▼
Scroll to page 2
of
6
Sauter GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen Courriel : [email protected] Tél. : +49-[0]7433-9933-199 Télécopie : +49-[0]7433-9933-149 Web : www.kern-sohn.com Notice d’emploi FH_SO Capteur Outside Données en mm Nous vous félicitons de votre achat du dynamomètre de la marque Sauter. Nous espérons que vous serez satisfaits de la haute qualité de cet appareil et de son large choix de fonctions. N’hésitez pas à nous contacter pour toute question, souhait ou suggestion supplémentaires. Prise de l’adaptateur Touche RESET Le capteur « Outside » de la cellule de mesure se trouve en dehors du boîtier. 4 écrous de fixation M3 1. Éléments livrés - dynamomètre SAUTER FH avec batterie incorporée valise de transport chargeur 5 vices M3×8 Prise de l’adaptateur Touche RESET Capteur cylindrique Capteur de type S La longueur du câble reliant le panneau d’affichage et le capteur : 2500 mm Nota important : Pour revenir ou éliminer les paramètres individuels et les valeurs sauvegardées, par exemple au moment de rallumer l’appareil après avoir observé une erreur de fonctionnement, appuyez sur la touche RESET. Indication de la valeur limite Écran LCD 2. Conditions de fonctionnement Capteur Prise de 4 pins Température entre 10°C et 30°C ; humidité d’air entre 15% et 80% Interface RS-232 FH_SO-BA-f-1217 1 Sauter GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen Courriel : [email protected] Tél. : +49-[0]7433-9933-199 Télécopie : +49-[0]7433-9933-149 Web : www.kern-sohn.com Notice d’emploi FH_SO UNIT : 3. Utilisation de la batterie/prise secteur Il existe la possibilité de choisir entre l’alimentation depuis le réseau électrique ou depuis la batterie. Alimentation depuis le réseau électrique - L’appareil est connecté au réseau électrique à travers l’adaptateur secteur - En même temps, la batterie incorporée est chargée Alimentation depuis la batterie – appareil portable : - Type: Ni 8,4 V/600 mAh - Temps de charge : environ 1 heure. La batterie incorporée est chargée dès que l’appareil est connecté au secteur. Ni 8,4 V/600 mAh 4. Caractéristiques techniques - Incertitude de la mesure : - Fréquence de mesure : Poids : ±0,5% d’une valeur Max (plage de mesure) 2000 Hz 640 g - Appuyer sur la touche : choisir entre N, kg et lb Appuyer sur la touche pendant un minimum de 2 s : inversion des couleurs du panneau d’affichage ZÉRO : Trois fonctions accessibles : - mise à zéro de l’indication (fonction de tare) - mise à zéro de la valeur de pointe (Peak) - enregistrer des réglages (en mode SET) SET : - Hi Lt - 5. Prise en main Panneau d’affichage (6) (7) (8) (9) Résultat de mesure Unité de mesure indiquée Activer la fonction d’imprimer Indicateur du niveau de charge de la batterie Indicateur peak informe que le mode « peakhold » est actif. Indicateur auto peak informe que l’indication de la valeur de pointe sera gardée sur l’écran pendant un temps déterminé (voir paragraphe d.) Valeur moyenne ou valeur unitaire de pointe Indicateur de la direction de l'action de la force Distribution des cellules de la mémoire Mode AVERAGE ou mode d’enregistrement Touches de fonction ON/OFF : Touche d’allumer /arrêter (Appuyer sur la touche pendant approximativement 1 s) FH_SO-BA-f-1217 Appuyer 1 fois : Valeur limite inférieure [LodT]. Pour modifier : appuyer sur la touche ▲ ou ▼ (cf. paragraphe « Indicateur de la valeur limite »). Lo dT - (1) (2) (3) (4) (5) Appuyer 1 fois : Valeur limite supérieure [HidT/Hi Lt]. Pour modifier : appuyer sur la touche ▲ ou ▼ (cf. paragraphe « Indicateur de la valeur limite »). Appuyer 1 fois : Valeur limite inférieure pour activer la fonction d’enregistrement des résultats mesurés des valeurs de pointe (Peak). [LE.SET/Lo Pe] (cf. aussi le paragraphe « Fonction « Valeur limite minimale »). Pour modifier : appuyer sur la touche ▲ ou ▼ (activation possible uniquement en mode « Peak », cf. paragraphe « Indicateur de la valeur limite »). Lo Pe - Appuyer 1 fois : Fonction « Auto-stop » pour éteindre le poste de mesure après être arrivé à la valeur limite de la force. Réglage de la valeur limite de la force : Pour modifier : appuyer sur la touche ▲ ou ▼. StoP - Appuyer 1 fois : Fonction « Auto-Off » pour éteindra après un temps déterminé l’appareil non utilisé [P.OFF]. Pour modifier : appuyer sur la touche ▲ ou ▼ (fonction active uniquement en mode de travail avec batterie). P.OFF 2 Sauter GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen Courriel : [email protected] Tél. : +49-[0]7433-9933-199 Télécopie : +49-[0]7433-9933-149 Web : www.kern-sohn.com Notice d’emploi FH_SO - - Appuyer 1 fois : temps de blocage des résultats [PE.2E/A.PE/HoldT] : réglage du temps de visualisation (en secondes) de la valeur de pointe (Peak). Pour modifier : appuyer sur la touche ▲ ou ▼. Appuyer 1 fois : à choisir entre l’envoi du signal de sortie [rS232] vers l’ordinateur [PC], l’imprimante [Print] (en version U 5.1) poste de mesure [stand]. - rS232 - PC : appuyer 1 fois sur la touche SET : enregistrer les données saisies. PRINT : appuyer 2 fois sur la touche SET : envoyer les données vers l’imprimante. STAND : appuyer 3 fois sur la touche SET : le signal d’arrêter les mouvements est envoyé vers le poste de mesure (en version U 5.1). Témoin LED pour les mesures utilisant la méthode « Correcte/Incorrecte » ▼ Dépassement de la valeur limite inférieure OK Valeur mesurée comprise dans l’intervalle CORRECTE ▲ Dépassement de la valeur limite supérieure La valeur de la valeur limite supérieure et inférieure est programmée. résultat de mesure est comparé dans l’appareil de mesure aux valeurs limint et le résultat est présenté par'l’intermédiaire des témoins LED, rouge et vert, et'd’un signal sonore. Pour régler les valeurs limites, cf. paragraphe « Touches » dans le menu SET. SURBRILLANCE : Mesures unitaires (mode « Track ») PEAK : Indiquer la force actuellement appliquée et sa direction (flèche). - Trois fonctions accessibles :sure en continue - Fonction « Peak » (enregistrement de la valeur de pointe) - Fonction « Auto-Peak » pareille à la fonction « Peak », mais sans fonction « Valeur limite minimale ». Pour mettre à zéro, appuyer sur la touche : Fonction « Peak-Hold » (mode « Peak ») Pour commuter, appuyer sur la touche : MEMORY : Mode « Auto-Peak-Hold » (mode « Auto-Peak ») Enregistrement des valeurs de pointe afin de calculer la valeur moyenne des résultats de mesures (cf. paragraphe « Enregistrer les valeurs de pointe »). FONCTION DE SUPPRIMER : Pour commuter, appuyer sur la touche : Fonction « valeur limite minimale » pour activer l’enregistrement des valeurs de mesure des valeurs enregistrées (uniquement en mode « Memory »). PRINT : (fonction d’imprimer) envoyer les données de la mémoire vers l’ordinateur ou l’imprimante (cf. paragraphe 7). Indicateurs des valeurs limitent « Correcte/Incorrecte » FH_SO-BA-f-1217 Cette fonction est utilisée dans les mesures présentant des valeurs de pointe indésirables « Pre-Peak », situées en dessous de la valeur de pointe recherchée (Fp). Le réglage de la valeur limite (Fo) prévient l’enregistrement de la valeur « Pre-Peak » par l’appareil de mesure. La fonction de la « Valeur limite minimale » est accessible uniquement en mode « Peak ». 3 Sauter GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen Courriel : [email protected] Tél. : +49-[0]7433-9933-199 Télécopie : +49-[0]7433-9933-149 Web : www.kern-sohn.com Notice d’emploi FH_SO Pour régler la fonction « Valeur limite minimale », cf. paragraphe « Touches » dans le menu SET. Enregistrer les valeurs de pointe et calculer la valeur moyenne à partir d’un maximum de 10 résultats de mesure. Ex : 0011.70 signifie -11,70 N, si la mesure choisie est Newton ||-----| | |____> les 6 signaux restants décrivent la valeur mesurée sous forme d’une suite des codes caractères ASCII Enregistrer les valeurs de pointe dans l’appareil de mesure |_______> le premier symbole décrit le signe de la valeur (0 = moins = compression ; 1 = plus = traction) Activer la fonction « AUTO PEAK » à l’aide de la touche PEAK. soit : Désactiver la fonction « Average » à l’aise de la touche MEMORY. À partir de ce moment, toutes les valeurs de pointe seront automatiquement envoyées à la mémoire de l’appareil. Chaque valeur de pointe peut être affichée après avoir appuyé sur les touches de navigation (visibles au segment supérieur du panneau d’affichage). Pour afficher une valeur moyenne, appuyer sur la touche MEMORY (visible au segment supérieur du panneau d’affichage). Vider la mémoire à l’aide de la touche ▼ en mode AVERAGE. 6. Distribution de l’interface de données RS-232 Prise SUB-D de 9 pins Pin 2 3 Signal TxD RxD 5 6 GND de +1,6 +2 V de +1,6 +2 V de +1,6 +2 V 7 8 à Signification Sortie de données Entrée du signal de commande Terre > à la valeur limite supérieure à < à la valeur limite inférieure à OK 6.1 Protocole de l’interface Paramètres d’interface RS-232 vitesse de transmission : bits de données : parité : bit d'arrêt : 9600 8 absence 1 Il est obligatoire de présenter le résultat de mesure au format ASCII «9 » , La valeur mesurée ramenée à ce format a la forme suivante : FH_SO-BA-f-1217 1021.15 signifie +21,15 N (force de traction) 7. Avertissements Des mesures incorrectes peuvent provoquer des lésions corporelles ou des dommages matériels. Il faut les confier au personnel formé, bénéficiant d’une expérience. En particulier, il faut éviter les forces supérieures à la limite de charge maximale de l’appareil (Max) et ne pas exposer l’appareil aux transducteurs de force non centrés. Éviter toute torsion de l’appareil qui pourrait provoquer sa rupture et qui affecterait certainement la qualité de la mesure. Utilisation inappropriée Ne pas utiliser l’appareil de mesure pour pesage médical. Si la quantité du matériel pesé est imperceptiblement diminuée ou augmentée, le mécanisme de « compensation – stabilisation » incorporé dans l’appareil peut indiquer un résultat erroné. (Exemple : une fuite lente du liquide suspendu dans un récipient à l’appareil de mesure). Ne pas exposer l’appareil de mesure à une charge prolongée du poids suspendu. Surcharges Il faut éviter absolument les charges dépassant 150 % de la plage de mesures, tenant en compte la tare appliquée, car cela peut provoquer une panne de l’appareil de mesure (danger de rupture !). Nota : - Il faut s’assurer de l’absence sous la charge suspendue de toute personne qui pourrait être lésée ou de tout objet qui pourrait être endommagé ! - Cet appareil de mesure n’est pas destiné à peser les personnes et ne doit pas être utilisé pour peser des bébés. - Cet appareil de mesure ne correspond pas aux exigences de la loi sur les dispositifs médicaux (en Allemagne : MPG). - Il ne faut jamais utiliser cet appareil de mesure dans les locaux menacés par une explosion. La version de série n’est pas antidéflagrante. - Il est interdit de modifier la construction de cet appareil de mesure. Toute manipulation mène à l’obtention des résultats erronés, la violation des conditions de sécurité technique et peut provoquer la destruction de l’appareil. - Cet appareil de mesure ne peut être exploité que conformément aux recommandations données. 4 Sauter GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen Courriel : [email protected] Tél. : +49-[0]7433-9933-199 Télécopie : +49-[0]7433-9933-149 Web : www.kern-sohn.com Notice d’emploi FH_SO - D’autres portées/champs d’application exigent un consentement écrit de SAUTER. Garantie La garantie devient caduque en cas de : - non-respect de nos recommandations présentées dans cette notice ; - utilisation non conforme aux applications décrites ; - Dommages mécaniques et dommages survenus suite à l’action des produits, des liquides ; - usure naturelle ; - emplacement incorrect ou installation électrique inadaptée ; - surcharge du système de mesure. Cet appareil peut être utilisé et maintenu uniquement par un personnel formé. 8. Déclaration de conformité CE Suivi des moyens de contrôle Dans le cadre du système d’assurance qualité, il faut vérifier systématiquement les propriétés techniques de mesure de l’appareil et éventuellement du poids étalon. Le responsable d’utilisation de l’appareil doit déterminer un certain cycle de vérifications ainsi que la nature et la portée de ce contrôle. Des informations concernant le suivi des moyens de contrôle tel que les appareils de mesure, ainsi que les poids étalons indispensables sont accessibles sur le site KERN (www.KERN-sohn.com). Recommandations principales de sécurité Ne pas utiliser les appareils de mesure pour transporter des charges. Éviter toute secousse, torsion (rotation) ou balancement (par exemple suite à une suspension tordue – cf. image). Incorrectemen t Correctement Incorrectemen t Ne jamais surcharger l’appareil de mesure au-dessus de sa charge maximale recommandée (risque de rupture !) Aucun être vivant qui pourrait être lésé ou aucun objet qui pourrait être détérioré ne doit pas se trouver au-dessous de la charge suspendue. Les appareils de mesure de la série SAUTER FH sont destinés uniquement pour être manipulés manuellement ou fixés au poste de mesure SAUTER. Ils ne sont pas prévus pour être suspendus aux crochets techniques, par exemple aux crochets des ponts roulants. Respectez les recommandations de cette notice d’emploi : Lisez attentivement cette notice d’emploi avant de mettre en marche l’appareil même si vous avez déjà manipulé d’autres appareils de mesure de SAUTER. Formation du personnel : FH_SO-BA-f-1217 5 Sauter GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen Courriel : [email protected] Tél. : +49-[0]7433-9933-199 Télécopie : +49-[0]7433-9933-149 Web : www.kern-sohn.com Notice d’emploi FH_SO Instruction d’étalonnage du dynamo9 Fixer le poids mètre FH 1 Allumer l’appareil Appuyer sur la touche ON/OFF Le témoin vert s’allume 2 Passer en mode d’étalonnage Directement après avoir appuyé sur la touche ON/OFF, appuyant en même temps plusieurs fois et très vite, une après l’autre, les touches PEAK y PRINT jusqu’à ce que le témoin rouge, à gauche, s’allume. Le témoin rouge, à gauche, s’allume. 3 Type de l’appareil Dès que le témoin rouge s’allume, appuyer sur la touche SET. Le poids maximal net de l’appareil s’allume ou apparaît une fenêtre pour sa saisie. a (Retour en mode normal ???) (Pour passer temporairement en mode normal, éteindre l’appareil et commencer à partir du 1er pas. Éventuellement, appuyer rapidement les touches.) 4 Choix de l’appareil À l’aide des touches ▼▲, choisir la charge maximale (N) de l’appareil. 5 Enregistrer les paramètres de réglage 6 Passer en mode d’étalonnage Appuyer sur la touche SET. Appuyer sur la touche MEMORY. Le témoin rouge, à droite, s’allume. 7 Saisir la valeur de la masse du poids étalon accessible Appuyer sur la touche UNIT et utilisant les touches ▼▲, saisir la masse du poids étalon en Newtons. (X kg × 9,81) Appuyer en même temps les touches SET et UNIT. La masse en Newtons apparaît sur l’écran 8 Enregistrement FH_SO-BA-f-1217 Accrocher le poids à l’appareil et dans la mesure du possible, le maintenir immobile. suite, appuyer sur la touche ZERO. L’appareil a été étalonné et retournera en mode d’exploitatio n normale. La valeur ajustée à l’appareil s'affiche sur l’écran. 6