▼
Scroll to page 2
of
20
Moulin à café électrique GT-CGC-03 ART.-NR. 5004072 AA 06/22 B NOTICE D’UTILISATION 2006050040728 AA 06/22 B PO51030533 SOMMAIRE Explication des symboles 2 EXPLICATION DES SYMBOLES Sécurité 4 Éléments de l’appareil / Contenu de l’emballage 8 Désigne un danger comportant un risque moyen qui peut provoquer la mort ou des blessures graves s’il n’est pas évité. Avant la première utilisation 10 Déballage 10 Préparation 10 Utilisation 12 Présélection du degré de mouture 12 Préréglage de la minuterie 13 Nettoyer et entretenir 14 Dysfonctionnements et dépannage 16 Spécifications techniques 17 Déclaration de conformité 17 Mise au rebut 18 Risque de dommages matériels si la consigne n’est pas respectée. Placé devant les instructions et explications. Étiquetage WEEE : Il est interdit de jeter l’appareil dans les déchets ménagers. : ProClasse de protection II / duit avec isolation renforcée ou double entre circuit de courant du réseau et tension de sortie/ parties palpables. Les produits portant ce symbole répondent à toutes les dispositions communautaires en vigueur au sein de l’Espace économique européen. 2 Le sceau de sécurité (signe GS) certifie que le produit est conforme aux exigences de la loi allemande sur la sécurité des produits (Produktsicherheitsgesetze - ProdSG) Le signe GS indique que lors d’une utilisation conforme et non conforme prévisible du produit caractérisé ainsi, la sécurité et la santé de l’utilisateur ne courent aucun risque. Il s’agit d’un signe de sécurité facultatif. Chère cliente, cher client, nous vous remercions sincèrement pour l’achat de ce produit. Nous espérons qu’il vous plaît et que vous aimez l’utiliser. Dans ce manuel d’utilisation d’origine, nous avons décrit avec précision la façon selon laquelle vous pouvez utiliser ce produit de manière optimale et en toute sécurité. Nous vous souhaitons beaucoup de joie avec ce dernier ! Lisez et suivez intégralement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil, en particulier les consignes de sécurité, et conservez-les au cas où vous voudriez les relire plus tard. Le non-respect de cette notice d’utilisation peut entraîner des blessures graves ou endommager le moulin à café électrique. Joignez cette notice d’utilisation si vous transmettez le produit à une autre personne. Cette notice d’utilisation peut être téléchargée au format PDF sur notre site Internet www.gt-support.de 3 SÉCURITÉ Utilisation conforme • Cet appareil sert à moudre de grains de café entiers torréfiés et est réservé à un usage privé. Il ne convient pas à un usage professionnel. • Cet appareil doit être utilisé uniquement pour moudre des grains de café, et ne doit, en aucun cas, être utilisé pour broyer ou écraser d’autres aliments. • Cet appareil doit exclusivement être utilisé avec les accessoires fournis et prévus à cet effet. • Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages matériels ou même des dommages corporels. Cet appareil n’est pas un jouet pour enfants. • Le fabricant ou le distributeur décline toute responsabilité pour les dommages résultant d’une utilisation incorrecte ou inappropriée. 4 Danger pour les enfants et leur entourage • Cet appareil ne peut pas être utilisé par des enfants. L’appareil et son câble de raccordement doivent être tenus hors de la portée des enfants. • Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou des personnes qui manquent de l’expérience et du savoir requis pour l’utilisation sûre de cet appareil à moins d’être surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou instruites à propos de l’utilisation sûre et s’ils comprennent les risques encourus. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. • Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne peuvent être effectués par des enfants. • Gardez le matériel d’emballage hors de la portée des enfants. Il existe un risque d’étouffement en cas d’ingestion. Veillez à ce • N’utilisez pas l’appareil à extérieur, ne l’exposez jamais aux que personne n’enfile le sac intempéries telles que la pluie, d’emballage sur la tête. la neige ou le gel. Risque de bles• N’immergez jamais l’appareil sure ! ou le câble dans l’eau ou dans Le broyeur possède des arêtes d’autres liquides. très tranchantes. N’introduisez jamais les doigts, des cou- • Si vous utilisez un rallonge ou une prise intermédiaire, verts ou d’autres objets dans le ces dernières doivent être broyeur. conformes aux dispositions de Danger dû à l’électricité sécurité en vigueur. L’intensité de courant maximale ne doit Risque d’élecpas être excédée. trocution ! L’appareil fonctionne avec une • Veillez à ce que la prise de coutension dangereuse. rant soit bien accessible afin de pouvoir débrancher rapideUne cause d’accidents frément la fiche secteur en cas de quente dans le ménage est besoin. l’inattention lors d’activités routinières. Veillez à ce que vos • Posez le câble de sorte qu’il ne mains soient toujours sèches vous fasse pas trébucher. quand vous branchez ou dé- • N’utilisez pas l’appareil : branchez la fiche secteur. – si l’appareil est endommagé, • Le câble de branchement, la – si le câble d’alimentation ou fiche secteur et l’appareil ne la fiche secteur est endomdoivent pas être exposés à des magé(e), gouttes ou à des projections – si l’appareil est tombé. d’eau. 5 • Déroulez le câble d’alimentation complètement avant chaque utilisation. Veillez à ne pas coincer ou écraser le câble d’alimentation, ou à l’endommager par des arêtes tranchantes ou objets chauds. • Faites passer le câble d’alimentation dans l’ouverture située sur l’appareil, pour qu’il soit protégé. • Retirez la fiche secteur de la prise murale : – si vous n’utilisez pas l’appareil, – avant de démonter, remplir, assembler, nettoyer ou de ranger l’appareil, – en cas d’un dysfonctionnement manifeste durant l’utilisation, – en cas d’orage. Tirez toujours sur la fiche secteur et non pas sur le câble. • Débranchez toujours l’appareil du secteur s’il est laissé sans surveillance, avant le montage, le démontage ou le nettoyage. 6 • Ne modifiez pas l’appareil ou le câble d’alimentation. • Confiez les réparations exclusivement à un atelier spécialisé. Respectez les conditions de garantie (voir carte de garantie). • Si le câble d’alimentation électrique de l’appareil est endommagé, il doit être remplacé par son fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter les risques. • L’appareil ne doit pas être branché sur une minuterie ou un système télécommandé séparé comme un interrupteur crépusculaire ou une prise radio-commandée. Dommages matériels • Ne surremplissez pas le réservoir à grains de café, vous devez pouvoir fermer le couvercle (environ 230 g de grains de café). • Ne moulez pas le café déjà moulu. • Retirez le récipient collecteur à • En-dessous de l’appareil est temps. Une quantité trop imporéquipé de pieds en caoutchouc. tante de poudre de café dans Les meubles et plans de travail le réservoir peut entraîner une étant confectionnés en matésurchauffe et une détérioration riaux divers, et traités avec des du broyeur. produits d’entretien différents, il ne peut pas être exclu que • Posez l’appareil sur une surface ces substances contiennent des stable, plane et résistant à la composants qui agressent et chaleur. Tenez-vous à une disamollissent les pieds en caouttance suffisamment grande de chouc. Mettez le cas échéant un puissantes sources de chaleur support antidérapant sous l’apcomme les plaques chaudes, pareil. les tuyaux de chauffage, entre autres. • N’utilisez pas de détergents chimiques agressifs ou abrasifs • Évitez une accumulation de ni des éponges dures etc. pour chaleur et posez l’appareil de nettoyer. manière à ce que la chaleur engendrée à l’utilisation puisse se dégager de tous les côtés du boîtier. • Ne déplacez pas l’appareil en cours d’utilisation pour éviter les blessures. • En cas d’utilisation répétée, laissez l’appareil refroidir pendant au moins 30 minutes après une utilisation de 3 minutes (court temps d’utilisation). 7 ÉLÉMENTS DE L’APPAREIL / CONTENU DE L’EMBALLAGE 4 5 15 6 2 7 1 8 3 9 10 12 11 13 8 14 1 Bouton Marche / Arrêt 2 Broyeur Respecter l’alignement lors de l’installation 3 Voyant de fonctionnement 4 Couvercle du récipient collecteur 5 Réservoir à grains de café - Pivotant pour régler le degré de mouture Le réglage de degrés de mouture « plus fins » (14 –> 1) peut exclusivement être effectué pendant le processus de mouture ! 6 Marque sur le réservoir à grains de café ( ) – L’aligner sur le marquage 8 pour retirer le réservoir à grains. 7 Chambre de broyage 8 Marque sur le moulin à café – Affichage du degré de mouture – Marque ( ) pour retirer le réservoir à grains 9 Minuterie avec repère de réglage – Préselection du temps de 2 à 12 10 Couvercle du récipient collecteur 11 Récipient collecteur 12 Commutateur de sécurité 13 Compartiment de rangement du câble 14 Pinceau de nettoyage 15 Échelle du degré de mouture - Mode d’emploi / Bon de garantie Veuillez vous adresser à votre vendeur si l’un des composants n’est pas inclus ou est endommagé ! 9 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Déballage • Sortez l’appareil et les accessoires de l’emballage. • Enlevez soigneusement tout le matériel d’emballage et déroulez complètement le câble d’alimentation. Préparation • Alignez les marques 6 et 8 et retirez le réservoir à grains 5 en le tirant vers le haut. • Rincez les pièces suivantes : - 4 Couvercle du réservoir à grains - 5 réservoir à grains - 10 Couvercle du récipient collecteur - 11 Récipient collecteur - 12 Brosse de nettoyage sous l’eau courant puis essuyez toutes les pièces et laissez-les sécher. • Vérifiez, avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, si la tension indiquée correspond à la tension secteur de votre foyer. • Vérifiez si le moulin à café ou les • Le cas échéant, insérez le pièces détachées présentent broyeur 2 comme sur l’illustrades dommages. Si tel est le cas, tion. n‘utilisez pas le moulin à café. • Alignez les marques 6 et 8 et Adressez-vous au fabricant via enfoncez le réservoir à grains 5 l‘adresse du centre service indisur le moulin à café, en compriqué sur la carte de garantie. mant le ressort. • Essuyez l’appareil avec un chifLe réglage suifon légèrement humide avant vant doit unila première utilisation afin d’éliquement être effectué lorsque miner d’éventuels résidus d’emle broyeur est vide (avant le ballage et de la production. premier broyage) ! 10 • Tournez le réservoir à grains 5 dans le sens des aiguilles d‘une montre, jusqu’à ce que sur l’échelle du degré de mouture 15 la marque 7 soit alignée avec la marque 8 . • Assurez-vous que la minuterie avec repère de réglage ( ) 9 est tournée en position 2 dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. • Posez le couvercle 10 sur le récipient collecteur 11 et poussez-les au centre de l’ouverture du moulin à café. 1 3 9 5 8 • Pour la première mouture, versez 2 à 3 cuillerées à soupe de grains de café dans le réservoir à grains et posez le couvercle dessus. • Branchez la fiche dans une prise secteur. • Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt 1 pour lancer le broyage. Le broyage s’arrêtera après env. 10 secondes. Si les grains de café ne sont pas complètement moulus, appuyez à nouveau sur le bouton Marche / Arrêt. Si le broyage des grains de café s’est arrêté avant que les 10 secondes soient écoulées, appuyez sur le bouton Marche / Arrêt pour arrêter le broyeur. N’utilisez pas l’appareil pendant plus de 3 minutes consécutives (courte durée d’utilisation), et laissez-le refroidir pendant au moins 30 minutes, après chaque utilisation. • Débranchez la fiche de la prise murale et videz le café moulu. 11 Votre moulin à café est prêt à Présélection du degré l’emploi et les éventuels résidus de mouture Le réglage de dede fabrication sont assurément grés de mouture éliminés du broyeur. « plus fins » (14 –> 1) peut exclusiUTILISATION vement être effectué pendant le Cet appareil est processus de mouture ! exclusivement Sélectionnez le degré de mouture conçu pour moudre des grains en tournant le réservoir à grains 5. de café torréfiés. N’utilisez aucun La marque 6 permet de sélectionautre aliment dans le moulin, tels ner le degré de mouture. que des noix, des épices ou des Les indications du degré de mouliquides pour éviter de détério- ture sont des valeurs indicatives. rer l’appareil. Les variétés de grains de café, la torNe jamais utiliser l’appareil à vide réfaction ainsi que les préférences ou sans grains de café. personnelles et le type de préparaNous vous recommandons de tion, jouent un rôle important. moudre des grains de café frais et non pas des grains stockés depuis quelque temps. Le café moulu à partir de grains qui ne sont pas fraîchement achetés, perd vite ses arômes. Les réglages des durées et degrés de mouture indiqués peuvent être différents de vos goûts personnels, nous vous conseillons donc de tester différents réglages pour les adapter à vos goûts personnels. 12 Préréglage de la minuterie Moyen à grossier degré de mouture environ 14 - 11 Moyen degré de mouture environ 10 - 7 Fin à moyen degré de mouture environ 6 - 4 Très fine degré de mouture environ 3 - 1 En position 2, le processus de broyage dure env. 10 secondes. L’augmentation de la position prolonge le processus de broyage. Position 12 : Le processus de broyage dure env. 35 secondes. En fonction du degré de mouture, une quantité plus ou moins importante de café sera moulue pour la même durée de broyage. Dans le cas d’un broyage fin, les grains de café passent plus lentement à travers le broyeur que pour un broyage grossier. 13 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Risque d’électrocution ! Un mauvais usage de l’appareil peut provoquer un choc électrique. • Ne plongez pas l’appareil, ni le câble, ni la prise dans l’eau ou dans d’autres liquides. • Débranchez la fiche de la prise murale avant de nettoyer l’appareil. • Laissez l’appareil refroidir avant de le nettoyer. Risque de dommages ! Une utilisation non conforme de l’appareil peut provoquer des dommages. • Pour nettoyer les surfaces extérieures, utilisez exclusivement un chiffon doux et humide avec un peu de liquide vaisselle. Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs, ni des brosses ou des éponges abrasives. 14 • Ne jamais nettoyer les surfaces avec de l’alcool, de l’essence ou des liquides similaires. Risque de dommages ! Les pièces indiquées ci-dessous ne peuvent PAS être lavées au lave-vaisselle. • Le réservoir à grains 5 et son couvercle 4, le récipient collecteur 11 et son couvercle 10 peuvent être lavés avec de l’eau chaude et un peu de liquide vaisselle. Risque de dommages ! Le réservoir à grains 5 doit être parfaitement sec avant chaque utilisation, pour éviter toute pénétration d’humidité dans le broyeur. 2 14 7 • Après avoir retiré délicatement le broyeur 2 en le tirant vers le haut, les résidus de café en poudre à l’intérieur du broyeur peuvent être éliminés avec précaution en utilisant le pinceau de nettoyage 14. Le broyage de grains de café génère de la graisse de café. Elle forme des dépôts dans la chambre de broyage 7. La graisse de café doit être éliminée régulièrement à l’aide du pinceau. Ne pas nettoyer le broyeur et la chambre de broyage avec de l’eau ! Vérifiez que le broyeur est bien en place ! Si nécessaire, tourner le broyeur après l’avoir inséré, jusqu’à ce que les 3 guides glissent dans les encoches. Dès lors, le broyeur ne peut plus être pivoté. • Nettoyez le dispositif collecteur à l’aide du pinceau de nettoyage et éliminez tous les résidus de café en poudre. Pour bien vider le réservoir à grains de café, ne pas retirer uniquement le réservoir. Les grains de café risqueraient de tomber de la trémie. Il est recommandé de retourner l’ensemble du moulin à café, de préférence au-dessus d’un grand plat. • Rangez l’appareil dans un endroit sec et propre. Le câble peut être rangé dans le compartiment 13 prévu à cet effet. 15 DYSFONCTIONNEMENTS ET DÉPANNAGE Panne Cause possible et dépannage L’appareil est anormale- Présence d’un corps étranger dans ment bruyant, le moteur ne le broyeur. démarre pas ou il se met en Nettoyer le broyeur en vous repormarche et cale. tant à la rubrique NETTOYAGE ET ENTRETIEN. - La protection contre la surchauffe du moteur est activée. Laisser l’appareil refroidir env. 30 minutes. L’appareil ne se met pas en - Le réservoir à grains de café n’est marche pas encore réglé sur un degré de mouture. Régler le degré de mouture souhaité, voir la rubrique Présélection du degré de mouture. Le réglage de degrés de mouture « plus fins » (14 –> 1) peut exclusivement être effectué pendant le processus de mouture ! 16 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Tension secteur : 220-240 V AC / 50 Hz Puissance absorbée : 220 W Classe de protection : II / Courte durée de fonctionnement : 3 minutes Contenance du réservoir à grains de café : environ 230 g de grains de café Dimensions (H x L x P) : env. 28,3 x 12,6 x 18,8 cm Poids: env. 1,49 kg DÉCLARATION DE CONFORMITÉ La conformité de ce produit avec les normes légales est garantie. Vous trouverez la déclaration de conformité intégrale sur Internet sous www.gt-support.de 17 MISE AU REBUT C’est ce qu’explique la présence du symbole ci-dessus sur les appareils électriques. Renseignez-vous auprès de l’asÉlimination de l’emballage sociation responsable de l’élimiet de l’appareil nation des déchets sur les me• Eliminer l’emballage et l’appa- sures d’élimination nécessaires reil selon leur type. pour éviter les risques environIl est interdit de jeter l’ap- nementaux. pareil avec les déchets ménagers. Si l’appareil venait à être inutilisable, chaque consommateur est contraint par la loi, de jeter les appareils usagés séparément des déchets ménagers, notamment en les apportant à un point de collecte de sa commune/son quartier. Pour que le produit n’est aucun impact que la santé humaine ou sur l’environnement site à une élimination incontrôlée, recyclez-le de façon responsable afin de promouvoir une réutilisation durable des ressources. 18 ART.-NR. 5004072 AA 06/22 B SAV Globaltronics Service Center Kleyling SAS / zeitlos design und vertriebs GmbH, Transports Internationaux, RN 415, 68600 Algolsheim, France Fabriqué pour (Ce n’est pas l’adresse du SAV !) : PANA S.A.S. 8-10 avenue Ledru Rollin, 75012 Paris, France par : Globaltronics GmbH & Co. KG Bei den Mühren 5, 20457 Hambourg, Allemagne