▼
Scroll to page 2
of
52
GigA Pro Pedal Set système sans-fil notice d'utilisation Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : [email protected] Internet : www.thomann.de 15.12.2021, ID : 437954 (V3) Table des matières Table des matières 1 Remarques générales.............................................................................................................................. 1.1 Informations complémentaires..................................................................................................... 1.2 Conventions typographiques........................................................................................................ 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................................................................................................... 5 6 7 8 2 Consignes de sécurité........................................................................................................................... 10 3 Performances............................................................................................................................................ 13 4 Installation et mise en service........................................................................................................... 4.1 Informations générales.................................................................................................................. 4.2 Manipulation des batteries au lithium..................................................................................... 4.3 Récepteur............................................................................................................................................ 15 15 17 19 5 Connexions et éléments de commande....................................................................................... 5.1 Récepteur............................................................................................................................................ 5.2 Émetteur.............................................................................................................................................. 5.3 Station de charge des batteries.................................................................................................. 21 21 26 28 GigA Pro Pedal Set 3 Table des matières 6 Utilisation.................................................................................................................................................... 30 6.1 Récepteur............................................................................................................................................ 30 6.2 Émetteur.............................................................................................................................................. 36 7 Données techniques.............................................................................................................................. 7.1 Récepteur............................................................................................................................................ 7.2 Émetteur.............................................................................................................................................. 7.3 Station de charge des batteries.................................................................................................. 8 Câbles et connecteurs........................................................................................................................... 43 9 Dépannage................................................................................................................................................. 46 10 Protection de l'environnement........................................................................................................ 48 système sans-fil 4 38 38 40 41 Remarques générales 1 Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐ rativement remettre la présente notice à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. GigA Pro Pedal Set 5 Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par mot-clé Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour trouver rapidement les sujets qui vous intéressent. Guides en ligne Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les bases et termes techniques. Conseils personnalisés Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique. Service Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera heureux de vous aider. système sans-fil 6 Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : « ON » / « OFF » GigA Pro Pedal Set 7 Remarques générales Instructions Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une étape est en retrait et mis en évidence par une flèche. Exemple : 1. Allumez l’appareil. 2. Appuyez sur [AUTO]. ð Le fonctionnement automatique est démarré. 3. Eteignez l’appareil. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. système sans-fil 8 Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. REMARQUE ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par des dommages matériels et sur l'environnement si celleci ne peut être évitée. Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : emplacement dangereux. GigA Pro Pedal Set 9 Consignes de sécurité 2 Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert à la transmission sans fil des signaux sonores entre microphones ou instru‐ ments d’une part, et entre pupitres de mixage, amplificateurs ou enceintes actives d’autre part. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages résultant d'une utilisation non conforme. L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐ cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité. système sans-fil 10 Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouffer. Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques. REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. REMARQUE ! Alimentation électrique externe L’appareil est alimenté en électricité à partir d’un bloc d’alimentation externe. Avant de raccorder le bloc d’alimentation externe, contrôlez si la tension indiquée sur le bloc d’alimentation correspond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pourrait être endommagé et l’utilisateur ris‐ querait d’être blessé. Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, débran‐ chez le bloc d'alimentation externe du réseau d’alimentation afin de réduire le risque de décharge électrique ou d’incendie. GigA Pro Pedal Set 11 Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie en cas d’inversion de la polarité Les piles et batteries insérées dans le mauvais sens peuvent détruire l’appareil ainsi que les piles et batteries en soi. Lors de l’insertion des piles et batteries, respectez la polarité. REMARQUE ! Risque de dommages dus aux piles qui fuient Les piles et batteries qui fuient peuvent durablement endommager l’appareil. Lorsque vous ne l’utilisez pas durant une période pro‐ longée, retirez les piles et batteries de l’appareil. REMARQUE ! Éventuels dommages des batteries lithium-ion causés par un mauvais entreposage Les batteries lithium-ion peuvent être endommagées par une décharge profonde ou perdent une partie de leur capacité. Avant des temps de pause prolongés, chargez les batteries à environ 50 % de leur capacité, puis mettez l'appareil hors tension. Entreposez l’appareil à température ambiante ou inférieur dans un environnement aussi sec que possible. Chargez les batteries lors d'un entre‐ posage prolongé à 50 % tous les trois mois. Chargez les batteries complètement peu avant l’utilisation à température ambiante. REMARQUE ! Formation possible de taches Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuellement réagir avec le revêtement du support et provoquer des taches sombres qui ne partent pas. En cas de doute, ne posez pas les pieds en caoutchouc directement sur le support et utilisez une sous-couche apropriée si nécessaire, p.ex. des patins en feutre ou similaire. système sans-fil 12 Performances 3 Performances Votre système sans fil GigA Pro Pedal Set se compose des éléments suivants : n Récepteur GigA Pro Pedal : – Antenne fixe pour une qualité de réception optimale – Compatible avec tous les émetteurs de la série GigA – Balayage automatique des fréquences, jusqu’à huit fréquences en parallèle – Interface infrarouge pour la transmission des réglages du récepteur à l'émetteur (ACTSync) – Sorties : Line Out : Fiches XLR, 2 × prises jack en 6,35 mm Tuner Out : Prise jack en 6,35 mm – Alimentation électrique : 12 V , un bloc d'alimentation approprié est inclus – Jusqu’à 32 programmes prédéfinissables pour respectivement un émetteur, entre les‐ quels il est possible de passer par pédalier et molette rotative – Utilisation avec les touches, la molette rotative et l’écran de l’appareil – Affichage pratique du programme sélectionné grâce à de grandes LED de couleur – Fonction de son de câble pour la simulation de 14 longueurs de câbles différentes – Fonction anti rétroaction GigA Pro Pedal Set 13 Performances – Fonction Acoustic-Response – Robuste boîtier Pedal-Board en métal n Émetteur d’instruments GigA Pro Plug On : – Fonctionnement avec batterie lithium-ion remplaçable – Contacts de charge pour la station de charge d’accu Giga Pro MP24 – Affichage à trois chiffres pour la capacité de la batterie – Antenne tronquée flexible – Adaptateur vissé de fiche jack de 3,5 mm à 6,35 mm n Station de charge d’accu Giga Pro MP24 n Rallonge câble d’instrument, clip métal pour sangle de guitare Le système fonctionne dans la gamme de fréquences 2,400 GHz … 2,4835 GHz et peut être utilisé sans aucune autorisation ou acquittement éventuel de taxes obligatoires dans le monde entier. système sans-fil 14 Installation et mise en service 4 Installation et mise en service 4.1 Informations générales Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. GigA Pro Pedal Set 15 Installation et mise en service Remarques relatives à la trans‐ mission radio n Cet appareil utilise des fréquences qui ne sont pas harmonisées au sein de l’Union euro‐ péenne (UE) et son utilisation n’est donc autorisée que dans certains pays membres de l’Union européenne. Dans tous les pay européens, les fréquences pour la transmission des signaux sont strictement réglementées. Vérifiez avant sa mise en service si de telles fré‐ quences sont autorisées dans le pays respectif et si l'exploitation doit être notifiée à l'auto‐ rité compétente. Vous trouverez de plus amples informations sous http://www.thomann.de. n Veillez en fonctionnement à ce que l’émetteur et le récepteur ne soient pas réglés sur le même canal. n Ne réglez jamais plusieurs émetteurs sur le même canal. n Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’objets métalliques entre l’émetteur et le récepteur. n Évitez les interférences produites par d’autres systèmes radio et InEar. système sans-fil 16 Installation et mise en service 4.2 Manipulation des batteries au lithium AVERTISSEMENT ! Risque de blessure par manipulation non-conforme des batteries au lithium. Les batteries au lithium peuvent entraîner de graves blessures en cas de courtcircuit, surchauffe ou dommage mécanique. Respectez les recommandations de la section présente pour la manipulation cor‐ recte des batteries au lithium. Il n'y a aucun danger lors d'une manipulation professionnelle et correcte des batteries au lithium. Stockez les batteries au lithium dans un endroit froid et sec, de préférence dans l'emballage original. Maintenir les batteries au lithium éloigné des sources de chaleur (par exemple, les corps chauds ou les rayons directs du soleil). Les batteries au lithium sont hermétiquement étanches. Ne tentez jamais d'ouvrir les batteries au lithium. GigA Pro Pedal Set 17 Installation et mise en service En cas d'endommagement du boîtier de la batterie, des quantités réduites d'électrolyte peu‐ vent s'échapper. Dans ce cas, emballer les batteries au lithium hermétiquement et essuyer les traces d'électrolyte avec du papier buvard, après avoir enfilé des gants en caoutchouc. Net‐ toyer la surface et les mains à l'eau froide. Ne tentez jamais de recharger des batteries au lithium qui ne sont pas conçues pour ça. Pour le rechargement, seuls des chargeurs adaptés peuvent être employés. Retirez les batteries au lithium de l'appareil avec l'élimination. Protégez les batteries au lithium utilisées contre un court-circuit, par exemple en collant du ruban adhésif sur les pôles. Les batteries au lithium en feu peuvent uniquement être éteintes avec des extincteurs à poudre ou avec des autres agents extincteurs appropriés. système sans-fil 18 Installation et mise en service 4.3 Récepteur Raccordement de l’alimentation électrique REMARQUE ! Alimentation électrique externe L’appareil est alimenté en électricité à partir d’un bloc d’alimentation externe. Avant de raccorder le bloc d’alimentation externe, contrôlez si la tension indiquée sur le bloc d’alimentation correspond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pourrait être endommagé et l’utilisateur risquerait d’être blessé. Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, débranchez le bloc d'alimentation externe du réseau d’ali‐ mentation afin de réduire le risque de décharge électrique ou d’incendie. Connectez d’abord le bloc d’alimentation au récepteur, puis branchez le bloc d’alimentation dans la prise. Mettez ensuite l’appareil sous tension avec l’interrupteur principal à l’arrière. GigA Pro Pedal Set 19 Installation et mise en service Raccordement et mise en ser‐ vice de la liaison audio Connectez l’une des sorties audio du récepteur au pupitre de mixage ou à votre amplificateur. La figure suivante montre comment l’appareil peut être intégré à votre structure de scène. Mixer PROG.01 Out C External Tuner Tuner Out GigA Pro PR AB C Out B AMP / Fx Out A PROG.02 AMP / Fx PROG.03 système sans-fil 20 Connexions et éléments de commande 5 Connexions et éléments de commande 5.1 Récepteur Face avant ö GigA Pro PR AB C 9-12V 1A DC IN MICRO SD OUT C () * + ' $& % POWER , - . / $ # GigA Pro Pedal Set 21 Connexions et éléments de commande 1 Écran 2 [SELECT] Appuyez sur la molette rotative pour ouvrir le menu et tournez-la pour sélectionner un élément de menu. Appuyez à nouveau sur la molette rotative pour ouvrir le menu. 3 LED d’affichage du programme sélectionné. Les LED clignotent lorsque l’appareil est rendu silencieux. 4 [PROG / MUTE] Pédalier pour la sélection d’un programme. Maintenez le pédalier appuyé pendant plusieurs secondes pour rendre toutes les sorties silencieuses. 5 [SET / HOME] Ouvre ou ferme le menu principal. Appuyez fortement sur la touche jusqu’au point de pression. Si nécessaire vous pouvez vous aider d’un stylo bille par exemple. 6 [ACT] Démarre la synchronisation des réglages avec l'émetteur 7 [MICRO SD] Interface pour une carte mémoire externe, qui peut être utilisée à des fins de maintenance ou pour les mises à jour de firmware. système sans-fil 22 Connexions et éléments de commande 8 [GND] / [LIFT] Commutateur Ground/Lift Si des bruits de ronflement apparaissent du fait d’une boucle de masse, vous pouvez couper à l’aide de ce commutateur la liaison entre la masse du boîtier du récepteur et le signal de masse. 9 [OUT C] Fiche XLR comme sortie de signal audio symétrique C pour une liaison directe avec un pupitre de mixage, un amplifi‐ cateur ou un appareil enregistreur. 10 [POWER] Interrupteur principal. Il met l’appareil sous et hors tension Tous les réglages entrepris auparavant sont enregistrés, même si l’appareil est coupé et débranché du réseau élec‐ trique. 11 [DC IN] Prise du bloc d’alimentation fourni pour l’alimentation 12 [TUNER] Sortie pour un accordeur externe, prise jack en 6,35 mm (mono, asymétrique) GigA Pro Pedal Set 23 Connexions et éléments de commande 13 [OUT B] Prise jack en 6,35 mm comme sortie de signal audio asymétrique B pour une liaison directe avec un pupitre de mixage, un amplificateur ou un appareil enregistreur. 14 [OUT A] Prise jack en 6,35 mm comme sortie de signal audio asymétrique A pour une liaison directe avec un pupitre de mixage, un amplificateur ou un appareil enregistreur. système sans-fil 24 Connexions et éléments de commande Écran 0 1 23 4 15 Programme sélectionné avec le nom attribué 16 Indique les sorties auxquelles le signal audio est envoyé. Quand l’appareil est rendu silencieux, l’affichage « ALLOFF » apparait. 17 Indique que la simulation de câble est activée AB C 18 Indique qu’un filtre est activé pour supprimer les rétroactions acoustiques ou qu’un réglage Loudness est activé contre les résonances indésirables 19 Indique le canal radio et l’ID utilisés 6 5 20 Indique l'état de charge des piles de l'émetteur à partir duquel l'appareil reçoit actuellement un signal. 21 Affichage de niveau du signal audio. Si l’émetteur est désactivé ou rendu silencieux, l’affichage « TxMute! » apparait. GigA Pro Pedal Set 25 Connexions et éléments de commande 5.2 Émetteur 22 [ACT] 789 Senseur infrarouge 23 Témoin de décharge des batteries : Gi gA Pr o Si le dernier segment restant s'allume en rouge, il reste seulement un maximum de 25% de la capacité des batteries. 24 [ON] GT Interrupteur principal. Appuyez sur l’interrupteur pendant quelques secondes pour allumer ou éteindre l’appareil. 25 Antenne = < ; 26 Loquets pour le compartiment à batteries. système sans-fil 26 Connexions et éléments de commande 27 Contacts de charge 28 Fiche jack (mono) pour raccordement à votre instrument. Un adaptateur pour prise jack en 6,35 mm ou le câble de raccordement livré peut être vissé à la fiche jack en 3,5 mm. GigA Pro Pedal Set 27 Connexions et éléments de commande 5.3 Station de charge des batteries ? A > B C système sans-fil 28 Connexions et éléments de commande 29 Prise du bloc d’alimentation fourni pour l’alimentation 30 Baie de charge 31,32 Indicateur de charge. La LED rouge s'allume pendant la charge, la verte, si l'appareil est chargé. 33 Indicateur de fonctionnement. S'allume lorsque l'appareil est connecté à l'alimentation électrique. GigA Pro Pedal Set 29 Utilisation 6 Utilisation 6.1 Récepteur Fonctionnement normal Tournez la molette rotative ou appuyez sur le pédalier jusqu’à ce que l’émetteur souhaité 1, 2 ou 3 soit sélectionné. L’écran affiche les réglages correspondant à cet émetteur (programme). Les LED s’allument dans la couleur qui correspond à l’émetteur. système sans-fil 30 Utilisation Synchronisation de l'émetteur avec le récepteur 1. Allumez l'émetteur et maintenez le capteur infrarouge de l'émetteur directement sur le récepteur. 2. Appuyez sur [ACT]. ð L'écran affiche le message « ACT... » ce que signifie que la synchronisation est en cours. 3. Une fois la synchronisation réussie, l'affichage revient à l'état initial. L'état de la batterie de l'émetteur synchronisé est alors affiché. Si la synchronisation échoue, le message « FAIL » s'affiche. Tenez dans ce cas, l'émetteur près du récepteur et recommencez la synchronisation. GigA Pro Pedal Set 31 Utilisation Mode Programmation 1. À l’aide de la molette rotative ou de l’émetteur, sélectionnez l’émetteur, dont vous sou‐ haitez éditer les réglages. 2. Appuyez sur [SET/HOME]pour passer au mode programmation. 3. Tournez la molette rotative jusqu’à ce que le point de menu souhaité soit mis en évi‐ dence à l’écran. Appuyez sur la molette rotative pour sélectionner cette option de menu. ð La dernière valeur réglée pour ce point de menu s’affiche. 4. Utilisez la molette rotative pour sélectionner une nouvelle valeur. Appuyez sur la molette rotative pour confirmer la sélection. ð Le menu est fermé, l'écran affiche la valeur de consigne. 5. Répétez les étapes pour tous les points de menu à modifier. 6. Appuyez sur [SET/HOME]pour quitter le mode programmation. Le tableau ci-après présente les possibilités de réglage dans le menu. système sans-fil 32 Utilisation Point de menu Plage de valeurs Signification « AntiFBACK » 32 Hz… 330 Hz Filtre Feedback. Sélection de l’une de 31 fréquences qui est sup‐ primée pour supprimer les bruits de sifflements causés par des rétroactions acoustiques. « CableTone » 10 ' (3 m)…100 ' (30 m) Sélection d’une longueur de câble virtuelle pour la simulation des influences d’un câble ordinaire sur la transmission entre ins‐ trument et amplificateur. « AcousticRSP » OFF, 1…31 Sélection d’un réglage Loudness pour la réduction de réson‐ nances indésirables. « Gain » -10 dB…+20 dB Réglage du volume. « Phase » « NORM. » , « INV. » Commutation de la position de phase du signal. « Rename » Changement de nom du programme. Le nom peut comprendre jusqu’à huit caractères alphanumériques. Lorsque tous les points du nom sont corrects, sélectionnez l’op‐ tion « Done » et appuyez sur la molette rotative. « Channel&ID » 01…12, 01…64 Réglage manuel du canal et ID. L'ID réglable supplémentaire en plus du canal augmente la fiabilité de transmission. GigA Pro Pedal Set 33 Utilisation Point de menu Plage de valeurs Signification « Output » « A » , « B » , « C » , « A+B » , « A +C » , « B+C » , « A+B+C » , Sélection des sorties auxquelles le signal doit être transmis. Chaque sortie peut être activée ou désactivée séparément des autres. « SetColor » « Green » , « Red » , « Blue » , « Orange » , « Purple » , « Aqua » , « White » , « Yellow » Sélection d’une couleur pour les LED. « Channel Scan » Démarre une vérification des canaux radio disponibles. Le résultat s’affiche graphiquement à l’écran. La vérification dure jusqu’à ce que vous appuyiez sur la molette rotative. Le résultat de l'évaluation s’affiche. Les barres verticales affi‐ chent ici l'intensité de l'interférence sur chaque canal. Le sym‐ bole « T+ » indique le canal actuellement utilisé. Le symbole « T! » est affiché pour des canaux qui sont occupés par d'autres appareils. Les symboles clignotent pour le canal testé. Pour sélectionner un autre canal, tournez la molette rotative. Le numéro du canal réglé est souligné. Appuyez sur la molette rotative pour confirmer le réglage. système sans-fil 34 Utilisation Point de menu Plage de valeurs Signification « Remove? » Suppression d’un programme ou de tous les programme à la fois. À l’exception du programme 1, tous les programmes peu‐ vent être supprimés. « New? » Ajouter un programme. Jusqu’à 32 programmes en tout peu‐ vent être enregistrés. « Version? » Affiche la version du logiciel de l'appareil. GigA Pro Pedal Set 35 Utilisation 6.2 Émetteur Mise en service de l’émetteur 1. Raccordez l’émetteur à votre instrument avant d’activer l’émetteur. Si l’émetteur ne doit pas être branché directement dans l’instrument, vous pouvez utiliser le câble de rallonge à visser. La pince métallique pratique permet de fixer l’émetteur à la sangle de guitare. 2. Appuyez sur [ON]. ð L'indicateur de charge des batteries et le bouton [AF] s'allument. 3. Si le dernier segment de l'indicateur de charge des batteries restant s'allume en rouge, il reste au maximum 25% de la capacité des batteries. Dans ce cas, rechargez l'émetteur dans l'appareil de charge ou remplacez l’accu vide par un accu chargé. Mise hors service de l’émetteur Appuyez sur [ON] pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'indicateur d'état de la batterie s'éteint. système sans-fil 36 Utilisation Remplacement de la batterie 1. Éteignez l'émetteur. 2. Poussez le loquet vers l’avant pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles. 3. Retirez la batterie vide et le remplacez-la par une batterie chargée. tout en observant les polarités. Le pôle positif pointe vers l’intérieur de l’appareil en direction de la fiche jack. 4. Refermez le compartiment à batteries et remettez l’émetteur en marche. 5. Si l'émetteur ne fonctionne pas bien non plus avec un accu fraichement chargé, éteignez l'émetteur et rallumez-le. GigA Pro Pedal Set 37 Données techniques 7 Données techniques 7.1 Récepteur Nombre max. des systèmes utilisés en parallèle 8 systèmes Connexions d'entrée Alimentation électrique Prise pour connecter le bloc d'alimentation Connexions de sortie Sortie Line Fiche XLR, symétrique 2 × prise jack en 6,35 mm, asymétrique Prise tuner Prise jack en 6,35 mm, asymétrique Ajustement du niveau de sortie –10 dB … +20 dB Plage de fréquences 2,400 GHz … 2,4835 GHz Sensibilité –95 dBm Distorsion harmonique (THD) 0,1 % Rapport signal/bruit > 118 dB (A) système sans-fil 38 Données techniques Taux d'échantillonnage audio 24 bit / 44,1 kHz Réponse en fréquence NF 20 Hz … 20 kHz (–2 dB) Puissance consommée 1,6 W Alimentation électrique Bloc d'alimentation (9 – 12 V Installation 19 pouces, 1 UH Dimensions (L × H × P, sans antennes) 110 mm × 50 mm × 130 mm Poids 0,85 kg Conditions d'environnement Plage de température 0 °C…40 °C Humidité relative 50 %, sans condensation / 1000 mA, polarité positive ou négative à l'intérieur) GigA Pro Pedal Set 39 Données techniques 7.2 Émetteur Plage de fréquences 2,400 GHz … 2,4835 GHz Puissance d'émission maximale 10 mW Niveau d’entrée maximum 6,5 dBV Impédance d'entrée 1,0 MΩ Portée avec un champ de vision libre jusqu’à 100 m Pile/batterie Type de batterie 1 × batterie lithium-Ion ICR-18500 Tension 3,7 V Capacité 1400 mAh Durée de fonctionnement > 1 h (après 25 minutes de charge), > 10 h (après quatre heures de charge) Dimensions (L × H × P, sans antenne) 84 mm × 35 mm × 29 mm Poids 61 g système sans-fil 40 Données techniques Conditions d'environnement Plage de température 0 °C…40 °C Humidité relative 50 %, sans condensation 7.3 Station de charge des batteries Adapté pour Type Batterie lithium-Ion ICR-18500 Tension 3,7 V Capacité 1400 mAh Courant de charge env. 500 mA Alimentation électrique Bloc d'alimentation (5 V Courant consommé env. 550 mA Dimensions (L × H × P) 72 mm × 76,5 mm × 68 mm Poids 162 g / 1 A, polarité positive à l'intérieur) GigA Pro Pedal Set 41 Données techniques Conditions d'environnement Plage de température 0 °C…40 °C Humidité relative 50 %, sans condensation Informations complémentaires Bande de fréquences 2,4GHz Diversity Oui Fréquences commutables Oui Antennes amovibles Non Signal pilote Non Nombre max. des liaisons radio 8 Alimentation émetteur Accumulateur système sans-fil 42 Câbles et connecteurs 8 Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières. Même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mau‐ vaise connexion peut être un amplificateur détruit, un court-circuit ou « seulement » une qua‐ lité de transmission médiocre. Transmission symétrique et transmission asymétrique La transmission asymétrique est utilisée surtout dans le domaine semi-professionnel et hi-fi. Les câbles d'instrument à deux conducteurs (un fil plus blindage) sont des exemples typiques de la transmission asymétrique. Un conducteur sert de masse et de blindage, le signal utile est transmis sur le second conducteur. La transmission asymétrique est sensible aux interférences électromagnétiques, particulière‐ ment dans le cas de faibles niveaux (émis par les microphones, par exemple) ou de câbles longs. GigA Pro Pedal Set 43 Câbles et connecteurs C'est pourquoi on préfère la transmission symétrique dans le milieu professionnel, car celle-ci permet la transmission des signaux utiles sans interférences même sur de longues distances. Dans le cas d'une transmission symétrique, un autre conducteur s'ajoute aux conducteurs pour la masse et le signal utile. Celui-ci transmet également le signal utile, mais en opposition de phase de 180 degrés. Comme les interférences exercent le même effet sur les deux conducteurs, une soustraction des signaux en opposition de phase neutralise complètement les interférences. Il en résulte le signal utile pur sans interférences. Fiche jack bipolaire en 6,35 mm (mono, asymétrique) 1 Signal 2 Terre système sans-fil 44 Câbles et connecteurs Fiche jack bipolaire en 6,35 mm (mono, symétrique) 1 Signal (en phase, +) 2 Signal (en opposition de phase, –) 3 Terre 1 Masse, blindage 2 Signal (en phase, +) 3 Signal (en opposition de phase, –) 4 Blindage au boîtier de la fiche (option) Fiche XLR (symétrique) GigA Pro Pedal Set 45 Dépannage 9 Dépannage Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionne‐ ment. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple : Symptôme Remède Pas de son 1. Vérifiez l’alimentation en tension de l’émetteur et du récepteur. 2. Assurez-vous que l’émetteur et le récepteur fonctionnent sur la même gamme de fréquence. La gamme de fréquences est indiquée sur les appareils. 3. Émetteur et récepteur, sont-ils tous deux réglés sur le même canal et la même ID ? 4. Testez la liaison entre le récepteur et l’appareil audio raccordé (amplificateur, pupitre de mixage). L’appareil audio raccordé est-il mis en marche et le niveau de signal à la sortie du récepteur est-il adapté à l’entrée de l’appareil audio ? 5. Faites un essai pour voir si la transmission du son fonctionne lorsque vous vous rapprochez du récepteur avec l’émetteur. système sans-fil 46 Dépannage Symptôme Remède 6. Vérifiez si des pièces métalliques à proximité de l’émetteur ou du récepteur empêchent la transmission. La transmission est perturbée 1. Modifiez l’orientation des antennes. 2. Si vous utilisez plus d’un système sans fil à la fois, contrôlez les fréquences et les canaux utilisés. 3. Les interférences peuvent aussi être produites par d’autres systèmes radio et intra-auriculaires. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. GigA Pro Pedal Set 47 Protection de l'environnement 10 Protection de l'environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d'une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu'ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l'emballage. Recyclage des batteries Les batteries ne doivent être ni jetées ni brûlées, mais recyclées en conformité avec les pre‐ scriptions locales en matière de recyclage de déchets spéciaux. Utilisez les déchetteries mises en place pour ces déchets. Éliminez les batteries au lithium uniquement en état de décharge. Retirez les batteries au lithium interchangeables de l'appareil avant l'élimination. Protégez les batteries au lithium uti‐ lisées contre un court-circuit, par exemple en collant du ruban adhésif sur les pôles. Recyclez les batteries au lithium intégrées avec l'appareil. Renseignez-vous sur un site de collecte cor‐ respondant. système sans-fil 48 Protection de l'environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l'intermédiaire d'une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune. GigA Pro Pedal Set 49 Remarques système sans-fil 50 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de