depuis le menu batterie, vous avez aussi la possibilité de paramétrer ce mode afin que celui-ci
s’active automatiquement lorsque votre téléphone atteint un certain seuil de batterie que vous
pouvez définir. Pour cela :
1. Depuis l’écran d’accueil, cliquez sur l’application Paramètres
> Batterie
> Economiseur
de batterie.
2. Cliquez sur Définir un programme et cochez En fonction du pourcentage de batterie.
3. Choisissez alors le niveau de batterie souhaité.
Réinitialiser le téléphone
Avant d’effectuer une réinitialisation, assurez-vous d’avoir sauvegardé toutes les
données importantes stockées sur l’appareil. L’appareil redémarrera automatiquement.
Pour rétablir la configuration d’usine de votre appareil, allez dans Paramètres
> Système
> Paramètres avancés > Options de réinitialisation et cliquez sur Effacer toutes les données
(rétablir la configuration d’usine).
Attention : cette action effacera toutes les données de la mémoire interne de votre téléphone.
Dans ce menu, vous avez aussi la possibilité de réinitialiser uniquement vos préférences ou le
WIFI, les données mobiles et le Bluetooth.
Mises à jour système
Les mises à jour sont des modifications apportées à la version logicielle initialement installée sur
votre téléphone, en vue de réparer des bugs potentiels, ou encore apporter des améliorations
ou de nouvelles fonctions.
L'appareil vous proposera automatiquement d'effectuer la mise à jour lorsque qu'une nouvelle
version logicielle sera disponible.
> Système
>
Pour verifier que votre appareil est bien à jour, allez dans Paramètres
Paramètres avancés > Mise à jour du système. Si votre appareil vous propose une mise à jour,
faites là dès que possible.
27
FR
OPTION 2 :
FR
PERSONNALISATION DU TÉLÉPHONE
Écran d’accueil
L’écran d’accueil est le point de départ pour accéder à l’ensemble des fonctions du téléphone. Il
affiche les widgets, les raccourcis vers les applications, et bien plus encore.
L’écran d’accueil peut s’afficher de manière différente selon la région ou l’opérateur.
Fond d’écran
1. Appuyez longuement sur une zone vide de l’écran d’accueil pour accéder à l’éditeur de l’écran
d’accueil.
2. Sélectionnez Fonds d’écran.
3. Vous pouvez choisir votre fond d’écran parmi une sélection d’images CROSSCALL ou parmi
vos photos.
Widgets
Les widgets sont des applications autonomes qui lancent des fonctions d’applications
spécifiques pour faciliter l’accès et fournir des informations sur votre écran d’accueil.
Pour accéder aux widgets proposés par votre téléphone :
1. Appuyez longuement sur une zone vide de l’écran d’accueil pour accéder à l’éditeur de l’écran
d’accueil.
2. Sélectionnez Widgets.
3. A
ppuyez longuement sur le widget que vous souhaitez ajouter à votre écran d’accueil et
disposez-le sur votre écran d’accueil en créant une nouvelle page si nécessaire. Relâchez
alors votre doigt pour valider sa position sur l’écran.
4. Depuis l’écran d’accueil, appuyez longuement sur le widget que vous souhaitez déplacer ou
supprimer. Faites-le glisser dans la zone X Supprimer en haut de l’écran pour le retirer de
votre écran d’accueil.
Raccourcis vers les applications
Vous avez la possibilité de personnaliser les raccourcis d’applications que vous souhaitez
afficher sur votre écran d’accueil.
1. Ouvrez le menu dans lequel est stocké l’intégralité des applications du téléphone.
2. Appuyez longuement sur l’application pour laquelle vous souhaitez ajouter un raccourci.
3. Restez appuyé sur cette application et déplacez-vous légèrement pour faire apparaître votre
écran d’accueil.
4. Disposez l’application où vous souhaitez et relâchez votre doigt pour valider sa position sur
l’écran.
28
Son
Dans Paramètres
> Son
, vous avez la possibilité de :
• R
égler les différents volumes sonores de votre appareil pour multimédia, appels, sonneries,
notifications et alarmes.
• Choisir la sonnerie de votre téléphone pour chaque carte SIM, le son de vos notifications,
et le son de votre alarme.
• Gérer le vibreur, le son du clavier, le son des touches...
N’oubliez pas que certains de ces réglages sont faisables depuis les touches volumes +/- de
votre téléphone. Vous pourrez alors simplement et facilement gérer le volume des sonneries et
alertes et passer du mode sonnerie au mode vibreur ou silencieux (ou inversement).
Notifications
Dans Paramètres
> Applis et notifications
, vous avez la possibilité de :
• C
hoisir les paramètres d’affichage de vos notifications.
• Activer / Désactiver les notifications de vos différentes applications installées sur votre
téléphone.
• Paramétrer la LED de notification.
Date et heure
Dans Paramètres
> Système
> Date et Heure vous pouvez :
• A
ctiver / Désactiver la synchronisation automatique du téléphone qui vous donne l’heure et
la date automatiquement en fonction du fuseau horaire de votre réseau.
• Régler l’heure et la date manuellement si la synchronisation automatique est désactivée
• Activer / Désactiver l’utilisation du fuseau horaire de votre réseau ou choisir manuellement
le fuseau horaire que vous souhaitez.
• Choisir le format d’heure (24 heures / 12 heures)
Langues
Pour discuter et envoyer des messages dans plus d’une langue, vous pouvez configurer plusieurs
langues de manière à ce que votre clavier s’adapte et corrige la langue actuellement utilisée.
> Système
> Langues et saisie > Langues > +Ajouter une langue, vous
Dans Paramètres
pouvez choisir la/les langues que vous souhaitez ajouter à votre téléphone.
Lorsque vous écrivez un message, appuyez simplement sur la barre d’espace puis sélectionnez
la langue de votre choix.
29
FR
5. Depuis l’écran d’accueil, appuyez longuement sur le raccourci de l’application que vous
souhaitez déplacer ou supprimer. Faites-le glisser dans la zone X Supprimer en haut de
l’écran pour le retirer de votre écran d’accueil.
FR
ASTUCES ET RACCOURCIS
Mode Écran partagé
Il permet de diviser votre écran en deux pour pouvoir visualiser deux fenêtres d’applications
différentes en même temps sur votre écran;.
1. Une fois votre application ouverte, cliquez sur le carré en bas à droite de l’écran pour ouvrir
les applications ouvertes récemment.
2. Cliquez sur l’icône de l’application qui est située en haut de la page de chaque application
ouverte.
3. Appuyez sur Ecran partagé, puis sélectionnez la deuxième application.
Toutes les applications ne sont pas compatibles avec le mode Écran partagé.
4. Pour revenir à un écran unique, faites glisser la barre noire qui sépare les deux écrans vers le
haut ou vers le bas en fonction de l’écran que vous souhaitez garder actif.
Capture d’écran
Pour faire une capture d’écran, cliquez simultanément sur la touche Marche/Arrêt et le bouton
volume - de votre téléphone.
Rotation automatique de l’écran
1. Ouvrez la fenêtre de configuration rapide du téléphone en faisant glisser votre doigt du haut
vers le bas de l’écran.
2. Dans le bandeau blanc qui se situe en haut de l’écran, cliquez sur l’icône
pour activer/
désactiver la rotation automatique de l’écran qui permet d’orienter votre écran (portrait/
paysage) en fonction du sens dans lequel vous tenez votre smartphone.
Réveil de l’écran
Plus besoin d’appuyer sur la touche d’alimentation de votre smartphone pour réveiller votre
écran, vous avez désormais la possibilité de le faire par un double appui répété sur votre écran
noir.
Cette fonction s’avère particulièrement pratique dans des situations ou votre bouton
d’alimentation est difficilement accessible : sur un X-BIKE, un X-CAR PRO ...
Pour activer / désactiver cette fonction, allez dans Paramètres
avancés > Reveil de l’écran.
30
> Ecran
> Paramètres
FR
Projection sur un écran secondaire
Vous avez désormais la possibilité de projeter
votre écran de smartphone sur n'importe quel
autre écran via une connexion USB-C / HDMI.
Tout se fait automatiquement, quelques
secondes après le branchement.
Mode gants
L’activation de ce mode va augmenter la sensibilité de l’écran afin de vous permettre d’utiliser
votre smartphone tout en conservant vos gants.
1. Ouvrez la fenêtre de configuration rapide du téléphone en faisant glisser votre doigt du haut
vers le bas de l’écran.
2. Dans le bandeau blanc qui se situe haut de l’écran, cliquez sur l’icône
pour activer/
désactiver le mode gants qui permet d’utiliser votre smartphone et de conserver le tactile
de votre écran même en portant des gants.
NFC
L'encadré rouge matérialisé au dos du téléphone sur la photo ci-contre
vous indique l'emplacement de l'antenne NFC du CORE-X5.
Veillez donc à bien positionner cette partie du téléphone sur les lecteurs
sans contact (terminaux de paiement, borne de transport, lecteur d’accès…)
pour un fonctionnement optimal.
Partage de batterie
Le CORE-X5 vous offre désormais la possibilité de recharger un autre téléphone ou un
accessoire en utilisant l’énergie de votre batterie.
Cette fonction s’active automatiquement en branchant un second téléphone ou accessoire via
un câble USB-C.
31
L’icône Battery Share
de votre fenêtre de configuration rapide permet :
FR
• d’avoir confirmation que la charge est en cours
• d’inverser le sens de charge le cas échéant (Cas de 2 téléphones).
Animation de chargement
Lorsque votre téléphone est en charge, vous avez désormais la possibilité d’afficher le nom du
téléphone et son niveau de batterie grâce au capteur de proximité qui détecte le passage de
votre main.
Cette fonction prend tout son sens, surtout dans le cas d’une entreprise qui dispose d’une
flotte de téléphones et qui utilise la POWER STATION pour recharger les téléphones de sa
flotte : d’un simple geste, vous pourrez facilement retrouver votre téléphone.
Pour activer cette fonction, allez dans Paramètres
Activez/Désactivez Informations lors de la charge.
> Ecran
> Paramètres avancés, puis
> A propos du téléphone
Pour définir le nom de votre appareil, allez dans Paramètres
Nom de l'appareil, puis saisissez le nom que vous souhaitez lui donner.
>
Installation du cordon de sécurité (leash)
Calculatrice
L’application Calculatrice vous permet de réaliser des calculs simples ou complexes.
1. Appuyez sur
dans le menu de votre téléphone.
2. Modifiez l’orientation de l’écran pour passer de la calculatrice standard à la calculatrice
scientifique.
32
FR
LES APPLICATIONS CROSSCALL
X-SENSORS
X-SENSORS est une application qui vous fournit des informations sur les capteurs intégrés à
votre téléphone portable CROSSCALL.
Lorsque vous ouvrez l’application pour la première fois et avant de l’utiliser, veuillez lire et
accepter les conditions générales d’utilisation en cliquant sur « Accepter ».
Le magnétomètre
Il assume la fonction de boussole, et mesure l’orientation du téléphone par rapport au nord
magnétique. Calibrez votre boussole en suivant les instructions à l’écran.
L’accéléromètre
Il vous permet de mesurer et d’observer l’accélération du téléphone dans l’espace selon 3 axes.
Il utilise l’intégration mathématique pour mesurer la vitesse de déplacement de l’appareil tout
en suivant sa position.
Le GPS
Il indique la position exacte de l’appareil et précision du signal GPS. Vous pouvez connaître le
nombre de satellites à portée ainsi que votre altitude.
Capteur de proximité
Cette fonction permet d’éteindre l’écran pendant les appels téléphoniques lorsque le téléphone
est placé près de l’oreille.
Capteur de luminosité
Il mesure l’intensité de la lumière projetée sur l’écran du téléphone. Cela peut vous aider à
optimiser la luminosité de votre écran en fonction de la lumière ambiante afin d’économiser de
la batterie ou d’en optimiser la lisibilité.
Bluetooth (5.0) et réseaux (2G, 3G et 4G)
Ils indiquent la présence et la force des réseaux de communication.
État de la batterie
Cette fonction fournit une indication visuelle et instantanée du taux de charge/décharge de la
batterie.
33
FR
X-SAFE
X-SAFE est une application CROSSCALL qui permet d’alerter facilement et rapidement une
personne en cas de situation d’urgence.
Étape 1 : Paramétrer X-SAFE
1. Ouvrez l’application X-SAFE. Elle est par défaut activée sur votre téléphone.
2. Saisissez les informations qui vous concernent : votre nom et votre adresse
3. Vous devez ensuite saisir le/les numéro(s) d’urgence que vous souhaitez contacter en cas
de besoin :
a. Cliquez sur Déclencher appel d’urgence
b. Cliquez sur les 3 petits points en haut à droite de votre écran.
c. Cliquez sur Sélectionner un contact si vous avez déjà enregistré ce numéro dans
vos contacts, ou sur Saisir un numéro si vous voulez ajouter un numéro qui n’a pas été
enregistré dans votre téléphone au préalable.
Si vous décidez d’associer plusieurs numéros à cette application, le téléphone
appellera en cas d’urgence ces numéros dans l’ordre où vous les avez ajoutés. Pour
changer cet ordre, il faudra supprimer les numéros (en cliquant sur la flèche verte) pour
les enregistrer à nouveau dans le nouvel ordre souhaité.
4. Vous avez ensuite le choix entre deux options différentes pour prévenir vos proches en
cas de situation d’urgence. Vous pouvez aussi cumuler et activer simultanément ces deux
options
a. Si vous souhaitez envoyer un message d’urgence : activez Envoyer un message
d’urgence et cliquez dessus pour saisir le contenu du message que vous souhaitez
envoyer.
b. Si vous souhaitez déclencher un appel d’urgence : Activez Déclencher appel
d’urgence
34
Étape 2 : Association entre X-SAFE et le bouton programmable
Par défaut, l’application X-SAFE est associée à votre bouton programmable n°2 (en bas à droite
du téléphone) et au triple appui consécutif pour la déclencher.
Mais il est possible d’associer cette application à votre autre bouton programmable (le n°1, en
haut à gauche de votre téléphone) mais aussi d’en modifier le mode de d’activation :
• le triple appui
• l’appui long
Si vous souhaitez modifier le paramétrage par défaut pour cette application :
1. Allez dans l’application Paramètres
> Boutons
2. C
hoisissez alors le bouton auquel vous souhaitez associer cette application (le 1 ou le 2) ainsi
que le moyen de la déclencher, et cliquez dessus.
3. Cliquez ensuite sur l’icône paramètres qui se situe à côté du champ application, et choisissez
X-SAFE.
35
FR
5. Enfin vous pouvez paramétrer certaines fonctions de l’application en cliquant sur
Réglages:
a. Activer / Désactiver le clignotement de la LED
b. Activer / Désactiver l’alarme sonore
c. Activer / Désactiver le haut-parleur
Etape 3 : Lancer une alerte
FR
3x
ou appui
long
Nous vous conseillons vivement de lancer une alerte afin de vérifier que la configuration de
votre application X-SAFE est opérationnelle. Un compte à rebours est lancé. L’utilisateur peut
interrompre l’alerte en appuyant sur le bouton «Annuler». À la fin du compte à rebours, un appel
et/ou SMS est automatiquement envoyé à la personne sélectionnée au préalable.
AVERTISSEMENTS
Toute activité est potentiellement dangereuse et peut parfois occasionner des blessures ou un
décès. L’Utilisateur des Applications est entièrement responsable de son activité et doit savoir
anticiper les dangers potentiels. Il doit également savoir évaluer ses aptitudes physiques à
pratiquer une activité. En particulier, si l’utilisation de l’image de pratiques sportives parfois
extrêmes dans les moyens de communication et de promotion de l’appareil permet de
démontrer la résistance et la performance de votre téléphone, elle ne doit EN AUCUN CAS
inciter l’Utilisateur à pratiquer ces activités ou d’autres activités similaires.
LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ
L’accès et l’utilisation des Applications s’effectuent aux seuls risques de l’Utilisateur. Par
conséquent, CROSSCALL ne saurait être tenu responsable de tout dommage découlant de
l’accès et/ou de l’utilisation de l’Application et des informations qu’elle renferme. L’Utilisateur est
également informé que CROSSCALL pourrait se voir contraint d’interrompre temporairement
l’accès à l’Application pour des raisons techniques, notamment pour des besoins de
maintenance. L’Utilisateur accepte ces interruptions et renonce à toute réclamation à cet
égard.
L’Application et les Services sont fournis « en l’état » et « selon les disponibilités » sans aucune
garantie. CROSSCALL met tout en œuvre pour garantir la fiabilité de l’Application et de son
contenu. Toutefois, si l’Utilisateur remarque des erreurs ou des omissions, CROSSCALL lui
serait reconnaissant de bien vouloir l’en informer à l’adresse suivante : [email protected].
L’Utilisateur déclare connaître et accepter les caractéristiques et les limites du réseau de
téléphonie mobile et du réseau Internet et, en particulier, les caractéristiques fonctionnelles
36
X-TALK
X-TALK est l’application talkie-walkie développée par CROSSCALL pour communiquer :
• A plusieurs
• Sans 06
• Sans téléphoner
• Sans décrocher
– P
our retrouver toutes les informations sur cette application, rendez-vous sur : https://
www.crosscall.com/fr_FR/x-talk.html
– R
etrouvez aussi le tutoriel de l’application sur notre chaine YouTube via le lien suivant :
https://www.youtube.com/watch?v=V_vEC55Wg0M&t=1s
37
FR
et la performance technique des réseaux ; les problèmes liés à la connexion et/ou à l’accès
aux réseaux et/ou sites Internet ; les problèmes liés à la disponibilité et à la congestion des
réseaux ; les problèmes liés à la panne ou à la saturation des réseaux ; les problèmes liés à la
durée d’acheminement, à l’accès aux informations en ligne, aux temps de réponse nécessaires
pour afficher, consulter, interroger ou transférer des données ; les risques d’interruption ;
l’absence de protection de certaines données contre un éventuel détournement ou piratage
; les risques de contamination par d’éventuels virus circulant sur lesdits réseaux, etc. pour
lesquels CROSSCALL ne saurait être tenu responsable. L’Utilisateur reconnaît être informé des
présentes clauses et dégage CROSSCALL de toute responsabilité en cas de décès, d’accident,
de maladie et/ou tout type d’incident provoqué notamment par une pratique inappropriée.
FR
X-STORY
X-STORY est l’application de montage développée par CROSSCALL pour vos photos et vidéos.
Elle vous permet de :
• Assembler / Réorganiser vos photos / vidéos
• Découper vos vidéos
• Ralentir/Accélérer vos vidéos
• Ajouter une musique pour votre montage
– P
our retrouver toutes les informations sur cette application, rendez-vous sur : https://
www.crosscall.com/fr_FR/x-story.html
– R
etrouvez aussi le tutoriel de l’application sur notre chaine YouTube via le lien suivant :
https://www.youtube.com/watch?v=2lVsk7BHN7I
38
X-CAMP est l'application qui rassemble la communauté CROSSCALL afin de vous permettre
d'échanger avec tous les utilisateurs et les experts CROSSCALL.
Elle vous permet de :
• Partager vos expériences et poser vos questions aux utilisateurs et experts CROSSCALL.
• Recevoir toutes les astuces CROSSCALL pour profiter davantage de votre produit et du
meilleur de l’univers de la marque.
• Acheter ou revendez vos appareils CROSSCALL.
• Participer à des enquêtes et prenez part directement à la conception de nos produits.
• Participer à des jeux concours exclusifs, recevez des promotions dédiée X-CAMP et
rencontrez même les ambassadeurs…
39
FR
X-CAMP : L'application de la communauté CROSSCALL
FR
DÉPANNAGE
Avant de contacter notre service après-vente, vous trouverez ci-dessous quelques solutions
simples à mettre en œuvre pour résoudre des problèmes simples que vous pourriez rencontrer.
Vous pouvez également vous connecter à l'application CROSSCALL X-CAMP afin d'échanger
avec tous les utilisateurs et experts CROSSCALL qui pourront vous apporter leur aide en cas
de problèmes ou difficultés rencontrés lors de l'utilisation de votre appareil.
Appareil
Un message apparaît lorsque vous allumez ou utilisez votre appareil. Il vous
demande d'effectuer les actions suivantes :
• Code d'accès : lorsque votre appareil est verrouillé, vous devez saisir le code d'accès défini
lors de la configuration de l'appareil.
• Codes PIN de la carte 1 / carte 2 : lorsque la/les carte(s) SIM de votre opérateur ont été
insérée(s) dans l'appareil, il faudra saisir le(s) code(s) PIN associé(s) à cette/ces carte(s) à
chaque fois que vous allumez / redémarrez l'appareil.
• Code PUK : si vous saisissez un code PIN incorrect à plusieurs reprises, la carte SIM est
bloquée. Vous devez alors saisir le code PUK fourni par votre opérateur pour débloquer la carte.
Votre appareil affiche des messages d’erreur de réseau et de service
Lorsque vous vous trouvez dans une zone de mauvaise réception, vous risquez de perdre la
connexion au réseau. Déplacez-vous et réessayez. Lorsque vous vous déplacez, plusieurs
messages d’erreur peuvent apparaître.
Votre appareil ne s’allume pas
Il est impossible d'allumer votre appareil lorsque la batterie est complètement déchargée.
Procédez au chargement complet de la batterie avant d’allumer l’appareil.
Mauvaise réaction ou lenteur de l’écran tactile
• Les fonctions tactiles de l'écran peuvent ne pas fonctionner correctement si vous y ajoutez
une protection d’écran différente du X-GLASS, protection commercialisée par Crosscall.
• Pour une utilisation optimale du tactile de l'écran lorsque vous portez des gants, ou si vous
avez les mains sales, vous pouvez activer le "Mode Gants" qui va augmenter la sensibilité de
l’écran. Pour cela, reportez-vous à la procédure décrite page 31 de ce manuel.
• Vérifiez que vous disposez bien de la dernière version logicielle disponible pour votre appareil.
Pour cela, reportez-vous à la procédure décrite page 27 de ce manuel. Si votre appareil vous
propose une mise à jour, faites là dès que possible.
• Si l’écran tactile est endommagé ou rayé, contactez le service après-vente Crosscall.
Votre appareil se bloque ou une erreur fatale survient
Dans un premier temps, veuillez essayer les solutions proposées ci-dessous. Si le problème
persiste, contactez le service après-vente Crosscall.
• Redémarrer l’appareil
Si votre appareil ne répond plus ou se bloque, essayez dans un premier temps de fermer toutes
les applications ouvertes en cliquant sur le carré en bas à droite de votre navigation système,
puis sur TOUT EFFACER. Dans un second temps, essayez d'éteindre ou de redémarrer votre
appareil comme vous le faites habituellement.
40
• Réinitialiser l’appareil
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, procédez à la réinitialisation des paramètres
par défaut de votre appareil. Pour cela, reportez-vous à la procédure décrite page 27 de ce
manuel.
Avant de rétablir les paramètres par défaut de votre appareil, n’oubliez pas d’effectuer
des copies de sauvegarde de toutes les données importantes qui y sont stockées.
Appels
Impossible de passer des appels
• Assurez-vous d’être connecté au réseau cellulaire approprié.
> Réseau et
• Vérifier que la carte SIM n’est pas désactivée. Pour cela, allez dans Paramètres
Internet
> Réseau mobile, et vérifiez que le curseur « Utiliser la carte SIM » est bien activé.
• Vérifiez que vous n’avez pas activé la fonction de restriction d’appel pour le numéro de
téléphone que vous composez ou pour le numéro de téléphone de l’appel entrant. Pour cela,
allez dans Téléphone
> Appuyez sur les 3 points en haut à droite de l’interface > Paramètres
> Numéros bloqués.
Vos interlocuteurs ne vous entendent pas
• Vérifiez que le microphone de votre appareil n’est pas recouvert.
• Vérifiez que le microphone est placé suffisamment près de votre bouche.
• Si vous utilisez le kit main-libre fourni avec votre appareil, vérifiez que les écouteurs sont
bien branchés et que le microphone est placé suffisamment près de votre bouche.
Vous percevez un écho lors des appels
Réglez le volume en appuyant sur la touche +/- de réglage du volume ou déplacez-vous.
Déconnexions fréquentes du réseau cellulaire ou d’Internet, ou mauvaise qualité
audio
• Assurez-vous que rien n’entrave l’antenne intégrée à l’appareil.
• Lorsque vous vous trouvez dans une zone de mauvaise réception, vous risquez de perdre la
connexion au réseau.
• De plus, vos problèmes de connectivité peuvent être dus à une panne au niveau de votre
opérateur. Déplacez-vous et réessayez.
Batterie
La batterie ne se charge pas correctement (pour les chargeurs homologués
Crosscall)
• Assurez-vous que le chargeur est correctement branché ou que le terminal est bien positionné
sur l’accessoire X-LINK™ qui permet la charge de votre appareil (X-CABLE, X-DOCK ...).
• Contactez le service après-vente Crosscall et demandez un remplacement de la batterie.
41
FR
• Forcer le redémarrage
Si votre appareil se bloque et ne répond plus, maintenez le bouton « Marche / Arrêt » enfoncé
pendant plus 15 secondes afin d'éteindre votre téléphone. Patientez quelques secondes avant
de démarrer votre appareil à nouveau.
La batterie se décharge de plus en plus rapidement
FR
• Lorsque l’appareil ou la batterie est exposé à des températures extrêmes, la charge utile peut
être réduite.
• La consommation de la batterie augmente lorsque vous utilisez certaines fonctions de
messagerie ou certaines applications, comme le GPS, les jeux ou Internet.
• La batterie est un consommable dont la charge utile diminue avec le temps. Pour limiter cela,
veuillez suivre les "Conseils et précautions à prendre pour charger votre batterie" indiqués en
page 9/10 de ce manuel.
Multimédia
Messages d’erreur à l’ouverture de l’appareil photo
Pour utiliser l’appareil photo, votre appareil doit disposer de suffisamment de mémoire et sa
batterie être suffisamment chargée. Si vous obtenez des messages d’erreur lors de l’ouverture
de l’appareil photo, tentez les manipulations suivantes :
• Charger la batterie.
• Libérez de la mémoire en transférant des fichiers sur un ordinateur (voir page 23/24) ou en
supprimant des éléments de l’appareil.
• Redémarrez l’appareil.
Si les problèmes persistent avec l’appareil photo, contactez le service après-vente Crosscall.
Qualité des photos inférieure par rapport à l’aperçu
• La qualité de vos photos peut varier selon l’environnement (par exemple de nuit).
• Vérifier la résolution dans les paramètres de l’appareil photo.
• Réinitialisez les paramètres par défaut de l'application Appareil Photo. Pour cela, lancez
l’application Appareil photo > Appuyer sur les 3 traits en haut gauche de l'application >
Sélectionnez rétablir les paramètres par défaut > OK
Messages d’erreur à l’ouverture de fichiers multimédia
Si vous obtenez des messages d’erreur ou si vous ne parvenez pas à lire les fichiers multimédias
lorsque vous les ouvrez sur votre appareil, tentez les manipulations suivantes :
• Libérez de la mémoire en transférant des fichiers sur un ordinateur ou en supprimant des
éléments de l’appareil (voir page 23/24).
• Assurez-vous que le fichier audio n’est pas protégé par des droits DRM (Gestion des droits
d’auteur). Si le fichier est protégé par des droits DRM, vous devez posséder une licence ou
une clé pour pouvoir le lire.
• Assurez-vous que les formats de fichiers sont pris en charge par l’appareil. Si un format
de fichier n’est pas pris en charge, installez une application le prenant en charge. Pour
confirmer les formats de fichier compatibles avec votre appareil, vous pouvez vous rendre
sur la page de votre appareil sur Crosscall.com et consulter les tableaux "Caractéristiques"
en bas de page.
• Votre appareil est compatible avec les photos et vidéos capturées avec ce même
appareil. Les photos et vidéos capturées avec d’autres appareils peuvent ne pas s’afficher
correctement.
42
FR
Stockage
Les données stockées sur l’appareil ont été perdues
Effectuez toujours des copies des données importantes stockées sur votre appareil. Dans le
cas contraire, vous ne pourriez pas récupérer vos données corrompues ou perdues. Crosscall
ne peut être tenu responsable de la perte des données stockées sur votre appareil.
Il n’y pas assez d’espace dans la mémoire de l’appareil
Supprimez toutes les données inutiles, à l’aide de la fonction "Gérer l'espace de stockage". Pour
> Stockage
> Cliquez sur "Gerer l'espace de stockage" et
cela, allez dans Paramètres
supprimez les fichiers suggérés. Vous pouvez aussi manuellement supprimer les applications
ou les fichiers inutilisés pour libérer de l’espace de stockage.
Divers
Le Bluetooth ne fonctionne pas bien
Si vous rencontrez des problèmes de connexion avec un autre appareil Bluetooth, essayez les
solutions suivantes :
• Assurez-vous que l’appareil auquel vous souhaitez vous connecter est prêt à être détecté
ou connecté.
• Assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre appareil est bien active. Pour cela, deux
options :
– Ouvrez la fenêtre de configuration rapide du téléphone et vérifiez que l'icône Bluetooth
est bien activée (en vert).
– Allez dans Paramètres
> Appareils connectés
> Préférences de connexion >
Bluetooth, et vérifiez que le curseur est bien activé.
• Vérifiez que les deux appareils Bluetooth se trouvent bien à l’intérieur du rayon d’action
Bluetooth (environ 10 m) maximum.
> Système
> Paramètres avancés >
• Depuis votre appareil, allez dans Paramètres
Options de réinitialisation, et cliquez sur Réinitialiser le Wi-Fi, les données mobiles et le
Bluetooth > Réinitialiser les paramètres. Il est possible que vous perdiez les informations
enregistrées lors d’une réinitialisation.
Si les conseils ci-dessus ne vous permettent pas de résoudre le problème, contactez le service
après-vente Crosscall.
Problème de connexion avec un ordinateur
• Assurez-vous que le câble USB utilisé est compatible avec votre appareil.
• Vérifiez que le pilote nécessaire est bien installé sur votre ordinateur et qu’il est à jour.
Votre appareil ne parvient pas à détecter votre position
À certains endroits, comme à l’intérieur d’un bâtiment, les signaux GPS peuvent être faibles. Si
cela se produit, configurez votre appareil pour l’utilisation d’un réseau Wi-Fi ou mobile afin de
trouver votre position.
Sans connexion à un réseau Wi-Fi ou mobile, l’acquisition de la position GPS est plus longue.
La touche Accueil n’apparaît pas
La barre de navigation comportant la touche Accueil peut disparaître lorsque vous utilisez
certaines applications ou fonctions. Pour afficher la barre de navigation, balayez l’écran de bas
en haut.
43
FR
MESURES DE SÉCURITÉ
Informations relatives à la sécurité générale
Le non-respect des consignes de sécurité suivantes pourrait causer un incendie, un choc
électrique, des blessures ou un endommagement de votre téléphone ou d’un autre bien. Veuillez
lire toutes les consignes de sécurité ci-dessous avant d’utiliser votre téléphone.
• Éteignez
toujours votre téléphone lorsque son utilisation est interdite, lorsqu’il peut provoquer
des interférences ou constituer un danger.
• Évitez toute exposition aux champs magnétiques.
• Veuillez éteindre votre téléphone dans les avions et les aéroports lorsqu’on vous le demande.
• Éteignez
votre téléphone lorsque vous vous trouvez à proximité d’appareils électroniques de
haute précision. Le téléphone pourrait altérer les performances de ce type d’appareils.
• Ne
placez pas votre téléphone ni ses accessoires dans des contenants produisant un champ
magnétique puissant.
• Ne
laissez pas de dispositifs de stockage de données magnétiques à proximité de votre
téléphone. Le rayonnement émis par le téléphone pourrait effacer les informations qui y sont
stockées.
• Maintenez
le téléphone à l’abri de la lumière directe du soleil. N’exposez pas votre téléphone
à de hautes températures, et ne l’utilisez pas en présence de gaz inflammables (par ex. dans
une station-service).
• Maintenez
votre téléphone à une distance minimale de 15 mm de votre corps lorsque vous
passez des appels.
• Les petites pièces peuvent présenter un risque d’étouffement.
• Votre téléphone peut émettre un son strident.
• Évitez de cogner ou d’endommager votre téléphone.
• Certaines
pièces de votre téléphone sont en verre. Le verre est susceptible de se briser si
votre téléphone tombe sur une surface dure ou s’il subit un impact. Si le verre se brise, ne
touchez pas les pièces en verre du téléphone et ne tentez pas de retirer le verre brisé du
téléphone. N’utilisez pas votre téléphone tant que le verre n’aura pas été remplacé par un
opérateur agréé.
• Ne
tentez pas de démonter votre téléphone ou ses accessoires. L’entretien ou la réparation
du téléphone doivent être confiés uniquement à du personnel qualifié.
• La prise électrique doit être située à proximité du téléphone et facilement accessible.
44
•S
uivez les instructions contenues dans ce manuel concernant l’utilisation du câble USB. Dans
le cas contraire, votre téléphone ou votre PC pourraient être endommagés.
• Nettoyez
votre téléphone avec un chiffon doux et sec. À moins de respecter les conditions
mentionnées ci-dessous dans les « Informations relatives à l’étanchéité », n’utilisez ni eau, ni
alcool, ni savon ni produits chimiques.
• Veillez
à sauvegarder vos données importantes. Une réparation ou d’autres facteurs risquent
d’entraîner une perte des données.
• Ne
débranchez pas le téléphone lorsque vous transférez des fichiers ou formatez la mémoire.
Cela pourrait provoquer l’échec du programme ou l’endommagement des fichiers.
• Tenez
le téléphone et le chargeur hors de la portée des enfants. Ne laissez pas des enfants
utiliser le téléphone ou le chargeur sans surveillance.
•C
et appareil n’est pas prévu pour des personnes (y compris des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales ou dont le manque d’expérience ou de connaissances les
empêchent d’assurer un usage sûr des appareils, s’ils ne sont pas surveillés ou ont été initiés
au préalable par la personne responsable de leur sécurité.
• Gardez
les petits accessoires du téléphone hors de portée des enfants, afin d’éviter tout
risque d’étouffement.
• Ne laissez pas vos enfants ou vos animaux de compagnie mordiller ou lécher l’appareil.
• Ne modifiez pas et ne reconditionnez pas votre téléphone.
• N’exposez pas votre téléphone à des flammes, des explosions ou à d’autres sources de danger.
• Éteignez
votre téléphone lorsque vous vous trouvez à proximité de matériaux ou de liquides
explosifs.
• Le téléphone doit uniquement être connecté à une interface USB 2.0.
• La
température de fonctionnement idéale est comprise entre 0 °C et 40 °C. La température
de stockage idéale est comprise entre 20 °C et 50 °C.
• Cessez
d’utiliser votre appareil en cas de surchauffe ou si l’une de ses pièces est fissurée ou
cassée.
• N’appuyez
pas votre appareil contre vos yeux, vos oreilles ou toute autre partie de votre corps,
et ne le mettez pas dans votre bouche.
• N’utilisez pas le flash à proximité des yeux de personnes ou d’animaux.
• Utilisez
uniquement les accessoires d’origine de ce téléphone et n’installez pas sa batterie
dans un autre téléphone.
45
FR
• Respectez
l’ensemble des lois et réglementations relatives à l’utilisation du téléphone.
espectez la vie privée et les droits d’autrui lorsque vous utilisez votre téléphone.
FR
Informations relatives à l'étanchéité
• Vous
venez d’acquérir un téléphone portable conforme à l’indice de protection IP68. Afin de
garantir une utilisation et une étanchéité optimales, assurez-vous que tous les caches et
protections recouvrant les ouvertures et la coque sont correctement fermés.
• N’
ouvrez pas les caches ni le tiroir de la carte SIM de l’appareil si celui-ci se trouve dans l’eau
ou dans un environnement très humide.
• Assurez-vous
que les caches ne sont pas endommagés lorsque vous les ouvrez ou les
refermez. Assurez-vous que le joint n’est couvert d’aucun résidu, tel que du sable ou de la
poussière, pour éviter d’endommager l’appareil.
• Les caches qui recouvrent les ouvertures peuvent se desserrer en cas de chute ou de choc.
• Assurez-vous que tous les caches sont correctement alignés et parfaitement fermés.
•S
i l’appareil a été immergé dans de l’eau ou si le microphone ou le haut-parleur est mouillé,
il se peut que le son ne soit pas clair lors d’un appel. Il est recommandé d’attendre quelques
minutes après l’immersion de votre appareil pour qu’il retrouve sa qualité audio initiale.
Assurez-vous que le microphone ou le haut-parleur est propre et sec en l’essuyant avec un
chiffon sec.
• Si
l’appareil est mouillé par de l’eau salée ou chlorée, rincez-le à l’eau du robinet, puis séchezle avec un chiffon doux et propre. Essuyez soigneusement les caches et connecteurs.
• La
résistance à l’eau de l’appareil peut entraîner de légères vibrations dans certaines
conditions. De telles vibrations, par exemple lorsque le volume est réglé à un niveau élevé,
sont tout à fait normales et n’affectent pas le bon fonctionnement de l’appareil.
• Ne
retirez pas la membrane étanche qui recouvre le microphone ou les haut-parleurs, et
n’utilisez pas d’outil susceptible de l’endommager (pointu, coupant, etc.).
• N’
exposez pas l’appareil à des particules métalliques : celles-ci pourraient s’accumuler sur le
haut-parleur de votre téléphone en raison de l’aimant intégré à son composant. Les particules
métalliques peuvent être nettoyées à l’aide d’un chiffon doux. Vous pouvez autrement placer
l’appareil dans un sachet plastique transparent.
• L
es variations de température peuvent augmenter ou diminuer la pression, ce qui peut altérer
la qualité du son. Si nécessaire, ouvrez les caches pour évacuer l’air.
Dispositifs médicaux
• Veuillez
éteindre votre téléphone dans les hôpitaux et autres infrastructures médicales le
demandant.
•V
otre téléphone dispose d’antennes radio qui émettent des champs électromagnétiques.
Ces champs électromagnétiques peuvent interférer avec les pacemakers ou d’autres
dispositifs médicaux.
46
• Tenez l’appareil du côté opposé à l’implant.
• Si
vous pensez que votre téléphone interfère avec votre pacemaker ou tout autre dispositif
médical, cessez de l’utiliser et consultez un médecin pour obtenir des informations spécifiques
sur votre dispositif médical.
• Lorsque
vous réalisez des activités répétitives, comme une saisie de texte ou des jeux sur
votre téléphone, vous pouvez ressentir une gêne occasionnelle dans vos mains, vos bras, vos
poignets, vos épaules, votre cou ou d’autres parties de votre corps. Si vous ressentez une
gêne, cessez d’utiliser votre téléphone et consultez un médecin.
Sécurité routière
• Respectez
toutes les normes et mesures de sécurité relatives à l’utilisation de votre appareil
lorsque vous conduisez.
•R
espectez l’ensemble des lois locales. Gardez toujours vos mains libres pour conduire
le véhicule quand vous êtes au volant. Au volant, la sécurité routière doit constituer votre
première préoccupation.
• Arrêtez-vous
sur le bas-côté et garez-vous avant de passer ou de recevoir un appel, si les
conditions de circulation l’exigent.
•L
es signaux de radiofréquence peuvent perturber certains systèmes électroniques présents
dans votre véhicule, comme l’autoradio ou l’équipement de sécurité.
• Si
votre véhicule est équipé d’un airbag, veuillez ne pas gêner son accès en plaçant un
équipement sans fil portable ou fixe devant. Dans le cas contraire, vous risquez d’empêcher
l’ouverture de l’airbag et de provoquer de graves blessures corporelles. Il est interdit d’utiliser
le téléphone portable à la main en conduisant.
• Lorsque
vous écoutez de la musique, veillez à maintenir le volume à un niveau raisonnable
de façon à pouvoir percevoir ce qui se passe autour de vous. Ce point est particulièrement
important lorsque vous êtes à proximité d’une route.
• Le
fait d’utiliser votre téléphone dans certaines circonstances peut vous distraire et peut
causer un danger. Respectez toutes les règles qui interdisent ou limitent l’utilisation du
téléphone ou des écouteurs (en vous abstenant par exemple d’envoyer des SMS au volant ou
d’utiliser des écouteurs à vélo).
• Il est interdit d’utiliser le téléphone portable à la main en conduisant.
47
FR
• Si
vous portez un pacemaker, maintenez une distance de séparation d’au moins 20 cm entre
ce dernier et votre téléphone.
FR
Alimentation et charge
• Ne jetez pas votre téléphone au feu
• Ne provoquez pas de court-circuit
• Ne l’exposez pas à des températures supérieures à 60 ºC/140 °F
• Recyclez la batterie selon les normes en vigueur.
• Chargez
votre téléphone à l’aide du câble USB et de l’adaptateur fournis. L’utilisation d’un
adaptateur ou d’un câble incompatible pourrait endommager définitivement votre téléphone.
• L’adaptateur doit être branché à proximité du téléphone et être facile d’accès.
• L’utilisation
de câbles ou de chargeurs endommagés, ou la mise en charge en présence
d’humidité, peuvent provoquer un choc électrique.
• L’adaptateur électrique est uniquement destiné à une utilisation à l’intérieur.
•L
a prise électrique doit être facilement accessible. La prise ne doit pas être bloquée pendant
l’utilisation.
• Pour
déconnecter totalement le téléphone de l’alimentation secteur, débranchez le chargeur
de la prise murale.
• Les
adaptateurs électriques peuvent devenir chauds pendant l’utilisation normale, et un
contact prolongé peut causer des blessures.
• Veillez
toujours à assurer une ventilation suffisante autour des adaptateurs pendant leur
utilisation.
• La
ventilation ne doit pas être obstruée en recouvrant les orifices d’aération avec des objets
(journaux, nappes, rideaux, etc.) afin d’éviter une surchauffe et un dysfonctionnement.
Maintenez un espace libre d’au moins 10 cm autour du téléphone.
• Le téléphone doit être utilisé dans des zones au climat tempéré.
• N’insérez
pas et ne retirez pas un port USB avec les mains mouillées, car cela pourrait
entraîner un risque de choc électrique.
• Le
téléphone étant équipé d’une batterie interne rechargeable, n’exposez pas le produit à une
chaleur excessive (soleil, feu, etc.).
• Évitez
d’utiliser le connecteur pour effectuer plusieurs actions simultanées, et assurez-vous
que les bornes de la batterie ne touchent aucun élément conducteur, comme des métaux ou
des liquides.
48
FR
Protection auditive
Ce téléphone respecte la réglementation en vigueur en matière de limitation du volume
de sortie maximal. Une écoute prolongée avec des écouteurs à un volume élevé peut
provoquer une perte d’audition !
• Arrêtez d’utiliser le produit ou baissez le volume si vous sentez que vos oreilles bourdonnent.
• Ne
réglez pas le volume à pleine puissance, les professionnels de la santé déconseillent
l’exposition prolongée à des niveaux sonores élevés.
• Utilisez
les écouteurs à bon escient, car une pression sonore excessive provenant d’écouteurs
ou d’un casque peut provoquer une perte auditive.
• Afin de prévenir tout dommage auditif, évitez l’écoute prolongée à un volume élevé.
• Utilisez uniquement les écouteurs fournis avec votre téléphone.
Protection de l’environnement
• Veuillez
respecter la réglementation locale en matière d’élimination des déchets lorsque vous
vous débarrassez de l’emballage, de la batterie ou du téléphone usagé. Déposez-les dans un
point de collecte afin qu’ils soient correctement recyclés. Ne jetez pas les téléphones ni les
batteries usagées dans les poubelles ordinaires.
• Veuillez
déposer les batteries au lithium usagées que vous ne souhaitez pas conserver dans
un endroit prévu à cet effet. Ne les jetez pas à la poubelle.
• Ne jetez pas de téléphones ni de batteries usagées dans les poubelles ordinaires.
La batterie présente un risque d’explosion si vous la remplacez par un modèle inadapté.
Débarrassez-vous des batteries usagées selon les instructions.
Nettoyage et entretien
• Éteignez
le téléphone avant tout nettoyage ou entretien. Le chargeur doit être débranché
de la prise. Le téléphone et le chargeur doivent être déconnectés afin d’éviter tout choc
électrique ou court-circuit de la batterie ou du chargeur. Fermez les caches.
49
FR
• Ne
nettoyez pas le téléphone ni le chargeur avec des substances chimiques (alcool, benzène),
des agents chimiques ou des nettoyants abrasifs afin de ne pas endommager les pièces
ou provoquer un dysfonctionnement. L’appareil peut être nettoyé avec un chiffon doux
antistatique et légèrement humide, ou à l’eau du robinet en suivant les instructions figurant
dans les INFORMATIONS RELATIVES À L’ÉTANCHÉITÉ page 46.
• N’
éraflez pas et n’altérez le téléphone, car les substances contenues dans la peinture pourraient
causer une réaction allergique. Si une telle réaction se produit, cessez immédiatement
d’utiliser le téléphone et consultez un médecin.
•É
liminez la poussière de la prise de courant et maintenez-la au sec afin d’éviter tout risque
d’incendie.
• Si
le téléphone ou l’un de ses accessoires ne fonctionne pas correctement, contactez votre
prestataire de services local.
• Ne démontez pas le téléphone ou ses accessoires vous-même.
Appels d’urgence
En cas d’urgence, si le téléphone est allumé et que vous vous trouvez dans la zone de couverture
du réseau, il peut être utilisé pour émettre un appel d’urgence. Toutefois, les numéros d’appel
d’urgence peuvent ne pas être accessibles sur l’ensemble des réseaux. Vous ne devez jamais
vous fier à votre téléphone pour émettre des appels d’urgence.
Recommandations pour réduire l’exposition de l’utilisateur aux
rayonnements
• Utilisez
votre téléphone portable dans des zones couvertes par votre réseau de manière à
réduire la quantité de rayonnements reçue (notamment dans les parkings souterrains ou lors
des trajets en train et en voiture).
• Utilisez
votre téléphone dans de bonnes conditions de réception (c’est-à-dire que : le nombre
maximal de barres s’affiche pour le réseau).
• Utilisez un kit mains libres.
• Lors
d’un appel, éloignez le téléphone du ventre des femmes enceintes et du bas-ventre des
adolescents.
• Les
enfants et adolescents doivent faire un usage raisonnable des téléphones portables en
évitant les communications nocturnes et en limitant la fréquence et la durée des appels.
50
Conformité
• CROSSCALL
confirme que cet appareil répond aux recommandations de base et aux autres
mesures pertinentes énoncées dans la directive 2014/53/UE. La dernière version applicable de
la Déclaration de conformité peut être consultée sur le site Internet : https://docs.crosscall.
com/public/CERTIFICAT/CORE-X5_CERTIFICATE-OF-CONFORMITY_INTERNATIONAL.pdf.
• Restrictions
relatives à la bande de 2,4 GHz : Norvège : ce sous-paragraphe ne s’applique pas
à la zone géographique située dans un rayon de 20 km par rapport au centre de Ny-Ålesund.
Restrictions relatives à la bande de 5 GHz : d'après l'article 10, paragraphe 10, de la directive
2014/53/UE, l'emballage indique que cet équipement hertzien est soumis à certaines
restrictions lorsqu'il est mis sur le marché en Belgique (BE), en Bulgarie (BG), en République
tchèque (CZ), au Danemark (DK), en Allemagne (DE), en Estonie (EE), en Irlande (IE), en Grèce
(EL), en Espagne, (ES), en France (FR), en Croatie (HR), en Italie (IT), à Chypre (CY), en Lettonie
(LV), en Lituanie (LT), au Luxembourg (LU), en Hongrie (HU), à Malte (MT), aux Pays-Bas (NL),
en Autriche (AT), en Pologne (PL), au Portugal (PT), en Roumanie (RO), en Slovénie (SL), en
Slovaquie (SK), en Finlande (FI), en Suède (SE), au Royaume-Uni (UK), en Turquie (TR), en
Norvège (NO), en Suisse (CH), en Islande (IS) et au Liechtenstein (LI).
51
FR
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
Bandes de fréquences et puissance
•B
ande de fréquences utilisée par l’équipement hertzien : certaines bandes peuvent ne pas
être disponibles dans tous les pays ou toutes les régions. Veuillez contacter l’opérateur local
pour obtenir de plus amples informations.
•F
réquence maximale de signal radio émise dans la bande de fréquences où l’équipement
hertzien fonctionne : la puissance maximale pour toutes les bandes est inférieure à la valeur
limite la plus élevée précisée dans la norme harmonisée associée. Les limites nominales des
bandes de fréquences et de la puissance de transmission (rayonnée et/ou par conduction)
applicables à cet équipement hertzien sont les suivantes :
Bandes
Fréquence
Puissance maximale
GSM850
824MHz-894MHz
33±2dBm
GSM900
880MHz-960MHz
33±2dBm
GSM1800
1710MHz-1880MHz
30±2dBm
GSM1900
1850MHz-1990MHz
30±2dBm
WCDMA B1
1920MHz-2170MHz
23±2dBm
WCDMA B2
1850MHz-1990MHz
23±2dBm
WCDMA B4
1710MHz-2155MHz
23±2dBm
WCDMA B5
824MHz-894MHz
23±2dBm
WCDMA B8
880MHz-960MHz
23±2dBm
LTE B1
1920MHz-2170MHz
23±2dBm
LTE B2
1850MHz-1990MHz
23±2dBm
LTE B3
1710MHz-1880MHz
23±2dBm
LTE B5
824MHz-894MHz
23±2dBm
LTE B7
2500MHz-2690MHz
23±2dBm
LTE B8
880MHz-960MHz
23±2dBm
LTE B20
791MHz-862MHz
23±2dBm
LTE B28
703MHz-803MHz
23±2dBm
LTE B32
1452MHz-1496MHz
LTE B38
2570MHz-2620MHz
23±2dBm
LTE B40
2300MHz-2400MHz
23±2dBm
WIFI 2.4GHz
2400MHz-2483.5MHz
<20dBm
WIFI 5GHz
5150MHz-5725MHz
<20dBm
Bluetooth
2400MHz-2483.5MHz
<10dBm
NFC
13.56MHz
DL only
<42dBuA/m
Nous vous recommandons d’utiliser les accessoires suivants :
ACCESSOIRE
MODÈLE
DONNÉES TECHNIQUES
Marque déposée :
Crosscall
Modèle :
1901070199039 (CH-21E)
Tension d'entrée : 100-240 V~
Fréquence d’entrée CA : 50/60 Hz
Tension de sortie : 5.0V
Courant de sortie : 2.0A
Puissance de sortie : 10.0W
Rendement moyen en mode actif : 81.03%
Rendement à faible charge (10 %) : 80.33%
Consommation d’énergie hors charge :
0.045W
Réf. Crosscall :
1904140199101
IPX6
Réf. Crosscall :
USB-A / USB-C
1m
1902140199602
La version logicielle du produit est L1874.X.XX.XX.XXXX (où X=0 à 9, A à Z, représentant les mises
à jour sur l'expérience utilisateur, les correctifs de sécurité, etc.). Des mises à jour logicielles
sont publiées par le fabricant pour corriger les bugs ou améliorer certaines fonctionnalités
après le lancement du produit. Toutes les versions logicielles publiées par le fabricant ont été
vérifiées et respectent toujours la réglementation applicable.
Tous les paramètres de radiofréquence (par exemple la bande de fréquences et la puissance
de sortie) ne sont pas accessibles à l’utilisateur et ne peuvent pas être modifiés par ce dernier.
Les dernières informations relatives aux accessoires et logiciels sont disponibles dans la
Déclaration de conformité, consultable sur le site Internet : https://docs.crosscall.com/
public/CERTIFICAT/CORE-X5_CERTIFICATE-OF-CONFORMITY_INTERNATIONAL.pdf
Débit d’Absorption Spécifique (DAS)
et appareil respecte les directives relatives à l’exposition aux radiofréquences, lorsqu’il
C
est utilisé à proximité de la tête ou à une distance minimale de 5 mm du corps. Selon les
directives de l’ICNIRP (la Commission internationale de protection contre les rayonnements
non ionisants), la limite du DAS est en moyenne de 2 W/kg pour la tête et le corps, et de 4 W/kg
pour les membres sur un tissu cellulaire de 10 g absorbant la majorité des fréquences.
Valeurs maximales pour ce modèle :
• DAS tête :1,335 (W/kg) ==> valeur limite autorisée : 2 (W/kg)
• DAS corps : 1,521 (W/kg) ==> valeur limite autorisée : 2 (W/kg)
• DAS membres : 3,041 (W/kg) ==> valeur limite autorisée : 4 (W/kg)
53
FR
Informations relatives aux accessoires et logiciels
FR
Droits d'auteur
Cet équipement est réservé à un usage privé. Le fait de copier des CD ou de télécharger de la
musique, des vidéos ou des photos en vue de les revendre ou à toute autre fin commerciale
peut constituer une violation de la loi sur les droits d’auteur. Une autorisation peut s’avérer
nécessaire pour copier ou enregistrer tout ou partie d’un document, d’un livre et/ou d’une
présentation soumis à la loi sur les droits d’auteur. Veillez à connaître toutes les lois applicables
concernant l’enregistrement et l’utilisation desdits contenus dans votre pays et juridiction.
ANNEXE
Informations importantes
Pour vous offrir une expérience optimale, le téléphone se connecte régulièrement à des serveurs
Internet et de messagerie. Cela génère automatiquement et inévitablement des échanges de
données susceptibles d’être facturés en supplément de votre abonnement existant, ou déduits
de votre abonnement prépayé.
Afin d’éviter tout problème de facturation lié à des services qui utilisent Internet, nous vous
conseillons vivement d’opter pour un forfait adapté comprenant un accès illimité à Internet
et à la messagerie. Évitez également de modifier les paramètres préconfigurés par défaut.
Si vous le souhaitez, vous pouvez vous connecter à un réseau WiFi afin d’améliorer le débit
et l’efficacité. Nous vous recommandons notamment d’utiliser un réseau WiFi lorsque vous
regardez en streaming ou téléchargez des jeux, des vidéos ou des films.
Conditions de garantie
Votre téléphone et ses accessoires présents dans la boîte, sont garantis contre tout défaut ou
dysfonctionnement qui pourrait apparaître en raison de leur conception ou de leur fabrication
ou d’une défaillance du matériel, dans des conditions normales d’utilisation, pendant la durée
de garantie (consultable avec nos conditions générales de SAV sur www.crosscall.com >
Assistance > Garantie) valable à compter de la date d’achat du téléphone, telle que figurant sur
votre facture originale. La garantie commerciale prend fin de plein droit à l’issue de ce délai. La
durée de disponibilité des pièces détachées indispensables à l’utilisation des produits neufs
est de dix (10) ans à compter de la date de fin de commercialisation du produit.
Pour plus de détails sur les conditions de garantie, rendez-vous sur www.crosscall.com >
Assistance > Garantie.
Avant de contacter notre Service après-vente, nous vous conseillons de suivre les instructions
suivantes :
• Chargez entièrement la batterie ;
• Mettez à niveau le logiciel ou rétablissez les paramètres d’usine pour formater le téléphone.
• Lisez attentivement la section DEPANNAGE de ce manuel (page 40-43) pour voir si il existe
des solutions proposées pour résoudre le problème rencontré.
54
AVERTISSEMENT : TOUTES les données utilisateur du téléphone (contacts, photos, messages,
fichiers et applications téléchargées) seront définitivement perdues. Nous vous conseillons
vivement d’effectuer une sauvegarde complète des données de votre téléphone avant de le
formater.
--> Pour réinitialiser les paramètres par défaut : dans le Menu de votre téléphone, cliquez sur
Paramètres > Système > Paramètres avancés > Options de réinitialisation > Effacer toutes les
données (rétablir la configuration d’usine).)
Au cas où votre téléphone présenterait un défaut empêchant son utilisation normale, vous
devrez confier votre appareil à notre Service après-vente. Votre téléphone ne sera ni réparé ni
remplacé si les marques déposées ou les numéros de série (IMEI) ont été retirés ou modifiés,
ou si le reçu de votre achat est manquant ou illisible.
Si le défaut de conformité ou le vice est confirmé, votre téléphone sera remplacé ou réparé en
tout ou en partie. Cette garantie couvre les coûts des pièces et de main-d’œuvre.
Avant d’expédier votre téléphone à notre Service après-vente, nous vous recommandons :
• de noter et de conserver votre IMEI en lieu sûr (*) ;
• de retirer la carte SD et la carte SIM ;
• d’enregistrer toutes vos données personnelles. Notre centre de réparation pourrait avoir
besoin de formater votre téléphone.
(*) Votre code IMEI est le numéro de série qui permet d’identifier votre appareil et de suivre le
service après-vente. Il existe plusieurs façons de trouver votre code IMEI :
• Tapez *#06# sur le clavier de votre téléphone ;
• Vérifiez l’emballage de votre téléphone ;
• Au dos de votre téléphone et en fonction du modèle, l’IMEI peut être inscrit sur une étiquette
ou gravé sur le tiroir SIM de votre téléphone.
Documents et informations à joindre lors de l’envoi de votre téléphone à notre Service aprèsvente :
• Une copie de la facture ou du reçu, indiquant la date d’achat, le type de produit et le nom
du distributeur ;
• Le numéro IMEI du téléphone ;
• Une description du défaut du téléphone.
Nous vous invitons à prendre connaissance des conditions générales de service disponibles
sur le site Internet de Crosscall à l’adresse suivante : www.crosscall.com
CORE-X5, conçu en France et assemblé en Chine
Créé et importé par :
CROSSCALL – 245 RUE PAUL LANGEVIN 13290 AIX-EN-PROVENCE – France.
V 2022.05.10

Manuels associés