Champion Power Equipment 201076 3650-Watt Dual Fuel Generator with CO Shield® Guide de démarrage rapide
Ajouter à Mes manuels4 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
4
QUICKSTART GUIDE MODEL #201076 August 9, 2021 1:46 PM FOLD Start Up / Démarrage 8b. Starting the Engine: Propane (LPG) Démarrage du moteur : Propane (GPL) quick st rt Manual Start 1. 2. 3. 4. 5. Open the propane tank valve. Move the choke lever to the “CHOKE” position. Pull the starter cord 2-3 times. Move the choke lever to the “RUN” position. Pull the starter cord. 1 2 3 4 QUICK START GUIDE • GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Démarrage manuel 1. Ouvrez la valve du réservoir de propane. 2. Déplacez l’étrangleur à la position « ÉTRANGLEUR ». 3. Tirez la corde de démarreur 2 à 3 fois pour amorcer le moteur. 4. Déplacez l’étrangleur à la position « EN MARCHE ». 5. Tirez la corde de démarreur à rappel pour démarrer le moteur. 5 9. Plug in. Operation > Connecting Electrical Loads. Branchement. Fonctionnement > Branchment des charges électriques. 201076 3650W Dual Fuel Portable Generator Génératrice à onduleur à double carburant de 3650 W WARNING: AVERTISSEMENT: Visit our YouTube channel to watch our how-to videos and subscribe to view our latest videos on our Champion Power Equipment products! Read the ENTIRE operator’s manual to become familiar with the features of the product before operating. Lisez TOUT le manuel du propriétaire pour vous familiariser avec les caractéristiques et les fonctions du produit avant de l’utiliser. Visitez notre chaîne YouTube pour regarder nos vidéos pratiques et abonnez-vous pour voir nos dernières vidéos sur nos produits Champion Power Equipment! Failure to operate the product correctly can result in damage to the product, personal property and cause serious injury or even death. Une mauvaise utilisation peut entraîner des dommages au produit ou aux biens matériels et causer des blessures graves, voire la mort. 1•877•338•0999 www.championpowerequipment.com © Champion Power Equipment 2021. All Rights Reserved. / Tous droits réservés. CHAMPIONPOWEREQUIPMENT.COM 430 mm x 285 mm FOLD Set Up / Montage 1. Start Up / Démarrage Open shipping carton. Assembly > Unpacking 5. Ouvrez l'emballage d'expédition. Assemblage > Déballage Add fuel - Gasoline or Propane (LPG) Assembly > Add Fuel Ajoutez du carburant. Assemblage > Ajout de carburant N'UTILISEZ PAS d'essence E15 ou E85. FOR GASOLINE OPERATION: DO NOT USE E15 OR E85 POUR LE FONCTIONNEMENT À ESSENCE: N'UTILISEZ PAS D'ESSENCE E15 OU E85. 2. Attach wheel kit. Assembly > Install Wheel Kit Fixez l'ensemble de roues. 6. Assemblage > Installation de l'ensemble de roues A B ×2 A NEVER START OR STOP THE GENERATOR WITH ELECTRICAL DEVICES CONNECTED OR TURNED ON! NE JAMAIS DÉMARRER NI ARRÊTER LA GÉNÉRATRICE AVEC DES APPAREILS ÉLECTRIQUES BRANCHÉS OU EN MARCHE Add oil. Assembly > Add Engine Oil. 5W-30 Recommended: 5W-30, up to 20.3 fl. oz. (600 ml) DO NOT overfill. Ajoutez de l'huile. Assemblage > Pour ajouter de l’huile au moteur 7. Select Fuel. Operation > Starting the Engine. Gasoline: Turn fuel select dial to “GASOLINE RUN” position. Propane: Turn fuel select dial to “PROPANE RUN” position. Sélectionnez Carburant. Opération > Démarrage du moteur. Recommandation : 5W-30, jusqu'à 600 ml (20,3 oz liq). ÉVITEZ de trop remplir. 4. NE BRANCHEZ PAS l'unité dans un dispositif électrique. B ×2 3. DO NOT plug in any electrical devices. Essence: Tournez le sélecteur de carburant à la position «ESSENCE EN MARCHE». Propane: Tournez le sélecteur de carburant à la position «PROPANE EN MARCHE». Move the generator outdoors. / Amenez la génératrice à l'extérieur. Move generator to an open, outdoor area. Point exhaust away. Never run generator in enclosed areas (e.g., not in house or garage). Keep all objects at least 5 feet (1.5 m) from generator. Heat from the muffler and exhaust gas can ignite combustible materials. Placer la génératrice dans une endroit bien aérée et à l’extérieure. Dirigez l’échappement à l’extérieur. Ne jamais faire fonctionner la génératrice dans les endroit renfermées. (pas dans une maison ou un garage) Gardez tous les objets à au moins 5 pi (1,5 m) de la génératrice. La chaleur dégagée par le silencieux et le gaz d’échappement peuvent enflammer les objets combustibles. or / o 8a. Starting the Engine: Gasoline Démarrage du moteur: Essence Manual Start 1. Move the choke lever to the “CHOKE” position. 2. Pull the starter cord. 3. Move the choke lever to the “RUN” position. 1 2 Démarrage manuel 1.Déplacez l’étrangleur à la position « ÉTRANGLEUR ». 2. Tirez la corde de démarreur. 3. Déplacez l’étrangleur à la position « EN MARCHE ». 3 430 mm x 285 mm QUICKSTART GUIDE MODEL #201076 August 9, 2021 1:46 PM FOLD Start Up / Démarrage 8b. Starting the Engine: Propane (LPG) Démarrage du moteur : Propane (GPL) quick st rt Manual Start 1. 2. 3. 4. 5. Open the propane tank valve. Move the choke lever to the “CHOKE” position. Pull the starter cord 2-3 times. Move the choke lever to the “RUN” position. Pull the starter cord. 1 2 3 4 QUICK START GUIDE • GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Démarrage manuel 1. Ouvrez la valve du réservoir de propane. 2. Déplacez l’étrangleur à la position « ÉTRANGLEUR ». 3. Tirez la corde de démarreur 2 à 3 fois pour amorcer le moteur. 4. Déplacez l’étrangleur à la position « EN MARCHE ». 5. Tirez la corde de démarreur à rappel pour démarrer le moteur. 5 9. Plug in. Operation > Connecting Electrical Loads. Branchement. Fonctionnement > Branchment des charges électriques. 201076 3650W Dual Fuel Portable Generator Génératrice à onduleur à double carburant de 3650 W WARNING: AVERTISSEMENT: Visit our YouTube channel to watch our how-to videos and subscribe to view our latest videos on our Champion Power Equipment products! Read the ENTIRE operator’s manual to become familiar with the features of the product before operating. Lisez TOUT le manuel du propriétaire pour vous familiariser avec les caractéristiques et les fonctions du produit avant de l’utiliser. Visitez notre chaîne YouTube pour regarder nos vidéos pratiques et abonnez-vous pour voir nos dernières vidéos sur nos produits Champion Power Equipment! Failure to operate the product correctly can result in damage to the product, personal property and cause serious injury or even death. Une mauvaise utilisation peut entraîner des dommages au produit ou aux biens matériels et causer des blessures graves, voire la mort. 1•877•338•0999 www.championpowerequipment.com © Champion Power Equipment 2021. All Rights Reserved. / Tous droits réservés. CHAMPIONPOWEREQUIPMENT.COM 430 mm x 285 mm FOLD Set Up / Montage 1. Start Up / Démarrage Open shipping carton. Assembly > Unpacking 5. Ouvrez l'emballage d'expédition. Assemblage > Déballage Add fuel - Gasoline or Propane (LPG) Assembly > Add Fuel Ajoutez du carburant. Assemblage > Ajout de carburant N'UTILISEZ PAS d'essence E15 ou E85. FOR GASOLINE OPERATION: DO NOT USE E15 OR E85 POUR LE FONCTIONNEMENT À ESSENCE: N'UTILISEZ PAS D'ESSENCE E15 OU E85. 2. Attach wheel kit. Assembly > Install Wheel Kit Fixez l'ensemble de roues. 6. Assemblage > Installation de l'ensemble de roues A B ×2 A NEVER START OR STOP THE GENERATOR WITH ELECTRICAL DEVICES CONNECTED OR TURNED ON! NE JAMAIS DÉMARRER NI ARRÊTER LA GÉNÉRATRICE AVEC DES APPAREILS ÉLECTRIQUES BRANCHÉS OU EN MARCHE Add oil. Assembly > Add Engine Oil. 5W-30 Recommended: 5W-30, up to 20.3 fl. oz. (600 ml) DO NOT overfill. Ajoutez de l'huile. Assemblage > Pour ajouter de l’huile au moteur 7. Select Fuel. Operation > Starting the Engine. Gasoline: Turn fuel select dial to “GASOLINE RUN” position. Propane: Turn fuel select dial to “PROPANE RUN” position. Sélectionnez Carburant. Opération > Démarrage du moteur. Recommandation : 5W-30, jusqu'à 600 ml (20,3 oz liq). ÉVITEZ de trop remplir. 4. NE BRANCHEZ PAS l'unité dans un dispositif électrique. B ×2 3. DO NOT plug in any electrical devices. Essence: Tournez le sélecteur de carburant à la position «ESSENCE EN MARCHE». Propane: Tournez le sélecteur de carburant à la position «PROPANE EN MARCHE». Move the generator outdoors. / Amenez la génératrice à l'extérieur. Move generator to an open, outdoor area. Point exhaust away. Never run generator in enclosed areas (e.g., not in house or garage). Keep all objects at least 5 feet (1.5 m) from generator. Heat from the muffler and exhaust gas can ignite combustible materials. Placer la génératrice dans une endroit bien aérée et à l’extérieure. Dirigez l’échappement à l’extérieur. Ne jamais faire fonctionner la génératrice dans les endroit renfermées. (pas dans une maison ou un garage) Gardez tous les objets à au moins 5 pi (1,5 m) de la génératrice. La chaleur dégagée par le silencieux et le gaz d’échappement peuvent enflammer les objets combustibles. or / o 8a. Starting the Engine: Gasoline Démarrage du moteur: Essence Manual Start 1. Move the choke lever to the “CHOKE” position. 2. Pull the starter cord. 3. Move the choke lever to the “RUN” position. 1 2 Démarrage manuel 1.Déplacez l’étrangleur à la position « ÉTRANGLEUR ». 2. Tirez la corde de démarreur. 3. Déplacez l’étrangleur à la position « EN MARCHE ». 3 430 mm x 285 mm QUICKSTART GUIDE MODEL #201076 August 9, 2021 1:46 PM FOLD Start Up / Démarrage 8b. Starting the Engine: Propane (LPG) Démarrage du moteur : Propane (GPL) quick st rt Manual Start 1. 2. 3. 4. 5. Open the propane tank valve. Move the choke lever to the “CHOKE” position. Pull the starter cord 2-3 times. Move the choke lever to the “RUN” position. Pull the starter cord. 1 2 3 4 QUICK START GUIDE • GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Démarrage manuel 1. Ouvrez la valve du réservoir de propane. 2. Déplacez l’étrangleur à la position « ÉTRANGLEUR ». 3. Tirez la corde de démarreur 2 à 3 fois pour amorcer le moteur. 4. Déplacez l’étrangleur à la position « EN MARCHE ». 5. Tirez la corde de démarreur à rappel pour démarrer le moteur. 5 9. Plug in. Operation > Connecting Electrical Loads. Branchement. Fonctionnement > Branchment des charges électriques. 201076 3650W Dual Fuel Portable Generator Génératrice à onduleur à double carburant de 3650 W WARNING: AVERTISSEMENT: Visit our YouTube channel to watch our how-to videos and subscribe to view our latest videos on our Champion Power Equipment products! Read the ENTIRE operator’s manual to become familiar with the features of the product before operating. Lisez TOUT le manuel du propriétaire pour vous familiariser avec les caractéristiques et les fonctions du produit avant de l’utiliser. Visitez notre chaîne YouTube pour regarder nos vidéos pratiques et abonnez-vous pour voir nos dernières vidéos sur nos produits Champion Power Equipment! Failure to operate the product correctly can result in damage to the product, personal property and cause serious injury or even death. Une mauvaise utilisation peut entraîner des dommages au produit ou aux biens matériels et causer des blessures graves, voire la mort. 1•877•338•0999 www.championpowerequipment.com © Champion Power Equipment 2021. All Rights Reserved. / Tous droits réservés. CHAMPIONPOWEREQUIPMENT.COM 430 mm x 285 mm FOLD Set Up / Montage 1. Start Up / Démarrage Open shipping carton. Assembly > Unpacking 5. Ouvrez l'emballage d'expédition. Assemblage > Déballage Add fuel - Gasoline or Propane (LPG) Assembly > Add Fuel Ajoutez du carburant. Assemblage > Ajout de carburant N'UTILISEZ PAS d'essence E15 ou E85. FOR GASOLINE OPERATION: DO NOT USE E15 OR E85 POUR LE FONCTIONNEMENT À ESSENCE: N'UTILISEZ PAS D'ESSENCE E15 OU E85. 2. Attach wheel kit. Assembly > Install Wheel Kit Fixez l'ensemble de roues. 6. Assemblage > Installation de l'ensemble de roues A B ×2 A NEVER START OR STOP THE GENERATOR WITH ELECTRICAL DEVICES CONNECTED OR TURNED ON! NE JAMAIS DÉMARRER NI ARRÊTER LA GÉNÉRATRICE AVEC DES APPAREILS ÉLECTRIQUES BRANCHÉS OU EN MARCHE Add oil. Assembly > Add Engine Oil. 5W-30 Recommended: 5W-30, up to 20.3 fl. oz. (600 ml) DO NOT overfill. Ajoutez de l'huile. Assemblage > Pour ajouter de l’huile au moteur 7. Select Fuel. Operation > Starting the Engine. Gasoline: Turn fuel select dial to “GASOLINE RUN” position. Propane: Turn fuel select dial to “PROPANE RUN” position. Sélectionnez Carburant. Opération > Démarrage du moteur. Recommandation : 5W-30, jusqu'à 600 ml (20,3 oz liq). ÉVITEZ de trop remplir. 4. NE BRANCHEZ PAS l'unité dans un dispositif électrique. B ×2 3. DO NOT plug in any electrical devices. Essence: Tournez le sélecteur de carburant à la position «ESSENCE EN MARCHE». Propane: Tournez le sélecteur de carburant à la position «PROPANE EN MARCHE». Move the generator outdoors. / Amenez la génératrice à l'extérieur. Move generator to an open, outdoor area. Point exhaust away. Never run generator in enclosed areas (e.g., not in house or garage). Keep all objects at least 5 feet (1.5 m) from generator. Heat from the muffler and exhaust gas can ignite combustible materials. Placer la génératrice dans une endroit bien aérée et à l’extérieure. Dirigez l’échappement à l’extérieur. Ne jamais faire fonctionner la génératrice dans les endroit renfermées. (pas dans une maison ou un garage) Gardez tous les objets à au moins 5 pi (1,5 m) de la génératrice. La chaleur dégagée par le silencieux et le gaz d’échappement peuvent enflammer les objets combustibles. or / o 8a. Starting the Engine: Gasoline Démarrage du moteur: Essence Manual Start 1. Move the choke lever to the “CHOKE” position. 2. Pull the starter cord. 3. Move the choke lever to the “RUN” position. 1 2 Démarrage manuel 1.Déplacez l’étrangleur à la position « ÉTRANGLEUR ». 2. Tirez la corde de démarreur. 3. Déplacez l’étrangleur à la position « EN MARCHE ». 3 430 mm x 285 mm QUICKSTART GUIDE MODEL #201076 August 9, 2021 1:46 PM FOLD Start Up / Démarrage 8b. Starting the Engine: Propane (LPG) Démarrage du moteur : Propane (GPL) quick st rt Manual Start 1. 2. 3. 4. 5. Open the propane tank valve. Move the choke lever to the “CHOKE” position. Pull the starter cord 2-3 times. Move the choke lever to the “RUN” position. Pull the starter cord. 1 2 3 4 QUICK START GUIDE • GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Démarrage manuel 1. Ouvrez la valve du réservoir de propane. 2. Déplacez l’étrangleur à la position « ÉTRANGLEUR ». 3. Tirez la corde de démarreur 2 à 3 fois pour amorcer le moteur. 4. Déplacez l’étrangleur à la position « EN MARCHE ». 5. Tirez la corde de démarreur à rappel pour démarrer le moteur. 5 9. Plug in. Operation > Connecting Electrical Loads. Branchement. Fonctionnement > Branchment des charges électriques. 201076 3650W Dual Fuel Portable Generator Génératrice à onduleur à double carburant de 3650 W WARNING: AVERTISSEMENT: Visit our YouTube channel to watch our how-to videos and subscribe to view our latest videos on our Champion Power Equipment products! Read the ENTIRE operator’s manual to become familiar with the features of the product before operating. Lisez TOUT le manuel du propriétaire pour vous familiariser avec les caractéristiques et les fonctions du produit avant de l’utiliser. Visitez notre chaîne YouTube pour regarder nos vidéos pratiques et abonnez-vous pour voir nos dernières vidéos sur nos produits Champion Power Equipment! Failure to operate the product correctly can result in damage to the product, personal property and cause serious injury or even death. Une mauvaise utilisation peut entraîner des dommages au produit ou aux biens matériels et causer des blessures graves, voire la mort. 1•877•338•0999 www.championpowerequipment.com © Champion Power Equipment 2021. All Rights Reserved. / Tous droits réservés. CHAMPIONPOWEREQUIPMENT.COM 430 mm x 285 mm FOLD Set Up / Montage 1. Start Up / Démarrage Open shipping carton. Assembly > Unpacking 5. Ouvrez l'emballage d'expédition. Assemblage > Déballage Add fuel - Gasoline or Propane (LPG) Assembly > Add Fuel Ajoutez du carburant. Assemblage > Ajout de carburant N'UTILISEZ PAS d'essence E15 ou E85. FOR GASOLINE OPERATION: DO NOT USE E15 OR E85 POUR LE FONCTIONNEMENT À ESSENCE: N'UTILISEZ PAS D'ESSENCE E15 OU E85. 2. Attach wheel kit. Assembly > Install Wheel Kit Fixez l'ensemble de roues. 6. Assemblage > Installation de l'ensemble de roues A B ×2 A NEVER START OR STOP THE GENERATOR WITH ELECTRICAL DEVICES CONNECTED OR TURNED ON! NE JAMAIS DÉMARRER NI ARRÊTER LA GÉNÉRATRICE AVEC DES APPAREILS ÉLECTRIQUES BRANCHÉS OU EN MARCHE Add oil. Assembly > Add Engine Oil. 5W-30 Recommended: 5W-30, up to 20.3 fl. oz. (600 ml) DO NOT overfill. Ajoutez de l'huile. Assemblage > Pour ajouter de l’huile au moteur 7. Select Fuel. Operation > Starting the Engine. Gasoline: Turn fuel select dial to “GASOLINE RUN” position. Propane: Turn fuel select dial to “PROPANE RUN” position. Sélectionnez Carburant. Opération > Démarrage du moteur. Recommandation : 5W-30, jusqu'à 600 ml (20,3 oz liq). ÉVITEZ de trop remplir. 4. NE BRANCHEZ PAS l'unité dans un dispositif électrique. B ×2 3. DO NOT plug in any electrical devices. Essence: Tournez le sélecteur de carburant à la position «ESSENCE EN MARCHE». Propane: Tournez le sélecteur de carburant à la position «PROPANE EN MARCHE». Move the generator outdoors. / Amenez la génératrice à l'extérieur. Move generator to an open, outdoor area. Point exhaust away. Never run generator in enclosed areas (e.g., not in house or garage). Keep all objects at least 5 feet (1.5 m) from generator. Heat from the muffler and exhaust gas can ignite combustible materials. Placer la génératrice dans une endroit bien aérée et à l’extérieure. Dirigez l’échappement à l’extérieur. Ne jamais faire fonctionner la génératrice dans les endroit renfermées. (pas dans une maison ou un garage) Gardez tous les objets à au moins 5 pi (1,5 m) de la génératrice. La chaleur dégagée par le silencieux et le gaz d’échappement peuvent enflammer les objets combustibles. or / o 8a. Starting the Engine: Gasoline Démarrage du moteur: Essence Manual Start 1. Move the choke lever to the “CHOKE” position. 2. Pull the starter cord. 3. Move the choke lever to the “RUN” position. 1 2 Démarrage manuel 1.Déplacez l’étrangleur à la position « ÉTRANGLEUR ». 2. Tirez la corde de démarreur. 3. Déplacez l’étrangleur à la position « EN MARCHE ». 3 430 mm x 285 mm