VS35B | Salus VS35W Thermostat numérique Non-programmable 230V Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels32 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
32
Thermostat numérique Modèles : VS35W et VS35B MANUEL D’INSTALLATION/ Sommaire Sommaire Contenu de la boîte Introduction Conformité du produit Installation Guide d’utilisation Réglages des paramètres Notes de l’installateur Garantie Ce manuel utilise les icônes suivantes : Consignes de sécurité Pour obtenir la version la plus récente du guide d’installation au format PDF, rendez-vous sur le site : www.salus-controls. Informations Contenu de la Digital Thermostat Models: VS35W and VS35B I N S TA L L E R / U S E R M A N UA L 1 x manuel d’installation/ d’utilisation Vis de fixation 02 Manuel d’installation/d’utilisation du VS35W et du VS35B VS35 Informations relatives à la sécurité et à la conformité INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir acheté le thermostat d’ambiance VS35. Le VS35 est un thermostat d’ambiance numérique 230 V qui vous offre un contrôle de température simple de votre système de chauffage. En achetant le VS35, vous avez opté pour un thermostat d’ambiance numérique qui vous permet de régler de façon individuelle vos appareils de chauffage de surface comme les systèmes de chauffage par le sol, muraux ou par panneaux. Une économie d’énergie évidente est possible grâce à la réduction de la température. Conformité du produit Ce produit est conforme aux exigences CE et respecte les directives CE suivantes : Directive de compatibilité électromagnétique 2004/108/CE Directive « basse tension » 2006/95/CE Informations relatives à la sécurité Utilisez le produit dans le respect des réglementations. Le VS35 doit être utilisé pour le contrôle d’ambiance des systèmes de chauffage d’eau chaude situés à l’intérieur d’une habitation. Installation Ce produit doit être installé par une personne compétente et l’installation doit être conforme aux directives, normes et réglementations applicables à la ville, à l’État ou au pays dans lequel le produit est installé. Le non-respect des directives, normes et réglementations applicables peut entraîner des blessures, des décès ou des poursuites. Nous espérons que ce produit vous apportera une grande satisfaction. Manuel d’installation/d’utilisation du VS35W et du VS35B 03 Informations relatives à la sécurité et à la conformité du Sources de danger Le thermostat doit être débranché de l’alimentation secteur avant d’enlever son couvercle. 230 V c.a. l’installateur Le VS35 est doté d’une partie paramètres de l’installateur. Ces derniers ne doivent être entrés que par l’installateur ou une personne compétente. La modification de ces paramètres peut avoir des conséquences importantes pour votre système de chauffage. Voir page 41. Urgence Coupez l’alimentation du centre de câblage du thermostat individuel ou du système complet. Réglages des paramètres de Pour l’installateur Reportez toutes les modifications de paramètres dans la section Notes de l’installateur. 04 Manuel d’installation/d’utilisation du VS35W et du VS35B INSTALLATION Installation – Connexions aux Comprendre les connexions aux bornes 1 Face arrière du VS35 S35 2 VS35W Bornes d’alimentation 230 V c.a. Elles sont utilisées pour fournir de l’électricité à l’appareil et la sortie de commutation. Connexion NSB (« régime de nuit ») Utilisée pour une entrée 230 V d’autres thermostats. Voir page 8. SL N L Zone 1 Example SL N L 3 Zone 1 Example SL N L Zone 1 Example 2 1 --++ 3 Bornes de capteur S1, S2 (en option) Peuvent être utilisées pour un capteur d’air ou un capteur de sol externe. Manuel d’installation/d’utilisation du VS35W et du VS35B 05 --++ Installation – Montage du thermostat 2 1 Démontez délicatement le couvercle Démontez délicatement le couvercle du 3 Fixation murale Pour le montage mural, marquez le mur, puis fixez le panneau arrière du boîtier. Le VS35 peut être installé sur des 60 mm 06 Manuel d’installation/d’utilisation du VS35W et du VS35B Uniquement pour boîtiers de fixation encastrés avec trous de fixation INSTALLATION Installation – Montage du thermostat Position de montage et installation Pour vous assurer un fonctionnement sans soucis et un contrôle efficace, il est préférable que le thermostat d’ambiance VS35 soit positionné dans un endroit à l’abri des courants d’air et à 130 cm du sol. Ne positionnez pas le thermostat près d’une source de chaleur, derrière des rideaux, sous la lumière directe du soleil ou dans une zone à humidité élevée. 130cm 130cm 130cm For your benefit symbol 130cm For your benefit symbol 130cm To ensure trouble free ope is best positioned behind your control. benefit sy To ensure trouble free operation and For efficient th is best positioned behind a door and at 130cm from the (Pic) To ensure trouble f is best positioned (Pic) Do not position the therm (Pic) Do not position the thermostat: 1. Near any heat source (p Do curtains(pic) not position the 1. Near any heat source (pics)2. Behind 3. Direct Sunlight(pic) 2. Behind curtains(pic) 4. In a bathroom orheat areaso o 1. Near any 3. Direct Sunlight(pic) 2. Behind 4. In a bathroom or area of high humidity(pic) curtains( Info symbol 3. Direct Sunlight(p · Not to be positione 4. In a bathroom o Info symbol Dowall not install the re · Not to be positioned on· exterior Only the temperatu Info · Do not install the remote· sensor (if symbol applicable) in · Not to be po · Only the temperature at the position of remote se · Do not insta · Only the tem 130cm Ne le positionnez pas sur un mur extérieur. Manuel d’installation/d’utilisation du VS35W et du VS35B 07 130c 130cm Installation – Connexions aux bornes S2 Borne de capteur (en option) S1 Borne de capteur (en option) NSB Sortie NSB (« régime de nuit ») Capteur SALUS en option SL Charge (Actionneurs NSB d’autres thermostats S2 L thermiques) N Sous tension 230 V c.a. 50 Hz Centre de câblage L S1 NSB Entrée SL L N 08 Manuel d’installation/d’utilisation du VS35W et du VS35B L N N Vérifiez que le câblage est effectué pour les éléments 1 Bornes d’alimentation 2 Connexion NSB (« régime de nuit ») 3 Bornes de capteur (le cas échéant) Vous êtes prêt à fixer l’arrière du boîtier sur le boîtier Veuillez utiliser les vis fournies. Assurez-vous que la flèche d’orientation est dirigée Manuel d’installation/d’utilisation du VS35W et du VS35B 09 INSTALLATION Installation – Connexions aux bornes Installation – Montage du thermostat Placez l’avant du boîtier sur l’arrière du Assurez-vous que les connexions de broche 1 Alignez l’avant du boîtier 2 10 Manuel d’installation/d’utilisation du VS35W et du VS35B Appuyez légèrement jusqu’à ce que vous entendiez un clic. INSTALLATION Installation – Symboles de 1 2 3 4 7 6 8 9 7 10 11 12 Manuel d’installation/d’utilisation du VS35W et du VS35B 11 Installation – Symboles de ICÔNE FONCTION BOÎTE moyen de sélectionner le mode par ex. signifie que le point de consigne actuel est Température élevée, que la température élevée n’est pas sélectionnée. signifie Jour : température élevée agréable. Nuageux : température moyenne agréable. Nuit : température basse agréable. Thermostat programmable, indicateur du mode de programme : indique qu’un programme est en cours d’exécution, Auto activé ou Auto désactivé. Pour un thermostat de groupe, cela indique qu’il est membre d’un groupe. 1 2 3 4 5 Indicateur antigel : la fonction antigel est activée (cette fonction n’est pas disponible en mode rafraîchissement, le 6 Indicateur de chauffage : 7 cas échéant). 12 Manuel d’installation/d’utilisation du VS35W et du VS35B INSTALLATION Installation – Symboles de ICÔNE FONCTION Indicateur de température : affiche la température ambiante ; affiche la température paramétrée ; sert également à montrer les autres informations. 8 Indicateur de neutralisation manuelle temporaire : si la température paramétrée est modifiée en mode programme, la main reste affichée jusqu’au démarrage du programme suivant. 9 Indicateur de sonde de capteur de sol : s’affiche uniquement lorsque le capteur air + sol est connecté. Indicateur de configuration : indique que l’appareil est en mode configuration lors de la configuration des programmes ; 10 11 indique le mode manuel. Indicateur de verrouillage des touches : montre que les touches sont désactivées. 12 Manuel d’installation/d’utilisation du VS35W et du VS35B 13 TOUCHE FONCTION 1. Permet d’augmenter ou de diminuer le point de consigne de température. OU 2. Permet d’augmenter ou de diminuer la valeur correspondant au jour, à l’horloge, à la minuterie, au mode soirée et au mode vacances. 3. Permet de sélectionner la valeur de paramètre d’installateur. OU 1. Permet de sélectionner le mode. 2. Appuyez longuement sur cette touche pour revenir à l’écran d’accueil sans enregistrer les sélections. 3. Appuyez brièvement sur cette touche pour revenir à l’écran précédent lorsque vous êtes en mode configuration d’utilisateur/d’installateur. + 5 SECONDES + + 1. Touche OK : appuyez brièvement sur cette touche pour confirmer la sélection. 2. Appuyez longuement sur cette touche pour enregistrer et quitter. 3. Appuyez longuement sur cette touche pour accéder aux paramètres d’utilisateur. Verrouillage/déverrouillage. 5 SECONDES Permet d’accéder aux réglages des paramètres d’installateur. + 5 SECONDES Mode test. 14 Manuel d’installation/d’utilisation du VS35W et du VS35B INSTALLATION Installation – Interface utilisateur Installation – Premier allumage Version du logiciel La version varie en fonction de l’appareil. Manuel d’installation/d’utilisation du VS35W et du VS35B 15 INSTALLATION Installation – Symboles graphiques Appuyez une seule fois. xx Appuyez x fois. Maintenez enfoncé pendant cinq secondes. Clignotement. Appuyez brièvement pour revenir en arrière. 16 Manuel d’installation/d’utilisation du VS35W et du VS35B Appuyez brièvement pour enregistrer et appuyez longuement pour Guide d’utilisation – Comprendre les niveaux de Température maximale généralement utilisée pour le début de la matinée et le début de soirée. Généralement 20 °C Température moyenne généralement utilisée pour les heures de la journée où vous êtes actif à la maison. Généralement 19 °C Température minimale généralement utilisée pour les périodes où vous êtes absent ou vous dormez. Généralement 17 °C pour UFH ou 15 °C pour les radiateurs Température antigel généralement utilisée pour les longues absences ou les vacances. Votre thermostat est préréglé avec les températures ci-dessus. Elles peuvent être ajustées. Manuel d’installation/d’utilisation du VS35W et du VS35B 17 Guide d’utilisation – Comprendre les niveaux de Température d’occupation Généralement 22 °C Température d’absence Généralement 40 °C Cela évite que le rafraîchissement soit activé alors que le logement n’est pas occupé. 18 Manuel d’installation/d’utilisation du VS35W et du VS35B GUIDE D’UTILISATION Température de soirée Généralement 26 °C Guide d’utilisation – Neutralisation permanente Réglage de la température inférieure permanente Passez de à Utilisez les flèches vers le haut et le bas pour afficher Faites de même pour si nécessaire. Manuel d’installation/d’utilisation du VS35W et du VS35B 19 GUIDE D’UTILISATION Pour annuler la neutralisation permanente, sélectionnez Guide d’utilisation – Protection contre le gel Utilisez la flèche vers la droite pour sélectionner le mode antigel. Utilisez la flèche vers le haut pour sélectionner la température de protection contre Appuyez sur la coche pour confirmer la température paramétrée. 20 Manuel d’installation/d’utilisation du VS35W et du VS35B Guide d’utilisation – Commutation chauffage/ Manuel d’installation/d’utilisation du VS35W et du VS35B 21 Guide d’utilisation – Commutation chauffage/ 22 Manuel d’installation/d’utilisation du VS35W et du VS35B INSTALLATION Installation – Menu de l’appareil Appuyez simultanément sur les trois boutons. Si vous avez besoin de modifier des paramètres de l’appareil, L’opération doit être réalisée par l’installateur uniquement. Voici le premier écran du menu de l’appareil. Manuel d’installation/d’utilisation du VS35W et du VS35B 23 Installation – Paramètres de l’appareil DX FONCTIONRÉGLAGE DU SYSTÈME DÉFINITION DÉFAUT PAR D01 Contrôle du 0 Modulation de la largeur d’impulsion chauffage 1 Marche/arrêt 0,5 °C +/- 0,25 °C 0 2 Marche/arrêt 1 °C +/- 0,5 °C D02 Écart -3 à 3 °C Écart de température par rapport à de température la température mesurée pour 0 °C ambiante compenser les erreurs D03 Connexion de 0 Thermostat du capteur non connecté la sonde de capteur 1 Thermostat du capteur connecté de thermostat de ballon D04 Sonde de capteur 0 D03 doit être réglé sur 1, puis utilisée comme capteur d’air le capteur externe pourra être utilisé comme ou capteur de sol capteur d’air. Il n’y aura aucune mesure de la température interne 0 1 D03 doit être réglé sur 1, puis le capteur externe pourra être utilisé pour la protection du sol. La température interne est mesurée par le thermostat. D05Contrôle du rafraîchissement 1 Marche/arrêt 0,5 °C +/- 0,25 °C 2 2 Marche/arrêt 1 °C +/- 0,5 °C D06 Type d’actionneur 0 NO normalement ouvert 1 1 NC normalement fermé D07 Protection de vanne 0 Désactivée 1 1 Activée 24 Manuel d’installation/d’utilisation du VS35W et du VS35B INSTALLATION Installation – Paramètres de l’appareil (suite) DX FONCTIONRÉGLAGE DU SYSTÈME DÉFINITION DÉFAUT D08Point de consigne de température Température requise pour la protection contre le pour le mode antigel D09 Format horaire D10 N/A D11 Fonction heure d’été/ heure d’hiver PAR 5-17 °C 5 °C gel et le mode vacances 0 1 12 24 1 N/A N/A N/A 0 1 Désactivée Activée 1 D12Limite de point de consigne 5-35 °C de chauffage Température maximale pouvant être 35 °C paramétrée pour le chauffage D13Limite de point de consigne 5-40 °C de rafraîchissement Température maximale pouvant être paramétrée pour le rafraîchissement 5 °C D14Limite de température maximale Le relais de sortie est coupé pour le capteur de sol 6-45 °C lorsque cette température est atteinte pour27 °C la protection du sol D15Limite de température minimale Le relais de sortie est activé pour le capteur de sol 6-45 °C lorsque cette température est atteinte pour10 °C la protection du sol D16 Limite du capteur de sol Le relais de sortie est coupé du VS35W pour le rafraîchissement 6-45 °C Manuel lorsqued’installation/d’utilisation cette température est atteinte pouret6du °CVS35B 25 Installation – Paramètres de l’appareil (suite) DX FONCTIONRÉGLAGE DU SYSTÈME DÉFINITION DÉFAUT Sélection de Sélectionnez 1 des 5 programmes 1-5 D17 programmes par défaut. Sélection des 0 : mode chauffage 0 ou 1 D18 modes chauffage/ 1 : mode PAR 1 0 Réinitialisation des réglages Appuyez simultanément sur les trois boutons. Saisissez le chiffre 47 L’opération doit être réalisée par l’installateur CODE D’ERREUR Err02 Err03 Err04 DESCRIPTION DES ERREURS Température minimale/maximale du sol atteinte Panne du capteur de sol Court-circuit du capteur de sol 26 Manuel d’installation/d’utilisation du VS35W et du VS35B Modèle VS35W/B Type Thermostat d’ambiance numérique conçu pour les applications 230 V c.a. Modes Antigel NSB Entrée 230 V Neutralisation Permanente Protection contre le gel 5 ºC réglable Source d’alimentation 230 V c.a. 50 Hz Intensité nominale 3A Échelle de température 5 à 35 ºC, tolérance de 0,5 ºC Chauffage/rafraîchissement Commutation locale Capteur Air ou protection du sol. Paramètres de l’appareil Manuel d’installation/d’utilisation du VS35W et du VS35B 27 INSTALLATION Installation – Détails techniques Installation – Notes 28 Manuel d’installation/d’utilisation du VS35W et du VS35B Installation – Notes Manuel d’installation/d’utilisation du VS35W et du VS35B 29 Garantie SALUS Controls garantit que ce produit est exempt de tout défaut de fabrication ou vice de main-d’œuvre et qu’il remplira ses fonctions conformément aux spécifications prévues, pour une période de cinq ans à compter de la date d’installation. La seule responsabilité de SALUS Controls pour un manquement à cette garantie est le Nom du client : ............................................................................................................................. Adresse du client : .......................................................................................................................... ............................................................................... Code postal : ................................................ ........ N° de téléphone : ........................................................ E-mail : .................................................. ....................... Nom de l’entreprise du technicien : ............................................................................................. .......................... N° de téléphone : ......................................................... E-mail : ................................................. ....................... 30 Manuel d’installation/d’utilisation du VS35W et du VS35B Thermostat numérique Modèles : VS35W et VS35B Manuel d’installation/d’utilisation du VS35W et du VS35B 31 SALUS Controls plc SALUS House Dodworth Business Park South, Whinby Road, Dodworth, Barnsley S75 3SP, Royaume-Uni. SERVICE DES VENTES : Tél. : +44 (0) 1226 323961 E-mail : [email protected] SERVICE TECHNIQUE : Tél. : +44 (0) 1226 323961 E-mail : [email protected] www.salus-controls.com SALUS Controls est membre du groupe Computime. SALUS Controls plc maintient une politique de développement continu de ses produits et se réserve donc le droit de modifier les caractéristiques, la conception et les matériaux des produits indiqués Date de publication : Avril 2014 00086/2