ABB Release support Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
ABB Release support Mode d'emploi | Fixfr
Emax-Tmax T8
DOC. N.° 1SDH000460R0633
-
L3631
Supporto sganciatori con secondo sganciatore di apertura
Release support for the second shunt opening release
Halterung der Auslöser mit zweitem Arbeitsstromauslöser
Support délencheurs avec deuxième déclencheur d’ouverture
Soporte desenganchadores con segundo desenganchador de apertura
Emax-Tmax T8
A
Potenza di mantenimento
Continuous power consumption
Leistungsaufnahme bei Dauerbetrieb
Puissance de maintien
Potencia de mantenimiento
~ 5VA
- 5W
Potenza allo spunto
Inrush power consumption
Leistungsaufnahme bei Anzug
Consommation à l’appel
Potencia en el arranque
(150 ms)
~200 VA
- 200 W
Tensione di isolamento
Rated insulation voltage
Isolationsspannung
Tension d’isolement
Tensión de servicio
2500 V 50 Hz 1'
Percentuali di funzionamento
Operating percentages
ED %
IEC 947-2
Pourcentages de fonctionnement
Porcentajes de funcionamiento
APERTO
OPEN
AUS-STELLUNG
OUVERT
ABIERTO
BIANCO
WHITE
WEISS
BLANC
BLANCO
B
90°
Emax
Tmax T8
C
Emax
Tmax T8
2 Nm
2 Nm
D
8
A4
SO
D1
XV
D1
D1
X
X5
1
A1
A1
A4
SO
X
X5
XV
YO2
= Applicazioni dell’interruttore
= Apparecchi e collegamenti indicativi per comando e segnalazione, esterni all’interruttore
= Pulsante o contatto per l’apertura dell’interruttore
= Connettore di consegna per i circuiti ausiliari dell’interruttore in esecuzione estraibile
= Connettore per le applicazioni dell’interruttore
= Morsettiera di consegna per i circuiti ausiliari dell’interruttore in esecuzione fissa
= Secondo sganciatore di apertura
A1
A4
SO
X
X5
XV
YO2
= C. breaker accessories
= Indicative devices and connections for control and signalling, external to c. breaker
= Pushbutton or contact for opening c. breaker
= Delivery connector for auxiliary circuits of withdrawable version c. breaker
= Connector for the accessories of the c. breaker
= Delivery terminal board for auxiliary circuits of fixed version c. breaker
= Second shunt opening release
A1
A4
SO
X
X5
XV
YO2
= Zubehörteile des Leistungsschalters
= Geräte und Schaltungen für Steuerung und Anzeige, außerhalb des Leistungsschalters
= Ausschalttaste bzw. Öffner für Leistungsschalter
=Liefersteckvorrichtung für die Hilfsstromkreise des Leistungsschalters in ausfahrbarer Ausführung
= Steckvorrichtung für die Zubehörteile des Leistungsschalters
= Lieferklemmleiste für die Hilfsstromkreise des Leistungsschalters in fester Ausführung
= Zweite Ausschaltauslöser
A1
A4
SO
X
X5
XV
YO2
= Accessoires du disjoncteur
= Appareils et connexions indicatifs pour commande et signalisations, placés à l’extérieur du
disjoncteur
= Bouton-poussoir ou contact pour l’ouverture du disjoncteur
=Connecteur de livraison pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable
= Connecteur pour les accessoires du déclencheur
= Bornier de livraison pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version fixe
= Deuxième déclencheur d’ouverture
A1
A4
SO
X
X5
XV
YO2
= Aplicaciones del interruptor
= Dispositivos y conexiones indicativos para mando y señalización, externos al interruptor
= Pulsador o contacto para abrir el interruptor
= Conector de entrega para circuitos auxiliares del interruptor en ejecución extraíble
= Conector para aplicaciones del interruptor
= Bornera de entrega para los circuitos auxiliares del interruptor en ejecución fija
= Segundo relé de apertura
YO2
2
D2
X5
XV
D2
X
D2
A4
ABB S.p.A.
ABB SACE Division
Via Baioni, 35
24123 Bergamo Italy
Tel.: +39 035 395.111 - Telefax: +39 035 395.306-433
http://www.abb.com

Manuels associés