Quigg GT-SF-KLE-01 Dehumidifier Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Quigg GT-SF-KLE-01 Dehumidifier Manuel utilisateur | Fixfr
Déshumidificateur
d’air compact
GT-SF-KLE-01
ans
GARANTIE
SAV
01 40 82 92 26
gratuitement
Mail : gt-support
@zeitlos-vertrieb.de
N° article : 0942 AA 48/21 B
NOTICE D’UTILISATION
AA 48/21 B
N° article : 0942
PO51030488
Sommaire
10
10
Utilisation
Utilisation de l’appareil Récipient de collecte de l’eau
de condensation 11
11
4
Pannes et solutions
13
5
5
Maintenance,
nettoyage et entretien
14
Nettoyage des fentes d’aération 14
5
Caractéristiques techniques
15
6
Recyclage
15
2
Généralités
Introduction Déclaration de conformité UE Utilisation conforme 3
3
3
3
Composants /
Contenu de l’emballage
Sécurité
Consignes générales de sécurité
Risques pour les enfants et
les personnes dont les facultés
sont limitées
Risques liés à l’utilisation
d’appareils électriques
Risques liés à l’utilisation du
déshumidificateur d’air compact Explication des symboles et
autres informations 2
Installation et montage
Avant la première utilisation Sommaire
7
9
11
Généralités
Introduction
Nous vous remercions d’avoir choisi
un déshumidificateur d’air compact
Quigg. Vous venez d’acquérir un
produit de qualité qui satisfait aux
normes de performance et de sécurité
les plus élevées. Afin de manipuler correctement l’appareil et de garantir sa
longévité, nous vous recommandons
de respecter les indications suivantes.
Veuillez lire attentivement cette
notice d’utilisation et notamment les
consignes de sécurité avant la mise en
service de l’appareil. Vous y trouverez
un certain nombre de recommandations importantes et utiles qui
doivent être comprises et observées
par tous les utilisateurs avant la mise
en service. Conservez cette notice
d’utilisation et donnez-la avec l’appareil si vous le remettez à une autre
personne.
Utilisation conforme
L’appareil est exclusivement
réservé à la déshumidification de
pièces fermées. De plus, l’appareil
n’est pas destiné à une utilisation
professionnelle mais uniquement
à une utilisation privée. Toute
autre utilisation ou modification
de l’appareil n’est pas conforme
et est strictement interdite. Nous
ne pouvons être tenus responsables des dommages survenus
à la suite d’une utilisation non
conforme ou incorrecte. Ce
produit est répertorié parmi les
appareils accessibles au grand
public.
Déclaration de conformité UE
La déclaration de conformité UE est
disponible auprès du constructeur/
importateur.
Les produits portant le
symbole CE satisfont aux
exigences de toutes les directives CE
en vigueur. L’appareil répond aux
exigences de la loi sur la sécurité des
produits. Ceci est prouvé par le sigle
GS de l’institut
de contrôle
indépendant :
Éditeur de la notice :
PANA S.A.S.
8-10 avenue Ledru Rollin
75012 Paris
3
Composants / Contenu de l’emballage
B
C
D
E
F
G
A
H
I
A) Indicateur de niveau
B) Voyant de fonctionnement
C) Voyant lumineux :
Récipient de collecte de l’eau
de condensation plein
D) Poignée
E) Orifices de sortie d’air
Sous réserve de modifications
techniques et visuelles.
4
F) Interrupteur marche/arrêt
G) Orifices d’aspiration
H) Récipient de collecte de l’eau
de condensation
I) Bloc d’alimentation
J) Notice d’utilisation et
carte de garantie (non illustrées)
Sécurité
Veuillez lire et respecter les consignes de
­sécurité énoncées ci-après. Le non-respect de ces
consignes peut engendrer des risques d’accident
et de blessures, ainsi que des dommages matériels ou des dysfonctionnements de l’appareil.
Consignes générales de sécurité
Risques pour les enfants et les personnes dont
les facultés sont limitées
- Les enfants âgés de plus de 8 ans et les personnes dont
les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont
limitées ou les personnes manquant d’expérience et/
ou de connaissances sont autorisés à utiliser cet appareil, à condition qu’ils soient surveillés ou qu’ils aient été
instruits quant à son usage sûr et qu’ils aient compris
les dangers en résultant.
- Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas
être effectués par des enfants de moins de 8 ans. Passé
cet âge, les enfants peuvent réaliser ces opérations s’ils
sont surveillés. Les enfants de moins de 8 ans doivent
être tenus à distance de l’appareil et du cordon.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les
enfants ne sont pas conscients du danger inhérent à
l’utilisation d’appareils électriques. Par conséquent, utilisez et conservez l’appareil hors de portée des enfants
de moins de 8 ans. Ne laissez pas pendre le cordon
électrique afin d’éviter que quelqu’un ne tire dessus.
5
- Conservez l’emballage hors de portée des enfants –
Risque d’asphyxie !
Risques liés à l’utilisation d’appareils électriques
- Branchez l’adaptateur secteur uniquement sur une
prise secteur installée de manière conforme et dont la
tension de secteur respecte la plaque signalétique.
- Un cordon d’alimentation défectueux ne peut pas
être remplacé. Mettez au rebut tout adaptateur secteur défectueux et remplacez-le par un adaptateur du
même type. Vérifiez régulièrement l’absence de dommages au niveau de l’adaptateur secteur et du cordon
d’alimentation.
- Seuls des ateliers spécialisés et habilités sont autorisés
à effectuer les réparations. Les appareils réparés par un
personnel non spécialisé représentent un danger pour
l’utilisateur.
- L’appareil doit uniquement être utilisé avec l’adaptateur secteur fourni.
- Afin d’éviter tout accident, ne laissez pas l’appareil
fonctionner sans surveillance.
- Ne plongez jamais l’adaptateur secteur et le déshumidificateur d’air compact dans l’eau et ne les utilisez pas
en plein air, car ces composants ne doivent en aucun
cas être exposés à la pluie ou à l’humidité !
Risque d’électrocution !
- Si l’appareil venait à tomber dans l’eau, débranchez
d’abord la prise avant de le sortir de l’eau ! Ne remettez
pas l’appareil en service avant de l’avoir fait contrôler
6
-
-
-
par un SAV agréé. Ceci vaut également lorsque le câble
d’alimentation ou l’appareil est endommagé ou si l’appareil est tombé. Risque d’électrocution !
Assurez-vous de ne jamais placer l’adaptateur secteur,
le cordon d’alimentation et l’appareil sur des surfaces
chaudes ou à proximité de sources de chaleur. Placez
le cordon d’alimentation de telle manière qu’il n’entre
pas en contact avec des objets chauds ou tranchants.
Risque d’électrocution !
Ne pliez jamais le cordon d’alimentation, mais enroulez-le autour de l’appareil pour éviter qu’il ne se rompe.
Débranchez toujours l’adaptateur secteur en cas de
dysfonctionnements, avant le nettoyage et lorsque
l’appareil n’est pas utilisé. Ne tirez jamais sur le cordon
d’alimentation ! Risque d’électrocution !
N’ouvrez jamais l’appareil ou l’adaptateur secteur vousmême et n’essayez en aucun cas d’introduire à l’intérieur des objets métalliques. Risque d’électrocution !
N’utilisez pas l’appareil lorsque vous vous trouvez sur
un sol humide ou que vos mains ou l’appareil sont
mouillés. Risque d’électrocution !
Risques liés à l’utilisation du déshumidificateur d’air compact
- N’utilisez en aucun cas l’appareil dans un environnement menacé
d’explosion.
- L’appareil ne doit pas être utilisé ou installé dans une atmosphère
contenant du soufre, du chlore, du sel ou de l’huile.
- Veillez à placer l’appareil sur une surface plane, stable, antidérapante
et sèche. Ne placez pas l’appareil directement contre un mur, sous
une étagère suspendue ou à des endroits similaires. L’appareil a
besoin d’un espace libre suffisant.
7
- Ne couvrez pas l’appareil lorsqu’il est en fonctionnement. Assurezvous qu’il y a suffisamment d’espace libre et de distance de sécurité
entre l’appareil et les murs, les plafonds et autres objets.
- Les orifices d’aspiration et de sortie d’air ne doivent jamais être couverts ou obstrués. Ménagez toujours un espace libre suffisant entre
l’appareil et les objets environnants et éliminez régulièrement les
salissures des ouvertures d’aération afin d’éviter leur encombrement.
- N’utilisez pas l’appareil dans une salle de bain, etc.
- N’introduisez jamais d’objet dans les orifices d’aspiration et de sortie
d’air ou dans l’appareil lui-même. Veillez à ce qu’aucun objet flottant
comme des rideaux, des voilages, une cravate ou encore des cheveux longs n’entrent dans les orifices d’aération.
Ils pourraient être aspirés par le flux d’air.
- L’appareil ne doit être transporté qu’en position verticale. Avant
tout transport, le récipient de collecte de l’eau de condensation doit
impérativement être vidé. Utilisez la poignée située à l’arrière de
l’appareil pour le transporter.
- Ne posez aucun objet sur l’appareil.
- Si vous utilisez une rallonge électrique, celle-ci doit respecter les
dispositions de sécurité en vigueur.
- Utilisez uniquement les accessoires d’origine ! L’utilisation d’autres
accessoires peut accroître les risques d’accident. Lors d’accidents
ou de dommages subséquents à l’utilisation d’accessoires tiers, la
garantie ne s’applique pas. Si vous utilisez des accessoires tiers et
que l’appareil est endommagé, la garantie ne s’applique pas.
- N’utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs ni d’objets pointus
pour nettoyer l’appareil.
- Laissez l’appareil et tous les accessoires refroidir à température
ambiante avant de les nettoyer.
- Afin d’éviter toute mise en danger, retirez toujours la fiche de la prise
secteur lorsque vous n’utilisez pas l’appareil.
- Branchez d’abord le bloc d’alimentation (I) à l’appareil, puis sur une
prise secteur adaptée.
8
Explication des symboles et autres informations
Les symboles et termes d’avertissement suivants figurent dans cette
notice d’utilisation, sur l’appareil ou sur l’emballage, ou représentent des
informations complémentaires.
Veuillez lire et respecter la notice d’utilisation !
Les consignes de sécurité importantes sont désignées par
ce symbole.
Danger – Concerne les dommages corporels
Attention – Concerne les dommages matériels
Les informations importantes sont désignées par ce symbole.
L’adaptateur secteur correspond à la classe de protection II.
N’utilisez l’appareil que dans des pièces fermées.
Polarité du connecteur
Transformateur de sécurité de type « Fail-Safe » pour la très
basse tension de sécurité
Alimentation à découpage
L’adaptateur secteur correspond à la classe d’efficacité
énergétique VI.
Ce symbole fait référence aux prescriptions spéciales en
matière d’élimination des appareils usagés (voir le chapitre
« Recyclage »).
9
Installation et montage
Avant la première utilisation
Après avoir sorti l’appareil de
son emballage, veuillez
contrôler qu’il est bien complet et qu’il n’a pas subi de
dommage lors du transport,
afin d’éviter tout danger. En
cas de doute, ne l’utilisez pas
et adressez-vous à notre SAV.
Les coordonnées de notre SAV
figurent dans nos conditions
de garantie ainsi que sur la
carte de garantie.
L’appareil est placé dans un emballage
en vue d’éviter tout dégât lors du transport.
• Retirez avec précaution l’appareil de
son emballage de vente.
• Retirez tous les éléments d’emballage.
• Conservez l’emballage hors de portée
des enfants. Risque d’asphyxie !
• Nettoyez l’appareil ainsi que tous les
accessoires pour enlever les résidus
de poussières d’emballage conformément aux instructions du chapitre
« Maintenance, nettoyage et entretien ».
10
Utilisation
Votre déshumidificateur d’air
fonctionne selon le principe de
condensation. À l’intérieur de
l’appareil, un ventilateur
conduit l’air à travers un élément de refroidissement qui
permet de condenser l’humidité contenue dans l’air qui
s’écoule dans le récipient de
collecte de l’eau de condensation. L’air refroidi est ensuite
réévacué de l’appareil.
Lors de l’utilisation de l’appareil,
assurez-vous en permanence
que les fenêtres et les portes
sont fermées. Veuillez noter que
la température ambiante est
susceptible d’augmenter pendant l’utilisation de l’appareil.
Votre appareil ne fonctionne
que si le récipient de collecte de
l’eau de condensation est
positionné correctement.
Ne recouvrez jamais les orifices d’aération (situés sur les
faces supérieure et arrière de
l’appareil), car cela pourrait
entraîner une surchauffe du
déshumidificateur d’air. Maintenez une distance suffisante
avec les murs ou autres objets.
• Placez l’appareil à proximité d’une
prise secteur adaptée (dont la tension
secteur respecte la plaque signalétique) et veillez à la bonne accessibilité de cette dernière.
• Veillez à ce que la surface du support
soit plane, sèche et antidérapante.
Utilisation de l’appareil
Avant toute utilisation, assurez-vous
que tous les orifices d’aération, les
grilles et les filtres ne présentent
aucune salissure et ne sont pas obstrués. Si nécessaire, nettoyez l’appareil
et ses accessoires comme indiqué à la
section « Maintenance, nettoyage et
entretien ».
• Branchez d’abord le bloc d’alimentation (I) à l’appareil, puis sur la prise
secteur.
• Placez l’interrupteur marche/arrêt (F)
sur la position « I » pour mettre
l’appareil en marche.
• Le voyant lumineux vert indique que
l’appareil est allumé.
• Placez l’interrupteur marche/arrêt sur
la position « 0 » pour arrêter l’appareil.
Récipient de collecte de l’eau
de condensation
Le récipient de collecte de l’eau
de condensation (H) est équipé
d’un flotteur qui éteint l’appareil quand le récipient de collecte de l’eau de condensation
11
(H) est plein. Dans ce cas, le
voyant lumineux – récipient de
collecte de l’eau de condensation plein (C) – s’allume. Utilisez
l’indicateur de niveau (A) pour
vérifier le niveau d’eau pendant
le fonctionnement.
• Lorsque le récipient de collecte de
l’eau de condensation (H) est plein,
éteignez l’appareil et débranchez-le.
Afin d’empêcher tout détachement involontaire du réservoir
d’eau, ce dernier est positionné
dans l’appareil de manière à
éviter qu’il ne glisse. Lors du
retrait du réservoir d’eau, veillez
à le tenir par la partie supérieure de la poignée prévue à
cet effet, soulevez-le légèrement puis retirez-le de l’appareil. Vous réduisez ainsi l’effort
nécessaire pour désenclencher
le dispositif de sécurité et vous
pouvez retirer le réservoir d’eau
en une seule fois.
• Retirez le récipient de collecte de
l’eau de condensation (H) à l’aide de
ses poignées.
• Videz le récipient de collecte de l’eau
de condensation (H) puis replacez-le
dans l’appareil.
• Vous pouvez à nouveau utiliser
l’appareil.
Après chaque utilisation, l’appareil doit
être éteint et débranché du secteur
12
avant d’installer ou de retirer les accessoires. Pour ce faire, retirez la fiche de la
prise secteur avec terre. Laissez refroidir
l’appareil à température ambiante avant
de le nettoyer et/ou de le ranger. Videz
toujours le récipient de collecte de l’eau
de condensation (H) avant de ranger
l’appareil.
Pannes et solutions
Panne :
Cause :
Solution :
L’appareil ne
fonctionne pas.
La fiche n’est pas reliée à la
prise secteur avec terre.
Insérez la fiche de l’appareil
dans la prise secteur avec terre.
Le récipient de collecte de
l’eau de condensation est
plein ou n’est pas correctement mis en place.
Videz le récipient de collecte
de l’eau de condensation.
Installez-le correctement dans
l’appareil.
Le récipient de collecte de
l’eau de condensation est
plein.
Videz le récipient de collecte
de l’eau de condensation.
L’appareil s’est
éteint pendant le
fonctionnement.
Si le problème rencontré n’est pas énuméré dans ce tableau, merci de contacter notre
SAV. Nos conseillers client se feront un plaisir de vous aider. Vous trouverez les coordonnées de notre service client dans nos conditions de garantie.
Etant donné que nos produits sont constamment perfectionnés et améliorés, des
modifications techniques et de design sont possibles. Cette notice d’utilisation peut
également être téléchargée sous forme de fichier pdf depuis notre site
Internet www.gt-support.de.
13
Maintenance, nettoyage et entretien
Débranchez toujours la prise
et laissez l’appareil refroidir
complètement avant de le
nettoyer et de le ranger. Videz
toujours le récipient de collecte de l’eau de condensation.
Risque d’électrocution !
Veillez à ce qu’aucun liquide
ne pénètre à l’intérieur de
l’appareil. Ne plongez jamais
l’appareil dans l’eau.
Risque d’électrocution !
N’utilisez jamais de produits
de nettoyage abrasifs ni d’objets pointus pour nettoyer
l’appareil.
• Pour nettoyer l’extérieur de l’appareil, utilisez un tissu sec, tout au plus
légèrement humidifié et bien essoré.
• Puis séchez-le bien avec un chiffon
doux.
14
Nettoyage des
fentes d’aération
Utilisez à intervalles réguliers une brosse
douce adaptée pour dégager soigneusement les fentes d’aération de toute
poussière ou saleté.
Caractéristiques techniques
Bloc d’alimentation
Modèle :
GQ48-120500-E2
Entrée :
100-240 V~ / 50/60 Hz
/ 5 A / 60W
Sortie :
12 V
Classe de
protection : II
Déshumidificateur
Puissance
nominale : 65 W
Tension
d’entrée :
12 V
Recyclage
L’emballage du produit est
composé de matériaux recyclés. Le matériel d’emballage
peut être remis aux centres de
tri publics pour être réutilisé.
Les appareils usagés ne
doivent pas être jetés avec
les déchets domestiques !
Selon les prescriptions légales,
lorsqu’un appareil n’est plus
en état de fonctionner, il doit
être amené à un centre de tri
attribué. Les matériaux contenus dans l’appareil pourront
ainsi être réutilisés et l’environnement préservé. Les
autorités communales ou
votre centre de tri local vous
fourniront des renseignements plus détaillés.
15
SAV
01 40 82 92 26
gratuitement
Mail : gt-support
@zeitlos-vertrieb.de
© Copyright
Toute reproduction ou impression en tout ou partie est interdite sans l’accord de :
Globaltronics GmbH & Co. KG
Bei den Mühren 5
20457 Hamburg, Allemagne
2021
Le présent document et l’ensemble de
son contenu sont protégés par le droit d’auteur.
Toute utilisation sortant du cadre précis défini
par le droit d’auteur est interdite et passible de
poursuites, sauf autorisation expresse de la société
Globaltronics GmbH & Co. KG, Hamburg
Cette mention s’applique notamment à toute
reproduction, traduction, archivage sur microfilm
ainsi qu’à tout traitement ou sauvegarde sur des
systèmes électroniques.
Fabriqué pour :
PANA S.A.S., 8-10 avenue Ledru Rollin,
75012 Paris, France
par:
Globaltronics GmbH & Co. KG
Bei den Mühren 5
20457 Hamburg, Allemagne

Manuels associés