RS 28/M | RS 50/M | RS 38/M MINIMUM VERSION | Riello RS 38/M Installation manuel

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
RS 28/M | RS 50/M | RS 38/M MINIMUM VERSION | Riello RS 38/M Installation manuel | Fixfr
Instructions pour installation, utilisation et entretien
F
Brûleurs gaz à air soufflé
Fonctionnement à débit réduit/à haut débit/à débit réduit ou modulant
CODE
MODÈLE
3781070
3781270 - 3781470 - 3781475
3781670 - 3781675 - 3781676
RS 28/M
RS 38/M
RS 50/M
20082231 (1) - 12/2013
INDEX
PRÉCAUTION
Si du gaz est senti:
DONNÉES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 3
Modèles de brûleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Description du brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Emballage - Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Dimensions Max. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Équipement fourni de série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Plages de puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Dimensions minimales du foyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Pression de gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
•
•
•
•
Ne pas toucher les dispositifs électriques.
Ouvrir toutes les fenêtres.
Fermer toutes les vannes d'alimentation de gaz.
Se mettre en contact de manière immédiate avec votre fournisseur
de gaz local.
Ne pas stocker des matières inflammables ou dangereuses à proximité
des appareils de combustion.
Toute installation, réglage, modification, service ou entretien inappropriés peuvent endommager le matériel ou causer des blessures ou bien
encore la mort au personnel. Se référer à ce manuel pour obtenir plus
d'informations ou d'instructions. Consulter un installateur autorisé, un
préposé du service ou le fournisseur de gaz pour plus d'assistance.
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Plaque de la chaudière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Longueur de la buse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Fixation du brûleur à la chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Réglage du pilote d'allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Réglage de la tête de combustion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Tuyaux de gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Réglages avant l'allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Servomoteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Démarrage du brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Allumage du brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Réglage du brûleur: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
1 - Puissance d'allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
2 - Puissance maximale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
3 - Puissance minimale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
4 - Puissances intermédiaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
5 - Pressostat air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
6 - Pressostat gaz basse pression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Vérification de présence de flamme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Fonctionnement du brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Le brûleur doit s'installer conformément aux prescriptions des fabricants, les réglementations locales et les autorités juridictionnelle, tel
qu'indiqué dans ce manuel.
Annexe A - Pièces détachées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Annexe B - Plage de puissance de brûleur selon la densité de l'air. .19
Annexe C - Rapport de démarrage du brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
N.B.
Les figures mentionnées dans le texte sont identifiées comme suit:
1)(A)
= partie 1 de la figure A, même page que le texte;
1)(A) p.4 = partie 1 de la figure A, page numéro 4.
2
DONNÉES TECHNIQUES
Modèle
Haute
Puissance (1)
Basse
Combustible
- Débit max.
- Pression au débit max. (2) du gaz naturel
Fonctionnement
Application standard
Température ambiante
Température de l'air comburant
Alimentation générale (+/-10 %)
Moteur ventilateur
Condensateur du moteur
Transformateur d'allumage
Consommation électrique
Protection électrique
Niveaux de bruit (3)
RS 28/M
RS 38/M
MBtu/h
kW
MBtu/h
kW
617 - 1232
181 - 361
198
58
880 - 1665
258 - 488
266
78
SCFH
“ CE
1232
2,95
°F
°F max
V/Ph/Hz
rpm
W - HP
V
A
µF
V1 - V2
I1 - I2
W max
dBA
68
RS 38/M
RS 50/M
RS 50/M
880 - 1665
1099 - 2201
258 - 488
322 - 645
266
321
78
94
Gaz naturel ou propane
1665
1665
2201
2,6
2,6
2,83
Débit réduit - Haut débit/débit réduit ou modulant
Chaudières: à eau, vapeur, huile thermique
32 - 104 (0 - 40 °C)
140 (60 °C)
120/1/60
208-230/460/575/3/60
3.400
3400
370 - 0,5
550 - 0,75
120
208-230/460/575
5,2
3,2 - 1,6 - 1,3
45
120 V - 1 x 7 kV
1,6 A - 23 mA
600
750
NEMA 1
70
70
72
1099 - 2201
322 - 645
321
94
2201
2,83
120-230/1/60
3400
550 - 0,75
120 - 230
9,8 - 4,9
20
700
72
(1) Conditions de référence: Température ambiante 68 °F (20 °C) - Pression barométrique 394” CE - Altitude 329 pi
(2) Pression au point de test 8)(A) p.4, avec zéro pression dans la chambre de combustion, avec bague de gaz ouverte 2)(B) p.8 à la puissance maximale du brûleur
(3) Pression sonore mesurée dans le laboratoire de combustion du fabricant avec le brûleur fonctionnant avec une chaudière d'essai et à puissance
nominale maximum.
DÉSIGNATION DES MODÈLES DE BRÛLEUR
Modèle
RS 28/M
Code Riello
3781070
3781270
3781470
3781475
3781670
3781675
3781676
RS 38/M
RS 50/M
Code RBNA
C9521300
C9522300
C9522350
C9522351
C9523300
C9523301
tbd
Tension
120/1/60
120/1/60
208-230/460/3/60
575/3/60
208-230/460/3/60
575/3/60
120-230/1/60
Surveillance de flamme
Brûleur monté
Bruleur monté
Bruleur monté
Bruleur monté
Bruleur monté
Bruleur monté
Bruleur monté
ACCESSOIRES (option)
• Kit pour fonctionnement au GPL: Le kit permet aux brûleurs R 28-38-50/M de fonctionner au GPL.
Brûleur
Puissance
MBtu/hr
Longueur de la buse
pouces
RS 28/M
RS 38/M
RS 50/M
358 - 1232
437 - 1665
549 - 1986
81/2“
Code
1313/16“
81/2“
3010270
1313/16“
3010271
81/2“
1313/16“
3010272
• Kit de contrôle de modulation: En fonctionnement modulant, le brûleur s'adapte automatiquement à l'une des plages de puissance infinies entre
la position de basse puissance et de haute puissance de flamme, en assurant ainsi des conditions de fonctionnement stables en termes de température ou de pression. Deux composants doivent être commandés: • Contrôle de modulation à installer sur le brûleur; • sonde à installer sur la chaudière.
Paramètre à vérifier
Température
Série
- 212...+ 932 °F (- 100...+ 500 °C)
0...36.3 PSI (0...2,5 bar)
Pression
0...232 PSI (0...16 bar)
•
Sonde
Type
Code
PT 100
3010110
Sonde
3010213
de puissance
4...20 mA
3010214
Contrôle de modulation
Type
Code
RWF40
Rampe gaz selon les normes UL: voir page 9.
Important:
L'installateur est responsable de l'alimentation et de l'installation de tout autre dispositif de sécurité non indiqué dans ce manuel.
• Kit pour allonger la tête de combustion
L
= Longueur Standard
L1 = Longueur pouvant être obtenue avec le kit
CODE 3010256
L = 81/2”
L1 = 1313/16“
COD. 3010257
L = 81/2”
L1 = 13 13/16”
COD. 3010258
L = 81/2”
L1 = 13 13/16”
• RS 28/M
• RS 38/M
• RS 50/M
3
3010212
DESCRIPTION DU BRÛLEUR (A)
1
2
3
4
5
D2256
D2257
D7641
pouces
A
B
C
livres
RS 28/M
3931/32“ 2413/16“ 1911/16“
84
RS 38/M
3931/32“ 2413/16“ 1911/16“
88
RS 50/M
3931/32“ 2413/16“ 1911/16“
91
RS 50/M
3931/32“
93
2413/16“
(A)
2111/16“
D88
D
A1
A
B
M
F
L
Deux types de pannes peuvent affecter le brûleur:
• BLOCAGE DE SURVEILLANCE DE FLAMME:
si les poussoirs du relais de flamme 22)(A) s'allument,
cela indique que le brûleur est bloqué.
Pour réinitialiser, appuyer sur le poussoir.
• DÉCLENCHEMENT MOTEUR (RS 38 - 50 triphasé):
déblocage en appuyant sur le poussoir sur la surcharge thermique 20)(A).
EMBALLAGE - POIDS (B) - Mesures indicatives
• Les brûleurs sont expédiés dans des boîtes en carton
dont les dimensions maximales sont indiquées dans le
Tableau (B).
• Le poids du brûleur avec l'emballage est indiqué dans
le tableau (B).
E
G
I
(B)
Tête de combustion
Électrode d'allumage
Vis de réglage de la tête de combustion
Manchon
Pressostat de basse pression d'air (de type à fonctionnement différentiel)
6 Sonde de capteur de flamme (tige de flamme)
7 Prise de pression d'air
8 Prise de pression de gaz et vis de fixation de tête
9 Vis fixant le ventilateur au manchon
10 Glissières pour ouvrir le brûleur et inspecter la tête
de combustion
11 Servomoteur contrôlant le papillon à gaz et le volet
d'air (au moyen d'un mécanisme de came à profil
variable).
Quand le brûleur ne fonctionne pas, le volet d'air est
totalement fermé afin de réduire la perte de chaleur.
12 Plaque à quatre trous défonçables pour l'acheminement des câbles électriques
13 Entrée d'air côté ventilateur
14 Raccord d'entrée du gaz
15 Vanne papillon gaz
16 Bride de montage de la chaudière
17 Disque de stabilité de flamme
18 Viseur de flamme
19 Pilote d'allumage
20 Contacteur moteur et bouton de déblocage de surcharge thermique (RS 38 - 50 triphasé)
21 Fiche-prise sur câble de sonde de tige de flamme
22 Surveillance de flamme
23 Interrupteur de puissance pour différentes opérations:
Interrupteur automatique - manuel - éteint pour:
modulation manuelle du servomoteur
24 Bornier du brûleur
25 Clapet à air
26 Bride pour monter le contrôleur de modulation PID
RWF40 (option)
27 Protection (pour brûleur RS 50/M monophasé)
DIMENSIONS MAX. (C)
Mesures indicatives
Les dimensions maximales des brûleurs sont indiquées
en (C).
Il faut remarquer que s'il est nécessaire d'examiner la
tête de combustion, il faudra faire reculer le brûleur sur
les glissières et le retourner vers le haut.
La dimension maximale du brûleur, sans le couvercle,
lorsqu'il est ouvert, est indiquée par la mesure H.
D7639
C
H
pouces
RS 28/M
RS 38/M
RS 50/M triphasé
RS 50/M monophasé
pouces
RS 28/M
RS 38/M
RS 50/M triphasé
RS 50/M monophasé
A
A1
B
C
D (1)
18 23/32 ”
18 23/32 ”
18 23/32 ”
-
-
18 21/32 ”
18 21/32 ”
18 21/32 ”
18 21/32 ”
22 13/16 ”
22 13/16 ”
22 13/16 ”
22 13/16 ”
8 1/2 ” - 13 13/16 ”
8 1/2 ” - 13 13/16 ”
8 1/2 ” - 13 13/16 ”
8 1/2 ” - 13 13/16 ”
21 3/16 ”
E
F
G
H
I
L
M
5 1/2 ”
5 1/2 ”
5 31/32 ”
5 31/32 ”
13 27/32 ”
13 27/32 ”
13 27/32 ”
13 27/32 ”
6 7/16 ”
6 7/16 ”
6 7/16 ”
6 7/16 ”
31 7/8 ”
31 7/8 ”
31 7/8 ”
31 7/8 ”
4 1/4 ”
4 1/4 ”
4 1/4 ”
4 1/4 ”
6 5/8 ”
6 5/8 ”
6 5/8 ”
6 5/8 ”
1 1/2 ”
1 1/2 ”
1 1/2 ”
1 1/2 ”
(1) Buse: courte-longue (réglable avec le kit)
(C)
4
ÉQUIPEMENT FOURNI DE SÉRIE
1 - Bride de la rampe gaz
1 - Joint de bride
4 - Vis de fixation de la bride
1 - Joint de tête du brûleur
4 - Vis pour fixer la bride du brûleur à la chaudière:
3/ 8 W x 1”
1 - Instructions
1 - Catalogue des pièces de rechange
Pression de la chambre de combustion
“CE
PLAGES DE PUISSANCE (A)
Au cours du fonctionnement, la puissance du brûleur
varie entre:
• PUISSANCE MAXIMUM, choisie dans la zone A,
• PUISSANCE MINIMUM, qui ne doit pas être
inférieure à la limite minimum dans le diagramme.
RS 28/M
RS 38/M
RS 50/M
58 kW
78 kW
94 kW
Important:
La gamme de valeurs de la PLAGE DE PUISSANCE a
été obtenue en considérant une température ambiante
de 68 °F (20 °C), et une pression atmosphérique de
394” CE et avec la tête de combustion ajustée comme
indiqué à la page 8.
Pression de la chambre de combustion
“CE
Remarque:
Les zones de plage de travail indiquées sur la figure (A)
ont été réduites de 10% relativement la gamme maximale qui peut être atteinte.
Consulter l'Annexe à la page 24 pour le fonctionnement
à différentes températures environnantes et/ou altitudes.
DIMENSIONS MINIMALES DU FOYER (B)
Les plages de puissance sont réglées conformément à
des chaudières d'essai certifiées.
La Figure B) indique le diamètre et la longueur de la
chambre de combustion de test.
Pression de la chambre de combustion
“CE
Exemple:
puissance de 1388 MBtu/h:
diamètre de 20 po - longueur de 4,9 pi
(A)
D2259
Diamètre (pouces)
Longueur (pieds)
Dimensions recommandées du foyer
= 198 MBtu/hr
= 266 MBtu/hr
= 321 MBtu/hr
(B)
D2918
5
PRESSION GAZ
RS 28/M
Les tableaux voisins sont utilisés pour calculer la pression du collecteur en tenant compte de la pression de la
chambre de combustion.
p (“ ce)
MBtu/h
624
699
795
891
986
1078
1174
1.232
kW
183
205
233
261
289
316
344
361
1
A
B
0,98
1,22
1,57
1,85
2,17
2,48
2,76
2,95
0,98
1,3
1,69
2,05
2,28
2,68
3,07
3,58
Colonne 1
Pression du manchon de gaz mesurée au point de test
1)(B), avec:
• Chambre de combustion à 0” CE
• Brûleur travaillant à la puissance maximale
• A = Bague de gaz 2)(B) p.8 ajustée comme indiqué
dans le diagramme (C) p. 8.
• B = Bague de gaz 2)(B) ajustée à zéro.
Calculer la puissance maximale approximative du brûleur de la manière suivante:
- soustraire la pression de la chambre de combustion
de la pression de gaz mesurée au point de test 1)(B).
- Trouver la valeur de pression la plus proche de votre
résultat dans la colonne 1A ou B du tableau pour le
brûleur en question.
- Relever la puissance correspondante sur la gauche.
RS 38/M
p (“ ce)
MBtu/h
870
979
1099
1211
1327
1.440
1552
1665
kW
255
287
322
355
389
422
455
488
1
A
B
1,02
1,22
1,46
1,69
1,89
2,13
2,36
2,6
1,02
1,38
1,77
2,28
2,72
3,11
3,54
4,21
Exemple - RS 28/M:
• Fonctionnement à la puissance maximale
• Gaz naturel
• Bague de gaz 2)(B) p.8 ajustée comme indiqué sur le
diagramme (C) p.8.
• Pression de gaz au point de test 1)(B)
= 2,36“ CE
• Pression dans la chambre de combustion = 0,79“ CE
2,36 - 0,79
= 1,57“ CE
Une puissance maximale de 795 MBtu/hr indiquée dans
le tableau RS 28/M correspond à une pression de 1,57”
CE, colonne 1A.
Cette valeur est indicative, la puissance effective doit
être mesurée au moyen d'un compteur de gaz.
RS 50/M
p (“ ce)
MBtu/h
1099
1249
1402
1552
1706
1856
2006
2197
kW
322
366
411
455
500
544
588
644
1
A
B
0,87
1,14
1,42
1,69
1,97
2,2
2,48
2,83
0,87
1,3
1,61
2,01
2,36
2,76
3,15
3,78
(A)
(B)
D2786
6
INSTALLATION
pouces
A
B
RS 28/M
69/32“
813/16“
3/8
W
RS 38/M
69/32“
813/16“
3/8
W
RS 50/M
69/32“
813/16“
3/8
W
MONTAGE DU BRÛLEUR (A)
Percer la plaque de montage de la chambre de combustion comme indiqué en (A).
La position des orifices filetés peut se marquer en utilisant le joint de tête fourni avec le brûleur.
C
D455
(A)
LONGUEUR DE LA BUSE (B)
La longueur de la buse doit être sélectionnée selon les
indications fournies par le fabricant de la chaudière et
elle doit être supérieure à l'épaisseur de la porte de la
chaudière avec l'isolation. La gamme de longueurs disponibles, L (pouces) est la suivante:
Buse 10):
• courte
• longue
RS 28/M
8 1/2”
13 13/16”
RS 38/M
8 1/2”
13 13/16”
RS 50/M
8 1/2”
13 13/16”
Pour les chaudières avec circulation des fumées frontale 13) ou chambres d'inversion de flamme, un matériau isolant protecteur 11) doit être inséré entre le
réfractaire de la chaudière 12) et la buse 10).
Ce revêtement protecteur ne doit pas compromettre
l'extraction de la buse.
Pour les chaudières ayant une façade refroidie à l'eau,
l'isolation 11)-12)(B) n'est pas nécessaire, sauf si cela
est requis par le fabricant de chaudière.
D2260
FIXATION DU BRÛLEUR À LA CHAUDIÈRE (B)
Avant de fixer le brûleur à la chaudière, vérifiez à travers
l'ouverture de la buse que la sonde de capteur de
flamme est correctement installée en position, comme
indiqué en (C).
(B)
Pilote d'allumage
Maintenant, détachez la tête de combustion du brûleur,
fig.(B):
- Enlevez la vis 14) et retirez le couvercle 15).
- Dégagez le raccord pivotant 4) du secteur gradué 5).
- Enlevez les vis 2) des glissières 3)
- Enlevez la vis 1) et retirez le brûleur sur les glissières
3) d'environ 4”.
Débranchez les fils de la sonde et l'électrode, puis
tirez le brûleur totalement hors des glissières après
avoir enlevé la goupille de la glissière 3).
Sonde
Fixer la bride 9)(B) à la plaque de chaudière, en insérant
le joint de tête 6)(B). Utiliser les 4 vis, fournis avec l'unité,
après avoir protégé leur filetage avec un produit anti-grippant.
Le joint entre le brûleur et la chaudière doit être étanche
à l'air.
Électrode
(C)
D2261
Si vous constatez des irrégularités dans les positions de
la sonde ou de l'électrode d'allumage pendant la vérification ci-dessus, enlevez la vis 1)(D), extraire la partie
interne 2)(D) de la tête et réglez correctement les deux
composants.
RÉGLAGE DU PILOTE D'ALLUMAGE
(D)
D2292
MB - Bornier brûleur
(E)
D2317
7
Placez le pilote et l'électrode comme indiqué sur la fig.
(C).
Le pilote fonctionne correctement dans une plage de
pression allant de 5 à 12” CE.
Important
Pour régler le pilote sans fonctionnement du brûleur
principal, procéder comme suit:
- Déplacez le cavalier des bornes «30-V11» aux bornes
«30-VP», comme indiqué sur la fig. (E), ainsi, la valve
principale n'est pas alimentée.
- Avec le brûleur en position manuelle, maintenez le
volet d'air dans la position minimale et effectuez le
réglage.
- Lorsque le réglage est correct, replacez le cavalier sur
«30-V11».
RÉGLAGE DE LA TÊTE DE COMBUSTION
Les opérations d'installation sont maintenant dans la
phase où la buse et le manchon sont fixés à la chaudière comme indiqué sur la fig. (A).
Il y a deux cas possibles:
A - La puissance du brûleur minimum n'est pas
dans les valeurs de la table (D).
Sur le diagramme (C), en fonction de la puissance
MAXIMALE, trouvez l'encoche à utiliser pour régler l'air
et le gaz, puis procédez comme suit:
Réglage de l'air (A)
Tournez la vis 4)(A) jusqu'à ce que l'encoche identifiée
soit alignée avec la surface avant 5)(A) de la bride.
Réglage du gaz (B)
Desserrez la vis 1)(B) et tournez la bague 2) jusqu'à ce
que l'encoche identifiée soit alignée avec l'index 3).
Serrer à fond la vis 1).
D2315
(A)
(B)
Encoches (air = gaz)
D2262
Exemple:
le brûleur RS 38/M varie sa puissance entre: MIN =
378,7 et MAX = 1288 MBtu/h.
La puissance MIN de 378,7 MBtu/hr n'est pas trouvée
dans les valeurs de la table (D) et donc le diagramme
(C) est valable, d'où il résulte que pour une puissance
MAX de 1288 MBtu/hr, les réglages de gaz et d'air sont
effectués sur l'encoche 3, comme sur la fig. (A) et (B).
Dans ce cas, la perte de charge de pression de la tête
de combustion est indiquée sur la colonne 1A page 6.
Note
Le diagramme (C) montre le réglage idéal pour la bague
2)(B). Si la pression d'alimentation de gaz est trop basse
pour atteindre la pression de fonctionnement de puissance maximum indiquée à la page 6, et si la bague
2)(B) n'est pas totalement ouverte, elle peut être ouverte
plus large d'1 ou 2 encoches.
Puissance max. du
(C)
PUISSANCE MINIMALE DE MODULATION: quand la puissance MIN est dans la gamme de valeur indiquée ci-dessous, la bague de gaz 2)(B) est ajustée à zéro.
RS 28/M
RS 38/M
RS 50/M
198 - 280 MBtu/hr
266 - 375 MBtu/hr
321 - 488 MBtu/hr
58 - 82 kW
78 - 110 kW
94 - 143 kW
(D)
D2263
En donnant suite à l'exemple précédent, la page 6 indique que pour le brûleur RS 38/M avec une puissance de
1288 MBtu/hr, une pression d'approximativement 1,81”
CE est nécessaire au point de test 6)(A). Si cette pression ne peut pas être atteinte, ouvrez la bague 2)(B) à
l'encoche 4 ou 5.
Veiller à ce que les caractéristiques de la combustion
soient satisfaisantes et sans saccades.
B - La puissance du brûleur MIN est trouvée dans les
valeurs de la table (D).
Réglage de l'air
La même situation que dans le cas précédent: suivre le
diagramme (C).
Réglage du gaz
La bague de gaz 2)(B) est toujours ajustée à la position
0, indépendamment du brûleur MAX.
Dans ce cas, la perte de charge de pression des têtes
de combustion est indiquée par la colonne 1B page 6.
Une fois que vous avez terminé le réglage de la tête,
réinstaller le brûleur 4)(E) aux glissières 3) à approximativement 4” depuis le manchon 5) - brûleur positionné
comme indiqué sur la fig.(B) p.7 - insérez le câble de
tige de flamme et le câble d'électrode d'allumage et
ensuite coulissez le brûleur jusqu'au manchon de sorte
qu'il soit positionné comme indiqué sur la fig.(E).
Réinstallez les vis 2) sur les glissières 3).
Fixez le brûleur au manchon en serrant la vis 1) et
ensuite réinstallez la goupille dans l'une des deux glissières 3).
Reconnectez le connecteur pivotant 8) au secteur gradué 7).
Connectez la rampe gaz et la rampe pilote comme indiqué sur la fig. (A) page 9.
Important
Lors du montage du brûleur sur les deux glissières, il est
conseillé de tréfiler doucement le câble à haute tension
et le câble de la sonde de détection de flamme jusqu'à
ce qu'ils soient légèrement tendus.
(E)
8
TUYAUX DU GAZ
• La rampe gaz principale doit être raccordée au raccord de gaz 1)(A), en utilisant la bride 2), le joint 3) et
les vis 4) fournis avec le brûleur.
• La rampe gaz principale peut entrer dans le brûleur
depuis le côté droit ou gauche, en fonction de celui
qui est le plus commode, voir fig.(A).
• Les vannes d'interruption de sécurité de gaz 5)-6)(B)
doivent être aussi prêt que possible du brûleur pour
s'assurer que le gaz atteint la tête de combustion
dans un laps de temps de sécurité.
• La rampe gaz pilote doit être connectée au raccord de
gaz 5)(A) et peut entrer dans le brûleur du côté droit
au côté gauche.
1
3
2
(A)
4
RAMPE GAZ (B)
D2293
Elle doit être approuvée selon les normes locales requises et elle est fournie séparément du brûleur.
CONDUIT DE GAZ SCHÉMATIQUE TYPIQUE UL
Note
Voir les instructions jointes pour la disposition de la
rampe gaz.
CLÉ (B)
1 - Canalisation d'arrivée de gaz
2 - Valve manuelle
3 - Régulateur de pression
4 - Pressostat gaz basse pression
5 - 1ère vanne d'arrêt de sécurité
6 - 2ème vanne d'arrêt de sécurité
7 - Joint de brûleur standard avec bride
8 - Vanne papillon de réglage de gaz
9 - Brûleur
LIGNE DU GAZ PILOTE
LIGNE DE GAZ PRINCIPALE
(B)
D2294
9
PRESSOSTAT DE BASSE PRESSION DE GAZ
RÉGLAGES AVANT L'ALLUMAGE
PRESSOSTAT AIR
Le réglage de la tête de combustion, et des puissances
d'air et de gaz a été illustré à la page 8.
En outre, les réglages suivantes doivent aussi être
effectués:
- ouvrez les vannes manuelles sur la rampe gaz.
- Ajustez le pressostat de gaz basse pression en début
d'échelle (A).
- Ajustez le pressostat de pression d'air en position
zéro de l'échelle (B).
- Purgez l'air depuis la ligne de gaz.
- Installez un manomètre de type U (C) à la prise de
pression de gaz sur le manchon.
Les relevés du manomètre sont utilisés pour calculer
la puissance maximale du brûleur en utilisant les
tableaux à la page 6.
D2548
D2547
(A)
Avant de démarrer le brûleur, il convient d'ajuster la
rampe de gaz de sorte que l'allumage ait lieu dans des
conditions de sécurité maximales, à savoir avec une distribution de gaz au minimum.
(B)
SERVOMOTEUR (D)
Le servomoteur fournit un réglage simultané du volet
d'air, au moyen de la came variable et la vanne papillon
gaz.
L'angle de rotation du servomoteur est égal à l'angle sur
le secteur gradué contrôlant la vanne papillon gaz. Le
servomoteur tourne sur 90 degrés en 25 secondes.
Ne pas modifier les réglages d'usine des cames; vérifier
simplement qu'ils correspondent aux indications ci-dessous:
D2265
DÉMARRAGE DU BRÛLEUR
Fermez le circuit de commande et réglez l'interrupteur
1)(E) sur «MAN».
Dès que le brûleur démarre, vérifiez le sens de rotation
de l'aube du ventilateur, en regardant à travers le regard
de flamme 18)(A) p.4.
(C)
SERVOMOTEUR
CAME ROUGE
CAME BLEUE
CAME ORANGE
ALLUMAGE DU BRÛLEUR
Après avoir effectué les contrôles décrits dans la rubrique précédente, le pilote du brûleur devrait s'allumer. Si
le moteur démarre mais que la flamme n'apparaît pas et
que la surveillance de flamme se bloque, débloquer et
faire une nouvelle tentative de démarrage.
Le réglage du pilote a été illustré à la page 7.
Après avoir réglé le pilote, reconnecter la vanne principale et allumer la flamme principale; Il est possible que
plusieurs tentatives soient nécessaires pour purger l'air
des tuyaux de gaz ou pour régler la vanne avec un débit
de gaz réduit.
Une fois le brûleur allumé, réaliser les opérations de
réglage.
DÉBLOCAGE
(D)
D2266
1
(E)
Came rouge
: 90°
Limite la rotation vers la position maximale.
Lorsque le brûleur est à puissance max, la vanne
papillon gaz doit être entièrement ouverte: 90°.
Came bleue
: 0°
Limite la rotation vers la position minimum. Lorsque le
brûleur est arrêté, le volet d'air et la vanne papillon gaz
doivent être fermés: 0°.
Came orange
: 15°
Ajuste la position d'allumage et la puissance minimum.
2
D791
10
RÉGLAGE DU BRÛLEUR
1
Le réglage optimal du brûleur exige une analyse des
fumées à la sortie de la chaudière.
2
Régler successivement:
1 - Première puissance d'allumage
2 - Puissance maximale du brûleur
3 - Puissance minimale du brûleur
4 - Puissances intermédiaires entre l'allumage bas et
haut
5 - Pressostat air
6 - Pressostat gaz minimum
D791
(A)
1 - PUISSANCE D'ALLUMAGE
Le réglage du pilote a été illustré à la page 7.
2 - PUISSANCE MAXIMALE
La puissance maximale du brûleur doit être réglée dans
la plage de travail indiquée à la page 5.
Dans les instructions ci-dessus, nous avons laissé le
brûleur fonctionner à la puissance de sortie MIN. Maintenant appuyez sur l'interrupteur 2)(A) «augmentez
puissance» et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le
servomoteur ait ouvert le volet d'air et le papillon de gaz
à 90°.
Réglage du gaz
Mesurer le débit de gaz au compteur.
Une indication peut être calculée à partir des tableaux de
la page 6, il suffit de lire la pression de gaz sur le manomètre de type U, voir fig.(C) à la page 10, et suivre les
instructions à la page 6.
- Si le débit doit être réduit, réduire la pression de gaz à
la sortie, et si elle est déjà très basse, fermer légèrement la vanne de réglage.
- Si le débit doit être augmenté, augmenter la pression
de gaz de sortie.
11
Réglage du débit d'air
Réglez progressivement le profil final de la came 4)(A)
en tournant les vis de réglage de la came telles qu'elles
apparaissent à travers l'ouverture d'accès 6)(A).
- Tournez les vis dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le débit d'air.
- Tournez les vis dans le sens contraire aux aiguilles
d'une montre pour réduire le débit d'air.
D2267
1 Servomoteur
2 Levier, pousser pour engager, pousser pour libérer
3 Came à profil variable
4 Vis de réglage du profil de came
5 Ouverture pour accès aux vis 5
6 Index pour secteur gradué 8
7 Secteur gradué pour vanne papillon
gaz
(A)
3 - PUISSANCE MINIMALE
La puissance minimale doit être choisie dans la gamme
de plages de travail indiquée à la page 5.
Appuyez sur l'interrupteur 2)(A) p.11 «réduction de puissance» jusqu'à ce que le servomoteur ait fermé le volet
d'air et le papillon de gaz à 15° (réglage effectué en
usine).
Réglage du débit de gaz
Mesurer le débit de gaz depuis le compteur de gaz.
- Si cette valeur doit être réduite, diminuez l'angle de la
came orange (B) légèrement en procédant peu à peu
jusqu'à ce que l'angle soit modifié de 15° à 13° ou
11°....
- Si elle doit être augmentée, appuyez sur l'interrupteur
«augmentation de puissance» 2)(A) p.11 (c'est-à-dire
ouvrez le papillon de gaz de 10-15°), augmentez
l'angle de la came orange (B) avec de petits mouvements successifs, à savoir prenez-le de l'angle 15° à
17° - 19°....
Puis appuyez sur l'interrupteur «diminution de puissance» jusqu'à ce que le servomoteur soit pris dans
la position d'ouverture maximale et mesurez le débit
de gaz.
Note
Le servomoteur suit le réglage de la came uniquement
lorsque l'angle de la came est réduit. S'il est nécessaire
d'augmenter l'angle de la came, augmenter d'abord
l'angle du servomoteur avec l'interrupteur «augmentation de puissance», puis augmenter l'angle de la came
orange et reporter finalement le servomoteur en position
de puissance MIN avec l'interrupteur «réduction de puissance».
Réglage du débit d'air
Ajustez progressivement le profil de démarrage de la
came 4)(A) en tournant les vis qui passent à travers le
trou d'accès 6)(A).
4 - PUISSANCES INTERMÉDIAIRES
Réglage du débit de gaz
Aucun réglage du débit de gaz n'est requis.
Réglage du débit d'air
Avec l'interrupteur 1)(A) page 11 déplacez dans les
puissances intermédiaires et réglez la came à profil
variable 4) en tournant les vis 5).
- Si le fonctionnement du brûleur est bas-haut, il suffit
de régler uniquement les plages de travail minimum et
maximum.
- Si le fonctionnement du brûleur est modulant, tous les
points de modulation doivent être ajustés.
Lorsque le réglage est terminé, débloquer le servomoteur et contrôler manuellement l'absence de coincement
de la came.
12
5 - PRESSOSTAT D'AIR (A) - CONTRÔLE CO
Ajustez l'interrupteur de pression d'air après avoir effectué tous les autres réglages du brûleur avec l'interrupteur
de pression d'air réglé en début d'échelle (A).
Avec le brûleur en puissance minimale, augmenter la
pression en tournant lentement le cadran respectif dans
le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le brûleur se bloque.
Faire ensuite tourner le cadran dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre à environ 20% du point de réglage
et répéter le démarrage du brûleur pour s'assurer qu'il
soit correct.
Si le brûleur se bloque à nouveau, faire tourner le
cadran dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
un peu plus.
PRESSOSTAT AIR
(A)
D2548
PRESSOSTAT DE BASSE PRESSION DE GAZ
Attention:
En règle générale, le pressostat d'air doit prévenir la formation de CO.
Pour contrôler cela, introduire un analyseur de combustion dans la cheminée, fermer lentement l'orifice d'aspiration du ventilateur (par exemple avec du carton) et
contrôler que le brûleur se bloque, avant que la quantité
de CO dans les émanations ne dépassent les 400 ppm.
Le pressostat d'air peut fonctionner en mode «différentiel» dans le système à deux tuyaux. Si une pression
négative dans la chambre de combustion lors de la prépurge ne permet pas au pressostat d'air de s'activer,
installer un deuxième tuyau entre le pressostat d'air et
l'orifice d'aspiration du ventilateur. De cette manière, le
pressostat d'air fonctionne comme pressostat différentiel.
(B)
D2547
(C)
D795
13
6 - PRESSOSTAT GAZ BASSE PRESSION (B)
Réglez le pressostat de gaz basse pression après avoir
effectué tous les autres réglages du brûleur avec le pressostat réglé en début d'échelle (B).
Le brûleur fonctionnant à la puissance maximale, augmenter la pression de réglage en tournant lentement le
cadran respectif dans le sens des aiguilles d'une montre
jusqu'à ce que le brûleur se bloque.
Faire tourner ensuite le cadran dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre de 0,8” CE et démarrer à nouveau
le brûleur pour s'assurer de son uniformité.
Si le brûleur se bloque encore, faire tourner le cadran
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre de 0,4”
CE.
VÉRIFICATION DE PRÉSENCE DE FLAMME (C)
Le brûleur est équipé d'un système d'ionisation (tige de
flamme) qui garantit la présence d'une flamme. Le courant minimum pour le fonctionnement est de 6 µA. (ou
voir la documentation appropriée du fabricant de protection de flamme)
Le brûleur fournit un courant bien supérieur, de sorte
que les contrôles ne sont normalement pas nécessaires.
Toutefois, s'il est nécessaire de mesure le courant
d'ionisation, débranchez le bouchon-prise 21)(A) p.4 sur
le câble de la sonde d'ionisation et insérez un microampèremètre de courant continu avec un bas d'échelle
de 100 µA.
Vérifiez minutieusement les polarités!
FONCTIONNEMENT DU BRÛLEUR
Modulation totale
DÉMARRAGE DU BRÛLEUR
• Le fonctionnement se ferme.
Le moteur ventilateur démarre.
• Le servomoteur démarre:
rotation de 90° vers la droite, jusqu'à ce que le contact soit fait sur la came rouge.
Le volet d'air est placé sur puissance MAX.
• Phase de pré-purge avec débit d'air à la puissance MAX
• Après la phase pré-purge, le servomoteur tourne vers
la gauche jusqu'à l'angle établi pour la came bleue
pour la puissance MIN
• Le volet d'air et le papillon de gaz sont placés sur la
puissance MIN.
• L'électrode d'allumage fait une étincelle.
• La vanne pilote s'ouvre. La flamme pilote s'allume.
• Après environ 12s, la flamme principale s'allume et le
cycle de démarrage prend fin.
(A)
D2273
Bas - Haut
FONCTIONNEMENT DE RÉGIME
Brûleur sans contrôle modulant RWF40
À la fin du cycle de démarrage, le contrôle du servomoteur passe ensuite en contrôle de charge pour la pression ou la température de la chaudière.
(La protection de flamme continue toutefois de vérifier
que la flamme est présente et que le pressostat d'air est
dans la bonne position)
• Si la température ou la pression est basse, le brûleur
augmente progressivement sa puissance à la valeur
MAXIMUM.
• Si la température ou la pression est élevée, le brûleur
diminue progressivement sa puissance à la valeur
MIN. Etc.
• Le brûleur se bloque quand la demande de chaleur
est inférieure à la chaleur fournie par le brûleur à la
puissance minimum.
Le contrôle de charge s'ouvre. Le servomoteur revient
à l'angle 0° limité par contact avec la came orange. Le
volet d'air se ferme entièrement afin de réduire la dispersion thermique au minimum.
À chaque fois que la puissance est modifiée, le servomoteur modifie automatiquement la puissance de gaz
(papillon gaz) et la puissance de l'air (volet de ventilateur).
Brûleur avec contrôle modulant RWF40
Voir le manuel joint à la commande de modulation.
Les temps de commutation sont fournis en secondes,
dans la séquence de démarrage du brûleur.
LFL 1.335 Série 01
t1
t2
t3
t4
t5
(B)
D2274
30
2
4
20
option
t6
t7
t8
t9
option
12
4
16
Légende des temps
t1
Temps de pré-ventilation avec volet d'air ouvert
t2
Temps de sécurité
t3
Temps de pré-allumage, court (transformateur
d'allumage sur borne 16)
t4
Intervalle entre démarrage du t2 et déblocage
de la vanne sur la borne 19
t5
Intervalle entre démarrage du t4 et déblocage du
régulateur de charge ou de la vanne sur la borne 20
t5
Temps de fonctionnement du volet d'air en position OUVERTE
t6
Temps de fonctionnement du volet d'air en position flamme basse (MIN)
t7
Temps de post-combustion admissible
t8
Intervalle jusqu'à ce que la commande
OUVERT pour le volet d'air soit donnée
t9
Temps de fonctionnement de la vanne pilote
DÉFAILLANCE DANS L'ALLUMAGE
Si le brûleur ne s'allume pas, il se bloque au bout de 2,5
secondes suivant l'ouverture de la vanne pilote puis
dans un délai de 5 secondes par rapport à l'ouverture
des vannes principales.
LA FLAMME DU BRÛLEUR S'ÉTEINT PENDANT LE
FONCTIONNEMENT
Si la flamme s'éteint accidentellement pendant le fonctionnement, le brûleur se bloquera au bout d'1s.
14
ENTRETIEN
VISEUR DE FLAMME
Combustion
L'analyse des gaz de combustion est nécessaire pour
effectuer le réglage optimal d'un brûleur. Les différences
considérables par rapport au mesurages précédents
montrent les aspects auxquels il faudra prêter une attention particulière lors de l'entretien.
Fuites de gaz
Vérifier l'absence de fuites de gaz sur le conduit reliant le
compteur à gaz au brûleur.
Viseur de flamme
Nettoyez le viseur de flamme (A).
Tête de combustion
Ouvrir le brûleur et vérifier si tous les composants de la
tête de combustion sont en bon état, exempts de déformations provoquées par des températures élevées,
libres d'impuretés provenant des alentours et bien placés. En cas de doute, démontez le raccord coudé 7)(B).
D484
(A)
OUVERTURE DU BRÛLEUR
Servomoteur
Libérer la came du servomoteur et tournez-la manuellement d'avant en arrière pour s'assurer du mouvement
libre. Engager à nouveau la came.
Brûleur
Contrôler la présence d'usure anormale ou de vis desserrées dans les mécanismes qui commandent le volet
d'air et la vanne papillon gaz. Vérifier aussi si les vis
fixant les branchements électriques aux connexions du
brûleur sont bien serrées.
Nettoyer l'extérieur du brûleur, en prenant soin des
joints de connexion et de la came.
Combustion
Régler le brûleur si les valeurs de combustion mesurées
au début du fonctionnement ne sont pas conformes aux
réglementations en vigueur ou qu'elles ne permettent
pas une bonne combustion.
POUR OUVRIR LE BRÛLEUR (B):
- Coupez l'alimentation électrique.
- Enlevez la vis 1) et retirez le couvercle 2).
- Dégagez le raccord pivotant 3) du secteur gradué 4).
- Enlevez la vis 5), la goupille 9) et tirez le brûleur
d'environ 4” sur les glissières 6).
- Débranchez la sonde et les fils d'électrode puis reculez totalement le brûleur.
- Tournez le brûleur comme indiqué sur la figure et installez la goupille 9) dans un des trous de la glissière
de sorte que le brûleur reste en position.
Maintenant, extraire le distributeur de gaz 7) après avoir
enlevé la vis 8) et en débranchant la ligne de gaz pilote.
(B)
D2268
15
POUR FERMER LE BRÛLEUR (B):
- Enlevez la goupille 9) et poussez le brûleur jusqu'à ce
qu'il soit à environ 4” du manchon.
- Rebranchez les fils et faites coulisser dans le brûleur
jusqu'en butée.
- Réinstallez la vis 5), la goupille 9) et tirez la sonde et
les fils d'électrode lentement en dehors jusqu'à ce
qu'ils soient légèrement étirés.
- Rebranchez le raccord pivotant 3) sur le secteur gradué 4).
- Connectez la ligne de gaz pilote.
Annexe - Pièces détachées
Annexe - Pièces détachées
A
16
20082231
20082231
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
(3781676)
C9523301 (3781675)
C9523300 (3781670)
C9522351 (3781475)
C5830008
3012985
3012986
3003760
3012063
3003830
3003890
3003879
3012988
20063531
3003843
3012064
3003841
3003763
3003842
3012987
3013873
3003766
3007627
3013009
3012955
3012989
3012990
20006633
3012991
3013123
3012079
3013871
3012956
3012080
3013008
3012993
3012994
3013057
3013869
3003778
3003891
3012948
3012089
3013872
3003848
3012995
3003844
3003845
3003846
3003854
3013129
3003857
3003859
3003861
3012081
3012082
3012083
3012997
3012998
3012999
3003865
3003866
3003867
3012174
3013136
C9522350 (3781470)
1
1
1
2
3
4
5
6
6
7
8
9
10
11
12
12
13
14
15
16
17
17
17
18
18
19
19
20
21
22
23
23
23
23
24
25
26
27
27
28
29
30
30
30
31
32
33
33
33
34
34
34
35
35
35
36
36
36
37
38
CODE
C9522300 (3781270)
N.
C9521300 (3781070)
Annexe - Pièces détachées
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
DESCRIPTION
*
VENTILATEUR
VENTILATEUR
VENTILATEUR
SECTEUR GRADUÉ
ABSORPTION DU SON
PRISE D'AIR
RESSORT
CONDENSATEUR 45 µF
CONDENSATEUR 20 µF
BARRE
LEVIER
PALIER
REGARD D'INSPECTION
BARRE
COUVERCLE
COUVERCLE
VIS
MEMBRANE
TUBE PILOTE
BOÎTE DE COMMANDE LFL 1.335
CONTACTEUR
CONTACTEUR
CONTACTEUR
SURCHARGE 208-230/460V
SURCHARGE 575V
SUPPORT
SUPPORT
TRANSFORMATEUR
INTERRUPTEUR
SERVOMOTEUR
MOTEUR 120V
MOTEUR 208-230/460 V
MOTEUR 575V
MOTEUR 120V
ARBRE COURT
CONNECTEUR
PRESSOSTAT AIR
PROTECTION AVANT
PROTECTION AVANT
FIL DE SONDE
BRANCHEMENT H.T.
VIROLE
VIROLE
VIROLE
COUDE
TUBE EXTERNE
TUBE INTERNE
TUBE INTERNE
TUBE INTERNE
TÊTE GAZ - RS 28/M
TÊTE GAZ - RS 38/M
TÊTE GAZ - RS 50/M
DISQUE
DISQUE
DISQUE
TUBE
TUBE
TUBE
SONDE
ÉLECTRODE
C
C
C
17
 02484999999
 02484999999
A
C
C
C
C
C
B
C
C
C
C
C
B
C
B
C
C
C
C
C
B
A
A
A
A
A
A
A
C9523301 (3781675)
(3781676)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
C9522350 (3781470)
C9523300 (3781670)
C5360002
3013001
3013002
3007166
3003863
3013007
3012085
3003873
3003797
3003798
3003799
3003801
3003803
3003805
3003806
3003807
3003809
3003811
3013010
3003893
3003875
3003874
3013003
3003878
3005483
3013004
3003780
3003829
3013005
3003888
3003883
3006098
3003203
3003881
3012062
3013006
3013478
3013874
C9522300 (3781270)
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
48
48
49
49
50
50
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
CODE
C9521300 (3781070)
N.
C9522351 (3781475)
Annexe - Pièces détachées
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
DESCRIPTION
BOULON EN U
BOULON EN U
JOINT
BOUCHON
SUPPORT
GROUPE VOLET D'AIR
PRISE
DISPOSITIF DE CONTRÔLE
PIÈCE AVANT
CARRÉ
CARRÉ
CARRÉ
OBTURATEUR
OBTURATEUR
CÔNE D'EXTRÉMITÉ
CÔNE D'EXTRÉMITÉ
BASE DE LA BOÎTE DE CONTRÔLE
BASE DE LA BOÎTE DE CONTRÔLE
PRISE
SECTEUR GRADUÉ
TIGE VANNE PAPILLON
COLLECTEUR
INDEX
JOINT
BRIDE ET COUDE
PASSE-CÂBLE
DEMI-CORPS
GOUJON
ENTRETOISE
CAPOT
JOINT À ROTULE
JOINT DE PISTON
TIRANT
GROUPE CAME
ARBRE PORTE-CAME
RESSORT - LEVIER
PROTECTION
*
C
C
C
B
B
C
 02494000000
A
A
*
PIÈCES RECOMMANDÉES
A
= Pièces détachées pour les fixations minimales
A+B
= Pièces détachées pour les fixations de sécurité de base
A+B+C = Pièces détachées pour les fixations de sécurité prolongées
18
20082231
Annexe - Plages de travail du brûleur selon la densité de l'air
B
Annexe - Plages de travail du brûleur selon la densité de l'air
Les valeurs de la PLAGE DE PUISSANCE ont été obtenues en
considérant une température environnante de 68°F (20°C), et une
pression atmosphérique de 398” C.E et avec la tête de combustion
réglée comme indiqué à la page 8.
Le brûleur peut devoir fonctionner avec de l'air de combustion à
une température supérieure et/ou à des altitudes supérieures.
Le chauffage de l'air et l'augmentation d'altitude produisent le
même effet: la dilatation du volume d'air, à savoir la réduction de la
densité de l'air.
Le débit du ventilateur de brûleur reste sensiblement le même,
mais la teneur en oxygène par mètre cube et la tête du ventilateur
sont réduits.
Il est donc important de connaître la puissance maximum requise
du brûleur à une pression donnée de la chambre de combustion,
dans la plage de puissance du brûleur, même à des conditions de
température et d'altitude différentes. Procéder comme suit pour vérifier ce qui précède:
1 -Trouvez le facteur de correction F dans le tableau (A) pour la
température de l'air et l'altitude du site.
2 -Divisez le débit du brûleur Q par F afin d'obtenir la puissance
équivalente Qe:
Qe = Q : F (MBtu/hr)
3 -Dans la gamme de plages de travail du brûleur, Fig. (B), indiquez le point de travail défini par:
Qe = puissance équivalente
H1 = pression de la chambre de combustion
Le point obtenu A doit rester dans la gamme de plages de travail.
4 -Tracez une ligne verticale du Point A comme indiqué sur la Figure (B) et trouvez la pression maximale H2 de la plage de travail.
Au dessus du niveau
de la mer
5 -Multipliez H2 par F pour obtenir la pression réduite maximum H3
de la plage de travail.
H3 = H2 x F
(“ C.E.)
Si H3 est supérieur à H1, comme indiqué sur la Fig. (B), le brûleur
fournit la puissance requise.
Si H3 est inférieur à H1, la puissance du brûleur doit être réduite.
Une réduction de puissance est accompagnée d'une réduction de
pression dans la chambre de combustion:
Qr = puissance réduite
H1r = pression réduite
( QrQ )
2
H1r = H1 x
Exemple, une réduction de puissance de 5%:
Qr = Q x 0,95
H1r = H1 x (0,95)2
Les étapes 2 - 5 doivent maintenant être répétées en utilisant les
nouvelles valeurs Qr et H1r.
Important: la tête de combustion doit être réglée relativement à la
puissance équivalente Qe.
"w.c.
H2
H3
H1
A
D2617
MBtu/hr
Qe
(B)
FACTEUR DE CORRECTION F
Pression barom.
moyenne
Température de l'air °F (°C)
pi
m
“ C.E.
mbar
0 (0°C)
41 (5°C)
50 (10°C)
59 (15°C)
68 (20°C)
77 (25°C)
86 (30°C)
104 (40°C)
0
329
658
987
1316
1645
1974
2303
2632
2961
3290
3947
4605
5263
5921
6579
0
100
200
300
400
500
600
700
800
900
1000
1200
1400
1600
1800
2000
399
394
389
385
380
376
372
367
363
358
354
346
337
329
321
313
1013
1000
989
978
966
955
944
932
921
910
898
878
856
836
815
794
1,087
1,073
1,061
1,050
1,037
1,025
1,013
1,000
0,988
0,977
0,964
0,942
0,919
0,897
0,875
0,852
1,068
1,054
1,042
1,031
1,018
1,007
0,995
0,982
0,971
0,959
0,946
0,925
0,902
0,881
0,859
0,837
1,049
1,035
1,024
1,013
1,000
0,989
0,977
0,965
0,954
0,942
0,930
0,909
0,886
0,866
0,844
0,822
1,031
1,017
1,006
0,995
0,983
0,972
0,960
0,948
0,937
0,926
0,914
0,893
0,871
0,851
0,829
0,808
1,013
1,000
0,989
0,978
0,966
0,955
0,944
0,932
0,921
0,910
0,898
0,878
0,856
0,836
0,815
0,794
0,996
0,983
0,972
0,962
0,950
0,939
0,928
0,916
0,906
0,895
0,883
0,863
0,842
0,822
0,801
0,781
0,980
0,967
0,956
0,946
0,934
0,923
0,913
0,901
0,891
0,880
0,868
0,849
0,828
0,808
0,788
0,768
0,948
0,936
0,926
0,916
0,904
0,894
0,884
0,872
0,862
0,852
0,841
0,822
0,801
0,783
0,763
0,743
Tab. A
20082231
19
Annexe - Rapport de démarrage du brûleur
C
Annexe - Rapport de démarrage du brûleur
Numéro de modèle:
Numéro de série:
Nom du projet:
Date de démarrage:
Installateur:
Numéro de téléphone:
FONCTIONNEMENT À GAZ
Pression d'alimentation
du gaz:
CO2: Débit réduit
Haut débit
Alimentation générale:
O2: Débit réduit
Haut débit
Alimentation du contrôle:
CO: Débit réduit
Haut débit
Plage de puissance
du brûleur:
NOX: Débit réduit
Haut débit
Pression du collecteur:
Temp. nette de la cheminée Débit réduit:
Haut débit
Signal de flamme pilote:
Comb. Rendement débit réduit:
Haut débit
Signal de flamme
à débit réduit:
Tirage au-dessus du feu:
Signal de flamme
à haut débit:
PARAMÈTRES DE CONTRÔLE
Point de consigne
de fonctionnement:
Faible pression de fioul:
Point de consigne
de la limite supérieure:
Haute pression de fioul:
Faible pression gaz:
Numéro de modèle de la
surveillance de flamme:
Haute pression gaz:
Type de signal modulant:
REMARQUES
20
20082231
RIELLO S.p.A.
I-37045 Legnago (VR)
Tél.: +39.0442.630111
http:// www.riello.it
http:// www.rielloburners.com
RIELLO BURNERS NORTH AMERICA
35 Pond Park Road
Hingham, Massachusetts,
1-800-4-RIELLO
1-800-474-3556
U.S.A. 02043
Mississauga, Ontario
Canada L5N 6H6
http://www.riello-burners.com
Sous réserve de modifications
2165 Meadowpine Blvd

Manuels associés