Optoma UHD55 4K UHD gaming and home entertainment projector Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
76 Des pages
Optoma UHD55 4K UHD gaming and home entertainment projector Manuel du propriétaire | Fixfr
Projecteur DLP®
Manuel de l'utilisateur
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ........................................................................................... 4
Consignes de sécurité importantes............................................................................................ 4
Nettoyer l’objectif........................................................................................................................ 5
Consignes de sécurité pour la 3D.............................................................................................. 6
Avis sur le droit d'auteur............................................................................................................. 6
Limitation de responsabilité........................................................................................................ 7
Reconnaissance de marque....................................................................................................... 7
FCC............................................................................................................................................ 7
Déclaration de Conformité pour les pays dans l’Union Européenne.......................................... 8
WEEE......................................................................................................................................... 8
INTRODUCTION................................................................................. 9
Contenu du paquet..................................................................................................................... 9
Accessoires standard................................................................................................................. 9
Accessoires en option................................................................................................................ 9
Description du produit............................................................................................................... 10
Connexions............................................................................................................................... 11
Pavé de contrôle....................................................................................................................... 12
Télécommande.......................................................................................................................... 13
CONFIGURATION ET INSTALLATION............................................ 14
Installation du projecteur........................................................................................................... 14
Connexion des sources au projecteur....................................................................................... 15
Réglage de l’image projetée...................................................................................................... 16
Préparation de la télécommande.............................................................................................. 17
UTILISER LE PROJECTEUR........................................................... 19
Mise sous / hors tension du projecteur...................................................................................... 19
Sélectionner une source d'entrée.............................................................................................. 22
Aperçu de l’écran Accueil.......................................................................................................... 23
Date et heure du système......................................................................................................... 23
Menu des réglages du projecteur (OSD)................................................................................... 24
Arborescence du menu OSD.................................................................................................... 25
Menu Affichage.......................................................................................................................... 31
Menu audio................................................................................................................................ 37
Menu Configuration................................................................................................................... 38
Menu Info.................................................................................................................................. 41
Menu de réglages système....................................................................................................... 42
Sélectionner une source d'entrée.............................................................................................. 49
Sélection d'une appli................................................................................................................. 50
Formats multimédia pris en charge........................................................................................... 54
Visualisation de la barre d'état.................................................................................................. 58
Assistant Alexa / Google........................................................................................................... 58
2
Français
ENTRETIEN........................................................................................ 59
Remplacement de la lampe (Personnel d’entretien uniquement)............................................. 59
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES.......................................... 61
Résolutions compatibles........................................................................................................... 61
Taille d'image et distance de projection..................................................................................... 67
Dimensions du projecteur et installation au plafond.................................................................. 68
Codes de la télécommande IR.................................................................................................. 69
Dépannage................................................................................................................................ 70
Voyant d’avertissement............................................................................................................. 71
Spécifications............................................................................................................................ 74
Les bureaux d’Optoma dans le monde..................................................................................... 75
Français
3
SÉCURITÉ
Le symbole éclair avec une tête en forme de fl èche à l’intérieur d’un
triangle équilatéral, est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de
tensions dangereuses non isolées à l’intérieur du produit. Ces tensions
peuvent être d’une puissance suffi sante pour constituer un risque
d’électrocution pour les individus.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à
avertir l’utilisateur des points importants concernant l’utilisation et la
maintenance (entretien) dans le document qui accompagne l’appareil.
Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide
d’utilisation.
Pour éviter tout choc électrique, l’appareil et ses périphériques doivent être correctement reliés à la terre.
Consignes de sécurité importantes
‡‡
‡‡
4
Français
Pour prolonger la durée de vie effective de la lampe, assurez-vous de laisser la lampe allumée
pendant au moins 60 secondes et d'éviter l'arrêt forcé.
Ne pas fixer le faisceau, RG2.
Comme toute source lumineuse, ne pas fixer le faisceau directement, RG2 IEC 62471-5:2015.
‡‡
Ne bloquez pas les fentes de ventilation. Afin de s’assurer d’un fonctionnement fiable du projecteur et
de le protéger contre toute surchauffe, il est recommandé de l’installer dans un lieu qui ne bloque pas
la ventilation. Comme exemple, ne pas placer le projecteur sur une table à café encombrée, un divan,
un lit ou etc. Ne pas l’installer dans un endroit fermé tel qu’une bibliothèque ou un meuble pouvant
empêcher la circulation d’air.
‡‡
Pour réduire les risques d’incendie et/ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à
l’humidité. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de
chauffage, les cuisinières ou d’autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
‡‡
Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur. Ils peuvent toucher des points de
tension dangereuse et des pièces court-circuitées peuvent entraîner un incendie ou un choc électrique.
‡‡
N'utilisez pas dans les conditions suivantes :
±±
Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides.
(i) Assurez-vous que la température ambiante de la pièce est comprise entre 5 - 40°C
(ii) L’humidité relative est entre 10 - 85%
±±
Dans des zones susceptibles de comporter un excès de poussière et de saleté.
±±
A proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant.
±±
Sous la lumière directe du soleil.
‡‡
N'utilisez pas le projecteur dans des lieux dans lesquels des gaz inflammables ou explosifs peuvent
se trouver dans l'atmosphère. La lampe à l'intérieur du projecteur peut devenir très chaude lors du
fonctionnement, et les gaz peuvent prendre feu et causer un incendie.
‡‡
Ne pas utiliser l’appareil s’il est physiquement abîmé ou endommagé. Un endommagement ou un
mauvais traitement physique pourrait être (mais n’est pas limité à) :
±±
Lorsque l’appareil est tombé.
±±
Lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche ont été endommagés.
±±
±±
±±
Lorsqu’un liquide a pénétré dans le projecteur.
Lorsque le projecteur a été exposé à la pluie ou à l’humidité.
Lorsque quelque chose est tombé dans le projecteur ou est lâche dedans.
‡‡
Ne placez pas le projecteur sur une surface instable. Le projecteur pourrait tomber et causer des
blessures ou s'endommager.
‡‡
Ne bloquez pas lumière sortant de l'objectif du projecteur lorsque ce dernier est en fonctionnement.
La lumière fera chauffer l'objet qui pourrait fondre, causer des brûlures ou provoquer un incendie.
‡‡
Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car vous pourriez vous électrocuter.
‡‡
Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous
exposer à des tensions dangereuses ou aux d’autres dangers. Veuillez contacter Optoma avant de
faire réparer l’appareil.
‡‡
Référez-vous au boîtier du projecteur pour les marques concernant la sécurité.
‡‡
L’appareil ne peut être réparé que par du personnel de service qualifié.
‡‡
Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le constructeur.
‡‡
Ne regardez pas directement l'objectif du projecteur lors de l'utilisation. La force de la lumière risque
de vous abîmer les yeux.
‡‡
Lorsque vous changez la lampe, veuillez laisser l’unité refroidir. Suivez les instructions des pages
59-60.
‡‡
Ce projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Veuillez vous assurer de
changer la lampe lorsqu’il affiche des messages d’avertissement.
‡‡
Réinitialisez la fonction "Mise à zéro lampe" dans le menu OSD "Paramètres Lampe" après avoir
remplacé le module de la lampe.
‡‡
Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous assurer que le cycle de refroidissement est terminé
avant de couper l’alimentation. Laissez le projecteur 90 secondes pour qu’il refroidisse.
‡‡
Lorsque la lampe atteint presque la fin de sa durée de vie, le message
"Durée de vie de la lampe expirée." s’affichera sur l’écran. Veuillez contacter votre revendeur régional
ou le centre de service pour remplacer la lampe le plus rapidement possible.
‡‡
Mettez hors tension et débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer
le produit.
‡‡
Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier de l’appareil. N'utilisez
pas de nettoyants abrasifs, cires ou solvants pour nettoyer l’appareil.
‡‡
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant CA si le produit ne va pas être utilisé
pendant une longue période.
Remarque : Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés
dans ce guide utilisateur. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures qui figurent dans la
section "Remplacement de la lampe" des pages 59-60.
‡‡
N’installez pas le projecteur à un endroit où il peut être soumis à des vibrations ou des chocs.
‡‡
Ne touchez pas l'objectif à mains nues.
‡‡
Retirez la ou les piles de la télécommande avant stockage. Si la ou les piles restent dans la
télécommande pendant de longues périodes, elles peuvent fuir.
‡‡
N'utilisez et ne stockez pas le projecteur dans des endroits où la fumée d'huile ou de cigarettes peut
être présente, car cela peut nuire aux performances du projecteur.
‡‡
Suivez l'orientation d'installation du projecteur indiquée, car les installations non conventionnelles
peuvent nuire aux performances du projecteur.
‡‡
Utilisez un bloc multiprise ou un parasurtenseur. Car les coupures de courant et les baisses de tension
peuvent DÉTRUIRE les appareils.
Nettoyer l’objectif
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
Avant de nettoyer l'objectif, veillez à éteindre le projecteur et à débrancher le cordon d'alimentation
afin de le laisser refroidir complètement.
Utilisez de l'air comprimé pour éliminer la poussière.
Utilisez un linge spécial pour nettoyer l’objectif et essuyez-le avec soin. Ne touchez pas l'objectif avec
vos doigts.
N'utilisez ni détergents alcalins / acides ni de solvants volatils tels que l'alcool pour nettoyer l’objectif.
Si l'objectif est endommagé en raison du processus de nettoyage, ceci n'est pas couvert par la
garantie.
Français
5
Avertissement : N'utilisez pas de pulvérisateur contenant des gaz inflammables pour éliminer la
poussière ou la saleté de l'objectif. Cela pourrait provoquer un feu en raison de la chaleur excessive
à l'intérieur du projecteur.
Avertissement : Ne nettoyez pas l’objectif si le projecteur est en train de chauffer. Cela pourrait
décoller le film superficiel de l’objectif.
Avertissement : N’essuyez pas et ne tapotez pas l'objectif avec un objet dur.
Consignes de sécurité pour la 3D
Veuillez suivre les avertissements et précautions indiqués avant que vous ou votre enfant utilisiez la fonction 3D.
Avertissement
Les enfants et les adolescents peuvent être plus sensibles aux problèmes de santé liés aux contenus 3D et doivent
être étroitement surveillés lors de la visualisation de ces images.
Attention à l’épilepsie photosensible et aux autres risques de santé
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
‡‡
Certains spectateurs peuvent subir une crise d’épilepsie ou un accident vasculaire cérébral lorsqu’ils
sont exposés à certaines images ou lumières clignotantes dans les images de certains projecteurs
ou jeux vidéo. Si vous souffrez d’épilepsie ou d’un accident vasculaire cérébral , ou si avez des
antécédents familiaux, veuillez consulter un médecin spécialiste avant d’utiliser la fonction 3D.
Même ceux qui n’ont pas d’antécédents personnels ou familiaux d’épilepsie ou d’AVC peuvent
présenter un état non diagnostiqué susceptible de provoquer des crises d’épilepsie photosensible.
Les femmes enceintes, les personnes âgées, les personnes souffrant de troubles médicaux graves,
qui sont privées de sommeil ou sous l’influence d’alcool doivent éviter l’utilisation des fonctionnalités
3D de l’appareil.
Si vous ressentez un des symptômes suivants, cessez immédiatement de visionner des images 3D
et consultez un médecin spécialiste : (1) troubles de la vision; (2) tête légère; (3) étourdissements; (4)
mouvements involontaires tels que convulsions, contractions oculaires ou musculaires, (5) confusion;
(6) nausées; (7) perte de conscience; (8) convulsions; (9) crampes, et / ou (10) désorientation. Les
enfants et les adolescents sont plus susceptibles que les adultes de ressentir ces symptômes. Les
parents doivent surveiller leurs enfants et leur demander s’ils ressentent ces symptômes.
Une projection 3D peut également provoquer le mal des transports, des effets résiduels perceptifs,
une désorientation, une fatigue oculaire et une diminution de la stabilité posturale. Il est recommandé
aux utilisateurs de prendre des pauses fréquentes pour réduire le risque de ces effets. Si vos yeux
montrent des signes de fatigue ou de sécheresse ou si vous avez un des symptômes ci-dessus,
cessez immédiatement d’utiliser cet appareil et ne reprenez pas avant au moins 30 minutes après la
disparition des symptômes.
Le fait de regarder la projection 3D tout en restant assis trop près de l’écran pendant une longue
période de temps peut endommager votre vue. La distance de visualisation idéale doit être d’au moins
trois fois la hauteur de l’écran. Il est recommandé que les yeux du spectateur soient au niveau de
l’écran.
Le fait de regarder une projection 3D avec des lunettes 3D pendant une période de temps prolongée
peut causer un mal de tête ou de la fatigue. Si vous ressentez un mal de tête, de la fatigue ou des
étourdissements, cessez de visionner la projection 3D et reposez-vous.
N’utilisez pas les lunettes 3D à des fins autres que la visualisation d’une projection 3D.
Le fait de porter les lunettes 3D à d’autres fins (comme lunettes de vue, lunettes de soleil, lunettes de
protection, etc.) peut être physiquement dangereux pour vous et peut affaiblir votre vue.
Certains téléspectateurs peuvent se sentir désorientés lorsqu’ils regardent une projection 3D. En
conséquence, ne placez pas votre PROJECTEUR 3D près d’escaliers à découvert, de câbles, de
balcons, ou d’autres objets qui peuvent faire trébucher ou tomber, être heurtés, renversés, ou brisés.
Avis sur le droit d'auteur
Ce documentation, y compris toutes les photos, les illustrations et le logiciel est protégé par des lois de droits
d'auteur internationales, avec tous droits réservés. Ni ce manuel ni les éléments stipulés ci-contre ne peuvent être
reproduits sans le consentement écrit de l'auteur.
© Avis sur le droit d'auteur 2021
6
Français
Limitation de responsabilité
Les informations contenues dans le présent document sont sujettes à des modifications sans préavis. Le fabricant
ne fait aucune représentation ni garantie par rapport au contenu ci-contre et renie plus particulièrement toute
garantie implicite de commercialisation des marchandises ou d'adaptabilité pour un objectif quelconque. Le
fabricant se réserve le droit de réviser cette documentation et d'apporter des modifications de temps à autre
au contenu ci-contre sans que le fabricant ne soit dans l'obligation d'avertir les personnes des révisions ou
modifications qui ont eu lieu.
Reconnaissance de marque
Kensington est une marque déposée aux États-Unis d'ACCO Brand Corporation avec inscriptions émises et
demandes en cours dans d'autres pays du monde entier.
HDMI, le logo HDMI, et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques
déposées de HDMI Licensing LLC, aux États-Unis et dans d'autres pays.
DLP®, DLP Link et le logo DLP sont des marques déposées de Texas Instruments et BrilliantColorTM est une
marque commerciale de Texas Instruments.
MHL, Mobile High-Definition Link et le logo MHL sont des marques commerciales ou des marques commerciales
déposées de MHL Licensing, LLC.
Tous les autres noms de produits stipulés dans le présent manuel sont les propriétés de leurs détenteurs respectifs
et sont reconnus comme tels.
FCC
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément
à l’Article 15 des Règlements FCC. Ces limites garantissent une protection suffisante contre les interférences
dangereuses liées à l’utilisation de l’équipement dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise
et peut émettre de l’énergie fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut
provoquer des interférences dans les communications radio.
Cependant, il ne peut être garanti qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet
appareil provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être
déterminé en éteignant puis en rallumant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences
par une ou plusieurs des mesures suivantes :
‡‡
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
‡‡
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
‡‡
Connecter l’appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
‡‡
Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour l’aide.
Avis : Câbles blindés
Toutes les connexions avec d’autres appareils informatiques doivent être effectuées à l’aide de câbles blindés pour
rester conforme aux règlements FCC.
Mise en garde
Les changements et modifications non approuvés expressément par le fabricant pourraient annuler la compétence
de l’utilisateur, qui est accordée par la FCC, à opérer ce projecteur.
Conditions de fonctionnement
Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions
suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et
2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un
fonctionnement indésirable.
Français
7
Avis : Utilisateurs Canadiens
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Déclaration de Conformité pour les pays dans l’Union Européenne
‡‡
Directive EMC 2014/30/CE (comprenant les amendements)
‡‡
Directive 2014/35/CE sur les basses tensions
‡‡
RED 2014/53/UE (si le produit dispose de la fonction RF)
WEEE
Consignes de mise au rebut
Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour réduire la
pollution et garantir une meilleure protection de l’environnement, veuillez le recycler.
8
Français
INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir acheté ce projecteur 4K UHD Optoma. Pour obtenir la liste complète des
caractéristiques, veuillez consulter la page du produit sur notre site Web, où vous trouverez également des
informations et de la documentation supplémentaires telles que la configuration de la commande vocale et les
FAQ.
Contenu du paquet
Déballez avec précaution et vérifiez que vous avez les éléments suivants en plus des accessoires standard.
Certains des éléments pour des accessoires en option peuvent ne pas être disponibles en fonction du modèle, de
la spécification et de votre région d'achat. Consultez votre point de vente à ce sujet. Certains accessoires peuvent
varier d'une région à l'autre.
La carte de garantie n'est fournie que dans certaines régions. Consultez votre revendeur pour plus d'informations.
Accessoires standard
 Carte de garantie*
M
anuel de démarrage
Enter
rapide
Projecteur
Télécommande IR
Fiche d’alimentation
Documentation
Remarque :
‡‡
La télécommande réelle peut varier selon les régions.
‡‡
La télécommande est livrée avec une pile.
‡‡
* Pour des informations sur la garantie, veuillez visiter : https://www.optoma.com/support/download.
Accessoires en option
Protège-objectif
Remarque : Les accessoires varient en fonction du modèle, des spécifications et de la région. Certains
accessoires peuvent être disponibles en option lors de l'achat dans certaines régions. Veuillez
consulter notre site Web pour obtenir plus de détails sur les accessoires inclus.
Français
9
INTRODUCTION
Description du produit
1
2
3
4
5
6
7
8
12
11
9
10
9
13
Minimum
100mm
Minimum
100mm
Minimum
300mm
Minimum
100mm
Minimum
300mm
Minimum 100mm
Remarque :
‡‡
Ne bloquez pas les évents d’entrée/sortie du projecteur.
‡‡
Lorsque vous utilisez le projecteur dans un espace clos, laissez au moins 30 cm d’espace autour des
évents d'entrée/sortie.
No.
1.
2.
3.
4.
10 Français
Élément
Couvercle de la lampe
Bague de focus
Récepteur IR (à l’avant et en haut)
Ventilation (entrée)
No.
8.
9.
10.
11.
Élément
Ventilation (sortie)
Pied de réglage inclinable
Barre de sécurité
Port de verrouillage Kensington™
5.
Pavé de contrôle
12. Connexions d’entrée/sortie
6.
7.
Bouton de décalage de l'objectif
Bascule du zoom
13. Objectif
INTRODUCTION
Connexions
1
15
No.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
2
3
4
5
6
14
Élément
Connecteur de sortie d'alimentation
USB (5V 1,5A)
Connecteur d'entrée VGA
Port USB
(Dongle WiFi/Lecteur multimédia)
Connecteur RJ-45
Connecteur RS-232
Connecteur HDMI 1
(4K 60Hz ; pour les jeux à faible
latence)
Connecteur HDMI 2
(4K 60Hz ; pour PureMotion)
Port USB
(Dongle WiFi/Lecteur multimédia)
7
8
9
10
11 12
13
No.
Élément
Connecteur S/PDIF
9.
(seulement PCM 2canaux supporté)
10. Connecteur de sortie 12 V
11. Connecteur d’entrée audio
12. Connecteur de sortie audio
13. Barre de sécurité
14. Port de verrouillage KensingtonTM
15. Prise d’alimentation
Français
11
INTRODUCTION
Pavé de contrôle
1
2
3
12
4
11
5
10
6
9
7
8
No.
Élément
1. DEL témoin Marche/Veille
2.
DEL de la lampe
3.
DEL de la température
No.
Élément
7. Capteur IR
Quatre touches de sélection
8.
directionnelles
9. Menu
4.
Informations
10. Source
5.
Entrée
11. Alimentation
6.
Resynchroniser
12. Correction Trapèze
Remarque : Le pavé de contrôle ne permet pas de contrôler l'écran d'accueil. Veuillez utiliser la télécommande
pour naviguer.
12 Français
INTRODUCTION
Télécommande
6
1
7
2
8
9
3
Enter
10
4
11
5
12
No.
Élément
1. Marche/Arrêt
2. Accueil
Quatre touches de sélection
3.
directionnelles
4. Muet
5. Volume 6. Menu
No.
7. Source
8. Retour
9.
Élément
Entrée
10. Mode Affichage
11. Option
12. Volume +
Remarque :
‡‡
Certaines touches peuvent ne pas fonctionner pour les modèles qui ne prennent pas en charge ces
fonctionnalités.
Avant d’utiliser la télécommande la première fois, enlevez le ruban d’isolation transparent.
Consultez la page 17 pour l’installation de la pile.
32
20
CR 3 V O
LT
S
‡‡
Français
13
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Installation du projecteur
Votre projecteur est conçu pour être installé à un des quatre emplacements possibles.
La disposition de la pièce et vos préférences personnelles détermineront l'emplacement d'installation que vous
choisirez. Prenez en compte la taille et la position de votre écran, l'emplacement d'une prise de courant adéquate,
ainsi que l'emplacement et la distance entre le projecteur et le reste de votre équipement.
Avant du support de table
Avant du support de plafond
Arrière du support de table
Arrière du support de plafond
Le projecteur doit être placé à plat sur une surface plane et à 90 degrés/à la perpendiculaire de l'écran.
‡‡
Pour déterminer l'emplacement du projecteur pour une taille d'écran donnée, veuillez consulter le
tableau de distances à la page 67.
‡‡
Pour déterminer la taille d'écran pour une distance donnée, veuillez consulter le tableau de distances
à la page 67.
Remarque : Plus le projecteur est éloigné de l'écran, plus l'image projetée est grande et le décalage vertical
augmente proportionnellement.
IMPORTANT !
N'utilisez pas le projecteur dans une autre orientation que sur une table ou monté au plafond. Le projecteur
doit être horizontal et ne doit pas être incliné vers l'avant/vers l'arrière ou à gauche/à droite. Toute autre
orientation annulera la garantie et peut réduire la durée de vie de la lampe du projecteur ou du projecteur
lui-même. Pour obtenir des conseils sur une installation non standard, veuillez contacter Optoma.
14 Français
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Connexion des sources au projecteur
MOLEX
3
5
4
2
6
1
MOLEX
12
10
10
7
13
8
11
14
9
No.
1.
2.
3.
4.
5.
Élément
Câble USB
Câble VGA In
Câble composant RCA
Câble RJ-45
Câble RS-232
No.
6.
7.
8.
9.
10.
Élément
Câble d'entrée audio
Câble de sortie audio
Prise 12 V CC
Câble de sortie S/PDIF
Disque dur USB
No.
11.
12.
13.
14.
Élément
Câble HDMI
Clé HDMI
Câble Alimentation USB
Cordon d’alimentation
Remarque : Pour garantir la meilleure qualité d'image et éviter les erreurs de connexion, nous recommandons de
n’utiliser que des câbles HDMI certifiés Premium. Pour les longueurs de câble supérieures à 20-25
pieds, nous recommandons fortement l'utilisation de câbles HDMI Active Fiber.
Français
15
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Réglage de l’image projetée
Hauteur de l'image
Le projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la hauteur de l’image.
1.
Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur.
2.
Faites tourner le pied réglable dans le sens des aiguilles d’une montre pour baisser le projecteur ou
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le monter.
Pied de réglage inclinable
Bague de réglage de l’inclinaison
Zoom, décalage objectif et mise au point
‡‡
Pour régler la taille et la position de l'image, effectuez ce qui suit :
a. Pour ajuster la taille de l'image, tournez le levier de zoom dans le sens horaire ou antihoraire pour
augmenter ou diminuer la taille de l'image projetée.
b. Pour régler la position de l’image, tournez le bouton de décalage d'objectif dans le sens horaire ou
antihoraire pour régler la position de l’image projetée à la verticale.
‡‡
Pour ajuster la mise au point, tournez la bague de mise au point dans le sens horaire ou antihoraire
jusqu'à ce que l'image soit nette et lisible.
Déplacement objectif
Bascule du zoom
Bague de focus
Remarque : Le projecteur se mettra au point sur une distance de 1,2 m à 8,1m.
16 Français
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Préparation de la télécommande
Installation / remplacement de la pile
1.
Utilisez une pièce de monnaie pour tourner le couvercle de la pile dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre jusqu'à ce que le couvercle s'ouvre.
2.
Installez la nouvelle pile dans le logement.
Retirez l'ancienne pile et installez la nouvelle (CR2032). Assurez-vous que le côté avec un "+" est
orienté vers le haut.
3.
Remettez le couvercle. Utilisez ensuite une pièce de monnaie pour tourner le couvercle de la pile dans
le sens des aiguilles d'une montre pour le fermer correctement.
32
20
CR 3 V O
LT
S
LT
S
32
20
CR 3 V O
MISE EN GARDE :
Pour assurer un fonctionnement sûr, veuillez respecter les précautions suivantes :
‡‡
Utilisez une pile de type CR2032.
‡‡
Évitez tout contact avec l'eau ou un liquide.
‡‡
N’exposez pas la télécommande à l'humidité ni à la chaleur.
‡‡
Ne laissez pas tomber la télécommande.
‡‡
Si la pile a fuit dans la télécommande, essuyez soigneusement le boîtier et installez la nouvelle pile.
‡‡
Il y a risque d'explosion si la pile est remplacée par un type incorrect.
‡‡
Éliminez les piles usagées selon les instructions.
Français
17
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Portée effective
Le capteur à infrarouge (IR) de la télécommande se trouve sur le dessus du projecteur. Pour un fonctionnement
correct, assurez-vous de tenir la télécommande à un angle inférieur à 30° (horizontalement) ou 20° (verticalement)
perpendiculaire au capteur de télécommande IR du projecteur. La distance entre la télécommande et le capteur ne
doit pas dépasser 7 mètres (environ 22 pieds).
Remarque : Lorsque vous dirigez la télécommande directement (à un angle de 0 degré) vers le capteur IR, la
distance entre la télécommande et le capteur doit être au maximum de 10 mètres (environ 32 pieds).
‡‡
Assurez-vous de l'absence d'obstacles qui pourraient gêner le faisceau infrarouge entre la
télécommande et le capteur IR sur le projecteur.
‡‡
Assurez-vous que l'émetteur IR de la télécommande n'est pas ébloui directement par la lumière du
soleil ou les lampes fluorescentes.
‡‡
Gardez la télécommande à l'écart des lampes fluorescentes (plus de 2 mètres), sans quoi la
télécommande pourrait mal fonctionner.
‡‡
Si la télécommande se trouve à proximité de lampes fluorescentes de type inverseur, elle pourrait
occasionnellement cesser de fonctionner.
‡‡
Si la télécommande et le projecteur sont à très courte distance, la télécommande peut cesser de
fonctionner.
‡‡
Lorsque vous pointez vers l'écran, la distance effective est inférieure à 7 mètres de la télécommande à
l'écran, avec un reflet des faisceaux IR vers le projecteur. Cependant, la portée effective peut changer
en fonction des écrans.
Enter
Environ ±15° (horizontalement)
ou ±10° (verticalement)
Environ ±15° (horizontalement)
ou ±10° (verticalement)
r
te
En
18 Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Mise sous / hors tension du projecteur
ou
Enter
Enter
Marche
1.
Branchez le cordon d’alimentation et le câble de signal/source de façon ferme. Lorsqu’il est connecté,
le voyant LED Marche/Veille s’éclaire en rouge.
2.
Allumez le projecteur en appuyant sur le bouton " " du pavé de contrôle du projecteur ou de la
télécommande.
Un écran de démarrage s'affichera pendant environ 10 secondes et la LED Marche/Veille clignotera
en bleu.
3.
Remarque : La première fois que vous allumez le projecteur, vous serez invité à sélectionner votre langue
préférée, l'orientation de projection et d'autres paramètres.
Français
19
UTILISER LE PROJECTEUR
La première fois que le projecteur est allumé, vous êtes invité à effectuer le réglage initial, notamment le choix
de l'orientation de la projection, de la langue, la configuration des paramètres réseau, etc. Une fois que l'écran
Réglage terminé ! apparait, cela indique que le projecteur est prêt à être utilisé.
20 Français
[Écran de projection]
[Écran de langue]
[Écran de réglage de la mise au point]
[Écran d'installation du dongle Wi-Fi]
[Écran réseau]
[Écran Date et heure]
[Écran réglementaire]
[Écran Optoma Connect]
UTILISER LE PROJECTEUR
Mise hors tension
1.
2.
Éteignez le projecteur en appuyant sur le bouton "
télécommande.
Le message illustré ci-dessous s’affichera :
" du pavé de contrôle du projecteur ou de la
Mise hors tension
Power Off?
Pressez de nouveau M/A
3.
4.
5.
Appuyez à nouveau sur le bouton " " pour confirmer, autrement le message disparaîtra après 15
secondes. Lorsque vous appuyez une deuxième fois sur le bouton «
», le système s’éteint.
Les ventilateurs de refroidissement continuent de fonctionner pendant environ 10 secondes pour le
cycle de refroidissement et la DEL Marche/Veille clignotera en bleu. Lorsque le voyant DEL Marche/
Veille s’allume en rouge, cela indique que le projecteur est entré en mode Veille. Si vous souhaitez
rallumer le projecteur, vous devrez attendre jusqu’à ce que le projecteur ait terminé le cycle de
refroidissement et qu’il soit passé en mode Veille. Lorsque le projecteur est en mode veille, appuyez
une deuxième fois sur le bouton «
» pour allumer le projecteur.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant et du projecteur.
Remarque : Il est déconseillé de mettre sous tension le projecteur immédiatement après une procédure de mise
hors tension.
Français
21
UTILISER LE PROJECTEUR
Sélectionner une source d'entrée
Mettez en marche la source connectée que vous souhaitez afficher à l'écran, telle qu'un ordinateur, un notebook,
un lecteur vidéo, etc. Le projecteur détectera automatiquement la source. Si plusieurs sources sont connectées,
appuyez sur le bouton «
» du pavé de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner l'entrée
de votre choix.
ou
Enter
Enter
22 Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Aperçu de l’écran Accueil
L'écran d'accueil s'affiche chaque fois que vous démarrez le projecteur. Il contient la date et l'heure du système,
l'état du système, des icônes pour accéder au menu OSD, au menu des réglages du projecteur, aux applis, aux
sources d'entrée, etc.
Pour naviguer dans l'écran d'accueil, utilisez simplement les boutons de la télécommande.
Vous pouvez revenir à l'écran d'accueil à tout moment en appuyant sur «
soit la position dans l'interface utilisateur.
» ur la télécommande, quelle que
Date et heure du système
Barre d’état
Menu OSD
Sources
d'entrée
Paramètres
Apps
système
Raccourcis
Remarque : Le menu ou l'élément sélectionné est en surbrillance orange, par exemple "Apps" sur l'image cidessus.
Date et heure du système
La date et l'heure sont affichées sur l'écran d'accueil si le projecteur est connecté au réseau. Le réglage par défaut
est 10:00am, 2019/01/01. AM/PM apparait uniquement si le format 24 heures est désactivé.
Pour modifier les réglages de date et d’heure, sélectionnez le champ correspondant à l’écran. La page des
réglages de la date et de l'heure s'ouvre automatiquement. Effectuez ensuite les modifications.
Français
23
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu des réglages du projecteur (OSD)
Appuyez sur «
» sur la télécommande ou sur l'écran d'accueil, sélectionnez le menu OSD «
» pour consulter
les informations du projecteur ou gérer les divers réglages liés à l'image, à l'affichage, au 3D, à l'audio et à la
configuration.
Navigation dans le menu général
Sous-menu
Réglages
Affichage
Réglages image
Trois dimensions
Menu
principal
Ratio
Zoom
Déplacement image
Correction Géométrique
Sélectionner
1.
2.
3.
4.
5.
6.
24 Français
Quitter
Entrée
Lorsque l’OSD s’affiche, utilisez les touches de navigation haut et bas pour sélectionner un élément
dans le menu principal. Lors de la sélection sur une page en particulier, appuyez sur « OK » pour
entrer dans le sous-menu.
Appuyez sur le bouton « Gauche » et « Droite » pour sélectionner l'élément de menu souhaité.
Appuyez ensuite sur « OK » pour ouvrir son sous-menu.
Appuyez sur le bouton « Haut » et « Bas » pour sélectionner l'élément souhaité dans le sous-menu.
Appuyez sur le bouton « OK » pour activer ou désactiver un réglage, ou appuyez sur le bouton
« Gauche » et « Droite » pour ajuster une valeur.
Sélectionnez l'élément suivant à régler dans le sous-menu et modifiez comme décrit ci-dessus.
Pour quitter, appuyez sur «
» (plusieurs fois si nécessaire). Le menu OSD disparaîtra et le
projecteur enregistrera automatiquement les nouveaux paramètres.
UTILISER LE PROJECTEUR
Arborescence du menu OSD
Remarque : Les éléments et les caractéristiques de la structure du menu OSD dépendent du modèle et de
la région. Optoma se réserve le droit d'ajouter ou de supprimer des éléments pour améliorer les
performances du produit sans préavis.
Menu
principal
Sous-menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
Cinéma
HDR
HLG
HDR SIM.
Jeu
Référence
Lumineux
Mode Affichage
Trois dimensions
WCG_SDR
WCG_HDR
WCG_HLG
ISF Jour
ISF Nuit
ISF 3D
Arrêt [Val. par défaut]
Tableau noir
Jaune léger
Couleur du Mur
Affichage
Vert léger
Bleu léger
Réglages image
Rose
Gris
HDR/HLG
Arrêt
Automatique [Val. par défaut]
Lumineux
Mode Image HDR
Standard [Val. par défaut]
Film
Détails
Plage dynamique
Lumineux
Mode image HLG
Standard [Val. par défaut]
Film
Détails
Luminosité HDR
0 ~ 10
Luminosité
-50 ~ 50
Contraste
-50 ~ 50
Netteté
1 ~ 15
Couleur
-50 ~ 50
Teinte
-50 ~ 50
Français
25
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu
principal
Sous-menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
Film
Vidéo
Graphique
Standard(2.2)
Gamma
1,8
2,0
2,4
2,6
Trois dimensions
BrilliantColor™
1 ~ 10
D55
D65
D75
Temp. Couleur
D83
D93
Natif
Temp. Couleur
[WCG_SDR
WCG_HDR
WCG_HLG]
D65
D90
R [Val. par défaut]
Affichage
G
Réglages image
B
Couleur
C
Y
M
Param. coul
Correspondance
Couleurs
W
Teinte
Saturation
Gain
Remise à zéro
-50~50 [Val. par Val. par
défaut : 0]
-50~50 [Val. par Val. par
défaut : 0]
-50~50 [Val. par Val. par
défaut : 0]
Annuler [Val. par défaut]
Oui
Quitter
Gain/Tendance RVB
Gain rouge
-50 ~ 50
Gain vert
-50 ~ 50
Gain Bleue
-50 ~ 50
Tendance rouge
-50 ~ 50
Tendance verte
-50 ~ 50
Tendance Bleue
-50 ~ 50
Remise à zéro
Quitter
26 Français
Annuler [Val. par défaut]
Oui
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu
principal
Sous-menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
Automatique [Val. par défaut]
Echelle Chroma.
[Entrée HDMI 1]
Echelle Chroma.
[HDMI2/VGA/
Accueil/Composants]
Automatique
Fréquence
Signal
RGB(16~235)
YUV
Param. coul
Réglages image
RGB(0~255)
Suivi
Position Horiz.
Position Vert.
Automatique [Val. par défaut]
RGB(0~255)
RGB(16~235)
Arrêt
Marche [Val. par défaut]
0 ~ 100 (dépend du signal)
[Val. par Val. par défaut : 50]
0 ~ 100 (dépend du signal)
[Val. par Val. par défaut : 50]
0 ~ 100 (dépend du signal)
[Val. par Val. par défaut : 50]
0 ~ 100 (dépend du signal)
[Val. par Val. par défaut : 50]
Quitter
Lumineux [Val. par défaut]
Mode Lumineux
Eco.
Dynamic
Eco+
Remise à zéro
Expérience de Jeu
avancée
Arrêt [Val. par défaut]
Marche
Mode 3D
Affichage
Inversion 3D Sync
Trois dimensions
Arrêt [Val. par défaut]
Marche
Arrêt [Val. par défaut]
Marche
Automatique [Val. par défaut]
Format 3D
SBS
Haut et bas
Superposés
4:3
16:9
21:9
Ratio
32:9
LBX
Zoom
H
Déplacement image
V
Automatique [Val. par défaut]
-5~25 [Val. par Val. par Val.
par défaut : 0]
-100~100
[Val. par Val. par Val. par
défaut : 0]
-100~100
[Val. par Val. par Val. par
défaut : 0]
Quatre coins
Trapèze H.
Correction Géométrique
Trapèze V
-40~40 [Val. par Val. par Val.
par défaut : 0]
-40~40 [Val. par Val. par Val.
par défaut : 0]
Déformation 3x3
Remise à zéro
Français
27
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu
principal
Sous-menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
Arrêt
Affichage
PureMotion
1
PureMotion
2
3 [Val. par défaut]
Arrêt
Haut parleur interne
Audio
Marche [Val. par défaut]
Arrêt [Val. par défaut]
Muet
Marche
0~10 [Val. par Val. par Val.
par défaut : 5]
Volume
Devant
[Défaut]
Arrière
Projection
Plafond haut
Arrière haut
Arrêt
Rappel de Lampe
Marche [Val. par défaut]
Paramètres Lampe
Annuler [Val. par défaut]
Mise à zéro lampe
Oui
Heures d'utilisation filtre
(lecture seule)
Oui
Filtre optionnel installé
Non
Arrêt
Réglages filtre
300hr
Rappel filtre
500hr [Val. par défaut]
800hr
1000hr
Réglages
Annuler [Val. par défaut]
Remise à zéro filtre
Oui
Arrêt [Val. par défaut]
Allumage direct
Marche
Arrêt Auto (min)
Réglages puissance
Minuteur veille (min)
Toujours en marche
Marche
Mois
Sécurité Horloge
Jour
Heure
Changer mot passe
28 Français
Oui
Arrêt [Val. par défaut]
Sécurité
Sécurité
0 ~ 180 (incréments de 5
min)
[Val. par défaut : 20]
0~990 (incréments de 30
min) [Val. par Val. par défaut
: 0]
Non [Val. par défaut]
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu
principal
Sous-menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
Arrêt [Val. par défaut]
Lien HDMI
Marche
Mutuel [Val. par défaut]
Paramètres lien HDMI
Commutation of
PJ --> Appareil
Appareil --> PJ
Arrêt [Val. par défaut]
Commutation on
Marche
Grille verte
Grille magenta
Mire
Grille Blanche
Blanc
Arrêt
Reglages télécommande
[dépend de la
télécommande]
Marche [Val. par défaut]
Fonction IR
Arrêt
ID Projecteur
Relais 12V
00 ~ 99
Marche
Relais 12V
Arrêt [Val. par défaut]
English [Val. par défaut]
Deutsch
Français
Italiano
Español
Réglages
Português
Langue
简体中文
繁體中文
日本語
한국어
Русский
Haut gauche
Haut droite
Options
Pos. Menu
Centre
[Défaut]
Bas gauche
Réglage Menu
Bas droite
Arrêt
Menu Timer
5sec
10sec [Val. par défaut]
Source auto
Arrêt [Val. par défaut]
Marche
HDMI 1
Source d'Entrée
HDMI 2
VGA
Haute Altitude
Arrêt [Val. par défaut]
Marche
Français
29
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu
principal
Sous-menu
Sous-menu 2
Arrêt sur image
Clavier Verrouillé
Info Cachées
Options
Logo
Réglages
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
Arrêt [Val. par défaut]
Marche
Arrêt [Val. par défaut]
Marche
Arrêt [Val. par défaut]
Marche
Val. par défaut [Val. par
défaut]
Neutre
Aucun [Val. par défaut]
Bleu
Couleur Arr Plan
Rouge
Vert
Gris
Réinitialiser Menu
Remise à zéro
Réinitialiser aux valeurs
par défault
Annuler [Val. par défaut]
Oui
Annuler [Val. par défaut]
Oui
Norme
Numéro de série
Adresse MAC
Source
Résolution
00x00
Taux de rafraichissement
0,00Hz
Mode Affichage
Lumineux
Info.
Eco.
Heures lampe
Dynamic
Eco+
Total
ID Projecteur
00 ~ 99
Heures d'utilisation filtre
Mode Lumineux
Système
Version de FW
Android
MCU
30 Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu Affichage
Menu Réglages image
Mode Affichage
Il y a plusieurs modes d'affichage prédéfinis que vous pouvez choisir en fonction de vos préférences d'affichage.
Chaque mode prédéfini a été réglé avec précision par notre équipe d'experts en couleurs afin de garantir des
performances chromatiques supérieures pour un large éventail de contenus.
‡‡
Cinéma : Offre le meilleur équilibre de détails et de couleurs pour regarder des films.
‡‡
HDR : Offre des couleurs d'une grande précision, dépassant les performances chromatiques des
autres modes d'affichage. Ce mode décode et affiche le contenu HDR (High Dynamic Range) pour les
noirs les plus profonds, les blancs les plus lumineux et des couleurs cinématographiques vives avec la
gamme de couleurs REC.2020.
Remarque : Ce mode est automatiquement activé si HDR est réglé sur ACTIVÉ (et du contenu
HDR est envoyé au projecteur : Blu-ray UHD 4K, Jeux HDR UHD 1080p/4K, Vidéo en
streaming UHD 4K). Lorsque le mode HDR est actif, tous les autres modes d'affichage
sont grisés, sauf WCG_HDR@HDMI2.
‡‡
HLG : Offre des couleurs d'une grande précision, dépassant les performances chromatiques des
autres modes d'affichage. Ce mode décode et affiche le contenu HLG (Hybrid Log content) pour les
noirs les plus profonds, les blancs les plus lumineux et des couleurs cinématographiques vives avec la
gamme de couleurs REC.2020.
Remarque : Ce mode sera automatiquement activé si HDR est réglé sur Activé (et que du contenu
HLG est envoyé au projecteur). Lorsque le mode HLG est activé, tous les autres modes
d'affichage sont grisés, sauf WCG_HLG@HDMI2.
‡‡
HDR SIM. : Améliore le contenu non HDR avec HDR (Plage dynamique étendue) simulé. Choisissez
ce mode pour améliorer le gamma, le contraste et la saturation des couleurs pour le contenu non HDR
(Diffusion/TV par câble 720p et 1080p, Blu-ray 1080p, Jeux non HDR, etc).
Remarque : Ce mode peut UNIQUEMENT être utilisé avec du contenu non HDR.
‡‡
Jeu : Optimise votre projecteur pour un contraste maximal et des couleurs vives vous permettant de
voir les détails des ombres lorsque vous jouez à des jeux vidéo.
Remarque : Ce mode d'affichage ne peut pas être utilisé pour visionner du contenu vidéo HDR ou
jouer à des jeux HDR. Pour permettre une faible latence d'entrée, assurez-vous que le
PC ou la console est connecté à HDMI1 et activez le mode Expérience de Jeu avancée.
‡‡
Référence : Ce mode reproduit des couleurs aussi proches que possible de l'image de ce que le
directeur voulait créer. Les paramètres couleur, température des couleurs, luminosité, contraste
et gamma sont tous réglés sur la gamme de couleurs Rec.709. Sélectionnez ce mode pour une
reproduction des couleurs aussi précise que possible lorsque vous regardez des films.
‡‡
Lumineux : Ce mode est adapté aux environnements où une luminosité très élevée est requise,
comme l'utilisation du projecteur dans des pièces bien éclairées.
‡‡
Trois dimensions : Paramètres optimisés pour le visionnage de contenu 3D.
Remarque : Pour profiter de l'effet 3D, vous devez disposer de lunettes 3D compatibles DLP Link.
Voir la section 3D pour obtenir plus d'informations.
‡‡
WCG_SDR: Ce mode reproduit les couleurs en fonction d'une gamme de couleurs étendue, offrant
des performances de couleurs plus précises et plus vraies que nature.
Remarque : Lorsqu'il est activé, ce mode active l'obturateur qui réduit la luminosité. Ce mode n'est
pas disponible lors de la visualisation de contenu avec des métadonnées HDR ou HLG.
Et il n'est pas disponible lorsque la source d'entrée est @ HDMI1.
‡‡
WCG_HDR: Ce mode active la gamme de couleurs étendue pour le contenu HDR, offrant des
performances de couleurs plus précises et plus vraies que nature.
Remarque : Lorsqu'il est activé, ce mode active l'obturateur qui réduit la luminosité. Ce mode est
seulement disponible lors de la visualisation de contenu avec des métadonnées HDR.
Et il n'est pas disponible lorsque la source d'entrée est @ HDMI1.
Français
31
UTILISER LE PROJECTEUR
‡‡
WCG_HLG: Ce mode active la gamme de couleurs étendue pour le contenu HLG, offrant des
performances de couleurs plus précises et plus vraies que nature.
Remarque : Lorsqu'il est activé, ce mode active l'obturateur qui réduit la luminosité. Ce mode est
seulement disponible lors de la visualisation de contenu avec des métadonnées HLG.
Et il n'est pas disponible lorsque la source d'entrée est @ HDMI1.
‡‡
ISF Jour : Enregistrez les paramètres d'image calibrés par des professionnels et optimisés pour le
visionnage la journée.
‡‡
ISF Nuit : Enregistrez les paramètres d'image calibrés par des professionnels et optimisés pour le
visionnage la nuit.
‡‡
ISF 3D : Enregistrez les paramètres d'image calibrés par des professionnels et optimisés pour le
visionnage en 3D.
Remarque : Les modes ISF doivent être calibrés par des professionnels. Pour déverrouiller et accéder aux modes
ISF, vous devez entrer le code suivant à l'aide de la télécommande ou du clavier : Alimentation >
Haut > Bas > Haut > Haut.
Couleur du Mur
Conçu pour ajuster les couleurs de l'image projetée lors d'une projection sur un mur sans écran. Chaque mode
prédéfini a été réglé avec précision par notre équipe d'experts en couleurs afin de garantir des performances
chromatiques supérieures. Il y a plusieurs modes prédéfinis que vous pouvez choisir en fonction de la couleur de
votre mur. Sélectionnez parmi Arrêt, Tableau noir, Jaune léger, Vert léger, Bleu léger, Rose et Gris.
Remarque : Pour une reproduction précise des couleurs, nous vous recommandons d'utiliser un écran.
Plage dynamique
Configurez le paramètre HDR (plage dynamique haute) et son effet lors de l'affichage de vidéo à partir de lecteurs
Blu-ray 4K et d'appareils de diffusion.
Remarque : VGA ne prend pas en charge Plage dynamique.
 HDR/HLG
‡‡
Arrêt : Désactivez le traitement HDR ou HLG. Lorsqu'il est réglé sur Off, le projecteur NE décode PAS
le contenu HDR/HLG.
‡‡
Automatique : Détectez automatiquement le signal HDR.
 Mode Image HDR
‡‡
Lumineux: Choisissez ce mode pour des couleurs plus saturées plus lumineuses.
‡‡
Standard: Choisissez ce mode pour des couleurs naturelles avec un équilibre de tons chauds et froids.
‡‡
Film: Choisissez ce mode pour améliorer les détails et la netteté de l'image.
‡‡
Détails: Le signal provient de la conversion OETF pour obtenir la meilleure correspondance des couleurs.
 Mode image HLG
‡‡
Lumineux: Choisissez ce mode pour des couleurs plus saturées plus lumineuses.
‡‡
Standard: Choisissez ce mode pour des couleurs naturelles avec un équilibre de tons chauds et
froids.
‡‡
Film: Choisissez ce mode pour améliorer les détails et la netteté de l'image.
‡‡
Détails: Le signal provient de la conversion OETF pour obtenir la meilleure correspondance des couleurs.
 Luminosité HDR
‡‡ Ajuste le niveau de luminosité de HDR.
Luminosité
Règle la luminosité de l’image.
Contraste
Le contraste contrôle le degré de différence entre les zones les plus claires et les plus sombres de l’image.
Netteté
Règle la netteté de l’image.
32 Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Couleur
Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs pleinement saturées.
Teinte
Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.
Gamma
Réglez le type de la courbe gamma. Après le démarrage initial et une fois le réglage précis terminé, suivez les
étapes du Réglage du Gamma pour optimiser la sortie de votre image.
‡‡
Film : Pour le home cinéma.
‡‡
Vidéo : Pour la source vidéo ou TV.
‡‡
Graphique : Pour la source PC/Photo.
‡‡
Standard(2.2) : Pour les réglages standard.
‡‡
1.8 / 2.0 / 2.4 / 2.6: Pour une source PC/Photo spécifique. 2.4 et 2.6 peuvent également être utilisés
pour le contenu vidéo et les jeux afin de permettre un contraste plus profond.
‡‡
Trois dimensions : Pour bénéficier de l'effet 3D, vous devez disposer de lunettes 3D. Assurez-vous
que votre appareil portable/PC dispose d'une carte graphique avec tampon quadruple à sortie 120 Hz
et un lecteur 3D installé.
Remarque : Ces options ne sont disponibles que si la fonction mode 3D est désactivée. En mode 3D, l'utilisateur
ne peut sélectionner que « Trois dimensions » pour le réglage du Gamma.
Param. coul
Configurer les param. coul.
‡‡
BrilliantColor™ : Ce paramètre réglable utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et
des améliorations pour permettre une luminosité plus importante en fournissant des couleurs vraies et
dynamiques dans l’image.
‡‡
Temp. Couleur : Sélectionnez une température de couleur entre D55, D65, D75, D83, D93 et Natif.
‡‡
Correspondance Couleurs : Sélectionner les options suivantes :
±±
Couleur : Ajustez le niveau de rouge (R), vert (G), bleu (B), cyan (C), jaune (Y), magenta (M) et
blanc (W) de l'image.
‡‡
±±
Teinte : Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.
±±
Saturation : Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs pleinement
saturées.
±±
Gain : Réglage de la luminosité de l’image.
±±
Remise à zéro : Restaurez les paramètres par défaut de la correspondance Couleurs.
±±
Quitter : Quitter le menu « Correspondance Couleurs ».
Gain/Tendance RVB: Ces paramètres vous permettent de configurer la luminosité (gain) et le
contraste (teinte) d'une image.
±±
Remise à zéro : Restaurez les paramètres par défaut de gain/Tendance RVB.
±±
Quitter : Quitter le menu « Gain/Tendance RVB ».
‡‡
Espace de couleur (entrée HDMI 1 uniquement): Sélectionnez un type de matrice couleur approprié
entre les valeurs suivantes : Automatique, RVB(0-255), RVB(16-235), et YUV.
‡‡
Espace de couleur (HDMI2/VGA/Accueil/Composante uniquement): Sélectionnez un type de
matrice couleur approprié entre les valeurs suivantes : Automatique, RVB(0-255), et RVB(16-235).
Français
33
UTILISER LE PROJECTEUR
Signal
Ajustez les options de signal.
‡‡
Automatique : Configure automatiquement le signal (la fréquence et la suivi sont grisées).
Si l’option Automatique est désactivée, la fréquence et la suivi s’affichent pour permettre le réglage et
l’enregistrement du paramétrage.
‡‡
Fréquence : Changez la fréquence des données d’affichage pour qu’elle corresponde à la fréquence
de la carte graphique de votre ordinateur. N’utilisez cette fonction que si l’image semble papilloter
verticalement.
‡‡
Suivi : Synchronise la fréquence du signal de l’affichage avec la carte graphique. Si l’image semble
ne pas être stable ou papillote, utiliser cette fonction pour la corriger.
‡‡
Position Horiz. : Règle le positionnement horizontal de l’image.
‡‡
Position Vert. : Règle le positionnement vertical de l’image.
‡‡
Quitter : Quitter le menu « Signal ».
Remarque : Ce menu est uniquement disponible si la source d'entrée est RVB/Composante.
Mode Lumineux
Réglez les paramètres de mode de luminosité.
‡‡
‡‡
Lumineux : Choisissez « Lumineux » pour augmenter la luminosité.
Eco. : Choisissez « Eco. » pour atténuer la lampe du projecteur, ce qui baissera la consommation de
courant et prolongera la durée de vie de la lampe.
‡‡
Dynamic : Choisissez "Dynamic" pour atténuer l’alimentation de la lampe en fonction du niveau de
luminosité du contenu et ajuster la consommation électrique de la lampe entre 100 et 30 % de façon
dynamique. La durée de vie de la lampe en est prolongée.
‡‡
Eco+ : Quand le mode “Eco+” est activé, le niveau de luminosité du contenu est automatiquement
détecté pour réduire significativement la consommation de la lampe (jusqu’à 70 %) lors des périodes
d’inactivité.
Remise à zéro
Restaurez les paramètres par défaut des réglages couleur.
Menu Expérience de Jeu avancée
Activez cette fonction pour réduire les temps de réponse (latence d'entrée) à 4,5 ms* pendant le jeu.
Remarque :
‡‡
Supporte uniquement HDMI1.
‡‡
*Uniquement pour les signaux 1080p 240Hz.
‡‡
La latence d'entrée par les signaux est décrit dans le tableau suivant :
‡‡
Les valeurs du tableau peuvent varier légèrement.
Timing de la
source
1080p60
1080p120
1080p240
4K60
1080p60
1080p120
1080p240
4K60
‡‡
34 Français
Expérience de Jeu
avancée
Marche
Marche
Marche
Marche
Arrêt
Arrêt
Arrêt
Arrêt
Sortie
1080p60
1080p120
1080p240
4K60
1080p60
1080p120
1080p240
4K60
Résolution de sortie Latence d'entrée
1080p
1080p
1080p
4K
1080p
1080p
1080p
4K
17ms
8,6ms
4,4ms
16,9ms
33,8ms
17ms
8,6ms
33,7ms
Veuillez noter que lorsque le mode “Expérience de Jeu avancée” est activé, les fonctions
Trois dimensions, Ratio, Zoom, Déplacement image, et Correction Géométrique seront
automatiquement désactivées. Ces fonctions seront à nouveau activées lorsque vous désactivez le
mode “Expérience de Jeu avancée”.
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu 3D
Mode 3D
Utilisez cette option pour activer/désactiver la fonction mode 3D.
Inversion 3D Sync
Utilisez cette option pour activer/désactiver la fonction Inversion 3D Sync.
Format 3D
Utilisez cette option pour sélectionner le contenu en format 3D approprié.
‡‡
Automatique : Lorsqu’un signal d’identification 3D est détecté, le format 3D est sélectionné
automatiquement.
‡‡
SBS : Affiche le signal 3D en format "Côte à côte".
‡‡
Haut et bas : Affiche un signal 3D au format « Haut et bas ».
‡‡
Superposés : Affiche un signal 3D au format « Superposés ».
Remarque : Ce menu est disponible uniquement lorsque la source d'entrée est HDMI2/VGA.
Menu Rapport d'aspect
Sélectionner le ratio de l'image affichée entre les options suivantes :
‡‡
4:3 : Ce format est pour des sources d'entrée 4:3.
‡‡
16:9/21:9/32:9: Ces formats sont pour des sources d'entrée 16:9/21:9/32:9, par exemple les HDTV et
les DVD améliorés pour TV à grand écran.
‡‡
LBX: Ce format est pour une source de format letterbox non 16x9 et si vous utilisez des objectifs 16x9
pour afficher un format d’image de 2,35:1 en résolution pleine.
‡‡
Automatique: Sélectionne automatiquement le format d’affichage approprié.
Remarque :
‡‡
Les informations détaillées concernant le mode LBX :
±±
Certains DVDs au format Boîte à lettres ne sont pas compatibles avec les TVs 16x9. Dans
cette situation, l’image aura l’air incorrecte si l'image est affichée en mode 16:9. Pour résoudre
ce problème, veuillez essayer d’utiliser le mode 4:3 pour regarder cette sorte de DVD. Si le
contenu n’est pas 4:3, il y aura des barres noires autour de l’image dans l’affichage 16:9. Pour
ce type de contenu, vous pouvez utiliser le mode LBX pour remplir l’image sur l’affichage 16:9.
±±
Si vous utilisez un objectif anamorphique externe, ce mode LBX vous permet également de
regarder un contenu 2,35:1 (comprenant les DVD anamorphiques et les films HDTV) dont la
largeur anamorphique prise en charge est améliorée pour l’affichage 16x9 dans une image
2,35:1 large. Dans ce cas, il n’y a pas de barres noires. L’alimentation de la lampe et la
résolution verticale sont complètement utilisées.
Français
35
UTILISER LE PROJECTEUR
Table d'étirement UHD 4K:
Écran 16:9
480i/p
576i/p
720p
1080i/p
2160p
4x3
Redimensionner en 2880 x 2160.
16x9
Redimensionner en 3840 x 2160.
LBX
Obtenez l'image 3840 x 1620 centrale, puis étirez-la en 3840 x 2160 pour l’affichage.
Natif
Mappage au centre 1:1.
Aucune mise à l'échelle ne sera effectuée ; la résolution affichée dépend de la source
d'entrée.
Automatique
--Si la source est en 4:3, le type d'écran est mis à l’échelle en 2880 x 2160.
--Si la source est en 16:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 3840 x 2160.
--Si la source est en 15:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 3600 x 2160.
--Si la source est en 16:10, le type d'écran est mis à l’échelle en 3456 x 2160.
Règle de mappage automatique :
Résolution d’entrée
4:3
Portable large
SDTV
HDTV
Automatique/Mise à l’échelle
Résolution-H
Résolution-V
3840
2160
800
600
2880
2160
1024
768
2880
2160
1280
1024
2880
2160
1400
1050
2880
2160
1600
1200
2880
2160
1280
720
3840
2160
1280
768
3600
2160
1280
800
3456
2160
720
576
2700
2160
720
480
3240
2160
1280
720
3840
2160
1920
1080
3840
2160
Menu Zoom
Utilisez pour réduire ou agrandir une image sur l’écran de projection.
Remarque : Les paramètres de zoom sont conservés lors de la mise sous tension du projecteur.
Menu Déplacement image
Ajustez la position de l'image projetée horizontalement (H) ou verticalement (V).
Remarque : La taille de l'image est légèrement réduite lors du réglage de la distorsion trapézoïdale horizontale et
verticale.
36 Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu Correction Géométrique
‡‡
Quatre coins: Ce paramètre permet d'ajuster l'image projetée à partir de chaque coin pour obtenir
une image carrée lorsque la surface de projection n'est pas de niveau.
Remarque : Pendant le réglage des Quatres coins, les menus Zoom, Rapport d’aspect et
Déplacement image sont désactivés. Pour activer Zoom, Rapport d’aspect et
Déplacement image, réinitialisez les réglages de Quatres coins aux valeurs par défaut
de l'usine.
‡‡
Trapèze H.: Réglez horizontalement la distorsion de l'image et créez une image plus carrée. La
distorsion horizontale est utilisée pour corriger une image trapézoïdale dans laquelle les bords gauche
et droit de l'image sont inégaux en longueur. Ceci est destiné à être utilisé avec les applications sur
l'axe horizontalement.
‡‡
Trapèze V: Réglez verticalement la distorsion de l'image et créez une image plus carrée. La distorsion
verticale permet de corriger une image trapézoïdale dans laquelle les bords supérieur et inférieur sont
inclinés vers un des côtés. Cela peut servir pour les applications sur axe vertical.
‡‡
Déformation 3x3: Ajustez la distorsion de l'image avec une valeur de correction de 9 points.
‡‡
Remise à zéro: Restaurez les paramètres par défaut de la connexion géométrique.
Remarque : Lorsque vous utilisez le mode Expérience de Jeu avancée, 4 coins, Déformation horizontale,
Déformation verticale et Déformation 3x3 sont désactivés car ces paramètres ont un impact sur la
latence d'entrée. Si vous prévoyez d'utiliser le mode Expérience de Jeu avancée avec une faible
latence d'entrée, nous vous recommandons fortement de configurer le projecteur sans utiliser les
paramètres 4 coins, Déformation horizontale, Déformation verticale et Déformation 3x3.
Menu PureMotion
Grâce à une technologie d'interpolation d'images sophistiquée, PureMotion élimine le flou de mouvement ou les
sauts de l'image, même dans les séquences d'action à grande vitesse. Sélectionnez entre Arrêt, 1, 2, 3 pour les
différents niveaux de lissage de mouvement.
Menu audio
Haut parleur interne
Utilisez cette option pour activer ou désactiver le haut-parleur interne.
‡‡
Arrêt: Choisissez « Arrêt » pour désactiver le haut-parleur interne.
‡‡
Marche: Choisissez « Marche » pour activer le haut-parleur interne.
Muet
Utilisez cette option pour désactiver temporairement le son.
‡‡
Arrêt: Choisissez « Arrêt » pour désactiver le mode muet.
‡‡
Marche: Choisissez « Marche » pour activer le mode muet.
Remarque : La fonction « Muet » affecte le volume du haut-parleur interne et du haut-parleur externe.
Volume
Ajustez le niveau du volume.
Français
37
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu Configuration
Projection
Sélectionner la projection préférée entre devant, arrière, plafond haut, et arrière haut.
Menu Paramètres de la lampe
Rappel de Lampe
Choisissez cette fonction pour faire apparaître ou masquer le message d’avertissement lorsque le message de
changement de lampe s’affiche. Le message apparaîtra 30 heures avant la fin de sa durée de vie.
Mise à zéro lampe
Réinitialise le compteur d'heures de la lampe après son remplacement.
Menu Paramètres du filtre
Heures d'utilisation filtre
Affiche le nombre d’heures du filtre.
Filtre optionnel installé
Définissez le paramétrage du message d'avertissement.
‡‡
Oui: Affiche un message d’avertissement après 500 heures d’utilisation.
Remarque : « Heures d'utilisation filtre / Rappel filtre / Remise à zéro filtre » ne s’affiche que si
« Filtre optionnel installé » est « Oui ».
‡‡
Non : Désactive le message d'avertissement.
Rappel filtre
Choisissez cette fonction pour faire apparaître ou masquer le message d’avertissement lorsque le message de
filtre modifié s’affiche. Les options disponibles incluent 300hr, 500hr, 800hr, et 1000hr.
Remise à zéro filtre
Réinitialisez le compteur du filtre à poussière après l’avoir remplacé ou nettoyé.
Menu Paramètres d’alimentation
Allumage direct
Choisissez « Marche » pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur s’allumera automatiquement lorsqu’il
est fourni de l’alimentation secteur, sans avoir à appuyer sur le bouton « Alimentation » sur le pavé de contrôle du
projecteur ou de la télécommande.
Arrêt Auto (min)
Règle l’intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera lorsqu’il n’y a aucun signal envoyé au projecteur.
Le projecteur s’éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes).
Minuteur veille (min)
Réglage de la minuterie de veille.
38 Français
‡‡
Minuteur veille (min): Règle l'intervalle du compte à rebours. Le compte à rebours débutera/ qu’il
y ait un signal ou non envoyé au projecteur. Le projecteur s’éteindra automatiquement une fois le
compte à rebours écoulé (en minutes).
Remarque : La minuterie de veille (Sleep Timer) est réinitialisée à chaque fois lorsque le projecteur
est éteint.
‡‡
Toujours en marche: Cochez pour que la minuterie de mise en veille soit toujours activée.
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu Sécurité
Sécurité
Activez cette fonction pour demander un mot de passe avant d'utiliser le projecteur.
‡‡
Arrêt: Choisissez « Arrêt » pour pouvoir allumer le projecteur sans vérification du mot de passe.
‡‡
Marche: Choisissez « Marche » pour utiliser la vérification de sécurité lors de la mise sous tension du
projecteur.
Remarque : Le mot de passe par défaut est 1234.
Sécurité Horloge
Permet de sélectionner la fonction de minuterie (Mois/Jour/Heure) pour définir le nombre d’heures pendant
lesquelles le projecteur peut être utilisé. Une fois que le temps s’est écoulé, vous devrez à nouveau entrer votre
mot de passe.
Changer mot passe
Utilisez pour définir ou modifier le mot de passe qui est demandé lorsque vous allumez le projecteur.
Menu Paramètres lien HDMI
Remarque : Lorsque vous connectez des appareils compatibles HDMI CEC au projecteur avec des câbles HDMI,
vous pouvez les contrôler sur le même état mise sous tension ou mise hors tension avec la fonction
de contrôle de Lien HDMI du menu à l’écran du projecteur. Ceci vous permet d’ajouter un appareil ou
plusieurs à un groupe Mise sous tension ou Mise hors tension avec la fonction Lien HDMI. Dans une
configuration typique, votre lecteur DVD peut être relié au projecteur via un amplificateur ou système
home cinéma.
HDMI
Amplificateur
HDMI
Lecteur DVD
Lien HDMI
Activer/désactiver la fonction Lien HDMI. TV incluse, Commutation on et Commutation off ne seront disponibles
que si ce paramètres est sur « Marche » .
Commutation of
Alimentation CEC sur commande.
‡‡
Mutuel : Le projecteur et l’appareil CEC seront allumés en même temps.
‡‡
PJ --> Appareil: L’appareil CEC ne sera allumé qu’une fois le projecteur allumé.
‡‡
Appareil --> PJ: Le projecteur ne sera allumé qu’une fois l’appareil CEC allumé.
Commutation on
Activez cette fonction pour permettre au Lien HDMI et au projecteur de s’éteindre en même temps
automatiquement.
Menu Motif de test
Sélectionnez la mire parmi Grille verte, Grille magenta, Grille Blanche, Blanc ou désactivez cette fonction (Arrêt).
Français
39
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu Paramètres de la télécommande
Fonction IR
Définissez le paramétrage de la fonction IR.
‡‡
Marche: Choisissez « Marche », le projecteur pourra fonctionner avec la télécommande à partir des
récepteurs IR supérieur et avant.
‡‡
Arrêt: Choisissez « Arrêt » , le projecteur ne pourra pas être utilisé avec la télécommande.
Sélectionnez « Désactivé » pour pouvoir utiliser les touches du pavé.
Menu ID Projecteur
La définition ID peut être configurée par menu (plage 0~99), et permet à l’utilisateur de contrôler un projecteur
individuel en utilisant la commande RS232.
Menu Relais 12V
Utilisez cette fonction pour activer ou désactiver le déclencheur.
Remarque : Prise mini jack 3,5mm qui sort 12V 500mA (max.) pour le contrôle du système de relais.
+12V
MASSE
‡‡
Marche: Choisissez « Marche » pour activer le déclencheur.
‡‡
Arrêt : Choisissez « Arrêt » pour désactiver le déclencheur.
Menu Options
Langue
Sélectionnez le menu OSD multilingue parmi anglais, allemand, français, italien, espagnol, portugais, chinois
simplifié, chinois traditionnel, japonais, coréen et russe.
Réglage Menu
Réglez la position du menu sur l'écran et configurez les paramètres de temporisation du menu.
‡‡
Pos. Menu : Sélectionner la position du menu sur l’écran d’affichage.
‡‡
Menu Timer : Réglez la durée pendant laquelle le menu OSD reste visible sur l'écran.
Source auto
Choisissez cette option pour laisser le projecteur trouver automatiquement une source d'entrée disponible.
Source d'Entrée
Sélectionnez la source d'entrée parmi HDMI 1, HDMI 2 et VGA.
Haute Altitude
Quand « Marche » est sélectionné, les ventilateurs tournent plus vite. Cette fonctionnalité est utile dans les régions
de haute altitude où l’air est raréfié.
Arrêt sur image
Choisissez « Marche » ou « Arrêt » pour verrouiller ou déverrouiller le réglage des paramètres du mode
d'affichage.
Clavier Verrouillé
Si la fonction Clavier verrouillé est « Marche », le clavier est verrouillé. Cependant, le projecteur pourra fonctionner
avec la télécommande. En sélectionnant « Arrêt », vous pourrez réutiliser le clavier.
40 Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Info Cachées
Activez cette fonction pour masquer le message d'information.
‡‡
Arrêt: Choisissez « Arrêt »pour afficher le message « recherche ».
‡‡
Marche: Choisissez « Marche » pour masquer les messages d’info.
Logo
Utiliser cette fonction pour régler l’écran de démarrage. Si des changements sont faits, le nouveau réglage ne
prendra effet que la prochaine fois que le projecteur est allumé.
‡‡
Val. par défaut: L’écran de démarrage par défaut.
‡‡
Neutre: Le logo ne s'affiche par sur l'écran de démarrage.
Couleur Arr Plan
Utilisez cette fonction pour afficher un écran de couleur bleue, rouge, verte ou aucun, lorsqu’il n’y a pas de signal
disponible.
Menu Remise à zéro
Réinitialiser Menu
Restaurez les paramètres par défaut des réglages du menu OSD.
Réinitialiser aux valeurs par défault
Menu de configuration Réinitialiser aux valeurs par défaut.
Menu Info
Affichez les informations du projecteur comme indiqué ci-dessous :
‡‡
Norme
‡‡
Numéro de série
‡‡
Adresse MAC
‡‡
Source
‡‡
Résolution
‡‡
Taux de rafraichissement
‡‡
Mode Affichage
‡‡
Heures lampe
‡‡
ID Projecteur
‡‡
Heures d'utilisation filtre
‡‡
Mode Lumineux
‡‡
Version de FW
Français
41
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu de réglages système
Sur l'écran d'accueil, sélectionnez le menu de réglages système «
système.
» pour configurer différents réglages
Navigation dans le menu général
Sous-menu
Réglages
Personnaliser
Retour
Fond d'écran
Menu principal
Galerie numérique
Raccourcis Page d’Accueil
Réglages
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
42 Français
Lorsque le menu de réglages système s’affiche, utilisez les touches de navigation haut et bas pour
sélectionner un élément dans le menu principal. Lorsque vous effectuez une sélection sur une page
particulière, Appuyez sur « OK » ou sur le bouton « Droite » de la télécommande pour entrer dans le
sous-menu.
Appuyez sur le bouton « Gauche » et « Droite » pour sélectionner l'élément de menu souhaité.
Appuyez ensuite sur « OK » pour ouvrir son sous-menu.
Appuyez sur le bouton « Haut » et « Bas » pour sélectionner l'élément souhaité dans le sous-menu.
Appuyez sur « OK » ou sur le bouton « Droite » pour accéder aux réglages de l'élément de sousmenu sélectionné.
Appuyez sur le bouton « Haut », « Bas », « Gauche » ou « Droite » pour sélectionner le réglage ou
appuyez sur le bouton « Gauche » et « Droite » pour ajuster la valeur (si nécessaire).
Appuyez sur « OK » pour confirmer le réglage.
Sélectionnez l'élément suivant à régler dans le sous-menu et modifiez comme décrit ci-dessus.
Pour quitter, appuyez sur «
» (plusieurs fois si nécessaire). Le menu de réglages disparaît et le
projecteur enregistre automatiquement les nouveaux paramètres.
UTILISER LE PROJECTEUR
Arborescence du menu des paramètres du système
Niveau 1
Niveau 2
Fond d'écran
Raccourcis Page
d’Accueil
Personnaliser
Niveau 3
Niveau 4
Valeur
Style Optoma…
Raccourci 1
APPLI/ Source d’entrée
Raccourci 2
APPLI/ Source d’entrée
Raccourci 3
APPLI/ Source d’entrée
Raccourci 4
APPLI/ Source d’entrée
Raccourci 5
APPLI/ Source d’entrée
Raccourci 6
APPLI/ Source d’entrée
Arrêt
Galerie numérique
Marche
3 mins
Galerie numérique
5 mins
Commencer après
10 mins
15 mins
Arrêt
Wi-Fi
Marche [Val. par défaut]
[Dialogue pop-up]
Entrez le mot de
passe pour
[Nom Wi-Fi]
-- Titre : Entrez le mot de passe pour [Nom
Wi-Fi]
(Lors de la saisie du
mot de passe)
-- Entrée : (Saisissez le texte)
-- Sous-titres : Mot de passe
-- Case à cocher : Afficher le mot de passe
-- Bouton : “Annuler”/ “OK”
Connexion Internet
Adresse IP
Adresse MAC
Puissance du signal
Aucun
Manuel
[Dialogue pop-up]
Réseau
Sans fil
Réseaux disponibles
(Lorsque WiFi est
activé)
Paramètres Proxy
Titre : Entrez un nom de domaine valide.
Sous-titres : Proxy hostname
Indice de saisie : proxy.example@com
Bouton : “Annuler”/ “OK”
DHCP
Statique
Paramètres IP
[Dialogue pop-up]
Titre : Entrez une adresse IP valide.
Sous-titres : Adresse IP
Indice de saisie : 192.168.1.128
Bouton : “Annuler”/ “OK”
Annuler
[Dialogue pop-up]
Indice : [Nom Wi-Fi]
Oublier
Titre : Oublier le réseau
Contenu : Votre appareil ne rejoindra plus ce
réseau Wi-Fi.
Bouton : “Annuler”/ “OK”
Français
43
UTILISER LE PROJECTEUR
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Valeur
Connexion via WPS
Connexion via WPS
(Entrer le code PIN)
[Dialogue pop-up]
Titre : Veuillez entrer le nom du réseau Wi-Fi
Entrée : (Saisissez le texte)
Ajouter un nouveau
réseau
Bouton : “Annuler”/ “OK”
[Dialogue pop-up]
Contenu : Type de sécurité
Bouton : Aucun, WEP, WPA/WPA2 PSK,
802.1xEAP
Point d’accès
Wi-Fi portable
Sans fil
Arrêt
Marche
[Dialogue pop-up]
Autres options
Nom du réseau
Titre : Renommer le réseau
Entrée : (Saisissez le texte)
Bouton : “Annuler”/”OK”
[Dialogue pop-up]
Sécurité
Titre : Type de sécurité
Bouton : Aucun, WPA2 PSK
Point d'accès portable
[Dialogue pop-up]
Réseau
Titre : Changer mot passe
Entrée : (Saisissez le texte)
Mot de passe
Description : Le mot de
passe doit avoir au moins 8
caractères.
Case à cocher :
Afficher le mot de passe
Bouton : “Annuler”/”OK”
Status
(lecture seule)
Adresse MAC
(lecture seule)
Aucun
Paramètres Proxy
Proxy hostname
Manuel
Port
contourner les domaines Proxy
Ethernet
DHCP
Adresse IP
Paramètres IP
Passerelle
Statique
Longueur du préfixe sous-réseau
DNS1
DNS2
Remise à zéro
44 Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Valeur
Clavier
Sélectionner le fuseau
horaire
Date et heure
Heure d'été
Système
Utiliser le format 24
heures
-12:00, -11:00, -10:00, -09:30, -09:00, -08:00,
-07:00, -06:00, -05:00, -04:00, -03:30, -03:00,
-02:00, -01:00, 00:00, +01:00, +02:00, +03:00,
+03:30, +04:00, +04:30, +05:00, +05:30,
+05:45, +06:00, +06:30, +07:00, +08:00,
+08:30, +8:45, +09:00, +09:30, +10:00,
+10:30, +11:00, +12:00, +12:45, +13:00,
+14:00
Marche
Arrêt [Par défaut]
Marche
Arrêt [Par défaut]
Mise à jour du
système
Stockage interne
Termes et conditions
d’utilisation
Légal
Politique de
confidentialité
Politique sur les cookies
Contrôle
Contrôle LAN
Smart Home
Arrêt [Par défaut]
Marche
Remarque :
‡‡
Les fonctions varient en fonction de la définition du modèle.
‡‡
La désactivation de Smart Home désactivera la possibilité d'allumer le projecteur en utilisant la
commande « Allumer » d'Alexa Smart Home ou de Google Action (par exemple : Alexa, allume le
projecteur).
Français
45
UTILISER LE PROJECTEUR
Personnaliser le menu
Réglages
Personnaliser
Retour
Fond d'écran
Galerie numérique
Raccourcis Page d’Accueil
Raccourcis Page d’Accueil
Revoyez les raccourcis de l’écran d’accueil de toutes les applications ouvertes dans chaque source d’entrée.
Les éléments ne peuvent pas se répéter, à l'exception de l'option "Automatique", ce qui signifie que le système
mémorise jusqu'aux six dernières applis ouvertes, puis remplace les raccourcis d'applis, de sorte que l'appli la plus
récente devient la première de la liste, tandis que les autres applis de la liste se décalent d'une position dans la
liste.
Galerie numérique
Rend l'écran vide lorsque le projecteur est resté inactif pendant une longue période.
46 Français
‡‡
Galerie numérique: Choisissez « Marche » pour activer la fonction Galerie numérique.
‡‡
Commencer après: Définissez le temps d'attente avant l'activation de la fonction Galerie numérique.
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu Réseau
Réglages
Réseau
Retour
Sans fil
Ethernet
Sans fil
Configurez les réglages réseau sans fil.
‡‡
Wi-Fi: Réglez l'option Wi-Fi sur « Marche » pour activer la fonction de réseau sans fil.
‡‡
Réseaux disponibles: Sélectionnez le point d'accès sans fil de votre choix et saisissez ou configurez
les paramètres de connexion nécessaires (si nécessaire), par exemple le mot de passe, les
paramètres de proxy et l'adresse IP. Pour information, vous pouvez vérifier la force du signal.
Choisissez « Annuler » pour revenir au menu Réseau sans enregistrer les réglages. Choisissez
« Oublier » pour supprimer le profil de réseau sans fil.
Remarque : Chaque fois que vous devez saisir des symboles, le système affiche automatiquement
un clavier à l'écran.
‡‡
Autres options: Configurez les paramètres avancés du réseau sans fil, tels que
« Connexion via WPS », « Connexion via WPS (Entrer le code PIN) », « Ajouter un nouveau réseau »
(entrer manuellement le nom du réseau) et « Point d'accès portable » (configurer le projecteur pour
qu'il se comporte comme un point d'accès sans fil pour d'autres appareils).
Ethernet
Configurez les réglages réseau sans fil.
Remarque : Assurez-vous d’avoir connecté le projecteur au réseau local (LAN). Veuillez consulter page 15.
‡‡
Status: Affiche l’état de connexion du réseau (lecture seule).
‡‡
Adresse MAC: Affiche l’adresse MAC (lecture seule).
‡‡
Paramètres Proxy: Fournissez manuellement le nom d'hôte proxy, le port de connexion et les
informations sur les domaines bypass proxy si requis.
‡‡
Paramètres IP: Activez DHCP si vous voulez que le projecteur obtienne automatiquement de votre
réseau l'adresse IP et les autres paramètres de connexion. Désactivez DHCP si vous souhaitez
attribuer manuellement l'adresse IP, la passerelle, la longueur du préfixe réseau et les paramètres
DNS.
‡‡
Remise à zéro: Revenez aux réglages d'usine par défaut pour les réglages réseau.
Français
47
UTILISER LE PROJECTEUR
Menu Système
Réglages
Système
Retour
Clavier
Date et heure
Mise à jour du système
Stockage interne
Légal
Clavier
Sélectionnez la langue du clavier.
Date et heure
Configurez les réglages de la date et d'heure.
‡‡
Sélectionner le fuseau horaire: Sélectionnez le fuseau horaire de votre emplacement.
‡‡
Heure d'été: Réglez sur « Marche » pour afficher l'heure au format 24 heures. Réglez sur « Arrêt »
pour afficher l'heure au format 12 heures (AM/PM).
‡‡
Utiliser le format 24 heures: Choisissez le format préféré de la date.
Mise à jour du système
Le système va rechercher automatiquement les mises à jour chaque fois que le projecteur est connecté à Internet
(OTA).
Stockage interne
Visualisez l'utilisation du stockage interne.
Légal
Consultez les documents légaux y compris « Termes et conditions d'utilisation », « Politique de confidentialité » et
« Politique sur les cookies ».
Remarque : Vous pouvez également consulter les documents légaux en ligne. Veuillez vous reporter aux
adresses Web suivantes :
‡‡
‡‡
‡‡
Termes et conditions d'utilisation: https://www.optoma.com/terms-conditions/.
Politique sur les cookies: https://www.optoma.com/cookies-policy/.
Politique de confidentialité: https://www.optoma.com/software-privacy-policy/.
Menu Contrôle
Contrôle LAN
‡‡ Smart Home: Réglez sur « Arrêt » pour désactiver toutes les commandes via « IoT », y compris
« InfoWall ».
48 Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Sélectionner une source d'entrée
Vous pouvez sélectionner n'importe quelle source d'entrée directement sur l'écran d'accueil à l'aide d'un raccourci
clavier.
Remarque : Vous pouvez personnaliser les réglages de raccourci dans « menu Paramètres du système
 Personnaliser  Raccourcis Page d’Accueil ». Vous pouvez également modifier l'ordre des
raccourcis sur l'écran d'accueil.
Si la source d'entrée souhaitée n'est pas visible sur l'écran d'accueil, sélectionnez «
» pour afficher toutes les
options liées aux entrées. Puis sélectionnez votre source d’entrée ou sélectionnez « ACCUEIL » pour revenir à
l'écran d'accueil.
Français
49
UTILISER LE PROJECTEUR
Sélection d'une appli
Vous pouvez sélectionner n'importe quelle appli directement sur l'écran d'accueil à l'aide d'un raccourci d'appli.
Remarque : Vous pouvez personnaliser les réglages de raccourci dans « menu Paramètres du système 
Personnaliser  Raccourcis Page d’Accueil ».
Si l'appli entrée souhaitée n'est pas visible sur l'écran d'accueil, sélectionnez «
installées. Puis sélectionnez votre appli souhaitée.
50 Français
» pour afficher toutes les applis
UTILISER LE PROJECTEUR
Creative Cast
Pour obtenir l'application, vous pouvez procéder de l'une des manières suivantes :
‡‡ si vous utilisez un appareil mobile, scannez le code QR sur l'écran.
‡‡ si vous utilisez l'ordinateur, visitez simplement le lien.
Installez ensuite l'application Creative Cast sur votre ordinateur ou votre appareil mobile.
Avant de commencer, assurez-vous de connecter votre ordinateur ou votre appareil mobile au même Wi-Fi que le
projecteur. Suivez ensuite les instructions à l'écran pour utiliser l'application.
Remarque : Pour l'activation initiale de la fonction Miroir d'écran d’iOS, veuillez vous assurer que le projecteur
est connecté à Internet, puis lancez l'application Creative Cast. Vous ne devez effectuer cette étape
initiale qu'une seule fois et, une fois la connexion initiale établie, l'application Creative Cast n'a plus
besoin d'être ouverte pour toute utilisation ultérieure de la fonction Miroir d'écran d’iOS.
Français
51
UTILISER LE PROJECTEUR
Optoma Marketplace
Avec l'application Optoma Marketplace, vous pouvez rechercher et installer n'importe quelle application.
Gestionnaire de fichiers
Avec l'application Gestionnaire de fichiers, vous pouvez gérer les fichiers stockés dans le stockage interne, le
stockage externe et le stockage dans le cloud.
52 Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Média
Avec l'application Média, vous pouvez lire les fichiers multimédias en connectant une clé USB contenant du
contenu multimédia au projecteur. Ouvrez ensuite l'appli de lecteur multimédia et sélectionnez les fichiers que vous
souhaitez lire.
Français
53
UTILISER LE PROJECTEUR
Formats multimédia pris en charge
Si vous voulez lire des fichiers multimédia, connectez un stockage USB avec du contenu multimédia au projecteur.
Ouvrez ensuite l'appli de lecteur multimédia et sélectionnez les fichiers que vous souhaitez lire.
Le projecteur prend en charge les formats multimédia suivants :
Catégorie multimédia
Décodeur
Formats de fichiers pris en charge
MOV
H.263
3GP
AVI
MKV
FLV
MP4
MOV
3GP
H.264
MPEG transport stream (.ts /.trp /.tp)
ASF
WMV
AVI
MKV
MP4
HEVC/H.265
Vidéo
MOV
MPEG transport stream (.ts /.trp /.tp)
MKV
MPEG program stream (.DAT /.VOB /.MPG /.MPEG)
MPEG transport stream (.ts /.trp /.tp)
MPEG1/2
MP4
AVI
MKV
MP4
MOV
MPEG4
3GP
AVI
MKV
AVI
Motion JPEG
MP4
MOV
54 Français
AVS
MP4
VC1
WMV
UTILISER LE PROJECTEUR
Catégorie multimédia
Décodeur
Formats de fichiers pris en charge
AVI
Matroska (MKV, MKA)
MPEG1/2 Layer2
MP4
MOV
MPEG transport stream (.ts /.trp /.tp)
MPEG program stream (.DAT /.VOB /.MPG /.MPEG)
MP3
MPEG1/2/2.5 Layer3
Matroska (MKV, MKA)
MP4
MOV
MPEG1/2/2.5 Layer3
MPEG transport stream (.ts /.trp /.tp)
MPEG program stream (.DAT /.VOB /.MPG /.MPEG)
AC3
Matroska (MKV, MKA)
AC3
MOV
Audio
MPEG transport stream (.ts /.trp /.tp)
MPEG program stream (.DAT /.VOB /.MPG /.MPEG)
EAC3
MP4
AAC
MP4
AAC, HEAAC
MOV
M4A
MPEG transport stream (.ts /.trp /.tp)
WAV
LPCM
AVI
Matroska (MKV, MKA)
WAV
IMA-ADPCM
MS-ADPM
AVI
Matroska (MKV, MKA)
MP4
Photo
FLAC
Matroska (MKV, MKA)
BMP
15360 X 8640 (La limite de résolution maximale dépend de la taille de la
DRAM)
Remarque :
‡‡
Tous les fichiers multimédia listés ci-dessus.
‡‡
Ce système ne prend pas en charge Dolby, ce qui signifie qu'il n'y a pas de sortie sonore lorsque le
format audio comprend le streaming Dolby.
Image
Type d'image (Nom d'extension)
Jpeg / Jpg
PNG
BMP
Sous-type
Pixels maximum
Référentiel
8000 x 8000
Progressif
Non entrelacé
Entrelacé
6000 x 4000
6000 x 4000
6000 x 4000
6000 x 4000
Français
55
UTILISER LE PROJECTEUR
Doc
Format du
document
PDF
Version et format pris en charge
PDF 1.0 ~ 1.7 et au-delà
Limitation de pages/
lignes
Jusqu'à 1500 pages
(un fichier)
Limitation de taille
Jusqu'à 100 Mo
Document Kingsoft Writer (*.wps)
Modèle Kingsoft Writer (*.wpt)
Document Microsoft Word 97/2000/XP/2003 (*.doc)
Modèle Microsoft Word 97/2000/XP/2003 (*.dot)
Fichiers RTF (*.rtf)
Fichiers texte (*.txt, *.log, *.lrc, *.c, *.cpp, *.h, *.asm,
*.s, *.java, *.asp, *.prg, *.bat, *.bas, *.cmd)
Fichiers page Web (*.html, *.htm)
Pages Web à fichier unique (*.mht, *.mhtml)
Word
Document Microsoft Word 2007/2010 (*.docx)
Microsoft Word 2007/2010 Template (*.dotx)
Document Microsoft Word 2007/2010 prenant en
charge les macros (*.docm)
Modèle Microsoft Word 2007/2010 prenant en charge
les macros (*.dotm)
Vu que le projecteur
WPS ne charge pas les
fichiers MS/Word en
une seule fois, il n'y a
aucune limitation claire
du nombre de pages et
de lignes de fichiers.
Jusqu'à 150 Mo
Limite de lignes : jusqu'à
65 535
Limite de colonnes :
jusqu'à 256
Feuilles : jusqu'à 200
Jusqu'à 30 Mo
Jusqu'à 1500 pages
(un fichier)
Jusqu'à 30 Mo
Fichiers XML (*.xml)
Texte OpenDocument
Document Works 6-9 (*.wtf)
Works 6.0 et 7.0 (*.wps)
Fichiers feuilles de calcul Kingsoft (*.et)
Modèle feuilles de calcul Kingsoft (*.ett)
Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Workbook (*.xls)
Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template (*.xlt)
Fichiers texte (*.csv)
Excel
Pages Web (*.htm, *.html)
Fichiers XML (*.xml)
Fichiers Microsoft Excel 2007/2010 (*.xlsx, *.xlsm)
Microsoft Excel 2007/2010 Template (*.xltx)
Classeur binaire Microsoft Excel 2007/2010 (*.xlsb)
Fichiers de présentation Kingsoft (*.dps)
Modèles de présentation Kingsoft (*.dpt)
PowerPoint
Présentations Microsoft PowerPoint 97/2000/
XP/2003 (*.ppt, *.pps)
Modèles de présentation Microsoft PowerPoint
97/2000/XP/2003 (*.pot)
Présentations Microsoft PowerPoint 2007/2010
(*.pptx, *.ppsx)
Modèle de présentations Microsoft PowerPoint
2007/2010 (*.potx)
Remarque :
‡‡
Le décodage peut prendre du temps pour les fichiers volumineux avec du contenu complexe.
‡‡
56 Français
Les objets intégrés dans les fichiers ne peuvent pas être activés ni visualisés.
UTILISER LE PROJECTEUR
‡‡
Pour Microsoft Word
±±Aucune prise en charge des réglages avancés, tels que les réglages de plug-in de dessin ou
d'arrière-plan de tableau.
±±Le contenu hors des limites définies dans Microsoft Word ne sera pas affiché.
±±Texte en caractères gras non pris en charge dans la police chinoise simplifiée.
‡‡
Pour Microsoft PowerPoint
±±Effets de diapositives non pris en charge.
±±Les feuilles protégées par mot de passe ne sont pas protégées.
±±Les animations Powerpoint ne sont pas prises en charge.
‡‡
Pour Microsoft Excel
±±Les feuilles sont affichées individuellement et séquentiellement lorsque le fichier contient plusieurs
feuilles.
±±La mise en page et la numérotation peuvent être changées pendant le décodage.
Français
57
UTILISER LE PROJECTEUR
Visualisation de la barre d'état
Par défaut, la barre d'état de l'écran d'accueil contient des icônes indiquant l'état de connexion par rapport au
réseau filaire, sans fil et USB. Vous pouvez sélectionner n’importe laquelle des icônes pour ouvrir le menu associé.
La sélection de l'icône d'état filaire ou sans fil entraîne l'ouverture du menu de configuration réseau. La sélection de
l'icône d'état USB entraîne l'ouverture du navigateur et l'affichage du contenu du périphérique USB connecté.
État du réseau filaire
État de la connexion USB
État du réseau fsans fil
Assistant Alexa / Google
Ce projecteur prend en charge les fonctions de contrôle vocal avec Assistant Alexa / Google
L'utilisateur peut utiliser les mots clés « Optoma connect & alexa » et « Optoma connect & google assistant » pour
trouver et obtenir le guide d'installation d'Alexa et de Google sur le site web en cliquant sur le lien suivant :
‡‡ Application Optoma Connect - Tutoriel d'installation d'Alexa
‡‡ Application Optoma Connect - Tutoriel d'installation de Google
58 Français
ENTRETIEN
Remplacement de la lampe (Personnel d’entretien uniquement)
Le projecteur détecte automatiquement la durée de vie de l'ampoule et, lorsque celle-ci s’achève, un message
d'avertissement apparaît à l'écran.
Avertissement
Avertissement Lampe
Durée de vie de la lampe expirée.
Lorsque ce message apparaît, veuillez contacter votre revendeur local ou votre centre de service afin de remplacer
l’ampoule le plus rapidement possible. Avant de remplacer l'ampoule, veillez à éteindre le projecteur et débrancher
le cordon d'alimentation. Assurez-vous que le projecteur a refroidi pendant au moins 30 minutes et que l'ampoule
est complètement refroidie.
Avertissement : Pour un montage au plafond, prenez des précautions lorsque vous ouvrez le panneau
d’accès à la lampe. Il est conseillé de porter des lunettes de sécurité lorsque vous changez l’ampoule
pour un montage au plafond. Des précautions doivent être obligatoirement prises afin d’éviter à des
pièces desserrées de tomber du projecteur.
Avertissement : Le compartiment de la lampe est chaud! Laissez-le refroidir avant de changer la lampe!
Avertissement : Pour réduire les risques de blessures corporelles, ne faites pas tomber le module de
la lampe et ne touchez pas l’ampoule de la lampe. L’ampoule risque de se briser et de provoquer des
blessures si elle tombe.
Français
59
ENTRETIEN
Remplacement de la lampe (suite)
2
3
4
5
6
1
Procédure :
1.
Éteignez l'alimentation du projecteur en appuyant sur le bouton «
le bouton «
» de la télécommande.
» du clavier du projecteur ou sur
2.
Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 30 minutes.
3.
Débranchez le cordon d’alimentation.
4.
Déposez la vis servant à fixer le capot supérieur. 1
5.
Retirez le capot de la lampe. 2
6.
Retirez la vis du module de la lampe. 3
7.
Levez la poignée de la lampe. 4
8.
Retirez le cordon de la lampe. 5
9.
Retirez délicatement le module de lampe. 6
10.
Pour replacer le module de la lampe, suivez les étapes précédentes dans l’ordre inverse.
11.
Allumez le projecteur et réinitialisez le minuteur de la lampe.
12.
Mise à zéro lampe : (i) Appuyez sur « Menu »  (ii) Sélectionnez « Réglages »  (iii) Sélectionnez
« Paramètres Lampe »  (iv) Sélectionnez « Mise à zéro lampe »  (v) Sélectionnez « Oui ».
Remarque :
‡‡
Le projecteur ne peut pas être tourné si le couvercle de la lampe n’a pas été remis sur le projecteur.
‡‡
Ne touchez aucune partie en verre de la lampe. Les huiles de la peau peuvent endommager la lampe.
Utilisez un chiffon sec pour nettoyer le module de la lampe s’il a été touché par accident.
60 Français
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Résolutions compatibles
Compatibilité vidéo
Signal
Résolution
SDTV
480i/p, 576i/p
HDTV
UHD
720p (50/60Hz), 1080i (50/60Hz), 1080p (24/50/60Hz)
2160p (24/50/60Hz)
Synchro vidéo en détails :
Signal
Résolution
Taux d’actualisation (Hz)
SDTV (480i)
640 x 480
60
SDTV (480p)
640 x 480
60
SDTV (576i)
SDTV (576p)
HDTV (720p)
HDTV (1080i)
HDTV (1080p)
UHD (2160p)
720 x 576
720 x 576
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080
3840 x 2160
50
50
50/60
50/60
24/50/60
24/50/60
Remarques
Pour composant
Pour 4K UHD
Compatibilité avec les ordinateurs
Normes VESA (signal d’ordinateur (compatibilité RVB analogique)) :
Signal
Résolution
Taux d’actualisation (Hz)
Remarques pour Mac
SVGA
800 x 600
56/60/72
Mac 60/72
XGA
1024 x 768
60/70/75
Mac 60/70/75
HDTV(720p)
1280 x 720
50/60
Mac 60
WXGA
1280 x 768
60/75
Mac 60/75
WXGA
1280 x 800
60
Mac 60
WXGA
1366 x 768
60
Mac 60
WXGA+
1440 x 900
60
Mac 60
SXGA
1280 x 1024
60/75
Mac 60/75
UXGA
1600 x 1200
60
HDTV(1080p)
1920 x 1080
24/50/60
Mac 60
WUXGA
1920 x 1200 (*)
60
Mac 60
Remarque : (*1) 1920 x 1200 @60Hz ne supporte que RB (Reduced Blanking).
Français
61
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Tableau de synchro pour PC :
Fréquence H
Taux de
rafraichissement
(KHz)
(Hz)
Vidéo
Numérique
Analogique
Remarque
800 x 600
35,2
56
Sans objet
√
√
56Hz
800 x 600
37,9
60
Sans objet
√
√
60Hz
SVGA
800 x 600
46,9
75
Sans objet
√
√
Sans objet
SVGA
800 x 600
48,1
72
Sans objet
√
√
72Hz
SVGA
800 x 600
53,7
85
Sans objet
√
√
85Hz
SVGA
832 x 624
49,72
75
Sans objet
√
√
Sans objet
XGA
1024 x 768
48,4
60
Sans objet
√
√
Sans objet
XGA
1024 x 768
56,5
70
Sans objet
√
√
70Hz
XGA
1024 x 768
60
75
Sans objet
√
√
Sans objet
XGA
1024 x 768
68,7
85
Sans objet
√
√
Sans objet
Signal
Résolution
SVGA
SVGA
XGA
1024 x 768
97,551
120
Sans objet
Sans objet
√
Sans objet
SXGA
1152 x 864
67,5
75
Sans objet
√
√
Sans objet
HD720
1280 x 720
37,5
50
Sans objet
√
√
Sans objet
HD720
1280 x 720
45
60
Sans objet
√
√
Sans objet
HD720
1280 x 720
92,62
120
Sans objet
Sans objet
√
Sans objet
WXGA-800
1280 x 800
49,702
60
Sans objet
√
√
Sans objet
SXGA
1280 x 1024
64
60
Sans objet
√
√
Sans objet
SXGA
1280 x 1024
80
75
Sans objet
√
√
Sans objet
SXGA+
1400 x 1050
65,317
60
Sans objet
Sans objet
√
Sans objet
UXGA
1600 x 1200
75
60
Sans objet
√
√
Sans objet
HD1080
1920 x 1080
27
24
Sans objet
√
√
Sans objet
HD1080
1920 x 1080
56,25
50
Sans objet
√
√
Sans objet
HD1080
1920 x 1080
67,5
60
Sans objet
√
√
Sans objet
WUXGA
1920 x 1200
74,038
60
Sans objet
√
√
RB
HDTV
1920 x 1080i
28,1
50
√
√
√
Sans objet
HDTV
1920 x 1080i
33,75
60
√
√
√
Sans objet
HDTV
1920 x 1080p
27
24
√
√
√
Sans objet
HDTV
1920 x 1080p
56,25
50
√
√
√
Sans objet
HDTV
1920 x 1080p
67,5
60
√
√
√
Sans objet
HDTV
1280 x 720
45
60
√
√
Sans objet
Sans objet
HDTV
1280 x 720p
67,5
50
√
√
√
Sans objet
HDTV
1280 x 720p
45
60
√
√
√
Sans objet
SDTV
720 x 576
31,3
50
√
√
Sans objet
Sans objet
SDTV
720 x 576i
15,6
50
√
√
√
Sans objet
SDTV
720 x 576p
31,3
50
√
√
√
Sans objet
SDTV
720 x 480
31,5
60
√
√
Sans objet
Sans objet
SDTV
720 x 480i
15,7
60
√
√
√
Sans objet
SDTV
720 x 480p
31,5
60
√
√
√
Sans objet
Remarque : "√" signifie que l'élément est pris en charge, "Sans objet" signifie que la résolution n'est pas prise en
charge.
62 Français
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Signal d’entrée pour HDMI
Signal
Résolution
Taux d’actualisation (Hz)
SVGA
800 x 600
60/75
Remarques pour Mac
Mac 60/75
XGA
1024 x 768
60/70/75/120
Mac 60/70/75
SDTV (480i)
640 x 480
60
SDTV (480p)
640 x 480
60
SDTV (576i)
720 x 576
50
SDTV (576p)
720 x 576
50
HDTV(720p)
1280 x 720
50(*2)/60
Mac 60
WXGA
1280 x 768
60/75/85
Mac 75
WXGA
1280 x 800
60/120
Mac 60
WXGA(*2)
1366 x 768
60
WXGA+
1440 x 900
60/120(RB)
Mac 60
Mac 60/75
SXGA
1280 x1024
60/75/85
SXGA+
1400 x1050
60/85
UXGA
1600 x 1200
60/65/70/75/85
HDTV (1080i)
1920 x1080
50/60
HDTV(1080p)
1920 x1080
24/30/50/60/120
Mac 60
WUXGA
1920 x 1200(*1)
60
Mac 60RB
WQHD
2560 x 1440
60RB
UHD(2160p)
3840 x 2160
24/30/50/60
Mac 24/30
UHD(2160p)
4096 X 2160
24/30/50/60
Mac 24
Remarque :
‡‡
‡‡
(*) 1920 x 1200 @ 60hz ne supporte que RB (reduced blanking).
(*2) Synchronisation standard de Windows 10.
Français
63
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Tableaux EDID (Extended Display Identification Data)
Signal analogique
Résolution native analogique : 1920 x 1080 à 60Hz
B0/Timing établi
B0/Timing standard
B0/Timing détaillé
800 x 600 à 56Hz
1280 x 720 à 60Hz
1920 x 1080 @ 60Hz (Natif)
800 x 600 à 60Hz
1280 x 800 à 60Hz
800 x 600 à 72Hz
1280 x 1024 à 60Hz
800 x 600 à 75Hz
1920 x 1200 à 60Hz
832 x 624 à 75Hz
800 x 600 à 120Hz
1024 x 768 à 70Hz
1280 x 800 à 120Hz
B1/Mode vidéo
B1/Timing détaillé
1366x768 à 60 Hz
1024 x 768 à 75Hz
1280 x 1024 à 75Hz
1152 x 870 à 75Hz
Signal numérique (HDMI 2.0) - HDMI1
Résolution numérique native : 3840 x 2160 à 60Hz
B0/Timing établi
B0/Timing standard
B0/Timing standard
B1/Mode vidéo
B1/Timing détaillé
800 x 600 à 56Hz
1280 x 720 à 60Hz
3840 x 2160 @ 60 Hz
(par défaut)
1920 x 1080 à 120Hz
1366 x 768 à 60Hz
800 x 600 à 60Hz
1280 x 800 à 60Hz
720 x 480p à 60Hz 4:3
1920 x 1080 à 240Hz
800 x 600 à 72Hz
1280 x 1024 à 60Hz
720 x 576p à 50Hz 4:3
800 x 600 à 75Hz
1920 x 1200 à 60Hz
1920 x 1080i à 60Hz 16:9
832 x 624 à 75Hz
800 x 600 à 120Hz
1920 x 1080i à 50Hz 16:9
1024 x 768 à 60Hz
1024 x 768 à 120Hz
1920 x 1080p à 60Hz 16:9
024 x 768 à 70Hz
1280 x 800 à 120Hz
1920 x 1080p à 50Hz 16:9
1024 x 768 à 75Hz
1920 x 1080p à 24Hz 16:9
1280 x 1024 à 75Hz
3840 x 2160 à 24Hz
1152 x 870 à 75Hz
3840 x 2160 à 25Hz
3840 x 2160 à 30Hz
3840 x 2160 à 50Hz
3840 x 2160 à 60Hz
4096 x 2160 à 24Hz
4096 x 2160 à 25Hz
4096 x 2160 à 30Hz
4096 x 2160 à 50Hz
4096 x 2160 à 60Hz
720 x 480p à 60Hz 16:9
1280 x 720p à 60Hz 16:9
720 x 576p à 60Hz 16:9
1280 x 720p @ 60Hz 16:9
Remarque : Supporte 1920 x 1080 @ 50Hz
64 Français
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Signal numérique (HDMI 2.0) - HDMI2
Résolution numérique native : 3840 x 2160 à 60Hz
B0/Timing établi
B0/Timing standard
B0/Timing standard
B1/Mode vidéo
B1/Timing détaillé
800 x 600 à 56Hz
1280 x 720 à 60Hz
3840 x 2160 @ 60 Hz
(par défaut)
1920 x 1080 à 120Hz
1920 x 1080 à 240Hz
800 x 600 à 72Hz
1280 x 800 à 60Hz
720 x 480p à 60Hz 4:3
800 x 600 à 75Hz
1280 x 1024 à 60Hz
720 x 576p à 50Hz 4:3
832 x 624 à 75Hz
1920 x 1200 à 60Hz
1920 x 1080i à 60Hz 16:9
1024 x 768 à 60Hz
800 x 600 à 120Hz
1920 x 1080i à 50Hz 16:9
1024 x 768 à 70Hz
1024 x 768 à 120Hz
1920 x 1080p à 60Hz 16:9
1024 x 768 à 75Hz
1280 x 800 à 120Hz
1920 x 1080p à 50Hz 16:9
1280 x 1024 à 75Hz
1920 x 1080p à 24Hz 16:9
1152 x 870 à 75Hz
3840 x 2160 à 24Hz
3840 x 2160 à 25Hz
3840 x 2160 à 30Hz
3840 x 2160 à 50Hz
3840 x 2160 à 60Hz
4096 x 2160 à 24Hz
4096 x 2160 à 25Hz
4096 x 2160 à 30Hz
4096 x 2160 à 50Hz
4096 x 2160 à 60Hz
720 x 480p à 60Hz 16:9
1280 x 720p à 60Hz 16:9
720 x 576p à 60Hz 16:9
1280 x 720p @ 60Hz 16:9
Remarque : Le sous-échantillonnage chroma est supporté :
‡‡ 4K@60/50Hz YUV 4:2:0 12bit / RVB 4:4:4 8bit
‡‡ 4K@30Hz YUV/RVB 4:4:4 12bit
Français
65
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Timing 3D
Pour Blu-ray 3D (HDMI 1.4a) :
Fréquence d'images supportée 2D
Option 59/60 Hz :
Option 50 Hz :
Timing
1920 x 1080p @ 23,98 / 24Hz
Format
Frame packing (HDMI1/HDMI2)
1280 x 720p @ 59,94 / 60Hz
Frame packing (HDMI1/HDMI2)
1920 x 1080p @ 23,98 / 24Hz
Haut-et-Bas (HDMI2/VGA)
1280 x 720p @ 59,94 / 60Hz
Haut-et-Bas (HDMI2/VGA)
1920 x 1080p @ 23,98 / 24Hz
Côte-à-Côte (HDMI2/VGA)
1280 x 720p @ 59,94 / 60Hz
Côte-à-Côte (HDMI2/VGA)
1920 x 1080p @ 23,98 / 24Hz
1280 x 720p à 50Hz
Frame packing (HDMI1/HDMI2)
Frame packing (HDMI1/HDMI2)
1920 x 1080p @ 23,98 / 24Hz
Haut-et-Bas (HDMI2/VGA)
1280 x 720p à 50Hz
Haut-et-Bas (HDMI2/VGA)
1920 x 1080p @ 23,98 / 24Hz
Côte-à-Côte (HDMI2/VGA)
1280 x 720p à 50Hz
Côte-à-Côte (HDMI2/VGA)
Pour PC :
Saisissez
HDMI1
HDMI2
VGA
66 Français
Timing
Format
1920 x 1080 à 120Hz
Superposés
1280 x 800 à 120Hz
Superposés
1024 x 768 à 120Hz
Superposés
800 x 600 à 120Hz
Superposés
1920 x 1080 à 60Hz
Superposés
1280 x 800 à 120Hz
Superposés
1280 x 720 à 120Hz
Superposés
1024 x 768 à 120Hz
Superposés
1920 x 1080 à 60Hz
Superposés
1280 x 800 à 120Hz
Superposés
1280 x 720 à 120Hz
Superposés
1024 x 768 à 120Hz
Superposés
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Taille d'image et distance de projection
Longueur diagonale
(en pouce) de
l’écran 16:9
30
Taille de l’écran L x H
(m)
(po)
Largeur Hauteur Largeur Hauteur
0,66
0,37
26,15
14,71
Distance de projection (D)
(m)
(pied)
Large
Tele
Large
Tele
1,06
3,46
40
0,89
0,50
34,86
19,61
1,07
60
1,33
0,75
52,29
29,42
70
1,55
0,87
61,01
34,32
80
1,77
1,00
69,73
90
100
1,99
2,21
1,12
1,25
78,44
87,16
120
2,66
1,49
150
180
200
250
301
3,32
3,98
4,43
5,53
6,65
1,87
2,24
2,49
3,11
3,74
Décalage (HD)
(m)
0,02
(pied)
0,07
1,41
3,51
4,62
0,03
0,09
1,61
2,11
5,27
6,93
0,04
0,13
1,88
2,46
6,15
8,08
0,05
0,16
39,22
2,14
2,82
7,03
9,23
0,05
0,18
44,12
49,03
2,41
2,68
3,17
3,52
7,91
8,78
10,39
11,54
0,06
0,07
0,20
0,22
104,59
58,83
3,21
4,22
10,54
13,85
0,08
0,27
130,74
156,88
174,32
217,89
262,00
73,54
88,25
98,05
122,57
147,37
4,02
4,82
5,36
6,70
8,05
5,28
6,34
7,04
8,80
-
13,18
15,81
17,57
21,96
26,40
17,31
20,78
23,08
28,85
-
0,10
0,12
0,14
0,17
0,21
0,34
0,40
0,45
0,56
0,68
Remarque : Ces valeurs ne sont pas exactes et peuvent varier légèrement.
Vue de dessus
Écran
Écran (L)
Hauteur
Distance de projection (D)
Écran
Écran (H)
Dia
go
na
le
Largeur
Vue de coté
Décalage (Hd)
Distance de projection (D)
Français
67
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Dimensions du projecteur et installation au plafond
1.
2.
‡‡
‡‡
Pour éviter d’endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d’Optoma.
Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées
pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications suivantes :
Type de vis : M4 pour le montage en deux points ou M6 pour le montage en un point
Longueur minimale de la vis : 10mm
Objectif
Unité : mm
Remarque : Veuillez noter que tout dommage résultant d’une mauvaise installation annulera la garantie.
Avertissement :
‡‡
‡‡
‡‡
68 Français
Si vous achetez une monture de plafond chez une autre société, veuillez vous assurer d’utiliser la
taille de vis correcte. La taille de vis dépendra de l’épaisseur de la plaque de montage.
Assurez-vous de garder au moins 10 cm d’écart entre le plafond et le bas du projecteur.
Eviter d’installer le projecteur près d’une source chaude.
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Codes de la télécommande IR
Enter
Touche
Marche/
Arrêt
Touche
Données Données Données Données
MTX. Format
num
0
1
2
3
Description
Veuillez consulter «Mise sous / hors tension
du projecteur» à la page 19.
Appuyez sur
pour sélectionner un signal
d’entrée.
K12
04
F1
32
CD
71
8E
Source
K3
11
F1
32
CD
18
E7
Accueil
K13
03
F1
32
CD
92
6D
Menu
K8
17
F1
32
CD
0E
F1
Retour
K4
10
F1
32
CD
86
79
Haut
K7
18
F2
32
CD
11
EE
Gauche
K14
02
F2
32
CD
10
EF
Droite
K5
09
F2
32
CD
12
ED
Bas
K2
19
F2
32
CD
14
EB
Entrée
K9
16
F1
32
CD
0F
F0
Confirme votre sélection d’un élément.
Muet
K15
01
F1
32
CD
52
AD
Appuyez sur
pour allumer/éteindre le
haut-parleur intégré du projecteur.
Appuyez sur
Accueil.
pour retourner à l’écran
Appuyez sur
pour ouvrir le menu OSD
(affichage à l’écran). Pour quitter le menu
OSD, appuyez à nouveau sur
.
Appuyez sur
pour revenir à la page
précédente.
Utilisez
pour choisir des
éléments ou effectuer les réglages pour
votre sélection.
Mode
Affichage
K10
15
F1
32
CD
91
6E
Appuyez sur
pour afficher le menu du
mode d’affichage. Pour quitter le menu du
mode d'affichage, appuyez à nouveau sur
.
Option
K6
08
F1
32
CD
25
DA
Appuyez sur pour configurer les
paramètres de la Smart TV.
Volume -
K11
12
F2
32
CD
0C
F3
Appuyez sur
pour réduire le volume.
Volume +
K1
05
F2
32
CD
09
F6
Appuyez sur
pour augmenter le volume.
Français
69
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Dépannage
Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si des problèmes
persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service.
Problèmes d’Image
Aucune image n’apparaît à l’écran
‡‡
Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont connectés correctement et
fermement selon les descriptions dans la section "Installation".
‡‡
Assurez-vous que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou cassées.
‡‡
Vérifiez que la lampe de projection a été correctement installée. Veuillez consulter la section
« Remplacement de la lampe » des pages 59-60.
‡‡
Assurez-vous que la fonction "Muet" est bien désactivée.
L’image est floue
‡‡
Réglez la bague de variation de la focale sur l’objectif du projecteur. Veuillez consulter la page 16.
‡‡
Assurez-vous que l’écran de projection se trouve à la bonne distance du projecteur. (Veuillez consulter
la page 67).
L’image est étirée lors de l’affi chage d’un DVD 16:9
‡‡
Lorsque vous regardez un DVD anamorphotic ou un DVD 16:9, le projecteur affichera la meilleure
image au format 16:9 du côté projecteur.
‡‡
Si vous regardez un DVD au format LBX, veuillez changer le format pour LBX dans l’OSD du
projecteur.
‡‡
Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer le format pour 4:3 dans l’OSD du projecteur.
‡‡
Veuillez configurer le format d’affichage pour un rapport d’aspect 16:9 (large) sur votre lecteur DVD.
L’image est trop petite ou trop grande
‡‡
Réglez le levier du zoom sur le dessus du projecteur.
‡‡
Rapprochez ou éloignez le projecteur de l’écran.
‡‡
Appuyez sur « Menu » sur le panneau du projecteur, et allez dans « Affichage-->Ratio ». Essayez
différents réglages.
Les bords de l’image sont inclinés :
‡‡
Si possible, repositionnez le projecteur de manière à ce qu’il soit centré par rapport à l’écran et audessous de celui-ci.
L’image est renversée
‡‡
Sélectionnez « Réglages-->Projection » dans l’OSD et réglez la direction de projection.
Image double et floue
‡‡
70 Français
Assurez-vous que « Mode Affichage » n'est pas 3D pour éviter qu'une image 2D normale apparaisse
en double et floue.
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Autre problèmes
Le projecteur arrête de répondre aux commandes
‡‡
Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d’alimentation et attendez au moins 20
secondes avant de reconnecter l’alimentation.
La lampe grille ou émet un claquement
‡‡
Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle grillera, éventuellement avec un fort bruit
de claquage. Si cela arrive, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n’est
pas remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures qui figurent dans la section
« Remplacement de la lampe » des pages 59-60.
Problèmes liés à la télécommande
Si la télécommande ne fonctionne pas
‡‡
Vérifiez que l’angle de fonctionnement de la télécommande est pointé à ±15° horizontalement ou ±10°
verticalement par rapport aux récepteurs IR du projecteur.
‡‡
Assurez-vous qu’il n’y aucun obstacle entre la télécommande et le projecteur. Placez-vous à une
distance de moins de 7 m (environ 22 pieds) du projecteur.
‡‡
Assurez-vous que les piles sont insérées correctement.
‡‡
Remplacer les piles quand elles sont mortes.
Voyant d’avertissement
Lorsque les voyants d’avertissement (voir ci-dessous) s’allument ou clignotent, le projecteur s’éteindra
automatiquement :
‡‡
Le voyant "LAMPE" est éclairé en rouge et le voyant "Marche/Veille" clignote en rouge.
‡‡
Le voyant "TEMPÉRATURE" est éclairé en rouge et le voyant "Marche/Veille" clignote en rouge.
Ceci indique que le projecteur a surchauffé. Dans des conditions normales, le projecteur se rallumera
une fois quil sera refroidi.
‡‡
Le voyant "TEMPÉRATURE" clignote en rouge et le voyant "Marche/Veille" en rouge.
Débranchez le cordon d’alimentation du projecteur, attendez 30 secondes et réessayez. Si le voyant
d’avertissement s’allume ou clignote, contactez votre centre de service le plus proche pour de l’aide.
Français
71
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Message sur l’éclairage DEL
DEL témoin Marche/Veille
Message
État de veille
(cordon d’alimentation
d’entrée)
(Rouge)
(Bleue)
Lumière fixe
Clignotante
(arrêt 0,5 sec / marche 0,5 sec).
Retour à une lumière rouge fixe
lorsque les ventilateurs s'arrêtent.
Mise hors tension
(Refroidissement)
Clignotante
Clignotante
Clignotante
Lumière fixe
Clignotante
Lumière fixe
Clignotante
Clignotante
Clignotante
Clignotante
(marche 3 sec/arrêt 1 sec)
Clignotante
(marche 1 sec/arrêt 3 sec)
Persistance (lampe éteinte)
Mise hors tension :
Mise hors tension
Power Off?
Pressez de nouveau M/A
‡‡
Avertissement température :
Avertissement
TEMPERATURE TROP IMPORTANTE
Veuillez:
1. Vérifiez que les aérations ne soient pas obstruées.
2. Vérifiez que la température extérieure est inférieure à 45°C.
Si le problème persiste malgré les vérifications ci-desus.
Merci de contater le Service Après Vente.
72 Français
(Rouge)
Clignotante
(arrêt 0,5 sec /marche 0,5 sec)
Mise sous tension et
allumage de la lampe
‡‡
DEL de la lampe
Lumière fixe
Mise sous tension
(préchauffage)
Erreur (panne de lampe)
Erreur (Défaut ventilateur)
Erreur (surchauffe)
État de veille
(Mode Graver)
Graver (Préchauffage)
Graver (Refroidissement)
Persistance (éclairage
lampe)
DEL de la
température
(Rouge)
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
‡‡
Avertissement lampe :
Avertissement
Avertissement Lampe
Durée de vie de la lampe expirée.
‡‡
Panne du ventilateur :
Avertissement
FAN verrouillé
Le projecteur s'arrêtera automatiquement
Merci de contater le Service Après Vente.
‡‡
Hors limites d’affichage :
HDMI
Hors portée
‡‡
Avertissement mise hors tension :
Arrêt arrêt
Décompte avant arrêt activé
Arrêt activé
sec.
Français
73
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Spécifications
Optique
Technologie
Résolution de sortie
Résolution d'entrée max
Objectif
Décalage
Taille de l’image
Distance de projection
E/S
Couleur
Taux de balayage
Haut-parleur
Consommation électrique
Alimentation requise
Courant d'entrée
Sens d'installation
Dimensions (l x P x H mm)
Poids
Environnement
Description
Texas Instrument DMD, 0,47"(dimensions)/ 4K UHD HSSI DMD X1, S451 (type
d'emballage), avec actionneur XPR 4 voies
4K UHD 3840 x 2160
4096 x 2160 à 60Hz
‡‡ Rapport de projection : 1,21~1,59, tolérance ± 3%
‡‡ Arrêt-F : 1,94~2,23
‡‡ Distance focale : 12,81~16,74mm
‡‡ Plage de zoom : 1,3x
105%~115%, tolérance ± 5%
34,1”~302,4”, optimisé large 80”
1,2m ~ 8,1m (optimisé à 2,2m)
‡‡ HDMI V2.0 / HDCP2.2 (x2)
‡‡ Entrée VGA
‡‡ Entrée audio 3,5 mm
‡‡ USB2.0 (pour mise à jour du FW) USB-A pour 5V PWR 1,5A
‡‡ Sortie audio 3,5 mm
‡‡ USB2.0 USB-A pour pilote de clé USB et WiFi dongle (x2)
‡‡ RS-232 mâle (D-SUB 9 broches)
‡‡ RJ-45
‡‡ Sortie SPDIF (prise en charge de 2 canaux stéréo PCM uniquement)
‡‡ Relais 12V (prise jack 3,5 mm)
1073,4 millions de couleurs
‡‡ Fréquence de balayage horizontale : 31,0~135,0 KHz
‡‡ Fréquence de balayage verticale : 24~120 Hz
Oui, 10 W
‡‡ Minimum :
‡‡ 210W (typique), 231W (max.) @ 110VCA
‡‡ 200W (typique), 220W (max.) @ 220VCA
‡‡ Maximum :
‡‡ 300W (typique), 330W (max.) @ 110VCA
‡‡ 290W (typique), 320W (max.) @ 220VCA
100 - 240V ±10%, CA 50/60Hz
3,5A
Avant, Arrière, Plafond-haut, Arrière-haut
‡‡ Sans les pieds: 315 x 270 x 115 mm (12,40 x 10,63 x 4,53 pouces)
‡‡ Avec les pieds : 315 x 270 x 118 mm (12,40 x 10,63 x 4,65 pouces)
< 4,0 kg (8,81 livres)
Fonctionnement dans la plage 5 ~ 40°C, 10% à 85% d'humidité (sans condensation)
Remarque : Toutes les spécifications sont soumises à modification sans préavis.
74 Français
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Les bureaux d’Optoma dans le monde
Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional.
ÉTATS-UNIS
47697 Westinghouse Drive,
Fremont, CA 94539, USA
www.optomausa.com
Canada
47697 Westinghouse Drive,
Fremont, CA 94539, USA
www.optomausa.com
Amérique Latine
47697 Westinghouse Drive,
Fremont, CA 94539, USA
www.optomausa.com
Europe
Unit 1, Network 41, Bourne End Mills,
Hemel Hempstead, Herts,
HP1 2UJ, United Kingdom
(Royaume-Uni)
www.optoma.eu
Téléphone réparations :
+44 (0)1923 691865
Benelux BV
Randstad 22-123
1316 BW Almere
Les Pays-Bas
www.optoma.nl
France
Bâtiment E
81-83 avenue Edouard Vaillant
92100 Boulogne Billancourt, France
Espagne
C/ José Hierro,36 Of. 1C
28522 Rivas VaciaMadrid,
Espagne
Allemagne
Am Nordpark 3
41069 Mönchengladbach
Allemagne
Scandinavie
Lerpeveien 25
3040 Drammen
Norvège
Japon
888-289-6786
東京都足立区綾瀬3-25-18
510-897-8601
株式会社オーエス
[email protected]
コンタクトセンター:0120-380-495
[email protected]
www.os-worldwide.com
Taiwan
888-289-6786
12F., No.213, Sec. 3, Beixin Rd.,
+886-2-8911-8600
510-897-8601
+886-2-8911-6550
[email protected] Xindian Dist., New Taipei City 231,
Taiwan, R.O.C.
[email protected]
www.optoma.com.tw
asia.optoma.com
888-289-6786
510-897-8601
Hong Kong
[email protected] Unit A, 27/F Dragon Centre,
79 Wing Hong Street,
Cheung Sha Wan,
Kowloon, Hong Kong
+44 (0) 1923 691 800
Chine
5F, No. 1205, Kaixuan Rd.,
+44 (0) 1923 691 888
Changning District
[email protected]
Shanghai, 200052, China (Chine)
+852-2396-8968
+852-2370-1222
www.optoma.com.hk
+86-21-62947376
+86-21-62947375
www.optoma.com.cn
+31 (0) 36 820 0252
+31 (0) 36 548 9052
+33 1 41 46 12 20
+33 1 41 46 94 35
[email protected]
+34 91 499 06 06
+34 91 670 08 32
+49 (0) 2161 68643 0
+49 (0) 2161 68643 99
[email protected]
+47 32 98 89 90
+47 32 98 89 99
[email protected]
PO.BOX 9515
3038 Drammen
Norvège
Corée
WOOMI TECH.CO.,LTD.
4F, Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku,
Seoul,135-815, KOREA
korea.optoma.com
+82+2+34430004
+82+2+34430005
Français
75
www.optoma.com

Manuels associés