AGC-4 TDU 107 | Deif AGC-4 Automatic genset controller Fiche technique

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
AGC-4 TDU 107 | Deif AGC-4 Automatic genset controller Fiche technique | Fixfr
si
gn
de
u
ea
AGC-4
N
on
re
co
m
m
an
dé
po
ur
un
no
uv
FICHE TECHNIQUE
DEIF A/S · Frisenborgvej 33 · DK-7800 Skive
Tel.: +45 9614 9614 · Fax: +45 9614 9615
[email protected] · www.deif.com
Document no.: 4921240400W
SW version: 4.80.x or later
1. Généralités
1.1 AGC-4............................................................................................................................................................................................................................................... 4
1.2 Schémas d'application unifilaires.....................................................................................................................................................................................5
1.2.1 Générateur unique SINGLE.......................................................................................................................................................................................... 5
1.2.2 Gestion de l’énergie.......................................................................................................................................................................................................... 7
1.2.3 Gestion étendue de l’énergie...................................................................................................................................................................................... 11
1.3 Fonctions générales.............................................................................................................................................................................................................. 12
1.3.1 Fonctions.............................................................................................................................................................................................................................12
1.3.2 Protections..........................................................................................................................................................................................................................13
si
gn
1.3.3 Émulation de l'application............................................................................................................................................................................................ 15
1.4 Gestion de l’énergie............................................................................................................................................................................................................... 15
1.4.1 Gestion sécurisée de l’énergie...................................................................................................................................................................................15
de
1.4.2 Applications........................................................................................................................................................................................................................ 15
1.4.3 Modes de centrale...........................................................................................................................................................................................................16
u
1.4.4 Fonctions de gestion de l'énergie............................................................................................................................................................................. 16
ea
1.4.5 Configuration aisée des schémas unifilaires....................................................................................................................................................... 16
1.5 Matériel..........................................................................................................................................................................................................................................17
uv
1.5.1 Entrées et sorties.............................................................................................................................................................................................................17
1.5.2 Vue générale du bornier............................................................................................................................................................................................... 17
no
2. Matériel en option
2.1 Options matérielles de l’AGC-4....................................................................................................................................................................................... 19
un
2.1.1 Options matérielles et numéros de slot.................................................................................................................................................................. 19
2.1.2 Versions............................................................................................................................................................................................................................... 21
ur
2.1.3 Accessoires........................................................................................................................................................................................................................ 21
2.2 Écran tactile TDU 107............................................................................................................................................................................................................ 22
po
2.2.1 Description générale...................................................................................................................................................................................................... 22
2.3 Écran d’affichage du DU-2..................................................................................................................................................................................................22
an
dé
2.3.1 Option Y1 (contrôle moteur et GB en mode îloté)............................................................................................................................................. 23
2.3.2 Option Y3 (contrôle moteur, GB et MB)................................................................................................................................................................. 23
2.3.3 Option Y4 (contrôle de TB et MB)............................................................................................................................................................................ 23
2.3.4 Option Y5 (contrôle du disjoncteur de jeu de barres bus).............................................................................................................................. 23
m
2.3.5 Option Y8 (contrôle de groupe)................................................................................................................................................................................. 23
2.3.6 Option Y9 (contrôle de centrales)............................................................................................................................................................................. 24
co
m
2.3.7 Option X3 (AOP-1).......................................................................................................................................................................................................... 24
2.3.8 Option X4 (AOP-2).......................................................................................................................................................................................................... 24
re
3. Logiciel en option
3.1 Options logicielles.................................................................................................................................................................................................................. 25
on
4. Produits compatibles
4.1 Écran tactile : TDU 107......................................................................................................................................................................................................... 27
N
4.2 Service de surveillance à distance : Insight............................................................................................................................................................. 27
4.3 Régulateur de tension numérique : DVC 550........................................................................................................................................................... 27
4.4 Entrées et sorties supplémentaires : CIO 116, 208 et 308................................................................................................................................ 27
4.5 Autres contrôleurs.................................................................................................................................................................................................................. 27
4.6 Remote Maintenance Box (RMB).................................................................................................................................................................................... 27
4.7 Autres équipements...............................................................................................................................................................................................................27
DATA SHEET 4921240400W FR
Page 2 de 32
5. Données techniques
5.1 Spécifications techniques.................................................................................................................................................................................................. 28
5.2 Dimensions................................................................................................................................................................................................................................. 31
6. Informations pour la commande
6.1 Spécifications pour les commandes............................................................................................................................................................................ 32
6.2 Avertissement........................................................................................................................................................................................................................... 32
N
on
re
co
m
m
an
dé
po
ur
un
no
uv
ea
u
de
si
gn
6.3 Copyright..................................................................................................................................................................................................................................... 32
DATA SHEET 4921240400W FR
Page 3 de 32
1. Généralités
1.1
AGC-4
L’AGC-4 est un contrôleur paramétrable qui peut être utilisé dans des applications allant d’un simple contrôleur pour générateur
unique à des systèmes de gestion de l’énergie complets. Le contrôleur comprend les circuits de mesure en triphasé et toutes les
fonctions nécessaires pour protéger et contrôler un générateur. Les contrôleurs peuvent également être utilisés pour protéger et
contrôler les connexions au réseau, les disjoncteurs de jeu de barres et les disjoncteurs de jeu de barres bus.
si
gn
Jusqu’à 40 AGC peuvent être connectés dans un système de gestion de l’énergie. L’AGC-4 peut également être combiné à l’AGC
150 (jusqu’à 32), à l’ASC-4 (solaire et/ou batterie) et/ou à l’ALC-4 (contrôle automatique de charge).
de
Avec la fonction de gestion étendue de l’énergie, un système peut prendre en charge jusqu’à 992 générateurs (chacun étant
contrôlé par l’AGC-4).
Type d’application
Option
Des disjoncteurs peuvent être contrôlés*
Gén.
Générateur unique SINGLE
-
GB uniquement, ou GB et MB
Gén.
Gestion de l'énergie
G5
GB uniquement
Réseau
Gestion de l'énergie
G5
MB uniquement, ou MB et TB, ou TB uniquement
BTB
Gestion de l'énergie
G5
BTB uniquement
Groupe
Gestion étendue de l’énergie
G7
TB uniquement
Installation
Gestion étendue de l’énergie
G7
MB uniquement
un
no
uv
ea
u
Contrôleur AGC-4
ur
*Remarque ! GB = disjoncteur de générateur ; MB = disjoncteur de réseau ; TB = disjoncteur de jeu de barres ; BTB = disjoncteur
de jeu de barres bus.
Générateur unique SINGLE
Fonctionnement îloté
Synchronisation ou générateur autonome. Peut
aussi être utilisé dans des applications
d’alimentation critiques.
Installation comprenant des générateurs synchronisés
ou un générateur autonome. Peut aussi être utilisé
dans les installations de puissance critique avec
signal de démarrage donné par un contrôleur externe
(ATS).
Automatisme perte de
secteur (AMF)
Générateur d’énergie de secours, générateur à
démarrage sans alimentation réseau (« black
start »).
Centrales d’énergie critique, centrales d’énergie de
secours, générateur à démarrage sans alimentation
réseau (« black start »).
on
re
Écrêtage
m
co
m
Fixed power
an
dé
po
Modes
N
Couplage fugitif
Gestion de l’énergie
Générateur à point de consigne kW fixe (avec
montée en charge progressive).
Installation à point de consigne kW fixe (avec montée
en charge progressive).
Le générateur répond à la demande de charge
maximale en parallèle avec le réseau.
Installation où le(s) générateur(s) répond(ent) à la
demande de charge maximale en parallèle avec le
réseau.
Mode de fonctionnement où la charge est transférée
La charge est transférée du réseau au générateur,
du réseau au(x) générateur(s), par exemple lors de
par exemple lors de périodes de demande
périodes de demande maximale ou avec risque de
maximale ou avec risque de coupure de courant.
coupure de courant.
Exportation de
puissance au réseau
(MPE)
Générateur à point de consigne kW fixe (sans
augmentation de charge progressive).
Maintenance à
distance
Le générateur doit alimenter la charge alors qu’un Gestion de l’énergie en mode îloté, jusqu’à 32
transformateur de distribution doit être déconnecté générateurs. Cela exige un boîtier RMB DEIF (produit
pour des raisons de maintenance.
séparé), un jeu de câbles (option J8) et un RMB avec
générateurs multiples (option T4).
DATA SHEET 4921240400W FR
Centrale à point de consigne kW fixe (sans
augmentation de charge progressive).
Page 4 de 32
Modes
Générateur unique SINGLE
Gestion de l’énergie
La maintenance à distance requiert l'utilisation
d'un boîtier DEIF RMB (à part) et un jeu de câbles
(option J8).
Les modes de centrale sont paramétrables et il est possible de modifier instantanément le mode de centrale. Tous les modes
peuvent être combinés avec le mode AMF (automatisme perte de secteur).
Schémas d'application unifilaires
1.2.1
Générateur unique SINGLE
de
1.2
si
gn
Chaque contrôleur peut être contrôlé depuis l’écran tactile du TDU 107 ou l’écran LCD du DU-2. Un système IHM/SCADA peut être
mis en place via l’une des options de communication.
Automatisme perte de réseau et puissance fixe
ea
u
Display
Mains
breaker
(MB)
no
uv
Mains
ur
un
AGC Genset
po
Consumers
co
m
m
an
dé
Generator
breaker
(GB)
re
G
N
on
Diesel generator set
DATA SHEET 4921240400W FR
Page 5 de 32
Fonctionnement îloté
Display
Busbar
AGC Genset
ea
u
de
si
gn
Generator
breaker
(GB)
no
uv
G
Diesel generator set
Mains
un
Écrêtage, couplage fugitif et exportation de puissance au réseau
ur
Display
an
dé
po
Transducer
(TAS-331DG)
AGC Genset
co
m
m
Mains
breaker
(MB)
re
Consumers
N
on
Generator
breaker
(GB)
G
Diesel generator set
DATA SHEET 4921240400W FR
Page 6 de 32
Générateurs multiples, répartition de charge (1 contrôleur par générateur)
Display 1
Display 2
Busbar
Analogue
loadsharing
AGC Genset
AGC Genset
si
gn
Generator
breaker
(GB 2)
G
no
uv
G
Diesel generator set 1
Diesel generator set 2
Gestion de l’énergie
un
1.2.2
ea
u
de
Generator
breaker
(GB 1)
ur
Fonctionnement îloté
Display 2
Busbar
co
m
m
AGC Genset
AGC Genset
Generator
breaker
(GB 2)
N
on
re
Generator
breaker
(GB 1)
an
dé
po
Display 1
G
Diesel generator set 1
DATA SHEET 4921240400W FR
G
Diesel generator set 2
Page 7 de 32
En parallèle avec le réseau
Display mains
Mains
Mains
breaker
(MB)
de
si
gn
AGC Mains
Consumers
ea
u
Tie
breaker
(TB)
Display 2
no
uv
Display 1
AGC Genset
AGC Genset
Generator
breaker
(GB 2)
co
m
m
an
dé
po
Generator
breaker
(GB 1)
ur
un
Busbar
G
Diesel generator set 2
N
on
re
Diesel generator set 1
G
DATA SHEET 4921240400W FR
Page 8 de 32
Application main-tie-main (disjoncteur principal-disjoncteur de jeu de barres-disjoncteur principal)
Display mains 1
Display mains 3
Display mains 2
Mains 3
Mains 2
Mains
breaker 1
Mains
breaker 2
Controller
Mains
breaker 3
Controller
Consumers
Consumers
Mains 4
Consumers
Display BTB
Display BTB
Bus tie
breaker 2
Controller
Display BTB
Consumers
Tie
Breaker 3
Tie
Breaker 4
Display BTB
Bus tie
breaker 3
Controller
Bus tie
breaker 4
Controller
Controller
Controller
u
G
ea
Diesel generator set 1
uv
INFO
Une gestion de l’énergie à l’aide d’un jeu de barres en boucle est possible.
no
Couplage en H.
Display mains 18
un
Display mains 17
Mains 17
Mains
breaker
(MB 17)
Controller
de
Bus tie
breaker 1
Display DG 1
Mains
breaker 4
Controller
si
gn
Mains 1
Display mains 4
Mains
breaker
(MB 18)
ur
AGC Mains
Mains 18
Consumers
po
Consumers
Tie
breaker
(TB 17)
Tie
breaker
(TB 18)
Display BTB 33
Display 2
an
dé
Display 1
AGC Mains
Display 4
Display 3
BTB 33
Busbar
CANbus
AGC Genset
co
m
re
G
Generator
breaker
(GB 2)
AGC Genset
m
Generator
breaker
(GB 1)
Diesel generator set 1
G
Diesel generator set 2
BUSBAR
CANBUS
AGC BTB
AGC Genset
Generator
breaker
(GB 3)
G
Diesel generator set 3
Generator
breaker
(GB 4)
AGC Genset
G
Diesel generator set 4
N
on
Un disjoncteur de jeu de barres peut être présent sans contrôleur AGC. Toutefois, les retours d’information ouverts et fermés
doivent être raccordé à un AGC.
DATA SHEET 4921240400W FR
Page 9 de 32
Réseaux multiples et générateur unique
Display mains 18
Mains 17
Display mains 19
Mains 19
Mains 18
Mains
breaker
(MB 17)
Mains
breaker
(MB 18)
AGC Mains
Display mains 20
Mains 20
Mains
breaker
(MB 19)
AGC Mains
Consumers
Consumers
Consumers
Tie
breaker
(TB 17)
Tie
breaker
(TB 18)
Tie
breaker
(TB 19)
Mains 21
Mains
breaker
(MB 20)
AGC Mains
Display mains 21
AGC Mains
Consumers
Mains
breaker
(MB 21)
AGC Mains
Consumers
Tie
breaker
(TB 20)
Tie
breaker
(TB 21)
si
gn
Display mains 17
Busbar
de
Display 1
G
un
Diesel generator set 1
no
uv
ea
AGC Genset
Generator
breaker
(GB 1)
u
CANbus
po
ur
Système de gestion de l’énergie hybride
an
dé
CAN bus
AGC Mains
1
2
3
4
5
6
7
8
ASC Solar
re
co
m
m
ALC
ASC Battery
N
on
AGC Genset
G
DATA SHEET 4921240400W FR
Page 10 de 32
1.2.3
Gestion étendue de l’énergie
Contrôleurs de groupes et de centrales
N
on
re
co
m
m
an
dé
po
ur
un
no
uv
ea
u
de
si
gn
Schéma 1.1
DATA SHEET 4921240400W FR
Page 11 de 32
1.3
Fonctions générales
1.3.1
Fonctions
Fonctions de contrôle
Gén.
GB et MB
Gén.
GB uniquement
Réseau
BTB
GB uniquement
x
x
x
x
x
Nombre de disjoncteurs/contacteurs à contrôler
2
1
0, 1 ou 2
1
Bobine de marche
x
x
Bobine d'arrêt avec détection rupture de câble
x
x
Sorties relais pour le régulateur de vitesse
x
x
•
Dynamic
de
Static
Fonctions Générateur
Gén.
GB et MB
Gén.
GB uniquement
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Compteur d'heures de fonctionnement du moteur, urgence, normal
Compteur tentatives de démarrage
Compteur de maintenance
x
x
Délestage
x
x
Réglages nominaux pour générateurs de location
x
x
Vidange du lubrifiant
x
x
x
x
x
x
x
x
Gén.
GB et MB
Réseau
x
x
x
x
ea
u
•
si
gn
Synchronising
Séquences marche/arrêt
uv
Bobine de marche
no
Bobine d'arrêt avec détection rupture de câble
Sorties relais pour le régulateur de vitesse
un
Fermeture avant excitation (synchronisation rapide)
an
dé
po
ur
Refroidissement en fonction de la température
Refroidissement par temporisation
Refroidissement d'urgence
m
Contrôle de 4 ventilateurs
co
m
Gestion de la pompe à carburant
Contrôle du réchauffeur de moteur
re
Fonctions Réseau
on
Fonctionnement court en parallèle
N
Support réseau (fréquence et tension)
Fonctions générales
Gén.
GB et MB
Gén.
GB uniquement
Réseau
BTB
Compteur de fonctionnement disjoncteur
x
x
x
x
Journal des événements avec horloge temps réel
Journal des alarmes avec horloge temps réel
Journal de test de batterie avec horloge temps réel
x
x
x
x
Temporisateurs de commande
x
x
x
x
DATA SHEET 4921240400W FR
Page 12 de 32
Gén.
GB et MB
Gén.
GB uniquement
Réseau
BTB
Compteurs d'entrées à impulsions
x
x
x
x
Demandes thermiques en cours
x
x
x
x
Compteur de KWh
Jour/semaine/mois/total
x
x
x
x
Compteur de kvarh
Jour/semaine/mois/total
x
x
x
x
Test de batterie, démarrage, ou asymétrie
x
x
Horloge maître
x
x
Gén.
GB et MB
Gén.
GB uniquement
Interface USB au PC
x
x
Utilitaire PC gratuit (Windows)
x
x
Définition des règles d'autorisation dans l'utilitaire PC
pour limiter l'accès SCADA
x
Paramétrage protégé par mot de passe
x
Vues d’affichage personnalisables
x
x*
si
gn
Fonctions générales
Réseau
u
Fonctions de l’utilitaire PC
de
*Remarque ! Surveillance asymétrique uniquement.
BTB
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Gén.
GB et MB
Gén.
GB uniquement
Réseau
BTB
x
x
x
x
Paramétrage des événements pour les entrées, par
ex. état de la centrale
x
x
x
x
Paramétrage des événements pour les sorties, par ex.
commandes de la centrale
x
x
x
x
uv
un
no
x
m
co
m
Protections
an
dé
po
Outil de configuration logique pour personnalisation de
l'installation
ur
M-Logic
1.3.2
ea
x
Nombre
ANSI
Gén.
Réseau
Retour de puissance
x2
32R
x
x
Court-circuit
x2
50P
x
x
Surintensité
x4
51
x
x
x
Surintensité en fonction de la tension
x1
51V
x
x
x
Surtension
x2
59P
x
x
x
Sous-tension
x3
27P
x
x
x
Surfréquence
x3
81O
x
x
x
Sous-fréquence
x3
81U
x
x
x
Tension déséquilibrée
x1
47
x
x
x
Intensité déséquilibrée
x1
46
x
x
x
Sous-excitation ou importation de VAr
x1
32RV
x
x
x
N
on
re
Protections AC
DATA SHEET 4921240400W FR
BTB
Page 13 de 32
Nombre
ANSI
Gén.
Réseau
BTB
Surexcitation ou importation de VAr
x1
32FV
x
x
x
Surcharge
x5
32F
x
x
x
Surtension jeu de barres/réseau
x3
59P
x
x
x
Sous-tension jeu de barres/réseau
x4
27P
x
x
x
Délestage, 3 niveaux
via l'intensité
via la fréquence du JdB
via la surcharge
via la surcharge rapide
x3
x3
x3
x3
51
81
32
32
x
x
x
x
x
x
x
x
Surfréquence jeu de barres/réseau
x3
81O
x
Arrêt d’urgence
x1
1
x
Surrégime
x2
12
Alimentation auxiliaire faible
x1
27DC
Alimentation auxiliaire élevée
x1
59DC
x
Déclenchement externe du disjoncteur du générateur
x1
5
x
Déclenchement externe du disjoncteur de couplage/réseau
x1
5
si
gn
Protections AC
x
de
x
x
x
x
x*
x
x
25
x
x
x
52BF
x
x
x
52BF
x
x
x
52BF
x
x
x
x1
48
x
x1
47
x
x
x
x1
34
x
x1
48
x
Erreur de retour d’information moteur tournant
x1
34
x
Echec de démarrage
x1
48
x
x1
53
x
x1
48
x
Alarme rupture du câble de la bobine d’arrêt
x1
5
x
Réchauffement du moteur
x1
26
x
Alarme « Not in Auto »
x1
34
x
x
x
Echec de l'ouverture du disjoncteur
un
Echec de fermeture du disjoncteur
Echec de position du disjoncteur
ur
Echec de la femeture avant excitation
po
Erreur de séquence de phase
Erreur de délestage
Panne Hz/V
re
co
m
m
Echec arrêt
an
dé
Panne de démarreur
ea
no
Alarmes d'échec de synchronisation
x
u
x
uv
x
on
*Remarque ! Uniquement si le contrôleur de générateur contrôle le disjoncteur de réseau.
Nombre
Gén.
Réseau
BTB
Entrées paramétrables avec alarmes de détection rupture de câble, trois entrées
x2
x
x
x
Rupture de câble du capteur magnétique de vitesse
x1
x
Alarme de test de batterie
x1
x
Ventilation max./ventilateur du radiateur
x2
x
x
x
Vérification du remplissage du carburant
x1
x
N
Protections générales
DATA SHEET 4921240400W FR
Page 14 de 32
1.3.3
Émulation de l'application
Utiliser l’outil d’émulation de l’AGC pour vérifier et tester la fonctionnalité. L’outil d’émulation permet de tester la plupart des
fonctions, par exemple les modes de fonctionnement et les logiques de l’installation, la gestion des disjoncteurs ainsi que le
fonctionnement du réseau et des générateurs. L’émulation requiert uniquement une alimentation DC et un CANbus entre les
contrôleurs.
L’émulation de l’application est également utile pour les formations, la personnalisation de l’installation et l’évaluation des
fonctionnalités de base.
Gestion de l’énergie
de
1.4
si
gn
Dans un système de gestion de l’énergie, l’installation complète peut être contrôlée à l’aide de l’utilitaire PC en présence d’une
connexion TCP/IP à l’un des contrôleurs AGC.
Gestion sécurisée de l’énergie
uv
1.4.1
ea
u
Le système de gestion de l’énergie veille à ce que les contrôleurs travaillent en commun pour contrôler tous les disjoncteurs et tous
les générateurs. Le système de gestion de l’énergie peut garantir la sécurité, optimiser la consommation de carburant, faciliter la
mise en œuvre de la logique de l’installation, etc.
Système multi-maître
un
no
Le système de gestion de l’énergie AGC est conçu comme un système multi-maître pour augmenter sa fiabilité. Dans un système
multi-maître, toutes les données vitales sont transmises entre les contrôleurs AGC et les informent de l’état actuel de la gestion de
l’énergie (calculs et positions) dans l’application. Cette conception protège l'application des pannes de contrôleur maître, et l'AGC
est ainsi une unité adaptée à tous types d'applications, notamment les applications critiques ou de secours.
CANbus redondant
po
ur
Des lignes de communication CANbus redondantes peuvent être utilisées dans les applications d’alimentation et de secours
critiques nécessitant une fiabilité de fonctionnement accrue. Cela garantit une communication CANbus fiable pour la gestion de
l’énergie en cas d’endommagement de l’une des lignes CAN.
Contrôleur redondant
Applications
m
1.4.2
an
dé
Avec l'option de Puissance Critique (T1), il est possible d'avoir des contrôleurs redondants dans l'application. Le contrôleur
redondant est connecté par ligne CAN en tant qu'unité de secours en veille active (hot standby), et donc constamment informé de
l'état du système, et peut devenir le contrôleur principal si nécessaire.
co
m
L’AGC peut inclure la gestion de l’énergie (option G4, G5 ou G8) et la gestion étendue de l’énergie (option G7). Grâce à la fonction
de gestion de l’énergie, l’AGC peut prendre en charge des applications simples et avancées pour différents projets de centrale,
comprenant des générateurs synchronisés et des applications d'énergie critique/de secours ou de production d'énergie.
re
Pour la gestion de l’énergie (option G4, G5 ou G8), les éléments suivants peuvent être contrôlés :
32 générateurs et/ou réseaux avec disjoncteurs (ID 1 à 32)
•
8 disjoncteurs de jeu de barres sur jeu de barres du générateur ou le jeu de barres de charge (ID 33 à 40)
•
16 contrôleurs automatiques d’énergie renouvelable ASC-4 (solaire et/ou batterie) (ID 25 à 40, ASC SW 4.10.0 ou version
ultérieure)
N
on
•
•
8 contrôleurs automatiques de charge ALC-4 (ID 25 à 40, ALC SW 4.10.0 ou version ultérieure)
Pour la gestion étendue de l’énergie (option G7), les éléments suivants peuvent être contrôlés :
•
Jusqu’à 992 générateurs avec disjoncteurs
•
8 disjoncteurs de jeu de barres sur le bus du groupe (ID 33 à 40)
•
8 contrôleurs automatiques d’énergie renouvelable ASC-4 (solaire) (ID 33 à 40)
•
32 contrôleurs de réseau, groupe et/ou centrale avec disjoncteurs (ID 1 à 32)
DATA SHEET 4921240400W FR
Page 15 de 32
L'ensemble du système de gestion d'énergie peut être surveillé facilement à partir de l'utilitaire PC grâce à une page de supervision
graphique. L’état de fonctionnement, les heures de fonctionnement, l’état des disjoncteurs, du réseau et des jeux de barres et la
consommation de carburant sont autant d’exemples des valeurs présentées.
1.4.3
Modes de centrale
L’installation peut être subdivisée par un à huit disjoncteurs de jeu de barres. Cela permet de l’utiliser dans différents modes. Par
exemple, pour les tests ou en cas de séparation de la charge en charges primaire et secondaire.
Fonctions de gestion de l'énergie
Contrôleur
Nécessite l’option
Gén.
Réseau BTB
G4/G5/G8
G5
G4/G5
x
CANbus redondant
x
x
x
x
x
x
Choix de la priorité :
uv
Manuel
Absolu/relatif
◦
Absolu/relatif
◦
Total/depuis dernière réinitialisation/charge profilée
Optimisation de la consommation de carburant
ur
Relais terre neutre (relais à la terre)
no
Heures de fonctionnement
un
•
x
ea
Marche/arrêt en fonction de la charge
•
x
u
Gestion de la charge
◦
x
de
Système multi-maître
•
si
gn
1.4.4
Arrêt de sécurité du générateur
x
x
x
x
Répartition de charge asymétrique pour optimisation de la charge du générateur
x
Fonctionnement en puissance fixe pour maintenance (installations en mode ïloté)
x
Répartition de charge analogique pour groupes de secours avec l'option G3
x
Connexion aisée (pour le paramétrage de l’application du générateur)
x
an
dé
po
N + X (mode sécurisé) (démarrage de 1 à 8 générateurs supplémentaires)
x
Contrôle de l'ATS
x
co
m
m
Fonctionnement court en parallèle (dans le même contrôleur (MB/TB))
x
Contrôle alimentation réseau, alimentation en parallèle
x
Contrôle alimentation réseau, main-tie-main (disjoncteur principal-disjoncteur de couplagedisjoncteur principal) pour puissance critique
x
re
Contrôle du facteur de puissance (PF) de l'installation
x
on
Contrôle de l'énergie par section
N
1.4.5
Configuration aisée des schémas unifilaires
L’application est facile à configurer avec un PC et l’utilitaire PC de DEIF.
DATA SHEET 4921240400W FR
Page 16 de 32
si
gn
de
u
ea
uv
Matériel
1.5.1
Entrées et sorties
ur
1.5
un
no
Le contrôle de base de l’installation est paramétré grâce à quelques conditions incluant la gestion de l’alimentation réseau et le
fonctionnement des générateurs.
po
Le nombre d’entrées et de sorties sur l’AGC dépend de l’option choisie. Ce tableau indique le nombre d’E/S sur un contrôleur de
générateur (sans option). Les quatre sorties de la carte du régulateur de vitesse/AVR dans le slot n° 4 ne sont pas incluses.
Fixe (non paramétrable)
Paramétrable
Entrées paramétrables
0
3
2 pour les retours d’information ON/OFF du disjoncteur, 1 arrêt
d’urgence
En cas d’utilisation de MB : 4 pour les retours d’information
ON/OFF du disjoncteur, 1 arrêt d’urgence
9
En cas d’utilisation de MB : 7
0
1
an
dé
Entrées/Sorties
co
m
RPM (MPU)
m
Entrées numériques
Relais de contrôle du moteur
4 (préparation au démarrage, démarrage, arrêt, fonctionnement)
0
2
En cas d’utilisation de MB : 4
2
En cas d’utilisation de MB : 0
Relais
1 (état/chien de garde)
1
0
2
on
re
Relais de contrôle de disjoncteur
N
Sorties collecteur ouvert
1.5.2
Vue générale du bornier
La vue générale du bornier montre les bornes d'un AGC avec les options matérielles habituellement utilisées.
DATA SHEET 4921240400W FR
Page 17 de 32
DATA SHEET 4921240400W FR
4
6
MB OFF
HORN
STATUS
CAN B
ur
kW SHARE
un
MB ON
L3
L2
L1
N
COM
u
COMMON FOR
E-STOP
E-STOP
108
105
102
si
gn
RUN
119 120 121 122 123 124
PREPARE
de
mA OUT
126 127 128 129 130 131 132 133
OPTION M13.8
mA OUT
-
65 66 67 68 69 70 71 72
+
+
OPTION E1
CRANK
102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118
ea
OPTION M14.6
90 91 92 93 94 95 96 97
MULTI INPUTS
uv
no
±10 V DC
LOAD
SHARING EXT SET
kvar SHARE
85 86 87 88 89
CANbus
Modbus
Profibus
OPTION M12/G3
37 38 39 40 41 42
Hz/kW
79 80 81 82 83 84
CAN A
po
29 30 31 32 33 34 35 36
OPTION H2/H3/H8.2
OPTION M12
43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
OPTION M12
COM
73 74 75 76 77 78
MPU
GB OFF
A1 A2 A3 B1 B2 B3
GB ON
TRANSISTOR
OUTPUTS
(MAX 10 mA)
MB OFF
+ + POWER
an
dé
m
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
MB ON
U/kvar
G
8
GB OFF
98 99 100 101
7
GB ON
2
5
co
m
re
PID
1
3
on
N
PID
STOP
COIL
Page 18 de 32
2. Matériel en option
2.1
Options matérielles de l’AGC-4
2.1.1
Options matérielles et numéros de slot
Numéros des slots du contrôleur et bornes
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 32 33 34 35 36
2
si
gn
1
4
3
CAN A
CAN B
Ethernet
Service port
Display
u
Ethernet
75
76
77
78
79 80 81 82 83 84
85 86 87 88 89
no
74
5
100 102 104 106 108
110
112
114
116
117 118 119 120 121 122 123 124 A1 A2 A3 B1 B2 B3
90 91 92 93 94 95 96 97
6
8
126 127 128 129 130 131 132 133
ur
98
un
7
uv
Power
Self check ok
Alarm inhibit
73
65 66 67 68 69 70 71 72
ea
9
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
de
37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Description
1
Bornes 1-28, alimentation
Standard
Alimentation 8 à 36V DC, 11 W; 1 x sortie relais d'état; 5 x sorties relais; 2 x sorties à impulsions (kWh, kvarh
ou sorties paramétrables collecteur ouvert); 5 x entrées numériques
Bornes 29-36, communication
m
2
an
dé
N° slot Option
po
Il ne peut y avoir qu'une seule option matérielle par slot. Par exemple, il n’est pas possible de choisir simultanément l’option H2 et
l’option H3, les deux options nécessitant un PCB dans le slot #2.
H3
H5.2
Profibus DP
Comm. moteur J1939 et MTU (ADEC/MDEC)
Modbus RTU, RS-485 (Modbus exige l’option H2)
re
H6.2
RTU Modbus (RS485)
co
m
H2
Modules E/S externes
H9
Modbus RS-232 pour modem
H12.2**
Dual CAN comprend H5 (communication moteur) et H8 (E/S externes)
M13.2
7 x entrées binaires
M14.2
4 x sorties relais
N
on
H8.2**
3
Bornes 37-64, entrées/sorties/répartition de charge
M12
13 x entrées numériques; 4 x sorties relais
L’option logicielle G3 (répartition de charge analogique) ajoute :
•
1 répartition de charge active
DATA SHEET 4921240400W FR
Page 19 de 32
N° slot Option
•
1 répartition de charge réactive (exige D1)
•
1 transducteur à point de consigne f/P
•
1 transducteur à point de consigne U/Q (exige D1)
Standard
4 x sorties relais
E1
2 x sorties +/-25 mA
E2
2 x sorties 0(4) à 20 mA
EF2
1 x sortie +/-25 mA; 1 x sortie 0(4) à 20 mA
EF4
1 x sortie +/-25 mA; 2 x relais
EF5
1 x +/-25 mA, 1 sortie PWM; 2 sorties relais
EF6
2 x sorties +/-25 mA; 1 x sortie PWM
Standard
6
u
Bornes 73-89, mesures AC
3 x tension du générateur + N ; 3 x intensité du générateur ; 3 x tension JdB/réseau + N
ea
5
si
gn
Bornes 65-72, régulateur de vitesse, AVR, entrées/sorties
de
4
Description
Bornes 90-97, entrées/sorties
2 x sorties 0(4) à 20 mA, transducteur
M13.6
7 x entrées numériques
M14.6
4 x sorties relais
M15.6
4 × entrées 4 à 20 mA
M16.6
4 x entrées multiples (4 à 20 mA ou 0 à 5 V ou Pt100)
no
un
Bornes 98-125, interface moteur
ur
7
uv
F1
Alimentation 8 à 36V DC, 5 W ; 1 capteur magnétique (MPU) ; 3 entrées multiples ; 7 entrées numériques ; 4
sorties relais ; 2 CANbus
H7*
Comm. moteur J1939 et MTU ADEC
po
Standard
Bornes 126-133, communication moteur, entrées/sorties
an
dé
8
Comm. moteur J1939 et MTU (ADEC/MDEC)
H6.8
Cummins GCS
H8.8**
Modules E/S externes
H12.8**
Dual CAN comprend H5 (communication moteur) et H8 (E/S externes)
co
m
H13
m
H5.8
MTU ADEC M.501 (sans module SAM) + comm. moteurJ1939 et MTU (ADEC/MDEC)
7 x entrées numériques
M14.8
4 x sorties relais
re
M13.8
4 × entrées 4 à 20 mA
M16.8
4 x entrées multiples (4 à 20 mA ou 0 à 5 V ou Pt100)
on
M15.8
N
9
N
INTERFACE LED
- Modbus TCP/IP
- EtherNet/IP
- Alertes par SMS/e-mail
*Remarque ! Si l'option H7 est sélectionnée, il n'est pas possible d'avoir les options H5 ,H13 et H6 même si le slot #8 est libre.
**Note ! On peut uniquement sélectionner les options suivantes : H8.2 ou H8.8 et H12.2 ou H12.8.
DATA SHEET 4921240400W FR
Page 20 de 32
Les options logicielles sont décrites à la section Options logicielles.
Version Description
N° d’article
Note
AGC-4 sans affichage
2912410040-12
AGC-4 13
AGC-4 avec affichage + J1
2912410040-13
AGC-4 07
AGC-4 BTB sans affichage + G4
2912410040-07
AGC-4 06
AGC-4 BTB avec affichage + G4 + J1
2912410040-06
AGC-4 09
AGC-4 Réseau sans affichage + A1 + G5
2912410040-09
AGC-4 08
AGC-4 Réseau avec affichage + A1 + G5 + J1 2912410040-08
Accessoires
Type d'option Note
J1 Câble d’affichage à broches, 3 m. homologué UL94 (V1)
J2 Câble d’affichage à broches, 6 m. homologué UL94 (V1)
Autre
no
Câbles
Câble PC pour option programmation en langage N (câble Ethernet
croisé), 3 m. homologué UL94 (V1)
un
J4
Un câble d’affichage de 3 m est inclus en
standard
uv
Accessoire Description
J
Un câble d'affichage de 3 m est inclus en
standard
ea
2.1.3
Un câble d'affichage de 3 m est inclus en
standard
u
AGC-4 12
si
gn
Type
Versions
de
2.1.2
Autre
Autre
Autre
J7 Câble PC (USB) pour utilitaire PC (USB), 3 m. homologué UL94 (V1)
Autre
Câble d’affichage CAN pour connexion DU-2 et 2 prises pour les câbles
destinés au boîtier de maintenance à distance (RMB)
Autre
Kit connecteur RMB
L
Joint pour écran pour IP54
Autre
Standard IP40
Q
an
dé
po
ur
J6 Câble d’affichage à broches, 1 m. homologué UL94 (V1)
Précision de mesure
Matérielle
X2 Affichage supplémentaire standard (DU-2). Communication CANbus
Autre
J8
Q1 Classe 0.5 vérifiée
Affichages supplémentaires
Panneau de contrôle supplémentaire (AOP-2) : 16 LED paramétrables, 8
Autre
touches paramétrables et 1 relais d'état. Communication CANbus
on
X4
N
Y
Deux options X2 peuvent
être commandées pour
un même contrôleur.
Panneau de contrôle supplémentaire (AOP-1) : 16 LED paramétrables et
Autre
8 touches paramétrables
re
X3
co
m
m
X
Autre
Cinq options X4 peuvent
être commandées pour
un même contrôleur.
Affichage
Matérielle
Contrôle du moteur et du disjoncteur du générateur (fonctionnement
îloté)
Autre
Pour le contrôleur de
générateur AGC.
Y3 Contrôle du disjoncteur du générateur et du disjoncteur du réseau
Autre
Pour le contrôleur de
générateur AGC.
Y4 Contrôle du disjoncteur de couplage et du disjoncteur du réseau
Autre
Pour le contrôleur de
réseau AGC
Y1
DATA SHEET 4921240400W FR
Page 21 de 32
Accessoire Description
Type d'option Note
Y5 Contrôle du disjoncteur de couplage du JdB
Autre
Pour le contrôleur BTB
AGC
Y8 Contrôleur de groupe
Autre
Pour le contrôleur de
groupe AGC
Y9 Contrôleur de centrale
Autre
Pour le contrôleur de
centrale AGC
Écran tactile TDU 107
2.2.1
Description générale
si
gn
2.2
de
Le TDU 107 est un écran tactile préprogrammé pour être connecté aux contrôleurs AGC-4 de DEIF via le port Ethernet*.
u
*L’AGC-4 exige Modbus TCP (option matérielle N) pour la connexion.
ea
L’écran offre des fonctions conviviales de contrôle et de visualisation par touches ainsi que des vues d’ensemble graphiques, avec
un affichage de qualité qui conserve la lisibilité même dans des angles extrêmes.
no
uv
Combine un affichage IHM et 6 panneaux de contrôle supplémentaires (AOP) sur un même appareil. IHM conviviale avec des
icones pour un accès rapide et des pages configurables pour les instruments.
un
L'écran graphique couleur affiche les messages d'état et d'information. Il permet un accès aux données en temps réel et la gestion
des alarmes. La page avancée du journal d’événements permet de filtrer et de fusionner les événements. Muni du niveau
d'autorisation nécessaire, l'opérateur peut aussi vérifier et/ou modifier la configuration des E/S et des paramètres.
ur
La fonction de surveillance offre une vue d’ensemble instantanée du système et de son fonctionnement actuel.
po
Le TDU 107 Core et le TDU 107 Extended sont compatibles avec la norme Tier 4 Final.
Comptabilité Tier 4 Final
Icônes Tier 4 sur le tableau de bord.
•
Pages DM-1 et DM-2.
•
Boîtes de dialogue élargies, y compris le nombre d’occurrences.
•
Sur tout changement d’état, bascule sur le tableau de bord du post-traitement des gaz d’échappement.
m
co
m
Versions disponibles
an
dé
•
Le TDU 107 est proposé en deux versions : Core et Extended.
re
TDU 107 Core
Plage de température de fonctionnement : 0 °C à +50 °C (installation verticale).
•
Écran tactile résistif.
on
•
N
TDU 107 Extended
•
Plage de température de fonctionnement : -20 °C à +60 °C (installation verticale).
•
Écran tactile capacitif.
•
Compatibilité VNC (accès à distance).
•
Commutateur Ethernet (ponté entre 2 ports).
2.3
Écran d’affichage du DU-2
Voir la fiche technique en allemand pour les masques d’écran AGC-4 GER.
DATA SHEET 4921240400W FR
Page 22 de 32
2.3.1
Option Y1 (contrôle moteur et GB en mode îloté)
Pour les contrôleurs de générateurs AGC dans des applications en fonctionnement îloté et pour les générateurs à synchroniser.
Alarm
Automatic Gen-set Controller
Alarm
multi-line AGC
Power
Self check ok
Alarm Inh.
INFO
VIEW
JUMP
LOG
SEL
Run
Auto
On
Load
STOP
BACK
G
Option Y3 (contrôle moteur, GB et MB)
de
2.3.2
MODE
si
gn
START
Automatic Gen-set Controller
Alarm
ea
u
Pour les contrôleurs de générateurs AGC. Habituellement utilisé par les compagnies de location ou pour les applications
comprenant un générateur unique et un seul réseau.
Power
Self check ok
multi-line AGC
Alarm Inh.
INFO
VIEW
JUMP
LOG
uv
Alarm
SEL
Auto
On
Load
STOP
2.3.3
no
On
BACK
G
MODE
Option Y4 (contrôle de TB et MB)
Automatic Gen-set Controller
Power
po
Pour les contrôleurs de réseau AGC.
Alarm
un
Run
ur
START
an
dé
Self check ok
multi-line AGC MAINS
Alarm
Alarm Inh.
INFO
VIEW
SEL
LOG
JUMP
START
On
Auto
On
Load
BACK
MODE
2.3.4
co
m
m
STOP
Option Y5 (contrôle du disjoncteur de jeu de barres bus)
re
Pour les contrôleurs AGC BTB.
Automatic Gen-set Controller
on
Alarm
Alarm
INFO
N
Power
Self check ok
multi-line AGC BUS TIE
JUMP
Alarm Inh.
VIEW
SEL
LOG
Auto
On
BACK
MODE
2.3.5
Option Y8 (contrôle de groupe)
Pour les contrôleurs de groupes AGC.
DATA SHEET 4921240400W FR
Page 23 de 32
Alarm
AGC-4
Alarm
Group Controller
Power
Self check ok
INFO
PM CAN
VIEW
SEL
LOG
JUMP
On
AUTO
BACK
SEMI
Option Y9 (contrôle de centrales)
si
gn
2.3.6
Pour les contrôleurs de centrales AGC.
AGC-4
Alarm
Plant Controller
PF Control
Power
Voltage support
de
Alarm
Self check ok
PM CAN
INFO
VIEW
JUMP
LOG
On
START
u
SEL
AUTO
uv
SEMI
Option X3 (AOP-1)
no
2.3.7
ea
BACK
STOP
ur
un
Panneau opérateur supplémentaire pour le contrôle de l’installation et/ou du/des générateur(s) et pour la signalisation d’état/
d’alarme.
2.3.8
an
dé
po
AOP-1
Option X4 (AOP-2)
N
on
re
AOP-2
co
m
m
Panneau opérateur supplémentaire pour le contrôle de l’installation et/ou du/des générateur(s) et pour la signalisation d’état/
d’alarme (maximum cinq par AGC).
DATA SHEET 4921240400W FR
Page 24 de 32
3. Logiciel en option
3.1
Options logicielles
Slot N
°
Option Description*
Sous-tension temps-dépendante (27t)
Sous-tension et puissance réactive basse (27Q)
A1 Saut de vecteur (78)
df/dt (ROCOF) (81)
Protection moyenne du jeu de barres contre la surtension
SW
A4 Séquence positive (tension réseau faible) (27)
SW
A5 Surintensité directionnelle (67)
SW
•
Conforme à ENA EREC G99
•
Conforme à EN 50549-1:2019
u
Conforme à VDE AR-N 4105
ea
A10 •
SW
SW
Non disponible pour
l’AGC Réseau et l’AGC
BTB
po
Contrôle de tension/VAr/cos phi
ur
un
Tension de séquence négative élevée (47)
Intensité de séquence négative élevée (46)
Tension de séquence nulle élevée (59)
C2
Intensité de séquence nulle élevée (50)
Puissance réactive en fonction de la puissance (40)
Surintensité de temps inverse (51) (selon IEC 60255-151)
D
SW
Répartition de charge par lignes analogiques et points de consigne
analogiques externes
3
SW
Exige l’option matérielle
M12.
G4
Gestion de l’énergie, 32 générateurs, 8 disjoncteurs de jeu de barres, 8
ASC-4, 8 ALC-4
7
SW
Pas avec G5 ou G8
G5
Gestion de l’énergie, 32 générateurs/réseaux, 8 disjoncteurs de jeu de
barres, 8 ASC-4, 8 ALC-4
7
SW
Pas avec G4 ou G8
Gestion étendue de l’énergie, jusqu’à 992 générateurs, 31 groupes, 1
centrale
7
SW
7
SW
on
co
m
G3
re
m
Gestion de l’énergie
an
dé
Contrôle de tension constante (générateur autonome)
Contrôle de puissance réactive constante (en parallèle avec le réseau)
D1 Contrôle de facteur de puissance constant (en parallèle avec le réseau)
Répartition de charge réactive (générateur îloté mis en parallèle avec
d’autres générateurs)
G
Exige les options D1, A1,
C2 et Q1
uv
Conforme à VDE AR-N 4110
no
•
si
gn
Package de protection contre la perte de secteur
Protections avancées
G7
N
G8 Gestion de l’énergie, 32 générateurs (îlotés), 8 ASC-4, 8 ALC-4
H
Notes
de
A
Type
Pas avec G4 ou G5
Communication série
DATA SHEET 4921240400W FR
Page 25 de 32
Slot N
°
Option Description*
H5
2, 8
Type
Notes
HW/SW
Pas avec H5, H6, H12 or
H13
J1939 générique
SW
de
si
gn
7
L’option H7 est une
version limitée de H5.
Certains protocoles et
fonctions avancées ne
sont pas pris en charge.
Voir le manuel pour
l’option H5/H7/H12/H13.
H12 est un CAN double,
qui inclut H5 et H8.
Autres protocoles EIC :
Contacter DEIF.
HW/SW
u
2, 8
H13 peut être ajouté.
H5, H7 et H8 ne peuvent
pas être ajoutés.
I
MTU ADEC M.501
+ mêmes types de moteurs que H5
8
Emulation d’application
Applications spéciales
ur
T
po
T1 Puissance critique, contrôleur redondant, limitation courant de court-circuit
Communication CANbus avec les AVR numériques DEIF DVC 310, DVC
550 et Nidec D510
an
dé
T2
HW/SW
SW
un
I1 Emulation, émulation contrôlée par PC de votre application
no
H13
uv
ea
Caterpillar
Cummins CM850/570
H7 Detroit Diesel (DDEC)
Deutz (EMR)
Isuzu
Iveco (NEF/CURSOR)
John Deere (JDEC)
Kohler
MTU SmartConnect
MTU ADEC
MTU MDEC M302/M303
H12
Perkins
PSI/Power Solution
Scania (EMS)
Scania (EMS S6)
Scania (EMS2 S8)
Volvo Penta (EMS)
Volvo Penta (EMS2)
Volvo Penta (EMS2.4)
m
T3 Communication CANbus avec Nidec D550 de l’AVR numérique
T4 RMB avec plusieurs générateurs
SW
L'option T1 n'est
opérationnelle que si les
options G4, G5, ou G8
sont déjà sélectionnées.
SW
L’option T2 exige H5,
H12 ou H13, ainsi que
D1.
SW
L’option T3 exige H5,
H12 ou H13, ainsi que
D1.
SW
co
m
Langues disponibles
re
CYD Affichage des caractères cyrilliques
HW/SW
Pour l’AGC-4 GER.
on
V0108 Affichage en allemand
HW/SW Pour afficher les
caractères russes.
N
*Remarque ! Numéro ANSI selon IEEE Std C37.2-1996 (R2001) entre parenthèses.
DATA SHEET 4921240400W FR
Page 26 de 32
4. Produits compatibles
4.1
Écran tactile : TDU 107
Le TDU 107 est un écran tactile préprogrammé pour les contrôleurs AGC-4. Pour plus d’informations, voir www.deif.com/products/
tdu-107
4.2
Service de surveillance à distance : Insight
Régulateur de tension numérique : DVC 550
u
4.3
de
si
gn
Insight est un service de surveillance réactive à distance. Il inclut les données de générateur en temps réel, un tableau de bord
personnalisable, une fonction de géolocalisation, une fonction de gestion des équipements et des utilisateurs, une fonction d’alertes
par SMS et/ou e-mail ainsi qu’une fonction de gestion des données basée sur le cloud. Pour plus d’informations, voir www.deif.com/
products/insight
Entrées et sorties supplémentaires : CIO 116, 208 et 308
no
4.4
uv
ea
Le DVC 550 est un AVR numérique conçu pour les alternateurs avec excitation de type SHUNT, AREP ou PMG. Le DVC 550
surveille et régule la tension de sortie de l’alternateur. L’AGC-4 peut contrôler toutes les fonctions du DVC 550 et recevoir les
messages d’erreur directement via la communication CANbus. Pour plus d’informations, voir www.deif.com/products/dvc-550
Les cartes CIO communiquent avec l’AGC-4 par CANbus.
un
CIO 116 est une carte d’extension d’entrées déportée. Pour plus d’informations, voir www.deif.com/products/cio-116
ur
CIO 208 est une carte d’extension de sorties déportée. Pour plus d’informations, voir www.deif.com/products/cio-208
Autres contrôleurs
an
dé
4.5
po
CIO 308 est une carte d’extension d’entrées analogiques déportée. Pour plus d’informations, voir www.deif.com/products/cio-308
L’AGC 150 est compatible avec l’AGC-4. Pour plus d’informations, voir www.deif.com/products/agc-150
m
Les contrôleurs automatiques d’énergie renouvelable ASC-4 (solaire et batterie) sont compatibles avec l’AGC-4. Pour plus
d’informations, voir www.deif.com/products/asc4-solar et www.deif.com/products/asc4-battery
Remote Maintenance Box (RMB)
re
4.6
co
m
Le contrôleur automatique de charge ALC-4 est compatible avec l’AGC-4. Pour plus d’informations, voir www.deif.com/products/
alc-4
N
on
La Remote Maintenance Box (RMB) est un outil de gestion à distance pour une maintenance sécurisée des appareils. Elle peut être
utilisée sur les postes de transformation ou d’autres installations électriques lorsque le panneau de contrôle doit être fermé aux
points de connexion. Pour plus d’informations, voir www.deif.com/products/rmb
4.7
Autres équipements
DEIF propose une vaste gamme d’autres équipements compatibles avec l’AGC-4, tels que des synchronoscopes, des compteurs,
des transducteurs, des transformateurs d'intensité, des alimentations et des chargeurs de batterie.
Pour plus d’informations, voir www.deif.com
DATA SHEET 4921240400W FR
Page 27 de 32
5. Données techniques
5.1
Spécifications techniques
Classe 1.0
-25 à 15 à 30 à 70 °C
Coefficient de température : +/-0,2 % pleine échelle par 10 °C
Classe 0.5 avec option Q1
Fréquence moyenne : +/-10 mHz, 15 à 30 °C, 45 à 65 Hz
si
gn
Précision
de
Alarmes de séquence positive, négative et nulle : Classe 1 dans les 5% de déséquilibre en tension
Classe 1.0 pour intensité de séquence négative
Surintensité rapide : 3 % de 350 %*In
Sorties analogiques : Classe 1.0 en fonction de la plage complète
Option EF4/EF5 : Classe 4.0 en fonction de la plage complète
Selon IEC/EN60688
-25 à 70 °C (-13 à 158 °F)
-25 à 60 °C (-13 à 140°F) si le Modbus TCP/IP (option N) est disponible dans le contrôleur.
(Marquage UL/cUL : Max. surrounding air temperature: 55 °C/131 °F)
Température de
stockage
-40 à 70 °C (-40 à 158 °F)
Environnement
97 % humidité conformément à la norme CEI 60068-2-30
Altitude de
fonctionnement
0 à 4 000 m
Déclassement de 2 001 m à 4 000 m au-dessus du niveau de la mer :
Max. 480 V AC entre phases 3W4 tension de mesure
Max. 690 V AC entre phases 3W3 tension de mesure
Tension de mesure
100 à 690 V AC +/- 20 %
(Marquage UL/cUL : 600V AC phase-phase)
Consommation : Max. 0,25 VA/phase
Intensité de mesure
-/1 ou -/5 A AC
(Marquage UL/cUL : from CTs 1-5A)
Consommation : Max. 0,3 VA/phase
an
dé
po
ur
un
no
uv
ea
u
Température de
fonctionnement
30 à 70 Hz
Bornes 1 et 2 : 12/24 V DC nominale (8 à 36 V DC de fonctionnement). Max. consommation 11 W
Précision mesure de tension batterie : ±0.8 V entre 8 et 32V DC, ±0.5 V entre 8 et 32V DC à 20 °C
Bornes 98 et 99 : 12/24 V DC nominale (8 à 36 V DC de fonctionnement). Max. consommation 5 W
0 V DC pendant 10 ms max. venant d’au moins 24 V DC (après démarrage)
Les entrées d’alimentation auxiliaire doivent être protégées par un fusible temporisé à 2 A. (Marquage
UL/cUL : AWG 24)
co
m
Fréquence de mesure
m
4 x In sans interruption
Surcharge en intensité 20 x In, 10 sec. (max. 75 A)
80 x In, 1 sec. (max. 300 A)
on
re
Alimentation auxiliaire
N
Entrées numériques
Optocoupleur, bidirectionnel
ON : 8 à 36 V DC
Impédance : 4,7 kΩ
OFF : <2 V DC
Entrées analogiques
-10 à 10 V DC: Non séparées galvaniquement. Impédance : 100 kΩ (lignes analogiques de répartition
de charge)
0(4) à 20 mA : impédance 50 Ω. Non séparées galvaniquement (M15.X)
RPM
RPM (MPU) : 2 à 70 V AC, 10 à 10000 Hz, max. 50 kΩ
Entrées multiples
0(4) à 20 mA : 0 à 20 mA, +/-1 %. Non séparées galvaniquement
Numériques : Résistance max. pour détection ON : 100 Ω. Non séparées galvaniquement
DATA SHEET 4921240400W FR
Page 28 de 32
Pt100/1000 : -40 °C à -250, +/-1 %. Non séparées galvaniquement. Selon CEI/EN60751
RMI : 0 à 1700 Ω, +/-2 %. Non séparées galvaniquement
V DC : 0 à 40 V DC, +/-1 %. Non séparées galvaniquement
Entrées multiples
(M16.X)
0(4) à 20 mA : 0 à 20 mA, +/-2 %. Non séparées galvaniquement
Pt100 : -40 à 250 °C, +/-2 %. Non séparées galvaniquement. Selon CEI/EN60751
V DC : 0 à 5 V DC, +/-2 %. Non séparées galvaniquement
Sorties relais
Caractéristiques électriques : 250 V AC/30 V DC, 5 A. (Marquage UL/cUL : 250 V AC/24 V DC, charge
résistive 2 A)
Résistance thermique à 50°C : 2 A : Sans interruption. 4 A: ton= 5 sec., toff = 15 sec.
(Sortie d'état du contrôleur : 1 A)
Sorties collecteur
ouvert
Alimentation : 8 à 36V DC, max. 10 mA (bornes 20, 21 22 (com))
Sorties analogiques
0(4) à 20 mA et +/-25 mA. Séparées galvaniquement. Sortie active (alimentation interne). Charge max.
500 Ω. (Marquage UL/cUL : Max. 20 mA output)
Taux de rafraîchissement : sortie transducteur : 250 ms. Sortie régulateur : 100 ms
Lignes de répartition
de charge
- 5 à 0 à 5 V DC. Impédance : 23,5 kΩ
Séparation galvanique
Entre tension AC et autres E/S : 3250 V, 50 Hz, 1 min.
Entre intensité AC et autres E/S : 2200 V, 50 Hz, 1 min.
Entre sorties analogiques et autres E/S : 550 V, 50 Hz, 1 min.
Entre groupes d’entrées binaires et autres E/S : 550 V, 50 Hz, 1 min.
no
un
Jeu de barres :
Sur-/sous-tension : <50 ms
Sur-/sous-fréquence : <50 ms
Tension déséquilibrée : <250 ms
uv
ea
u
de
si
gn
Slot #7 de la carte
d’interface moteur
N
on
re
co
m
m
an
dé
po
ur
Générateur:
Retour de puissance : <250 ms
Surintensité : < 250 ms
Surintensité rapide : < 40 ms
Surintensité directionnelle : <150 ms
Sur-/sous-tension : <250 ms
Sur-/sous-fréquence : <350 ms
Surcharge : <250 ms
Intensité déséquilibrée : <250 ms
Tension déséquilibrée : <250 ms
Importation puissance réactive : <250 ms
Exportation puissance réactive : 250 ms
Temps de réponse
Surintensité dépendant de la tension : <250 ms
(temporisation réglée au
I de séquence négative : <500 ms
minimum)
U de séquence négative : <500 ms
I de séquence nulle : <500 ms
U de séquence nulle : <500 ms
Surrégime : 500 ms
Entrées numériques : <250 ms
Arrêt d'urgence : <200 ms
Entrées multiples : 800 ms
Défaut de câble : <600 ms
DATA SHEET 4921240400W FR
Réseau :
df/dt (ROCOF) : <130 ms (4 périodes)
Saut de vecteur : <40 ms
Séquence positive : <60 ms
Sous-tension en fonction du temps (tenue aux creux de tension), Ut< : < 55 ms
Sous-tension en fonction du temps (tenue aux creux de tension) en cas de sélection de la détection
SYM ou ASYM, Ut< : < 70 ms
Surtension en fonction du temps (tenue aux creux de tension), Ut> : < 55 ms
Page 29 de 32
Sous-tension et puissance réactive basse, UQ<: <250 ms
Montage : rail DIN ou sur base avec 6 vis
Couple de serrage : 1,5 Nm
Sécurité
Conformément à EN 61010-1, catégorie d'installation (catégorie de surtension) III, 600 V, niveau de
pollution 2
Conformément à UL 508 et CSA 22.2 n° 14-05, catégorie de surtension III, 600 V, niveau de pollution 2
CEM/CE
Selon EN 61000-6-2, EN 61000-6-4, IEC 60255-26.
Vibrations
3 à 13,2 Hz : 2 mmpp. 13,2 à 100 Hz : 0,7 g. Conformément à CEI 60068-2-6 et IACS UR E10
10 à 58,1 Hz : 0,15 mmpp. 58.1 à 150 Hz : 1 g. Conformément à CEI 60255-21-1 Réponse (classe 2)
10 à 150 Hz : 2 g. Conformément à CEI 60255-21-1 Endurance (classe 2)
3 à 8,15 Hz : 15 mmpp. 8,15 - 35 Hz 2g. Selon IEC 60255-21-3 Sismique (classe 2)
Chocs (montage sur
base)
10 g, 11 ms, demi-sinus. Conformément à CEI 60255-21-2 Réponse (classe 2)
30 g, 11 ms, demi-sinus. Conformément à CEI 60255-21-2 Endurance (classe 2)
50 g, 11 ms, demi-sinus. Conformément à CEI 60068-2-27
Secousses
20 g, 16 ms, demi-sinus. Conformément à CEI 60255-21-2 (classe 2)
Matériaux
Tous les matériaux en plastique sont autoextinguibles selon UL94 (V1)
ea
u
de
si
gn
Montage
Affichage du DU-2
D-sub 9 contacts, femelle
Couple de serrage : 0,2 Nm
ur
Prises
un
no
uv
Contrôleur
Intensité AC : 0,2 à 4,0 mm2 câble toronné. (Marquage UL/cUL : AWG 18)
Tension AC: 0,2 à 2,5 mm2 câble toronné. (Marquage UL/cUL : AWG 20)
Relais : (Marquage UL/cUL : AWG 22)
Bornes 98-116 : 0,2 à 1,5 mm2 câble toronné. (Marquage UL/cUL : AWG 24)
Autres : 0,2 à 2,5 mm2 câble toronné. (Marquage UL/cUL : AWG 24)
Couple de serrage : 0,5 Nm (5-7 lb-in)
Port de service : USB A-B
po
Contrôleur : IP20. Affichage : IP40 (IP54 avec joint : Option L). (Marquage UL/cUL : Type Complete
Device, Open Type). Selon IEC/EN 60529
Protection
Marquage UL/cUL conformément à UL508
Valable pour VDE-AR-N 4105
m
Homologations
an
dé
Le Multi-line 2 peut s'interfacer avec tous les régulateurs de vitesse et AVR avec un contrôle
Régulateurs de vitesse
analogique, par relais, ou une communication CAN J1939
et AVR
Voir guide d’interfaçage sur www.deif.com
co
m
Voir www.deif.com pour les homologations les plus récentes.
on
re
Câblage : utiliser uniquement des conducteurs cuivrés 60/75 °C
Montage : à utiliser sur une surface plate d’un boîtier de type 1
Installation : To be installed in accordance with the NEC (US) or the CEC (Canada)
N
Marquages UL
AOP-2 :
Température ambiante maximale : 60 °C
Câblage : utiliser uniquement des conducteurs cuivrés 60/75 °C
Montage : à utiliser sur une surface plate d’un boîtier de type 3 (IP54). Disjoncteur principal à fournir par
l’installateur
Installation : To be installed in accordance with the NEC (US) or the CEC (Canada)
Convertisseur DC/DC pour l’AOP-2 :
Tightening torque: 0.5 Nm (4.4 lb-in)
Wire size: AWG 22-14
DATA SHEET 4921240400W FR
Page 30 de 32
Tightening torque: Montage porte de tableau 0,7 Nm, vis D-sub 0,2 Nm
Contrôleur : 1.6 kg (3.5 lbs.)
Option J1/J4/J6/J7 : 0.2 kg (0.4 lbs.)
Option J2 : 0.4 kg (0.9 lbs.)
Option J8 : 0.3 kg (0.58 lbs.)
Affichage du DU-2 : 0.4 kg (0.9 lbs.)
Poids
Pour plus d’informations sur les spécifications techniques du TDU 107, voir la fiche technique TDU 107. Pour plus d’informations,
voir www.deif.com/products/tdu-107
Dimensions
Schéma 5.1
si
gn
5.2
Dimensions de l’AGC-4 en mm (pouces)
po
ur
un
no
144 (5.669)
165 (6.486)
uv
ea
u
de
115 (4.528)
115 (4.528)
119 (4.689)
an
dé
15
(0.59)
215 (8.465)
Dimensions du DU-2 en mm (pouces)
re
Display or AOP
N
on
115 (4.528)
co
m
Schéma 5.2
m
230 (9.055)
220 (8.661)
20
(0.787)
Pour les dimensions du TDU 107, voir la fiche technique TDU 107.
DATA SHEET 4921240400W FR
Page 31 de 32
6. Informations pour la commande
6.1
Spécifications pour les commandes
Variantes
N° d’article
Options à ajouter à la variante standard
Type*
Variante
Option
Option
Option
Option
Options à ajouter à la variante standard
N° d’article
Type*
Variante
Option
Option
2912410040-13
AGC-4 DG avec affichage + J1
13
C2
M12
Option
Option
Option
de
Exemple
Option
si
gn
Informations obligatoires
ea
u
*Remarque ! Préciser le type d'AGC : DG/réseau/BTB/groupe/centrale. Par défaut, l’AGC Réseau inclut l’option G5. Vous devez
commander l’AGC BTB avec l’option G4 ou G5.
uv
Accessoires
Informations obligatoires
Type
1022040065
Accessoires pour l'AGC-4
Câble USB, 3 m (J7)
an
dé
Avertissement
Accessoire
po
N° d’article
ur
Exemple
6.2
Accessoire
no
Type
un
N° d’article
DEIF A/S se réserve le droit de modifier ce document sans préavis.
6.3
Copyright
Copyright DEIF A/S. Tous droits réservés.
N
on
re
©
co
m
m
La version anglaise de ce document contient à tout moment les informations actualisées les plus récentes sur le produit. DEIF
décline toute responsabilité quant à l’exactitude des traductions. Il est possible que celles-ci ne soient pas mises à jour en même
temps que le document en anglais. En cas de divergence, la version anglaise prévaut.
DATA SHEET 4921240400W FR
Page 32 de 32

Manuels associés