Dentsply Sirona inLab Profire Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Dentsply Sirona inLab Profire Mode d'emploi | Fixfr
Nouveau depuis:
05.2019
inLab Profire
Notice d'utilisation
Français
inL
ab
Pro
fire
Table des matières
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
Table des matières
1
Indications générales ..............................................................................................
4
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
Chère cliente, cher client, ............................................................................
Coordonnées ...............................................................................................
Remarques générales relatives à la notice d'utilisation ...............................
Limitation de la responsabilité......................................................................
Garantie .......................................................................................................
Structure du document.................................................................................
1.6.1
Identification des niveaux de danger .............................................
1.6.2
Mises en page et symboles utilisés ...............................................
4
4
4
5
5
6
6
6
2
Consignes de sécurité ............................................................................................
7
3
Description technique .............................................................................................
12
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
Description du four.......................................................................................
Certification ..................................................................................................
Utilisation conforme .....................................................................................
Usages inadéquats prévisibles ....................................................................
Caractéristiques techniques.........................................................................
Plaquette signalétique..................................................................................
12
13
13
13
14
15
Structure .................................................................................................................
16
4.1
4.2
Emplacement d’installation ..........................................................................
Raccordement électrique .............................................................................
16
19
Manipulation ...........................................................................................................
21
5.1
5.2
5.3
21
22
23
23
24
24
24
25
25
26
26
26
28
4
5
5.4
5.5
2
Éléments de commande ..............................................................................
Raccordement de l'alimentation en argon....................................................
Mise en service initiale.................................................................................
5.3.1
Cuisson préalable de l'isolation et des auxiliaires de frittage.........
Mise en place de l'isolation de porte ............................................................
Explication des écrans principaux................................................................
5.5.1
Test du système.............................................................................
5.5.2
Menu principal................................................................................
5.5.3
Favoris ...........................................................................................
5.5.4
Vue d'ensemble des options du programme .................................
5.5.5
Programmes ..................................................................................
5.5.6
Nouveau programme .....................................................................
5.5.7
Programmes de maintenance........................................................
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03 05.2019
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
Table des matières
5.5.8
Mes programmes ...........................................................................
5.5.9
Changement de matériau ..............................................................
Transmission des données via clé USB ......................................................
5.6.1
Redémarrer l'appareil ....................................................................
5.6.2
Touche Marche/Arrêt sur l'écran tactile .........................................
Explication des symboles.............................................................................
Auxiliaires de frittage....................................................................................
5.8.1
Cuisson préalable de l'isolation et des auxiliaires de frittage.........
Préparations pour le frittage de ZrO2 ..........................................................
Préparation pour le frittage de métal fritté....................................................
Mode de frittage super rapide ......................................................................
Séchage préliminaire ...................................................................................
28
29
29
30
30
30
34
34
35
37
38
38
Entretien et maintenance ........................................................................................
39
6.1
6.2
Programmes de maintenance......................................................................
Isolation de la chambre du four....................................................................
39
39
7
Défauts et messages d'erreur.................................................................................
40
8
Mise hors service ....................................................................................................
41
9
Élimination ..............................................................................................................
42
5.6
5.7
5.8
5.9
5.10
5.11
5.12
6
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03
05.2019
3
1 Indications générales
1.1 Chère cliente, cher client,
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
1
Indications générales
1.1 Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions de l'achat de votre four haute température inLab
Profire de Dentsply Sirona.
Développé et réalisé dans une optique d'avenir, il vous assistera sans
doute de nombreuses années dans votre travail.
Une manipulation inadéquate et une utilisation non conforme à la
destination de cet équipement peuvent néanmoins être à l'origine de
risques et de dommages. Nous vous prions donc de lire la présente
notice d’utilisation en entier et de l’observer scrupuleusement. Veuillez
la conserver systématiquement à portée de main.
Afin d'éviter tout risque de dommages matériels et corporels, veuillez
également tenir compte des consignes de sécurité.
Votre équipe inLab Profire
1.2 Coordonnées
Centre de service Clientèle
Pour toute question technique, veuillez utiliser notre formulaire de
contact disponible sur Internet à l'adresse :
http://srvcontact.sirona.com
Adresse du fabricant
Sirona Dental Systems GmbH
Fabrikstrasse 31
64625 Bensheim
Allemagne
Tél. : +49 (0) 6251/16-0
Fax : +49 (0) 6251/16-2591
E-mail : [email protected]
www.dentsplysirona.com
1.3 Remarques générales relatives à la notice
d'utilisation
Observer les indications de la notice
d'utilisation.
Familiarisez-vous avec l'appareil en lisant la notice d’utilisation avant de
le mettre en service. Respectez impérativement les avertissements et
les consignes de sécurité.
La notice d'utilisation est stockée sur l'appareil et disponible en ligne à
l'adresse www.dentsplysirona.com/manuals.
Conservez la notice d'utilisation à portée de main au cas où vous, ou un
autre utilisateur, auriez besoin d'informations ultérieurement. Imprimez
la notice d'utilisation ou repérez l'endroit où elle est stockée sur
l'appareil ou en ligne.
En cas de revente, assurez-vous que l'appareil est accompagné de la
notice d'utilisation en version papier ou en version électronique afin que
le nouveau propriétaire puisse s'informer du mode de fonctionnement et
des avertissements et consignes de sécurité correspondants.
Portail en ligne pour documents
techniques
4
Nous avons créé un portail en ligne pour la documentation technique à
l'adresse www.dentsplysirona.com/manuals. Vous pouvez y télécharger
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03 05.2019
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
1 Indications générales
1.4 Limitation de la responsabilité
la présente notice d'utilisation ainsi que d'autres documents. Si vous
souhaitez recevoir un document sur papier, nous vous prions de
compléter le formulaire web. Nous vous enverrons alors gratuitement
un exemplaire imprimé.
Aide
Si, malgré une lecture attentive du présent manuel d'utilisation, vous
avez besoin d'aide supplémentaire, contactez votre revendeur.
Langue de rédaction initiale
Langue de rédaction initiale de ce document : Allemand
1.4 Limitation de la responsabilité
Le contenu de cette notice d'utilisation a été élaboré en tenant compte
de la législation en vigueur.
L'appareil a été développé conformément à l'état de la technique le plus
récent.
IMPORTANT
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant
des causes suivantes :
➢ Non-respect de la notice d'utilisation
➢ Usage inadéquat intentionnel
➢ Utilisation non conforme
➢ Emploi de personnel non formé
➢ Emploi de personnel non spécialisé (pour les travaux de
maintenance, etc.)
➢ Modifications techniques de l'appareil non convenues avec le
fabricant
➢ Emploi de pièces de rechange non validées par le fabricant
Responsabilités de l’exploitant
L’appareil fait l'objet d'une utilisation professionnelle. L'exploitant de
l'appareil est donc soumis aux obligations légales en matière de
sécurité du travail. En plus des consignes de sécurité indiquées dans
cette notice d'utilisation, il convient de respecter les prescriptions de
sécurité, de prévention des accidents et de protection de
l'environnement en vigueur pour le domaine d'application.
En particulier :
● L'exploitant doit s'informer sur les dispositions en vigueur en matière
de sécurité du travail.
● L'exploitant doit veiller à ce que tous les collaborateurs qui utilisent
l'appareil aient lu et compris la présente notice d'utilisation.
● De plus, il doit former périodiquement le personnel et l'informer sur
les risques potentiels liés à la manipulation de l'appareil.
● L'exploitant doit mettre l'équipement de protection nécessaire à la
disposition du personnel.
● L'exploitant doit faire contrôler périodiquement le bon
fonctionnement et l'intégrité de tous les dispositifs de protection.
1.5 Garantie
Le creuset est exclu de la garantie car il s'agit d'un consommable.
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03
05.2019
5
1 Indications générales
1.6 Structure du document
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
1.6 Structure du document
1.6.1 Identification des niveaux de danger
Pour éviter tout dommage corporel et matériel, observez les
avertissements et consignes de sécurité figurant dans le présent
document. Ces passages sont caractérisés par les mentions :
DANGER
Danger imminent, entraînant de graves blessures corporelles ou
même la mort.
AVERTISSEMENT
Situation potentiellement dangereuse, pouvant entraîner de graves
blessures corporelles ou même la mort.
PRUDENCE
Situation potentiellement dangereuse, pouvant entraîner des
blessures corporelles légères.
ATTENTION
Situation éventuellement nuisible pouvant entraîner un
endommagement du produit ou d’un bien dans son entourage.
IMPORTANT
Indications relatives à l'utilisation et autres informations importantes.
Conseil : Informations visant à faciliter le travail.
1.6.2 Mises en page et symboles utilisés
Signification des mises en page et des symboles utilisés dans le
présent document :
Condition à remplir
Vous invite à exécuter une tâche.
1. Première étape à réaliser
2. Deuxième étape à réaliser
ou
➢ Tâche alternative
Résultat
➢ Étape individuelle à réaliser
6
voir "Mises en page et symboles
utilisés [→ 6]"
Indique une référence à un autre
emplacement de texte et indique
le numéro de page.
● Énumération
Indique une énumération.
"Instruction / option de menu"
Indique des instructions/options
de menu ou une citation.
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03 05.2019
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
2 Consignes de sécurité
2
Consignes de sécurité
Le raccordement doit être réalisé conformément aux indications de la
présente notice d'utilisation.
En tant que fabricant d'appareils électromédicaux et d'appareils de
laboratoire, notre responsabilité est exclusivement engagée sur le plan
des propriétés de sécurité technique de l'appareil pour autant que la
maintenance, les remises en état et les modifications aient été
effectuées par nos propres soins ou par des organismes explicitement
habilités par nous et que les composants influençant la sécurité de
l'appareil soient remplacés, en cas de panne, par des pièces de
rechange originales.
Nous vous recommandons de réclamer au prestataire de ces travaux
une attestation précisant la nature et l'étendue des travaux et indiquant,
le cas échéant, les modifications apportées aux valeurs nominales ou
au domaine d'application. Cette attestation doit en outre comporter la
date, la signature et le tampon du prestataire.
Toute modification sur cet appareil risquant de mettre en danger la
sécurité de l'utilisateur ou de tierces personnes est légalement interdite.
Pour des raisons de sécurité, ce produit doit être exclusivement utilisé
avec les accessoires originaux de Dentsply Sirona ou des accessoires
de fabrication étrangère autorisés par Dentsply Sirona. L'utilisateur
assume tous les risques découlant de l'utilisation d'accessoires non
autorisés.
En cas de raccordement d'appareils non validés par Dentsply Sirona,
ces derniers doivent satisfaire aux normes en vigueur :
● EN 62 368-1 pour les appareils informatisés
● EN 61 010-1 pour les appareils de laboratoire.
PRUDENCE
Responsabilité exclue en cas d'utilisation autre
Le four à haute température inLab Profire est exclusivement destiné
au frittage de céramiques dentaires à base d'oxydes. Nous déclinons
toute responsabilité pour des dommages dus à une utilisation autre.
Le four à haute température inLab Profire avec système de gestion
du gaz intégré et accessoires correspondants permet de fritter des
métaux non précieux pré-frittés.
PRUDENCE
Danger en cas de mauvaise utilisation
Le four à haute température inLab Profire doit exclusivement être
utilisé par du personnel familiarisé avec le contenu de la présente
notice d'utilisation. Les plaquettes et autocollants figurant sur le four
de laboratoire doivent être maintenus dans un état de parfaite
lisibilité. Ils ne doivent pas être enlevés.
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03
05.2019
7
2 Consignes de sécurité
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
PRUDENCE
Danger en cas d'installation incorrecte
Le four à haute température inLab Profire doit être installé
uniquement dans des locaux secs et ne doit pas entrer en contact
avec des liquides. Les meubles et autres objets situés à proximité du
four ne doivent pas être composés de matériaux explosifs,
combustibles ou inflammables. Il est en outre interdit de conserver ou
de stocker des gaz ou liquides inflammables ou combustibles dans la
pièce d'installation du four.
PRUDENCE
Dommages dus à des modifications apportées par l'utilisateur
Toute modification apportée au four à haute température inLab
Profire exige une concertation préalable avec nous. Nous déclinons
toute responsabilité pour des dommages dus à des modifications
apportées par l'utilisateur.
➢ Avant toute intervention de maintenance, mettre l'appareil à l'arrêt
et débrancher la fiche du câble d'alimentation.
AVERTISSEMENT
Circuit électrique séparé
Le four à haute température inLab Profire doit toujours être raccordé
à un circuit électrique séparé protégé par un fusible d’au moins 16 A.
Les fusibles doivent être à déclenchement de type C.
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie en cas de recouvrement des fentes d'aération au
dos de l'enceinte
Si les fentes d'aération sont recouvertes par un objet, le four risque
de surchauffer et d'enflammer cet objet.
➢ Ne recouvrez pas les fentes d'aération au dos de l'enceinte avec
des objets.
➢ Respectez une distance minimale de 100 mm entre le dos de
l'enceinte et d'autres objets.
Remarque relative à la prévention, la
détection et la suppression d'effets
électromagnétiques involontaires
8
Le présent appareil est un équipement électrique présentant une
tension d’alimentation inférieure à 1000 V CA, prévu pour un usage
professionnel ou commercial. Il doit être installé dans des laboratoires
dentaires ou autres zones d’un environnement électromagnétique
maîtrisé. Les exigences CEM appliquées correspondent à EN 61326:
2006.
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03 05.2019
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
2 Consignes de sécurité
DANGER
Énergie électrique !
Danger de mort par choc électrique.
➢ Ne touchez jamais des câbles ou des composants sous tension
avec les mains humides.
➢ Respectez les dispositions de prévention des accidents
applicables à la manipulation du courant électrique.
➢ Avant le début de travaux d'installation, de maintenance, de
nettoyage et de réparation, coupez l'alimentation électrique du
four et empêchez tout réenclenchement.
IMPORTANT
Il est nécessaire de porter un équipement de protection individuel
pour toute intervention sur le four haute température inLab Profire afin
de prévenir les accidents et les préjudices pour la santé.
AVERTISSEMENT
Risque de brûlure causée par des surfaces chaudes !
Certains points de la surface du four haute température inLab Profire
peuvent se révéler très chauds. Il convient donc de manier le four
avec la prudence requise, notamment après un fonctionnement
prolongé.
➢ Ne touchez pas l'enceinte ni la porte du four pendant le
fonctionnement.
➢ Ne touchez pas la chambre de chauffe. Elle peut présenter une
chaleur résiduelle élevée après un processus de chauffe.
➢ Laissez refroidir le four avant de procéder à des travaux de
maintenance, de nettoyage et de réparation.
➢ Portez des gants de protection résistants à la chaleur s'il est
nécessaire d'effectuer des travaux sur les pièces chaudes.
➢ Utilisez une pince adéquate de longueur appropriée pour mettre
en place et retirer le matériau de frittage.
AVERTISSEMENT
Risque de brûlure causée par des surfaces chaudes !
Après la fin du programme et l'arrêt du four, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que la température
ait suffisamment baissé à l'intérieur du four. Pendant ce temps, il est
interdit de débrancher la fiche secteur.
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03
05.2019
9
2 Consignes de sécurité
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
PRUDENCE
Manipulation de matériaux isolants
La chambre de combustion contient comme matériau isolant des
fibres minérales céramiques (index n° 650-017-00-08), classées
potentiellement cancérigènes selon CAT 1B (annexe VI, CE
1272/2008). Des travaux sur la chambre de combustion ou le
remplacement de l'isolation de la porte peuvent dégager de la
poussière de fibres. L'exposition à la poussière peut être cancérigène
par inhalation et peut irriter la peau, les yeux et le système
respiratoire.
Lors du remplacement de pièces isolantes, procédez comme suit :
- Portez des vêtements de protection à manches longues
- Portez des lunettes de protection, un masque de protection FFP 2 et
des gants de protection
- Utilisez un aspirateur équipé d'un filtre à particules fines (HEPA /
classe de poussière H)
Une usure par frottement du matériau isolant peut se produire au
niveau de la porte du four. Elle se manifeste par la présence d'une
poussière blanche. Ces dépôts doivent :
- être essuyés à l'aide d'un chiffon humide ou
- être éliminés par aspiration à l'aide d'un aspirateur équipé d'un filtre
à particules fines (HEPA/ classe de poussière H),
- ne pas être soufflés à l'air comprimé
Mesures de premiers secours
➢ Après inhalation : En cas d'irritation, passez dans une zone sans
poussière, buvez de l'eau et mouchez-vous. Si les symptômes
persistent, consultez un médecin.
➢ Après contact avec la peau : En cas de contact avec la peau,
lavez immédiatement et abondamment la zone à l'eau et au
savon.
➢ Après contact avec les yeux : Rincez immédiatement et
soigneusement avec une douche oculaire ou de l'eau. Ne vous
frottez pas les yeux !
IMPORTANT
Éliminez systématiquement le matériau isolant dans un récipient
fermé (voir aussi le chapitre "Élimination").
10
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03 05.2019
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
2 Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Risque de blessures dues à la chute d'objets
Le risque d'incendie en pareil cas est très élevé ; il convient donc
d'installer sur la table et sur le sol un revêtement résistant au feu.
I. Pour des raisons de sécurité, le four doit être manipulé en position
debout. C'est uniquement dans cette position que l'opérateur a la
possibilité d'éviter rapidement des objets tombant du four.
II. L'exploitant de l'atelier est tenu de dispenser à l'opérateur un
enseignement correspondant sur la sécurité.
III. En cas de fracture dans le cadre du processus de frittage par suite
du non respect de la procédure de séchage recommandée, il existe
un risque de chute d'objets brûlants juste après l'ouverture de la porte
du four.
IV. Le chargement et le déchargement du four s'effectuent
exclusivement à l'aide de la fourche à creuset. Pendant la phase de
chargement et de déchargement, la présence de l'opérateur formé
est indispensable pour des raisons de sécurité.
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03
05.2019
11
3 Description technique
3.1 Description du four
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
3
Description technique
3.1 Description du four
Le four haute température inLab Profire est utilisé pour traiter les
céramiques et les alliages chrome cobalt à fritter.
Le produit à fritter est placé dans le creuset et posé sur la plaque
support. Une fois les paramètres de chauffe entrés et le symbole de
démarrage actionné, la porte du four motorisée se ferme et le
processus de chauffe démarre.
Après exécution du programme de chauffe et refroidissement du four, la
porte du four s'ouvre et le produit fritté peut être retiré.
Chambre de chauffe
Le produit est fritté dans la chambre de chauffe.
Elle se compose de deux couches isolantes en céramique et fonctionne
avec des éléments chauffants en MoSi2.
La couche isolante extérieure est dimensionnée pour des températures
jusqu'à 1 200 °C et la couche intérieure, pour des températures jusqu'à
1 700 °C.
Porte du four
La porte du four est constituée d'un panneau de porte en céramique.
Un accouplement à friction intégré dans le mécanisme d'entraînement
évite une pression de contact trop élevée entre la porte du four et la
chambre de chauffe.
Enceinte du four
L'enceinte du four est composée de tôle d'acier recouverte de plastique
à l'intérieur et à l'extérieur.
Régulateur-programmateur
La commande du programme est équipée d'une fonction de minuterie
en fonction du jour de la semaine et de l'heure.
Les paramètres de fonctionnement et les programmes de chauffe sont
enregistrés dans une mémoire non volatile et sont conservés même en
cas de perte de l'alimentation.
La température de consigne réglée est maintenue avec une précision
de ± 1 °C. Une sonde de température intégrée à la chambre de chauffe
mesure la température de la chambre au voisinage du produit.
Une sécurité "rupture de thermocouple" évite toute surchauffe
accidentelle du four en cas de défaut du capteur de température.
12
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03 05.2019
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
3 Description technique
3.2 Certification
3.2 Certification
Marquage CE
Ce produit est muni du marquage CE conformément aux prescriptions
de la directive 2006/42/CE (directive Machines)
PRUDENCE
Marquage CE pour produits raccordés
Les produits raccordés à cet appareil doivent également être munis
du marquage CE. Ces produits doivent être testés conformément aux
normes correspondantes.
Une déclaration de conformité basée sur les normes suivantes est
disponible pour le four de frittage inLab Profire :
● Sécurité : EN 61010-1:2010 et EN 61010-2-010:2014
● CEM : EN 61326-1:2013
● Appréciation du risque et réduction du risque EN ISO 12100:2010
3.3 Utilisation conforme
Le four haute température inLab Profire est conçu pour une utilisation
professionnelle dans les laboratoires dentaires et doit être utilisé
exclusivement pour le frittage de céramiques et d'alliages chrome
cobalt à fritter.
L'appareil ne doit pas être utilisé dans un autre but. Toute utilisation
dépassant ce cadre, par exemple un usage inadéquat raisonnablement
prévisible, est considérée comme utilisation non conforme. Le fabricant
décline toute responsabilité pour les dommages susceptibles d'en
résulter ; l'utilisateur assume le risque à lui seul.
L'utilisation conforme inclut également le respect de la présente notice
d'utilisation et des instructions de maintenance.
3.4 Usages inadéquats prévisibles
Les usages inadéquats raisonnablement prévisibles sont les suivants :
● L'utilisation par des personnes non formées et insuffisamment
qualifiées
● L'emploi de produits non validés par le fabricant
● L'emploi de pièces de rechange non validées par le fabricant
● Une utilisation non conforme à la déclaration de conformité
● Des modifications techniques et des transformations de l'appareil qui
n'ont pas été autorisées par le fabricant
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03
05.2019
13
3 Description technique
3.5 Caractéristiques techniques
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
3.5 Caractéristiques techniques
Désignation du modèle :
Variante
inLab Profire
Zirconia only
Zirconia + Metal
Zirconia only
Zirconia + Metal
13 A
13 A
15 A
15 A
Degré de protection contre les
chocs électriques :
Indice de protection :
Classe I (liaison PE)
IP 20
(protection contre la pénétration de corps étranger mais pas contre la pénétration d'eau)
Installation :
dans des locaux intérieurs secs
Hauteur
jusqu'à 3 000 m
Plage de température :
5 °C à 40 °C (41 °F à 104 °F)
Humidité relative de l'air
80 % à 31 °C (87.8 °F), au-dessus décroissant linéairement
jusqu'à 50 % à 40 °C (104 °F), sans condensation
Conditions d'installation :
distance min. de 100 mm autour de l'appareil
Catégorie de surtension :
Classe de surtension II
Degré de pollution :
2
Mode de fonctionnement :
Fonctionnement en continu
Dimensions de l'appareil
(L x H x P) :
360 mm x 780 mm x 534 mm
Dimensions de l'emballage
(L x H x P ) :
720 mm x 1300 mm x 620 mm
Chambre de cuisson (diamètre
x hauteur en mm) :
2 creusets
⌀120 mm x
30 mm
1x système de
cloche de frittage
2 creusets
⌀120 mm x
30 mm
1x système de
cloche de frittage
Température de frittage maximale :
1 650 °C
(3 002 °F)
1 400 °C
(2 552 °F)
1 650 °C
(3 002 °F)
1 400 °C
(2 552 °F)
Poids sans emballage, env. :
64 kg
Poids avec emballage, env. :
80 kg
Plage de pression d'entrée optimale de l'alimentation en argon :
7+/-1 bar
Plage de pression d'entrée
maximale de l'alimentation en
argon :
10 bar
Tension secteur nominale :
Fréquence secteur nominale :
Consommation maximale :
220 V~ à 230 V~
200 V~ à 240 V~
50 Hz
50 / 60 Hz
3 500 W
Protection côté appareil :
16 AT
Protection côté bâtiment :
Raccordement à un circuit de courant séparé avec fusible 16 A type K, Z
(autres types de fusible selon le pays d'utilisation)
14
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03 05.2019
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
3 Description technique
3.6 Plaquette signalétique
3.6 Plaquette signalétique
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03
05.2019
1
Type de machine / Désignation
6
N° de référence Dentsply Sirona
2
Tension de service
7
N° de série
3
Fréquence secteur
8
Année de construction
4
Consommation de courant
9
Indications du fabricant
5
Marquage CE
10
Marquage EAC
15
4 Structure
4.1 Emplacement d’installation
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
4
Structure
4.1 Emplacement d’installation
Le four haute température inLab Profire est un appareil de table. Il est
recommandé pour des raisons de stabilité de l'installer sur une surface
plane, horizontale et réfractaire d'au moins 50 cm x 60 cm, capable de
supporter une charge de 80 kg.
Installez le four dans un local sec, si possible exempt de poussière, et
veillez à éviter la pénétration d'eau dans le four.
Le local d'implantation ne doit pas servir au stockage de gaz ou de
liquides inflammables et combustibles. Ne posez pas d'objets
combustibles et inflammables à proximité du four.
Prévoyez une distance minimale de 100 mm autour du four afin
d'assurer un refroidissement suffisant.
Les fentes d'aération doivent rester dégagées !
≥ 100 mm
80
kg
≥ 100 mm
≥ 100 mm
inLab Profire
16
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03 05.2019
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
4 Structure
4.1 Emplacement d’installation
Veillez à respecter une distance suffisante entre le dos de l'appareil et
le mur.
≥ 100 mm
PRUDENCE
Risque d'inflammation !
Inflammation du revêtement de sol en cas d'éclatement du creuset
brûlant.
➢ Veillez à ce que le revêtement de sol ne soit pas inflammable.
PRUDENCE
Basculement de charges !
Portance insuffisante de la surface d'installation.
➢ Lors de l'installation du four, veillez à ce que la capacité de
charge de la surface de dépose soit suffisante.
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03
05.2019
17
4 Structure
4.1 Emplacement d’installation
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
PRUDENCE
Risque de blessure en portant le four !
Surcharge physique / douleurs dorsales dues au poids élevé du four.
Blessures causées par la chute du four.
➢ Le four doit être porté/déplacé par deux personnes au moins
(charge max. de 30 kg par personne).
➢ Soulevez et portez le four en le tenant exclusivement par sa
base.
➢ Veiller à ce que le sol ne glisse pas.
PRUDENCE
Risque de surchauffe du four !
Surchauffe en cas de fentes d'aération bouchées.
➢ Veillez à ce que les fentes d'aération de tous les côtés du four
restent libres.
18
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03 05.2019
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
4 Structure
4.2 Raccordement électrique
4.2 Raccordement électrique
Installation du cabinet
Les conditions suivantes doivent être remplies pour l’installation
électrique du four à haute température inLab Profire :
● Le four nécessite un circuit électrique autonome.
● Le circuit électrique doit être protégé dans le bâtiment par un
disjoncteur miniature d'au moins 16 A de type K,Z (autres types de
protection selon le pays d'utilisation).
● Afin de garantir la sécurité du fonctionnement électrique, le four doit
comporter un conducteur de protection raccordé à la prise de
courant.
● La distance entre la prise de courant et le four doit être choisie de
sorte que le câble secteur de 2,0 m de long fourni soit suffisant. Il est
interdit d'utiliser une rallonge.
La tension d’alimentation doit être comprise dans la plage nominale
(voir Caractéristiques techniques [→ 14]).
● Aux États-Unis et au Japon, il faut prévoir si nécessaire une
installation électrique distincte. Aux États-Unis, la prise de courant
240 V doit être conçue pour le raccordement d’une fiche de type
NEMA 6-15, et au Japon, la prise de courant 200 V doit permettre le
raccordement d’une fiche de type NEMA L6 (L6-20J).
inLab Profire
USA
NEMA 6-20
Japan
NEMA L6
Schuko
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03
05.2019
19
4 Structure
4.2 Raccordement électrique
Appareil
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
Ne pas régler la tension secteur !
L’appareil règle automatiquement la tension secteur.
DANGER
Énergie électrique !
Danger de mort par choc électrique.
➢ Ne touchez jamais des câbles ou des composants sous tension
avec les mains humides.
➢ Respectez les dispositions de prévention des accidents
applicables à la manipulation du courant électrique.
➢ Raccordez l'appareil uniquement à une tension d'alimentation
correspondant aux indications figurant sur la plaque signalétique.
20
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03 05.2019
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
5 Manipulation
5.1 Éléments de commande
5
Manipulation
5.1 Éléments de commande
Face avant
1
Appareil de base
2
Panneau de commande
3
Bouton d'alimentation de l'écran
4
Signalisation d'état
5
Isolation de la porte / support de base
6
Isolation de la porte, surface d'appui
7
Creuset
1
Plaquette signalétique
2
Interrupteur principal et connecteurs
Dos
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03
05.2019
21
5 Manipulation
5.2 Raccordement de l'alimentation en argon
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
1
Interrupteur principal Marche / Arrêt
2
Raccordement au secteur
3
Raccordement d'argon
4
Prise USB
(alimentation en tension : 5 V, courant nominal : 500 mA)
5
Connexion LAN
6
Fusible principal F1
7
Fusible principal F2
5.2 Raccordement de l'alimentation en argon
DANGER
Danger dû à l'échappement de gaz !
Risque potentiel d'explosion et d'incendie ainsi que d'asphyxie.
➢ Coupez l'alimentation en argon et l'alimentation électrique et
fermez la bouteille de gaz pendant les travaux sur le four.
➢ Lors de la manipulation de l'argon, respectez les règles de
sécurité nationales TRGS526 (chapitre 5.2.11 "Bouteilles sous
pression et robinets").
Le frittage des métaux non nobles (inCoris CCB) nécessite une
atmosphère à teneur réduite en oxygène. Ceci est réalisé à l'aide
d'argon. L'argon est un gaz rare conditionné dans une bouteille sous
pression.
L'argon doit présenter un degré de pureté de 4.6 = 99,996 % vol.
● Votre bouteille doit être équipée d'un manomètre et d'un détendeur.
Le débit d'argon est préréglé en usine et est d'environ 1 l/min.
22
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03 05.2019
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
5 Manipulation
5.3 Mise en service initiale
1. Raccordez le flexible de liaison compris dans l'étendue de livraison
au raccord d'argon sur le four haute température inLab Profire (y
compris Metal) et à l'alimentation en argon (bouteille de gaz).
2. Réglez la pression de sortie de la bouteille de gaz sur 7+/-1 bar
(pression optimale).
La pression maximale admissible est de 10 bar.
IMPORTANT
Si la pression de sortie de la bouteille de gaz est réglée à une valeur
supérieure ou inférieure à 7+/-1 bar, la quantité d'argon arrivant dans
le creuset est trop élevée ou trop faible et le processus de frittage
échoue !
3. Contrôlez l'étanchéité et la bonne fixation des conduites de gaz et
des raccords reliés.
IMPORTANT
Le volume de la bouteille d'argon suffit pour se répandre dans une
pièce entière en cas de dysfonctionnement. Une ventilation au niveau
du sol est recommandée, car l'argon est plus lourd que l'air et se
concentre au sol.
4. Protégez les canalisations et les puits contre la pénétration de gaz.
5.3 Mise en service initiale
1. Raccordez le câble d’alimentation électrique à la prise secteur.
2. Mettez le four en marche avec l'interrupteur principal.
Ä La porte du four s’ouvre.
Ä L'appareil effectue un autotest et referme la porte après ce test.
3. Appuyez sur le bouton d'élévation (Lift) pour ouvrir la porte.
4. Installez l'isolation de porte (voir Mise en place de l'isolation de
porte [→ 24]).
IMPORTANT
À des températures inférieures à 15 °C (par ex. après le transport),
laissez reposer l'appareil à température ambiante pendant env.
60 minutes avant la mise en service.
5.3.1 Cuisson préalable de l'isolation et des auxiliaires de
frittage
Conseil : Avant le premier frittage, nous recommandons de soumettre
tous les auxiliaires de frittage (creuset, perles de frittage) à un cycle de
cuisson lent.
Pour cela, chargez le four avec les auxiliaires de frittage et démarrez le
programme "Régénération des éléments de chauffage".
Exécutez également un cycle de cuisson préalable pour des auxiliaires
de frittage neufs fournis dans le cadre de commandes de
renouvellement.
Cette procédure augmente la longévité des auxiliaires de frittage.
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03
05.2019
23
5 Manipulation
5.4 Mise en place de l'isolation de porte
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
5.4 Mise en place de l'isolation de porte
1
1
inLab Profire (Zirconia only)
2
inLab Profire (avec métal)
2
5.5 Explication des écrans principaux
5.5.1 Test du système
Après son démarrage, l'appareil effectue un test du système. Attendez
la fin de cette phase et ne mettez pas l'appareil à l'arrêt.
Lorsque les tests ont réussi, ils sont signalés par une coche verte. La
barre de progression grise permet de suivre le degré de progression du
test.
24
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03 05.2019
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
5 Manipulation
5.5 Explication des écrans principaux
Erreur durant le test du système
En cas d'erreur, un code d'erreur est affiché.
La fonction erronée est signalée par une croix rouge.
Suivez les instructions indiquées à l'écran.
IMPORTANT
En cas d'erreur, répétez l'autotest. Si l'erreur persiste, contactez le
service Clientèle.
5.5.2 Menu principal
Les options de menu suivantes sont disponibles sur l'écran "Menu
principal" :
● "Favoris"
● "Programmes"
● "Réglages"
● "SAV"
La zone "SAV" est réservée au technicien de SAV.
5.5.3 Favoris
Depuis l'écran "Menu principal", vous pouvez passer à l'écran "Favoris".
Celui-ci affiche une vue d'ensemble de vos programmes favoris.
Vous pouvez supprimer ces programmes de la liste. Pour ce faire,
exercez une pression du doigt sur le symbole situé à côté du
programme en question.
Dans l'écran "Mes programmes", vous pouvez ajouter des programmes
existants aux favoris ou les retirer de ces favoris.
Vous pouvez sélectionner ici vos programmes favoris et les démarrer
directement.
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03
05.2019
25
5 Manipulation
5.5 Explication des écrans principaux
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
5.5.4 Vue d'ensemble des options du programme
Depuis l'écran "Menu principal", vous pouvez passer à l'écran
"Programmes". Les options de menu suivantes sont disponibles ici :
● "Programmes"
● "Nouveau programme"
● "Programmes de maintenance"
5.5.5 Programmes
Sous l'option de menu Programmes, vous trouverez un aperçu de
toutes les listes de programmes enregistrées dans le système. Cela
comprend :
● Favoris
● Programmes fixes
● Mes programmes
5.5.6 Nouveau programme
Depuis les écrans "Programmes" et "Mes programmes", vous pouvez
passer à l'écran "Nouveau programme". Vous pouvez y créer de
nouveaux programmes.
26
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03 05.2019
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
5 Manipulation
5.5 Explication des écrans principaux
1. Pour créer un nouveau programme, appuyez du doigt sur la
prochaine ligne libre du premier champ, "Vitesse de chauffage".
Ä Le champ est entouré en orange.
2. Saisissez la vitesse de chauffage en °C/min sur le pavé numérique.
3. Appuyez du doigt sur la touche entrée pour terminer la saisie.
Ä Le contour orange passe au champ suivant, "Température"
4. Saisissez la température en °C sur le pavé numérique.
5. Appuyez du doigt sur la touche entrée pour terminer la saisie.
Ä Le contour orange passe au champ suivant, "Durée de la
première phase du processus".
6. Saisissez la durée de la première phase du processus en minutes
sur le pavé numérique.
7. Appuyez du doigt sur la touche entrée pour terminer la saisie.
Ä Le contour orange passe au premier champ de la ligne
suivante. La création du programme est terminée.
Après avoir créé le programme, touchez du doigt le bouton "Suivant".
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03
05.2019
27
5 Manipulation
5.5 Explication des écrans principaux
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
5.5.7 Programmes de maintenance
Conseil : Nous recommandons de faire une sauvegarde du programme.
Une fois que vous avez saisi vos programmes individuels, il est
recommandé de les sauvegarder sur un support de stockage externe.
Suivez la description du chapitre 5.6 "Sauvegarder mes programmes
[→ 29]".
Vous trouverez de plus amples informations au chapitre "Entretien et
maintenance [→ 39]", sous la rubrique "Programmes de maintenance
[→ 39]".
5.5.8 Mes programmes
Depuis l'écran "Programmes", vous pouvez passer à l'écran "Mes
programmes". Celui-ci affiche une vue d'ensemble des derniers
programmes.
Vous pouvez ajouter ces programmes à vos favoris ou les retirer de ces
favoris. Pour ce faire, exercez une pression du doigt sur le symbole
situé à côté du programme en question. La couleur du symbole passe
du blanc au gris foncé ou du gris foncé au blanc.
Un symbole de couleur blanche signifie que le programme n'est pas
disponible dans les favoris.
Un symbole de couleur gris foncé signifie que le programme est
disponible dans les favoris et sélectionnable dans l'écran "Favoris".
28
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03 05.2019
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
5 Manipulation
5.6 Transmission des données via clé USB
5.5.9 Changement de matériau
L'écran "Matériau" s'affiche lorsque vous passez d'un programme pour
zirconium à un programme sous argon. Remplacez le système de
creuset et veillez à ce que l'alimentation en gaz soit assurée.
Après le remplacement de matériau, conformez l'utilisation correcte du
creuset correspondant pour métal ou pour oxyde de zirconium en
exerçant une pression du doigt sur la touche "Confirmer".
5.6 Transmission des données via clé USB
Vous avez la possibilité de transférer vos données sur une clé USB, par
exemple comme copie de sauvegarde.
IMPORTANT
Avant la transmission des données, assurez-vous que la clé USB
(min. USB 2.0) n'est pas protégée par un mot de passe.
● Insérez la clé USB à l'arrière de l'appareil et attendez qu'un
message apparaisse à l'écran.
● La clé USB est automatiquement reconnue comme support de
stockage et vous disposez des options suivantes :
– "Actualisation du firmware"
Tapez ici pour mettre à jour le firmware de l'appareil.
– "Actualiser la configuration"
Tapez ici pour actualiser la configuration de l'appareil.
– "Charger mes programmes"
Tapez ici pour transférer les programmes enregistrés sur la clé
sur l'appareil.
– "Sauvegarder mes programmes"
Tapez ici pour enregistrer les programmes que vous avez créés.
– "Sauvegarder les données"
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03
05.2019
29
5 Manipulation
5.7 Explication des symboles
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
Tapez ici pour créer une sauvegarde complète de l'appareil.
● Une fois la transmission des données réussie, retirez la clé USB et
redémarrez l'appareil.
5.6.1 Redémarrer l'appareil
Pour redémarrer l'appareil, éteignez l'appareil au moyen de
l'interrupteur situé à l'arrière et attendez environ 30 secondes que la
DEL verte s'éteigne ou clignote.
Allumez à nouveau l'appareil à l'aide de l'interrupteur principal (1).
1
5.6.2 Touche Marche/Arrêt sur l'écran tactile
Pour économiser l'écran tactile, éteignez-le à l'aide de la touche
Marche/Arrêt (2).
L'appareil reste prêt pour le prochain frittage et n'a pas besoin d'être
redémarré après l'activation de l'écran.
2
5.7 Explication des symboles
Symboles de commande
Menu principal
Appuyez sur le bouton pour passer dans le menu
principal.
30
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03 05.2019
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
5 Manipulation
5.7 Explication des symboles
Navigation Suivant
Appuyez sur le bouton pour passer à l'étape suivante.
Navigation Précédent
Appuyez sur le bouton pour passer à l'étape précédente.
Lancer le programme
Appuyez sur le bouton pour démarrer le programme
sélectionné.
Arrêter
Appuyez sur le bouton pour arrêter le processus en
cours.
Ouvrir la porte
Appuyez sur le bouton pour ouvrir la porte.
Fermer la porte
Appuyez sur le bouton pour fermer la porte.
Activer le séchage préliminaire
Cette fonction vous permet de préprogrammer une
phase de séchage préliminaire pour chaque processus.
Appuyer une fois sur ce bouton vous permet d'activer un séchage préliminaire de 15 minutes. Le premier quart d'heure est affiché sur le symbole.
Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton vous
permet de prolonger la durée de séchage de 15 minutes à chaque fois. Vous avez ainsi la possibilité
de régler le séchage préliminaire sur 15, 30, 45 ou
60 minutes.
Séchage préliminaire actif (15 minutes)
Ce bouton s'affiche lorsque le séchage préliminaire
a été activé. Dans ce cas, la durée de séchage est
de 15 minutes. Appuyez encore une fois sur le bouton "Activer le séchage préliminaire" pour prolonger
la durée de séchage à 30 minutes.
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03
05.2019
31
5 Manipulation
5.7 Explication des symboles
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
Séchage préliminaire actif (30 minutes)
Ce bouton s'affiche lorsque le séchage préliminaire
a été activé. Dans ce cas, la durée de séchage est
de 30 minutes. Appuyez encore une fois sur le bouton "Activer le séchage préliminaire" pour prolonger
la durée de séchage à 45 minutes.
Séchage préliminaire actif (45 minutes)
Ce bouton s'affiche lorsque le séchage préliminaire
a été activé. Dans ce cas, la durée de séchage est
de 45 minutes. Appuyez encore une fois sur le bouton "Activer le séchage préliminaire" pour prolonger
la durée de séchage à 60 minutes.
Séchage préliminaire actif (60 minutes)
Ce bouton s'affiche lorsque le séchage préliminaire
a été activé. Dans ce cas, la durée de séchage est
de 60 minutes. Appuyez encore une fois sur le bouton "Activer le séchage préliminaire" pour désactiver le séchage préliminaire.
Réglage du temps de démarrage automatique
Cette fonction vous permet de régler le moment où
le four doit démarrer le frittage.
Appuyez sur le bouton pour ouvrir le dialogue de réglage. Vous pouvez ici régler l'heure et la date
exactes. Le four commence le frittage à la date et à
l'heure réglées.
Une fois le réglage de l'heure de démarrage automatique réussi, le symbole apparaît dans un cadre
orange.
Tapez maintenant sur le bouton "Démarrer le programme" pour activer le démarrage automatique à
l'heure programmée.
Une fois l'activation réussie, le bouton apparaît encadré en orange.
Favori inactif
Ce symbole est affiché à gauche d'un programme
de frittage.
Lorsque le symbole est blanc, le programme de frittage n'est pas un favori et n'est pas affiché dans la
liste des favoris.
Appuyez sur ce symbole pour ajouter le programme
aux favoris. Il se colore alors en gris foncé pour indiquer que le programme a été ajouté aux favoris.
Favori actif
Ce symbole est affiché à gauche d'un programme
de frittage.
Lorsque le symbole est gris foncé, le programme de
frittage est un favori et est affiché dans la liste des
favoris.
Appuyez sur ce symbole pour supprimer le programme des favoris. Il se colore alors en blanc pour
indiquer que le programme n'est plus un favori.
32
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03 05.2019
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
5 Manipulation
5.7 Explication des symboles
Argon
Ce symbole est affiché lorsqu'un programme sous
argon a été sélectionné. Le symbole est marqué Argon.
Symboles d'interaction
Confirmer
Appuyez sur ce bouton pour exécuter la procédure
affichée.
Refuser
Appuyez sur ce bouton si vous ne souhaitez pas
exécuter la procédure affichée.
Symboles d'unité
Vitesse de chauffage en °C/min ou °F/min
Ce symbole s'affiche lors du réglage d'un nouveau
programme. Dans la colonne située sous ce symbole, vous pouvez régler la vitesse de montée de la
température en degrés Celsius par minute.
Température en °C ou °F
Ce symbole s'affiche lors du réglage d'un nouveau
programme. Dans la colonne située sous ce symbole, vous pouvez régler la température en degrés
Celsius.
Température actuelle en °C ou °F
Ce symbole affiche la température actuelle du four
en °C.
Indication de fin du processus de frittage
Ce symbole indique le temps estimé de fin du processus de frittage.
Symboles de résultat
Processus réussi
Ce symbole indique que le processus a été terminé
avec succès.
Échec du processus
Ce symbole indique que le processus a été terminé
avec une erreur.
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03
05.2019
33
5 Manipulation
5.8 Auxiliaires de frittage
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
Symboles d'avertissement
Avertissement chaleur et pièces chaudes
Symboles d'erreur
Erreur informative (code à 4 chiffres) Le processus
se poursuit
Erreur de moindre gravité (code à 3 chiffres) Le
processus se poursuit / Le résultat doit être contrôlé
Erreur grave (code à 2 chiffres) Le processus est
interrompu automatiquement / Le résultat est très
vraisemblablement inutilisable
5.8 Auxiliaires de frittage
IMPORTANT
Utiliser uniquement des auxiliaires de frittage validés par Dentsply
Sirona.
Les consignes relatives à l'utilisation sont fournies dans le dépliant
d'information de l'auxiliaire de frittage correspondant.
5.8.1 Cuisson préalable de l'isolation et des auxiliaires de
frittage
Conseil : Avant le premier frittage, nous recommandons de soumettre
tous les auxiliaires de frittage (creuset, perles de frittage) à un cycle de
cuisson lent.
Pour cela, chargez le four avec les auxiliaires de frittage et démarrez le
programme "Régénération des éléments de chauffage".
Exécutez également un cycle de cuisson préalable pour des auxiliaires
de frittage neufs fournis dans le cadre de commandes de
renouvellement.
Cette procédure augmente la longévité des auxiliaires de frittage.
34
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03 05.2019
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
5 Manipulation
5.9 Préparations pour le frittage de ZrO2
5.9 Préparations pour le frittage de ZrO2
Recommandation pour le remplissage du creuset
1. Remplissez le creuset avec un flacon entier de perles de frittage
pour ZrO2 (REF 6126457).
2. Placez les pièces à fritter sur les perles de frittage avec la surface
de mastication vers le bas. Veillez à ce que les pièces à fritter ne se
touchent pas entre elles et ne touchent pas le creuset.
3. Pour les restaurations plus importantes, veillez à ce que toutes les
pièces de la restauration soient supportées par des perles de
frittage en les encastrant légèrement dans le lit de perles.
Mise en place du creuset dans inLab Profire
● Placez la plaque-support divisée au centre de l'isolation de la porte.
Un évidement est prévu pour la pointe de la broche de guidage.
Placez le creuset dessus.
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03
05.2019
35
5 Manipulation
5.9 Préparations pour le frittage de ZrO2
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
1
● Vous pouvez charger et décharger le creuset avec la fourche de
frittage (1). Des évidements sont prévus à cet effet dans l'isolation
de la porte.
Le creuset (2) et la plaque-support divisée doivent toujours être
placés à l'extrémité de la fourche.
2
Mise en place d'un deuxième creuset dans inLab Profire –
uniquement pour le mode Classic
● Placez une plaque-support non divisée sur le premier creuset. Vous
pouvez ensuite placer le deuxième creuset dessus.
IMPORTANT
L'empilage de deux creusets n'est pas autorisé avec les procédés de
frittage rapide !
À utiliser uniquement en mode de frittage "Classic" !
36
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03 05.2019
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
5 Manipulation
5.10 Préparation pour le frittage de métal fritté
5.10 Préparation pour le frittage de métal fritté
Remplissage du creuset
1. Remplissez le creuset avec un flacon entier de perles de frittage
pour métal fritté (REF 6413640).
2. Placez les pièces à fritter sur les perles de frittage avec la surface
de mastication vers le bas. Veillez à ce que les pièces à fritter ne se
touchent pas entre elles et ne touchent pas le creuset.
Nous recommandons d'encastrer de moitié les restaurations dans
les perles de frittage.
Mise en place du creuset dans inLab Profire
● Placez la plaque de base du creuset de frittage sur l'isolation de la
porte.
Placez soigneusement le creuset avec les restaurations et le
couvercle au centre de la plaque de base et la cloche de frittage audessus. Placez-les au centre de façon à ce que l'espace entre la
cloche de frittage et le creuset soit le même partout.
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03
05.2019
37
5 Manipulation
5.11 Mode de frittage super rapide
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
● Vous pouvez maintenant charger et décharger avec la fourche de
frittage.
Des évidements sont prévus à cet effet dans l'isolation de la porte.
La plaque de base doit toujours être placée à l'extrémité de la
fourche.
5.11 Mode de frittage super rapide
AVERTISSEMENT
Risque de brûlures en cas d'utilisation non conforme !
Le four haute température inLab Profire s'ouvre à des températures
>1000 °C (1832 °F).
➢ Les règles applicables sont les prescriptions de sécurité internes
relatives à l'utilisation de fours de laboratoire.
➢ Chargez systématiquement le four en vous tenant debout.
➢ Lors du chargement du four, portez systématiquement des
pantalons longs et des chaussures fermées.
5.12 Séchage préliminaire
La recommandation pour le séchage préliminaire peut varier selon le
fabricant du matériau. Veuillez toujours suivre les instructions du
fabricant du matériau concerné.
Le processus de séchage préliminaire se déroule à une température
constante préréglée de <90 °C. La température étant mesurée dans la
chambre du four, la température affichée est >100 °C lorsque le
séchage préliminaire est activé.
Un séchage préliminaire de 15 minutes ne convient que pour le
séchage préliminaire de restaurations individuelles avec un maximum
d'une unité. Dans le cas de plusieurs restaurations et de restaurations
avec un nombre d'unités >1, nous recommandons un séchage
préliminaire de >30 minutes.
38
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03 05.2019
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
6 Entretien et maintenance
6.1 Programmes de maintenance
6
Entretien et maintenance
Le four à haute température inLab Profire ne nécessite aucun entretien
particulier. L'enceinte peut être nettoyée avec un produit non agressif.
IMPORTANT
Endommagement du groupe de chauffe !
➢ Veillez à ce que la chambre de chauffe ne soit pas contaminée.
Cela risquerait d'endommager le groupe de chauffe.
IMPORTANT
Réduction de la durée de vie par des liquides de coloration !
➢ Des liquides de coloration utilisée lors du processus de frittage
peuvent fortement réduire la durée de vie des éléments
chauffants.
➢ En cas d'utilisation de liquides de coloration, il est recommandé
d'effectuer le processus de séchage dans un appareil externe.
6.1 Programmes de maintenance
Un cycle de nettoyage doit être effectué en fonction de la fréquence
d'utilisation. Il sert à éliminer la contamination par des liquides et autres
salissures qui se déposent dans l'isolation.
Un cycle de régénération doit également être effectué en fonction de la
fréquence d'utilisation, afin de régénérer les éléments chauffants.
Maintenance 1
Contrôle de température (uniquement en liaison avec le
kit de test)
Maintenance 2
Nettoyage de la chambre de chauffe
Maintenance 3
Régénération des éléments de chauffage
6.2 Isolation de la chambre du four
L'isolation de la chambre du four se compose d'un matériau réfractaire
de haute qualité. L'apparition de fissures dans l'isolation de la chambre
du four par suite de la dilatation thermique est inévitable du fait des
températures élevées et des changements de température rapides et
n'a aucun effet sur le résultat du frittage ou sur le fonctionnement et la
qualité du four.
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03
05.2019
39
7 Défauts et messages d'erreur
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
7
Défauts et messages d'erreur
Sécurité
DANGER
Énergie électrique !
Danger de mort par choc électrique.
➢ Seuls des électriciens qualifiés sont habilités à effectuer des
travaux sur les installations électriques.
➢ Avant le début de travaux d'installation, de maintenance, de
nettoyage et de réparation, coupez l'alimentation électrique du
four haute température inLab Profire et empêchez tout
réenclenchement.
➢ Ne touchez jamais des câbles ou des composants sous tension
avec les mains humides.
➢ Respectez les dispositions de prévention des accidents
applicables à la manipulation du courant électrique.
AVERTISSEMENT
Surfaces très chaudes !
Brûlures graves au niveau des membres.
➢ Ne touchez pas l'enceinte ni la porte du four pendant le
fonctionnement.
➢ Laissez refroidir complètement le four haute température inLab
Profire avant de procéder à des travaux de maintenance, de
nettoyage et de réparation.
➢ Portez des gants de protection résistants à la chaleur et
calorifugés s'il est nécessaire d'effectuer des travaux sur les
pièces chaudes.
ATTENTION
Dégâts matériels dus à des réparations imparfaites des câbles
électriques !
Possibilité de dysfonctionnements et de composants électriques
défectueux.
➢ Ne réparez pas les câbles et connecteurs défectueux.
40
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03 05.2019
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
8 Mise hors service
8
Mise hors service
La mise hors service peut s'effectuer pour deux raisons :
● Dans le but d'une réinstallation dans un autre local.
● Dans le but d'une élimination définitive.
S'il est prévu de remonter le four haute température inLab Profire à un
autre endroit, la mise hors service doit être bien préparée. Toutes les
pièces de montage et de fixation doivent être démontées
soigneusement, repérées et, si nécessaire, emballées pour le transport.
Ainsi toutes les pièces pourront être réaffectées correctement lors du
réassemblage et montées à l'emplacement correct.
1. Arrêtez le four.
2. Débranchez le four de l’alimentation électrique.
3. Débranchez tous les raccordements du four.
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03
05.2019
41
9 Élimination
Dentsply Sirona
Notice d'utilisation inLab Profire
9
Élimination
Sur la base de la directive 2012/19/UE et des prescriptions nationales
relatives à l'élimination des appareils électriques et électroniques
usagés, nous attirons votre attention sur le fait que ces derniers doivent
faire l'objet d'une élimination spéciale au sein de l'union européenne
(UE). Ces réglementations imposent une valorisation / élimination des
appareils électriques et électroniques usagés dans le respect de
l'environnement. Ils ne doivent pas être éliminés avec les déchets
ménagers. Cette exigence est mise en évidence par le symbole de la
"poubelle barrée".
Procédure de mise au rebut
De l'idée initiale jusqu'à la mise au rebut, nous assumons la
responsabilité de nos produits. C'est pourquoi nous vous proposons
une possibilité de reprise de nos appareils électriques et électroniques
usagés.
Si vous souhaitez une mise au rebut, procédez comme suit :
En Allemagne
Pour la reprise de l'appareil électrique, envoyez une demande
d'élimination à la société enretec GmbH. Vous disposez à cet effet des
possibilités suivantes :
● Sur le site Interne de la société enretec GmbH (www.enretec.de),
cliquez dans l'option de menu "eom" sur le bouton "Retour d'un
appareil électrique".
● Vous pouvez également vous adresser directement à la société
enretec GmbH.
enretec GmbH
Kanalstraße 17
D-16727 Velten
Tél. : +49 3304 3919-500
E-Mail : [email protected]
Conformément aux prescriptions nationales relatives à l'élimination
(ElektroG), nous prenons en charge - en tant que constructeur - les
coûts de mise au rebut des appareils électriques et électroniques
usagés. Les coûts de démontage, de transport et d'emballage
incombent au propriétaire / à l'exploitant.
Avant le démontage / l'élimination de l'appareil, il est nécessaire de
procéder à une préparation conforme aux règles de l'art (nettoyage /
désinfection / stérilisation).
Votre appareil mobile sera enlevé dans votre cabinet, et votre appareil
fixe sera enlevé sur le trottoir à l'adresse indiquée et à la date
convenue.
Autres pays
Pour de plus amples informations sur les procédures d'élimination du
pays considéré, demandez à votre revendeur de matériel dentaire.
42
67 15 895 D3770
D3770.201.01.02.03 05.2019
Sous réserve de modifications dues au progrès technique.
© Sirona Dental Systems GmbH
D3770.201.01.02.03
05.2019
Sprache: französisch
Ä.-Nr.: 127 284
Printed in Germany
Imprimé en Allemagne
Sirona Dental Systems GmbH
Fabrikstr. 31
64625 Bensheim
Germany
www.dentsplysirona.com
No. de cde. 67 15 895 D3770

Manuels associés