Schell 01 360 06 99 PURIS E / VENUS E Pop-up drain Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
Schell 01 360 06 99 PURIS E / VENUS E Pop-up drain Manuel utilisateur | Fixfr
SCHELL PURIS/SCHELL VENUS
Montageanleitung
Zugstangen-Ablaufgarnitur
Montage handleiding
Automatische lediging met
ledigingsklep
Notice d`installation
vidage automatique avec
soupape
Assembly instructions
for tension rod-drain
connection set
Art.Nr./Art.nr./Réf./Item no.
01 360 06 99
verchromt / verchroomd /
chromé / chrome
Art.Nr./Art.nr./Réf./Item no.
01 360 64 99
velourchrom / geborsteld
chroom / chromé brossé /
velourchrome
Made in Germany
Montage, Montage,
Montage, Assembly
1
2
Eckventil schließen
Temperaturregler demontieren
Gehäusemantel abnehmen
Elektronikmodul abnehmen
Abb.
1
2
3
4
3
Hoekregelkraan afsluiten
Temperatuurregelaar
demonteren
Kraanlichaam verwijderen
Elektronische modul verwijderen
4
1
2
3
4
Fermer le robinet d`arret
Démonter le réglage
de température
Retiser la coiffe du robinet
Démonter le module électronique
Shut corner stop valve
Dismantle temperature
control device
Remove cover sleeve
Remove electronic module
–2–
1
2
3
4
1
2
3
4
Montage, Montage,
Montage, Assembly
1
2
Mantel tauschen
Zugstangenablauf montieren
Zusammenbau in umgekehrter
Reihenfolge
Abb.
1
2
3
Beschermkap wisselen
Automatische lediging monteren
In omgekeerde volgorde
opbouwen
3
1
2
3
Changer la coiffe
Monter le vidage automatique
Remonter le module et la coiffe
1
2
3
Exchange sleeve
Mount tension rod-drain
connection set
Assembly in reverse order
–3–
1
2
3
Pflegehinweise, Reinigingsvoorschriften,
Prescriptions de nettoyage, Care instructions
Pflegehinweise:
Zur Reinigung nur milde, seifenhaltige Reinigungsmittel verwenden.
Keine kratzenden, scheuernden, alkohol-, ammoniak-, salzsäure-, phosphorsäure- oder essigsäurehaltigen Reinigungs- oder Desinfektionsmittel benutzen.
Keine Reinigung mit Dampfstrahlgeräten!
Reinigingsinstructies:
Gebruik bij het reinigen enkel milde, zeephoudendeproducten.
Gebruik geen krassende, schurende, alcohol-, ammoniak-, zoutzuur-, fosforzuur- of azijnzuurhoudende reinigings- of desinfecterende middelen.
Gebruik nooit hogedruk- of stoomreinigers!
Instructions pour le nettoyage:
N’utilisez que des produits doux et savonneux pour le nettoyage.
N’utilisez pas de détergents ou de désinfectants abrasifs ou contenant de l’alcool, de l’ammoniac, de l’acide chlorhydrique, de l’acide phosphorique ou de
l’acide acétique.
N’utilisez jamais de nettoyeurs haute pression ou à vapeur !
SCHELL GmbH & Co. KG
Armaturentechnologie
Postfach 18 40, D-57448 Olpe
Tel.: 0 27 61 / 8 92-0, Fax: 0 27 61 / 8 92-1 99
eMail: [email protected]
Internet: www.schell-armaturen.de
–4–
90 300 46.00
Maintenance tips:
For cleaning, use only mild cleaning products containing soap.
Do not use any cleaning or disinfecting products that are abrasive or scouring
or which contain alcohol, ammonia, hydrochloric acid, phosphoric acid or acetic acid.
Do not clean with high-pressure or steam jet devices!

Manuels associés