Crosscall Core S4 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
Crosscall Core S4 Manuel utilisateur | Fixfr
CORE-S4
FR
TABLE DES MATIÈRES
LES AVANTAGES DU CORE-S4
Connectivité .......................................................................................................
Durabilité ............................................................................................................
Ergonomie..........................................................................................................
PRÉSENTATION GÉNÉRALE DU TÉLÉPHONE
Présentation de l’appareil....................................................................................
X-LINK™..............................................................................................................
X-BLOCKER.........................................................................................................
MISE EN SERVICE DU CORE-S4
Installation de la carte nano SIM / micro SD .........................................................
Mise en marche et arrêt du téléphone..................................................................
Installation du cordon de sécurité (leash).............................................................
Créer/Connecter son compte KaiOS....................................................................
Connecter son compte Google.............................................................................
Importer ses contacts.........................................................................................
Depuis un compte Google............................................................................
Depuis une carte mémoire / Gmail / Outlook................................................
Utiliser votre CORE-S4 sous l’eau ........................................................................
Conseils et précautions à prendre pour charger votre batterie.............................
4
4
5
6
7
7
8
9
9
10
10-11
11-12
11
11-12
12
12-13
CLAVIER ET RACCOURCIS DU CORE-S4
Pavé de navigation..............................................................................................
14
Touches de sélections.........................................................................................
15
Touche centrale ..................................................................................................
16
Touches d’appel .................................................................................................
17
Pavé numérique .................................................................................................. 18-20
Numérotation rapide...................................................................................
18
Messagerie..................................................................................................
19
Partage de connexion..................................................................................
19
Lampe torche..............................................................................................
19
Réglage du volume du téléphone depuis certaines applications...................
20
Capture d’écran...........................................................................................
20
Les touches * et # ............................................................................................... 20-21
Verrouiller votre téléphone..........................................................................
20
Mode vibreur / sonnerie...............................................................................
21
Rédiger du texte..................................................................................................
21
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
Appels téléphoniques.......................................................................................... 22-23
22
Composer un numéro..................................................................................
22
Depuis le journal d’appel..............................................................................
22
Depuis la liste de contacts ..........................................................................
22-23
Passer des appels VoLTE / VoWIFI ...............................................................
23
Recevoir des appels.....................................................................................
2
Contacts...........................................................................................................
Création manuelle d’un contact..................................................................
Ajouter un contact à partir d’un appel reçu.................................................
Messages..........................................................................................................
Envoyer un message..................................................................................
Affichage les messages.............................................................................
Appareil photo...................................................................................................
Galerie...............................................................................................................
Visionner les images / vidéos.....................................................................
Supprimer les images / vidéos...................................................................
Partager les images / vidéos......................................................................
Transférer des fichiers vers un PC.....................................................................
Navigateur........................................................................................................
Connectivité......................................................................................................
Nettoyer la mémoire..........................................................................................
Réinitialiser le téléphone...................................................................................
Mises à jour système .........................................................................................
PERSONNALISATION Du TÉLÉPHONE
Son.................................................................................................................... 27-28
Affichage.......................................................................................................... 27-28
Notifications.....................................................................................................
28
Date et Heure....................................................................................................
28
Langues............................................................................................................
28
MESURES DE SÉCURITÉ
Informations générales relatives à la sécurité ...................................................
Informations relatives à l’étanchéité..................................................................
Dispositifs médicaux.........................................................................................
Sécurité routière ..............................................................................................
Alimentation et charge......................................................................................
Protection auditive............................................................................................
Protection de l’environnement...........................................................................
Nettoyage et entretien ......................................................................................
Appels d’urgence ..............................................................................................
Recommandations pour réduire l’exposition de l’utilisateur aux rayonnements...
28-30
30-31
31-32
32
32-33
33-34
34
34
35
35
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
Conformité........................................................................................................ 35-36
Bandes de fréquence et puissance....................................................................
36
Informations relatives aux accessoires et logiciels............................................
37
Débit d’absorption spécifique (DAS)...................................................................
37
Droits d’auteur...................................................................................................
38
ANNEXE
Informations importantes..................................................................................
38
Garantie............................................................................................................ 38-39
3
FR
23
23
23
24
24
24
24
24-25
24-25
25
25
25-26
26
26
26-27
27
27
FR
Merci d’avoir choisi Crosscall et d’avoir acheté ce téléphone mobile.
Le guide d’utilisation vous permettra de vous familiariser avec votre nouvel appareil.
LES AVANTAGES DU CORE-S4
Connectivité
Le CORE-S4 intègre des bandes réseaux dédiées à la connexion 4G. Ces bandes
couvrent la plupart des opérateurs européens et la totalité des opérateurs français. À
la maison ou au bureau, votre CORE-S4 se connecte à votre réseau WIFI (802.11 b/g/n
2,4Ghz) et vous permet d’économiser votre forfait data mobile. Enfin, via son système
d’exploitation KaiOS, plusieurs applications, parmi les plus populaires, sont nativement
installées sur votre CORE-S4. Ainsi, dès le démarrage de votre mobile, vous êtes en
mesure d’accéder à Facebook, WhatsApp...
Durabilité
Conçu dans la quintessence des valeurs CROSSCALL, le CORE-S4 incarne à lui seul les
promesses de durabilité de la marque et d’un mobile capable de vous accompagner
durablement sans aucun compromis sur votre utilisation. Que ce soit au niveau de
l’autonomie, avec une batterie de 2300 mAh, une résistance aux impacts et aux chutes,
ou encore une étanchéité à l’eau douce, eau salée, eau chlorée, poussière ou autres
microparticules. Durabilité, fiabilité et réparabilité sont ses maîtres mots.
4
FR
Ergonomie
Conçu dans un format compact (140x62x14,4mm) et léger (153g), le CORE-S4 se glisse
dans toutes vos poches. Son écran lumineux et son clavier monobloc rétroéclairé vous
permettent une utilisation fluide et agréable, même avec des gants. Un haut-parleur
de 100 dB vous permet également de passer des appels (en mains libres également)
clairs et audibles même dans un environnement bruyant tandis qu’une lampe torche
efficace vous permettra de vous repérer dans les milieux peu éclairés.
Compatible avec la technologie X-LINKTM*, le CORE-S4 est au centre de tout un
écosystème d’accessoires** pensés pour simplifier votre quotidien. C’est simple, le
CORE-S4 coche toutes les cases du mobile ergonomique parfaitement adapté à toutes
vos situations.
* Technologie Magconn / **Excepté la X-MEMORY
5
FR
PRÉSENTATION DU TÉLÉPHONE
Présentation de l’appareil
15
1
16
17
2
14
3
18
19
3
13
4
12
5
20
11
21
6
10
7
8
9
12. Raccrocher / Marche – Arrêt / Retour
13. Sélection droite / Contacts
14. R
accourci réglages / Pavé directionnel
1. Haut-parleur
2. Menu / OK / Déverrouiller / Assistant vocal
(appui long)
3. Encoches X-BLOCKER
4. Sélection gauche / Notifications
5. Répondre / Journal d’appels
6. Verrouiller le clavier (appui long) /
Caractères spéciaux
7. Lampe torche (appui long)
8. Microphone
9. Passage cordon de sécurité (non fourni)
10. M
ode vibreur (appui long) / Minuscule –
Majuscule
11. C
lavier / Numérotation rapide (appui long)
pour navigation
15. P
rise pour écouteurs (capuchon
d’étanchéité – toujours bien refermer !)
16. Caméra arrière 2MP
17. Haut-parleur 100dB
18. Flash
19. X
-LINK™* (fixation / charge / transfert de
données)
20. Tiroir cartes nano SIM ou micro SD
21. P
ort micro USB (capuchon d’étanchéité –
toujours bien refermer !)
*Technologie Magconn
6
FR
X-LINKTM*
LE SYSTÈME INTELLIGENT DE FIXATION MAGNÉTIQUE
Ce connecteur magnétique, situé à l’arrière de votre téléphone, permet en un geste de
le fixer et de le connecter aux accessoires exclusifs X-LINKTM*.
En fonction des accessoires utilisés, le X-LINK™* peut également permettre de charger
votre téléphone et/ou transférer des données.
X-BLOCKER
LE SYSTÈME DE FIXATION MECANIQUE RENFORCÉ
Dans les situations qui exigent un maximum de maintien, cet accessoire exclusif
fourni avec votre mobile, garantit la fixation de votre téléphone avec les accessoires
compatibles (force d’arrachement 20kg). Il se fixe facilement sur les encoches latérales
de votre mobile. Son revêtement siliconé réduit les vibrations causées par les chocs.
Avant de commencer toute activité, vérifiez que votre X-BLOCKER est parfaitement
engagé dans les deux encoches du téléphone.
Découvrez la gamme complète d’accessoires compatibles avec X-LINKTM* et
X-BLOCKER sur www.crosscall.com
*Technologie Magconn
7
FR
MISE EN SERVICE DE VOTRE CORE-S4
Installation de la carte nano SIM/micro SD
1. Vérifiez que votre appareil est éteint. Si ce n’est pas le cas, éteignez-le en appuyant
sur le bouton Marche/Arrêt.
2. E
jectez le tiroir pour cartes nano SIM/ micro SD à l’aide de l’outil d’éjection fourni, en
l’insérant dans l’orifice prévu à cet effet, comme indiqué ci-dessous.
3. Retirez complètement le tiroir.
4. Vous avez la possibilité d’installer 2 cartes nano SIM (ou une carte nano SIM et une
carte micro SD) dans votre téléphone.
a. Afin d’assurer une compatibilité optimale avec les services des opérateurs,
nous vous invitons à insérer votre carte nano SIM, face métallique vers le bas,
dans le plus petit compartiment (SIM 1).
b.Insérez si vous le souhaitez une deuxième carte nano SIM (ou une carte micro
SD de 64Go maximum), face métallique vers le bas, dans le compartiment le
plus grand (SIM 2).
5. Replacez le tiroir dans le téléphone:
a. Vérifiez que les cartes sont correctement alignées.
b. V
érifiez que le tiroir est correctement aligné avec la fente du téléphone lorsque
vous l’insérez.
c. Insérez le tiroir et enfoncez-le, comme indiqué ci-dessus.
Attention : Afin de garantir l’étanchéité du téléphone, veillez à ce que le tiroir soit
complètement inséré et bien verrouillé.
8
FR
Mise en marche et arrêt du téléphone
ppuyez longuement sur le bouton Marche/Arrêt du téléphone et patientez quelques
A
secondes jusqu’à ce que l’écran s’allume.
Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois ou après avoir effectué
une réinitialisation des données, suivez les instructions s’affichant sur l’écran pour
configurer votre appareil.
Une fois le téléphone allumé, ce bouton peut également servir à :
•
•
•
•
•
•
Refuser un appel / Raccrocher
Eteindre, redémarrer ou verrouiller votre téléphone grâce à un appui long
Nettoyer la mémoire de votre appareil grâce à un appui long
Faire «retour» grâce à un appui court
Effacer du texte grâce à un appui court ou long
Activer l’écran de votre téléphone lorsque celui-ci est en veille.
Installation du cordon de sécurité* (leash)
* Cordon de sécurité non inclus
9
FR
Créer/Connecter son compte
Maintenant que votre CORE-S4 est initialisé, vous pouvez créer ou connecter votre
compte KaiOS pour pouvoir accéder, entre autres, au KaiOS Store qui vous permet de
télécharger des applications. Pour cela :
• Depuis l’écran d’accueil, cliquez sur la touche centrale de votre téléphone pour
accéder au Menu
• Sélectionnez l’application «Paramètres»
• Dans le sous menu «Gestion du compte», cliquez sur «Compte KaiOS».
• Cliquez sur «Créer un compte» si vous n’avez pas encore de compte, ou sur «Se
connecter avec le n° tel.» ou «Se connecter avec l’e-mail» si vous disposez déjà d’un
compte.
• Suivez les instructions à l’écran en remplissant les informations demandées.
Connecter son compte Google
Vous avez aussi la possiblité d’ajouter votre compte Google sur votre CORE-S4. Pour
cela :
• Depuis l’écran d’accueil, cliquez sur la touche centrale de votre téléphone pour
accéder au Menu
• Sélectionnez l’application «Paramètres»
10
Importer ses contacts
Depuis un compte Google
Lorsque votre compte Google a été ajouté à votre téléphone, vous pouvez importer vos
contacts enregistrés sur ce compte. Pour cela :
• Depuis l’écran d’accueil, cliquez sur la touche centrale de votre téléphone pour
accéder au Menu
• Sélectionnez l’application «Paramètres»
• Dans le sous menu «Gestion du compte», cliquez sur votre compte Google.
• Sélectionnez «Contacts». Vous pouvez également choisir d’importer votre agenda
et vos e-mails.
Depuis une carte mémoire / Gmail / Outlook
• D
epuis l’écran d’accueil, cliquez sur la touche de sélection droite de votre téléphone
pour accéder à l’interface «Contacts».
11
FR
• Dans le sous menu «Gestion du compte», cliquez sur «Config. manuelle».
• Sélectionnez «Google».
• Saisissez vos identifiants pour vous connecter.
FR
• C
liquez à nouveau sur la touche de sélection droite pour sélectionner «Options»,
puis sélectionnez «Paramètres»
• Faites défiler les différentes options vers le bas et sélectionnez «Importer des
contacts».
• Choisissez l’option que vous souhaitez entre «Carte mémoire», «Gmail», et
«Outlook».
Conseils pour utiliser votre CORE-S4 sous l’eau
Après une immersion dans l’eau de mer, vous devez rincer votre téléphone avec de l’eau
douce. Séchez soigneusement les caches et les connecteurs.
Il est possible que les fentes du haut-parleur et du microphone soient obturées par l’eau.
Attendez quelques minutes avant de passer un appel pour retrouver un fonctionnement
optimal.
Conseils et précautions à prendre pour charger votre batterie
1. Ouvrez le cache anti-poussière et raccordez le câble et l’adaptateur
secteur fourni dans votre pack via le port USB-A. Branchez
ensuite l’autre extremité du cable dans le port micro USB de votre
téléphone.
2. Branchez l’adaptateur secteur dans une prise électrique.
3. Une fois la batterie complètement chargée, débranchez le
téléphone du chargeur. Débranchez d’abord le chargeur de
l’appareil, puis débranchez-le de la prise murale électrique.
Ne chargez jamais votre téléphone en utilisant la connexion magnétique X-LINKTM*
et la connexion USB ensemble, sous peine d’écourter la durée de vie des
équipements de votre téléphone.
La batterie est intégrée au téléphone et n’est pas amovible. Ne retirez pas la
batterie vous-même.
• Pour ne pas user prématurément la batterie de votre appareil, il est recommandé de
respecter les bonnes règles d’usage à chaque cycle de charge. Pour cela, il est préférable
de charger votre batterie dès que celle-ci atteint 20% et d’éviter de la charger au-delà
des 80%, plutôt que d’effectuer des cycles de charges complets (de 0 à 100%).
12
• Évitez d’utiliser votre téléphone lorsqu’il est en charge. Ne recouvrez pas votre
téléphone ou l’adaptateur électrique.
•
Un raccordement incorrect du chargeur pourrait gravement endommager votre
téléphone. Tout endommagement causé par une mauvaise utilisation n’est pas couvert
par la garantie.
•R
etirez le chargeur de la prise électrique lorsque le téléphone n’est pas en charge.
• Il est possible que le téléphone ne s’allume pas immédiatement si vous chargez
une batterie épuisée. Après un certain temps de charge, le téléphone démarrera
normalement.
• Si l’alimentation en courant alternatif (CA) est plus faible, le temps de charge risque
d’être plus long.
• Si vous utilisez des chargeurs non conventionnels tels que des ordinateurs, le temps
de charge risque d’être plus long.
• Le temps de charge peut varier selon la température ambiante et le niveau de batterie
restant.
• Le téléphone peut être chargé en toute sécurité à une température comprise entre 0 °C
et 40 °C. Toute charge effectuée à des températures inférieures à 0 °C ou supérieures
à 40 °C peut compromettre la performance de la batterie et réduire sa durée de vie.
Une charge prolongée à des températures extrêmes endommagera la batterie.
• Pendant la charge, le téléphone et le chargeur peuvent chauffer.Ce phénomène est
tout à fait normal et ne devrait pas diminuer la durée de vie ni les performances du
téléphone. Si la batterie chauffe plus que d’habitude, arrêtez de la charger. Placez
votre téléphone dans un endroit frais et laissez-le refroidir. Évitez le contact prolongé
avec la surface de votre téléphone s’il chauffe.
13
FR
• Utilisez uniquement un chargeur et un câble approuvé et compatible avec votre
téléphone. L’utilisation de chargeurs ou câbles non approuvés peut causer l’explosion
de la batterie ou l’endommagement du téléphone.
FR
CLAVIER ET RACCOURCIS DU CORE-S4
Depuis l’écran d’accueil, vous pouvez facilement accéder à un grand nombre de
fonctionnalités grâce aux touches du pavé de navigation et aux touches physiques.
Pavé de navigation
Depuis l’écran d’accueil, cliquez sur la touche de navigation haute pour accéder au
raccourci des réglages.
Sur cet écran, vous allez pouvoir
contrôler :
• Lampe de poche
• Luminosité écran
• Mode avion
• Wifi
• Données mobiles
• Bluetooth
• Volume sonneries et alertes /
Mode vibreur et silencieux
Depuis l’écran d’accueil, cliquez sur la touche de navigation gauche pour accéder
rapidement à certaines applications (liste des applications non configurable).
Sur cet écran, vous aurez rapidement
accès à :
• WhatsApp
• Facebook
• Assistant
• Maps
• YouTube
De manière plus générale, que ce soit depuis n’importe quelle page de votre écran, les 4
touches du pavé de navigation vous permettent de vous déplacer de bas en haut et de
gauche à droite.
14
FR
Touches de sélection
Depuis l’écran d’accueil, cliquez sur la touche de sélection gauche pour accéder à vos
notifications.
Sur cet écran, vous pouvez :
• Consulter vos notifications
• Supprimer certaines notifications
• Supprimer toutes vos notifications
Plus généralement, cette touche vous
permet de sélectionner la fonction
indiquée en bas à gauche de votre
écran.
Depuis l’écran d’accueil, cliquez sur la touche de sélection droite pour accéder à vos
contacts.
Sur cet écran, vous pouvez :
• Consulter vos contacts
• Importer des contacts
• Ajouter des contacts
Plus généralement, cette touche vous
permet de sélectionner la fonction
notée en bas à droite de votre écran.
15
FR
Touche centrale
Depuis l’écran d’accueil, cliquez sur la touche centrale de votre téléphone pour accéder
au Menu.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez longuement sur la touche centrale pour activer
l’assistant vocal et demander au téléphone d’effectuer une action.
Lorsque vous devez saisir du texte, un appui long sur cette touche vous permet aussi de
dicter au téléphone ce que vous souhaitez écrire.
Plus généralement, cette touche vous permet de sélectionner la fonction/application
que vous pointez sur l’écran.
Lorsque votre téléphone est en veille, cette touche vous permet de le déverrouiller en
un clic.
16
FR
Touches d’appel
Depuis l’écran d’accueil, cliquez sur la touche téléphone vert de votre téléphone pour
accéder au Journal d’appels de votre téléphone. Vous pourrez ainsi facilement consulter
les derniers appels que vous avez reçus ou émis et les appels manqués.
Plus généralement, cette touche vous permet de décrocher votre téléphone lors d’un
appel entrant.
La touche téléphone rouge de votre téléphone vous permet quant à elle de réaliser
différentes actions.
En effectuant un appui long sur cette touche, vous pouvez :
• Allumer, éteindre, redémarrer ou vérrouiller votre téléphone
• Nettoyer la mémoire de votre appareil
Plus généralement, cette touche vous permet de :
• Refuser un appel / Raccrocher
• Faire «retour» grâce à un appui court
• Activer l’écran de votre téléphone lorsque celui-ci est en veille.
17
FR
Pavé numérique
Numérotation rapide
Vous avez la possibilité d’accéder à la numérotation rapide. Le but étant d’associer
un numéro de votre clavier à l’un de vos contacts favoris, afin de pouvoir l’appeler
rapidement. Pour cela :
• Depuis l’écran d’accueil, cliquez longuement sur une de ces touches pour accéder à
la numérotation rapide.
• Cliquez sur «Affecter» si vous souhaiter associer l’un de vos contacts à cette touche
de numérotation rapide.
• Choisissez le contact souhaité et cliquez sur «Sélectionner».
Vous pouvez aussi définir un contact en numérotation rapide, directement depuis votre
menu contact. Pour cela :
• Cliquez sur «Contacts» depuis votre écran d’accueil
• Sélectionnez le contact concerné puis cliquez sur «Options»
• Sélectionnez «Paramètres», puis choisissez «Déf. num. rapide»
Plus généralement, ces touches vous permettent d’écrire lorsque vous êtes dans une
application de texte ou de composer un numéro de téléphone.
18
FR
Messagerie
epuis l’écran d’accueil, appuyez longuement sur la touche 1
D
pour appeler votre messagerie.
Partage de connexion
Depuis l’écran d’accueil, appuyez longuement sur la touche 5
pour activer/désactiver le partage de connexion.
Lampe torche
Depuis l’écran d’accueil, appuyez longuement sur la touche 0
pour activer / désactiver la lampe torche.
Plus généralement, cette touche vous permet de faire un espace lorsque vous écrivez du texte ou de noter un 0 lorsque
vous composez un numéro.
19
Réglage du volume du téléphone depuis certaines applications
FR
Afin de régler facilement et rapidement le volume sonore de
votre téléphone, par exemple lorsque vous regardez une vidéo
sur YouTube :
• Cliquez sur la touche 1 pour baisser le son
• Cliquez sur la touche 3 pour monter le son
Capture d’écran
ous pouvez réaliser une capture d’écran en appuyant
V
simultanément sur la touche * et # de votre téléphone.
Les touches * et #
Verrouiller votre téléphone
Appuyez longuement sur la touche * pour verrouiller votre
téléphone.
20
FR
Mode vibreur / sonnerie
Appuyez longuement sur la touche # pour passer du mode
vibreur au mode sonnerie, et inversement.
Plus généralement, cette touche vous permet de changer de
clavier Minuscule --> Majuscule --> Numérique lorsque vous
écrivez du texte.
Rédiger du texte
Dans une application nécessitant l’écriture de texte :
• Les touches du pavé numérique vous permettent de saisir les lettres
• La touche # vous permet de changer de clavier :
– Minucule
– Majuscule
– Numérique
– Prédictif (équivalent à la T9, écriture intelligente)
• La touche * vous permet d’accéder à la ponctuation et aux emojis
• La touche centrale vous permet d’effectuer un retour à la ligne
21
FR
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
Appels téléphoniques
Composer un numéro
1. Depuis l’écran d’accueil, saisissez le numéro de téléphone que vous souhaitez appeler
avec les touches du pavé numérique.
2. Appuyez sur
ou
pour passer l’appel.
Depuis le journal d’appel
1. Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
pour ouvrir votre journal d’appel.
2. Sélectionnez le numéro / contact que vous souhaitez appeler en vous déplacant dans
la liste grâce aux touches de navigation.
3. Cliquez sur
ou
pour passer votre appel.
Depuis la liste de contacts
1. Depuis l’écran d’accueil, cliquez sur la touche de sélection droite pour ouvrir votre
menu Contacts.
2. S
électionnez le contact que vous souhaitez appeller en vous déplaçant dans la liste
grâce aux touches de navigation.
3. Cliquez sur «Sélectionner > Appeler» en appuyant deux fois sur la touche centrale ou
cliquez directement sur la touche d’appel vert.
VoLTE / VoWIFI
22
* En fonction de votre opérateur
Recevoir des appels
Lorsqu’un appel arrive, appuyez sur
pour prendre l’appel.
Lorsqu’un appel arrive, appuyez sur
pour rejeter l'appel.
Contacts
Création manuelle d’un contact
1. Depuis l’écran d’accueil, cliquez sur la touche de sélection droite pour ouvrir votre
menu Contacts.
2. Appuyez sur la touche de sélection gauche pour sélectionner «Nouveau».
3. Choisissez le lieu de stockage de votre contact :
- Soit dans la mémoire interne de votre téléphone
- Soit directement sur votre carte SIM
4. Saisissez les informations demandées et cliquez sur la touche centrale pour
«Enregistrer».
Ajouter un contact à partir d’un appel reçu
1. Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
pour ouvrir votre journal d’appel.
2. Sélectionnez le numéro que vous souhaitez enregistrer en tant que contact en vous
déplaçant dans la liste grâce aux touches de navigation.
3. Cliquez sur la touche de sélection droite pour choisir «Options».
4. Sélectionnez «Créer un contact» et choisissez le lieu de stockage de votre contact :
- Soit dans la mémoire interne de votre téléphone
- Soit directement sur votre carte SIM
5. Saisissez les informations complémentaires au numéro et cliquez sur la touche
centrale pour «Enregistrer».
23
FR
Votre CORE-S4 vous permet de passer des appels VoLTE* ou VoWIFI*. Pour cela :
• Cliquez sur la touche centrale de votre téléphone pour accéder au Menu
• Sélectionnez l’application «Paramètres»
• Dans le sous menu «Réseau et connectivité», cliquez sur «VoLTE / VoWIFI».
• Verifiez que chaque option est activée.
FR
Messages
Envoyer un message
1. Cliquez sur la touche centrale pour accéder au Menu principal du téléphone.
2. Cliquez sur l’application Message
3. Cliquez sur la touche de sélection gauche pour sélectionner «Nouveau».
4. Tapez le nom du contact auquel vous souhaitez envoyer votre message, ou cliquez
sur la touche de sélection droite «Ajouter» pour parcourir votre liste de contacts.
5. Déplacez vous dans la zone de rédaction grâce aux touches de navigation pour rédiger
votre message
6. Envoyez le message en cliquant sur la touche de sélection gauche «Envoyer».
Afficher les messages
1. Cliquez sur la touche centrale pour accéder au Menu principal du téléphone.
2. Cliquez sur l’application Message
3. Déplacez-vous dans les messages reçus grâce aux touches de navigation.
Appareil photo
Avec l’appareil photo de votre CORE-S4, vous pouvez prendre des photos ou enregistrer
des vidéos.Pour cela :
1. Cliquez sur la touche centrale pour accéder au Menu principal du téléphone.
2. Cliquez sur l’application Appareil photo
3. Cliquez sur la touche gauche du pavé directionnel pour passer en mode vidéo. Cliquez
sur la touche droite du pavé directionnel pour passer en mode photo.
4. Cadrez votre sujet à l'écran et appuyez sur la touche centrale pour prendre la photo
ou démarrer la vidéo.
5.Votre photo ou vidéo sera automatiquement sauvegardée dans la Galerie
Galerie
Visionner les images / vidéos
1. Cliquez sur la touche centrale pour accéder au Menu principal du téléphone.
24
.
FR
2. Cliquez sur l’application Galerie
3. Sélectionnez une image ou une vidéo.
Supprimer les images ou vidéos
1. Depuis la Galerie, sélectionnez une image ou une vidéo et cliquez sur la touche de
sélection droite Options.
2. Cliquez sur «Supprimer» et confirmer la suppression en cliquant sur la touche de
sélection droite «Supprimer».
Partager les images ou vidéos
1. Depuis la Galerie, sélectionnez une image ou une vidéo et cliquez sur la touche de
sélection droite Options.
2. Cliquez sur «Partager» et sélectionnez l’option de partage que vous souhaitez.
Transférer des fichiers vers un PC
Avant de brancher pour la 1ère fois votre téléphone pour transférer des fichiers vers
votre ordinateur, vous devez activer le «Stockage USB» dans les paramètres.
Pour cela :
• Cliquez sur la touche centrale de votre téléphone pour accéder au Menu
• Sélectionnez l’application «Paramètres»
• Dans le sous menu «Stockage», cliquez sur «Stockage USB»
• Cliquez sur «Activé» pour activer cette fonction.
Une fois cette fonction activée, vous n’avez plus qu’à brancher votre CORE-S4 à votre
ordinateur grâce à votre câble micro-USB ou X-LINK™*, pour ensuite pouvoir accéder
aux fichiers contenus dans votre téléphone.
25
FR
Ndonnées.
e débranchez pas le câble micro-USB de l’appareil lorsque vous transférez des
Cela pourrait entraîner la perte des données et/ou l’endommagement
de l’appareil.
Navigateur
Connectez-vous à Internet pour rechercher des informations.
1. Cliquez sur la touche centrale pour accéder au Menu principal du téléphone.
2. Cliquez sur l’application Google
Connectivité
Dans «Paramètres > Réseau et connectivité» vous retrouverez tout ce qui est en rapport
avec la connectivité de votre téléphone :
• Activer / Désactiver le mode avion
• Activer / Désactiver vos données mobiles (afin d’éviter les dépassements de forfaits
data par exemple).
• Activer / Désactiver le Wi-Fi
• Activer / Désactiver le Bluetooth
• Activer / Désactiver la Géolocalisation
• Gérer les SIM de votre téléphone
• Gérer les fonctions VoLTE/VoWIFI
• Activer / Désactiver le partage de connexion.
N’oubliez pas que certains réglages pour les fonctions de connectivité sont disponibles
en raccourci depuis votre écran d’accueil en cliquant sur la touche de navigation haute.
Vous pourrez alors simplement et facilement gérer :
• Mode avion
• Wifi
• Données mobiles
• Bluetooth
Nettoyer la mémoire
Vous avez la possibilité de nettoyer facilement et simplement la mémoire de votre
appareil.
Pour cela, allez dans «Paramètres > Stockage» et cliquez sur Nettoyer la mémoire.
Choisissez ensuite l’application que vous souhaitez nettoyer et cliquez sur «Nettoyer >
Supprimer».
Attention : cette action effacera toutes les données de la mémoire interne de votre
téléphone.
26
Réinitialiser le téléphone
Pour rétablir la configuration d’usine de votre appareil, allez dans «Paramètres >
Appareil > Info sur l’appareil» et cliquez sur «Réinitialiser le téléphone > Réinitialiser».
Attention : cette action effacera toutes les données de la mémoire interne de votre
téléphone.
Avant d’effectuer une réinitialisation, assurez-vous d’avoir sauvegardé toutes les
données importantes stockées sur l’appareil. L’appareil redémarrera
automatiquement.
Mises à jour système
Les mises à jour sont des modifications apportées à la version logicielle initialement
installée sur votre téléphone, en vue de réparer des bugs potentiels.
PERSONNALISATION DU TÉLÉPHONE
Son
Dans «Paramètres > Personnalisation > Son», vous pouvez :
• Régler les différents volumes sonores de votre appareil pour multimédia, sonneries et
alertes et vote alarme.
•C
hoisir la sonnerie et la tonalité des alertes de notifications de votre téléphone ou
activer/désactiver le mode vibreur.
•G
érer les autres sons du téléphone : le son du clavier et celui de la caméra.
N’oubliez pas que certains réglages sont disponibles en raccourci depuis votre écran
d’accueil en cliquant sur la touche de navigation haute. Vous pourrez alors simplement
et facilement gérer le volume des sonneries et alertes et passer du mode sonnerie au
mode vibreur ou silencieux (ou inversement).
Affichage
Dans «Paramètres > Personnalisation > Afficher», vous pouvez :
•P
ersonnaliser votre fond d’écran en choisissant l’image de votre choix
27
FR
Avant d’effectuer le nettoyage d’une de vos applications, assurez-vous d’avoir
sauvegardé toutes les données importantes stockées sur l’appareil car celles-ci
seront définitivement supprimées.
FR
•R
égler la luminosité de votre écran
•
Personnaliser le délai de l’écran de veille. En effet, le téléphone se verrouille
automatiquement et bascule en mode veille après une certaine période d’inactivité,
afin de réduire la consommation d’énergie et d’empêcher des actions involontaires.
•A
ctiver / Désactiver le blocage automatique du clavier.
N’oubliez pas que certains réglages sont disponibles en raccourci depuis votre écran
d’accueil en cliquant sur la touche de navigation haute.
Vous pourrez alors simplement et facilement gérer la luminosité de votre écran.
Notifications
Dans «Paramètres > Personnalisation > Notifications», vous pouvez :
•C
hoisir les paramètres d’affichage de vos notifications.
•A
ctiver / Désactiver les notifications de vos différentes applications installées sur
votre téléphone.
Date et heure
Dans «Paramètres > Personnalisation > Date et Heure», vous pouvez :
• Activer / Désactiver la synchronisation automatique du téléphone qui vous donne
l’heure et la date automatiquement en fonction du fuseau horaire de votre réseau.
• Régler l’heure et la date manuellementsi la synchronisation automatique est désactivée
• Choisir votre fuseau horaire
• Choisir le format d’heure (24 heures / 12 heures)
•A
ctiver / Désactiver l’horloge sur votre écran d’accueil.
Langues
Dans «Paramètres > Personnalisation > Langues», vous pouvez choisir la langue de
votre téléphone.
MESURES DE SÉCURITÉ
Informations relatives à la sécurité générale
Le non-respect des consignes de sécurité suivantes pourrait causer un incendie, un
choc électrique, des blessures ou un endommagement de votre téléphone ou d'un autre
bien. Veuillez lire toutes les consignes de sécurité ci-dessous avant d'utiliser votre
téléphone.
28
• Évitez
toute exposition aux champs magnétiques.
• Veuillez éteindre votre téléphone dans les avions et les aéroports lorsqu’on vous le
demande.
• Éteignez votre téléphone lorsque vous vous trouvez à proximité d’appareils
électroniques de haute précision. Le téléphone pourrait altérer les performances de
ce type d’appareils.
• Ne placez pas votre téléphone ni ses accessoires dans des contenants produisant un
champ magnétique puissant.
• Ne laissez pas de dispositifs de stockage de données magnétiques à proximité de votre
téléphone. Le rayonnement émis par le téléphone pourrait effacer les informations qui
y sont stockées.
•
Maintenez le téléphone à l'abri de la lumière directe du soleil. N’exposez pas
votre téléphone à de hautes températures, et ne l’utilisez pas en présence de gaz
inflammables (par ex. dans une station-service).
• Maintenez votre téléphone à une distance minimale de 15 mm de votre corps lorsque
vous passez des appels.
• Les
petites pièces peuvent présenter un risque d’étouffement.
• Votre
téléphone peut émettre un son strident.
• Évitez
de cogner ou d’endommager votre téléphone.
• Certaines pièces de votre téléphone sont en verre. Le verre est susceptible de se
briser si votre téléphone tombe sur une surface dure ou s’il subit un impact. Si le verre
se brise, ne touchez pas les pièces en verre du téléphone et ne tentez pas de retirer le
verre brisé du téléphone. N’utilisez pas votre téléphone tant que le verre n’aura pas été
remplacé par un opérateur agréé.
• Ne tentez pas de démonter votre téléphone ou ses accessoires. L’entretien ou la
réparation du téléphone doivent être confiés uniquement à du personnel qualifié.
• La prise électrique doit être située à proximité du téléphone et facilement accessible.
• Respectez l’ensemble des lois et réglementations relatives à l’utilisation du téléphone.
Respectez la vie privée et les droits d’autrui lorsque vous utilisez votre téléphone.
• Suivez les instructions contenues dans ce manuel concernant l’utilisation du câble
USB. Dans le cas contraire, votre téléphone ou votre PC pourraient être endommagés.
• Nettoyez votre téléphone avec un chiffon doux et sec. À moins de respecter les
conditions mentionnées ci-dessous dans les « Informations relatives à l’étanchéité »,
n’utilisez ni eau, ni alcool, ni savon ni produits chimiques.
29
FR
• Éteignez toujours votre téléphone lorsque son utilisation est interdite, lorsqu’il peut
provoquer des interférences ou constituer un danger.
FR
• Veillez à sauvegarder vos données importantes. Une réparation ou d’autres facteurs
risquent d’entraîner une perte des données.
• Ne
débranchez pas le téléphone lorsque vous transférez des fichiers ou formatez la
mémoire. Cela pourrait provoquer l’échec du programme ou l’endommagement des
fichiers.
• Tenez le téléphone et le chargeur hors de la portée des enfants. Ne laissez pas des
enfants utiliser le téléphone ou le chargeur sans surveillance.
•Cet appareil n’est pas prévu pour des personnes (y compris des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales ou dont le manque d’expérience ou de
connaissances les empêchent d’assurer un usage sûr des appareils, s’ils ne sont pas
surveillés ou ont été initiés au préalable par la personne responsable de leur sécurité.
• Gardez
les petits accessoires du téléphone hors de portée des enfants, afin d’éviter
tout risque d’étouffement.
• Ne laissez pas vos enfants ou vos animaux de compagnie mordiller ou lécher l’appareil.
• Ne
modifiez pas et ne reconditionnez pas votre téléphone.
• N’
exposez pas votre téléphone à des flammes, des explosions ou à d’autres sources de
danger.
• Éteignez votre téléphone lorsque vous vous trouvez à proximité de matériaux ou de
liquides explosifs.
• Le
téléphone doit uniquement être connecté à une interface USB 2.0.
• La température de fonctionnement idéale est comprise entre 0 °C et 40 °C. La
température de stockage idéale est comprise entre 20 °C et 50 °C.
• Cessez d’utiliser votre appareil en cas de surchauffe ou si l’une de ses pièces est
fissurée ou cassée.
• N’appuyez pas votre appareil contre vos yeux, vos oreilles ou toute autre partie de
votre corps, et ne le mettez pas dans votre bouche.
• N’utilisez
pas le flash à proximité des yeux de personnes ou d’animaux.
• Utilisez uniquement les accessoires d’origine de ce téléphone et n’installez pas sa
batterie dans un autre téléphone.
Informations relatives à l'étanchéité
• Vous venez d’acquérir un téléphone portable conforme à l’indice de protection IP68.
Afin de garantir une utilisation et une étanchéité optimales, assurez-vous que tous
les caches et protections recouvrant les ouvertures et la coque sont correctement
fermés.
30
• Assurez-vous
que les caches ne sont pas endommagés lorsque vous les ouvrez ou les
refermez. Assurez-vous que le joint n'est couvert d'aucun résidu, tel que du sable ou de
la poussière, pour éviter d'endommager l'appareil.
• Les caches qui recouvrent les ouvertures peuvent se desserrer en cas de chute ou de
choc.
• Assurez-vous
que tous les caches sont correctement alignés et parfaitement fermés.
• Si l'appareil a été immergé dans de l'eau ou si le microphone ou le haut-parleur est
mouillé, il se peut que le son ne soit pas clair lors d'un appel. Il est recommandé
d’attendre quelques minutes après l’immersion de votre appareil pour qu’il retrouve sa
qualité audio initiale. Assurez-vous que le microphone ou le haut-parleur est propre et
sec en l'essuyant avec un chiffon sec.
• Si l’appareil est mouillé par de l’eau salée ou chlorée, rincez-le à l’eau du robinet, puis
séchez-le avec un chiffon doux et propre. Essuyez soigneusement les caches et
connecteurs.
• La
résistance à l’eau de l’appareil peut entraîner de légères vibrations dans certaines
conditions. De telles vibrations, par exemple lorsque le volume est réglé à un niveau
élevé, sont tout à fait normales et n'affectent pas le bon fonctionnement de l'appareil.
• Ne
retirez pas la membrane étanche qui recouvre le microphone ou les haut-parleurs,
et n’utilisez pas d’outil susceptible de l’endommager (pointu, coupant, etc.).
• N’exposez pas l’appareil à des particules métalliques : celles-ci pourraient s’accumuler
sur le haut-parleur de votre téléphone en raison de l’aimant intégré à son composant.
Les particules métalliques peuvent être nettoyées à l’aide d’un chiffon doux. Vous pouvez
autrement placer l’appareil dans un sachet plastique transparent.
• Les variations de température peuvent augmenter ou diminuer la pression, ce qui
peut altérer la qualité du son. Si nécessaire, ouvrez les caches pour évacuer l’air.
Dispositifs médicaux
• Veuillez éteindre votre téléphone dans les hôpitaux et autres infrastructures médicales
le demandant.
• Votre téléphone dispose d’antennes radio qui émettent des champs
électromagnétiques. Ces champs électromagnétiques peuvent interférer avec les
pacemakers ou d'autres dispositifs médicaux.
• Si vous portez un pacemaker, maintenez une distance de séparation d’au moins 20 cm
entre ce dernier et votre téléphone.
31
FR
• N’ouvrez pas les caches ni le tiroir de la carte SIM de l’appareil si celui-ci se trouve dans
l’eau ou dans un environnement très humide.
• Tenez
l’appareil du côté opposé à l’implant.
FR
• Si vous pensez que votre téléphone interfère avec votre pacemaker ou tout autre
dispositif médical, cessez de l’utiliser et consultez un médecin pour obtenir des
informations spécifiques sur votre dispositif médical.
• Lorsque vous réalisez des activités répétitives, comme une saisie de texte ou des jeux
sur votre téléphone, vous pouvez ressentir une gêne occasionnelle dans vos mains,
vos bras, vos poignets, vos épaules, votre cou ou d'autres parties de votre corps. Si
vous ressentez une gêne, cessez d’utiliser votre téléphone et consultez un médecin.
Sécurité routière
• Respectez toutes les normes et mesures de sécurité relatives à l’utilisation de votre
appareil lorsque vous conduisez.
• R
espectez l'ensemble des lois locales. Gardez toujours vos mains libres pour conduire
le véhicule quand vous êtes au volant. Au volant, la sécurité routière doit constituer
votre première préoccupation.
• Arrêtez-vous sur le bas-côté et garez-vous avant de passer ou de recevoir un appel, si
les conditions de circulation l’exigent.
• Les signaux de radiofréquence peuvent perturber certains systèmes électroniques
présents dans votre véhicule, comme l’autoradio ou l’équipement de sécurité.
• Si votre véhicule est équipé d’un airbag, veuillez ne pas gêner son accès en plaçant
un équipement sans fil portable ou fixe devant. Dans le cas contraire, vous risquez
d’empêcher l’ouverture de l’airbag et de provoquer de graves blessures corporelles. Il
est interdit d’utiliser le téléphone portable à la main en conduisant.
• Lorsque vous écoutez de la musique, veillez à maintenir le volume à un niveau
raisonnable de façon à pouvoir percevoir ce qui se passe autour de vous. Ce point est
particulièrement important lorsque vous êtes à proximité d’une route.
• Le fait d'utiliser votre téléphone dans certaines circonstances peut vous distraire
et peut causer un danger. Respectez toutes les règles qui interdisent ou limitent
l’utilisation du téléphone ou des écouteurs (en vous abstenant par exemple d’envoyer
des SMS au volant ou d’utiliser des écouteurs à vélo).
• Il est interdit d’utiliser le téléphone portable à la main en conduisant.
Alimentation et charge
• Ne
jetez pas votre téléphone au feu
• Ne
provoquez pas de court-circuit
32
• Recyclez
la batterie selon les normes en vigueur.
• Chargez votre téléphone à l’aide du câble USB et de l’adaptateur fournis. L’utilisation
d’un adaptateur ou d’un câble incompatible pourrait endommager définitivement votre
téléphone.
• L’adaptateur
doit être branché à proximité du téléphone et être facile d’accès.
• L’utilisation de câbles ou de chargeurs endommagés, ou la mise en charge en présence
d’humidité, peuvent provoquer un choc électrique.
• L'adaptateur
électrique est uniquement destiné à une utilisation à l'intérieur.
• La prise électrique doit être facilement accessible. La prise ne doit pas être bloquée
pendant l'utilisation.
• Pour déconnecter totalement le téléphone de l’alimentation secteur, débranchez le
votre chargeur de la prise murale.
• Les adaptateurs électriques peuvent devenir chauds pendant l'utilisation normale, et
un contact prolongé peut causer des blessures.
• Veillez
toujours à assurer une ventilation suffisante autour des adaptateurs pendant
leur utilisation.
• La
ventilation ne doit pas être obstruée en recouvrant les orifices d’aération avec
des objets (journaux, nappes, rideaux, etc.) afin d’éviter une surchauffe et un
dysfonctionnement. Maintenez un espace libre d’au moins 10 cm autour du téléphone.
• Le
téléphone doit être utilisé dans des zones au climat tempéré.
• N’insérez
pas et ne retirez pas un port USB avec les mains mouillées, car cela pourrait
entraîner un risque de choc électrique.
• Le téléphone étant équipé d’une batterie interne rechargeable, n’exposez pas le produit
à une chaleur excessive (soleil, feu, etc.).
• Évitez d’utiliser le connecteur pour effectuer plusieurs actions simultanées, et assurezvous que les bornes de la batterie ne touchent aucun élément conducteur, comme des
métaux ou des liquides.
Protection auditive
Ce téléphone respecte la réglementation en vigueur en matière de limitation du
volume de sortie maximal. Une écoute prolongée avec des écouteurs à un volume
élevé peut provoquer une perte d’audition !
33
FR
• Ne
l’exposez pas à des températures supérieures à 60 ºC/140 °F
FR
• Arrêtez d'utiliser le produit ou baissez le volume si vous sentez que vos oreilles
bourdonnent.
• Ne réglez pas le volume à pleine puissance, les professionnels de la santé déconseillent
l’exposition prolongée à des niveaux sonores élevés.
• Utilisez les écouteurs à bon escient, car une pression sonore excessive provenant
d’écouteurs ou d’un casque peut provoquer une perte auditive.
• Afin de prévenir tout dommage auditif, évitez l’écoute prolongée à un volume élevé.
• Utilisez
uniquement les écouteurs fournis avec votre téléphone.
Protection de l’environnement
• Veuillez respecter la réglementation locale en matière d’élimination des déchets
lorsque vous vous débarrassez de l’emballage, de la batterie ou du téléphone usagé.
Déposez-les dans un point de collecte afin qu’ils soient correctement recyclés. Ne
jetez pas les téléphones ni les batteries usagées dans les poubelles ordinaires.
• Veuillez déposer les batteries au lithium usagées que vous ne souhaitez pas conserver
dans un endroit prévu à cet effet. Ne les jetez pas à la poubelle.
Ne jetez pas de téléphones ni de batteries usagées dans les poubelles ordinaires.
La batterie présente un risque d’explosion si vous la remplacez par un modèle
inadapté. Débarrassez-vous des batteries usagées selon les instructions.
Nettoyage et entretien
• Éteignez le téléphone avant tout nettoyage ou entretien. Le chargeur doit être
débranché de la prise. Le téléphone et le chargeur doivent être déconnectés afin
d’éviter tout choc électrique ou court-circuit de la batterie ou du chargeur. Fermez les
caches.
• Ne nettoyez pas le téléphone ni le chargeur avec des substances chimiques (alcool,
benzène), des agents chimiques ou des nettoyants abrasifs afin de ne pas endommager
les pièces ou provoquer un dysfonctionnement. L’appareil peut être nettoyé avec un
chiffon doux antistatique et légèrement humide, ou à l’eau du robinet en suivant les
instructions figurant dans les INFORMATIONS RELATIVES À L’ÉTANCHÉITÉ page 3031.
• N’
éraflez pas et n’altérez le téléphone, car les substances contenues dans la peinture
pourraient causer une réaction allergique. Si une telle réaction se produit, cessez
immédiatement d’utiliser le téléphone et consultez un médecin.
• Éliminez
la poussière de la prise de courant et maintenez-la au sec afin d’éviter tout
risque d’incendie.
34
• Ne
démontez pas le téléphone ou ses accessoires vous-même.
Appels d’urgence
En cas d’urgence, si le téléphone est allumé et que vous vous trouvez dans la zone de
couverture du réseau, il peut être utilisé pour émettre un appel d’urgence. Toutefois, les
numéros d’appel d’urgence peuvent ne pas être accessibles sur l’ensemble des réseaux.
Vous ne devez jamais vous fier à votre téléphone pour émettre des appels d'urgence.
Recommandations pour réduire l’exposition de l’utilisateur aux
rayonnements
• Utilisez votre téléphone portable dans des zones couvertes par votre réseau de
manière à réduire la quantité de rayonnements reçue (notamment dans les parkings
souterrains ou lors des trajets en train et en voiture).
• Utilisez votre téléphone dans de bonnes conditions de réception (c’est-à-dire que : le
nombre maximal de barres s’affiche pour le réseau).
• Utilisez
un kit mains libres.
• Lors d’un appel, éloignez le téléphone du ventre des femmes enceintes et du basventre des adolescents.
• Les enfants et adolescents doivent faire un usage raisonnable des téléphones
portables en évitant les communications nocturnes et en limitant la fréquence et la
durée des appels.
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
Conformité
• CROSSCALL
confirme que cet appareil répond aux recommandations de base et
aux autres mesures pertinentes énoncées dans la directive 2014/53/UE. La dernière
version applicable de la Déclaration de conformité peut être consultée sur le site
Internet : https://docs.crosscall.com/public/CERTIFICAT/CORE-S4_CERTIFICATEOF-CONFORMITY_INTERNATIONAL.pdf.
• Restrictions
relatives à la bande de 2,4 GHz : Norvège : ce sous-paragraphe ne s’applique
35
FR
• Si le téléphone ou l’un de ses accessoires ne fonctionne pas correctement, contactez
votre prestataire de services local.
FR
pas à la zone géographique située dans un rayon de 20 km par rapport au centre de NyÅlesund. Restrictions relatives à la bande de 5 GHz : d'après l'article 10, paragraphe 10,
de la directive 2014/53/UE, l'emballage indique que cet équipement hertzien est
soumis à certaines restrictions lorsqu'il est mis sur le marché en Belgique (BE), en
Bulgarie (BG), en République tchèque (CZ), au Danemark (DK), en Allemagne (DE), en
Estonie (EE), en Irlande (IE), en Grèce (EL), en Espagne, (ES), en France (FR), en Croatie
(HR), en Italie (IT), à Chypre (CY), en Lettonie (LV), en Lituanie (LT), au Luxembourg (LU),
en Hongrie (HU), à Malte (MT), aux Pays-Bas (NL), en Autriche (AT), en Pologne (PL), au
Portugal (PT), en Roumanie (RO), en Slovénie (SL), en Slovaquie (SK), en Finlande (FI),
en Suède (SE), au Royaume-Uni (UK), en Turquie (TR), en Norvège (NO), en Suisse (CH),
en Islande (IS) et au Liechtenstein (LI).
Bandes de fréquences et puissance
• Bande de fréquences utilisée par l’équipement hertzien : certaines bandes peuvent
ne pas être disponibles dans tous les pays ou toutes les régions. Veuillez contacter
l’opérateur local pour obtenir de plus amples informations.
• Fréquence maximale du signal radio émis dans la bande de fréquences où l’équipement
hertzien fonctionne : la puissance maximale pour toutes les bandes est inférieure à la
valeur limite la plus élevée précisée dans la norme harmonisée associée. Les limites
nominales des bandes de fréquences et de la puissance de transmission (rayonnée et/
ou par conduction) applicables à cet équipement hertzien sont les suivantes :
Bandes
Fréquence
puissance maximale
GSM850
824MHz-894MHz
34dBm
GSM900
880MHz-960MHz
34dBm
GSM1800
1710MHz-1880MHz
30.5dBm
GSM1900
1850MHz-1990MHz
30.5dBm
WCDMA B1
1920MHz-2170MHz
23.5dBm
WCDMA B2
1850MHz-1990MHz
24dBm
WCDMA B5
824MHz-894MHz
24dBm
WCDMA B8
880MHz-960MHz
24dBm
LTE B1
1920MHz-2170MHz
22.5dBm
LTE B3
1710MHz-1880MHz
22dBm
LTE B5
824MHz-894MHz
23dBm
LTE B7
2500MHz-2690MHz
LTE B8
880MHz-960MHz
LTE B20
791MHz-862MHz
22.5dBm
LTE B28
703MHz-803MHz
23dBm
WIFI 2.4GHz
2400MHz-2483.5MHz
17.5dBm
Bluetooth
2400MHz-2483,5MHz
8dBm
36
22.5dBm
23dBm
Nous vous recommandons d’utiliser les accessoires suivants :
ACCESSOIRE
MODÈLE
DONNÉES TECHNIQUES
Marque déposée :
Crosscall
Modèle :
1901060199022
Nom du modèle : CH-51E
Tension d’entrée : 100-240V~
Fréquence d’entrée CA : 50/60Hz
Tension de sortie : 5,0V
Courant de sortie : 1,0A
Puissance de sortie : 5.0W
Rendement moyen en mode actif : 75.10%
Rendement à faible charge (10 %) : 71.01%
Consommation d’énergie hors charge :
0.037W
Réf. Crosscall :
1907080199206
IPX4
Réf. Crosscall:
1908140199596
USB-A / micro USB
1m
La version logicielle du produit est L1840.X.XX.XX.XXXX (où X=0 à 9, A à Z, représentant
les mises à jour sur l'expérience utilisateur, les correctifs de sécurité, etc.). Des mises à
jour logicielles sont publiées par le fabricant pour corriger les bugs ou améliorer
certaines fonctionnalités après le lancement du produit. Toutes les versions logicielles
publiées par le fabricant ont été vérifiées et respectent toujours la réglementation
applicable.
Tous les paramètres de radiofréquence (par exemple la bande de fréquences et
la puissance de sortie) ne sont pas accessibles à l’utilisateur et ne peuvent pas être
modifiés par ce dernier. Les dernières informations relatives aux accessoires et logiciels
sont disponibles dans la Déclaration de conformité, consultable sur le site Internet :
https://docs.crosscall.com/public/CERTIFICAT/CORE-S4_CERTIFICATE-OFCONFORMITY_INTERNATIONAL.pdf.
Débit d’Absorption Spécifique (DAS)
• Cet appareil respecte les directives relatives à l’exposition aux radiofréquences,
lorsqu’il est utilisé à proximité de la tête ou à une distance minimale de 5 mm du corps.
Selon les directives de l’ICNIRP (la Commission internationale de protection contre les
rayonnements non ionisants), la limite du DAS est en moyenne de 2 W/kg pour la tête
et le tronc, et de 4 W/kg pour les membres sur un tissu cellulaire de 10 g absorbant la
majorité des fréquences.
Valeurs maximales pour ce modèle :
• DAS tête : 1,311 (W/kg) ==> valeur limite autorisée : 2 (W/kg)
• DAS corps : 1,077 (W/kg) ==> valeur limite autorisée : 2 (W/kg)
• DAS membre : 2,712(W/kg) ==> valeur limite autorisée : 4 (W/kg)
37
FR
Informations relatives aux accessoires et logiciels
FR
Droits d'auteur
Cet équipement est réservé à un usage privé. Le fait de copier des CD ou de télécharger
de la musique, des vidéos ou des photos en vue de les revendre ou à toute autre fin
commerciale peut constituer une violation de la loi sur les droits d’auteur. Une autorisation
peut s’avérer nécessaire pour copier ou enregistrer tout ou partie d’un document, d’un
livre et/ou d’une présentation soumis à la loi sur les droits d’auteur. Veillez à connaître
toutes les lois applicables concernant l’enregistrement et l’utilisation desdits contenus
dans votre pays et juridiction.
ANNEXE
Informations importantes
Pour vous offrir une expérience optimale, le téléphone se connecte régulièrement à des
serveurs Internet et de messagerie. Cela génère automatiquement et inévitablement des
échanges de données susceptibles d’être facturés en supplément de votre abonnement
existant, ou déduits de votre abonnement prépayé.
Afin d’éviter tout problème de facturation lié à des services qui utilisent Internet, nous
vous conseillons vivement d’opter pour un forfait adapté comprenant un accès illimité à
Internet et à la messagerie. Évitez également de modifier les paramètres préconfigurés
par défaut. Si vous le souhaitez, vous pouvez vous connecter à un réseau WiFi afin
d’améliorer le débit et l’efficacité. Nous vous recommandons notamment d’utiliser un
réseau WiFi lorsque vous regardez en streaming ou téléchargez des jeux, des vidéos ou
des films.
Conditions de garantie
Votre téléphone, ainsi que la batterie et les accessoires contenus dans le carton,
sont garantis contre tout défaut ou dysfonctionnement qui pourrait découler de leur
conception ou fabrication, ou d’une panne d’équipement, dans les conditions normales
d’utilisation, pour la durée de la période de garantie de trente-six (36) mois à partir de la
date d’achat de votre téléphone, comme indiqué sur votre facture originale. La garantie
expire automatiquement au terme de ces trente-six (36) mois. Les pièces détachées
nécessaires à l’utilisation du CORE-S4 sont disponibles pour une durée de 3 ans à
compter de la date de votre achat.
Cette garantie ne couvre pas :
• Les défauts ou pannes déclarés après la période de validité de cette garantie ;
• Les dommages dus à un accident, à de mauvaises conditions météorologiques, à la
foudre, à un incendie, à des produits chimiques, à une surtension, à une utilisation
inappropriée ou à un mauvais entretien de l’appareil ou accessoire (bris de l’écran,
salissure, altération des composants internes de l’appareil due à une exposition
prolongée ou anormale à un élément liquide), ou au non-respect des instructions
contenues dans le guide d’utilisation ;
•T
oute usure normale survenant après la vente (notamment les rayures, éraflures,
marques et généralement tous dommages causés aux éléments externes de l’appareil
n’ayant pas d’incidence sur son fonctionnement) ;
38
Avant de contacter notre Service après-vente, nous vous conseillons de suivre les
instructions suivantes :
• Chargez entièrement la batterie ;
• Mettez à niveau le logiciel ou rétablissez les paramètres d’usine pour formater le
téléphone (pour réinitialiser les paramètres par défaut : dans le Maenu de votre
téléphone, cliquez sur Paramètres > Appareil > Info sur l’appareil> Reinitialiser tel.)
AVERTISSEMENT : TOUTES les données utilisateur du téléphone (contacts, photos,
messages, fichiers et applications téléchargées) seront définitivement perdues. Nous
vous conseillons vivement d’effectuer une sauvegarde complète des données de votre
téléphone avant de le formater.
Au cas où votre téléphone présenterait un défaut empêchant son utilisation normale,
vous devrez confier votre appareil à notre Service après-vente. Votre téléphone ne sera
ni réparé ni remplacé si les marques déposées ou les numéros de série (IMEI) ont été
retirés ou modifiés, ou si le reçu de votre achat est manquant ou illisible.
Si le défaut de conformité ou le vice est confirmé, votre téléphone sera remplacé ou
réparé en tout ou en partie. Cette garantie couvre les coûts des pièces et de maind’œuvre.
Avant d’expédier votre téléphone à notre Service après-vente, nous vous recommandons :
• de noter et de conserver votre IMEI en lieu sûr (*) ;
• de retirer la carte SD et la carte SIM ;
• d’enregistrer toutes vos données personnelles. Notre centre de réparation pourrait
avoir besoin de formater votre téléphone.
(*) Votre code IMEI est le numéro de série qui permet d’identifier votre appareil et de
suivre le service après-vente. Il existe plusieurs façons de trouver votre code IMEI :
• Tapez *#06# sur le clavier de votre téléphone ;
• Vérifiez l’emballage de votre téléphone ;
• Au dos de votre téléphone et en fonction du modèle, l’IMEI peut être inscrit sur une
étiquette ou gravé sur le tiroir SIM de votre téléphone.
Documents et informations à joindre lors de l’envoi de votre téléphone à notre Service
après-vente :
• Une copie de la facture ou du reçu, indiquant la date d’achat, le type de produit et le
nom du distributeur ;
• Le numéro IMEI du téléphone ;
• Une description du défaut du téléphone.
Nous vous invitons à prendre connaissance des conditions générales de service
disponibles sur le site Internet de Crosscall à l’adresse suivante : www.crosscall.com
Le CORE-S4, conçu en France et assemblé en Chine
Créé et importé par :
CROSSCALL – 245 RUE PAUL LANGEVIN 13290 AIX-EN-PROVENCE – France.
39
FR
•L
e téléphone portable d’un client ou d’un tiers ayant modifié le logiciel initialement
fourni par le fabricant ;
•T
oute modification ou réparation effectuée par des personnes non autorisées par
CROSSCALL, ses filiales ou votre revendeur ;
• L’oxydation due à l’insertion incorrecte par le client des caches du port USB ou du port
audio, qui sont essentiels pour garantir l’étanchéité du produit ;
V 2021.09.14

Manuels associés