100322 | 100324 | 100323 | Bartscher 100321 Pump station,1 pump 3,3L Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
100322 | 100324 | 100323 | Bartscher 100321 Pump station,1 pump 3,3L Mode d'emploi | Fixfr
Bedienungsanleitung
Pumpstationen
D/A/CH
Instruction manual
Pump sauce dispenser
GB/UK
Mode d’emploi
Pompe à sauces
F/B/CH
Manuale di utilizzo
Dosatori per alimenti
Mantenga las instrucciones
Dispensador gastronómico
E
Manual de instruções
Dispensadores gastronómicos
P
Bedieningshandleiding
Sausdispensers
V2/1010
I/CH
NL/B
Brugsanvisning skal
Fødevare dispensere
DK
Инструкция по эксплуатации
Гастрономические дозаторы с насосом
RUS
Kullanma kılavuzu
Gıda maddesi dozaj cihazları
TR
Instrukcja obsługi
Dozowniki gastronomiczne
PL
Návod k obsłużę
Gastronomické dávkovače
CZ
Upute za upotrebu
Gastronomski dozator
HR
Használati útmutató
Pumpás adagolók
H
Οι οδηγίες χρήσης που ακολουθούν
Γαστρονοµικοί διανεµητές
GR
100.321
100.323
100.322
100.324
100.330
1/6 GN
100.331
1/4 GN
100.332
1/3 GN
-3-
F/B/CH
Indications techniques
Nom
Pompe à sauces avec bac
Finition:
1 pompe
2 pompes
3 pompes
4 pompes
No de l'article:
100.321
100.322
100.323
100.324
Boîtier:
acier inoxydable 18/10
Matériaux:
Pompe en polycarbonate, récipient amovible en polyethylene
Contenance :
Dimensions:
L x P x H (mm):
3,3 L
139 x 224 x 456
Accessoires:
Nom
Finition:
No de l'article:
2 x 3,3 L
3 entretoises de dosage différentes pour la pompe
Pompe à sauces avec couvercle
pour bac GN 1/6,
pour bac GN 1/4,
pour bac GN 1/3,
prof. de 150 mm
100.330
prof. de 150 mm
prof. de 150 mm
100.331
100.332
acier inoxydable 18/10
Matériaux pompe:
L x P x H (mm):
4 x 3,3 L
276 x 224 x 456 394 x 224 x 456 511 x 224 x 456
Matériaux
couvercle :
Dimensions:
3 x 3,3 L
Polycarbonate
165 x 181 x 232
Accessoires:
168 x 267 x 232
181 x 334 x 232
3 entretoises de dosage différentes
Sous réserve de modifications !
Utilisation conforme
Les pompes à sauce sont destinées uniquement à doser du ketchup, de la
mayonnaise, de la moutarde ou d'autres sauces froides.
ATTENTION !
Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de
l´appareil est interdite et est considérée comme non conforme.
Les prétentions de tous types contre le fabricant et/ou ses fondés de pouvoir par
suite de dommages résultant d´une utilisation non conforme de l´appareil sont
exclues.
L´exploitant est seul responsable en cas de dommages liés à une utilisation non
conforme.
- 21 -
Consignes de sécurité
Conformément aux réglementations alimentaires et de sécurité, la plupart des aliments
doivent être stockés et/ou servis à certaines températures sous peine de devenir
dangereux. Renseignez-vous auprès des instances réglementaires locales pour obtenir
des consignes spécifiques.
Ne perdez pas de vue la nature du produit servi et la température à laquelle vous
devez le maintenir.
Server Products, Inc. ne peut pas être responsable du service de produits potentiellement
dangereux. L’acier inoxydable est l’un des meilleurs matériaux pour le service et la conservation des aliments, cependant une grande quantité de produits peut le corroder. Si vous
remarquez la moindre trace de corrosion sur l’acier inoxydable, il serait sage de changer
votre produit de nettoyage ou de désinfection, ou encore de modifier les procédures de
nettoyage que vous utilisez.
Les produits contenant : des acides, des produits alcalins, du chlore ou du sel
risquent de corroder l’acier inoxydable.
La choucroute corrode l’acier inoxydable. Server Products, Inc. regrette de ne pas pouvoir
honorer les demandes sous garantie portant sur les pièces en acier inoxydable
détériorées par de la choucroute.
Démontage de la pompe
1. Nettoyez toujours minutieusement la pompe avant chaque utilisation. Démontez la
pompe et reportez-vous aux sections Nettoyage et Consignes de sécurité.
2. Purgez et rincez la pompe dans un récipient d’eau chaude. Plongez la partie
inférieure de la pompe dans le récipient d’eau et actionnez la pompe jusqu’à ce que
tout le produit restant (le cas échéant) soit expulsé et que seule de l’eau chaude
s’écoule par le tube de décharge. Ensuite, retirez la pompe du récipient d’eau pour
la démonter et servez-vous du bac pour rassembler les petites pièces afin
d’empêcher toute perte.
3. Retirez l’ensemble du piston plongeur et le couvercle du corps de pompe en
tournant l’anneau de blocage dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
4. Retirez le ressort du corps de pompe.
- 22 -
5. Retirez le cylindre du connecteur. Poussez le cylindre dans le connecteur pour
comprimer le clapet à bille, tout en le tournant dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre. Faites tourner le cylindre pour dégager les broches des fentes du
connecteur.
6. Retirez le clapet à bille du connecteur.
7. Retirez le tube de décharge du corps du piston en le tournant dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre.
8. Tenez-vous prêt à rattraper le clapet à bille qui tombera lorsque vous retirerez le
tube de décharge du tube du piston.
9. Retirez le clapet à bille du piston, s’il se trouve au bout du piston.
10. Retirez l’anneau de blocage et le ou les anneaux doseurs (le cas échéant) du piston
en les faisant coulisser.
11. Retirez le joint du bout du piston en faisant tourner le piston tout en tirant sur le joint.
12. Retirez le bouton du tube de décharge en tirant dessus dans un plan incliné jusqu’à
ce que les brides du bouton se dégagent du rebord du tube de décharge.
13. Retirez le raccord de décharge du tube de décharge en dégageant la boucle du
raccord, puis le raccord du tube de décharge. Ne tirez pas au niveau de la boucle
du raccord de décharge.
- 23 -
Nettoyage
Démontez et nettoyez la pompe avant la première utilisation et après chaque utilisation
ultérieure. Les pièces en acier inoxydable craignent la corrosion. Il est important de
nettoyer, rincer, désinfecter et essuyer correctement ces pièces tous les jours. Il
convient de respecter toutes ces consignes sous peine d’annulation de la garantie :
1. Purgez et rincez la pompe dans un récipient d’eau chaude. Plongez la partie
inférieure de la pompe dans le récipient d’eau et actionnez la pompe jusqu’à ce que
tout le produit restant (le cas échéant) soit expulsé et que seule de l’eau chaude
s’écoule par le tube de décharge. Ensuite, retirez la pompe du récipient d’eau pour
la démonter et servez-vous du bac pour rassembler les petites pièces afin
d’empêcher toute perte.
2. Reportez-vous à la section „ Démontage de la pompe“.
3. Lavez et frottez toutes les pièces dans du liquide-vaisselle et de l’eau chaude.
REMARQUE !
•
Vous pouvez utiliser un nettoyant polyvalent non abrasif sur les dépôts
alimentaires difficiles à retirer.
•
N’utilisez pas de nettoyants abrasifs, racloirs, tampons en acier, laine
d’acier ou autres ustensiles de nettoyage pouvant rayer les surfaces.
•
Il est possible d’utiliser un nettoyant non toxique pour vitres sur les pièces
en acier inoxydable.
Lavable au lave-vaisselle
•
4. Utilisez les goupillons fournis pour nettoyer tous les endroits difficilement
accessibles. Rincez minutieusement toutes les pièces à l’eau propre.
Les produits de nettoyage abrasifs peuvent corroder l’acier inoxydable. Rincez
minutieusement toutes les pièces pour empêcher la corrosion.
5. Désinfectez les pièces conformément aux consignes d’hygiène locales.
ATTENTION !
Toutes les pièces en contact avec les aliments doivent être désinfectées.
6. Laissez complètement sécher les pièces à l’air après désinfection.
Différents éléments et minéraux, tels que les chlorures de l’eau du robinet, peuvent
s’accumuler sur les pièces en acier inoxydable et entraîner leur corrosion. Le
séchage complet de toutes les pièces à l’air (après la désinfection) ou avec un
chiffon doux et propre, peut contribuer à empêcher la corrosion.
- 24 -
Montage de la pompe
1. Nettoyez toujours minutieusement la pompe avant chaque utilisation. Reportez-vous
aux sections Démontage de la pompe, Nettoyage et Consignes de sécurité.
2. Installez le raccord de décharge sur le tube de décharge. Fixez le raccord de
décharge sur le tube en accrochant la boucle de raccord sur le support situé au bout
du tube de décharge.
3. Installez le bouton sur la partie supérieure du tube de décharge, en appuyant
jusqu’à ce que le bouton s’enclenche sur le rebord du tube de décharge.
4. Installez le joint sur la base du piston. Le joint est solidement fixé lorsqu’il
s’enclenche dans la languette, à la base du piston.
5. Installez le ou les anneaux doseurs si nécessaire, et l’anneau de blocage sur le bout
fileté du piston en les glissant dessus. Placez l’anneau de blocage avec le filet
intérieur tourné vers le joint à la base du piston.
6. Installez l’un des clapets à bille avec la bille calée dans l’ouverture sur la partie
supérieure du piston.
7. Installez la base du tube de décharge sur la partie filetée supérieure du tube du
piston avec le clapet à bille en place, calé en haut du piston. Tournez le tube de
décharge dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit bien vissé sur
le tube de la pompe.
- 25 -
8. Installez l’autre clapet à bille avec le côté bille calé dans l’ouverture à l’intérieur du
connecteur.
9. Installez la base du corps de pompe dans le connecteur avec le clapet à bille en
place à l’intérieur du connecteur. Appuyez légèrement sur le clapet à bille et tournez
le corps de pompe dans le connecteur jusqu’à ce que les goupilles s’enclenchent
dans les fentes du connecteur.
10. Installez le ressort dans le corps de pompe.
11. Installez le couvercle sur le corps de pompe en plaçant le gros orifice du couvercle
de sorte qu’il repose sur le rebord fileté du corps de pompe.
12. Installez le piston plongeur dans le corps de pompe. Comprimez la pompe et faites
tourner jusqu’à ce que les parties plates du piston s’alignent sur les méplats à
l’intérieur du cylindre.
13. En comprimant la pompe, faites tourner l’anneau de blocage dans le sens des
aiguilles d’une montre pour le fixer sur le filetage du cylindre.
14. Si le tube de succion est inclut, installez-le au bas du connecteur. Le tube peut être
coupé avec des ciseaux à la longueur souhaitée.
- 26 -
Dosage
Après avoir nettoyé la pompe et durant son assemblage, déterminez la quantité de
produit que vous aimeriez voir fournie à chaque coup de pompe. Des anneaux doseurs
sont fournis avec la pompe pour vous permettre de modifier les doses.
1. INSTALLEZ le nombre désiré d’anneaux doseurs sur la partie supérieure filetée du
tube de la pompe pour MODIFIER LE DOSAGE. Chaque anneau doseur ajouté
réduit la dose par coup de pompe de 7,4 ml
Dose désirée
par coup de pompe
Nombre d’anneaux
doseurs nécessaires
Illustration
30 g
0
A
22,5 g
1
B
14 g
2
C
7,5 g
3
D
2. Assemblez entièrement la pompe. Reportez-vous à la section Pompe.
3. VÉRIFIEZ LE DOSAGE. Placez la pompe dans le réservoir de produit et actionnez
la pompe plusieurs fois jusqu’à ce que seul du produit en sorte, sans bulles d’air, à
chaque coup de pompe. Ensuite, mesurez la quantité de produit distribué par le tube
de décharge à chaque coup de pompe pour vous assurer que le dosage est
satisfaisant.
- 27 -
Dépannage de l’appareil
Problème possible :
•
La pompe ne distribue pas assez, voire pas du tout, de produit.
•
Du produit fuit au niveau de l’anneau de blocage.
•
Le dosage n’est pas régulier.
•
Le piston plongeur de la pompe ne revient pas à sa position de départ (début de
course) après la distribution de produit.
•
Le produit est trop épais pour pouvoir être pompé.
•
Des gouttes de produit s’écoulent de la pompe.
Solutions :
•
Vérifiez les clapets à bille, le joint et le ressort ; remplacez si nécessaire.
•
Assurez-vous que les clapets à bille sont correctement installés. Les billes doivent
être orientées vers le bas et la partie plate de la valve vers le haut.
•
Comprimez la pompe et le ressort en alignant les parties plates du piston et les
méplats à l’intérieur du cylindre lors de l’assemblage. Serrez l’anneau de blocage en
comprimant la pompe.
•
Installez le raccord de décharge adapté au produit en cours de pompage.
•
Nettoyez la pompe.
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28
D-33154 Salzkotten
Germany
- 28 -
Tél.: +49 (0) 5258 971-0
Fax: +49 (0) 5258 971-120

Manuels associés