RS 28/M | RS 50/M | RS 38/M MINIMUM VERSION | Riello RS 38/M Installation manuel
Ajouter à Mes manuels24 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
24
Instructions pour installation, utilisation et entretien F Brûleurs gaz à air soufflé Fonctionnement à débit réduit/à haut débit/à débit réduit ou modulant CODE MODÈLE 3781070 3781270 - 3781470 - 3781475 3781670 - 3781675 - 3781676 RS 28/M RS 38/M RS 50/M 20082231 (1) - 12/2013 INDEX PRÉCAUTION Si du gaz est senti: DONNÉES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 3 Modèles de brûleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Description du brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Emballage - Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Dimensions Max. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Équipement fourni de série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Plages de puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Dimensions minimales du foyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Pression de gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 • • • • Ne pas toucher les dispositifs électriques. Ouvrir toutes les fenêtres. Fermer toutes les vannes d'alimentation de gaz. Se mettre en contact de manière immédiate avec votre fournisseur de gaz local. Ne pas stocker des matières inflammables ou dangereuses à proximité des appareils de combustion. Toute installation, réglage, modification, service ou entretien inappropriés peuvent endommager le matériel ou causer des blessures ou bien encore la mort au personnel. Se référer à ce manuel pour obtenir plus d'informations ou d'instructions. Consulter un installateur autorisé, un préposé du service ou le fournisseur de gaz pour plus d'assistance. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Plaque de la chaudière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Longueur de la buse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Fixation du brûleur à la chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Réglage du pilote d'allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Réglage de la tête de combustion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Tuyaux de gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Réglages avant l'allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Servomoteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Démarrage du brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Allumage du brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Réglage du brûleur: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 1 - Puissance d'allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 2 - Puissance maximale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 3 - Puissance minimale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 4 - Puissances intermédiaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 5 - Pressostat air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 6 - Pressostat gaz basse pression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Vérification de présence de flamme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Fonctionnement du brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Le brûleur doit s'installer conformément aux prescriptions des fabricants, les réglementations locales et les autorités juridictionnelle, tel qu'indiqué dans ce manuel. Annexe A - Pièces détachées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Annexe B - Plage de puissance de brûleur selon la densité de l'air. .19 Annexe C - Rapport de démarrage du brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 N.B. Les figures mentionnées dans le texte sont identifiées comme suit: 1)(A) = partie 1 de la figure A, même page que le texte; 1)(A) p.4 = partie 1 de la figure A, page numéro 4. 2 DONNÉES TECHNIQUES Modèle Haute Puissance (1) Basse Combustible - Débit max. - Pression au débit max. (2) du gaz naturel Fonctionnement Application standard Température ambiante Température de l'air comburant Alimentation générale (+/-10 %) Moteur ventilateur Condensateur du moteur Transformateur d'allumage Consommation électrique Protection électrique Niveaux de bruit (3) RS 28/M RS 38/M MBtu/h kW MBtu/h kW 617 - 1232 181 - 361 198 58 880 - 1665 258 - 488 266 78 SCFH “ CE 1232 2,95 °F °F max V/Ph/Hz rpm W - HP V A µF V1 - V2 I1 - I2 W max dBA 68 RS 38/M RS 50/M RS 50/M 880 - 1665 1099 - 2201 258 - 488 322 - 645 266 321 78 94 Gaz naturel ou propane 1665 1665 2201 2,6 2,6 2,83 Débit réduit - Haut débit/débit réduit ou modulant Chaudières: à eau, vapeur, huile thermique 32 - 104 (0 - 40 °C) 140 (60 °C) 120/1/60 208-230/460/575/3/60 3.400 3400 370 - 0,5 550 - 0,75 120 208-230/460/575 5,2 3,2 - 1,6 - 1,3 45 120 V - 1 x 7 kV 1,6 A - 23 mA 600 750 NEMA 1 70 70 72 1099 - 2201 322 - 645 321 94 2201 2,83 120-230/1/60 3400 550 - 0,75 120 - 230 9,8 - 4,9 20 700 72 (1) Conditions de référence: Température ambiante 68 °F (20 °C) - Pression barométrique 394” CE - Altitude 329 pi (2) Pression au point de test 8)(A) p.4, avec zéro pression dans la chambre de combustion, avec bague de gaz ouverte 2)(B) p.8 à la puissance maximale du brûleur (3) Pression sonore mesurée dans le laboratoire de combustion du fabricant avec le brûleur fonctionnant avec une chaudière d'essai et à puissance nominale maximum. DÉSIGNATION DES MODÈLES DE BRÛLEUR Modèle RS 28/M Code Riello 3781070 3781270 3781470 3781475 3781670 3781675 3781676 RS 38/M RS 50/M Code RBNA C9521300 C9522300 C9522350 C9522351 C9523300 C9523301 tbd Tension 120/1/60 120/1/60 208-230/460/3/60 575/3/60 208-230/460/3/60 575/3/60 120-230/1/60 Surveillance de flamme Brûleur monté Bruleur monté Bruleur monté Bruleur monté Bruleur monté Bruleur monté Bruleur monté ACCESSOIRES (option) • Kit pour fonctionnement au GPL: Le kit permet aux brûleurs R 28-38-50/M de fonctionner au GPL. Brûleur Puissance MBtu/hr Longueur de la buse pouces RS 28/M RS 38/M RS 50/M 358 - 1232 437 - 1665 549 - 1986 81/2“ Code 1313/16“ 81/2“ 3010270 1313/16“ 3010271 81/2“ 1313/16“ 3010272 • Kit de contrôle de modulation: En fonctionnement modulant, le brûleur s'adapte automatiquement à l'une des plages de puissance infinies entre la position de basse puissance et de haute puissance de flamme, en assurant ainsi des conditions de fonctionnement stables en termes de température ou de pression. Deux composants doivent être commandés: • Contrôle de modulation à installer sur le brûleur; • sonde à installer sur la chaudière. Paramètre à vérifier Température Série - 212...+ 932 °F (- 100...+ 500 °C) 0...36.3 PSI (0...2,5 bar) Pression 0...232 PSI (0...16 bar) • Sonde Type Code PT 100 3010110 Sonde 3010213 de puissance 4...20 mA 3010214 Contrôle de modulation Type Code RWF40 Rampe gaz selon les normes UL: voir page 9. Important: L'installateur est responsable de l'alimentation et de l'installation de tout autre dispositif de sécurité non indiqué dans ce manuel. • Kit pour allonger la tête de combustion L = Longueur Standard L1 = Longueur pouvant être obtenue avec le kit CODE 3010256 L = 81/2” L1 = 1313/16“ COD. 3010257 L = 81/2” L1 = 13 13/16” COD. 3010258 L = 81/2” L1 = 13 13/16” • RS 28/M • RS 38/M • RS 50/M 3 3010212 DESCRIPTION DU BRÛLEUR (A) 1 2 3 4 5 D2256 D2257 D7641 pouces A B C livres RS 28/M 3931/32“ 2413/16“ 1911/16“ 84 RS 38/M 3931/32“ 2413/16“ 1911/16“ 88 RS 50/M 3931/32“ 2413/16“ 1911/16“ 91 RS 50/M 3931/32“ 93 2413/16“ (A) 2111/16“ D88 D A1 A B M F L Deux types de pannes peuvent affecter le brûleur: • BLOCAGE DE SURVEILLANCE DE FLAMME: si les poussoirs du relais de flamme 22)(A) s'allument, cela indique que le brûleur est bloqué. Pour réinitialiser, appuyer sur le poussoir. • DÉCLENCHEMENT MOTEUR (RS 38 - 50 triphasé): déblocage en appuyant sur le poussoir sur la surcharge thermique 20)(A). EMBALLAGE - POIDS (B) - Mesures indicatives • Les brûleurs sont expédiés dans des boîtes en carton dont les dimensions maximales sont indiquées dans le Tableau (B). • Le poids du brûleur avec l'emballage est indiqué dans le tableau (B). E G I (B) Tête de combustion Électrode d'allumage Vis de réglage de la tête de combustion Manchon Pressostat de basse pression d'air (de type à fonctionnement différentiel) 6 Sonde de capteur de flamme (tige de flamme) 7 Prise de pression d'air 8 Prise de pression de gaz et vis de fixation de tête 9 Vis fixant le ventilateur au manchon 10 Glissières pour ouvrir le brûleur et inspecter la tête de combustion 11 Servomoteur contrôlant le papillon à gaz et le volet d'air (au moyen d'un mécanisme de came à profil variable). Quand le brûleur ne fonctionne pas, le volet d'air est totalement fermé afin de réduire la perte de chaleur. 12 Plaque à quatre trous défonçables pour l'acheminement des câbles électriques 13 Entrée d'air côté ventilateur 14 Raccord d'entrée du gaz 15 Vanne papillon gaz 16 Bride de montage de la chaudière 17 Disque de stabilité de flamme 18 Viseur de flamme 19 Pilote d'allumage 20 Contacteur moteur et bouton de déblocage de surcharge thermique (RS 38 - 50 triphasé) 21 Fiche-prise sur câble de sonde de tige de flamme 22 Surveillance de flamme 23 Interrupteur de puissance pour différentes opérations: Interrupteur automatique - manuel - éteint pour: modulation manuelle du servomoteur 24 Bornier du brûleur 25 Clapet à air 26 Bride pour monter le contrôleur de modulation PID RWF40 (option) 27 Protection (pour brûleur RS 50/M monophasé) DIMENSIONS MAX. (C) Mesures indicatives Les dimensions maximales des brûleurs sont indiquées en (C). Il faut remarquer que s'il est nécessaire d'examiner la tête de combustion, il faudra faire reculer le brûleur sur les glissières et le retourner vers le haut. La dimension maximale du brûleur, sans le couvercle, lorsqu'il est ouvert, est indiquée par la mesure H. D7639 C H pouces RS 28/M RS 38/M RS 50/M triphasé RS 50/M monophasé pouces RS 28/M RS 38/M RS 50/M triphasé RS 50/M monophasé A A1 B C D (1) 18 23/32 ” 18 23/32 ” 18 23/32 ” - - 18 21/32 ” 18 21/32 ” 18 21/32 ” 18 21/32 ” 22 13/16 ” 22 13/16 ” 22 13/16 ” 22 13/16 ” 8 1/2 ” - 13 13/16 ” 8 1/2 ” - 13 13/16 ” 8 1/2 ” - 13 13/16 ” 8 1/2 ” - 13 13/16 ” 21 3/16 ” E F G H I L M 5 1/2 ” 5 1/2 ” 5 31/32 ” 5 31/32 ” 13 27/32 ” 13 27/32 ” 13 27/32 ” 13 27/32 ” 6 7/16 ” 6 7/16 ” 6 7/16 ” 6 7/16 ” 31 7/8 ” 31 7/8 ” 31 7/8 ” 31 7/8 ” 4 1/4 ” 4 1/4 ” 4 1/4 ” 4 1/4 ” 6 5/8 ” 6 5/8 ” 6 5/8 ” 6 5/8 ” 1 1/2 ” 1 1/2 ” 1 1/2 ” 1 1/2 ” (1) Buse: courte-longue (réglable avec le kit) (C) 4 ÉQUIPEMENT FOURNI DE SÉRIE 1 - Bride de la rampe gaz 1 - Joint de bride 4 - Vis de fixation de la bride 1 - Joint de tête du brûleur 4 - Vis pour fixer la bride du brûleur à la chaudière: 3/ 8 W x 1” 1 - Instructions 1 - Catalogue des pièces de rechange Pression de la chambre de combustion “CE PLAGES DE PUISSANCE (A) Au cours du fonctionnement, la puissance du brûleur varie entre: • PUISSANCE MAXIMUM, choisie dans la zone A, • PUISSANCE MINIMUM, qui ne doit pas être inférieure à la limite minimum dans le diagramme. RS 28/M RS 38/M RS 50/M 58 kW 78 kW 94 kW Important: La gamme de valeurs de la PLAGE DE PUISSANCE a été obtenue en considérant une température ambiante de 68 °F (20 °C), et une pression atmosphérique de 394” CE et avec la tête de combustion ajustée comme indiqué à la page 8. Pression de la chambre de combustion “CE Remarque: Les zones de plage de travail indiquées sur la figure (A) ont été réduites de 10% relativement la gamme maximale qui peut être atteinte. Consulter l'Annexe à la page 24 pour le fonctionnement à différentes températures environnantes et/ou altitudes. DIMENSIONS MINIMALES DU FOYER (B) Les plages de puissance sont réglées conformément à des chaudières d'essai certifiées. La Figure B) indique le diamètre et la longueur de la chambre de combustion de test. Pression de la chambre de combustion “CE Exemple: puissance de 1388 MBtu/h: diamètre de 20 po - longueur de 4,9 pi (A) D2259 Diamètre (pouces) Longueur (pieds) Dimensions recommandées du foyer = 198 MBtu/hr = 266 MBtu/hr = 321 MBtu/hr (B) D2918 5 PRESSION GAZ RS 28/M Les tableaux voisins sont utilisés pour calculer la pression du collecteur en tenant compte de la pression de la chambre de combustion. p (“ ce) MBtu/h 624 699 795 891 986 1078 1174 1.232 kW 183 205 233 261 289 316 344 361 1 A B 0,98 1,22 1,57 1,85 2,17 2,48 2,76 2,95 0,98 1,3 1,69 2,05 2,28 2,68 3,07 3,58 Colonne 1 Pression du manchon de gaz mesurée au point de test 1)(B), avec: • Chambre de combustion à 0” CE • Brûleur travaillant à la puissance maximale • A = Bague de gaz 2)(B) p.8 ajustée comme indiqué dans le diagramme (C) p. 8. • B = Bague de gaz 2)(B) ajustée à zéro. Calculer la puissance maximale approximative du brûleur de la manière suivante: - soustraire la pression de la chambre de combustion de la pression de gaz mesurée au point de test 1)(B). - Trouver la valeur de pression la plus proche de votre résultat dans la colonne 1A ou B du tableau pour le brûleur en question. - Relever la puissance correspondante sur la gauche. RS 38/M p (“ ce) MBtu/h 870 979 1099 1211 1327 1.440 1552 1665 kW 255 287 322 355 389 422 455 488 1 A B 1,02 1,22 1,46 1,69 1,89 2,13 2,36 2,6 1,02 1,38 1,77 2,28 2,72 3,11 3,54 4,21 Exemple - RS 28/M: • Fonctionnement à la puissance maximale • Gaz naturel • Bague de gaz 2)(B) p.8 ajustée comme indiqué sur le diagramme (C) p.8. • Pression de gaz au point de test 1)(B) = 2,36“ CE • Pression dans la chambre de combustion = 0,79“ CE 2,36 - 0,79 = 1,57“ CE Une puissance maximale de 795 MBtu/hr indiquée dans le tableau RS 28/M correspond à une pression de 1,57” CE, colonne 1A. Cette valeur est indicative, la puissance effective doit être mesurée au moyen d'un compteur de gaz. RS 50/M p (“ ce) MBtu/h 1099 1249 1402 1552 1706 1856 2006 2197 kW 322 366 411 455 500 544 588 644 1 A B 0,87 1,14 1,42 1,69 1,97 2,2 2,48 2,83 0,87 1,3 1,61 2,01 2,36 2,76 3,15 3,78 (A) (B) D2786 6 INSTALLATION pouces A B RS 28/M 69/32“ 813/16“ 3/8 W RS 38/M 69/32“ 813/16“ 3/8 W RS 50/M 69/32“ 813/16“ 3/8 W MONTAGE DU BRÛLEUR (A) Percer la plaque de montage de la chambre de combustion comme indiqué en (A). La position des orifices filetés peut se marquer en utilisant le joint de tête fourni avec le brûleur. C D455 (A) LONGUEUR DE LA BUSE (B) La longueur de la buse doit être sélectionnée selon les indications fournies par le fabricant de la chaudière et elle doit être supérieure à l'épaisseur de la porte de la chaudière avec l'isolation. La gamme de longueurs disponibles, L (pouces) est la suivante: Buse 10): • courte • longue RS 28/M 8 1/2” 13 13/16” RS 38/M 8 1/2” 13 13/16” RS 50/M 8 1/2” 13 13/16” Pour les chaudières avec circulation des fumées frontale 13) ou chambres d'inversion de flamme, un matériau isolant protecteur 11) doit être inséré entre le réfractaire de la chaudière 12) et la buse 10). Ce revêtement protecteur ne doit pas compromettre l'extraction de la buse. Pour les chaudières ayant une façade refroidie à l'eau, l'isolation 11)-12)(B) n'est pas nécessaire, sauf si cela est requis par le fabricant de chaudière. D2260 FIXATION DU BRÛLEUR À LA CHAUDIÈRE (B) Avant de fixer le brûleur à la chaudière, vérifiez à travers l'ouverture de la buse que la sonde de capteur de flamme est correctement installée en position, comme indiqué en (C). (B) Pilote d'allumage Maintenant, détachez la tête de combustion du brûleur, fig.(B): - Enlevez la vis 14) et retirez le couvercle 15). - Dégagez le raccord pivotant 4) du secteur gradué 5). - Enlevez les vis 2) des glissières 3) - Enlevez la vis 1) et retirez le brûleur sur les glissières 3) d'environ 4”. Débranchez les fils de la sonde et l'électrode, puis tirez le brûleur totalement hors des glissières après avoir enlevé la goupille de la glissière 3). Sonde Fixer la bride 9)(B) à la plaque de chaudière, en insérant le joint de tête 6)(B). Utiliser les 4 vis, fournis avec l'unité, après avoir protégé leur filetage avec un produit anti-grippant. Le joint entre le brûleur et la chaudière doit être étanche à l'air. Électrode (C) D2261 Si vous constatez des irrégularités dans les positions de la sonde ou de l'électrode d'allumage pendant la vérification ci-dessus, enlevez la vis 1)(D), extraire la partie interne 2)(D) de la tête et réglez correctement les deux composants. RÉGLAGE DU PILOTE D'ALLUMAGE (D) D2292 MB - Bornier brûleur (E) D2317 7 Placez le pilote et l'électrode comme indiqué sur la fig. (C). Le pilote fonctionne correctement dans une plage de pression allant de 5 à 12” CE. Important Pour régler le pilote sans fonctionnement du brûleur principal, procéder comme suit: - Déplacez le cavalier des bornes «30-V11» aux bornes «30-VP», comme indiqué sur la fig. (E), ainsi, la valve principale n'est pas alimentée. - Avec le brûleur en position manuelle, maintenez le volet d'air dans la position minimale et effectuez le réglage. - Lorsque le réglage est correct, replacez le cavalier sur «30-V11». RÉGLAGE DE LA TÊTE DE COMBUSTION Les opérations d'installation sont maintenant dans la phase où la buse et le manchon sont fixés à la chaudière comme indiqué sur la fig. (A). Il y a deux cas possibles: A - La puissance du brûleur minimum n'est pas dans les valeurs de la table (D). Sur le diagramme (C), en fonction de la puissance MAXIMALE, trouvez l'encoche à utiliser pour régler l'air et le gaz, puis procédez comme suit: Réglage de l'air (A) Tournez la vis 4)(A) jusqu'à ce que l'encoche identifiée soit alignée avec la surface avant 5)(A) de la bride. Réglage du gaz (B) Desserrez la vis 1)(B) et tournez la bague 2) jusqu'à ce que l'encoche identifiée soit alignée avec l'index 3). Serrer à fond la vis 1). D2315 (A) (B) Encoches (air = gaz) D2262 Exemple: le brûleur RS 38/M varie sa puissance entre: MIN = 378,7 et MAX = 1288 MBtu/h. La puissance MIN de 378,7 MBtu/hr n'est pas trouvée dans les valeurs de la table (D) et donc le diagramme (C) est valable, d'où il résulte que pour une puissance MAX de 1288 MBtu/hr, les réglages de gaz et d'air sont effectués sur l'encoche 3, comme sur la fig. (A) et (B). Dans ce cas, la perte de charge de pression de la tête de combustion est indiquée sur la colonne 1A page 6. Note Le diagramme (C) montre le réglage idéal pour la bague 2)(B). Si la pression d'alimentation de gaz est trop basse pour atteindre la pression de fonctionnement de puissance maximum indiquée à la page 6, et si la bague 2)(B) n'est pas totalement ouverte, elle peut être ouverte plus large d'1 ou 2 encoches. Puissance max. du (C) PUISSANCE MINIMALE DE MODULATION: quand la puissance MIN est dans la gamme de valeur indiquée ci-dessous, la bague de gaz 2)(B) est ajustée à zéro. RS 28/M RS 38/M RS 50/M 198 - 280 MBtu/hr 266 - 375 MBtu/hr 321 - 488 MBtu/hr 58 - 82 kW 78 - 110 kW 94 - 143 kW (D) D2263 En donnant suite à l'exemple précédent, la page 6 indique que pour le brûleur RS 38/M avec une puissance de 1288 MBtu/hr, une pression d'approximativement 1,81” CE est nécessaire au point de test 6)(A). Si cette pression ne peut pas être atteinte, ouvrez la bague 2)(B) à l'encoche 4 ou 5. Veiller à ce que les caractéristiques de la combustion soient satisfaisantes et sans saccades. B - La puissance du brûleur MIN est trouvée dans les valeurs de la table (D). Réglage de l'air La même situation que dans le cas précédent: suivre le diagramme (C). Réglage du gaz La bague de gaz 2)(B) est toujours ajustée à la position 0, indépendamment du brûleur MAX. Dans ce cas, la perte de charge de pression des têtes de combustion est indiquée par la colonne 1B page 6. Une fois que vous avez terminé le réglage de la tête, réinstaller le brûleur 4)(E) aux glissières 3) à approximativement 4” depuis le manchon 5) - brûleur positionné comme indiqué sur la fig.(B) p.7 - insérez le câble de tige de flamme et le câble d'électrode d'allumage et ensuite coulissez le brûleur jusqu'au manchon de sorte qu'il soit positionné comme indiqué sur la fig.(E). Réinstallez les vis 2) sur les glissières 3). Fixez le brûleur au manchon en serrant la vis 1) et ensuite réinstallez la goupille dans l'une des deux glissières 3). Reconnectez le connecteur pivotant 8) au secteur gradué 7). Connectez la rampe gaz et la rampe pilote comme indiqué sur la fig. (A) page 9. Important Lors du montage du brûleur sur les deux glissières, il est conseillé de tréfiler doucement le câble à haute tension et le câble de la sonde de détection de flamme jusqu'à ce qu'ils soient légèrement tendus. (E) 8 TUYAUX DU GAZ • La rampe gaz principale doit être raccordée au raccord de gaz 1)(A), en utilisant la bride 2), le joint 3) et les vis 4) fournis avec le brûleur. • La rampe gaz principale peut entrer dans le brûleur depuis le côté droit ou gauche, en fonction de celui qui est le plus commode, voir fig.(A). • Les vannes d'interruption de sécurité de gaz 5)-6)(B) doivent être aussi prêt que possible du brûleur pour s'assurer que le gaz atteint la tête de combustion dans un laps de temps de sécurité. • La rampe gaz pilote doit être connectée au raccord de gaz 5)(A) et peut entrer dans le brûleur du côté droit au côté gauche. 1 3 2 (A) 4 RAMPE GAZ (B) D2293 Elle doit être approuvée selon les normes locales requises et elle est fournie séparément du brûleur. CONDUIT DE GAZ SCHÉMATIQUE TYPIQUE UL Note Voir les instructions jointes pour la disposition de la rampe gaz. CLÉ (B) 1 - Canalisation d'arrivée de gaz 2 - Valve manuelle 3 - Régulateur de pression 4 - Pressostat gaz basse pression 5 - 1ère vanne d'arrêt de sécurité 6 - 2ème vanne d'arrêt de sécurité 7 - Joint de brûleur standard avec bride 8 - Vanne papillon de réglage de gaz 9 - Brûleur LIGNE DU GAZ PILOTE LIGNE DE GAZ PRINCIPALE (B) D2294 9 PRESSOSTAT DE BASSE PRESSION DE GAZ RÉGLAGES AVANT L'ALLUMAGE PRESSOSTAT AIR Le réglage de la tête de combustion, et des puissances d'air et de gaz a été illustré à la page 8. En outre, les réglages suivantes doivent aussi être effectués: - ouvrez les vannes manuelles sur la rampe gaz. - Ajustez le pressostat de gaz basse pression en début d'échelle (A). - Ajustez le pressostat de pression d'air en position zéro de l'échelle (B). - Purgez l'air depuis la ligne de gaz. - Installez un manomètre de type U (C) à la prise de pression de gaz sur le manchon. Les relevés du manomètre sont utilisés pour calculer la puissance maximale du brûleur en utilisant les tableaux à la page 6. D2548 D2547 (A) Avant de démarrer le brûleur, il convient d'ajuster la rampe de gaz de sorte que l'allumage ait lieu dans des conditions de sécurité maximales, à savoir avec une distribution de gaz au minimum. (B) SERVOMOTEUR (D) Le servomoteur fournit un réglage simultané du volet d'air, au moyen de la came variable et la vanne papillon gaz. L'angle de rotation du servomoteur est égal à l'angle sur le secteur gradué contrôlant la vanne papillon gaz. Le servomoteur tourne sur 90 degrés en 25 secondes. Ne pas modifier les réglages d'usine des cames; vérifier simplement qu'ils correspondent aux indications ci-dessous: D2265 DÉMARRAGE DU BRÛLEUR Fermez le circuit de commande et réglez l'interrupteur 1)(E) sur «MAN». Dès que le brûleur démarre, vérifiez le sens de rotation de l'aube du ventilateur, en regardant à travers le regard de flamme 18)(A) p.4. (C) SERVOMOTEUR CAME ROUGE CAME BLEUE CAME ORANGE ALLUMAGE DU BRÛLEUR Après avoir effectué les contrôles décrits dans la rubrique précédente, le pilote du brûleur devrait s'allumer. Si le moteur démarre mais que la flamme n'apparaît pas et que la surveillance de flamme se bloque, débloquer et faire une nouvelle tentative de démarrage. Le réglage du pilote a été illustré à la page 7. Après avoir réglé le pilote, reconnecter la vanne principale et allumer la flamme principale; Il est possible que plusieurs tentatives soient nécessaires pour purger l'air des tuyaux de gaz ou pour régler la vanne avec un débit de gaz réduit. Une fois le brûleur allumé, réaliser les opérations de réglage. DÉBLOCAGE (D) D2266 1 (E) Came rouge : 90° Limite la rotation vers la position maximale. Lorsque le brûleur est à puissance max, la vanne papillon gaz doit être entièrement ouverte: 90°. Came bleue : 0° Limite la rotation vers la position minimum. Lorsque le brûleur est arrêté, le volet d'air et la vanne papillon gaz doivent être fermés: 0°. Came orange : 15° Ajuste la position d'allumage et la puissance minimum. 2 D791 10 RÉGLAGE DU BRÛLEUR 1 Le réglage optimal du brûleur exige une analyse des fumées à la sortie de la chaudière. 2 Régler successivement: 1 - Première puissance d'allumage 2 - Puissance maximale du brûleur 3 - Puissance minimale du brûleur 4 - Puissances intermédiaires entre l'allumage bas et haut 5 - Pressostat air 6 - Pressostat gaz minimum D791 (A) 1 - PUISSANCE D'ALLUMAGE Le réglage du pilote a été illustré à la page 7. 2 - PUISSANCE MAXIMALE La puissance maximale du brûleur doit être réglée dans la plage de travail indiquée à la page 5. Dans les instructions ci-dessus, nous avons laissé le brûleur fonctionner à la puissance de sortie MIN. Maintenant appuyez sur l'interrupteur 2)(A) «augmentez puissance» et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le servomoteur ait ouvert le volet d'air et le papillon de gaz à 90°. Réglage du gaz Mesurer le débit de gaz au compteur. Une indication peut être calculée à partir des tableaux de la page 6, il suffit de lire la pression de gaz sur le manomètre de type U, voir fig.(C) à la page 10, et suivre les instructions à la page 6. - Si le débit doit être réduit, réduire la pression de gaz à la sortie, et si elle est déjà très basse, fermer légèrement la vanne de réglage. - Si le débit doit être augmenté, augmenter la pression de gaz de sortie. 11 Réglage du débit d'air Réglez progressivement le profil final de la came 4)(A) en tournant les vis de réglage de la came telles qu'elles apparaissent à travers l'ouverture d'accès 6)(A). - Tournez les vis dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le débit d'air. - Tournez les vis dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre pour réduire le débit d'air. D2267 1 Servomoteur 2 Levier, pousser pour engager, pousser pour libérer 3 Came à profil variable 4 Vis de réglage du profil de came 5 Ouverture pour accès aux vis 5 6 Index pour secteur gradué 8 7 Secteur gradué pour vanne papillon gaz (A) 3 - PUISSANCE MINIMALE La puissance minimale doit être choisie dans la gamme de plages de travail indiquée à la page 5. Appuyez sur l'interrupteur 2)(A) p.11 «réduction de puissance» jusqu'à ce que le servomoteur ait fermé le volet d'air et le papillon de gaz à 15° (réglage effectué en usine). Réglage du débit de gaz Mesurer le débit de gaz depuis le compteur de gaz. - Si cette valeur doit être réduite, diminuez l'angle de la came orange (B) légèrement en procédant peu à peu jusqu'à ce que l'angle soit modifié de 15° à 13° ou 11°.... - Si elle doit être augmentée, appuyez sur l'interrupteur «augmentation de puissance» 2)(A) p.11 (c'est-à-dire ouvrez le papillon de gaz de 10-15°), augmentez l'angle de la came orange (B) avec de petits mouvements successifs, à savoir prenez-le de l'angle 15° à 17° - 19°.... Puis appuyez sur l'interrupteur «diminution de puissance» jusqu'à ce que le servomoteur soit pris dans la position d'ouverture maximale et mesurez le débit de gaz. Note Le servomoteur suit le réglage de la came uniquement lorsque l'angle de la came est réduit. S'il est nécessaire d'augmenter l'angle de la came, augmenter d'abord l'angle du servomoteur avec l'interrupteur «augmentation de puissance», puis augmenter l'angle de la came orange et reporter finalement le servomoteur en position de puissance MIN avec l'interrupteur «réduction de puissance». Réglage du débit d'air Ajustez progressivement le profil de démarrage de la came 4)(A) en tournant les vis qui passent à travers le trou d'accès 6)(A). 4 - PUISSANCES INTERMÉDIAIRES Réglage du débit de gaz Aucun réglage du débit de gaz n'est requis. Réglage du débit d'air Avec l'interrupteur 1)(A) page 11 déplacez dans les puissances intermédiaires et réglez la came à profil variable 4) en tournant les vis 5). - Si le fonctionnement du brûleur est bas-haut, il suffit de régler uniquement les plages de travail minimum et maximum. - Si le fonctionnement du brûleur est modulant, tous les points de modulation doivent être ajustés. Lorsque le réglage est terminé, débloquer le servomoteur et contrôler manuellement l'absence de coincement de la came. 12 5 - PRESSOSTAT D'AIR (A) - CONTRÔLE CO Ajustez l'interrupteur de pression d'air après avoir effectué tous les autres réglages du brûleur avec l'interrupteur de pression d'air réglé en début d'échelle (A). Avec le brûleur en puissance minimale, augmenter la pression en tournant lentement le cadran respectif dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le brûleur se bloque. Faire ensuite tourner le cadran dans le sens inverse des aiguilles d'une montre à environ 20% du point de réglage et répéter le démarrage du brûleur pour s'assurer qu'il soit correct. Si le brûleur se bloque à nouveau, faire tourner le cadran dans le sens inverse des aiguilles d'une montre un peu plus. PRESSOSTAT AIR (A) D2548 PRESSOSTAT DE BASSE PRESSION DE GAZ Attention: En règle générale, le pressostat d'air doit prévenir la formation de CO. Pour contrôler cela, introduire un analyseur de combustion dans la cheminée, fermer lentement l'orifice d'aspiration du ventilateur (par exemple avec du carton) et contrôler que le brûleur se bloque, avant que la quantité de CO dans les émanations ne dépassent les 400 ppm. Le pressostat d'air peut fonctionner en mode «différentiel» dans le système à deux tuyaux. Si une pression négative dans la chambre de combustion lors de la prépurge ne permet pas au pressostat d'air de s'activer, installer un deuxième tuyau entre le pressostat d'air et l'orifice d'aspiration du ventilateur. De cette manière, le pressostat d'air fonctionne comme pressostat différentiel. (B) D2547 (C) D795 13 6 - PRESSOSTAT GAZ BASSE PRESSION (B) Réglez le pressostat de gaz basse pression après avoir effectué tous les autres réglages du brûleur avec le pressostat réglé en début d'échelle (B). Le brûleur fonctionnant à la puissance maximale, augmenter la pression de réglage en tournant lentement le cadran respectif dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le brûleur se bloque. Faire tourner ensuite le cadran dans le sens inverse des aiguilles d'une montre de 0,8” CE et démarrer à nouveau le brûleur pour s'assurer de son uniformité. Si le brûleur se bloque encore, faire tourner le cadran dans le sens inverse des aiguilles d'une montre de 0,4” CE. VÉRIFICATION DE PRÉSENCE DE FLAMME (C) Le brûleur est équipé d'un système d'ionisation (tige de flamme) qui garantit la présence d'une flamme. Le courant minimum pour le fonctionnement est de 6 µA. (ou voir la documentation appropriée du fabricant de protection de flamme) Le brûleur fournit un courant bien supérieur, de sorte que les contrôles ne sont normalement pas nécessaires. Toutefois, s'il est nécessaire de mesure le courant d'ionisation, débranchez le bouchon-prise 21)(A) p.4 sur le câble de la sonde d'ionisation et insérez un microampèremètre de courant continu avec un bas d'échelle de 100 µA. Vérifiez minutieusement les polarités! FONCTIONNEMENT DU BRÛLEUR Modulation totale DÉMARRAGE DU BRÛLEUR • Le fonctionnement se ferme. Le moteur ventilateur démarre. • Le servomoteur démarre: rotation de 90° vers la droite, jusqu'à ce que le contact soit fait sur la came rouge. Le volet d'air est placé sur puissance MAX. • Phase de pré-purge avec débit d'air à la puissance MAX • Après la phase pré-purge, le servomoteur tourne vers la gauche jusqu'à l'angle établi pour la came bleue pour la puissance MIN • Le volet d'air et le papillon de gaz sont placés sur la puissance MIN. • L'électrode d'allumage fait une étincelle. • La vanne pilote s'ouvre. La flamme pilote s'allume. • Après environ 12s, la flamme principale s'allume et le cycle de démarrage prend fin. (A) D2273 Bas - Haut FONCTIONNEMENT DE RÉGIME Brûleur sans contrôle modulant RWF40 À la fin du cycle de démarrage, le contrôle du servomoteur passe ensuite en contrôle de charge pour la pression ou la température de la chaudière. (La protection de flamme continue toutefois de vérifier que la flamme est présente et que le pressostat d'air est dans la bonne position) • Si la température ou la pression est basse, le brûleur augmente progressivement sa puissance à la valeur MAXIMUM. • Si la température ou la pression est élevée, le brûleur diminue progressivement sa puissance à la valeur MIN. Etc. • Le brûleur se bloque quand la demande de chaleur est inférieure à la chaleur fournie par le brûleur à la puissance minimum. Le contrôle de charge s'ouvre. Le servomoteur revient à l'angle 0° limité par contact avec la came orange. Le volet d'air se ferme entièrement afin de réduire la dispersion thermique au minimum. À chaque fois que la puissance est modifiée, le servomoteur modifie automatiquement la puissance de gaz (papillon gaz) et la puissance de l'air (volet de ventilateur). Brûleur avec contrôle modulant RWF40 Voir le manuel joint à la commande de modulation. Les temps de commutation sont fournis en secondes, dans la séquence de démarrage du brûleur. LFL 1.335 Série 01 t1 t2 t3 t4 t5 (B) D2274 30 2 4 20 option t6 t7 t8 t9 option 12 4 16 Légende des temps t1 Temps de pré-ventilation avec volet d'air ouvert t2 Temps de sécurité t3 Temps de pré-allumage, court (transformateur d'allumage sur borne 16) t4 Intervalle entre démarrage du t2 et déblocage de la vanne sur la borne 19 t5 Intervalle entre démarrage du t4 et déblocage du régulateur de charge ou de la vanne sur la borne 20 t5 Temps de fonctionnement du volet d'air en position OUVERTE t6 Temps de fonctionnement du volet d'air en position flamme basse (MIN) t7 Temps de post-combustion admissible t8 Intervalle jusqu'à ce que la commande OUVERT pour le volet d'air soit donnée t9 Temps de fonctionnement de la vanne pilote DÉFAILLANCE DANS L'ALLUMAGE Si le brûleur ne s'allume pas, il se bloque au bout de 2,5 secondes suivant l'ouverture de la vanne pilote puis dans un délai de 5 secondes par rapport à l'ouverture des vannes principales. LA FLAMME DU BRÛLEUR S'ÉTEINT PENDANT LE FONCTIONNEMENT Si la flamme s'éteint accidentellement pendant le fonctionnement, le brûleur se bloquera au bout d'1s. 14 ENTRETIEN VISEUR DE FLAMME Combustion L'analyse des gaz de combustion est nécessaire pour effectuer le réglage optimal d'un brûleur. Les différences considérables par rapport au mesurages précédents montrent les aspects auxquels il faudra prêter une attention particulière lors de l'entretien. Fuites de gaz Vérifier l'absence de fuites de gaz sur le conduit reliant le compteur à gaz au brûleur. Viseur de flamme Nettoyez le viseur de flamme (A). Tête de combustion Ouvrir le brûleur et vérifier si tous les composants de la tête de combustion sont en bon état, exempts de déformations provoquées par des températures élevées, libres d'impuretés provenant des alentours et bien placés. En cas de doute, démontez le raccord coudé 7)(B). D484 (A) OUVERTURE DU BRÛLEUR Servomoteur Libérer la came du servomoteur et tournez-la manuellement d'avant en arrière pour s'assurer du mouvement libre. Engager à nouveau la came. Brûleur Contrôler la présence d'usure anormale ou de vis desserrées dans les mécanismes qui commandent le volet d'air et la vanne papillon gaz. Vérifier aussi si les vis fixant les branchements électriques aux connexions du brûleur sont bien serrées. Nettoyer l'extérieur du brûleur, en prenant soin des joints de connexion et de la came. Combustion Régler le brûleur si les valeurs de combustion mesurées au début du fonctionnement ne sont pas conformes aux réglementations en vigueur ou qu'elles ne permettent pas une bonne combustion. POUR OUVRIR LE BRÛLEUR (B): - Coupez l'alimentation électrique. - Enlevez la vis 1) et retirez le couvercle 2). - Dégagez le raccord pivotant 3) du secteur gradué 4). - Enlevez la vis 5), la goupille 9) et tirez le brûleur d'environ 4” sur les glissières 6). - Débranchez la sonde et les fils d'électrode puis reculez totalement le brûleur. - Tournez le brûleur comme indiqué sur la figure et installez la goupille 9) dans un des trous de la glissière de sorte que le brûleur reste en position. Maintenant, extraire le distributeur de gaz 7) après avoir enlevé la vis 8) et en débranchant la ligne de gaz pilote. (B) D2268 15 POUR FERMER LE BRÛLEUR (B): - Enlevez la goupille 9) et poussez le brûleur jusqu'à ce qu'il soit à environ 4” du manchon. - Rebranchez les fils et faites coulisser dans le brûleur jusqu'en butée. - Réinstallez la vis 5), la goupille 9) et tirez la sonde et les fils d'électrode lentement en dehors jusqu'à ce qu'ils soient légèrement étirés. - Rebranchez le raccord pivotant 3) sur le secteur gradué 4). - Connectez la ligne de gaz pilote. Annexe - Pièces détachées Annexe - Pièces détachées A 16 20082231 20082231 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • (3781676) C9523301 (3781675) C9523300 (3781670) C9522351 (3781475) C5830008 3012985 3012986 3003760 3012063 3003830 3003890 3003879 3012988 20063531 3003843 3012064 3003841 3003763 3003842 3012987 3013873 3003766 3007627 3013009 3012955 3012989 3012990 20006633 3012991 3013123 3012079 3013871 3012956 3012080 3013008 3012993 3012994 3013057 3013869 3003778 3003891 3012948 3012089 3013872 3003848 3012995 3003844 3003845 3003846 3003854 3013129 3003857 3003859 3003861 3012081 3012082 3012083 3012997 3012998 3012999 3003865 3003866 3003867 3012174 3013136 C9522350 (3781470) 1 1 1 2 3 4 5 6 6 7 8 9 10 11 12 12 13 14 15 16 17 17 17 18 18 19 19 20 21 22 23 23 23 23 24 25 26 27 27 28 29 30 30 30 31 32 33 33 33 34 34 34 35 35 35 36 36 36 37 38 CODE C9522300 (3781270) N. C9521300 (3781070) Annexe - Pièces détachées • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • DESCRIPTION * VENTILATEUR VENTILATEUR VENTILATEUR SECTEUR GRADUÉ ABSORPTION DU SON PRISE D'AIR RESSORT CONDENSATEUR 45 µF CONDENSATEUR 20 µF BARRE LEVIER PALIER REGARD D'INSPECTION BARRE COUVERCLE COUVERCLE VIS MEMBRANE TUBE PILOTE BOÎTE DE COMMANDE LFL 1.335 CONTACTEUR CONTACTEUR CONTACTEUR SURCHARGE 208-230/460V SURCHARGE 575V SUPPORT SUPPORT TRANSFORMATEUR INTERRUPTEUR SERVOMOTEUR MOTEUR 120V MOTEUR 208-230/460 V MOTEUR 575V MOTEUR 120V ARBRE COURT CONNECTEUR PRESSOSTAT AIR PROTECTION AVANT PROTECTION AVANT FIL DE SONDE BRANCHEMENT H.T. VIROLE VIROLE VIROLE COUDE TUBE EXTERNE TUBE INTERNE TUBE INTERNE TUBE INTERNE TÊTE GAZ - RS 28/M TÊTE GAZ - RS 38/M TÊTE GAZ - RS 50/M DISQUE DISQUE DISQUE TUBE TUBE TUBE SONDE ÉLECTRODE C C C 17 02484999999 02484999999 A C C C C C B C C C C C B C B C C C C C B A A A A A A A C9523301 (3781675) (3781676) • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • C9522350 (3781470) C9523300 (3781670) C5360002 3013001 3013002 3007166 3003863 3013007 3012085 3003873 3003797 3003798 3003799 3003801 3003803 3003805 3003806 3003807 3003809 3003811 3013010 3003893 3003875 3003874 3013003 3003878 3005483 3013004 3003780 3003829 3013005 3003888 3003883 3006098 3003203 3003881 3012062 3013006 3013478 3013874 C9522300 (3781270) 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 48 48 49 49 50 50 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 CODE C9521300 (3781070) N. C9522351 (3781475) Annexe - Pièces détachées • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • DESCRIPTION BOULON EN U BOULON EN U JOINT BOUCHON SUPPORT GROUPE VOLET D'AIR PRISE DISPOSITIF DE CONTRÔLE PIÈCE AVANT CARRÉ CARRÉ CARRÉ OBTURATEUR OBTURATEUR CÔNE D'EXTRÉMITÉ CÔNE D'EXTRÉMITÉ BASE DE LA BOÎTE DE CONTRÔLE BASE DE LA BOÎTE DE CONTRÔLE PRISE SECTEUR GRADUÉ TIGE VANNE PAPILLON COLLECTEUR INDEX JOINT BRIDE ET COUDE PASSE-CÂBLE DEMI-CORPS GOUJON ENTRETOISE CAPOT JOINT À ROTULE JOINT DE PISTON TIRANT GROUPE CAME ARBRE PORTE-CAME RESSORT - LEVIER PROTECTION * C C C B B C 02494000000 A A * PIÈCES RECOMMANDÉES A = Pièces détachées pour les fixations minimales A+B = Pièces détachées pour les fixations de sécurité de base A+B+C = Pièces détachées pour les fixations de sécurité prolongées 18 20082231 Annexe - Plages de travail du brûleur selon la densité de l'air B Annexe - Plages de travail du brûleur selon la densité de l'air Les valeurs de la PLAGE DE PUISSANCE ont été obtenues en considérant une température environnante de 68°F (20°C), et une pression atmosphérique de 398” C.E et avec la tête de combustion réglée comme indiqué à la page 8. Le brûleur peut devoir fonctionner avec de l'air de combustion à une température supérieure et/ou à des altitudes supérieures. Le chauffage de l'air et l'augmentation d'altitude produisent le même effet: la dilatation du volume d'air, à savoir la réduction de la densité de l'air. Le débit du ventilateur de brûleur reste sensiblement le même, mais la teneur en oxygène par mètre cube et la tête du ventilateur sont réduits. Il est donc important de connaître la puissance maximum requise du brûleur à une pression donnée de la chambre de combustion, dans la plage de puissance du brûleur, même à des conditions de température et d'altitude différentes. Procéder comme suit pour vérifier ce qui précède: 1 -Trouvez le facteur de correction F dans le tableau (A) pour la température de l'air et l'altitude du site. 2 -Divisez le débit du brûleur Q par F afin d'obtenir la puissance équivalente Qe: Qe = Q : F (MBtu/hr) 3 -Dans la gamme de plages de travail du brûleur, Fig. (B), indiquez le point de travail défini par: Qe = puissance équivalente H1 = pression de la chambre de combustion Le point obtenu A doit rester dans la gamme de plages de travail. 4 -Tracez une ligne verticale du Point A comme indiqué sur la Figure (B) et trouvez la pression maximale H2 de la plage de travail. Au dessus du niveau de la mer 5 -Multipliez H2 par F pour obtenir la pression réduite maximum H3 de la plage de travail. H3 = H2 x F (“ C.E.) Si H3 est supérieur à H1, comme indiqué sur la Fig. (B), le brûleur fournit la puissance requise. Si H3 est inférieur à H1, la puissance du brûleur doit être réduite. Une réduction de puissance est accompagnée d'une réduction de pression dans la chambre de combustion: Qr = puissance réduite H1r = pression réduite ( QrQ ) 2 H1r = H1 x Exemple, une réduction de puissance de 5%: Qr = Q x 0,95 H1r = H1 x (0,95)2 Les étapes 2 - 5 doivent maintenant être répétées en utilisant les nouvelles valeurs Qr et H1r. Important: la tête de combustion doit être réglée relativement à la puissance équivalente Qe. "w.c. H2 H3 H1 A D2617 MBtu/hr Qe (B) FACTEUR DE CORRECTION F Pression barom. moyenne Température de l'air °F (°C) pi m “ C.E. mbar 0 (0°C) 41 (5°C) 50 (10°C) 59 (15°C) 68 (20°C) 77 (25°C) 86 (30°C) 104 (40°C) 0 329 658 987 1316 1645 1974 2303 2632 2961 3290 3947 4605 5263 5921 6579 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1200 1400 1600 1800 2000 399 394 389 385 380 376 372 367 363 358 354 346 337 329 321 313 1013 1000 989 978 966 955 944 932 921 910 898 878 856 836 815 794 1,087 1,073 1,061 1,050 1,037 1,025 1,013 1,000 0,988 0,977 0,964 0,942 0,919 0,897 0,875 0,852 1,068 1,054 1,042 1,031 1,018 1,007 0,995 0,982 0,971 0,959 0,946 0,925 0,902 0,881 0,859 0,837 1,049 1,035 1,024 1,013 1,000 0,989 0,977 0,965 0,954 0,942 0,930 0,909 0,886 0,866 0,844 0,822 1,031 1,017 1,006 0,995 0,983 0,972 0,960 0,948 0,937 0,926 0,914 0,893 0,871 0,851 0,829 0,808 1,013 1,000 0,989 0,978 0,966 0,955 0,944 0,932 0,921 0,910 0,898 0,878 0,856 0,836 0,815 0,794 0,996 0,983 0,972 0,962 0,950 0,939 0,928 0,916 0,906 0,895 0,883 0,863 0,842 0,822 0,801 0,781 0,980 0,967 0,956 0,946 0,934 0,923 0,913 0,901 0,891 0,880 0,868 0,849 0,828 0,808 0,788 0,768 0,948 0,936 0,926 0,916 0,904 0,894 0,884 0,872 0,862 0,852 0,841 0,822 0,801 0,783 0,763 0,743 Tab. A 20082231 19 Annexe - Rapport de démarrage du brûleur C Annexe - Rapport de démarrage du brûleur Numéro de modèle: Numéro de série: Nom du projet: Date de démarrage: Installateur: Numéro de téléphone: FONCTIONNEMENT À GAZ Pression d'alimentation du gaz: CO2: Débit réduit Haut débit Alimentation générale: O2: Débit réduit Haut débit Alimentation du contrôle: CO: Débit réduit Haut débit Plage de puissance du brûleur: NOX: Débit réduit Haut débit Pression du collecteur: Temp. nette de la cheminée Débit réduit: Haut débit Signal de flamme pilote: Comb. Rendement débit réduit: Haut débit Signal de flamme à débit réduit: Tirage au-dessus du feu: Signal de flamme à haut débit: PARAMÈTRES DE CONTRÔLE Point de consigne de fonctionnement: Faible pression de fioul: Point de consigne de la limite supérieure: Haute pression de fioul: Faible pression gaz: Numéro de modèle de la surveillance de flamme: Haute pression gaz: Type de signal modulant: REMARQUES 20 20082231 RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tél.: +39.0442.630111 http:// www.riello.it http:// www.rielloburners.com RIELLO BURNERS NORTH AMERICA 35 Pond Park Road Hingham, Massachusetts, 1-800-4-RIELLO 1-800-474-3556 U.S.A. 02043 Mississauga, Ontario Canada L5N 6H6 http://www.riello-burners.com Sous réserve de modifications 2165 Meadowpine Blvd