GEH 630.0 B | Küppersbusch GEH 630.0 W Gaseinbaugerät Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels16 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
16
&)(-)292+7%2;)-792+ QMX1SRXEKIER[IMWYRKIR -RWXVYGXMSRWJSVYWIERHMRWXEPPEXMSRMRWXVYGXMSRW -RWXVYGXMSRWH YXMPMWEXMSRIXEZMWHIQSRXEKI +IFVYMOWEER[MN^MRKIRQSRXEKILERHPIMHMRK +& +), h}~ y k y} Lire attentivement cette brochure. Elle vous renseignera sur la sécurité, l’installation, le mode d’emploi et l’entretien de cet appareil. L’appareil sert exclusivement à la cuisson d’aliments. Conservez soigneusement ce mode d’emploi. Vue générale de l’appareil . . . . . . . . . . . 34 Avis de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 pour le branchement et l’utilisation pour le plan de cuisson pour le four [||}yy} Avant la première utilisation . . . . . . . . . . 35 Les conditions de garantie applicables à cet appareil sont celles mises en vigueur par la représentation de notre firme dans le pays où l’achat a été effectué. Sur simple demande de votre part, le revendeur auprès duquel vous avez acheté l’appareil vous en communiquera les dispositions particulières. Pour l’application de la garantie, il est nécessaire de présenter, dans chaque cas, le document d’achat. Evacuer le matériel d’emballage et l’appareil usé Premier nettoyage Utilisation des zones de cuisson . . . . . . . . . 36 Mise en service et arrêt des zones de cuisson Remarques concernant les récipients adéquats Four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Plaque signalétique Sélection du mode de chauffage et de la température Symboles de commande et fonctions Réglage du thermostat Allumage du brûleur du four et réglage de la température Possibilités d’enfournement et éléments insérables Cuire Rôtir Montage du gril Griller Stérilisation Elle se trouve du côté droit des barres de guidage. Elle apparaît lorsque le four est ouvert. Pour d’éventuelles réclamations auprès du service aprèsvente, prière de noter les données suivantes: Numéro-F Qualification du modèle four backmobil Qualification du modèle table de cuisson (accessoire spécial) . . . . . . . . . . . . 39 Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . 40 backmobil Four Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Indications de montage . . . . . . . . . . . . . 41 Prévoir les branchements d’alimentation Encastrement dans un meuble de cuisine Montage de la table de cuisson vitrocéramique Montage dans une table de cuisson conventionnelle Vérifier les conduites d’alimentation Vérifier le brûleur du four Vérifier les brûleurs Réglage départ usine / Changements possibles 45 Tableau des types et pressions de gaz autorisés Tableau des jeux d’injecteurs Jeux d’injecteurs de modification Tableau des puissances Valeur thermique selon EN 437 Changer le réglage des becs de gaz Changer le réglage du brûleur du four Montage final GEH 630,0 33 n}y}|}>yy} 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Brûleur forte puissance Brûleur faible puissance Fentes d’aération Brûleur moyenne puissance Brûleur forte puissance Brûleur faible puissance Fentes d’aération Brûleur moyenne puissance Voyant de contrôle du four Bouton de réglage de fonttions du four Réglulateur de la température Régulateurs de la plaque de cuisson Bandeau de commande Témoin de service "gaz" du four Contact à fiche du gril Glissiére Tôle de protection du brûleur du fou Porte du four Orifice d’allumage auxiliaire Trou d’observation Accessoires spéciaux disponibles: Couronne pour petits récipients Grille à rôtir Tôle à rôtir Tôle à patisserie en alu Poêle à frire backmobil 34 Acc.-no. 160 Acc.-no. 440 Acc.-no. 441 Acc.-no. 542 Acc.-no. 543 Acc.-no. 600 GEH 630,0 Y|}{ pour le raccordement et l’utilisation La graisse ou l’huile très chaude peuvent s’enflammer spontanément. Ne jamais laisser sans surveillance des aliments cuits avec de l’huile et de la graisse, p.ex. des frites. Ne jamais éteindre la graisse ni l’huile enflammée avec de l’eau ! Poser un couvercle sur les flammes, couper le brûleur concerné et retirer le récipient de la zone de cuisson. Surveiller constamment les cocottes-minute jusqu’à ce la pression voulue soit atteinte. Régler d’abord le brûleur à la puissance maximale et diminuer ensuite celle-ci(suivant les indications du fabricant de cocotte). Les fentes d’aération de la table de cuisson ne doivent pas être bouchées. Avant de raccorder l’appareil, vérifier si les conditions locales d’alimentation (type et pression de gaz) correspondent aux réglages de l’appareil. Toutes les valeurs de réglage relatives à cet appareil sont indiquées dans ce manuel. Cet appareil ne sera pas branché sur un conduit d’évacuation de gaz brûlés. Il doit être installé et branché suivant les conditions d’installation en vigueur. Veiller en particulier à une aération appropriée. L’utilisation d’une cuisinière à gaz entraîne un dégagement de chaleur ainsi que la formation d’humidité dans le local d’installation. Il faut donc toujours veiller à la bonne aération de votre cuisine; conserver les orifices d’aération ouverts ou prévoir un dispositif de ventilation mécanique (p.ex. une hotte d’aspiration). Lors d’une utilisation particulièrement intensive ou de longue durée de l’appareil, une ventilation supplémentaire peut s’avérer nécessaire, p.ex. par la fenêtre ou par une hotte réglée à une puissance plus élevée. Les appareils Küppersbusch sont construits conformément aux mesures de sécurité conseillées. Seules les cuisinières Küppersbusch doivent être combinées avec les cavités des plaques de cuisson. Le raccordement à l’alimentation en gaz, ainsi que les réglages et leurs modifications, doivent être effectués uniquement par un personnel qualifié. Les prescriptions et conditions de raccordement au réseau de l’entreprise locale de distribution de gaz doivent être strictement respectés. N’utiliser l’appareil que dans un endroit bien aéré. Ne pas utiliser l’appareil comme moyen de chauffage. En cas d’anomalie de fonctionnement, couper immédiatement l’alimentation en gaz. L’entretien et la réparation de l’appareil doivent être effectués uniquement par un personnel qualifié et dans le respect des prescriptions de sécurité en vigueur. Lors d’une réparation sur les conduites de gaz de l’appareil, couper impérativement l’alimentation en gaz. Les travaux effectués par des personnels non qualifiés pourraient être dangereux. Lors du fonctionnement au gaz liquide (propane/butane), tous les raccordements entre l’appareil et la bouteille doivent être absolument étanches. Ne pas coincer ni poser sur des surfaces chaudes les conduites d’alimentation installées de façon découverte. Lors du fonctionnement, les surfaces de la cuisinière, de la porte du four et des ustensiles de cuisson sont très chauds. Ils doivent rester hors de portée des enfants. Ne pas poser les câbles aux endroits très chauds du foyer de cuisson ni les coincer dans la porte du four. Ne pas soulever l’appareil par la poignée de la porte du four. Nous recommandons d’effectuer l’entretien de l’appareil à intervalles appropriés. pour le four Lors de la réparation ou du changement de la lampe du four, débrancher auparavant la prise de courant (couper le fusible). Ne pas laisser dans le four des objets qui pourraient entraîner un danger lors d’une mise en marche inopinée du four. Faire attention lorsque le four est très chaud. Utiliser des torchons, des gants ou autres protections similaires. La porte du four doit être bien fermée. Lorsque le joint d’étanchéité de la porte, la charnière ou la surface du joint de porte sont endommagés, mettre l’appareil hors service jusqu’à l’intervention d’un personnel qualifié. Attention ! Lors de l’ouverture et de la fermeture de la porte du four, ne pas tirer sur les charnières de porte. Risque de blessure ! Toujours refermer la porte du four lorsque celui-ci est en marche. Respecter un écart d’au moins 5 cm avec le grill et la voûte. Lorsque le four est en marche, ouvrez et refermez la porte avec précaution afin de ne pas souffler la flamme du brûleur. Les fentes d’aération situées dans la plaque de cuisson servent à la ventilation et à l’aération du four et ne doivent pas être obturées! Lorsque la porte du four est fermée, vous ne devez pas prolonger un essai d’allumage au-delà de 5 secondes. Si vous n’avez pas réussi à allumer le four dans ce délai, ouvrez tout d’abord la porte et aérez au moins 1 minute avant de refaire une tentative. Lorsque le four est en marche, ouvrez et refermez la porte avec précaution afin de ne pas souffler la flamme du brûleur. Les fentes d’aération situées dans la plaque de cuisson servent à la ventilation et à l’aération du four et ne doivent pas être obturées! Yyy} }y Evacuer le matériel d’emballage et l’appareil usé Evacuez l’emballage de transport dans le respect de l’environnement. La plupart des matières d’emballage peuvent être récupérées et recyclées ce qui économise les matières premières et contribue à la réduction des déchets. Les appareils usés contiennent souvent des matières récupérables. Vous devriez donc porter votre vieil appareil à une déchetterie. Avant de l’évacuer, mettez votre vieil appareil hors d’usage afin d’éviter tout emploi abusif. pour la table de cuisson Si une hotte aspirante est installée au dessus de la table de cuisson, respecter un écartement minimum de 650 mm entre la table et la hotte. Ne pas allumer les brûleurs à vide. Veiller à ce que les chapeaux des brûleurs de gaz soient correctement posés. Attention: en cas de panne de courant, le système d’allumage électronique à une main ne fonctionne pas ! Utiliser des allumettes ou tout autre moyen d’allumage similaire. En cas de fissures, de fêlures ou de bris du plan de cuisson vitrocéramique, mettez aussitôt l’appareil hors service. Coupez le fusible. GEH 630,0 Premier nettoyage Retirer l’emballage et les objets inutiles. Nettoyer l’appareil avant la première utilisation. Avec un torchon humide et un peu de produit vaisselle, nettoyer la table de cuisson, la tôle à pâtisserie, la lèchefrites, la grille à rôtir, etc.. Chauffer le four Fermer la porte du four. Chauffer le four avec la chaleur de sole à température 250 °C pendant environ 60 min. Bien ventiler la cuisine. 35 my|}}|}{ Remarques concernant les récipients adéquats Economiser de l’énergie et du temps en utilisant un récipient de taille adéquate. Respecter les avis de sécurité de la page 35! Mise en service et arrêt des zones de cuisson Choisir un diamètre de récipient correspondant à celui de la zone de cuisson. Les tailles des zones de cuisson et des récipients doivent correspondre entre elles. Le fond du récipient doit entièrement recouvrir la flamme. Celle-ci ne doit pas dépasser le fond du récipient. Chaque zone de cuisson possède son propre régulateur. Tous les régulateurs sont escamotables. Vous pourrez reconnaître quel régulateur commande quelle zone de cuisson grâce aux symboles apposés sur le bandeau de commande. Les brûleurs des zones de cuisson sont allumés par une étincelle électrique. Il est bien entendu possible de se servir d’une allumette ou équivalent (en cas de coupure de courant par ex.). Allumage des zones de cuisson: - Extrayez par pression le régulateur escamoté. - Positionnez le régulateur sur feu vif en le faisant tourner vers la gauche et enfoncezle à mi-hauteur jusqu’à sentir une résistance. La flamme s’allume. - Maintenez le régulateur enfoncé durant encore 5-10 secondes et enfoncez-le de nouveau en insistant avant de le relâcher. A présent, la flamme brûle. Bec de gaz Brûleur fort Brûleur moyen Brûleur faible * (2,8 kW) (1,9 kW) (1,1 kW) Largeur du récipient 240 - 260 mm 200 - 220 mm env. 120 mm * Des récipients de plus petite taille peuvent être également utilisés sur le brûleur de mijotage uniquement avec l’aide de la couronne pour petits récipient (N° d’acc. 160). Toujours mettre un couvercle sur le récipient. Le contenu ne déborde que si la flamme choisie est trop important. Avec un peu d’habitude, il vous sera possible de régler la flamme de façon à éviter les débordements même en présence de couvercle. - Au cas où l’allumage échouerait, répétez l’opération au bout de 2 secondes environ. Pressez le régulateur un peu plus longuement et, éventuellement, de manière plus prononcée. Réglage de l’intensité: Le régulateur comporte des graduations correspondant aux intensités minimale et maximale. La flamme peut être réglée en continu. - Débutez si possible votre cuisson à la puissance la plus élevée pour réduire ensuite et poursuivre à feu plus doux. Arrêt des zones de cuisson: - Amenez le régulateur sur la position "zéro" en le tournant vers la droite. Tous les brûleurs des foyers comportent une sécurité thermoélectrique. En cas d’extinction involontaire de la flamme (suite au débordement d’un récipient ou à un courant d’air trop fort par exemple), l’alimentation en gaz se coupe automatiquement coupée. 36 GEH 630,0 ^ Allumage du brûleur du four et réglage de la température Respectez les instructions de sécurité données en page 35! Le brûleur du four peut être allumé indifféremment alors que le four ouvert ou fermé. Le brûleur du four est allumé par une étincelle électrique. Il est bien entendu possible de se servir d’une allumette ou équivalent en utilisant pour cela l’ouverture d’allumage auxiliaire (B) (en cas de coupure de courant par exemple). Sélection du mode de chauffage et de la température Choisir la fonction: avec le sélecteur de fonctions du four (bouton de gauche). - Extrayez par pression le régulateur de température escamoté. Allumage du brûleur du four et réglage de la température: avec réglulateur de la température (bouton de droitel). Le témoin de service "gaz" du four, situé sur le bandeau de commande, s’allume lorsque le brûleur du four s’est mis en route et s’éteint environ 20 secondes après arrêt du brûleur. - Positionnez le régulateur sur 280°C en le tournant vers la gauche et enfoncez-le à mi-hauteur, jusqu’à sentir une résistance, avant de le relâcher. La flamme brûle. - Maintenez le régulateur de température enfoncé durant encore 5 secondes, jusqu’à ce que le témoin de service du four s’allume. Symboles de commande et fonctions - Enfoncez de nouveau le régulateur thermique en insistant, puis relâchez-le. A présent la flamme brûle. Le témoin de service "électricité" du four, situé sur le bandeau de commande, s’allume dès qu’un mode de cuisson est sélectionné. 0 / Arrêt ! Eclairage $ Chaleur de voûte/sole 140-280 °C * Gril - Ramenez le régulateur sur la température désirée. Le brûleur du four brûle à pleine flamme jusqu’à ce que la température sélectionnée soit atteinte. Au cas où l’allumage échouerait, commencez par ouvrir la porte du four pour aérer avant de refaire une tentative. A régler toujours pour un chauffage conventionnel. Au niveau du panneau de commande, l’indicateur de service électrique s’allume. Cuire sur un niveau. Possibilités d’enfournement et éléments insérables Convient particulièrement aux petites quantités. Réglage du thermostat Température Le four comporte de chaque côté une grille offrant 8 glissières d’insertion. Elles constituent les niveaux d’enfournement 0 à 7. Les niveaux d’enfournement sont toujours comptés depuis le bas (cf. schéma). Sole/voûte en °C Indiquée pour 260-280 250 230 200 180 160 140 Gratin Cuisson Cuisson, Rôtissage Cuisson, Rôtissage Cuisson, Rôtissage Stérilisation Pain d’épice Au niveau 0, on peut enfourner la tôle à pizza ou la grille supportant la pierre à pizza. Les niveaux 1 à 7 accueilleront, selon le cas, la grille, la lèchefrite ou la tôle de cuisson. Vous trouverez à ce sujet des instructions déclinées par mode de cuisson dans les tableaux de valeurs repères. Le fond du four ne doit jamais être recouvert de papier aluminium et la tôle de cuisson ne doit jamais reposer à même le fond. L’accumulation thermique qui en résulterait fausserait le résultat de cuisson et endommagerait l’émail. Grille Pour cuire, enfournez-la toujours coude vers le bas. Veillez à ce que le cran de la grille pointe toujours vers l’avant (i.e. vers vous). GEH 630,0 37 Cuire Rôtir Chaleur de voûte/sole $ , Préchauffer le four Utiliser une poêle à frire (accessoire spécial) ou unetôle à patisserie et une grille à rôtir. Pour la viande, mettre la grille à rôtir au 3èm. niveau dans le four en partant du bas, puis la tôle à pâtisserie dans le 2er. Moules Posez-les toujours au centre de la grille. Ils ne devraient pas dépasser le bord de la grille. Posez les moules rectangulaires de façon transversale par rapport à la grille. N’utilisez que de moules clairs. La durée de la cuisson dépend du genre de viande et du niveau choisis dans le four. La durée de la cuisson pour viande avec une couche de graisse peut être doublée. Tôles de cuisson: Incliner légèrement en les retirant. Après les avoir enfournées, le côté oblique des tôles doit se trouver du côté de la porte du four. Poussez les tôles toujours jusqu’à la butée. En mode de chaleur voûte/sole n’utilisez qu’un seul niveau d’enfournem ent. Pâtisserie Chaleur de voûte/sole Mise Pâte Gamelle de gateau 2 Cake 2 Gateaux 2 Tarte 2 Fond de tarte 2 Tarte de fruit 2 Petit four 2 Gateaux sur tôle: Garniture sèche 2 Garniture humide 2 Pâte brisée Fond de tarte 2 Gateaux au 2 fromage blanc Petit gâteaux secs 2 Gâteaux sur tôle: Garniture sèche 2 Garniture humide 2 Pâte à la levure Gamelle de gateau 2 Pain 2 Gâteau de noel 2 (préchauffer) Petits gâteaux secs 2 Gâteau sur tôle: Garniture sèche 2 Garniture humide 2 Pâte à biscuit Tarte 2 Bûche 2 Gâteaux au blanc d’oeufs Meringues 2 Etoile à la cannelle 2 Macarons 2 Pâte feuilletée Pâte feuilletée 2 Pâte feuilletée à la 2 levure Pâte feuilletée au 2 fromage blanc Pâte d’épice 2 Pâte à l’huile et au 2 fromage blanc Pâte à miel 2 Pain de seigle 2 Plat toujours veiller à tourner le rôti Rôti de boeuf Roastbeef Filet Viande de veau Viande de porc «Kassler» (petit salé) Epaule de porc, rôti de porc avec sa couenne Gibier Sanglier Filet de gibier Viande de mouton Canard Oie Poulet Dinde Poisson Durée Température en °C en min 180-190 180-190 180-180 180-200 200-220 180-190 180-200 50-65 50-65 60-70 45-65 25-35 45-60 15-25 180-200 180-200 20-35 50-65 190-210 180-200 25-35 70-100 180-200 15-20 210-230 200-220 25-35 30-60 180-200 180-200 180-190 45-60 40-50 40-65 180-220 15-25 190-210 190-210 20-35 50-70 180-200 190-200 30-40 15-25 140-150 140-150 140-150 80-90 20-45 20-45 200-220 200-225 15-30 30-45 200-225 30-45 220-240 200-210 30-40 20-50 175-190 200-220 20-35 50-60 38 Chaleur de voûte/sole Temps de cuisson Température en °C 180-220 220-240 220-240 180-220 180-220 180-220 par cm d’épaisseur de viande en min. 18 8-10 8 12 12-15 180-220 10-12 180-220 180-220 220-240 15 15 8-10 180-220 15 180-200 180-200 180-200 180-200 200-220 12 12 8 12 8 8 GEH 630,0 Montage du gril Stérilisation (accessoire spécial No. 540) Pour griller, vous avez besoin du gril emboîtable, accessoire no. 540. N’utilisez que des aliments frais et préparez-les selon vos recettes habituelles. Préparez au maximum 6 bocaux de 1 à 1,5 litres. N’utilisez que des bocaux réservés à cet usage, tous de même taille et remplis d’un contenu identique. Les bocaux ne doivent pas entrer en contact entre eux. Retirer la fausse fiche de la paroi arrière du four et brancher le gril dans la prise ainsi libérée. Griller Fruits - Insérez la lèchefrite au niveau 1, 2 (en comptant de bas en haut) et versez-y environ 1 litre d’eau. - Chaleur de voûte/sole sur 170-190° C et surveillez le processus de cuisson. Après 50 à 60 mn, le liquide commence à frémir dans les premiers bocaux — la plupart du temps, cela se produit d’abord au niveau du bocal situé devant à droite. - Eteignez alors le four et laissez les bocaux dans le four fermé encore 20 - 30 mn (env. 15 mn s’il s’agit de fruits délicats tels que des fraises). (avec accessoire no. 540) Ne griller qu’avec la porte du four fermée. Viandes et légumes - Préparez les bocaux, placez-les dans le four sur la lèchefrite et réglez la température comme indiqué précédemment. - Lorsque le liquide commence à frémir, réduisez à 150 ° C et laissez cuire durant 30 à 60 mn. - Eteignez alors le four et laissez les bocaux encore 30 mn dans le four fermé. Le régulateur de température du four reste en position 0. Le témoin de service "électrique" du four, situé sur le panneau de commande, s’allume. Poêle avec tôle à frire (accessoire spécial) au 1e. niveau dans le four, en partant du bas, la grille à rôtir à un niveau selon le tableau. Mets Côtelette/escalope de porc Filet de porc Saucisse à griller Schaschlik Boulette de viande Steak Foie Filet de veaux Steak de veaux Côtelette d’agneau Côtelette de mouton Demi poulet (de 500 g) Filet de poisson Truites (de 200 – 250 g) Toast Sandwichs GEH 630,0 zy{ z Grill Niveau Premier côté Deuxième d’enfournement minutes côté minutes 3 8-10 6-8 3 10-12 8-10 3 8-10 6-8 3 7-8 5-6 3 8-10 6-8 4 6-7 5-6 4 3-4 2-3 3 5-7 4-5 3 6-8 4-6 3 8-10 6-8 3 8-10 6-8 2 10-12 5-7 4 3 6-7 4-7 4-5 3-6 4 3 2-3 6-8 2-3 (accessoire spécial n° 600) Il vous simplifiera considérablement l’utilisation de votre four. Afin d’obtenir des résultats de cuisson satisfaisants, il est important de choisir le bon niveau d’enfournement. Le backmobil® vous permet de positionner correctement, à l’extérieur du four, la grille ainsi que les tôles de cuisson avant de les enfourner. Attention ! Le backmobil et la touche de blocage peuvent être très chauds. Utiliser un torchon, des gants ou une protection similaire. Pour le faire sortir : Appuyer sur la touche de blocage. Pour le mettre en place: Pousser vers l’intérieur jusqu’à ce qu’il s’arrête. 39 f}y}}}}} backmobil (accessoire spécial n° 600) ® Sortir le backmobil Pousser vers le bas le levier qui se trouve en bas, à gauche du cadre du ® backmobil , puis l’extraire en passant par-dessus le taquet et le retirer en tirant en biais, vers le haut. Laissez refroidir complètement l’appareil et le rebord avant de les nettoyer! Après chaque utilisation, il suffit en général de nettoyer avec un chiffon humide et un peu de produit vaisselle. Puis, essuyer avec un chiffon sec. Ne jamais utiliser de produits agressifs ou abrasifs tels que de la poudre à récurer, la laine d’acier ou laine d’acier savonneuse, les éponges métalliques ou plastiques et d’autres éponges pouvant rayer les surfaces de l’appareil. ® Dèmontage du backmobil Oter de leurs trous les tiges de maintien des grilles d’insertion, en commencant par les trous situès à l’arriere du ® cadre du backmobil et en finissant par ceux situès à l’avant. Les grilles d’insertion peuvent alors être retirèes. Ne pas utiliser de produits de nettoyage décolorants ou contenant du chlore. Eliminer le plus rapidement possible les traces de calcaire, de graisse, d’amidon et de blanc d’oeuf. Sinon les surfaces en acier inoxydable peuvent être attaqués par la corrosion provoqué par le manque d’air sous ces traces. S’agissant des incrustations, des traces de débordement ou d’aliments cuits à répétition, le mieux à faire est de commencer par les ramollir avec un linge humide. Retirez les impuretés des surfaces vitrocéramiques à l’aide d’une raclette à verre. Le sucre et le plastique fondus doivent être ôtés immédiatement de la zone de cuisson encore chaude. ® Remontage du backmobil Remettre en place les tiges de maintien des grilles inserables dans les ® trous du cadre du backmobil , en procèdant dans l’ordre inverse de celui du ® dèmontage. Insèrer le backmobil dans le four et emboîter le levier. Nettoyez votre surface vitrocéramique après chaque utilisation. Entretenez votre surface vitrocéramique une fois par semaine. Cet entretien, réalisé avec un nettoyant usuel, déposera une couche protectrice. Le nettoyage quotidien s’en trouvera facilité. Tenez compte des remarques des fabricants de produits de nettoyage et d’entretien. Four Procédure en temps de nettoyage minutieux du four. Nettoyez les chapeaux des brûleurs et les inserts à l’aide d’une solution chaude contenant du liquide-vaisselle. Retirer la porte du four Ouvir complètement la porte du four. Relever les pièces recourbèes situèes sur les charnières de la porte. Veillez à ce que l’insert et le chapeau du brûleur soient correctement positionnés après le nettoyage. Emboîtez le chapeau du brûleur en le faisant pivoter. Sasir latèralement la porte du four, avec les deux mains, et refermer lentement. A mi-fermeture environ, les charnières se dètachent de leur dispositif d’arrêt. La porte du four peut alors être retirèe. Dèmontage les rails de guidage Desserrer les vis. Retirer les grilles latèrales. Encastrer la porte du four Sasir à deux mains la porte du four les côtès et enfoncer les charnières dans les ouvertures respectives de la porte. Rouvrir lentement la porte du four. Rabaisser les pièces recourbèes des charnières de la porte. Fermer la porte du four. 40 GEH 630,0 \yy} a|{y|} y} Attention! Vérifier si les indications portées sur la plaque signalétique correspondent à celles des autorités locales. En cas de divergences il faut régler la table de cuisson en fonction de la sorte de gaz ou de la qualité correspondante ! Le branchement et la mise en marche doivent être effectués uniquement par un personnel agréé et dans le respect de la réglementation en vigueur. Lors du branchement au réseau de distribution de gaz, respecter tout particulièrement les réglementations applicables et les prescriptions des institutions nationales et des entreprises locales de distribution de gaz. Les cuisinières encastrables Küppersbusch doivent être combinées uniquement avec des tables de cuisson de la même marque. Cette opération doit être effectuée par un personnel qualifié. Les instructions et prescriptions de raccordement des entreprises locales de distribution de gaz et d’électricité doivent être strictement respectées. Lors du branchement, de la réparation et du changement de la lampe du four, couper le courant. Les parties isolées ne doivent pas être accessibles dans l’appareil encastré. Si la prise d’alimentation au réseau n’est pas accessible, l’appareil devra être protégé par un commutateur LS, des fusibles ou un fusible avec une ouverture de contact d’au moins 3 mm. Les réparations doivent être effectuées par du personnel qualifié ! Vérifier tout d’abord, s’il ne s’agit pas d’une erreur de manipulation. Quelques anomalies peuvent s’éliminer d’elles-mêmes. Anomalie Cause Remède Impossible d’allumer les brûleurs. Alimentation en courant interrompue. Des restes d’aliment ou de produit de nettoyage se trouvent entre la bougie et le brûleur. Bougie défectueuse. Vérifier l’alimentation en courant. Enlever les restes avec précautions et nettoyer. L’aspect de la flamme Le support ou le change subitement. couvercle de brûleur ne reposent pas correctement sur leur emplacement. Il faut enfoncer le Palpeur de température bouton plus tordu. longtemps que Le support ou le d’habitude pour couvercle de brûleur ne allumer le brûleur. reposent pas correctement sur leur emplacement. Le four ne chauffe Régulateur de pas. température four ou le sélecteur four n’est pas réglé. La flamme est éteinte. L’indicateur de service Par l’orifice d’allumage four ne réagit pas. vérifier si la flamme est allumée. Voyant de zone de Ampoule grillée. cuisson éteint. Impossible de couper le four. Défaillance du composant électronique. Le four ne chauffe pas. Fusibles défectueux. Le four n’a pas été mis sous tension. L’éclairage du four ne Lampe défectueuse. fonctionne pas. La fenêtre de la porte de four est brisée. Tâches de jus de fruit Gâteaux humides ou jus ou de blanc d’œuf de viande. sur la partie émaillée. Contacter le service après vente. Entre-temps, utiliser des allumettes Enclencher correctement le support ou le couvercle de brûleur. Remettre doucement le palpeur température en position verticale. Enclencher correctement le support ou le couvercle de brûleur. Prévoir les branchements d’alimentation 1 Filetage du branchement: R /2 “ ISO/R 7 Pour prévoir les branchements d’alimentation respecter les indications suivantes Régler le régulateur température ou le sélecteur du four. Branchement de gaz avec conduite de sécurité Rallumer la flamme. Si oui, appeler le service après-vente et faire vérifier l’indicateur de service. Contacter le service après vente. Risque de brûlure, car vous n’êtes pas averti des températures élevées. Débrancher le fusible, Contacter le service aprèsvente. Vérifier les fusibles et les remplacer le cas échéant. Mettre le four en marche. S’informer auprès du service après-vente pour le remplacement. Débrancher l’appareil, contacter le service après-vente. Léger changement de couleur de l’émail, pas de remède. Le branchement doit présenter un dispositif d’arrêt et doit être accessible. Il est recommandé de fixer une prise de gaz de sécurité dans l’armoire de droite. Un tuyau de sécurité d’une longueur de 800 mm sera vissé directement et de façon étanche sur le raccord se trouvant au niveau de la table de cuisson (selon DIN 3383). En cas de branchement dans l’armoire de gauche, il est nécessaire d’utiliser un tuyau de sécurité. Longueur: 1,50 m max. ! Branchement avec raccord rigide Le branchement doit présenter un dispositif d’arrêt et doit être accessible. Branchement d’électricité Une prise de courant de sécurité à 230-240 V est nécessaire pour l’alimentation en courant du four et du système d’allumage à une main. L’appareil est livré avec un câble de raccord. GEH 630,0 41 Encastrement dans un meuble de cuisine Découpage des emplacements dans le plan de travail Utiliser le patron joint à l’appareil pour tracer les contours des emplacements à découper dans le plan de travail. Les meubles d’encastrement de cuisinière doivent pouvoir résister à des tempé-ratures de 100 °C. Cela vaut tout particulièrement pour les agglomérés, les bordures collées, les surfaces en matières plastiques les colles et les laques. Les parois frontales des meubles voisin doivent résister à des températures d’au moins 70 °C. Cette colle empêche la déformation ou le décollage du placage, notamment sur les côtés des meubles. Important: Tracer les contours uniquement lorsque le plan de travail est définitivement installé. Appliquer le patron contre le bord avant du meuble. Normes concernant l’espacement (DIN 68901) Ecarts à respecter entre les foyers gaz et les hottes aspirantes : 650 mm ou se reporter aux instructions du fabricant de la hotte. Tracer les contours sur le plan de travail et découper les découpes. Otez les brides de transport. - Les liens en plastique servant à protéger les chapeaux des brûleurs lors du transport doivent être retirés sur les quatre brûleurs. - Les chapeaux des brûleurs et les inserts doivent être retirés des quatre brûleurs. - Les deux brûleurs avant ont été vissés sur les tôles du bâti afin de ne pas être endommagés lors du transport. Ce vissage doit être ôté. - Les deux brûleurs arrière ont été vissés sur des cornières en tôle afin de ne pas être endommagés lors du transport. Le vissage doit être ôté, les cornières doivent être retirés (on n’en aura plus besoin par la suite). L’appareil peut être posé avec sa face arrière et une face latérale contre un mur ou le côté d’un meuble de n’importe quelle hauteur. Quant à l’autre face latérale, seul un meuble de la même hauteur (max.) est permis. Encastrer l’appareil de façon parfaitement horizontale. Effectuer le branchement de gaz Vérifiez si les indications portées sur la plaque signalétique voir p. 33) correspondent à celles des autorités locales. En cas de divergences, il faut régler la table de cuisson en fonction de la sorte et la qualité de gaz correspondantes (voir p.45). Effectuer une découpe de 100 x 100 mm en haut de la paroi latérale du meuble d’encastrement pour laisser passer les conduites d’alimentation. Visser le tuyau de sécurité de façon étanche sur le raccord de la table de cuisson. Installer l’appareil Enfoncer partiellement l’appareil dans le meuble. Faire passer les conduits d’alimentation par le découpage de la face latérale. Pousser alors l’appareil complètement dans son logement. Ne pas coincer le raccord d’alimentation de gaz de l’appareil. Veiller à ce que le tuyau ne touche pas les parties de l’appareil qui chauffent lors de son fonctionnement ! Fixer l’appareil Ouvrir la porte du four. Fixer l’appareil au meuble à l’aide des vis jointes au meuble - visser en biais, de l’intérieur vers l’extérieur. 42 GEH 630,0 - Ensuite, monter les brûleurs. Réajustage des boutons escamotables ! Après le raccord et l’encastrement de l’appareil, la bonne marche des boutons dans des positionnements différents doit être contrôlée. Si les boutons ne devaient plus marcher parfaitement après le raccord au réseau de gaz ou l’encastrement dans le meuble de cuisine, il faudrait procéder de la manière suivante: - enlever les deux boutons du milieu, - dévisser les vis qui se trouvent à côté de l’axe du robinet et qui sont visibles à travers l’ouverture du bouton, - ajuster l’axe du bouton vers le centre du trou en soulevant ou en abaissant les axes du robinet au moyen d’un tournevis à travers l’ouverture du bouton, et ensuite serrer à fond les vis au moyen d’un deuxième tournevis, - poser et contrôler de nouveau les boutons. Montage de la table de cuisson vitrocéramique Monter les brûleurs Les pièces ne sont pas montées à la livraison. Le montage peut toutefois être réalisé de manière simple, rapide et sans problèmes grâce à la technique de clip. - Soulever le brûleur au moyen de l’outil spécial livré et le positionner. - Vissez la tôle de maintien pour brûleur (fournie). - Insérer, comme indiqué sur l’illustration, les clips et en respectant les écarts indiqués dans la découpe effectuée dans le plan de travail. Aucun alignement vertical n’est nécessaire grâce aux butées horizontales. Si la découpe dans le plan de travail devait s’avérer trop importante, il existe la possibilité d’augmenter la puissance de ressort des clips en les vissant. - Assembler le brûleur. - Posez le chapeau du brûleur et l’insert; vérifiez ce faisant qu’ils sont correctement positionnés. Faites pivoter le chaChapeau peau pour l’amener dans la du brûleur position adéquate. - A l’arrière de la cavité du plan de travail, fixez avec des vis de 4,2 x 16 mm la gaine d’évacuation fournie séparément. Insert GEH 630,0 43 Montage dans une table de cuisson conventionnelle - Assembler le brûleur. A l’arrière de la cavité du plan de travail, fixez avec des vis de 4,2 x 16 mm la gaine d’évacuation fournie séparément. - Posez le chapeau du brûleur et l’insert; vérifiez ce faisant qu’ils sont correctement positionnés. Faites pivoter le chapeau pour l’amener dans la position adéquate. - Introduire la plaque de montage et la fixer avec des vis de 4,2 x 16 mm. Vérifier les conduites d’alimentation Alimentation en courant Vérifiez la pose du câble d’alimentation électrique. Il ne doit pas être coincé, passer par dessus le four encastré, se trouver près du conduit d’air. Alimentation en gaz Vérifiez l’étanchéité de tous les raccords. Les tuyaux doivent se trouver à une distance suffisante par rapport aux surfaces chaudes. Ne pas coincer les tuyaux ! - Posez la platine du plan de cuisson sans la fixer. Vérifier le brûleur du four Allumer le brûleur et vérifier la stabilité de la flamme. Chauffez le four pendant au moins 10 minutes à la température la plus élevée, puis ramenez à la température la plus faible. Le brûleur doit présenter une flamme petite mais constante. Le cas échéant, modifier le réglage de l’appel d’air à l’aide du régulateur d’air. - Tirez le brûleur vers le haut à l’aide du levier fourni, positionnez-le et vissez à l’aide de trois vis 4,2 x 16 mm et de rondelles en U dans les trous préfiletés. Les flammes doivent brûler de façon soutenue mais moins fort que celles des zones de cuisson. Valeurs de référence pour le réglage de l’appel d’air Gaz naturel H, E, E+ Gaz naturel L, LL Gaz liquéfié 50 mbar Gaz liquéfié 30/37 mbar 3,0 mm 1,0 mm 2,5 mm 3,0 mm Vérifier les brûleurs - Centrez alors la platine du plan de cuisson et fixez-la à l’appareil au niveau de chaque foyer à l’aide de vis 4,2 x 32 mm et de rondelles en U à travers le trou encore libre. Allumer le brûleur et vérifier la stabilité de la flamme. Les flammes doivent brûler fortement. 44 GEH 630,0 jy}}G[y} }z} Cet appareil peut être réglé pour le fonctionnement avec d’autres types de gaz. Tous les réglages postérieurs pour d’autres types de gaz doivent être signalisés de manière durable sur la plaque signalétique de l’appareil. Les travaux de réglage et de conversion doivent être effectués exclusivement par un professionnel agréé et dans le respect des prescriptions légales en vigueur ! L’appareil doit être mis complètement hors tension. N’utiliser que les buses spéciales fournies par le service après-vente. Le type de gaz et la pression de raccordement doivent correspondre . aux réglages de l’appareil. Le réglage d’usine de l’appareil est visé sur un panonceau explicatif ou sur la plaque signalétique de l’appareil. Tableau des types et pressions de gaz autorisés Pays (Abr. ISO) Gaz naturel H, E Gaz naturel LL Gaz naturel L Allemagne (DE) Danemark (DK) Finlande (F) Suède (SE) Islande (IS) Norvège (NO) Pays-Bas (NL) France (FR) Belgique (BE) Royaume-Uni (GB) Espagne (ES) Italie (IT) Portugal (PT) Irlande (IE) Grèce (GR) Autriche (AT) Luxembourg (LU) (G 20) (G 25) (G 25) mbar 20 20 mbar 20 mbar Paire de pression Gaz naturel (G 20/25) mbar Propane (G 31) Paire de pression (Butane/Propane) (G 30/31) Butane (Butane/Propane) (G 30) mbar mbar mbar 50 28-30 25 25 50 20 20 20 II2ELL3B/P ll2H3B/P 28-30/37 ll2L3P II2L3B/P II2E+3+ 28-30/37 II2H3+ 28-30 20/25 Catégorie 50 II2H3B/P I2E, I3+ 28-30/37 Tableau des jeux d’injecteurs Type de gaz et la pression Brûleur fort Brûleur normal Brûleur de mijotage Injecteur principal Injecteur fin Injecteur principal Injecteur fin Injecteur principal Gaz naturel H, E, E+ G 20 (20/25 mbar) 125 56 93 47 72 Gaz naturel LL G 25 (20 mbar) 145 62 117 52 Gaz naturel L G 25 (25 mbar) 118 61 104 Gaz liquide Butane/Propane G 30 (50 mbar) 73 34 Gaz liquide Butane/Propane G 30 (28-30/37 mbar) 81 Gaz liquide Propane G 31 (50 mbar) 79 GEH 630,0 Injecteur principal Injceteur fin 41 150 77 79 47 165 82 49 78 44 155 80 62 26 49 23 82 44 39 70 28 53 24 92 52 36 67 30 51 26 89 48 45 Injceteur fin Brûleur du four Jeux d’injecteurs de modification Changer le réglage des becs de gaz Type de gaz, pression Jeux d’injecteurs Injecteur principal Gaz naturel H, E , E+ G 20 (20/25 mbar) Gaz naturel LL G 25 (20 mbar) Gaz naturel L G 25 (25 mbar) Gaz liquide Butane/Propane G 30 (50 mbar) Gaz liquide Butane/Propane G 30 (28-30/37 mbar) Gaz liquide Propane G 31 (50 mbar) Lors du changement de réglage en vue d’adapter la cuisinière à un autre type ou une autre qualité de gaz, il faut changer l’injecteur principal. Acc.-no. 219 La clé à pipe Acc.-no. 211 Acc.-no. 218 Injecteur principal Tableau des puissances Brûleur Brûleur Brûleur normal Brûleur fort Brûleur du four - Retirer le couvercle du brûleur. Gaz naturel 20 mbar 25 mbar grand petit grand petit grand petit grand petit Puissance kW 1,1 0,3 1,9 0,38 2,8 0,56 4,0 1,0 Puissance nominale totale = Valeur de raccordement de l’appareil = - Faites passer la clé à pipe par le tube mélangeur du brûleur et placez-la sur l’injecteur; puis, dévissez celui-ci avec un tournevis. Butane/Propane Puissance kW 1,1 0,3 1,9 0,38 2,8 0,56 4,0 1,0 Injecteurs faibles Après avoir retiré les boutons (pour les zones de cuisson et le four) ainsi que le bandeau de commande (voir plus loin) procéder au changement des réglages. Pour le gaz naturel et le gaz liquéfié, il est nécessaire de changer les injecteurs faibles. Visser à fond les injecteurs (cf. tableau des jeux d’injecteurs). Débit de gaz g/h 79 22 137 27 202 40 203 72 - Mettre l’appareil hors tension (débrancher la prise secteur). - Retirer les boutons (pour zones de cuisson et four). 11,7 kW 843 g/h - Ouvrir la porte du four. Attention: Le bandeau de commande restera lié à l’appareil par les fils électriques. Etre donc très prudent ! - Dévissez les quatre vis à gauche et à droite du bandeau de commande ainsi que les deux vis situées à l’arrière. Soulevez le bandeau de commande, tirez légèrement le bord inférieur vers l’avant puis retirez avec précaution vers le bas. Valeur thermique selon EN 437 Valeur thermique Valeur thermique Hs 15 °C selon EN 203 MJ/m3 kWh/m3 Gaz naturel H (G 20) Gaz naturel L (G 25) Butane (G 30) Propane (G 31) 37,78 32,49 10,5 9,03 MJ/kg kWh/kg 49,47 50,37 13,75 14,00 - Desserrer les vis, remplacer l’injecteur de petit feu, resserrer les vis. La compagnie locale de distribution de gaz vous fournira la puissance calorifique en service (HSB) sur le lieu d’installation de l’appareil. Le débit de gaz est calculé de la manière suivante: Débit de gaz l/min. = Puissance en kW x 1.000 Puissance d’exploitation en kWh/m3 x 60 46 GEH 630,0 Changer le réglage du brûleur du four Montage final Injecteur principal Lors du changement de réglage il faut remplacer les injecteurs du brûleur. Après avoir terminé les travaux de réglage et d’ajustage procéder au montage final. L’appareil, dûment encastré, doit être protégé de tous les côtés par un revêtement rendant impossible la manipulation de pièces isolées. Ce revêtement ne doit pouvoir être retiré qu’à l’aide d’outils. - Monter le panneau de commande. - Remettre les boutons des régulateurs des zones de cuisson et du régulateur de température four. - Détacher la tôle de protection. - Détacher ensuite le palpeur thermique, l’amorce, le régulateur d’air, le couvercle du boîtier et le brûleur du four. - Poser les pièces sur le côté et dévisser l’injecteur du brûleur à l’aide d’une clé à pipe SW 14. - Visser l’injecteur de rechange suivant le tableau. - Remettre en place le brûleur et le visser. - Effectuer le réglage d’air (voir plus haut). Injecteur faible Le changement du réglage s’effectue niveau du thermostat du four. Pour ce faire, retirer le panneau de commande. Gaz naturel et gaz liquéfié Dévisser l’injecteur et le remplacer par un injecteur de rechange. Visser celui-ci jusqu’au fond. Vérifier ensuite le comportement de brûlement. GEH 630,0 47