FH 1m | KERN FH 200K Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
6 Des pages
FH 1m | KERN FH 200K Mode d'emploi | Fixfr
Sauter GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
Courriel : [email protected]
Tél. : +49-[0]7433-9933-199
Télécopie : +49-[0]7433-9933-149
Web : www.kern-sohn.com
Notice d’emploi
FH_SO
Capteur
Outside
Données en mm
Nous vous félicitons de votre achat du dynamomètre de la
marque Sauter. Nous espérons que vous serez satisfaits
de la haute qualité de cet appareil et de son large choix de
fonctions. N’hésitez pas à nous contacter pour toute question, souhait ou suggestion supplémentaires.
Prise de
l’adaptateur
Touche
RESET
Le capteur « Outside » de la cellule de mesure se trouve
en dehors du boîtier.
4 écrous
de fixation
M3
1. Éléments livrés
-
dynamomètre SAUTER FH avec batterie incorporée
valise de transport
chargeur
5 vices M3×8
Prise de l’adaptateur
Touche RESET
Capteur cylindrique
Capteur de type S
La longueur du câble reliant le panneau d’affichage et le
capteur : 2500 mm
Nota important : Pour revenir ou éliminer les paramètres
individuels et les valeurs sauvegardées, par exemple au
moment de rallumer l’appareil après avoir observé une
erreur de fonctionnement, appuyez sur la touche RESET.
Indication de la
valeur limite
Écran LCD
2. Conditions de fonctionnement
Capteur
Prise de 4 pins
Température entre 10°C et 30°C ; humidité d’air entre 15%
et 80%
Interface RS-232
FH_SO-BA-f-1217
1
Sauter GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
Courriel : [email protected]
Tél. : +49-[0]7433-9933-199
Télécopie : +49-[0]7433-9933-149
Web : www.kern-sohn.com
Notice d’emploi
FH_SO
UNIT :
3. Utilisation de la batterie/prise secteur
Il existe la possibilité de choisir entre l’alimentation depuis
le réseau électrique ou depuis la batterie.
Alimentation depuis le réseau électrique
- L’appareil est connecté au réseau électrique à travers l’adaptateur secteur
- En même temps, la batterie incorporée est chargée
Alimentation depuis la batterie – appareil portable :
- Type: Ni 8,4 V/600 mAh
- Temps de charge : environ 1 heure. La batterie incorporée est chargée dès que l’appareil est connecté au secteur. Ni 8,4 V/600 mAh
4. Caractéristiques techniques
-
Incertitude de la mesure :
-
Fréquence de mesure :
Poids :
±0,5% d’une valeur
Max (plage de mesure)
2000 Hz
640 g
-
Appuyer sur la touche :
choisir entre N, kg
et lb
Appuyer sur la touche pendant un minimum de 2 s :
inversion des couleurs du panneau
d’affichage
ZÉRO :
Trois fonctions accessibles :
- mise à zéro de l’indication (fonction de tare)
- mise à zéro de la valeur de pointe (Peak)
- enregistrer des réglages (en mode SET)
SET :
-
Hi Lt
-
5. Prise en main
Panneau d’affichage
(6)
(7)
(8)
(9)
Résultat de mesure
Unité de mesure indiquée
Activer la fonction d’imprimer
Indicateur du niveau de charge de la batterie
Indicateur peak informe que le mode « peakhold » est actif. Indicateur auto peak informe que
l’indication de la valeur de pointe sera gardée
sur l’écran pendant un temps déterminé (voir paragraphe d.)
Valeur moyenne ou valeur unitaire de pointe
Indicateur de la direction de l'action de la force
Distribution des cellules de la mémoire
Mode AVERAGE ou mode d’enregistrement
Touches de fonction
ON/OFF :
Touche d’allumer /arrêter
(Appuyer sur la touche pendant approximativement 1 s)
FH_SO-BA-f-1217
Appuyer 1 fois : Valeur limite inférieure
[LodT]. Pour modifier : appuyer sur la touche
▲ ou ▼ (cf. paragraphe « Indicateur de la
valeur limite »).
Lo dT
-
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Appuyer 1 fois : Valeur limite supérieure
[HidT/Hi Lt]. Pour modifier : appuyer sur la
touche ▲ ou ▼ (cf. paragraphe « Indicateur
de la valeur limite »).
Appuyer 1 fois : Valeur limite inférieure pour
activer la fonction d’enregistrement des résultats mesurés des valeurs de pointe
(Peak). [LE.SET/Lo Pe] (cf. aussi le paragraphe « Fonction « Valeur limite minimale
»). Pour modifier : appuyer sur la touche ▲
ou ▼ (activation possible uniquement en
mode « Peak », cf. paragraphe « Indicateur
de la valeur limite »).
Lo Pe
-
Appuyer 1 fois : Fonction « Auto-stop » pour
éteindre le poste de mesure après être arrivé à la valeur limite de la force. Réglage de
la valeur limite de la force : Pour modifier :
appuyer sur la touche ▲ ou ▼.
StoP
-
Appuyer 1 fois : Fonction « Auto-Off » pour
éteindra après un temps déterminé l’appareil
non utilisé [P.OFF]. Pour modifier : appuyer
sur la touche ▲ ou ▼ (fonction active uniquement en mode de travail avec batterie).
P.OFF
2
Sauter GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
Courriel : [email protected]
Tél. : +49-[0]7433-9933-199
Télécopie : +49-[0]7433-9933-149
Web : www.kern-sohn.com
Notice d’emploi
FH_SO
-
-
Appuyer 1 fois : temps de blocage des résultats [PE.2E/A.PE/HoldT] : réglage du temps
de visualisation (en secondes) de la valeur
de pointe (Peak). Pour modifier : appuyer
sur la touche ▲ ou ▼.
Appuyer 1 fois : à choisir entre l’envoi du signal de sortie [rS232] vers l’ordinateur [PC],
l’imprimante [Print] (en version U 5.1) poste
de mesure [stand].
-
rS232
-
PC : appuyer 1 fois sur la touche SET : enregistrer les données saisies.
PRINT : appuyer 2 fois sur la touche SET :
envoyer les données vers l’imprimante.
STAND : appuyer 3 fois sur la touche SET :
le signal d’arrêter les mouvements est envoyé vers le poste de mesure (en version U
5.1).
Témoin LED pour les mesures utilisant la méthode « Correcte/Incorrecte »
▼
Dépassement de la valeur limite inférieure
OK
Valeur mesurée comprise dans l’intervalle CORRECTE
▲
Dépassement de la valeur limite supérieure
La valeur de la valeur limite supérieure et inférieure est
programmée. résultat de mesure est comparé dans
l’appareil de mesure aux valeurs limint et le résultat est
présenté par'l’intermédiaire des témoins LED, rouge et
vert, et'd’un signal sonore.
Pour régler les valeurs limites, cf. paragraphe « Touches »
dans le menu SET.
SURBRILLANCE :
Mesures unitaires (mode « Track »)
PEAK :
Indiquer la force actuellement appliquée et sa direction
(flèche).
- Trois fonctions accessibles :sure en continue
- Fonction « Peak » (enregistrement de la valeur de
pointe)
- Fonction « Auto-Peak » pareille à la fonction
« Peak », mais sans fonction « Valeur limite minimale ».
Pour mettre à zéro, appuyer sur la touche :
Fonction « Peak-Hold » (mode « Peak »)
Pour commuter, appuyer sur la touche :
MEMORY :
Mode « Auto-Peak-Hold » (mode « Auto-Peak »)
Enregistrement des valeurs de pointe afin de calculer la valeur moyenne des résultats de mesures
(cf. paragraphe « Enregistrer les valeurs de pointe
»).
FONCTION DE SUPPRIMER :
Pour commuter, appuyer sur la touche :
Fonction « valeur limite minimale » pour activer
l’enregistrement des valeurs de mesure
des valeurs enregistrées (uniquement en mode «
Memory »).
PRINT : (fonction d’imprimer)
envoyer les données de la mémoire vers
l’ordinateur ou l’imprimante (cf. paragraphe 7).
Indicateurs des valeurs limitent « Correcte/Incorrecte »
FH_SO-BA-f-1217
Cette fonction est utilisée dans les mesures présentant
des valeurs de pointe indésirables « Pre-Peak », situées
en dessous de la valeur de pointe recherchée (Fp). Le
réglage de la valeur limite (Fo) prévient l’enregistrement de
la valeur « Pre-Peak » par l’appareil de mesure.
La fonction de la « Valeur limite minimale » est accessible
uniquement en mode « Peak ».
3
Sauter GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
Courriel : [email protected]
Tél. : +49-[0]7433-9933-199
Télécopie : +49-[0]7433-9933-149
Web : www.kern-sohn.com
Notice d’emploi
FH_SO
Pour régler la fonction « Valeur limite minimale », cf. paragraphe « Touches » dans le menu SET.
Enregistrer les valeurs de pointe et calculer la valeur
moyenne à partir d’un maximum de 10 résultats de mesure.
Ex :
0011.70
signifie -11,70 N, si la mesure
choisie est Newton
||-----|
| |____>
les 6 signaux restants décrivent la valeur mesurée sous forme d’une suite des codes
caractères ASCII
Enregistrer les valeurs de pointe dans l’appareil de mesure
|_______>
le premier symbole décrit le
signe de la valeur (0 = moins = compression ; 1 = plus =
traction)
 Activer la fonction « AUTO PEAK » à l’aide de la
touche PEAK.
soit :
 Désactiver la fonction « Average » à l’aise de la touche
MEMORY.
 À partir de ce moment, toutes les valeurs de pointe
seront automatiquement envoyées à la mémoire de
l’appareil.
 Chaque valeur de pointe peut être affichée après avoir
appuyé sur les touches de navigation (visibles au
segment supérieur du panneau d’affichage).
 Pour afficher une valeur moyenne, appuyer sur la
touche MEMORY (visible au segment supérieur du
panneau d’affichage).
 Vider la mémoire à l’aide de la touche ▼ en mode
AVERAGE.
6. Distribution de l’interface de données
RS-232
Prise SUB-D de 9 pins
Pin
2
3
Signal
TxD
RxD
5
6
GND
de +1,6
+2 V
de +1,6
+2 V
de +1,6
+2 V
7
8
à
Signification
Sortie de données
Entrée du signal de commande
Terre
> à la valeur limite supérieure
à
< à la valeur limite inférieure
à
OK
6.1 Protocole de l’interface
Paramètres d’interface RS-232
vitesse de transmission :
bits de données :
parité :
bit d'arrêt :
9600
8
absence
1
Il est obligatoire de présenter le résultat de mesure au
format ASCII «9 » ,
La valeur mesurée ramenée à ce format a la forme suivante :
FH_SO-BA-f-1217
1021.15 signifie +21,15 N (force de traction)
7. Avertissements
Des mesures incorrectes peuvent provoquer des lésions
corporelles ou des dommages matériels. Il faut les confier
au personnel formé, bénéficiant d’une expérience.
En particulier, il faut éviter les forces supérieures à la limite
de charge maximale de l’appareil (Max) et ne pas exposer
l’appareil aux transducteurs de force non centrés.
Éviter toute torsion de l’appareil qui pourrait provoquer sa
rupture et qui affecterait certainement la qualité de la
mesure.
Utilisation inappropriée
Ne pas utiliser l’appareil de mesure pour pesage médical.
Si la quantité du matériel pesé est imperceptiblement
diminuée ou augmentée, le mécanisme de « compensation – stabilisation » incorporé dans l’appareil peut indiquer
un résultat erroné. (Exemple : une fuite lente du liquide
suspendu dans un récipient à l’appareil de mesure). Ne
pas exposer l’appareil de mesure à une charge prolongée
du poids suspendu.
Surcharges
Il faut éviter absolument les charges dépassant 150 % de
la plage de mesures, tenant en compte la tare appliquée,
car cela peut provoquer une panne de l’appareil de mesure (danger de rupture !).
Nota :
- Il faut s’assurer de l’absence sous la charge suspendue de toute personne qui pourrait être lésée ou de
tout objet qui pourrait être endommagé !
- Cet appareil de mesure n’est pas destiné à peser les
personnes et ne doit pas être utilisé pour peser des
bébés.
- Cet appareil de mesure ne correspond pas aux exigences de la loi sur les dispositifs médicaux (en Allemagne : MPG).
- Il ne faut jamais utiliser cet appareil de mesure dans
les locaux menacés par une explosion. La version de
série n’est pas antidéflagrante.
- Il est interdit de modifier la construction de cet appareil
de mesure. Toute manipulation mène à l’obtention des
résultats erronés, la violation des conditions de sécurité technique et peut provoquer la destruction de
l’appareil.
- Cet appareil de mesure ne peut être exploité que
conformément aux recommandations données.
4
Sauter GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
Courriel : [email protected]
Tél. : +49-[0]7433-9933-199
Télécopie : +49-[0]7433-9933-149
Web : www.kern-sohn.com
Notice d’emploi
FH_SO
-
D’autres portées/champs d’application exigent un
consentement écrit de SAUTER.
Garantie
La garantie devient caduque en cas de :
- non-respect de nos recommandations présentées
dans cette notice ;
- utilisation non conforme aux applications décrites ;
- Dommages mécaniques et dommages survenus suite
à l’action des produits, des liquides ;
- usure naturelle ;
- emplacement incorrect ou installation électrique inadaptée ;
- surcharge du système de mesure.
Cet appareil peut être utilisé et maintenu uniquement par
un personnel formé.
8. Déclaration de conformité CE
Suivi des moyens de contrôle
Dans le cadre du système d’assurance qualité, il faut
vérifier systématiquement les propriétés techniques de
mesure de l’appareil et éventuellement du poids étalon.
Le responsable d’utilisation de l’appareil doit déterminer un
certain cycle de vérifications ainsi que la nature et la portée de ce contrôle.
Des informations concernant le suivi des moyens de contrôle tel que les appareils de mesure, ainsi que les poids
étalons indispensables sont accessibles sur le site KERN
(www.KERN-sohn.com).
Recommandations principales de sécurité
Ne pas utiliser les appareils de mesure pour transporter
des charges. Éviter toute secousse, torsion (rotation) ou
balancement (par exemple suite à une suspension tordue
– cf. image).
Incorrectemen
t
Correctement
Incorrectemen
t
Ne jamais surcharger l’appareil de mesure au-dessus de
sa charge maximale recommandée (risque de rupture !)
Aucun être vivant qui pourrait être lésé ou aucun objet qui
pourrait être détérioré ne doit pas se trouver au-dessous
de la charge suspendue.
Les appareils de mesure de la série SAUTER FH sont
destinés uniquement pour être manipulés manuellement
ou fixés au poste de mesure SAUTER. Ils ne sont pas
prévus pour être suspendus aux crochets techniques, par
exemple aux crochets des ponts roulants.
Respectez les recommandations de cette notice d’emploi :
Lisez attentivement cette notice d’emploi avant de mettre
en marche l’appareil même si vous avez déjà manipulé
d’autres appareils de mesure de SAUTER.
Formation du personnel :
FH_SO-BA-f-1217
5
Sauter GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
Courriel : [email protected]
Tél. : +49-[0]7433-9933-199
Télécopie : +49-[0]7433-9933-149
Web : www.kern-sohn.com
Notice d’emploi
FH_SO
Instruction d’étalonnage du dynamo9 Fixer le
poids
mètre FH
1 Allumer
l’appareil
Appuyer sur la touche
ON/OFF
Le témoin
vert s’allume
2 Passer en
mode
d’étalonnage
Directement après
avoir appuyé sur la
touche ON/OFF, appuyant en même
temps plusieurs fois et
très vite, une après
l’autre, les touches
PEAK y PRINT jusqu’à
ce que le témoin
rouge, à gauche,
s’allume.
Le témoin
rouge, à
gauche,
s’allume.
3 Type de
l’appareil
Dès que le témoin
rouge s’allume, appuyer sur la touche
SET.
Le poids
maximal net
de l’appareil
s’allume ou
apparaît une
fenêtre pour
sa saisie.
a (Retour en
mode normal ???)
(Pour passer temporairement en mode normal, éteindre l’appareil
et commencer à partir
du 1er pas. Éventuellement, appuyer rapidement les touches.)
4 Choix de
l’appareil
À l’aide des touches
▼▲, choisir la charge
maximale (N) de
l’appareil.
5 Enregistrer
les paramètres de
réglage
6 Passer en
mode
d’étalonnage
Appuyer sur la touche
SET.
Appuyer sur la touche
MEMORY.
Le témoin
rouge, à
droite,
s’allume.
7 Saisir la
valeur de la
masse du
poids étalon
accessible
Appuyer sur la touche
UNIT et utilisant les
touches ▼▲, saisir la
masse du poids étalon
en Newtons.
(X kg × 9,81)
Appuyer en même
temps les touches SET
et UNIT.
La masse en
Newtons
apparaît sur
l’écran
8 Enregistrement
FH_SO-BA-f-1217
Accrocher le poids à
l’appareil et dans la
mesure du possible, le
maintenir immobile.
suite, appuyer sur la
touche ZERO.
L’appareil a
été étalonné
et retournera
en mode
d’exploitatio
n normale.
La valeur
ajustée à
l’appareil
s'affiche sur
l’écran.
6

Manuels associés