B-VMH18AV-1 | B-VMH18AV-1-CY | B-VMH24AV-1-CY | COMFORT-AIRE B-VMH24AV-1 24K 208/230V HYPER HT AIR HAND Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
B-VMH18AV-1 | B-VMH18AV-1-CY | B-VMH24AV-1-CY | COMFORT-AIRE B-VMH24AV-1 24K 208/230V HYPER HT AIR HAND Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d’utilisation – B-
MANUEL D’UTILISATION
Climatiseurs à traitement d’air
Modèle
B-VMH18, série 24AV-1
REMARQUE IMPORTANTE :
Lisez attentivement le présent manuel avant d’installer ou
d’utiliser votre nouveau climatiseur. Veillez à conserver ce
manuel pour consultation ultérieure.
Veuillez consulter les modèles, les données techniques, la
réglementation F-GAS (le cas échéant) et les informations
du fabricant applicables dans le « Manuel d’utilisation –
Fiche produit » qui se trouve dans l’emballage du module
extérieur.
517.787.2100 • www.marsdelivers.com
Manuel d’utilisation – B-VMHxxAV-1
Table des matières
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..............................................................................04
PIÈCES ET PRINCIPALES FONCTIONNALITÉS DU MODULE INTÉRIEUR ............08
1. PIÈCES DU MODULE ....................................................................................................... 08
2. CONDITIONS D’UTILISATION........................................................................................... 08
3. FONCTIONS .................................................................................................................... 09
4. CONSEILS D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE ............................................................................... 09
ENTRETIEN ET MAINTENANCE ...................................................................... 10
DÉPANNAGE ................................................................................................. 12
Lisez le présent manuel
Le présent manuel inclut de nombreux conseils utiles concernant l’utilisation et l’entretien
appropriés de votre climatiseur. En entretenant votre climatiseur de manière préventive, vous
pouvez économiser beaucoup de temps et d’argent pendant la durée de vie de votre
climatiseur. Il est possible que les présentes instructions ne couvrent pas toutes les conditions
d’utilisation possibles. Il convient donc de faire preuve de bon sens et d’être attentif à la
sécurité lors de l’installation, de l’utilisation et de l’entretien de ce produit.
Manuel d’utilisation – B-VMHxxAV-1
Consignes de
sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Afin d’éviter que l’utilisateur ou toute autre personne se blesse, et afin d’éviter des dégâts
matériels, les instructions présentées ici doivent être respectées. Une mauvaise manipulation due
au non-respect des instructions peut entraîner des blessures ou des dommages. Le niveau de risque
est signalé par les indications suivantes.
AVERTISSEMENT
Ce symbole indique un risque
de blessure ou de décès pour
les personnes.
ATTENTION
Ce symbole indique un risque de
dommages matériels ou de
graves conséquences.
AVIS
Ce symbole concerne les
pratiques non associées à
des blessures physiques.
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L’UTILISATION DU PRODUIT
• En cas de situation anormale (comme une odeur de brûlé), éteindre immédiatement l’appareil et couper
l’alimentation électrique. Appeler le revendeur pour savoir comment éviter une électrocution, un
incendie ou des blessures.
• Ne pas insérer les doigts, bâtons ni aucun autre objet dans l’entrée ou la sortie d’air. Vous pourriez vous
blesser car le ventilateur peut tourner à grande vitesse.
• Ne pas utiliser d’aérosol inflammable comme la laque ou la peinture près du module. Cela pourrait
déclencher un incendie ou une combustion.
• Ne pas faire fonctionner le climatiseur près ni autour de gaz combustibles. Les gaz émis peuvent
s’accumuler autour du module et provoquer une explosion.
• Ne pas utiliser le climatiseur dans une pièce humide telle qu’une salle de bain ou une buanderie. Une
exposition trop importante à l’eau peut créer un court-circuit au niveau des composants électriques.
• Ne pas exposer votre corps directement à l’air froid pendant une durée trop longue.
• Ne pas laisser les enfants jouer avec le climatiseur. Les enfants doivent faire l’objet d’une surveillance
permanente lorsqu’ils sont près du module.
• Si le climatiseur est utilisé avec des brûleurs ou d’autres dispositifs chauffants, bien aérer la pièce pour
éviter un manque d’oxygène et l’accumulation de monoxyde de carbone.
• Dans certains environnements, comme les cuisines, salles de serveurs, etc., le recours à des
modules de climatisation spécialement conçus est vivement conseillé.
• Une installation, un réglage, une modification, un entretien ou une maintenance incorrects peuvent
causer des dégâts matériels et des blessures physiques, voire entraîner la mort. L’installation et
l’entretien doivent être réalisés par un installateur CVCA professionnel agréé ou équivalent, une agence
de maintenance ou le fournisseur de gaz.
AVERTISSEMENT RELATIF AU NETTOYAGE ET À LA MAINTENANCE
Éteindre l’appareil et couper l’alimentation électrique avant de procéder au nettoyage. Sans
cela, il y a un risque d’électrocution.
Ne pas nettoyer le climatiseur avec des quantités excessives d’eau.
Ne pas nettoyer le climatiseur avec des produits d’entretien combustibles. Les produits
d’entretien combustibles peuvent provoquer un incendie ou une déformation.
3
Manuel d’utilisation – B-VMHxxAV-1
Éteindre le climatiseur et couper l’alimentation électrique s’il n’est pas prévu d’utiliser le module pendant
un long moment.
Éteindre et débrancher le module pendant l’orage.
Veiller à ce que la condensation puisse s’écouler librement du module.
Ne pas manipuler le climatiseur avec les mains mouillées. Il y a un risque d’électrocution.
Ne pas utiliser l’appareil pour une quelconque autre fin que celle pour laquelle il a été conçu.
Ne pas escalader ni placer des objets sur le module extérieur.
Ne pas faire fonctionner le climatiseur pendant de longues durées, en laissant les portes ou les fenêtres
ouvertes, ou si le taux d’humidité est très élevé.
Comme pour tout équipement mécanique, le contact avec des bords de tôle tranchants peut entraîner des
blessures
AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES
•
N’utiliser que le câble d’alimentation indiqué. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son agent de maintenance ou toute autre personne qualifiée afin d’éviter tout risque.
• Garder la prise d’alimentation propre. Nettoyer toute poussière ou saleté qui s’accumule sur ou autour de la
prise. Les prises sales peuvent être à l’origine d’un incendie ou d’une électrocution.
• Ne pas tirer sur le câble d’alimentation pour débrancher le module. Tirer la prise en la tenant fermement. Le
fait de tirer directement sur le câble pourrait l’endommager, et ainsi causer un incendie ou une
électrocution.
• Ne pas modifier la longueur du câble d’alimentation ni utiliser de rallonge pour alimenter le climatiseur.
• Ne pas utiliser de multiprises. Une alimentation inappropriée ou insuffisante peut provoquer un incendie ou
une électrocution.
• Le produit doit être correctement mis à la terre au moment de l’installation afin d’éviter toute électrocution.
• Pour toute manipulation électrique, suivre toutes les règles et normes, locales et nationales, relatives aux
installations électriques, ainsi que le Manuel d’installation. Bien brancher les câbles, et les fixer fermement de
manière à éviter que des forces extérieures endommagent la borne. De mauvaises connexions électriques
peuvent être à l’origine d’une surchauffe et d’un incendie, et entraîner une électrocution. Toutes les
connexions électriques doivent être réalisées conformément au Schéma de connexion électrique se trouvant
sur les panneaux des modules intérieur et extérieur.
•
Tout le câblage doit être correctement réalisé pour que le boîtier du panneau de contrôle puisse fermer
correctement. Si le boîtier du panneau de contrôle n’est pas correctement fermé, cela peut entraîner de la
corrosion et faire chauffer les points de connexion sur la borne, déclencher un incendie, ou être à l’origine
d’une électrocution.
•
Si l’alimentation est connectée par un câblage fixe, un disjoncteur général avec un espace d’au moins 3 mm
entre les pôles, et un courant de fuite pouvant excéder 10 mA, le dispositif de courant résiduel nominal
(RCD) ayant un courant de fonctionnement résiduel nominal n’excédant pas 30 mA doit être intégré au
câblage fixe, conformément aux règles de câblage.
NOTER LES CARACTÉRISTIQUES DES FUSIBLES
Le circuit imprimé du climatiseur est conçu avec un fusible qui assure une protection contre la surtension. Ce
fusible DOIT être remplacé par un composant identique.
Les caractéristiques du fusible sont indiquées sur le circuit imprimé, par exemple : T5A/250VAC et T10A/250VAC.
4
Consignes de
sécurité
ATTENTION
Manuel d’utilisation – B-VMHxxAV-1
Consignes de
sécurité
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L’INSTALLATION DU PRODUIT
1. L’installation doit être réalisée par un revendeur autorisé ou un spécialiste. Une installation défaillante
peut être à l’origine d’une fuite d’eau, d’une électrocution ou d’un incendie.
2. L’installation doit être réalisée conformément aux instructions d’installation. Une mauvaise
installation peut être à l’origine d’une fuite d’eau, d’une électrocution ou d’un incendie.
(En Amérique du Nord, l’installation doit être réalisée conformément aux exigences NEC et CEC, par du
personnel autorisé uniquement.)
3. Contacter un technicien de maintenance autorisé pour toute réparation ou tout entretien du module.
Cet appareil doit être installé conformément aux réglementations nationales concernant les
installations électriques.
4. Pour l’installation, n’utilisez que les accessoires et pièces inclus, ainsi que les pièces spécifiées.
L’utilisation de pièces non standard peut être à l’origine d’une fuite d’eau, d’une électrocution, d’un
incendie et entraîner une panne du module.
5. Installer le module sur une surface solide capable de supporter son poids. Si la surface choisie ne peut
pas supporter le poids du module, ou que l’installation n’est pas réalisée correctement, le climatiseur
peut tomber et causer de graves blessures et dégâts.
6. Installez la tuyauterie d’évacuation conformément aux instructions de ce manuel. Une mauvaise
évacuation peut être à l’origine d’un dégât des eaux, et endommager votre domicile et vos biens.
7. Pour les modules disposant d’un chauffage électrique auxiliaire, ne pas installer le module à moins
d’un mètre (3 pieds) de tout matériau combustible.
8. Ne pas installer le module dans un endroit qui pourrait être exposé à un gaz combustible. Si du gaz
combustible s’accumule autour du module, cela pourrait provoquer un incendie.
9. Ne pas allumer le module tant que le travail n’est pas terminé.
10. En cas de déplacement du climatiseur, consulter des techniciens expérimentés pour la déconnexion et
la réinstallation du module.
11. Pour savoir comment installer l’appareil sur son support, lire les informations détaillées des chapitres
« installation du module intérieur » et « installation du module extérieur ».
12. Danger lié au poids excessif de l’appareil – Faire appel à deux personnes ou plus pour déplacer et
installer l’appareil. Sans cela, il y a un risque de blessure au dos ou autre.
5
Manuel d’utilisation – B-VMHxxAV-1
Le module du climatiseur contient des gaz à effet de serre fluorés. Pour plus d’informations sur le type de
gaz et le volume, veuillez vous reporter à l’étiquette correspondante sur l’appareil ou dans le
« Manuel d’utilisation – Fiche produit » qui se trouve dans l’emballage du module extérieur. (Produits en
Union européenne uniquement)
L’installation, l’entretien, la maintenance et la réparation de cet appareil doivent être réalisés par
un technicien agréé.
La désinstallation et le recyclage du produit doivent être réalisés par un technicien agréé.
Pour les appareils qui contiennent des gaz à effet de serre fluorés dans une quantité située entre
5 tonnes d’équivalent CO2 et 50 tonnes d’équivalent CO2, si l’installation dispose d’un système de
détection de fuite, une recherche de fuite doit être réalisée au moins tous les 24 mois.
Lorsque le module fait l’objet d’une recherche de fuite, il est vivement conseillé de tenir un registre de tous
les contrôles effectués.
AVIS
La plage de pression statique autorisée pour le climatiseur sur site est de 0 à 0,80 po H2O (0 à
200 Pa).
MODÈLE
PRESSION
18 – 24 K
0,10 po H2O (25 Pa)
6
Consignes de
sécurité
REMARQUE À PROPOS DES GAZ FLUORÉS (NON APPLICABLE À L’APPAREIL QUI UTILISE LE
RÉFRIGÉRANT R290)
Manuel d’utilisation – B-VMHxxAV-1
PIÈCES ET PRINCIPALES FONCTIONNALITÉS DU MODULE INTÉRIEUR
Pièces et principales
fonctionnalités du
module intérieur
Pièces du module
Sortie d’air
Conditions d’utilisation
Utiliser le système sous les températures suivantes pour une
utilisation sûre et efficace. En cas d’utilisation du climatiseur dans des
conditions différentes, celui-ci peut ne pas fonctionner correctement
ou devenir moins efficace.
Split de type onduleur
Mode COOL (FROID)
Température ambiante
Mode HEAT
(CHAUD)
16 °C à 32 °C (60 °F à 0 °C à 30 °C
90 °F)
(32 °F à 86 °F)
Mode DRY
(DÉSHUMIDIFICA
TION)
10 °C à 32 °C
(50 °F à 90 °F)
0 °C à 50 °C (32 °F à
122 °F)
-15 °C à 50 °C (5 °F à
122 °F)
(Pour les modèles
avec des systèmes de
-15 °C à 24 °C
refroidissement à
basse température) (5 °F à 75 °F)
Température
extérieure
0 °C à 52 °C (32 °F à
126 °F)
(Pour les modèles
spécifiques aux
conditions tropicales)
Entrée d’air
Température
extérieure
0 °C à 52 °C (32 °F
à 126 °F)
(Pour les modèles
spécifiques aux
conditions
tropicales)
POUR LES MODULES EXTÉRIEURS AVEC CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE AUXILIAIRE
Lorsque la température extérieure est inférieure à 0 °C (32 °F), nous conseillons
vivement de laisser le module extérieur branché en permanence afin d’éviter
d’endommager l’équipement.
Type à vitesse fixe
Température
ambiante
0 °C à 50 °C (32 °F
à 122 °F)
Mode COOL (FROID)
Mode HEAT (CHAUD)
16 °C à 32 °C (60 °F à 90 °F)
0 °C à 30 °C
(32 °F à 86 °F)
18 °C à 43 °C (64 °F à 109 °F)
-7 °C à 43 °C (19 °F à 109 °F)
(Pour les modèles avec des systèmes de
refroidissement à basse température)
18 °C à 52 °C (64 °F à 126 °F)
(Pour les modèles spécifiques aux conditions
tropicales)
-7 °C à 24 °C (19 °F à
75 °F)
Mode DRY
(DÉSHUMIDIFICATION)
10 °C à 32 °C (50 °F à 90 °F)
11 °C à 43 °C (52 °F à 109 °F)
18 °C à 43 °C (64 °F à 109 °F)
18 °C à 52 °C (64 °F à 126 °F)
(Pour les modèles spécifiques aux
conditions tropicales)
AVIS
Humidité relative de la pièce inférieure à 80 %. Si le climatiseur fonctionne dans un environnement où le taux
d’humidité est supérieur à ce chiffre, la surface du climatiseur peut attirer la condensation.
7
Manuel d’utilisation – B-VMHxxAV-1
POUR OPTIMISER ENCORE PLUS LES PERFORMANCES DU MODULE, SUIVRE LES CONSEILS SUIVANTS :
Fonctions
Pièces et principales
fonctionnalités du
module intérieur
• Garder les portes et fenêtres fermées.
• Limiter la consommation d’électricité en utilisant les fonctions TIMER ON (MINUTERIE ALLUMÉE) et TIMER
OFF (MINUTERIE ÉTEINTE).
• Ne pas bloquer les entrées et sorties d’air.
• Inspecter et nettoyer régulièrement les filtres à air.
Système de détection de fuite de réfrigérant (certains modèles)
En cas de fuite de réfrigérant, l’écran LCD affiche « EL0C » et le témoin DEL clignote.
À la première mise sous tension, la température par défaut est de 16 degrés en mode refroidissement
et de 30 degrés en mode chauffage. Lorsque la température s’arrête, la température correspond à la
température ambiante à ce moment-là.
AVIS
1. Dans des conditions d’utilisation normales, l’interrupteur, la vitesse de ventilation et la température
ne peuvent pas être réglés depuis la télécommande.
2. Exigences de la commande filaire : Commande de la fonction AXU pour le chauffage sous tension.
Conseils d’économie d’énergie
•
•
•
•
•
NE PAS régler l’appareil à des niveaux de température excessifs.
En mode refroidissement, fermer les rideaux pour éviter la lumière directe du soleil.
Les portes et fenêtres doivent être maintenues fermées afin de conserver l’air frais ou chaud dans la pièce.
NE PAS placer d’objets près de l’entrée et de la sortie d’air de l’appareil.
Remplacer le filtre à air tous les 30 à 90 jours selon l’épaisseur et la cote MERV.
Fermer les rideaux en mode
chauffage aide également à
conserver la chaleur à l’intérieur.
Les portes et fenêtres
doivent être
maintenues fermées.
8
Manuel d’utilisation – B-VMHxxAV-1
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Nettoyage de votre module intérieur
AVANT LE NETTOYAGE OU LA MAINTENANCE
Entretien et
maintenance
Toujours éteindre votre système de climatisation et couper son alimentation électrique avant le
nettoyage ou la maintenance.
• Contacter un technicien de maintenance autorisé pour toute réparation ou tout entretien. Une réparation et un
entretien incorrects peuvent être à l’origine d’une fuite d’eau, d’une électrocution ou d’un incendie, et peuvent
annuler votre garantie.
• NE PAS remplacer un fusible grillé par un fusible de calibre supérieur ou inférieur, car cela peut
endommager le circuit ou provoquer un incendie d’origine électrique. Le fusible de remplacement doit être
identique à celui retiré.
• Veiller à ce que le tuyau d’évacuation soit installé conformément aux instructions. Sans cela, il y a un
risque de fuite et, par extension, de dommages matériels, d’incendie et d’électrocution.
• Veiller à ce que tous les câbles soient correctement branchés. Le non-respect des instructions
relatives au branchement des câbles peut entraîner une électrocution ou un incendie.
ATTENTION
N’utilisez qu’un chiffon doux et sec pour nettoyer le module. Si le module est particulièrement sale, vous
pouvez utiliser un chiffon imbibé d’eau chaude pour le nettoyer.
Ne pas utiliser de produits chimiques ni de chiffons traités avec des produits chimiques pour nettoyer le
module.
Ne pas utiliser de benzène, diluant pour peinture, poudre de cirage ou autres solvants pour nettoyer le
module. Ils peuvent faire fissurer ou déformer la surface en plastique. L’utilisation de nettoyants volatiles
peut provoquer un incendie, entraînant des blessures ou la mort.
Ne pas utiliser d’eau à une température supérieure à 40 °C (104 °F) pour nettoyer le panneau avant.
Cela peut déformer ou décolorer le panneau.
NE PAS laver l’appareil sous l’eau courante. Cela créerait un danger électrique.
Nettoyer l’appareil à l’aide d’un chiffon humide non pelucheux et d’un détergent neutre. Sécher
l’appareil avec un chiffon sec non pelucheux.
Couvercle
de filtre à
air
AVIS
Remplacer le filtre à air tous les 30 à
90 jours selon la cote MERV.
Fil
9
à
Manuel d’utilisation – B-VMHxxAV-1
ATTENTION
Avant de changer le filtre ou de procéder au nettoyage, éteignez le module et coupez son alimentation électrique.
Maintenance – Longues périodes de non-utilisation
Entretien et
maintenance
Lorsque vous retirez le filtre, ne touchez pas les parties métalliques du module. Vous pourriez vous couper sur les bords
métalliques tranchants.
N’utilisez pas d’eau pour nettoyer l’intérieur du module intérieur. Cela pourrait neutraliser l’isolation et vous pourriez
vous électrocuter.
Lorsqu’il sèche, n’exposez pas le filtre à la lumière directe du soleil. Cela pourrait faire rétrécir le filtre.
Toute maintenance et tout nettoyage du module extérieur doit être réalisé par un professionnel autorisé ou un
prestataire de services agréé.
Toute opération de réparation du module doit être réalisée par un professionnel autorisé ou un prestataire de services
agréé.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre climatiseur pendant une longue période, voici les étapes à suivre :
Nettoyez tous
Activez la fonction FAN
(VENTILATEUR) jusqu’à ce
que le module soit
totalement sec
Maintenance – Vérification d’avant saison
Après de longues périodes de non-utilisation, ou avant les périodes d’utilisation fréquente, respectez les conseils suivants :
Vérifier qu’aucun câble n’est endommagé
Nettoyer tous les filtres
Vérifier l’absence de fuites
Veiller à ce que rien n’obstrue les entrées et sorties d’air
10
Manuel d’utilisation – B-VMHxxAV-1
DÉPANNAGE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Si l’une des situations suivantes se produit, éteignez immédiatement votre appareil!
Vous sentez une odeur de brûlé
L’appareil émet des bruits forts ou anormaux
Un fusible saute ou le disjoncteur s’active souvent
De l’eau ou d’autres objets tombent dans ou hors de l’appareil
N’ESSAYEZ PAS DE RÉSOUDRE CES PROBLÈMES PAR VOUS-MÊME! CONTACTEZ
IMMÉDIATEMENT UN PRESTATAIRE DE SERVICE AUTORISÉ!
Problèmes courants
Dépannage
Les problèmes suivants ne constituent pas des dysfonctionnements, et dans la plupart des cas ne nécessiteront pas
de réparation.
Problème
Causes possibles
Le module a une fonction de protection 3 minutes qui empêche le module d’être en
surcharge. Le module ne peut pas être redémarré dans les trois minutes après qu’il a été
éteint.
L’appareil ne s’allume pas
Modèles réversibles (refroidissement et chauffage) : Si le témoin lumineux de
lorsque l’on appuie sur le
fonctionnement et les témoins PRE-DEF (Préchauffage/Dégivrage) sont allumés, la
bouton ON/OFF
température extérieure est trop froide et la fonctionnalité anti-air froid de l’appareil est
(Allumer/Éteindre)
activée afin de dégivrer l’appareil.
Modèles à refroidissement uniquement : Si le témoin « Fan Only » (Ventilateur uniquement)
est allumé, la température extérieure est trop froide et la protection anti-gel de l’appareil est
activée afin de dégivrer l’appareil.
Le module peut changer de réglage pour éviter la formation de gel. Une fois que la
température augmente, le module recommence à fonctionner selon le mode précédemment
Le module passe du mode
COOL (FROID)/HEAT (CHAUD) sélectionné.
au mode FAN (VENTILATEUR) La température choisie a été atteinte, le module éteint donc le compresseur. Le module
continuera de fonctionner lorsque la température fluctuera de nouveau.
Le module intérieur émet une Dans les régions humides, une grande différence de température entre l’air de la pièce et
buée blanche
l’air conditionné peut être à l’origine d’une buée blanche.
Les modules intérieur et
Lorsque le module redémarre en mode HEAT (CHAUD) après avoir procédé au dégivrage, de
extérieur émettent tous deux
la buée blanche peut être émise en raison de la moisissure générée par le dégivrage.
une buée blanche
Vous entendez un grincement lorsque le système est éteint ou en mode COOL (FROID). Vous
entendez également ce bruit lorsque la pompe de vidange (en option) est en marche.
Le module intérieur fait du
bruit
Un grincement peut être entendu après avoir fait fonctionner le module en mode HEAT
(CHAUD) en raison de la dilatation et de la contraction des pièces en plastique du module.
Petit sifflement pendant le fonctionnement : Cela est normal, il provient du gaz réfrigérant
passant entre le module intérieur et le module extérieur.
Un léger sifflement au démarrage du système, juste après l’arrêt du système, ou lors du
Les modules intérieur et
dégivrage : Ce bruit est normal et provient du gaz réfrigérant qui s’arrête ou change de
extérieur font du bruit
direction.
Grincement : La dilatation et la contraction normales des pièces plastiques et métalliques,
dues aux variations de température qui ont lieu pendant le fonctionnement, peuvent causer
des grincements.
11
Manuel d’utilisation – B-VMHxxAV-1
Problème
Causes possibles
Le module extérieur fait
Le module fera des bruits différents en fonction de son mode de fonctionnement.
du bruit
De la buée sort du
module intérieur ou
extérieur
Le module dégage
une mauvaise odeur
Le ventilateur du
module extérieur ne
fonctionne pas
Le module peut accumuler de la buée pendant les longues périodes de non-utilisation.
Cette buée sera expulsée lorsque le module sera allumé. Cela peut être atténué en
couvrant le module lors de longues périodes de non utilisation.
Le module peut absorber des odeurs de l’environnement (comme les meubles, la cuisine,
les cigarettes, etc.), qui seront rediffusées pendant le fonctionnement.
Les filtres du module sont moisis et doivent être nettoyés.
Pendant le fonctionnement, la vitesse du ventilateur est contrôlée afin d’optimiser le
fonctionnement du produit.
AVIS
Dépannage
Lorsque le problème se produit, vérifier les points suivants avant de contacter une société de dépannage.
Problème
Causes possibles
Solution
La température demandée est peutêtre supérieure à la température
ambiante de la pièce
Diminuez la température demandée
L’échangeur thermique du module
intérieur ou extérieur est sale
Nettoyez l’échangeur thermique concerné
Le filtre à air est sale
Retirez le filtre et nettoyez-le selon les instructions
L’entrée ou la sortie d’air de l’un des
modules est obstruée
Éteignez le module, retirez ce qui obstrue l’entrée ou
la sortie d’air, puis rallumez-le
Mauvaises performances de Les portes et fenêtres sont ouvertes
refroidissement
Assurez-vous que toutes les portes et fenêtres sont
fermées lorsque le module est allumé
Une chaleur excessive est générée
par le soleil
Fermez les fenêtres et tirez les rideaux pendant les
périodes de grande chaleur ou les jours de grand
soleil
Trop de sources de chaleur dans la
pièce (personnes, ordinateurs,
appareils électroniques, etc.)
Réduisez le nombre de sources de chaleur
Faible niveau de réfrigérant en
raison d’une fuite ou d’une
utilisation longue
Vérifiez qu’il n’y a pas de fuite, refaites les joints si
nécessaire et remettez du réfrigérant
12
Dépannage
Si le problème persiste, contactez un revendeur local. Donnez-leur une description détaillée du
dysfonctionnement, ainsi que le numéro de votre modèle.
Manuel d’utilisation – B-VMHxxAV-1
Problème
Le module ne fonctionne
pas
Dépannage
Le module démarre et
s’arrête fréquemment
Causes possibles
Solution
Coupure de courant
Attendez que l’électricité soit rétablie
L’alimentation est éteinte
Allumez le courant
Le fusible a sauté
Remplacez le fusible
La protection de 3 minutes du
module a été activée
Attendez trois minutes pour redémarrer le module
La minuterie est activée
Éteignez la minuterie
Il y a trop ou trop peu de
réfrigérant dans le système
Vérifiez qu’il n’y a pas de fuite, et remettez du
réfrigérant.
Du gaz incompressible ou de la
moisissure est entré dans le
système
Videz le système et remettez du réfrigérant
Le circuit du système est bloqué
Déterminez quel circuit est bloqué et remplacez
l’équipement défectueux
Le compresseur est cassé
Remplacez le compresseur
La tension est trop élevée ou trop
Installez un manostat pour réguler la tension
faible
Mauvaises performances
de chauffage
La température extérieure est
extrêmement basse
Utilisez un autre dispositif de chauffage
L’air froid entre par les portes et
les fenêtres
Assurez-vous que toutes les portes et fenêtres sont
fermées pendant l’utilisation
Faible niveau de réfrigérant en
raison d’une fuite ou d’une
utilisation longue
Vérifiez qu’il n’y a pas de fuite, refaites les joints si
nécessaire et remettez du réfrigérant
13
Manuel d’utilisation – B-VMHxxAV-1
PAGE LAISSÉE VIERGE
INTENTIONNELLEMENT
14
Manuel d’utilisation – B-VMHxxAV-1
PAGE LAISSÉE VIERGE
INTENTIONNELLEMENT
15
Manuel d’utilisation – B-
En raison d’améliorations réalisées sur le produit, les caractéristiques techniques
et les dimensions sont soumises à modification et correction sans notification préalable
ni obligation. Il incombe à l’installateur de déterminer l’application et l’aptitude à l’emploi
de tout produit.
De plus, l’installateur est responsable de la vérification des données dimensionnelles du
produit fini avant de préparer l’installation.
Les programmes de remises et de mesures incitatives présentent des exigences
précises concernant la performance et la certification du produit. Tous les produits
respectent les réglementations en vigueur à la date de fabrication;
néanmoins, les certifications ne sont pas obligatoirement attribuées pour la vie entière du produit.
Il incombe donc au demandeur de déterminer si un modèle en particulier peut
prétendre à ces programmes de remises/mesures incitatives.
4/2022
16

Manuels associés