thomann DP-51 BP Une information important

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
thomann DP-51 BP Une information important | Fixfr
DP-51 BP, DP-51 B
piano numérique
notice d'utilisation
Musikhaus Thomann
Thomann GmbH
Hans-Thomann-Straße 1
96138 Burgebrach
Allemagne
Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0
Courriel : [email protected]
Internet : www.thomann.de
09.01.2020, ID : 384231_413056 (V3)
Table des matières
Table des matières
1
Remarques générales...........................................................................................................
1.1 Informations complémentaires..................................................................................
1.2 Conventions typographiques.....................................................................................
1.3 Symboles et mots-indicateurs....................................................................................
5
5
5
6
2
Consignes de sécurité........................................................................................................... 7
3
Performances............................................................................................................................ 9
4
Instructions d’assemblage............................................................................................... 10
5
Connexions et éléments de commande.................................................................... 15
6
Raccordements réalisables.............................................................................................. 19
7
Mise en marche ou en arrêt du piano numérique, configuration.................
7.1 Mise en marche ou en arrêt du piano numérique............................................
7.2 Désactivation automatique.......................................................................................
7.3 Réglage du volume......................................................................................................
7.4 Adaptez le son spatial.................................................................................................
7.5 Régler la sensibilité de la frappe..............................................................................
7.6 Accordement précis.....................................................................................................
7.7 Transposition..................................................................................................................
7.8 Régler la fréquence du métronome.......................................................................
7.9 Détermination du point Split....................................................................................
7.10 Effet résonance............................................................................................................
7.11 Effet de chœur.............................................................................................................
7.12 Égaliseur.........................................................................................................................
7.13 Résonance de pédale................................................................................................
21
21
21
21
22
22
22
23
23
23
23
24
24
24
8
Utilisation.................................................................................................................................
8.1 Lecture des morceaux de démonstration............................................................
8.2 Jouer des styles..............................................................................................................
8.3 Jouer les morceaux.......................................................................................................
8.4 Tempo...............................................................................................................................
8.5 Sélection des voix ........................................................................................................
8.6 Mode DUAL.....................................................................................................................
8.7 Mode split (partage).....................................................................................................
8.8 Mode Duet.......................................................................................................................
8.9 TWINOVA.........................................................................................................................
8.10 Accompagnement automatique..........................................................................
8.11 Volume du morceau d'accompagnement, mode muet...............................
8.12 Fonction d’enregistrement.....................................................................................
8.12.1 Préparer l'enregistrement, démarrer l'enregistrement.............................
8.12.2 Arrêt de l’enregistrement.....................................................................................
8.12.3 Lecture d’un enregistrement..............................................................................
8.12.4 Effacement d’enregistrement.............................................................................
25
25
25
26
26
27
27
28
28
28
29
29
29
29
30
30
30
DP-51 BP, DP-51 B
3
Table des matières
9
Données techniques........................................................................................................... 31
10
Dépannage.............................................................................................................................. 33
11
Liste des voix.......................................................................................................................... 34
12
Liste des styles....................................................................................................................... 35
13
Exercices et morceaux en démo.................................................................................... 36
14
Implémentation MIDI......................................................................................................... 38
15
Protection de l’environnement..................................................................................... 40
piano numérique
4
Remarques générales
1
Remarques générales
La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’uti‐
lisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité
et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure.
Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de
vente de l’appareil, vous devez impérativement remettre la présente notice à l’ache‐
teur.
Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les
informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la
dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de.
1.1 Informations complémentaires
Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de
détails sur les points suivants :
Téléchargement
Cette notice d'utilisation est également disponible sous
forme de fichier PDF à télécharger.
Recherche par
mot-clé
Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche
pour trouver rapidement les sujets qui vous intéressent.
Guides en ligne
Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées
sur les bases et termes techniques.
Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre
Conseils personnalisés
hotline technique.
Service
Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre
service clients sera heureux de vous aider.
1.2 Conventions typographiques
Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes :
Inscriptions
Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre cro‐
chets et en italique.
Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono].
Affichages
Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en
italique.
Exemples : « ON » / « OFF »
DP-51 BP, DP-51 B
5
Remarques générales
Instructions
Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le
résultat d'une étape est en retrait et mis en évidence par une flèche.
Exemple :
1.
Allumez l’appareil.
2.
Appuyez sur [AUTO].
ð Le fonctionnement automatique est démarré.
3.
Références croisées
Eteignez l’appareil.
Les références à d'autres endroits dans cette notice d'utilisation sont identifiées par
une flèche et le numéro de page spécifié. Dans la version électronique de cette
notice d'utilisation, vous pouvez cliquer sur la référence croisée pour accéder directe‐
ment à l'emplacement spécifié.
Exemple : Voir Ä « Références croisées » à la page 6.
1.3 Symboles et mots-indicateurs
Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs
utilisés dans cette notice d'utilisation.
Terme générique
Signification
DANGER
Cette association du symbole et du terme générique
renvoie à une situation dangereuse directe se tradui‐
sant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne
peut être évitée.
ATTENTION !
Cette association du symbole et du terme générique
renvoie à une situation dangereuse potentielle pou‐
vant se traduire par des lésions légères ou moindres si
celle-ci ne peut être évitée.
REMARQUE !
Cette association du symbole et du terme générique
renvoie à une situation dangereuse potentielle pou‐
vant se traduire par des dommages matériels et sur
l'environnement si celle-ci ne peut être évitée.
Symbole d'avertisse‐
ment
Type de danger
Avertissement : tension électrique dangereuse.
Avertissement : emplacement dangereux.
piano numérique
6
Consignes de sécurité
2
Consignes de sécurité
Utilisation conforme
Cet appareil est destiné à générer un son électronique par le biais d’un clavier de
piano. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans
cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous
d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et
peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne
sera assumée en cas de dommages résultant d’une utilisation non conforme.
L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de
leurs capacités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et
de l’expérience requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à
utiliser l’appareil sous la surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur
sécurité.
Sécurité
DANGER
Dangers pour les enfants
Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière
plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de
bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement !
Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appa‐
reil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants
pourraient avaler les pièces et s'étouffer.
Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques.
DANGER
Décharge électrique due à un court-circuit
Ne modifiez ni le câble d’alimentation ni la fiche électrique. En cas de
non-respect, il y a risque de décharge électrique et danger d’incendie et
de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre électricien agréé.
DANGER
Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur
de l’appareil
Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil.
Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de
l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur.
N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, dispositifs de protection ou
composants optiques manquent ou sont endommagés.
DP-51 BP, DP-51 B
7
Consignes de sécurité
ATTENTION !
Risque de traumatismes auditifs
Lorsque des haut-parleurs ou des casques sont raccordés, l’appareil
peut produire un volume sonore susceptible de provoquer des trauma‐
tismes auditifs temporaires ou permanents.
N’utilisez pas l’appareil continuellement à plein volume. Diminuez le
volume dès que vous percevez l’apparition d’acouphènes ou de perte
auditive.
ATTENTION !
Risque de blessures en raison du poids élevé
En raison du poids élevé de l’appareil, le transport et le montage doi‐
vent toujours être effectués par deux personnes minimum.
REMARQUE !
Conditions d’utilisation
L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’en‐
dommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité.
Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important
ainsi que les fortes vibrations.
Utilisez l’appareil seulement sous les conditions d’environnement indi‐
quées dans le chapitre « Données techniques » de la notice d’utilisation.
Évitez de fortes variations de température et ne mettez pas en marche
l’appareil immédiatement après des variations de température (p.ex.
après le transport par temps froid).
Les dépôts de poussière et salissures à l’intérieure de peuvent endom‐
mager l’appareil. Lors des conditions d’environnement correspondantes
(poussière, fumée, nicotine, brouillard, etc.), l’appareil doit être main‐
tenu régulièrement par un professionnel dûment qualifié pour éviter
des dommages par surchauffe et d’autre dysfonctionnements.
REMARQUE !
Alimentation électrique
Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appa‐
reil correspond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la
prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de
non-observation, l’appareil pourrait être endommagé et l’utilisateur ris‐
querait d’être blessé.
Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pen‐
dant une période prolongée, débranchez-le du secteur afin de réduire le
risque de décharge électrique ou d’incendie.
piano numérique
8
Performances
3
Performances
Ce piano numérique se distingue par les caractéristiques particulières suivantes :
n 88 touches lestées à mécanisme nuancé de marteaux, frappe dynamique
réglable à 3 niveaux.
n Éléments de commande et d'affichage faciles à utiliser
n Polyphonie : 128 voix
n 40 voix
n 50 Styles
n 60 exercices
n deux morceaux en démo.
n cinq zones de mémoire pour enregistrements propres
n Effets résonance et chœur
n Fonction de séquenceur.
n Métronome
n Dual Mode, Split Mode
n Fonction de transposition
n Connexions : USB-MIDI, Casques, Aux IN/OUT, MIDI IN/OUT, Pédalerie
n haut-parleurs intégrés
DP-51 BP, DP-51 B
9
Instructions d’assemblage
4
Instructions d’assemblage
Pour assembler le piano numérique, vous avez besoin d’un tournevis cruciforme (non
fourni). Ouvrez l’emballage et vérifiez avant de commencer l’assemblage si tout a été
livré comme sur la liste ci-après.
1
Corps du piano numérique avec pupitre
2
Panneau latéral gauche
3
Panneau latéral droit
4
Pédalier
5
Paroi arrière
6
2 × vis M6 × 18
7
2 × molettes
8
4 × vis M6 × 50
9
4 × vis 4 × 15BA
10
6 × cache-vis en plastique
11
Câble de pédale
12
Câble d’alimentation électrique
13
2 × vis M6 × 12
Assemblage mécanique
1.
Montez le piano numérique à proximité d’une prise électrique.
2.
Procédez comme vous le montre les illustrations et utilisez uniquement les vis
fournies avec le piano. D’autres vis risqueraient d’endommager le corps du
piano numérique ou d’entraîner une perte de stabilité du piano.
piano numérique
10
Instructions d’assemblage
3.
Placez le pédalier entre le panneau latéral gauche et celui de droite et utilisez
pour chacun deux vis M 6 ´ 50 de chaque côté pour fixer les deux panneaux
latéraux au pédalier.
Replacez les six cache-vis en plastique.
4.
Fixez la paroi arrière avec quatre vis 4 ´ 15BA au pédalier et avec deux vis
M6 ´ 12 à l’étrier de fixation des panneaux latéraux.
DP-51 BP, DP-51 B
11
Instructions d’assemblage
5.
Placez le corps du piano numérique sur le châssis et fixez-le à l'aide des deux
vis M6 ´ 18 et des deux molettes aux panneaux latéraux.
6.
Branchez la fiche DIN du câble de la pédale dans la prise prévue à cet effet sur
la face inférieure du piano numérique. Branchez la fiche dans la prise prévue à
cet effet sur la face arrière du piano numérique. Fixez le câble au châssis et
déplacez le piano numérique à l'endroit souhaité.
1.
Vérifiez que l’instrument est éteint avant de le raccorder à l’alimentation élec‐
trique, ou éteignez-le, si ce n’est pas le cas.
2.
Tournez le bouton du réglage du volume au minimum.
Raccordement au secteur
piano numérique
12
Instructions d’assemblage
3.
Branchez le câble d’alimentation électrique à une prise secteur 230 V.
4.
Allumez ensuite l’instrument.
Par sécurité, débranchez l’instrument du secteur avant un orage avec risque
de foudre ou si l’appareil restera inutilisé assez longtemps.
Aperçu de la structure
Vue d'en haut
1
Tableau de commande
2
Pupitre
3
Clavier du piano
Arrière
4
Prise pour le câble de pédale
5
Boitiers de raccordement
DP-51 BP, DP-51 B
13
Instructions d’assemblage
Pédales
6
Pédale Soft
7
Pédale Sostenuto
8
Pédale Sustain
piano numérique
14
Connexions et éléments de commande
5
Connexions et éléments de commande
1 Interrupteur principal de mise en marche ou en arrêt de l’appareil.
2 [VOLUME]
Bouton rotatif de réglage du volume.
3 [BRILLIANCE]
Bouton rotatif pour régler la clarté du timbre.
4 [PLAY/STOP]
Touche de démarrage et d’arrêt de la lecture des propres enregistrements.
5 [RECORD]
Touche pour activer le mode d'enregistrement.
6 [DUET]
Touche pour l'activation du mode de fonctionnement Duo.
7 [STYLE]
Touche pour ouvrir le menu Choix du style.
DP-51 BP, DP-51 B
15
Connexions et éléments de commande
8 [SONG]
Touche pour ouvrir le menu Choix du morceau.
9 [START/STOP]
Touche pour le démarrage et l'interruption de la lecture de morceaux et de Pattern.
10 [FILL A/B]
Touche pour l'ajout d'une mesure supplémentaire.
11 [METRONOME]
Touche de mise en marche ou en arrêt du métronome.
12 [TEMPO +] | [TEMPO –]
Touches pour augmenter/réduire la vitesse de lecture.
13 Écran.
14 [VOICE] | [LEFT]
Touche pour ouvrir le choix Voice.
Fonction de la touche combinée avec la touche [SHIFT] : Mettre en sourdine la voix de la main gauche du morceau
sélectionné dans le mode Essai
15 [VOICE DEMO] | [RIGHT]
Touche pour ouvrir la fonction Voice Demo.
Fonction de la touche combinée avec la touche [SHIFT] : Mettre en sourdine la voix de la main droite du morceau sélec‐
tionné en mode Essai
16 [DUAL]
Touche pour l'activation du mode de fonctionnement Dual.
17 [LOWER]
Touche pour l'activation du de fonctionnement Split.
18 [YES/+] | [NO/–] | [TRANSPOSE +/–]
Touches pour incrémenter ou décrémenter la valeur affichée d’une unité.
Fonction de la touche combinée avec la touche [SHIFT] : Transposer le clavier entier en douze demi-tons vers le haut ou
vers le bas.
19 [TWINOVA]
Touche pour l'activation du mode de fonctionnement TWINOVA.
piano numérique
16
Connexions et éléments de commande
20 [SHIFT]
Active la deuxième fonction des touches de fonction ä double affectation, ainsi que les fonctions logicielles des tou‐
ches de piano :
n [BEEP]
Activer et/ou désactiver le son des touches
n [PEDAL RESONNANCE]
Activer et/ou désactiver l'effet Sustain des pédales
n [TOUCH]
Sélectionner le pré-réglage de la frappe dynamique.
n [TUNE]
Accorder le clavier.
n [OCTAVE]
Régler la transposition d'octave du clavier (mode de fonctionnement TWINOVA).
n [REVERB]
Sélectionner le type d'effet (Reverb).
n [CHORUS (chœur)]
Sélectionner le type d'effet (Chœur)
n [EQ]
Sélectionner le pré-réglage de l'égaliseur.
n [DUET]
Sélectionner le mode Duo.
n [METRO]
Régler la fréquence du métronome.
n [ACCOMP]
Augmenter et/ou diminuer le volume de la piste d'accompagnement.
n [STYLE]
Sélectionner le style 0 … 9.
n [SONG]
Sélectionner le morceau 0 … 9.
21 Touches directes de sélection de voix.
Connexions à l’arrière du piano numé‐
rique
DP-51 BP, DP-51 B
17
Connexions et éléments de commande
22 [USB]
Une interface USB sert à raccorder un ordinateur.
23 [MIDI IN]
Entrée MIDI pour raccorder un appareil MIDI externe.
24 [MIDI OUT]
Sortie MIDI pour raccorder un appareil MIDI externe.
25 [AUX OUT]
Prise de sortie pour raccorder le piano numérique à un amplificateur, une chaîne hi-fi, un pupitre de mixage ou un
appareil enregistreur.
26 [AUX IN]
Prise d'entrée pour le raccord d'un appareil audio externe (par ex. un lecteur MP3 ou un lecteur CD).
27 Prise d'entrée pour le raccordement du câble d'alimentation.
Touches du piano
Les touches du clavier de piano sont désignées dans cette notice d’utilisation selon
l’illustration ci-après.
piano numérique
18
Raccordements réalisables
6
Raccordements réalisables
Casque
Vous trouverez les deux prises de casque 1 et 2 à gauche sous le clavier.
Si vous connectez un casque (non fourni) à la sortie 2, les haut-parleurs sont automa‐
tiquement coupés.
Lorsque vous utilisez la sortie 1, vous entendez le son via le casque et les haut-par‐
leurs.
Pédales
1.
Branchez la pédale au raccord prévu à cet effet situé sous le pédalier.
2.
Fonctions des pédales :
Pédale soft
La pédale soft rend le son du piano plus doux et atténue le volume global.
Pédale sostenuto
Seules les notes maintenues lorsque vous appuyez sur la pédale de soste‐
nuto seront maintenues.
Pédale de sustain
La pédale de sustain sert à prolonger le son des notes. Cet effet imite le sou‐
lèvement des étouffoirs d'un piano acoustique.
Appareils audio externes via AUX OUT
Vous pouvez raccorder le piano numérique à un amplificateur, une chaîne hi-fi, un
pupitre de mixage ou un appareil enregistreur via la prise [LINE OUT] . Branchez une
extrémité du câble audio dans la prise [AUX OUT] à l'arrière du piano numérique et
l'autre extrémité dans l'entrée de l'appareil audio correspondant.
REMARQUE !
Pour prévenir tout endommagement des enceintes, réglez le volume
sonore sur « minimum » avant de connecter d’autres appareils au piano
numérique !
DP-51 BP, DP-51 B
19
Raccordements réalisables
Appareils audio externes via AUX IN
La prise [AUX IN] vous permet par exemple de connecter un lecteur CD ou MP3-Player
à l'appareil. Ainsi vous pouvez écouter des morceaux de musique via les haut-par‐
leurs internes et jouer en même temps sur le piano numérique. Branchez une extré‐
mité du câble audio dans la prise [AUX IN] à l'arrière du piano numérique et l'autre
extrémité dans la sortie de l'appareil audio correspondant.
Raccord d'un ordinateur via port USB
Le port USB permet de raccorder le piano numérique à un PC pour échanger des
données.
REMARQUE !
Le piano numérique supporte les systèmes d'exploitation des ordina‐
teurs Windows 7, Windows 8, Windows 10, Mac OS X et ultérieure.
Mettez à jour le système d'exploitation de votre ordinateur si nécessaire.
REMARQUE !
Ne définissez pas l'interface USB dans le logiciel sur l'ordinateur en
même temps comme entrée et sortie. Dans le cas contraire, il y aura che‐
vauchement lors de la lecture du piano numérique.
Interface MIDI
n Connexions MIDI
« MIDI » signifie « Musical Instrument Digital Interface » et permet en tant que
standard mondial le branchement de différents instruments et modules de son.
– MIDI IN : cette connexion reçoit les données MIDI des autres appareils.
–
MIDI OUT : les données MIDI produites par votre piano numérique sont
envoyées par cette sortie vers les autres appareils capables de traiter les don‐
nées MIDI.
piano numérique
20
Mise en marche ou en arrêt du piano numérique, configuration
7
Mise en marche ou en arrêt du piano numérique, configuration
7.1 Mise en marche ou en arrêt du piano numérique
Appuyez sur l’interrupteur principal à gauche du panneau de commande pour
allumer ou éteindre l'appareil. Dès que « 0.01 » s'affiche sur l'écran, l'appareil est prêt
à fonctionner.
Si l’écran ne s’allume pas lorsque vous mettez le piano numérique en
marche, vérifiez l’alimentation électrique.
Si aucun son ne sort des haut-parleurs, il se peut que le volume soit réglé sur
le minimum.
7.2 Désactivation automatique
Le piano numérique s'éteint automatiquement s'il n'est pas utilisé pendant
30 minutes. Pour désactiver la fonction, maintenez la touche e[A0] appuyée et
allumez l'appareil.
Pour remettre l'appareil en marche, appuyez sur l’interrupteur principal à gauche du
panneau de commande.
7.3 Réglage du volume
Réglez un niveau de volume agréable pour la lecture et les exercices avec le régleur
rotatif [VOLUME] . Tournez le régleur dans le sens des aiguilles d’une montre pour
augmenter le volume. Tournez-le dans le sens inverse pour diminuer le volume.
DP-51 BP, DP-51 B
21
Mise en marche ou en arrêt du piano numérique, configuration
7.4 Adaptez le son spatial
Réglez le volume spatial avec le régleur [BRILLIANCE] . Tournez le régleur dans le sens
des aiguilles d’une montre pour créer un volume plus aigu. Tournez le régleur dans le
contre-sens des aiguilles d’une montre pour créer un volume plus grave.
7.5 Régler la sensibilité de la frappe
Cette fonction permet de régler le comportement du clavier en trois niveaux.
1.
Maintenez la touche [SHIFT] appuyée.
2.
Réglez la sensibilité de la frappe avec les touches de piano [TOUCH]
[TOUCH] .
ou
Valeur
Signification
« OFF »
La frappe dynamique est désactivée. Le volume est indépendant
de la sensibilité de la frappe.
«1»
Soft
Un toucher dur ou doux n'a qu'une incidence minimale sur le
volume.
«2»
Normal
Réglage qui correspond au comportement habituel de la frappe
des touches du piano (réglage usine).
«3»
Dur
Une frappe dure ou douce influence sensiblement le volume, à
savoir, vous devez frapper les touches du piano fermement pour
réaliser plein volume.
7.6 Accordement précis
Avec cette fonction, vous pouvez accorder par centième le clavier du piano.
1.
Maintenez la touche [SHIFT] appuyée.
2.
Accordez le clavier du piano avec les touches de piano [TUNE] ou [TUNE]
La mesure est incrémentée de 1 centième à chaque appui sur la touche.
piano numérique
22
.
Mise en marche ou en arrêt du piano numérique, configuration
7.7 Transposition
Cette fonction vous permet d’ajuster la hauteur du ton du clavier en 12 demi-tons
vers le haut ou le bas.
1.
Maintenez la touche [SHIFT] appuyée.
2.
Réglez la hauteur du ton avec les touches de piano [TRANSPOSE] ou
[TRANSPOSE] . La valeur est incrémentée de 1 centième à chaque appui sur la
touche.
3.
Appuyez sur les deux touches de piano en même temps pour réinitialiser la
hauteur du son à la valeur par défaut « 00 » .
7.8 Régler la fréquence du métronome
Cette fonction permet de régler la fréquence du métronome.
1.
Maintenez la touche [SHIFT] appuyée.
2.
Réglet la fréquence avec les touches du piano [METRO]
une plage de « 0 » , « 2 » … « 9 » .
ou [METRO]
dans
7.9 Détermination du point Split
Cette fonction vous permet de choisir un point à partir duquel le clavier est réparti en
deux parties.
7.10
1.
Maintenez la touche [LOWER] appuyée.
2.
Appuyez sur la touche du clavier sur laquelle vous souhaitez fixer le point Split.
Effet résonance
Cette fonction vous permet de désactiver l'effet résonance et de sélectionner le type
d'effet.
1.
Maintenez la touche [SHIFT] appuyée.
2.
Sélectionnez l'effet souhaité avec les touches du clavier [REVERB]
[REVERB] .
n
n
n
n
n
n
3.
ou
« OFF » : Effet Reverb désactivé.
« 1 » : Room
« 2 » : Résonnance (hall)
« 3 » : Church
« 4 » : Delay
« 5 » : Pan Delay
Appuyez en même temps sur les deux touches du clavier pour charger la
valeur standard « 2 » .
DP-51 BP, DP-51 B
23
Mise en marche ou en arrêt du piano numérique, configuration
7.11
Effet de chœur
Cette fonction vous permet de désactiver l'effet chœur et de sélectionner le type
d'effet.
1.
Maintenez la touche [SHIFT] appuyée.
2.
Sélectionnez l'effet souhaité avec les touches du clavier [CHORUS]
[CHORUS] .
n
n
n
n
n
n
3.
7.12
ou
« OFF » : Effet de chœur désactivé.
« 1 » : Chorus 1
« 2 » : Chorus 2
« 3 » : Chorus 3
« 4 » : Flanger
« 5 » : rotary
Appuyez en même temps sur les deux touches du clavier pour charger la
valeur standard « OFF » .
Égaliseur
Avec cette fonctionnalité, vous pouvez sélectionner un timbre particulier.
1.
Maintenez la touche [SHIFT] appuyée.
2.
Sélectionnez le réglage souhaité avec les touches du piano [EQ]
n
n
n
n
n
3.
7.13
ou [EQ]
.
« 1 » : standard
« 2 » : moderne
« 3 » : Rock
« 4 » : ClasscPno
« 5 » : Jazz
Appuyez en même temps sur les deux touches du clavier pour charger la
valeur standard « 1 » .
Résonance de pédale
Cette fonction permet d'imiter l'effet Sustain d'un piano.
1.
Maintenez la touche [SHIFT] appuyée.
2.
Appuyez sur la touche du clavier [PEDAL RESONNANCE], pour mettre en marche
ou arrêter l'effet.
Pendant que l'effet Résonance est sélectionné, l'effet Chœur du piano numé‐
rique est supprimé.
piano numérique
24
Utilisation
8
Utilisation
8.1 Lecture des morceaux de démonstration
Le piano numérique dispose au total de deux morceaux en démo.
1.
Appuyez sur les touches [STYLE] et [SONG], pour démarrer la lecture en boucle
d'un morceau de démo.
2.
Avec / [YES] et / [NO] , passez d'un morceau de démo à l'autre. L'écran
affiche quel morceau de démo est en cours de lecture.
3.
Pour arrêter les morceaux en démo, appuyez à nouveau en même temps sur
les touches [STYLE] et [SONG] ou la touche [START/STOP].
8.2 Jouer des styles
Les styles stockés dans l'appareil sont utilisés pour accompagner votre propre jeu
lors de représentations, d'exercices et d'enregistrements.
1.
Appuyez sur [STYLE]pour activer le mode Style.
ð L'écran affiche le numéro du dernier style sélectionné dans le format
« xx.x » .
2.
Utilisez les touches / [YES] et / [NO] ou une autre touche de sélection
directe pour attribuer le style souhaité (voir Ä Chapitre 12 « Liste des styles »
à la page 35).
3.
Appuyez sur [START/STOP], pour démarrer et arrêter la lecture du style.
Lorsque vous sélectionnez un style via les touches du piano, maintenez la
touche Maj appuyée et appuyez par exemple pour le numéro de style 08
successivement sur les touches de piano marqués avec 0 et 8.
DP-51 BP, DP-51 B
25
Utilisation
8.3 Jouer les morceaux
L'instrument propose une sélection de 60 morceaux pour l'accompagnement pen‐
dant les représentations, l'exercice et l'enregistrement.
1.
Appuyez sur [SONG]pour démarrer la lecture en boucle des morceaux.
ð L'écran affiche le numéro du morceau joué actuellement dans le format
« xx.x » .
2.
Avec / [YES] et / [NO] , passez d'un morceau enregistré à l'autre (voir
Ä Chapitre 13 « Exercices et morceaux en démo » à la page 36).
3.
Appuyez sur [START/STOP], pour démarrer et arrêter la lecture du morceau.
4.
Si vous le souhaitez, appuyez et maintenez appuyée la touche [SHIFT] et
appuyez sur [LEFT] ou [RIGHT]pour mettre en sourdine la piste d'accompagne‐
ment ou la piste de mélodie du morceau à des fins d'exercice et pour jouer
vous-même cette partie.
5.
Appuyez sur [STYLE] ou [VOICE], pour quitter le mode Song.
Lorsque vous sélectionnez un morceau via les touches du piano, maintenez
la touche Maj appuyée et appuyez par exemple pour le morceau numéro 08
successivement sur les touches de piano marquées avec 0 et 8.
8.4 Tempo
Des informations particulières relatives au tempo accompagnent tous les morceaux,
styles et voix préprogrammés, de même que la fonction métronome. Ces valeurs pré‐
réglées peuvent être adaptées à tout moment.
1.
Pendant la lecture ou pendant que le métronome fonctionne, appuyez sur les
deux touches de fonction [TEMPO] pour régler le tempo dans une plage de
réglage de « 30 » … « 280 » .
ou
2.
Maintenez appuyée la touche [SHIFT] et réglez la vitesse avec les touches du
piano [TEMPO] ou [TEMPO]
ou
3.
Maintenez appuyée la touche [SHIFT] et appuyez sur la touche [TAP] sur le cla‐
vier deux fois en succession rapide à la vitesse souhaitée.
4.
Appuyez simultanément sur les touches de fonction [TEMPO]pour rétablir le
tempo à la valeur préréglée par défaut.
piano numérique
26
Utilisation
Lorsque vous sélectionnez la vitesse via les touches du piano, maintenez la
touche Maj enfoncée et appuyez par exemple pour une vitesse de 64 Bpm
successivement les touches de piano marqués avec 0, 6 et 4.
8.5 Sélection des voix
L'instrument offre une sélection de 40 voix réalistes, voir Ä Chapitre 11 « Liste des
voix » à la page 34.
1.
Appuyez sur [VOICE] ou sur une touche de sélection directe pour activer la der‐
nière voix réglée ou la voix souhaitée.
ð L'écran affiche le numéro de la première voix de la main droite (voix princi‐
pale), p. ex. « 0.01 » .
2.
Utilisez les touches / [YES] et / [NO] ou une autre touche de sélection
directe pour attribuer la voix souhaitée.
Dans les modes Dual et Split, commutez entre la première et la deuxième voix de la
main droite et la voix de la main gauche en appuyant plusieurs fois sur la touche
[VOICE] . L'écran affiche la voix sélectionnée. Voir les alinéas suivants du mode Dual et
du mode Split.
8.6 Mode DUAL
Le mode DUAL vous permet de jouer deux voix simultanément.
1.
Sélectionnez tout d'abord la première voix, comme décrit dans Ä Chapitre 8.5
« Sélection des voix » à la page 27 .
2.
Appuyez sur [DUAL]pour passer au mode Dual.
ð L'indication DUAL s'affiche sur l'écran L'écran affiche le numéro de la deu‐
xième vois de la main droite, par ex. « d.30 » .
3.
Utilisez les touches / [YES] et / [NO] ou une autre touche de sélection
directe pour attribuer la voix souhaitée.
ð La deuxième voix actuellement définie s'affiche à l'écran. Désormais, si
vous appuyez sur une touche, les deux voix sont jouées simultanément.
4.
Appuyez à nouveau sur la touche [DUAL] pour terminer le mode DUAL.
Si le clavier a été mis sur le mode SPLIT, le mode DUAL ne fonctionne que sur
les touches à droite du point Split.
DP-51 BP, DP-51 B
27
Utilisation
8.7 Mode split (partage)
Cette fonction sépare le clavier en deux parties auxquelles sont assignées deux voix
différentes. De manière standard, la partie gauche du clavier est dédiée à la voix
basse.
1.
Si vous le souhaitez, vous pouvez déterminer un point Split individualisé,
comme décrit dans Ä Chapitre 7.9 « Détermination du point Split » à la page 23 .
2.
Sélectionnez la voix de la main droite comme décrit dans l'alinéa Ä Chapitre
8.6 « Mode DUAL » à la page 27 .
3.
Appuyez simultanément sur [SHIFT] et [LOWER]pour passer au mode Split.
4.
Utilisez les touches / [YES] et / [NO] ou une touche de sélection directe
pour assigner une voix à la partie gauche du points split (deuxième voix).
ð La deuxième voix actuellement définie s'affiche à l'écran. Vous pouvez
désormais jouer du piano numérique avec deux voix différentes.
5.
Appuyez à nouveau sur la touche [LOWER] pour quitter le mode Split.
8.8 Mode Duet
Cette fonction permet de générer automatiquement une voix d'accompagnement
appropriée par le piano numérique lorsque vous jouez des accords dans la plage des
accords du clavier.
1.
Appuyez sur [DUET]pour activer la fonction.
2.
Maintenez la touche [SHIFT] appuyée et sélectionnez la pattern duo souhaitée
avec les touches de piano [DUET] .
3.
Appuyez à nouveau sur [DUET]pour désactiver la fonction.
8.9 TWINOVA
En mode TWINOVA, le clavier est divisé en deux parties dont les voix et les hauteurs
de ton sont identiques.
1.
Sélectionnez la voix souhaitée, voir Ä Chapitre 8.5 « Sélection des voix »
à la page 27.
2.
Appuyez simultanément sur [SHIFT] et [TWINOVA]pour passer au mode TWI‐
NOVA.
3.
Au besoin, fixez un point Split, voir Ä Chapitre 7.9 « Détermination du point
Split » à la page 23.
4.
Au besoin, adaptez la plage d'octave, voir Ä Chapitre 7.7 « Transposition »
à la page 23.
5.
Appuyez simultanément sur [SHIFT] et [TWINOVA]pour quitter le mode TWI‐
NOVA.
piano numérique
28
Utilisation
8.10
8.11
Accompagnement automatique
1.
Choisissez le style souhaité, voir Ä Chapitre 8.2 « Jouer des styles » à la page 25.
2.
L'accompagnement commence lorsque vous jouez une touche dans la plage
des accords.
3.
Si vous le souhaitez, vous pouvez insérer avec [FILL A/B] des cadences de rem‐
plissage comme une transition entre deux parties de morceaux.
Volume du morceau d'accompagnement, mode muet
Cette fonction permet de régler le volume de la piste d'accompagnement en fonc‐
tion du volume du clavier ou de mettre la piste d'accompagnement en sourdine.
1.
Réglage du volume de la piste d'accompagnement
Maintenez la touche [SHIFT] appuyée.
Avec les touches de fonction [ACCOMP] , réglez le volume de la piste d'accom‐
pagnement dans une plage de 0 … 127.
2.
Mettre l'accompagnement en mode muet
Appuyez simultanément sur les deux touches de fonction [ACCOMP] pour
mettre la piste d'accompagnement en sourdine. L'écran affiche « oFF » .
3.
Relancer la lecture de l'accompagnement
Appuyez simultanément sur les deux touches de fonction [ACCOMP]pour
relancer la lecture de l'accompagnement.
ð L'écran affiche à nouveau le volume de l'accompagnement réglé, par ex.
« 100 » .
8.12
Fonction d’enregistrement
Vous pouvez enregistrer vos propres morceaux sur le piano numérique et sauve‐
garder jusqu'à cinq enregistrements dans la mémoire interne en tant que morceaux
de l'utilisateur. Les enregistrements non sauvegardés sont conservés dans la
mémoire tampon lors de la mise à l'arrêt du piano digital.
8.12.1
Préparer l'enregistrement, démarrer l'enregistrement
1.
Appuyez sur [RECORD]pour activer le mode d'enregistrement.
2.
Avec / [YES] et / [NO] , sélectionnez un emplacement libre dans la mémoire
pour sauvegarder l'enregistrement.
ð Si un emplacement de stockage est déjà occupé, l'écran affiche la valeur
« r- » , les emplacements de stockage libres sont marqués avec « nF » .
DP-51 BP, DP-51 B
29
Utilisation
3.
Appuyez une nouvelle fois sur [RECORD]pour préparer le piano numérique à
l'enregistrement.
ð La LED d’enregistrement clignote.
8.12.2
4.
Si vous le souhaitez, sélectionnez un accompagnement ou une voix et défi‐
nissez le tempo pour l'enregistrement.
5.
L'enregistrement commence dès que vous frappez la première note ou le pre‐
mier accord ou si vous appuyez sur [START/STOP] .
Arrêt de l’enregistrement
La touche [RECORD] permet d'annuler ou de terminer à tout moment l'enregistre‐
ment.
Si la capacité de la mémoire est atteinte, l'enregistrement est interrompu automati‐
quement et les données enregistrées sont sauvegardées. L’écran affiche « FUl » .
8.12.3
8.12.4
Lecture d’un enregistrement
1.
Avec [RECORD] , vous terminez l'enregistrement.
2.
Commutez avec [PLAY/STOP] dans le mode de lecture normal et sélectionnez
avec / [YES] et / [NO] l'enregistrement souhaité.
3.
Démarrez et/ou arrêtez la lecture avec [PLAY/STOP].
Effacement d’enregistrement
Effacer des enregistrements
1.
Commutez avec [START/STOP] dans le mode de lecture normal et sélectionnez
avec / [YES] et / [NO] l'enregistrement souhaité.
2.
Appuyez sur [RECORD].
ð L’écran affiche « del » .
Effacement de tous les enregistre‐
ments
3.
Validez avec
1.
Éteignez le piano numérique.
2.
Appuyez simultanément sur les touches [PLAY/STOP] et [RECORD] et redé‐
marrez le piano numérique.
/ [YES] ou annulez la suppression avec
/ [NO].
ð Tous les enregistrements personnels sont effacés sans question de sécu‐
rité.
piano numérique
30
Données techniques
9
Données techniques
Connexions d'entrée
Connexions de sortie
Clavier
Alimentation électrique
Prise DC pour bloc d'alimentation
Interface USB
USB-to-Host
Interface MIDI
in
AUX in
1 × prise jack en 6,35 mm
Casque
2 × prise jack en 6,35 mm
Interface MIDI
out
AUX out
1 × prise jack en 6,35 mm
88 touches lestées à mécanisme nuancé de marteaux
Sensibilité de la frappe à ajuster
Surface Ivory-feel
Polyphonie
Polyphonie 128 voix
Sons
40
Styles
50
Effets
Chorus, Reverb, Equalizer
Pédales
Soft, Sostenuto, Sustain
Ajustement de la hauteur des notes
Transposition
–12 … +12
Voix
–50 … 50
Métronome
0, 2, … 9
Tempo
30 … 280
Fonctions
Morceaux en démo et exercices
62
Mémoire
5 ×zones de mémoire pour enregistrements propres
Enceintes
2 × 25 W, 4 Ω
Amplificateur
2 × 40 W, 6 Ω
Alimentation électrique
Bloc d'alimentation (15 V / 2500 mA, polarité positive à l'intérieur)
Système d'exploitation :
Windows 7, Windows 8, Windows 10, Mac OSX et supérieur
Dimensions (L × H × P)
1400 mm × 910 mm × 492 mm
Poids
59 kg
Couleur
Noir poli
N° art. 384231
Noir
N° art. 413056
DP-51 BP, DP-51 B
31
Données techniques
Conditions d'environnement
Plage de température
0 °C…40 °C
Humidité relative
50 %, sans condensation
Informations complémentaires
Clavier en bois
Non
Accompagnement automatique
Oui
piano numérique
32
Dépannage
10
Dépannage
Problème
Origines possibles et solutions
Lors de la mise en marche ou en arrêt du piano numérique, un
bruit (« Plop ») se produit dans les haut-parleurs.
Ceci est tout à fait normal. Il n’y a pas de raison de s’inquiéter.
Aucun son n’est audible lorsqu’on joue sur le clavier.
Veillez à ce que le bouton de réglage du volume soit réglé en
conséquence.
Vérifiez si un casque est branché dans la prise de casque 2.
Lorsqu’un casque est branché, les haut-parleurs du piano
numérique restent muets.
Des interférences peuvent se produire lorsqu’un téléphone
mobile est utilisé.
L’utilisation d’un téléphone mobile à proximité du piano
numérique peut induire des interférences. Coupez le télé‐
phone mobile ou utilisez-le à bonne distance pour éviter les
interférences.
DP-51 BP, DP-51 B
33
Liste des voix
11
Liste des voix
N°
Nom
N°
Nom
001
Acoustic Grand Piano
021
Cello
002
Acoustic Grand Piano (wide)
022
Orchestral Harp
003
Bright Acoustic Piano
023
String Ensembles 1
004
Electric Grand Piano
024
String Ensembles 2
005
Honky Tonk Piano
025
Choir Aahs
006
Harpsichord
026
Trumpet
007
Electric Piano 1
027
Trombone
008
Electric Piano 2
028
Tuba
009
Clavi
029
French Horn
010
Drawbar Organ
030
Soprano Sax
011
Percussive Organ
031
Alto Sax
012
Rock Organ
032
Tenor Sax
013
Church Organ
033
Baritone Sax
014
Reed Organ
034
Flute
015
Accordion
035
Pan Flute
016
Tango Accordion
036
Sitar
017
Nylon Guitar & Acoustic Bass
037
Banjo
018
Steel Guitar & Finger Bass
038
Shamisen
019
Slap Bass & Vibraphone
039
Koto
020
Violin
040
Bag Pipe
piano numérique
34
Liste des styles
12
Liste des styles
N°
Nom
N°
Nom
001
Romantic 8beat
026
Lambada
002
Pop 8Beat
027
Samba
003
Slow Rock
028
ChaCha
004
Lyric 3Beat
029
Beguine
005
Pop Waltz
030
Salas
006
Slow Waltz
031
Pop Bossa
007
Waltz1
032
Blues1
008
Waltz2
033
Blues2
009
Waltz3
034
Blues3
010
Vienna Waltz
035
Jazz Bluse
011
1-Mar
036
Piano Beat
012
2-Mar
037
Piano Bar
013
Polka
038
Pop 1
014
Italian Polka
039
Pop 2
015
Jazz Pub
040
Pop 3
016
Jazz 1
041
Pop 4
017
Jazz 2
042
Pop Country
018
Jazz 3
043
Pianist 1
019
Jazz 4
044
Pianist 2
020
Jazz 5
045
Ballad 1
021
Boogie
046
Ballad 2
022
Jive
047
Ballad 3
023
Dixland
048
Ballad 4
024
Latin
049
6/8 Ballad
025
Tango
050
6/8 Ballad 2
DP-51 BP, DP-51 B
35
Exercices et morceaux en démo
13
Exercices et morceaux en démo
Exercices
N°
Nom
N°
Nom
001
The entertainer
031
Robot Doll
002
Rialto Ripples (Rag)
032
Consolation
003
Neapolitan Song
033
2-Part Invention #13 In A Minor.B.W. Iii
004
Waltzes
034
Minuet In G Major (BWV Anh. 114)
005
Turkish March
035
Barcarolle
006
Schos Doll's Dance No. 2
036
Norwegian Dance No.2
007
Minuet In D Major
037
Moseta Dance
008
Inquietude
038
The Small Gathering
009
Italian Polka
039
The Return
010
Moment Musical
040
The Wagtail
011
Prelude In C-Sharp Major
041
Bulie Dance
012
The Happy Farmer
042
Tender Blossom
013
The Rag-Time Dance
043
Grace
014
Piano Sonata In C Major, K.330. III
044
Cherish The Memories
015
Mazurka
045
Chopsticks
016
Prelude In E Major
046
Four Little Swans
017
Piano Sonata In A Major, K.331. I
047
Progress
018
Waltz For Piano In G-Sharp Minor
048
Eclogue
019
Gavotte
049
The Limpid Stream
020
L' Arabesque
050
Brave Cavalier
021
Austria Variation
051
The Chatterbox
022
Schos Doll's Dance No. 7
052
Tarantella
023
To A Wild Rose
053
Frankness
024
Gavotte I
054
Tender Grieving
025
Waltz
055
The Farewell
026
Minuet In G Major (BWV Anh. 116)
056
The Chase
027
Innocence
057
Habanera
028
Tchaikovsky Waltz
058
Prelude en C-Sharp majeur
029
Salut D' Amour
059
Fountain
030
Barcarolle
060
Fur Elise
piano numérique
36
Exercices et morceaux en démo
Morceaux en démo
N°
Nom
N°
Nom
001
Fantasia
002
Chpn_op25_no1
DP-51 BP, DP-51 B
37
Implémentation MIDI
14
Implémentation MIDI
Fonction
Basic Channel
Mode
Envoi
Réception
Default
1
ALL
Changed
1 – 16
1 – 16
Default
No
Mode 3
Messages
No
Mode 3
Altered
***********
No
0 – 127
0 – 127
True voice
***********
0 – 127
Note ON
Yes, 9nH,
Yes, 9nH,
v = 1 – 127
v = 1 – 127
No, 9nH,
Yes, 9nH,
v=0
v = 0 or 8nH,
v = 0 – 127
Keys
No
No
Channels
No
No
No
Yes
0
Yes
Yes
Bank Select
1
No
Yes
Modulation
5
No
Yes
Portamento Time
6
Yes
Yes
Data Entry
7
Yes
Yes
Volume
10
No
Yes
Pan
11
No
Yes
Expression
64
Yes
Yes
Sustain Pedal
65
No
Yes
Portamento ON/OFF
66
Yes
Yes
Sostenuto Pedal
67
Yes
Yes
Soft Pedal
80
No
Yes
Reverb Program
81
No
Yes
Chorus Program
91
Yes
Yes
Reverb Level
93
Yes
Yes
Chorus Level
120
No
Yes
All Sound Off
121
No
No
Reset All Controllers
123
Yes
Yes
All Notes Off
Note Number
Velocity Note
Note OFF
After Touch
Pitch Bend
Control Change
piano numérique
38
Remarques
Implémentation MIDI
Fonction
Program Change
Envoi
Réception
Yes
Yes
***********
0 – 127
No
Yes
Song Position Pointer
No
No
Song Select
No
No
Tune Request
No
No
Clock
Yes
No
Commands
No *1
No *1
LOCAL ON/OFF
No
No
Active Sensing
Yes
Yes
System Reset
No
Yes
True #
System Exclusive
System Common
System Real Time
Aux Messages
Notes :
Remarques
*1
Un message FAH est envoyé lorsque l'accompagnement automatique est lancé.
Un message FCH est envoyé lorsque l'accompagnement automatique s'arrête.
Mode canal MIDI
POLY
MONO ON
OMNI ON
Mode 1
Mode 2
OMNI OFF
Mode 3
Mode 4
DP-51 BP, DP-51 B
39
Protection de l’environnement
15
Protection de l’environnement
Recyclage des emballages
Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être
recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des
enveloppes en matière plastique et des emballages.
Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recy‐
clés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
Recyclage de votre ancien appareil
Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements
électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer
votre ancien appareil avec les déchets domestiques.
Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les
services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans
votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune.
piano numérique
40
Remarques
DP-51 BP, DP-51 B
41
Remarques
piano numérique
42
Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de

Manuels associés