Bosch Rexroth R911343111 IndraControl VAU 01.1 ASI avec interface de communication Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
60 Des pages
Bosch Rexroth R911343111 IndraControl VAU 01.1 ASI avec interface de communication Manuel utilisateur | Fixfr
The Drive & Control Company
IndraControl
VAU 01.1
ASI avec interface de communication
Mode d‘emploi
R911343111
Édition 02
Bosch Rexroth AG
VAU 01.1
Evolution des modifications
Edition
Situation
Remarque
Édition 02
02.2017
Révision
Mentions légales
© Bosch Rexroth AG 2017
Tous droits réservés par Bosch Rexroth AG, y compris en cas de dépôt d’une demande de droit de propriété industrielle. Tout pouvoir de disposition, tel que
droit de reproduction et de transfert, détenu par Bosch Rexroth.
Obligations
Les données techniques fournies n'ont pour seul but que de décrire le produit ;
elles ne sont pas à comprendre en tant que propriétés garanties au sens légal.
Tous droits de modification de ce document et de disponibilité du matériel réservés.
Rédaction
Développement de systèmes d'automatisation et de matériel de commande GW
(KaWa/SaKi)
RS-8e450e37a8967df20a6846a50110a45e-2-fr-FR-7
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
Table des matières
Table des matières
Page
1
À propos de cette documentation.........................................................
2
2.1
2.2
Identification du produit et contenu de la livraison............................... 4
Identification du produit........................................................................ 4
Contenu de la livraison.......................................................................... 5
3
3.1
3.2
3.3
Utilisation des consignes de sécurité....................................................
Structure des consignes de sécurité.....................................................
Explication des termes d'avertissement et du graphique de signaux.....................................................................................................
Symboles utilisés...................................................................................
4
Utilisation conforme aux spécifications................................................. 7
5
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
Pièces de rechange, accessoires, pièces d'usure..................................
Bloc d'alimentation externe 24 V ..........................................................
Câble USB à haute immunité aux interférences pour VAU 01.1U...........
Câble RS-232 pour VAU 01.1S et VAU 01.1Z..........................................
Crampons terminaux..............................................................................
Pièces d'usure........................................................................................
6
Conditions ambiantes..........................................................................
10
7
7.1
7.1.1
7.1.2
7.2
7.2.1
7.2.2
Caractéristiques techniques................................................................
VAU 01.1U / VAU 01.1S........................................................................
Indice de protection et poids...............................................................
Tensions d'entrée et de sortie.............................................................
VAU 01.1Z............................................................................................
Indice de protection et poids...............................................................
Tensions d'entrée et de sortie.............................................................
10
10
10
11
13
13
13
8
8.1
8.2
8.3
8.3.1
8.4
Normes................................................................................................
Normes appliquées aux appareils VAU 01.1U et VAU 01.1S.................
Normes appliquées à l'appareil VAU 01.1Z..........................................
Marquage CE........................................................................................
Déclaration de conformité...................................................................
Certification UL/CSA...........................................................................
14
14
15
16
16
16
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
1
5
5
6
7
8
8
8
9
9
9
I
Bosch Rexroth AG
Table des matières
VAU 01.1
Page
9
9.1
9.2
9.3
9.3.1
Interfaces.............................................................................................
Panneau de connexion.........................................................................
Raccordement d'alimentation en tension 24 V....................................
VAU 01.1S et VAU 01.1Z – Interface série XCOM1...............................
Généralités...........................................................................................
17
17
18
19
19
Montage, démontage et installation électrique...................................
Instructions de montage......................................................................
Dimensions du boîtier..........................................................................
Montage...............................................................................................
Démontage...........................................................................................
Raccordement électrique.....................................................................
Raccorder une tension 24 V CC sur l'ASI et le panel PC ou l'ordinateur d'armoire......................................................................................
10.5.2 VAU 01.1Z – Raccorder l'alimentation en tension 115/230 V CA.........
10.5.3 VAU 01.1U – Raccorder le panel PC ou l'ordinateur d'armoire au port
XUSB In................................................................................................
10.5.4 VAU 01.1S et VAU 01.1Z – Raccorder le panel PC ou l'ordinateur d'armoire au port XCOM1..........................................................................
10.6
Schéma de raccordement général.......................................................
19
19
20
21
22
23
11
Mise en service....................................................................................
31
12
12.1
12.2
12.3
12.4
12.5
12.6
12.6.1
12.6.2
12.6.3
Description de l'appareil......................................................................
Généralités...........................................................................................
Logiciel................................................................................................
Composants de commande et d'affichage...........................................
Signalisation du fonctionnement et des erreurs..................................
Fusible F1............................................................................................
Commutateur rotatif S1.......................................................................
Généralités...........................................................................................
Minuterie en fonction de la position de commutateur.........................
Minuterie en fonction de la position du commutateur rotatif S1 et
des réglages dans le logiciel UPS NT Control......................................
33
33
34
34
35
37
37
37
38
13
Recherche et élimination des erreurs..................................................
40
14
14.1
Entretien.............................................................................................. 41
Généralités........................................................................................... 41
10
10.1
10.2
10.3
10.4
10.5
10.5.1
II
23
25
27
28
30
39
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
Table des matières
Page
14.2
14.3
14.4
Travaux d'entretien réguliers................................................................ 41
VAU 01.1U et VAU 01.1S – Remplacer la batterie................................ 41
VAU 01.1U et VAU 01.1S – Stockage.................................................... 46
15
15.1
15.2
Informations de commande.................................................................
Accessoires et pièces de rechange......................................................
Codification.........................................................................................
47
47
47
16
16.1
16.2
16.3
Élimination...........................................................................................
Reprise.................................................................................................
Emballage............................................................................................
Batteries et accumulateurs..................................................................
48
48
49
49
17
Service et assistance...........................................................................
49
Index....................................................................................................
51
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
III
Bosch Rexroth AG
IV
VAU 01.1
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
Bosch Rexroth AG
À propos de cette documentation
VAU 01.1
1 À propos de cette documentation
Vue d'ensemble des groupes cibles et des phases du produit
Les activités, les phases du produit et les groupes cibles encadrés sur le graphique suivant se réfèrent à la présente documentation.
Exemple :
Dans la phase du produit "Structure", cette documentation permet au groupe cible "Installateur" d'exercer l'activité "installer".
Phases du
produit
Sélection
Installation
(Montage)
Ingénierie
Mise en
service
Fonctionnement
Mise hors
service
Presales Aftersales
Constructeur
Programmeur
Installateur
(méc./élect.)
Technologie
Groupe ciblé
Programmeur
Personnel de mise en service
Spécialiste
processus
Technologue
Spécialiste processus
Opérateur
de machine
Technicien de
maintenance
Service
Activités
Installateur
(méc./élect.)
Entreprise
de collecte
Sélectionner
Déballer
Paramétrer
Optimiser
Commander
Démonter
Rassembler
Monter
Programmer
Essayer
Entretenir
Design
Installer
Configurer
Éliminer les
déchets
Construire
Simuler
Éliminer
les défauts
Créer
programme CN
Fig. 1-1: Affectation de la présente documentation aux groupes cibles, aux phases du produit et aux activités du groupe cible
Objectif
Ces instructions guident le personnel technique du constructeur de la machine
pour qu'il exécute le montage mécanique et électrique ainsi que la mise en service du produit en toute sécurité.
Qualifications requises : Le personnel doit être en mesure de juger les tâches
qui lui sont confiées et de déterminer les dangers potentiels en se basant sur sa
formation professionnelle, ses connaissances et son expérience, ainsi que sur sa
connaissance des normes et réglementations pertinentes.
Domaine d'application
Ce mode d'emploi s'applique aux ASI suivantes :
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
1/53
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
À propos de cette documentation
●
VAU 01.1U (ASI avec interface USB et batterie intégrée, codification
VAU01.1U-024-024-240-NN, référence de matériel R911171024)
●
VAU 01.1S (ASI avec interface RS-232 et batterie intégrée, codification
VAU01.1S-024-024-240-NN, référence de matériel R911307090)
●
VAU 01.1Z (ASI avec interface RS-232 et bloc d'alimentation 24 V intégré, codification VAU01.1Z-Z24-024-60-NN, référence de matériel R911170329)
La codification est mentionnée sur la plaque d'identification de l'appareil (voir
chap. 2.1 "Identification du produit" à la page 4 et chap. 15.2 "Codification"
à la page 47).
Documents de référence
Titre
Référence de matériel et type de document
Rexroth IndraControl
R911339612
VAP 01
Mode d'emploi
Netzteil (Bloc d'alimentation)
Tab. 1-1: Documentation du bloc d'alimentation
VAU 01.1U :
Titre
Référence de matériel et type de document
Rexroth IndraControl
R911339625
VPP 16.3/40.3/60.3
Mode d'emploi
Panel-PC (Panel PC)
Rexroth IndraControl
R911337704
VSP xx.3
Mode d'emploi
Panel-PC (Panel PC)
Rexroth IndraControl
R911336749
VPB 40.3
Mode d'emploi
Schaltschrank-PC (Ordinateur d'armoire)
Rexroth IndraControl
R911343900
V-Geräte (Appareils V)
Étude de projet
Betriebssysteme (Systèmes d'exploitation)
Tab. 1-2: Documents de référence relatifs à l'appareil VAU 01.1U
2/53
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
À propos de cette documentation
VAU 01.1S :
Titre
Référence de matériel et type de document
Rexroth IndraControl
R911305198
VPP 21.1
Étude de projet
Panel-PC (Panel PC)
Rexroth IndraControl
R911323257
VPP 21.2
Étude de projet
Panel-PC (Panel PC)
Rexroth IndraControl
R911310078
VSB 40.1
Étude de projet
Schaltschrank-PC (Ordinateur d'armoire)
Rexroth IndraControl
R911308263
VSP 16.1/40.1
Étude de projet
Schaltschrank-PC (Ordinateur d'armoire)
Tab. 1-3: Documents de référence relatifs à l'appareil VAU 01.1S
VAU 01.1Z :
Titre
Référence de matériel et type de document
Rexroth IndraControl
R911305198
VPP 21.1
Étude de projet
Panel-PC (Panel PC)
Rexroth IndraControl
R911323257
VPP 21.2
Étude de projet
Panel-PC (Panel PC)
Tab. 1-4: Documents de référence relatifs à l'appareil VAU 01.1Z
Désignations et abréviations
Désignation
ASI
Durée ASI
Explication
Alimentation sans interruption. Sert à alimenter l'appareil raccordé en
tension pendant une durée limitée en cas de coupure de la tension d'alimentation (24 V CC).
Durée pendant laquelle l'ASI peut fournir une tension de sortie à l'appareil raccordé suite à une coupure de la tension d'alimentation.
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
3/53
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
Identification du produit et contenu de la livraison
Mode ASI
Temporisation
Logiciel UPS NT Control
Shutdown Delay Time
Arrêt
USB
Signale à l'ordinateur raccordé que l'ASI se trouve en mode tampon et
que la tension d'alimentation "24V Out" sera coupée après un laps de
temps défini.
La temporisation empêche que le "mode ASI" soit signalé à l'ordinateur
raccordé et amorcé au cours des 120 premières secondes suivant le
démarrage si la tension d'entrée est coupée au cours de ce laps de
temps.
Sert à surveiller et commander l'ASI. Il doit être installé sur l'ordinateur
connecté à l'ASI.
"Shutdown Delay Time" (délai de mise hors tension) est le délai paramétré dans le logiciel UPS NT Control pour retarder l'arrêt de l'ordinateur connecté. Ce délai laisse le temps à l'utilisateur de sauvegarder ses
données.
Arrêt de l'ordinateur.
Universal Serial Bus. Système universel de bus en série permettant de
connecter un ordinateur à des appareils externes.
Tab. 1-5: Désignations et abréviations utilisées
Retour des clients
Les propositions, désirs et idées d'optimisation de nos clients nous tiennent
très à cœur. Merci de nous faire parvenir vos commentaires relatives à la documentation par e-mail à [email protected]. Vous pouvez
insérer vos commentaires directement dans le document PDF électronique et
nous faire parvenir le fichier PDF.
2 Identification du produit et contenu de la livraison
2.1 Identification du produit
La plaque d'identification se trouve sur la face supérieure de l'appareil.
4/53
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
Bosch Rexroth AG
Utilisation des consignes de sécurité
VAU 01.1
2
1
14
13
1
2
3
4
5
6
7
8
9
3
5
4
MNR: R911171024 GA1
UN: IN 24VDC OUT 24VDC
IN: IN 12A OUT 10A
8
6
7
9
IND.CONT.EQ 17YB
I-C-B-H-T-V
FD: 12W22
SN: 008580929
Marque verbale
Numéro de division ou d'usine
Désignation de type (codification)
Référence de matériel
État de modification
Tension nominale
Courant nominal
Marquage CE
Marquage Underwriters Laboratories Inc.
Made in Germany
15
Bosch Rexroth Electric Drives and Controls GmbH
Bgm.-Dr.-Nebel-Str .2, 97816 Lohr a. Main
7261
VAU01.1U-024-024-240-NN
10
11
12
10 Indication de la provenance
11 Date de fabrication (yyWww)
12 Numéro de série sous forme de codebarres
13 Numéro de série
14 Indicateur de validité d'examen
15 Adresse de l'entreprise
Fig. 2-1: Exemple de plaque d'identification
2.2 Contenu de la livraison
●
ASI
●
Consignes de sécurité
●
Un connecteur pour X1S1 et un pour X1S2
3 Utilisation des consignes de sécurité
3.1 Structure des consignes de sécurité
Les consignes de sécurité sont structurées de la manière suivante :
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
5/53
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
Utilisation des consignes de sécurité
Symbole graphique
Terme d'avertissement
ATTENTION
Conséquence et
source du danger
Irritations et brulures à cause
d'une mauvaise manipulation des accumalateurs !
N'ouvrez pas les accumulateurs et ne les chauffer pas au dessus de 80 °C.
Comment éviter le danger
Fig. 3-1: Structure des consignes de sécurité
3.2 Explication des termes d'avertissement et du graphique de signaux
Les indications de sécurité de la présente documentation comportent certains
termes d'avertissement (danger, avertissement, attention, indication) et, le cas
échéant, un graphique de signaux (selon ANSI Z535.6-2006).
Le terme signal sert à attirer l’attention sur la consigne de sécurité correspondante et désigne l’ampleur du danger.
Le graphique du signal (triangle d'avertissement avec un point d'exclamation)
qui précède les termes de danger, avertissement et attention, signale une mise
en danger de personnes.
DANGER
Le non-respect de cette consigne de sécurité occasionne la mort ou des blessures corporelles graves.
AVERTISSEMENT
Le non-respect de cette consigne de sécurité peut occasionner la mort ou des
blessures corporelles graves.
ATTENTION
Le non-respect de cette consigne de sécurité peut occasionner des blessures
corporelles moyennes ou légères.
6/53
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
Bosch Rexroth AG
Utilisation conforme aux spécifications
VAU 01.1
AVIS
Le non-respect de cette consigne de sécurité peut occasionner des dommages
matériels.
3.3 Symboles utilisés
Les indications sont représentées de la manière suivante :
Il s'agit d'une remarque.
Les astuces sont représentées de la manière suivante :
Il s'agit d'une astuce.
4 Utilisation conforme aux spécifications
Les produits VAU 01.1U, VAU 01.1S et VAU 01.1Z de Bosch Rexroth sont des
alimentations sans interruption (ASI).
AVIS
Il existe un risque d'endommagement de l'appareil si des accessoires, éléments rajoutés, composants, câbles, conduites, logiciels et micrologiciels autres que ceux prescrits expressément
sont utilisés.
L'ASI doit impérativement être utilisée conformément aux spécifications et avec
les accessoires et éléments rajoutés mentionnés dans la présente documentation. Aucun composant autre que ceux mentionnés expressément ne doit être
monté ou raccordé. Cela s'applique également aux câbles et aux conduites.
L'appareil doit être utilisé exclusivement avec les configurations et combinaisons de composants mentionnées expressément ainsi qu'avec les logiciels et micrologiciels indiqués et spécifiés dans la description des fonctions correspondante.
L'ASI peut être utilisée avec les panel PC et ordinateurs d'armoire suivants :
VAU 01.1U
●
Panel PC Rexroth IndraControl VPP 15.3/16.3/40.3/60.3
●
Panel PC Rexroth IndraControl VPP 16.3/40.3/60.3
●
Panel PC Rexroth IndraControl VSP 16.3/40.3
●
Ordinateur d'armoire Rexroth IndraControl VPB 40.3
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
7/53
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
Pièces de rechange, accessoires, pièces d'usure
VAU 01.1S
●
Panel PC Rexroth IndraControl VPP 21.1
●
Panel PC Rexroth IndraControl VPP 21.2
●
Panel PC Rexroth IndraControl VSP 16.1/40.1
VAU 01.1Z
●
Panel PC Rexroth IndraControl VPP 21.1
●
Panel PC Rexroth IndraControl VPP 21.2
L'ASI doit uniquement être exploitée dans les conditions de montage et d'installation indiquées dans la présente documentation, dans la situation d'emploi définie et dans les conditions ambiantes prescrites (température, indice de protection, humidité, CEM, etc.).
5 Pièces de rechange, accessoires, pièces d'usure
5.1 Bloc d'alimentation externe 24 V
Désignation de commande
Référence de maté- Description
riel
VAP01.1H-W23-024-010-NN
R911171065
Bloc d'alimentation externe 24 V pour ASI
et appareils IndraControl V
Tab. 5-1: Données de commande du bloc d'alimentation externe 24 V pour l'ASI et les appareils IndraControl V
5.2 Câble USB à haute immunité aux interférences pour
VAU 01.1U
AVIS
La mise en œuvre de l'ASI dans un environnement soumis à de nombreuses interférences risque d'entraîner des perturbations.
Utilisez des câbles USB à haute immunité aux interférences pour relier le panel
PC ou l'ordinateur d'armoire à l'alimentation sans interruption (VAU 01.1U) par
l'intermédiaire de l'interface de communication.
8/53
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
Pièces de rechange, accessoires, pièces d'usure
Désignation de commande
Référence de maté- Description
riel
RKB0050/001,0
R911172944
RKB0050/003,0
R911172945
Câble de raccordement USB à haute immunité aux interférences ; longueur : 1 m
Câble de raccordement USB à haute immunité aux interférences ; longueur : 3 m
Tab. 5-2: Données de commande du câble de raccordement USB à haute immunité aux interférences
5.3 Câble RS-232 pour VAU 01.1S et VAU 01.1Z
Désignation de commande
Référence de maté- Description
riel
Kabel 9POL USV 3m
10700089307
Câble RS-232, 3 m
Tab. 5-3: Données de commande du câble RS-232
5.4 Crampons terminaux
Désignation de commande
Référence de maté- Description
riel
SUP-M01-ENDHALTER/PA
R911172352
Crampon terminal (2 pièces)
Tab. 5-4: Données de commande des crampons terminaux
5.5 Pièces d'usure
Les pièces d'usure ne sont pas couvertes par la garantie.
Batterie pour VAU 01.1U et VAU 01.1S
La batterie présente une durée de vie limitée. La durée de vie de la batterie à
+25 °C s'élève à une dizaine d'années. La durée de vie est divisée par deux à
chaque augmentation de la température de 10 °C. Pour le stockage des produits
VAU 01.1U et VAU 01.1S, reportez-vous au chap. 14.4 "VAU 01.1U et VAU 01.1S
– Stockage" à la page 46.
Désignation de commande
Référence de maté- Description
riel
AKKU 24V/2,5Ah
1070923287
Batterie
Tab. 5-5: Données de commande de la batterie
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
9/53
Bosch Rexroth AG
Caractéristiques techniques
VAU 01.1
6 Conditions ambiantes
Température ambiante
Gradient de température
maximal
Humidité relative
Pression atmosphérique
Résistance mécanique
En service
Stockage et transport
+5 °C à +45 °C
Fluctuations de la température
dans le temps : jusqu'à 3 °C par minute
Classe climatique 3K3 selon
EN 60721, condensation non autorisée.
-20 °C à +60 °C
Fluctuations de la température
dans le temps : jusqu'à 3 °C par minute
Classe climatique 3K3 selon
EN 60721, condensation non autorisée.
Max. 80 % d'humidité de l'air à
25 °C
Jusqu'à 3000 m au-dessus du niveau de la mer selon EN 61131-2
Vibration maximale
Max. 80 % d'humidité de l'air à
25 °C
Jusqu'à 3000 m au-dessus du niveau de la mer selon EN 61131-2
Choc maximum :
Plage de fréquence :
15 g selon EN 60068-2-27, aucune perturbation de la fonction
10 Hz à 150 Hz
Déviation :
0,075 mm, de 10 Hz à 57 Hz
Accélération :
1 g, de 57 Hz à 150 Hz
Durée d'essai par axe :
10 cycles de fréquence
Vitesse de balayage de fréquence :
1 octave/min
Degré d'encrassement
Selon EN 60068-2-6, essai Fc
2
2
Tab. 6-1: Conditions ambiantes
7 Caractéristiques techniques
7.1 VAU 01.1U / VAU 01.1S
7.1.1 Indice de protection et poids
Indice de protection
Poids
IP 20
3,5 kg
Tab. 7-1: Indice de protection et poids
10/53
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
Caractéristiques techniques
7.1.2 Tensions d'entrée et de sortie
Tension d'entrée
VAU 01.1U
Tension d'entrée nominale
Plage de tension d'entrée
Immunité aux perturbations et résistance à la destruction
Courant absorbé à UN
Fusible à l'entrée
Seuil d'activation
Seuil de désactivation
Puissance absorbée maximale
Protection contre l'inversion de polarité
24 V CC (utilisez un bloc d'alimentation industriel
de 24 V selon DIN EN 60742, classification
VDE 0551, par ex. le bloc d'alimentation
VAP01.1H-W23-024-010-NN, référence de matériel R911171065)
24 V CC +20 %, -15 %
Umax = 35 V (pour t < 100 ms)
12 A maximum (2 A pour le chargement de la batterie)
Aucun
22 V ±5 %
19 V ±5 %
288 W (dont 48 W pour le chargement de la batterie)
Oui
Tab. 7-2: Tension d'entrée 24 V
VAU 01.1S
Tension d'entrée nominale
Plage de tension d'entrée
Immunité aux perturbations et résistance à la destruction
Courant absorbé à UN
24 V CC (utilisez un bloc d'alimentation industriel
de 24 V selon DIN EN 60742, classification
VDE 0551, par ex. le bloc d'alimentation
VAP01.1H-W23-024-010-NN, référence de matériel R911171065)
24 V CC +20 %, -15 %
Umax = 35 V (pour t < 100 ms)
12 A maximum (2 A pour le chargement de la batterie)
Aucun
500 ms maximum (0 V à UN)
Fusible à l'entrée
Augmentation de la tension d'alimentation au démarrage
Augmentation de la tension d'alimentation à l'arrêt 500 ms maximum (UN à 0 V)
Seuil d'activation
Seuil de désactivation
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
15,5 V ±5 %
20,2 V ±5 %
11/53
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
Caractéristiques techniques
Puissance absorbée maximale
Protection contre l'inversion de polarité
288 W (dont 48 W pour le chargement de la batterie)
Non
Tab. 7-3: Tension d'entrée 24 V
Tension de sortie
Tension de sortie nominale
Plage de tension de sortie
Distribution de courant à UN
24 V CC (utilisez un bloc d'alimentation industriel
de 24 V selon DIN EN 60742, classification
VDE 0551, par ex. le bloc d'alimentation
VAP01.1H-W23-024-010-NN, référence de matériel R911171065)
24 V CC +20 %, -15 %
10 A maximum
Période d'inversion
Durée de transition
Puissance de sortie maximale
Tenue aux courts-circuits
< 1 ms
3 minutes maximum
240 W
VAU 01.1S : Non
VAU 01.1U (à partir de l'indice technique GC1) :
Oui
Remarque :
Un court-circuit survenu en cours de fonctionnement de l'ASI VAU 01.1U coupe instantanément la
tension de sortie. Un redémarrage est uniquement
possible en déconnectant puis reconnectant la
tension d'entrée. Pour le chargement de charges
capacitives, une temporisation d'arrêt de 300 ms
est programmée dans la procédure de démarrage.
On obtient alors une charge capacitive maximale
admissible de 5600 µF à une charge ohmique de
5 A pendant la procédure de démarrage.
Tab. 7-4: Tension de sortie 24 V
AVIS
Surchauffe et défaut possibles de l'ASI en cas
de dépassement de la puissance absorbée
maximale.
La puissance absorbée maximale du panel PC ou de l'ordinateur d'armoire raccordé ne doit pas dépasser la puissance de sortie maximale de l'ASI, à savoir
240 W.
12/53
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
Caractéristiques techniques
7.2 VAU 01.1Z
7.2.1 Indice de protection et poids
Indice de protection
Poids
IP 20
1 kg
Tab. 7-5: Indice de protection et poids
7.2.2 Tensions d'entrée et de sortie
Tension d'entrée +24 V
Tension d'entrée nominale
Plage de tension d'entrée
Immunité aux perturbations et résistance à la destruction
Courant absorbé à UN
24 V CC (utilisez un bloc d'alimentation industriel
de 24 V selon DIN EN 60742, classification
VDE 0551, par ex. le bloc d'alimentation
VAP01.1H-W23-024-010-NN, référence de matériel R911171065)
24 V CC +20 %, -15 %
Umax = 35 V (pour t < 100 ms)
2,5 A maximum
Fusible à l'entrée
Aucun
Augmentation de la tension d'alimentation au dé- 500 ms maximum (0 V à UN)
marrage
Augmentation de la tension d'alimentation à l'arrêt 500 ms maximum (UN à 0 V)
Seuil d'activation
Seuil de désactivation
Puissance absorbée maximale
Protection contre l'inversion de polarité
15,5 V ±5 %
20,2 V ±5 %
60 W
Non
Tab. 7-6: Tension d'entrée 24 V
Tension d'entrée 115/230 V CA
Tension d'entrée nominale
Plage de tension d'entrée
Fréquence d'entrée
Courant absorbé à UN
115/230 V CA
85 à 264 V CA
47 à 63 Hz
115 V CA = 1,00 A typ.
Protection recommandée
230 V CA = 0,60 A typ.
5A
Tab. 7-7: Tension d'entrée 115/230 V CA
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
13/53
Bosch Rexroth AG
Normes
VAU 01.1
Tension de sortie
Tension de sortie nominale
Plage de tension de sortie
Distribution de courant à UN
24 V CC
24 V CC +20 %, -15 %
2,5 A maximum
Période d'inversion
Durée de transition
Puissance de sortie maximale
Tenue aux courts-circuits
< 1 ms
3 minutes maximum
60 W
Oui
Tab. 7-8: Tension de sortie 24 V
AVIS
Surchauffe et défaut possibles de l'ASI en cas
de dépassement de la puissance absorbée
maximale.
La puissance absorbée maximale du panel PC raccordé ne doit pas dépasser la
puissance de sortie maximale de l'ASI, à savoir 60 W.
8 Normes
8.1 Normes appliquées aux appareils VAU 01.1U et VAU 01.1S
Norme
Signification
EN 60 61000-6-4
EN 60 61000-6-2
EN 60664-1
EN 61558-2-6
EN 60 529
EN 60 068-2-6
EN 60068-2-27
EN 60721-3-3
EN 60721-3-2
EN 60721-3-1
UL 508
Norme générique sur l'émission (environnements industriels)
Norme générique sur l'immunité (environnements industriels)
Catégorie de surtension II
Transformateur pour bloc d'alimentation 24 V, séparation sûre
Degré de protection (par ex. boîtiers et espaces de montage)
Essai de vibrations
Essai de chocs
Classification des conditions d'environnement, fonctionnement
Classification des conditions d'environnement, transport
Classification des conditions d'environnement, stockage
Industrial Control Equipment
Tab. 8-1: Normes appliquées aux appareils VAU 01.1U et VAU 01.1S
14/53
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
Normes
8.2 Normes appliquées à l'appareil VAU 01.1Z
Norme
Signification
EN 60 61000-6-4
EN 60 61000-6-2
EN 60664-1
EN 61558-2-6
EN 60950
Norme générique sur l'émission (environnements industriels)
Norme générique sur l'immunité (environnements industriels)
Catégorie de surtension II
Transformateur pour bloc d'alimentation 24 V, séparation sûre
Lignes de fuite et distances dans l'air du bureau (environnement) et
blocs d'alimentation
Degré de protection (par ex. boîtiers et espaces de montage)
Essai de vibrations
Essai de chocs
Classification des conditions d'environnement
Classification des conditions d'environnement
Classification des conditions d'environnement
Industrial Control Equipment
EN 60 529
EN 60 068-2-6
EN 60068-2-27
EN 60721-3-3
EN 60721-3-2
EN 60721-3-1
UL 508
Tab. 8-2: Normes appliquées à l'appareil VAU 01.1Z
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
15/53
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
Normes
8.3 Marquage CE
8.3.1 Déclaration de conformité
Les produits électroniques décrits dans ce mode d'emploi sont conformes aux
exigences et aux objectifs de la directive européenne et des normes européennes harmonisées suivantes :
Directive CEM 2004/108/CE
Les produits électroniques décrits dans ce mode d'emploi sont conçus une utilisation dans un environnement industriel et sont conformes aux exigences suivantes :
Norme
Titre
DIN EN 61000-6-4
Electromagnetic compatibility (EMC)
(VDE 0839-6-4)
DIN EN 61000-6-2
(VDE 0839-6-2)
Édition
SeptemPart: 6-4: Generic standards – Emission standard for indus- bre 2007
trial environments (IEC 61000-6-4:2006)
Electromagnetic compatibility (EMC)
Mars 2006
Part: 6-2: Generic standards – Immunity for industrial environments (IEC 61000-6-2:2005)
Tab. 8-3: Normes relatives à la compatibilité électromagnétique (CEM)
Perte de la conformité CE en cas de modification de l'appareil.
Le marquage CE ne s'applique qu'à l'appareil en son état à la livraison. En cas de modification de l'appareil, la conformité CE doit être
vérifiée.
8.4 Certification UL/CSA
Les appareils sont certifiés selon
●
UL508 (Industrial control equipment) et
●
C22.2 No. 142-M1987 (CSA)
N° fichier UL E210730
Cependant, il se peut que la certification soit limitée ou non obtenue pour certaines combinaisons ou avec certaines configurations. L'homologation doit donc
être vérifier par la présence du marquage UL sur l'appareil.
16/53
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
Bosch Rexroth AG
Interfaces
VAU 01.1
Perte de la conformité UL et CSA en cas de modification de l'appareil.
Les marquages UL et CSA ne s'appliquent qu'à l'appareil en son état
de livraison. En cas de modification de l'appareil, la conformité UL et
CSA doit être vérifiée.
9 Interfaces
9.1 Panneau de connexion
1
4
2
5
3
8
6
7
7
9
VAU 01.1U
①
②
③
④
⑤
VAU 01.1S
Raccordement d'alimentation en tension, X1S1
Sortie de tension, X1S2
LED d'indication de l'état et des erreurs
Fusible, F1
Commutateur rotatif, S1
⑥
⑦
⑧
⑨
VAU 01.1Z
Interface USB, XUSB In
Interface RS-232, XCOM1
Alimentation en tension 115/230 V CA,
X1N1
Terre fonctionnelle
Fig. 9-1: Panneau de connexion de l'ASI
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
17/53
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
Interfaces
Désignation sur le
boîtier
Type de raccordement
X1S1
Alimentation électrique Borne mâle Phoe24 V CC
nix, PC4/2-G-7,62,
2 pôles
Tension de sortie
Borne mâle Phoe24 V CC
nix, PC4/2-G-7,62,
2 pôles
Connexion USB 2.0 vers Port USB, 4 pôles,
l'ordinateur d'armoire. type B
Longueur de câble :
max. 3 m.
X1S2
XUSB In
VAU 01.1U
XCOM1
VAU 01.1S
VAU 01.1Z
X1N1
VAU 01.1Z
Utilisez uniquement un
câble USB 2.0 haut débit, voir chap. 5.2 "Câble USB à haute immunité aux interférences
pour VAU 01.1U" à la page 8.
Interface série RS-232
(affectation spéciale,
voir chap. 9.3
"VAU 01.1S et
VAU 01.1Z – Interface
série XCOM1" à la page
19)
Alimentation en tension
115/230 V CA
Type de connecteur Contre-fiche ou câble (externe)
(intégré)
Borne femelle Phoenix, PC4/2St-7,62, 2 pôles
Borne femelle Phoenix, PC4/2St-7,62, 2 pôles
Connecteur USB, 4 pôles, type A
Connecteur femelle Connecteur mâle D-Sub, 9 pôles
D-Sub, 9 pôles
Connecteur mâle in- Connexion à froid CEI, câble sectégré pour conne- teur d'au moins 3 × 0,75 mm2
xion à froid CEI
Terre fonctionnelle (TF) M5
Cosse à œillet
Tab. 9-1: Interfaces et raccordements sur l'ASI
9.2 Raccordement d'alimentation en tension 24 V
La tension d'alimentation 24 V est appliquée au raccordement X1S1. Le raccordement X1S2 met la tension de sortie 24 V à la disposition du panel PC ou de
l'ordinateur d'armoire.
18/53
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
Bosch Rexroth AG
Montage, démontage et installation électrique
VAU 01.1
+ 24 V
0V
Fig. 9-2: Raccordement pour l'alimentation en tension et tension de sortie 24 V sur le connecteur
9.3 VAU 01.1S et VAU 01.1Z – Interface série XCOM1
9.3.1 Généralités
Dysfonctionnements dus à un blindage insuffisant !
N'utilisez que des câbles blindés ou des boîtes de jonction ou boîtiers de connecteurs métalliques ou conducteurs ayant une importante surface de blindage.
Les propriétés électriques de l'interface XCOM1 sont identiques à celles d'une
interface COM standard. Cependant, les signaux ont une signification différente.
10 Montage, démontage et installation électrique
10.1 Instructions de montage
●
L'ASI est prévue pour être montée sur un profilé chapeau.
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
19/53
Bosch Rexroth AG
Montage, démontage et installation électrique
VAU 01.1U/VAU 01.1S
VAU 01.1
VAU 01.1Z
Fig. 10-1: Supports du profilé chapeau à l'arrière de l'ASI
●
Les indicateurs LED ne doivent pas être recouverts.
●
Respectez les dégagements minimaux suivants pour assurer une ventilation
suffisante et permettre le montage :
– 50 mm par rapport à la face inférieure
– 80 mm par rapport à la face supérieure
– 85 mm par rapport à la face avant
●
Équipez tous les câbles d'une décharge de traction.
●
Installez l'ASI le plus loin possible des sources d'interférences.
10.2 Dimensions du boîtier
Les ASI présentent les dimensions suivantes :
ASI
Largeur
Hauteur
VAU 01.1U / VAU 01.1S
VAU 01.1Z
123 mm
70 mm
145 mm
145 mm
Profondeur
(sans connecteur)
128 mm
133 mm
Tab. 10-1: Dimensions
20/53
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
Montage, démontage et installation électrique
10.3 Montage
Monter l'ASI sur le profilé chapeau
ATTENTION
Risque de blessures physiques ou dégâts matériels en cas de chute de l'ASI du profilé chapeau
due à une fixation insuffisante.
Fixez l'ASI sur un profilé chapeau stable. Si le profilé chapeau est trop instable,
il risque de se déformer lors du transport, entraînant ainsi le détachement de
l'ASI. Utilisez exclusivement des profilés chapeau en acier TH 35-7.5 et TH 35-15
selon EN 60715.
Déterminez l'écart entre les perçages de fixation selon EN 60715 annexe B.
Suspendez l'ASI au profilé chapeau par le haut, puis appuyez légèrement sur
l'ASI pour qu'elle s'enclenche dans la partie inférieure du boîtier.
Fixer les crampons terminaux
Montez les crampons terminaux sur le profilé chapeau de chaque côté de l'ASI
afin d'éviter tout déplacement latéral dû aux vibrations. Les crampons terminaux
sont disponibles en tant qu'accessoires, voir chap. 5.4 "Crampons terminaux" à
la page 9.
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
21/53
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
Montage, démontage et installation électrique
1
X1S1
1
24V In
X1S2
S1
F1
0 V In
24V Out
0 V Out
XUSB In
USV OK
PC OK
Batt. Charg.
Batt. Low
①
Crampons terminaux sur le profilé chapeau
Fig. 10-2: Crampons terminaux
Fixer les câbles
Aucun câble ne doit pendre librement. Un dispositif de fixation approprié (par
ex. canal de câbles) et une décharge de traction des câbles sont nécessaires.
10.4 Démontage
Préparer le démontage
●
Éteindre l'ordinateur
●
Couper l'ASI de l'alimentation en tension
●
Débrancher les câbles de l'ASI
VAU 01.1U / VAU 01.1S – Déverrouiller l'ASI
●
Pour libérer l'ASI du profilé chapeau, tirez le levier de déverrouillage vers le
bas à l'aide d'un tournevis, voir Fig. 10-3 "Position du levier de déverrouillage
du support du profilé chapeau" à la page 23.
22/53
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
Bosch Rexroth AG
Montage, démontage et installation électrique
VAU 01.1
1
①
Levier de déverrouillage
Fig. 10-3: Position du levier de déverrouillage du support du profilé chapeau
Retirer l'ASI du profilé chapeau
●
Tirez l'ASI hors du profilé chapeau en commençant par le bas.
●
Ôtez ensuite l'ASI vers le haut.
10.5 Raccordement électrique
10.5.1 Raccorder une tension 24 V CC sur l'ASI et le panel PC ou l'ordinateur d'armoire
Bloc d'alimentation externe
L'ASI est alimentée par une tension de 24 V.
Utilisez pour cela le bloc d'alimentation VAP01.1H-W23-024-010-NN de
Bosch Rexroth (voir chap. 5.1 "Bloc d'alimentation externe 24 V " à la page 8).
Vous trouverez de plus amples informations sur le bloc d'alimentation externe, y
compris sur le fabricant des catégories de surtension, dans la documentation relative au bloc d'alimentation.
Tous les fils de l'alimentation en tension 24 V doivent être posés séparément
des fils à plus haute tension.
AVIS
Destruction du panel PC ou de l'ordinateur d'armoire et de l'ASI si le raccordement est effectué
sous tension.
Assurez-vous que le panel PC ou l'ordinateur d'armoire et l'ASI sont hors tension
avant de procéder au câblage.
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
23/53
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
Montage, démontage et installation électrique
Câblage de l'ASI, longueurs et sections de câbles
AVIS
Destruction des bornes à vis, sécurité de contact défectueuse et perte de la certification UL
en cas de non-utilisation de câbles en cuivre
et/ou de couples erronés.
N'utilisez que des fils en cuivre pour câbler les bornes de raccordement. Les vis
sur les bornes à vis doivent être serrées à un couple de 0,6 Nm (5,5 lb in).
Pour brancher les câbles sur les raccordements X1S1, X1S2 et X1S,
les câbles doivent être dénudés sur 15 mm.
Respectez les longueurs et sections de câbles suivantes :
PC
UPS
X1S1
X1S2
X1S (X10)
24 V
power supply unit
Com port
1
Com port
2
Fig. 10-4: Câblage de l'ASI
VAU 01.1U et VAU 01.1S
Longueur de câble ①
Section de câble avec un câblage fixe
1mà7m
2,5 mm2 (AWG13)
8 m à 10 m
4,0 mm2 (AWG11)
①
Voir Fig. 10-4 "Câblage de l'ASI" à la page 24
Tab. 10-2: Sections de câbles requises pour l'alimentation en tension 24 V CC en fonction de
la longueur des câbles avec un câblage fixe
En cas de variation subite de la charge due au branchement ou au débranchement de consommateurs (pas de câblage fixe) sur l'ASI, les valeurs suivantes
s'appliquent :
24/53
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
Bosch Rexroth AG
Montage, démontage et installation électrique
VAU 01.1
Connexion
Longueur
Section de câble
Bloc d'alimentation et ASI
①
ASI et ordinateur ②
2 m maximum
Au moins 5,0 mm2 (AWG10)
2 m maximum
Au moins 2,5 mm2 (AWG13)
①, ② Voir Fig. 10-4 "Câblage de l'ASI" à la page 24
Tab. 10-3: Longueurs et sections de câbles en cas de variation de la charge
VAU 01.1Z
Longueur de câble ①
Section de câble avec un câblage fixe
1mà7m
1,0 mm2 (AWG17)
8mà9m
1,5 mm2 (AWG15)
10 m
2,5 mm2 (AWG13)
①
Voir Fig. 10-4 "Câblage de l'ASI" à la page 24
Tab. 10-4: Sections de câbles requises pour l'alimentation en tension 24 V CC en fonction de
la longueur des câbles avec un câblage fixe
En cas de variation subite de la charge due au branchement ou au débranchement de consommateurs (pas de câblage fixe) sur l'ASI, les valeurs suivantes
s'appliquent :
Connexion
Longueur
Section de câble
Bloc d'alimentation et ASI
①
ASI et ordinateur ②
2 m maximum
Au moins 5,0 mm2 (AWG10)
2 m maximum
Au moins 2,5 mm2 (AWG13)
①, ② Voir Fig. 10-4 "Câblage de l'ASI" à la page 24
Tab. 10-5: Longueurs et sections de câbles en cas de variation de la charge
10.5.2 VAU 01.1Z – Raccorder l'alimentation en tension 115/230 V CA
L'ASI VAU 01.1Z n'est pas équipée d'une batterie mais d'un bloc d'alimentation
intégré qui met une tension tampon à la disposition de l'ordinateur.
Raccordement
1. Reliez le raccordement X1N1 au raccordement 115/230 V CA de l'ASI principale comme représenté sur le schéma de l'illustration suivante.
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
25/53
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
Montage, démontage et installation électrique
supply voltage
UPS
400 VAC
230 VAC
+24 V Out 1
control cabinet 1
control cabinet 2
Dezentrale USV
D-USV
control cabinet 3
Dezentrale USV
D-USV
control cabinet 4
Dezentrale USV
D-USV
control cabinet n
Dezentrale USV
+24V Spannung vom
D-USV
Schaltschrank
X1N1
UPS n
+24V Spannung vom
Schaltschrank
X1S1
+24V Spannung vom
Schaltschrank
IPC (VPP 21) 1
IPC (VPP 21) 2
IPC (VPP 21) 3
IPC (VPP 21) 4
IPC (VPP 21) n
XCOM1
X1S2
+24V Spannung vom
Schaltschrank
24 VDC voltage
to the control cabinet
Serial interface n
connection IPC (VPP 21)
Fig. 10-5: Exemple : Alimentation en tension de plusieurs armoires de distribution
26/53
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
Bosch Rexroth AG
Montage, démontage et installation électrique
VAU 01.1
10.5.3 VAU 01.1U – Raccorder le panel PC ou l'ordinateur d'armoire au
port XUSB In
Généralités
Si une ASI est raccordée à l'interface USB d'un ordinateur, les informations relatives à la présence et à l'état de l'ASI sont communiquées à l'ordinateur par l'intermédiaire de la liaison USB. La communication s'effectue par l'intermédiaire
d'une interface COM virtuelle mise à disposition par l'interface USB.
Les propriétés électriques de l'interface XUSB In sont identiques à celles d'une
interface USB standard.
Le pilote fait partie intégrante du système d'exploitation du panel PC
ou de l'ordinateur d'armoire. Par conséquent, aucune installation
supplémentaire n'est requise.
Câble USB
Longueurs de câbles admissibles
Type de câble :
Jusqu'à 3 m (longueur maximale)
Ligne de données
Blindée, section min. 2 × 0,08 mm2 (AWG28)
Alimentation en tension +5 V
2 × 0,25 mm2 (AWG24)
200 mA
Courant absorbé max.
Tab. 10-6: Exigences appliquées au câble USB
Dysfonctionnements
AVIS
Dysfonctionnements dus à un blindage insuffisant !
N'utilisez que des câbles blindés ou des boîtes de jonction ou boîtiers de connecteurs métalliques ou conducteurs ayant une importante surface de blindage.
AVIS
Dysfonctionnements dus à un câble trop long !
Utilisez des câbles USB les plus courts possibles.
Utilisez exclusivement l'un des câbles mentionnés dans le chap. 5.2 "Câble USB
à haute immunité aux interférences pour VAU 01.1U" à la page 8.
Ces câbles disposent de raccordements blindés supplémentaires qui sont branchés aux raccordement de terre fonctionnelle de la commande et de l'ASI. De
plus, l'ASI est dotée d'une ferrite entre le port USB et le collier de mise à la terre
de l'ASI.
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
27/53
Bosch Rexroth AG
Montage, démontage et installation électrique
VAU 01.1
Raccorder le câble USB
1. Fixez d'abord le raccordement blindé du câble USB sur le raccordement de
la terre fonctionnelle de l'ASI (voir ② sur l'illustration suivante) avec un
couple de montage de 2,8 Nm (24.8 lbf in).
①
②
Interface USB
Raccordement blindé du câble USB
Fig. 10-6: Fixation du câble USB sur la terre fonctionnelle de l'ASI
2. Branchez le connecteur USB "type B" dans le port "XUSB In" (voir ① sur l'illustration) de l'ASI.
3. Branchez le connecteur USB "type A" dans un port USB du panel PC ou de
l'ordinateur d'armoire.
10.5.4 VAU 01.1S et VAU 01.1Z – Raccorder le panel PC ou l'ordinateur
d'armoire au port XCOM1
Généralités
Si une ASI est raccordée à l'interface RS-232 d'un ordinateur, les informations
relatives à la présence et à l'état de l'ASI sont communiquées à l'ordinateur par
l'intermédiaire de la liaison série.
Les propriétés électriques de l'interface XCOM1 sont identiques à celles d'une
interface RS-232 standard.
Le pilote fait partie intégrante du système d'exploitation du panel PC
ou de l'ordinateur d'armoire. Par conséquent, aucune installation
supplémentaire n'est requise.
28/53
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
Montage, démontage et installation électrique
Câble RS-232
Longueurs de câbles admissibles
Type de câble
Jusqu'à 20 m (longueur maximale)
Blindé, section min. 0,08 mm2 (AWG28)
Tab. 10-7: Exigences appliquées au câble RS-232
Dysfonctionnements
AVIS
Dysfonctionnements dus à un blindage insuffisant !
N'utilisez que des câbles blindés ou des boîtes de jonction ou boîtiers de connecteurs métalliques ou conducteurs ayant une importante surface de blindage.
AVIS
Dysfonctionnements dus à un câble trop long !
Utilisez des câbles RS-232 les plus courts possibles.
Dans la mesure du possible, utilisez uniquement le câble mentionné dans le
chap. 5.3 "Câble RS-232 pour VAU 01.1S et VAU 01.1Z" à la page 9.
Raccorder le câble RS-232
1. Branchez le connecteur du câble RS-232 dans le port XCOM1 de l'ASI.
2. Branchez le connecteur femelle du câble RS-232 dans un port COM du panel PC ou de l'ordinateur d'armoire.
Avec la bonne configuration ("Enable Scan" activé), le logiciel de
l'ASI installé sur le panel PC ou l'ordinateur d'armoire détecte automatiquement le port COM connecté à l'ASI.
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
29/53
Bosch Rexroth AG
Montage, démontage et installation électrique
VAU 01.1
10.6 Schéma de raccordement général
VAU 01.1U
USB cable
24V
+
-
Ext. power supply
230V
24V
U
230V~
USB connector
Type A
USB connector
Type B
+ 24V
- In
X1S1
3
- 2
24V +
Out -
+ 1
X1S (X10)
X1S2
Panel or control cabinet PC
UPS
Fig. 10-7: Affectation privilégiée : schéma de raccordement général avec bloc d'alimentation,
ASI et panel PC ou ordinateur d'armoire pour un fonctionnement normal en mode Simple et
Fallback.
USB cable
24V
+
-
Ext. power supply
230V
24V
24V +
Out -
USB connector
Type A
U
230V~
USB connector
Type B
+ 24V
- In
X1S1
3
- 2
+ 1
X1S (X10)
X1S2
UPS
Panel or control cabinet PC
Fig. 10-8: Schéma de raccordement général avec bloc d'alimentation, ASI et panel PC ou ordinateur d'armoire sans mode Simple et Fallback.
30/53
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
Bosch Rexroth AG
Mise en service
VAU 01.1
VAU 01.1S
RS232 cable
Com port
XCOM1
24 V
+
-
+ 24 V
- In
X1S1
Ext. power supply
230V
24V
U
230V~
3
- 2
24 V +
Out -
+ 1
X1S (X10)
X1S2
UPS
Panel or control cabinet PC
Fig. 10-9: Schéma de raccordement général avec bloc d'alimentation, ASI et panel PC ou ordinateur d'armoire
VAU 01.1Z
RS232 cable
XCOM1
230V~
24V
+
-
+ 24V
- In
X1S1
24V +
Out -
COM port
U
Ext. power supply
230V
24V
3
- 2
+ 1
X1S (X10)
X1S2
L
N
PE
Main UPS
115/230-VAC
X1N1
Panel or control cabinet PC
UPS
Fig. 10-10: Schéma de raccordement général avec bloc d'alimentation, ASI principale et panel PC ou ordinateur d'armoire
11 Mise en service
Le produit est immédiatement prêt à fonctionner.
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
31/53
Bosch Rexroth AG
Mise en service
VAU 01.1
Vous trouverez une description du logiciel UPS NT Control ainsi que les réglages
de la durée ASI et de la temporisation (commutateur rotatif S1) devant éventuellement être ajustées dans la documentation du panel PC ou de l'ordinateur d'armoire (voir section "Documents de référence" dans le chap. 1 "À propos de cette documentation" à la page 1 et le chap. 12.6 "Commutateur rotatif S1" à la page 37).
Positions recommandées pour le commutateur rotatif (S1) en fonction de la variante de l'ASI :
●
VAU 01.1U (à partir de l'indice technique GC1)
Position du commutateur rotatif recommandée 8 ou 9 avec le raccordement
mode Simple et Fallback pour la série IPC :
– VPxxx.3xxx-xxxNN-D1D-xN-NN-FW ; à partir de février 2014 1re génération
– VPxxx.3xxx-xxxNN-D2D-xN-NN-FW ; à partir de février 2014 1re génération
– VPxxx.3xxx-xxxNN-xxD-xN-NN-FW ; 2e génération
Le raccordement "U" sur l'IPC doit être câblé (voir Fig. 10-7 "Affectation privilégiée : schéma de raccordement général avec bloc d'alimentation, ASI et panel PC ou ordinateur d'armoire pour un fonctionnement normal en mode Simple et Fallback." à la page 30). Le mode Fallback est alors activé sur l'IPC.
Avantages : Une perturbation CEM extrême ayant un impact sur la liaison USB
entre l'ASI et l'IPC n'entraîne pas l'arrêt immédiat de l'IPC.
L'ASI sert de tampon jusqu'à ce que l'IPC soit éteinte (surveillance intégrée et
arrêt d'urgence de l'ASI si l'IPC ne s'éteint pas en cas d’erreur).
Important : Le temps paramétré doit être supérieur à la durée nécessaire
pour l'arrêt contrôlé de l'ordinateur. Une réserve suffisante doit être prise en
compte.
La case d'option "Enable Shutdown on COM fail" (Activer l'arrêt en cas d'erreur COM) ne doit pas être activée dans le logiciel ASI exécuté sur l'IPC (logiciel UPS NT Control).
Inconvénients : Si le temps paramétré est trop court, l'installation s'arrête de
manière incontrôlée. Dans certains cas, il se peut que l'IPC ne redémarre plus
à cause d'une perte de données.
●
VAU 01.1U (< indice technique GC1)
Position du commutateur rotatif recommandée 1 à 3 avec le raccordement
mode Simple et Fallback pour la série IPC :
– VPxxx.3xxx-xxxNN-D1D-xN-NN-FW ; à partir de février 2014 1re génération
– VPxxx.3xxx-xxxNN-D2D-xN-NN-FW ; à partir de février 2014 1re génération
– VPxxx.3xxx-xxxNN-xxD-xN-NN-FW ; 2e génération
Le raccordement "U" sur l'IPC doit être câblé (voir Fig. 10-7 "Affectation privilégiée : schéma de raccordement général avec bloc d'alimentation, ASI et panel PC ou ordinateur d'armoire pour un fonctionnement normal en mode Simple et Fallback." à la page 30). Le mode Fallback est alors activé sur l'IPC.
32/53
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
Description de l'appareil
Avantages : Une perturbation CEM extrême ayant un impact sur la liaison USB
entre l'ASI et l'IPC n'entraîne pas l'arrêt immédiat de l'IPC. L'ASI sert de tampon pendant la durée paramétrée.
Important : Le temps paramétré doit être supérieur à la durée nécessaire
pour l'arrêt contrôlé de l'ordinateur. Il convient de tenir compte d'un délai suffisant.
La case d'option "Enable Shutdown on COM fail" (Activer l'arrêt en cas d'erreur COM) ne doit pas être activée dans le logiciel ASI exécuté sur l'IPC (logiciel UPS NT Control).
Inconvénients : Si le temps paramétré est trop court, l'installation s'arrête de
manière incontrôlée. Dans certains cas, il se peut que l'IPC ne redémarre plus
à cause d'une perte de données.
●
VAU 01.1S et VAU 01.1Z
Position du commutateur rotatif recommandée 1 à 3 pour la série IPC :
– VSxxx.1
– VSxxx.3
Avantages : L'interface RS-232 utilisée entre l'ASI et l'IPC présente une très
haute résistance CEM (standard actuel).
Important : Le temps paramétré doit être supérieur à la durée nécessaire
pour l'arrêt contrôlé de l'ordinateur. Il convient de tenir compte d'un délai suffisant.
Inconvénients : Si le temps paramétré est trop court, l'installation s'arrête de
manière incontrôlée. Dans certains cas, il se peut que l'IPC ne redémarre plus
à cause d'une perte de données.
12 Description de l'appareil
12.1 Généralités
Les appareils VAU 01.1U, VAU 01.1S et VAU 01.1Z sont des dispositifs d'alimentation sans interruption (ASI) qui fournissent une tension à l'appareil raccordé
pendant une durée limitée en cas de coupure de la tension d'alimentation
(24 V CC).
L'ASI peut alimenter l'appareil raccordé avec une tension de 24 V et 10 A (2,5 A
pour l'appareil VAU 01.1Z) pendant une durée maximale de trois (VAU 01.1U à
partir de l'indice technique GC1 : six) minutes. L'ASI communique avec le panel
PC ou l'ordinateur d'armoire par l'intermédiaire d'une interface USB (XUSB In)
pour l'appareil VAU 01.1U, ou d'une interface RS-232 (XCOM1) pour les appareils VAU 01.1S et VAU 01.1Z.
L'ASI est constituée des composants suivants :
●
Boîtier métallique fermé
●
Batterie intégrée dans l'appareil (VAU 01.1U et VAU 01.1S)
●
Bloc d'alimentation intégré (VAU 01.1Z)
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
33/53
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
Description de l'appareil
●
Composants de commande et d'affichage placés sur la façade avant
●
Protection intégrée contre la rupture et les surtensions pour l'appareil raccordé
VAU 01.1U
VAU 01.1Z
VAU 01.1S
Fig. 12-1: Vue frontale des appareils VAU 01.1U, VAU 01.1S et VAU 01.1Z
12.2 Logiciel
La communication entre l'ASI et le panel PC ou l'ordinateur d'armoire connecté
s'effectuant par une interface USB ou RS-232, le logiciel "UPS NT Control" de
l'ASI doit être lancé sur l'appareil raccordé. Son installation est décrite dans la
documentation du panel PC ou de l'ordinateur d'armoire correspondant, voir
section "Documents de référence" dans le chap. 1 "À propos de cette documentation" à la page 1.
12.3 Composants de commande et d'affichage
Le panneau de connexion présente aussi, en plus des bornes de raccordement,
des composants de commande et d'affichage.
34/53
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
Description de l'appareil
1
2
VAU 01.1U/VAU 01.1S
①
②
VAU 01.1Z
Commutateur rotatif, S1
LED d'indication de l'état et des erreurs
Fig. 12-2: Panneau de connexion de l'ASI
12.4 Signalisation du fonctionnement et des erreurs
La façade avant de l'ASI présente des LED qui indiquent l'état de l'appareil.
Suivez les mesures indiquées dans le tableau suivant si l'une des LED signale
une erreur ou un état spécifique.
LED
Description
Signification
Mesure
24 V IN
LED allumée en
vert
LED éteinte
Fonctionnement normal
–
Tension 24 V CC absente
LED allumée en
vert
LED éteinte
Fonctionnement normal
Vérifiez le câble de raccordement de la tension d'alimentation branché sur X1S1.
–
USV OK
Tensions internes absentes
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
Contactez le SAV Bosch Rexroth,
voir chap. 17 "Service et assistance" à la page 49
35/53
Bosch Rexroth AG
Description de l'appareil
LED
PC OK
VAU 01.1
Description
Signification
VAU 01.1U : LED Fonctionnement normal
clignotant en vert
(allumée pendant
5 s, éteinte pendant 1 s)
Mesure
–
VAU 01.1S /
VAU 01.1Z : LED
allumée en vert
LED éteinte
Démarrage de l'ordinateur raccordé Attendez la fin du démarrage de
en cours
l'ordinateur raccordé.
● VAU 01.1U :
Vérifiez le câble d'interface.
Le câble d'interface entre l'ASI
(XUSB In) et l'ordinateur (port
USB) n'est pas branché.
●
VAU 01.1S / VAU 01.1Z :
Câble d'interface non branché entre l'ASI (XCOM1) et l'ordinateur
(port COM)
●
Câble défectueux
●
Le bloc d'alimentation de l'ordina- Vérifiez le câble de raccordeteur raccordé n'est pas alimenté ment de l'ordinateur branché sur
en tension. OU
X1S2.
Le bloc d'alimentation de l'ordinateur raccordé n'est pas allumé.
● Le logiciel ASI n'est pas démarré. ● Vérifiez l'ordinateur raccordé.
●
Vérifiez que le logiciel ASI a
été démarré.
La batterie est en cours de charge- Attendez que la batterie soit
ment. La durée de transition norma- chargée (LED éteinte ou clignolement garantie par l'ASI ne sera pas tante).
tenue.
La batterie est chargée. L'ASI est
–
prête à fonctionner.
●
Batt. Charg LED allumée en
vert
.1)
LED éteinte ou
clignotante
1)
Uniquement sur les appareils VAU 01.1U et VAU 01.1S
36/53
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
VAU 01.1
LED
Batt. Low1)
Bosch Rexroth AG
Description de l'appareil
Description
LED allumée en
rouge (pendant
plus de 500 ms)
Signification
Mesure
La batterie est déchargée, non rac- ● Laissez l'ASI allumée pour
cordée ou le fusible F1 (sur la façade
pouvoir charger la batterie
avant) est défectueux.
(cinq heures au maximum).
Si la LED reste allumée après
(LED commandée par le logiciel ASI)
ce laps de temps, vérifiez la
batterie et remplacez-la si nécessaire.
LED allumée en
rouge (pendant
500 ms après le
démarrage)
La batterie est défectueuse ou le
Vérifiez que la batterie est racseuil de décharge profonde de 18 V a cordée au circuit imprimé.
été atteint.
Laissez l'ASI allumée pour pou(LED commandée indépendamment voir charger la batterie (cinq
du logiciel ASI)
heures au maximum). Si la LED
reste allumée après ce laps de
temps, vérifiez la batterie et remplacez-la si nécessaire.
Fonctionnement normal
–
Bloc d'alimentation CA défectueux Vérifiez la tension 115 V/
ou non raccordé
230 V CA et le fusible F1 sur la
façade avant.
Fonctionnement normal
–
●
LED éteinte
Voltage Er- LED allumée en
rouge
ror2)
LED éteinte
Vérifiez le fusible F1.
Tab. 12-1: Description des LED
12.5 Fusible F1
Le fusible FKS (20 A, 32 V pour les appareils VAU 01.1U / VAU 01.1S ; 4 A, 32 V
pour le VAU 01.1Z ) se situe sur la façade avant. Sur les appareils VAU 01.1U et
VAU 01.1S, le fusible protège la batterie ; sur l'appareil VAU 01.1Z, il protège le
bloc d'alimentation intégré à la sortie. Le mode ASI ne fonctionne pas sans le fusible F1.
Assurez-vous que le fusible est en place "avant" d'utiliser l'ASI.
12.6 Commutateur rotatif S1
12.6.1 Généralités
À la livraison, le commutateur se trouve en position "3".
2)
Uniquement pour VAU 01.1Z
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
37/53
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
Description de l'appareil
Durée ASI
La durée ASI est la durée pendant laquelle la tension de sortie de l'alimentation
sans interruption fournit une tension à l'appareil raccordé, suite à une coupure
de la tension d'entrée. Réglez différentes durées ASI à l'aide du commutateur rotatif S1. Les positions 0 à 3 et 4 à 9 du commutateur vous permettent de modifier la durée ASI par pas de 60 secondes.
Temporisation
La temporisation empêche que le "mode ASI" soit signalé à l'ordinateur raccordé
et amorcé au cours des 120 premières secondes suivant le démarrage si la tension d'entrée est coupée pendant ce laps de temps.
12.6.2 Minuterie en fonction de la position de commutateur
Durées ASI et temporisations réglables
Position du commutateur rotatif Durée ASI "t" en secondes
Temporisation en secondes
0
1
2
3
4
5
6
7
5
60
120
180
5
60
120
180
240
120
120
120
120
–
–
–
–
120
360
120
81)
91)
1)
À partir de l'indice technique GC1
Tab. 12-2: Durées ASI et temporisations réglables
Positions 1 à 3, 8, 9 du commutateur (en mode de production)
Lorsque le commutateur est positionné sur 1 à 3, 8, 9, la temporisation (120 secondes) répond à celle intégrée dans l'ASI. Cette temporisation empêche que le
"mode ASI" soit signalé à l'ordinateur raccordé et amorcé au cours des 120 premières secondes suivant le démarrage si la tension d'entrée est coupée pendant
ce laps de temps. La tension de sortie de l'ASI est cependant emmagasinée
dans la batterie intégrée pour être ainsi mise à la disposition de l'ordinateur raccordé. À l'expiration du délai de temporisation de 120 secondes, le "mode ASI"
est signalé à l'ordinateur raccordé et amorcé si la tension d'entrée reste coupée.
La durée ASI réglée est appliquée en cas de coupure de tension (positions 0 à 3,
8, 9 du commutateur). Cela garantit que les coupures de la tension d'alimentation ne sont pas prises en compte au cours de la phase d'initialisation de l'ordinateur raccordé.
38/53
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
Bosch Rexroth AG
Description de l'appareil
VAU 01.1
Position 8 et 9 du commutateur
Quand la tension d'entrée est coupée, l'ASI se trouve en mode ASI. L'ordinateur
s'éteint et coupe le bloc d'alimentation intégré après avoir arrêté le système
d'exploitation avec succès. L'ASI détecte une telle coupure des tensions du bloc
d'alimentation via la tension +5 V de l'interface USB et coupe à son tour la tension de sortie. Cette opération entraîne la coupure immédiate de la tension
d'entrée de l'ordinateur raccordé.
Ensuite, l'ASI et l'ordinateur raccordé peuvent être rallumés immédiatement et
amorcer un nouveau cycle de démarrage.
Si la tension +5 V de l'interface USB n'est pas coupée après l'arrêt de l'ordinateur, alors l'ASI s'arrête à l'expiration d'une minuterie interne.
Cette extension est uniquement possible s'il existe une connexion USB entre l'ASI et l'IPC.
Nous recommandons d'utiliser les positions 1 à 3, 8, 9 du commutateur pour le mode de production.
La durée réglée par l'intermédiaire de la position du commutateur
doit garantir l'arrêt complet du système ou de l'installation, y compris des applications.
Position 4 à 7 du commutateur (pour la mise en service)
Si vous utilisez l'une des positions 4 à 7 du commutateur, la temporisation de
120 secondes réglée dans l'ASI est coupée. Cela permet d'éviter les temps d'attente superflus, par exemple lors de la mise en service. À la fin de la mise en
service, replacez le commutateur sur les positions 0 à 3.
Nous recommandons d'utiliser les positions 4 à 7 du commutateur
uniquement pour la mise en service afin d'éviter les temps d'attente.
12.6.3 Minuterie en fonction de la position du commutateur rotatif S1
et des réglages dans le logiciel UPS NT Control
Vous trouverez de plus amples informations sur le logiciel UPS NT Control dans
la documentation de l'appareil raccordé, voir la section "Documents de référence" dans le chap. 1 "À propos de cette documentation" à la page 1.
Exemple
Commutateur en position 2 , Shutdown Delay Time = 45 secondes
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
39/53
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
Recherche et élimination des erreurs
Commutateur en position 2 ; durée ASI env. 120 s
> 120 secondes
Env. 40 s
24V In Tension d'entrée 24 V CC sur l'ASI provenant du bloc d'alimentation
24V Out Tension de sortie 24 V CC de l'ASI alimentant l'ordinateur raccordé
Fig. 12-3: Minuterie avec le commutateur rotatif S1 en position "2"
Commutateur en position 8 , Shutdown Delay Time = 45 secondes
Commutateur en position 8 ; durée d'ASI env. 240 s
> 120 secondes
Env. 160 s
24V In Tension d'entrée 24 V CC sur l'ASI provenant du bloc d'alimentation
24V Out Tension de sortie 24 V CC de l'ASI alimentant l'ordinateur raccordé
Fig. 12-4: Minuterie avec le commutateur rotatif S1 en position "8"
Tenez compte du fait que le comportement de la minuterie dépend non seulement de la position de commutateur, mais aussi du paramètre "Shutdown Delay
Time" réglé dans le logiciel "UPS NT Control". Ce logiciel vous permet de régler
des temps compris entre 1 seconde et 45 secondes.
13 Recherche et élimination des erreurs
Les états d'appareil sont indiqués par des LED situées sur la façade avant.
L'agencement des LED sur la façade avant peut être consulté dans le chap. 12.4
"Signalisation du fonctionnement et des erreurs" à la page 35.
40/53
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
Bosch Rexroth AG
Entretien
VAU 01.1
Erreur
Élimination
Communication défectueuse entre l'ASI ● Câble non raccordé
et l'ordinateur
● Câble inapproprié (non blindé)
ASI instable sur le profilé chapeau
Utiliser exclusivement des profilés chapeau en acier selon
EN 60715 (voir chap. 10.3 "Montage" à la page 21)
Aucune tension de sortie sur le connec- ● Vérifier le fusible F1
teur X1S2 en mode ASI
●
Tab. 13-1: Causes et élimination des erreurs
14 Entretien
14.1 Généralités
AVIS
Perte de l'indice de protection IP en cas d'entretien non conforme.
Assurez-vous que l'indice de protection IP soit préservé au cours des interventions d'entretien !
14.2 Travaux d'entretien réguliers
L'ASI ne requiert aucun entretien. Cependant, certaines pièces sont soumises à
l'usure et doivent être remplacées après un certain nombre d'heures de fonctionnement.
●
Contrôlez toutes les connexions électriques des composants au moins une
fois par an en matière de fixation correcte et d'absence d'endommagements.
●
Contrôlez les câbles en termes d'absence de ruptures ou d'écrasements.
●
Remplacez immédiatement les pièces endommagées.
14.3 VAU 01.1U et VAU 01.1S – Remplacer la batterie
Si la batterie est remplacée par votre propre personnel formé, observez les instructions suivantes :
ATTENTION
Risque d'incendie ou d'explosion en cas d'utilisation d'un type de batterie inapproprié !
Remplacez la batterie uniquement par un type autorisé par Bosch Rexroth.
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
41/53
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
Entretien
ATTENTION
Risque d'incendie, de corrosion et de brûlure
par une manipulation incorrecte de la batterie !
Ne pas recharger la batterie en externe, ne pas l'ouvrir, ne pas la chauffer à plus
de 80 °C et ne pas la brûler.
La batterie est conçue pour être utilisée à des températures normales. La température ambiante maximale correspond à 60 °C.
Pour remplacer la batterie, procédez comme décrit dans les sections suivantes.
Étapes à suivre pour remplacer la batterie
1. Éteignez l'ordinateur.
2. Coupez la tension d'alimentation de l'ASI.
3. Retirez le fusible F1 situé sur la façade avant.
4. Ouvrez le couvercle en desserrant la vis M5 sur l'ASI, voir Fig. 14-1 "Position de la vis M5 permettant d'ouvrir l'ASI" à la page 42.
1
①
Vis d'ouverture de l'ASI
Fig. 14-1: Position de la vis M5 permettant d'ouvrir l'ASI
42/53
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
Bosch Rexroth AG
Entretien
VAU 01.1
5. ● La batterie est fixée sur le couvercle. Vous devez donc ouvrir le couvercle avec précaution
●
Déconnectez le connecteur de la batterie en appuyant sur le système de
déverrouillage situé sur le boîtier du connecteur, voir (1) dans Fig. 14-2
"Position du connecteur sur la batterie" à la page 43
1
①
Verrouillage du connecteur
Fig. 14-2: Position du connecteur sur la batterie
6. ● Dès que vous avez ouvert le couvercle comme illustré sur Fig. 14-3 "Couvercle ouvert sur l'ASI" à la page 44, vous pouvez séparer le couvercle
du reste du boîtier.
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
43/53
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
Entretien
1
①
Connecteur sur l'ASI
Fig. 14-3: Couvercle ouvert sur l'ASI
7. ● Retirez la batterie du couvercle en desserrant les quatre vis M3, voir Fig.
14-4 "Position des quatre vis M3" à la page 45.
44/53
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
Bosch Rexroth AG
Entretien
VAU 01.1
1
①
Vis de fixation de la batterie
Fig. 14-4: Position des quatre vis M3
Éliminez immédiatement la batterie selon les dispositions en vigueur. Observez les consignes données dans le chap. 16 "Élimination" à la page
48.
8. ●
AVIS
Risque d'endommagement de la batterie par l'utilisation de vis inappropriées.
Fixez la nouvelle batterie uniquement avec les quatre vis M3 d'origine.
L'utilisation d'une vis plus longue pourrait endommager le boîtier de la
batterie.
●
Veillez à monter uniquement une batterie agréée par Bosch Rexroth,
par ex. la batterie AKKU24V/2,5Ah (référence de matériel Bosch Rexroth : 1070923287)
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
45/53
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
Entretien
●
Serrez les quatre vis M3 de Fig. 14-4 "Position des quatre vis M3" à la
page 45 avec un couple de serrage de 0,7 Nm (6.2 lbf in).
9. Pousser le connecteur de la batterie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
10. ● Refermez le couvercle
●
Fixez le couvercle sur le boîtier en serrant la vis d'origine M5×10 Z4 avec
un couple de serrage de 2,8 Nm (24.8 lbf in).
11. Remettez en place le fusible F1.
AVIS
Risque de perte de données par une batterie
non chargée.
Si la nouvelle batterie n'est pas encore chargée, la protection fournie par l'ASI
au cours de la phase de chargement est insuffisante pour assurer l'arrêt contrôlé
de l'ordinateur. Employez donc si possible des batteries entièrement chargées.
La durée de chargement d'une batterie 2,5 Ah est d'environ cinq heures.
Tester une batterie neuve
1. Rétablissez la tension d'alimentation de l'ASI.
2. Tenez compte de l'affichage "Batt. Charg." sur la face avant :
●
LED "Batt. Charg." allumée en vert : la batterie est en cours de chargement
●
LED "Batt. Charg." clignotante : la batterie est presque entièrement chargée
●
Si la LED "Batt. Charg." est éteinte, cela signifie que la batterie est chargée. Plus la couleur de la LED est foncée, plus le niveau de charge de la
batterie est élevé
14.4 VAU 01.1U et VAU 01.1S – Stockage
Valeurs indicatives relatives à la durée de stockage
La durée de stockage s'élève à deux ans à une température ambiante moyenne
de +25 °C.
AVIS
Endommagement de la batterie en cas de décharge profonde.
Si la température de stockage n'est pas conforme ou si la durée de stockage a
été dépassée, vérifiez régulièrement la tension à vide de la batterie selon la description suivante !
46/53
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
Bosch Rexroth AG
Informations de commande
VAU 01.1
Vérifier la tension à vide
Pour vérifier la tension à vide de la batterie, branchez un voltmètre entre le fil
fusible du fusible F1 (voir chap. 12.5 "Fusible F1" à la page 37) et le raccordement 0 V de la borne X1S1.
AVIS
Risque d'endommagement de l'ASI par un
court-circuit.
Aucun court-circuit ne doit se produire au cours de la mesure de la tension, car
le fusible peut perdre sa fonction du fait de la mesure réalisée sur le fil fusible !
La tension à vide de la batterie ne doit pas tomber en dessous de +21 V, sinon
les cellules risquent d'être endommagées.
C'est pourquoi vous devez démarrer le chargement de la batterie à partir d'une
tension à vide de +22 V en raccordant l'ASI sur l'alimentation +24 V. La procédure de chargement commence alors automatiquement.
15 Informations de commande
15.1 Accessoires et pièces de rechange
Vous trouverez des informations pour la commande d'accessoires et de pièces
de rechange dans le chap. 5 "Pièces de rechange, accessoires, pièces d'usure" à
la page 8.
15.2 Codification
Les ASI existent en plusieurs variantes identifiées par la codification suivante :
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
47/53
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
Élimination
1
2
Colonne
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6
texte court
Exemple : V A U 0 1 . 1 U - 0 2 4 - 0 2 4 - 2 4 0 - N N
Produit
Série
01. . . . . . . . . . . . . . . . = 01
Version
1......................=1
Construction 1
Standard . . . . . . . . . . . . . . . . . = S
Tension d'entrée 1
= Z24
Tension de sortie 1
Puissance maximale 1
Par ex. 240 W . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . = 240
Autre version
1 Observation : Configurations disponibles
VAU01.1S-024-024-240-NN
VAU01.1S-230-230-300-NN
VAU01.1U-024-024-240-NN
VAU01.1Z-Z24-024-060-NN
Fig. 15-1: Codification des variantes VAU 01.1
16 Élimination
16.1 Reprise
Les produits de notre fabrication peuvent nous être renvoyés gratuitement pour
être éliminés, à condition qu'ils soient exempts de dépôts gênants d'huile, de
graisse ou de toutes autres impuretés.
De plus, les produits retournés ne doivent contenir aucune substance, ni aucun
composant étrangers inappropriés.
Les produits doivent être expédiés franco domicile à l'adresse suivante :
48/53
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
Service et assistance
Bosch Rexroth AG
Electric Drives and Controls
Bürgermeister-Dr.-Nebel-Straße 2
D-97816 Lohr am Main
16.2 Emballage
Les matériaux d'emballage sont constitués de carton, de plastique, de bois ou
de polystyrène. Ils peuvent être recyclés partout sans poser de problème.
Pour des raisons écologiques, il est préférable de ne pas nous retourner les emballages vides.
16.3 Batteries et accumulateurs
Les batteries et les accumulateurs peuvent être caractérisés par ce symbole.
Le symbole représentant une poubelle sur roues barrée signifie que les batteries
doivent être collectées séparément.
L'utilisateur final est tenu par la loi de restituer les batteries et accumulateurs
usagés dans l'UE. En dehors de la zone de validité de la directive UE
2006/66/CE, les dispositions correspondantes doivent être respectées.
Les batteries et les accumulateurs usagés contiennent des substances nocives
qui peuvent nuire à l'environnement ou à la santé humaine en cas de stockage
ou de recyclage non conforme.
Après leur utilisation, les batteries ou accumulateurs, contenus dans les produits Rexroth, doivent être éliminés correctement par le biais des systèmes de
collecte propres à chaque pays.
17 Service et assistance
Nous disposons d’un réseau de services international dense pour vous offrir une
assistance rapide et optimale. Nos experts se tiennent à votre entière disposition. Vous pouvez nous contacter 7j/7 et 24h/24, même les week-ends et jours
fériés.
Service après-vente Allemagne
Nos centre de compétences technologique à Lohr satisfait à toutes les attentes
autour du service après-vente pour les entraînements et commandes électriques.
Vous pouvez joindre notre numéro d'urgence et notre Bureau d'assistance au:
Téléphone:
Fax:
+49 9352 40 5060
+49 9352 18 4941
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
49/53
Bosch Rexroth AG
Service et assistance
E-mail:
Site web:
VAU 01.1
[email protected]
http://www.boschrexroth.com
Nos sites Internet comportent aussi des consignes supplémentaires relatives au
service, à la réparation (adresses de livraison, par ex.) et à la formation.
Service après-vente international
En dehors de l’Allemagne, veuillez d’abord contacter votre interlocuteur. Vous
trouverez les numéros des lignes d’urgence parmi les coordonnées des distributeurs sur Internet.
Préparation des informations
Nous pouvons vous aider de manière rapide et efficace si vous tenez à disposition les informations suivantes:
●
Une description détaillée de la panne et des circonstances
●
Les informations figurant sur la plaque signalétique des produits concernés et
notamment les références et les numéros de série
●
Vos coordonnées (téléphone, fax et adresse e-mail)
50/53
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
Bosch Rexroth AG
Index
VAU 01.1
Index
A
Abréviations.................................... 3
Accessoires..................................... 8
Accessoires et pièces de rechange.................................................. 47
Accumulateurs.............................. 49
Alimentation, bloc d'....................... 8
Assistance..................................... 49
B
Batterie, durée de vie..................... 9
Batteries....................................... 49
Bloc d'alimentation....................... 23
Bloc d'alimentation externe.......... 23
Bloc d'alimentation externe 24 V.... 8
Bureau d'assistance...................... 49
C
Câblage......................................... 24
Câble RS-232............................ 9, 29
Câble USB................................. 8, 27
Câble USB à haute immunité
aux interférences............................ 8
Caractéristiques techniques......... 10
Pièces d'usure........................... 9
Causes des erreurs....................... 40
Certification UL/CSA.................... 16
Choc max...................................... 10
Codification.................................. 47
Commutateur rotatif S1................ 37
Minuterie................................. 38
Comportement de la minuterie..... 39
Composants de commande et d'affichage............................................ 34
Conditions ambiantes................... 10
Conforme aux spécifications, utilisation................................................. 7
Consignes de sécurité.................... 5
Contenu de la livraison................... 5
Couple de serrage........................ 24
Crampon terminal........................... 9
Critique........................................... 4
D
Déclaration de conformité............ 16
Dégagements minimaux................ 20
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
Démontage................................... 22
Description de l'appareil............... 33
Désignations................................... 3
Désignations et abréviations........... 3
Dimensions du boîtier.................. 20
Documents de référence................ 2
Données de commande
Batterie...................................... 9
Câble de raccordement
USB à haute immunité aux
interférences ............................ 9
Câble RS-232............................. 9
Crampon terminal...................... 9
Durée de chargement................... 46
Durée de stockage........................ 46
Durées ASI.................................... 38
E
Électrique, raccordement.............
Élimination....................................
Élimination des erreurs.................
Entretien.......................................
État de livraison............................
23
48
40
41
37
F
F1.................................................. 37
Fusible F1..................................... 37
G
Gradient de température max...... 10
Graphique de signaux..................... 6
Groupes cibles................................ 1
H
Humidité....................................... 10
I
Identification du produit................. 4
Immunité aux interférences, câble USB........................................... 8
Indications de sécurité................... 6
Informations de commande.......... 47
Installation électrique................... 23
Instructions d'entretien................ 41
Instructions de montage............... 19
51/53
VAU 01.1
Bosch Rexroth AG
Index
Interfaces...................................... 17
L
Levier de déverrouillage du
support du profilé chapeau..........
Ligne directe.................................
Logiciel UPS NT Control......... 34,
Longueurs de câbles.....................
M
Marquage CE................................
Mise en service.............................
Montage........................................
Montage sur profilé chapeau........
Montage, démontage et installation électrique............................
N
Normes.........................................
Normes appliquées à l'appareil
VAU 01.1Z.....................................
Normes appliquées aux appareils VAU 01.1U et VAU 01.1S........
Numéro d’urgence........................
23
49
39
24
16
31
21
19
19
14
15
14
49
P
Panneau de connexion.................. 17
Pièces d'usure................................. 8
Pièces de rechange......................... 8
Plaque d'identification.................... 4
Pression atmosphérique............... 10
Propositions................................... 4
R
Raccordement d'alimentation
en tension 24 V............................. 18
Raccordement électrique............. 23
Raccorder l'ordinateur d'armoire au port XCOM1................... 28
Raccorder l'ordinateur d'armoire au port XUSB In.................. 27
Raccorder le câble RS-232............ 29
Raccorder le câble USB................ 28
Raccorder une tension
24 V CC à l'ASI et au panel PC
ou à l'ordinateur d'armoire........... 23
Réclamation.................................... 4
52/53
Relative, humidité......................... 10
Remplacer la batterie................... 41
Retour............................................. 4
Retour des clients........................... 4
S
S1................................................. 37
Schéma de raccordement général.................................................. 30
Signalisation du fonctionnement et des erreurs...................... 35
Stockage de l'ASI.......................... 46
Symboles........................................ 7
T
Température ambiante.................. 10
Tensions d'entrée et de sortie
VAU 01.1U / VAU 01.1S................. 11
Tensions d'entrée et de sortie
VAU 01.1Z..................................... 13
Termes d'avertissement.................. 6
Tester la batterie........................... 46
U
Utilisation conforme aux spécifications................................................ 7
V
VAU 01.1S et VAU 01.1Z – Interface série XCOM1.....................
VAU 01.1S et VAU 01.1Z –
Raccorder le panel PC ou l'ordinateur d'armoire au
port XCOM1..................................
VAU 01.1U – Raccorder le panel PC ou l'ordinateur d'armoires au port XUSB In......................
VAU 01.1U / VAU 01.1S
Indice de protection et
poids........................................
VAU 01.1Z
Indice de protection et
poids........................................
VAU 01.1Z – Raccorder l'alimentation en tension
115/230 V CA................................
Vérifier la tension à vide...............
Vibration max................................
19
28
27
10
13
25
47
10
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P
VAU 01.1
Notes
Bosch Rexroth AG
The Drive & Control Company
Bosch Rexroth AG
Electric Drives and Controls
P.O. Box 13 57
97803 Lohr, Germany
Bgm.-Dr.-Nebel-Str. 2
97816 Lohr, Germany
Tel. +49 9352 18 0
Fax +49 9352 18 8400
www.boschrexroth.com/electrics
DOK-SUPPL*-VAU*01.1X**-IT02-FR-P

Manuels associés