▼
Scroll to page 2
of
59
Dell P2418D Guide de l’utilisateur Modèle de moniteur : P2418D Modèle réglementaire : P2418Dc Type réglementaire : P2418Dc 001 REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante pour vous aider à utiliser correctement votre ordinateur. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommage à l’appareil ou de perte de données si les instructions ne sont pas suivies. MISE EN GARDE : Un signe MISE EN GARDE indique un risque de dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort. Copyright © 2017–2019 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales sont des marques commerciales de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques commerciales peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. 2019 – 3 Rev. A02 Table des matières À propos de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Identifier les pièces et les commandes . . . . . . . . . . . 9 Vue de devant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Vue de derrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Vue de coté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Spécifications du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Spécifications de la résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Modes vidéo pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Modes d'affichage prédéfinis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Caractéristiques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Modes gestion alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Affectation des broches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Interface Bus Série Universel (USB) . . . . . . . . . . . 23 Capacité Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Qualité du moniteur LCD et politique des pixels . . . . . 25 Instructions d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Nettoyage de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 │ 3 Installation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Attacher le socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Connecter votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Organisation des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Déconnexion du support de moniteur . . . . . . . . . . . . . 31 Montage mural (optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Fonctionnement du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Allumer le moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Option Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Utiliser les boutons du panneau frontal . . . . . . . . . . . . 34 Contrôles OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Utiliser le menu à l'écran (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Accéder au Menu Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Messages d'avertissement de l'OSD . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Installation de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Régler la résolution au maximum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Utiliser les fonctions d'inclinaison, de rotation et l'extension verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Inclinaison, Pivotement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Extension verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Rotation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Test auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Diagnostics intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Problèmes courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 4 │ Problèmes spécifiques au produit . . . . . . . . . . . . . . . 57 Problèmes avec le Bus Série Universel (USB) . . . . . . . . 57 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Règlements de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 │ 5 À propos de votre moniteur Contenu de l'emballage Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués dans le tableau ci-dessous. Si un élément quelconque est manquant, contactez le support technique Dell. Pour plus d'informations, voir Contacter Dell. REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être fournis avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. Moniteur Colonne de support Base Cordon d'alimentation (varie en fonction du pays) 6 │ À propos de votre moniteur Câble DP Câble USB 3.0 montant (pour activer les ports USB du moniteur) ∞∞ Guide d’installation rapide ∞∞ Informations règlementaires et de sécurité À propos de votre moniteur │ 7 Caractéristiques du produit Le moniteur à écran plat Dell P2418D a un écran à cristaux liquides (LCD) à matrice active de type TFT (transistor à couches minces), ainsi qu'un rétroéclairage à DEL. Les fonctions du moniteur sont les suivantes : ∞∞ P2418D : Zone d'affichage visible de 60,33 cm (23,75 pouces) (mesurée diagonalement). Résolution de 2560 x 1440 via HDMI/DisplayPort, plus prise en charge plein écran pour les résolutions inférieures. ∞∞ Grand angle de visionnement pour pouvoir regarder le moniteur depuis une position assise ou debout ou en se déplaçant d’un côté à l’autre. ∞∞ Gamme de couleurs de 99 % sRGB. ∞∞ Haut rapport de contraste dynamique. ∞∞ Fonctions de réglage de l'inclinaison, du pivotement, de la hauteur et de la rotation. ∞∞ Une gamme de solutions de montage avec des orifices de fixation de 100 mm VESA (VESA™) et pied amovible. ∞∞ Connectivité numérique avec DisplayPort et HDMI. ∞∞ Équipé d'un port USB montant et de 4 ports USB descendants. ∞∞ Fonctionnalité Plug and Play si votre système la prend en charge. ∞∞ Menu de réglage affichage à l’écran (OSD) pour une facilité de configuration et d’optimisation de l’écran. ∞∞ Fente de verrouillage de sécurité. ∞∞ Verrouillage du socle. ∞∞ Possibilité de changer entre le format large et le format standard en préservant la qualité de l'image. ∞∞ Alimentation électrique de 0,3 W en mode veille. ∞∞ Contrôle graduel analogique du rétroéclairage pour l'affichage sans scintillement. ∞∞ Optimise le confort oculaire avec un écran sans scintillement. ∞∞ Les effets possibles à long terme de l'émission de lumière bleue du moniteur incluent des dommages aux yeux, dont la fatigue des yeux et la fatigue oculaire numérique. La fonction ComfortView est conçue pour réduire la quantité de lumière bleue émise par le moniteur afin d'optimiser le confort oculaire. 8 │ À propos de votre moniteur Identifier les pièces et les commandes Vue de devant 1 2 Commandes du panneau frontal Nom Description 1 Boutons de fonction (pour plus d'informations, voir Fonctionnement du moniteur) 2 Bouton d'alimentation Marche/Arrêt (avec voyant DEL) À propos de votre moniteur │ 9 Vue de derrière 1 2 P2418D Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器 Modelo /N°de modelo /型號: P2418Dc Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.5A 輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.5安培,50/60赫茲 Consumo de energía: XX.X Wh Consumo de energía en modo de espera: 0.X Wh Удельная мощность рабочего режима - 0.XXX Вт/см² Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - 0.XX Вт Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - 0.XX Вт Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt. Apparaten skall anslutas till jordat uttag. Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan. Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord, som giver forbindelse til stikproppens jord. The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet. L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /中國製造 警語: 使用過度恐傷害視力 XXXXX XXXXXXXXXXXX MSIP-REM-TPF-P2418Dc 신청인:TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd. 제조자:L&T Display Technology(Fujian)Ltd. 080-200-3800 3 4 5 7 デ R33037 RoHS X X X X X X - X X F40GXXXXXXXXXX DELL P2418D Flat Panel Monitor /液晶显示器 型号: P2418D Input Rating /输入电源: 100-240V 50/60Hz,1.5A www.dell.com Raheen Business Park Limerick Ireland Made in China /中国制造 Date of Mfg/生产日期/生產日期: July. 2017 SVC Tag: xxxxxxx Express Service Code: xxx xxx xxx x S/N: XXXXXXX XXXXXXXXXXX F40GXXXXXXXXX 6 Vue de derrière sans la base du moniteur Vue de derrière avec la base du moniteur Nom Description Utilisation 1 Trous de montage VESA (100 mm x 100 mm - derrière la plaque VESA fixée) Support de montage mural en utilisant un kit de montage mural compatible VESA (100 mm x 100 mm). 2 Étiquette réglementaire Liste les certifications réglementaires. 3 Bouton d'ouverture du socle Appuyez ici pour retirer le socle du moniteur. 4 Fente de verrouillage de sécurité Attache le moniteur avec un verrou de sécurité (vendu séparément). 5 Code-barres, numéro de série et étiquette de service Référez-vous à cette étiquette si vous devez contacter le support technique de Dell. 6 Fente d'arrangement des câbles Pour organiser les câbles en les faisant passer dans la fente. 10 │ À propos de votre moniteur Vue de coté 1 Nom 1 Description Utilisation Port USB descendant Pour brancher votre appareil USB. 2 ports USB 3.0 REMARQUE : Pour utiliser ce port, vous descendants devez connecter le câble USB (fourni (y compris 1 port de avec le moniteur) au port USB montant charge USB3.0 BC1.2) sur le moniteur et sur votre ordinateur. À propos de votre moniteur │ 11 Vue de dessous 1 2 34 5 6 7 Vue de derrière sans le socle du moniteur Nom Description Utilisation 1 Port d'alimentation Pour brancher le cordon d'alimentation. 2 Port HDMI Utilisez le câble HDMI (en option) pour connecter votre ordinateur. 3 Port DP Connectez votre ordinateur au moniteur à l'aide d'un câble DP. 4 Port USB montant Branchez le câble USB (livré avec votre moniteur) entre ce port et votre ordinateur pour activer les ports USB sur votre moniteur. 5 Port USB descendant Pour brancher un appareil USB. REMARQUE : Pour utiliser ce port, vous devez connecter le câble USB (fourni avec le moniteur) au port USB montant sur le moniteur et sur votre ordinateur. 6 Fonction de Pour verrouiller le socle sur le moniteur avec une vis verrouillage du socle M3 x 6mm (vis non fournie). 7 Fentes de montage de la Soundbar Dell Pour attacher la Soundbar Dell optionnelle. REMARQUE : Veuillez enlever la bande de plastique recouvrant les fentes de montage avant de fixer la Soundbar Dell. 12 │ À propos de votre moniteur Spécifications du moniteur Modèle P2418D Type d'écran Matrice active - LCD TFT Type de panneau Technologie In-Plane Switching Image visible Diagonale 603,30 mm (23,75 pouce) Horizontale, zone active 525,70 mm (20,70 pouce) Verticale, zone active 295,70 mm (11,64 pouce) Zone 155 449,49 mm2 (240,95 pouce2) Taille des pixels 0,20535mm x 0,20535 mm Pixel par pouce (PPP) 123 Angle de visionnement (vertical/horizontal) 178° typique (vertical) Luminosité 300 cd/m² (typique) Rapport de contraste 1000: 1 (typique) Proportions 16:9 Revêtement de l'écran Antireflet avec revêtement dur 3H Rétroéclairage Système edgelight à DEL blanches Temps de réponse 8 ms (typique) pour le mode NORMAL 5 ms (typique) pour le mode RAPIDE Profondeur des couleurs 16,7 millions de couleurs Prise en charge des couleurs 99 % sRGB Périphériques intégrés Concentrateur USB 3.0 super-speed (avec 1 port USB 3.0 montant , 4 ports USB 3.0 descendants, dont 1 port de charge USB 3.0 BC1.2) Compatibilité Dell display manager Oui 178° typique (horizontal) À propos de votre moniteur │ 13 Connectivité 1 DP (ver 1.2) 1 HDMI (ver 1.4) 1 port USB3.0 - ascendant 2 ports USB3.0 - latéraux 2 ports USB3.0 - inférieur Largeur des bords (bords de la surface active du moniteur) 6,6 mm (Haut/Gauche/Droite) Sécurité Fente de verrouillage de sécurité (câble de verrouillage vendu séparément) Capacité de réglage Socle réglable en hauteur (130mm) 18,4mm (inférieur) Inclinaison (-5°/+21°) Pivotement (-45°/+45°) Pivot (90°) Spécifications de la résolution Modèle P2418D Limites de balayage horizontal 29 kHz à 113 kHz (automatique) Limites de 49 Hz à 86 Hz (automatique) balayage vertical Résolution optimale préréglée 2560 x 1440 à 60 Hz Modes vidéo pris en charge Modèle P2418D Fonctions d’affichage vidéo (lecture HDMI & DP) 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 1440p 14 │ À propos de votre moniteur Modes d'affichage prédéfinis Mode d'affichage Fréquence Fréquence horizontale verticale (kHz) (Hz) Horloge Polarité de de pixels synchronisation (MHz) (Horizontale/ Verticale) VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+ VESA, 640 x 480 31,5 59,9 25,2 -/- VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/- VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+ VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/- VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+ VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 768 47,8 59,9 79,5 -/+ VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 79,9 75,0 135,0 +/+ VESA, 1600 x 1200 75,0 60,0 162,0 +/+ VESA, 1680 x 1050 65,3 60,0 146,3 -/+ VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+ VESA, 1920 x 1200 74,6 59,9 193,3 -/+ VESA, 2048 x 1152 66,6 60,0 147,2 +/- VESA, 2560 x 1440 88,8 60,0 241,5 +/- À propos de votre moniteur │ 15 Spécifications électriques Modèle P2418D Signaux d'entrée vidéo ∞∞ HDMI 1.4, 600 mV pour chaque ligne différentielle, impédance d’entrée de 100 ohms par paire différentielle ∞∞ DisplayPort 1.2, 600mV pour chaque ligne différentielle, impédance d’entrée de 100 ohms par paire différentielle 100 Vca à 240 Vca / 50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz / 1,5 A (typique) Voltage d'entrée CA / fréquence / courant Courant d'appel ∞∞ 120 V : 30 A (Max.) à 0°C (démarrage à froid) ∞∞ 240 V : 60 A (Max.) à 0°C (démarrage à froid) 16 │ À propos de votre moniteur Caractéristiques physiques Modèle P2418D Type du câble de signal ∞∞ Numérique : détachable, HDMI, 19 broches (Non inclus). ∞∞ Numérique : détachable, DP, 20 broches. ∞∞ Bus universel en série (USB) : USB, 9 broches. Dimensions (avec le socle) Hauteur (ouvert) 486,9 mm (19,17 pouce) Hauteur (fermé) 356,9 mm (14,05 pouce) Largeur 538,9 mm (21,22 pouce) Profondeur 180,0 mm (7,09 pouce) Dimensions (sans le socle) Hauteur 320,7 mm (12,63 pouce) Largeur 538,9 mm (21,22 pouce) Profondeur 51,6 mm (2,03 pouce) Dimensions du socle Hauteur (ouvert) 401,5 mm (15,81 pouce) Hauteur (fermé) 354,4 mm (13,95 pouce) Largeur 242,6 mm (9,55 pouce) Profondeur 180,0 mm (7,09 pouce) Poids Poids avec l'emballage 7,81 kg (17,22 lb) Poids avec l'ensemble du socle 5,82 kg (12,83 lb) et des câbles Poids sans l'ensemble du socle 3,44 kg (7,58 lb) (sans câbles) Poids de l'ensemble du socle 1,96 kg (4,32 lb) Cadre frontal brillant 4-7 À propos de votre moniteur │ 17 Caractéristiques environnementales Modèle P2418D Normes de conformité Fonction d’économie d’énergie pour moniteur certifié Energy Star. Enregistré EPEAT si applicable. L'enregistrement EPEAT varie selon les pays. Consultez www.epeat.net pour le statut d'enregistrement par pays. Écran certifié TCO. Moniteur sans BFR/PVC (hors câbles externes). Conforme aux exigences de courant de fuite NFPA 99. Verre sans arsenic et sans mercure pour le panneau uniquement. Jauge d'énergie qui indique le niveau d’énergie utilisé par le moniteur en temps réel. Température Fonctionnement A l'arrêt 0°C à 40°C (32°F à 104°F) ∞∞ Stockage : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F) ∞∞ Transport : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F) Humidité Fonctionnement A l'arrêt 10% à 80% (sans condensation) ∞∞ Stockage : 10% à 90% (sans condensation) ∞∞ Transport : 10% à 90% (sans condensation) Altitude Fonctionnement (maximum) 5 000 m (16 400 pieds) Non fonctionnement (maximum) 12 192 m (40 000 pieds) Dissipation thermique ∞∞ 211,69BTU/heure (maximum) ∞∞ 68,29 BTU/heure (typique) 18 │ À propos de votre moniteur Modes gestion alimentation Si vous avez une carte graphique compatible VESA DPM™, ou un logiciel installé sur votre PC, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas utilisé. Cette fonction est appelée Mode d'économie d'énergie*. Si l’ordinateur détecte une entrée depuis le clavier, la souris ou d’autres périphériques, le moniteur se "réveillera" automatiquement. Le tableau suivant affiche la consommation électrique et les signaux de cette fonctionnalité d'économie d'énergie automatique. * La consommation électrique nulle en mode arrêt ne peut être obtenue qu'en débranchant le câble principal du moniteur. Modes VESA Fonctionnement normal Sync. Sync. Vidéo Indicateur Consommation horizontale verticale d'alimentation électrique Actif Actif Actif Blanc 62 W (maximum)** 20 W (typiquement, sans charge USB) Mode ArrêtActif Inactif Arrêt - Inactif Vide Blanc Moins de 0,3 W (Brillant) - - Energy Star Eteint Moins de 0,3 W Consommation électrique Pon 20 W ETEC 63 kWh ** Consommation électrique maximale avec luminance max. Ce document est uniquement fourni à titre informatif et reflète les performances en laboratoire. Votre produit peut fonctionner différemment en fonction du logiciel, des composants et des périphériques que vous avez commandés, et nous n'avons aucune obligation de mettre à jour ces informations. Ainsi, le client ne doit pas se baser sur ces informations lors de la prise de décisions concernant les tolérances électriques ou autres. Aucune garantie expresse ou implicite d'exactitude ou d'exhaustivité n'est formulée. À propos de votre moniteur │ 19 REMARQUE : Ce moniteur est conforme à la norme ENERGY STAR. REMARQUE : PON: Consommation électrique du mode marche telle que définie dans Energy Star version 7.0. ETEC: Consommation d'énergie totale en kWh telle que définie dans Energy Star version 7.0. 20 │ À propos de votre moniteur Affectation des broches Connecteur HDMI Numéro de broche Côté à 19 broches du câble de signal connecté 1 T.M.D.S. Données 2+ 2 T.M.D.S. Blindage données 2 3 T.M.D.S. Données 2- 4 T.M.D.S. Données 1+ 5 T.M.D.S. Blindage données 1 6 T.M.D.S. Données 1- 7 T.M.D.S. Données 0+ 8 T.M.D.S. Blindage données 0 9 T.M.D.S. Données 0- 10 T.M.D.S. Horloge+ 11 T.M.D.S. Blindage horloge 12 T.M.D.S. Horloge- 13 CEC 14 Réservé (pas connecté sur appareil) 15 SCL 16 SDA 17 DDC/CEC terre 18 Alim +5 V 19 Détection connexion à chaud À propos de votre moniteur │ 21 Connecteur DisplayPort Numéro de broche Côté à 20 broches du câble de signal connecté 1 ML0 (p) 2 MASSE 3 ML0 (n) 4 ML1 (p) 5 MASSE 6 ML1 (n) 7 ML2 (p) 8 MASSE 9 ML2 (n) 10 ML3 (p) 11 MASSE 12 ML3 (n) 13 MASSE 14 MASSE 15 AUX (p) 16 MASSE 17 AUX (n) 18 Détection connexion à chaud 19 Re-PWR 20 +3,3 V DP_PWR 22 │ À propos de votre moniteur Interface Bus Série Universel (USB) Cette section donne plus d’informations sur les ports USB qui sont disponibles sur votre moniteur. REMARQUE : Ce moniteur est compatible avec Super vitesse USB 3.0. Vitesse de transfert Vitesse de données Consommation électrique* Super vitesse 5 Gbps 4,5 W (Max., chaque port) Haute vitesse 480 Mbps 4,5 W (Max., chaque port) Pleine vitesse 12 Mbps 4,5 W (Max., chaque port) * Jusqu'à 2 A sur le port USB descendant (le port avec l'icône appareils conformes à BC 1.2 ou les appareils USB normaux. ) pour les Connecteur USB 3.0 ascendant Numéro de broche Côté à 9 broches du connecteur 1 VCC 2 D- 3 D+ 4 MASSE 5 SSTX- 6 SSTX+ 7 MASSE 8 SSRX- 9 SSRX+ À propos de votre moniteur │ 23 Connecteur USB 3.0 descendant Numéro de broche Côté à 9 broches du connecteur 1 VCC 2 D- 3 D+ 4 MASSE 5 SSRX- 6 SSRX+ 7 MASSE 8 SSTX- 9 SSTX+ Ports USB • • • • 1 USB 3.0 ascendant - inférieur 2 USB 3.0 descendants - inférieur 2 USB 3.0 descendants - latéraux Port de chargement d'alimentation - le port avec l'icône ; prend en charge la fonctionnalité de chargement rapide si l'appareil est compatible avec BC 1.2. REMARQUE : La fonction USB 3.0 nécessitent un ordinateur compatible avec USB 3.0. REMARQUE : L'interface USB du moniteur ne fonctionne que lorsque le moniteur est sous tension ou en mode Économie d'énergie. Si vous éteignez le moniteur puis le rallumez, les appareils branchés peuvent mettre quelques secondes avant de pouvoir fonctionner normalement. 24 │ À propos de votre moniteur Capacité Plug and Play Vous pouvez installer ce moniteur avec n'importe système compatible Plug & Play. Ce moniteur fournit automatiquement à l'ordinateur ses Données d'identification d'affichage étendues (Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant les protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que le système puisse effectuer automatiquement la configuration et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des installations de moniteur sont automatique ; vous pouvez changer des réglages, si désiré. Pour plus d’informations sur les réglages du moniteur, voir Fonctionnement du moniteur. Qualité du moniteur LCD et politique des pixels Pendant le processus de fabrication de ce moniteur LCD, il n'est pas anormal que un ou plusieurs pixels deviennent fixe et difficile à voir mais cela n'affecte pas la qualité ou l'utilisation de l'affichage. Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de support de Dell : www.dell.com/ support/monitors. Instructions d'entretien Nettoyage de votre moniteur MISE EN GARDE : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son cordon d'alimentation de la prise murale. AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les Instructions de sécurité avant de nettoyer le moniteur. Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur : • Pour nettoyer votre écran anti-statique, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l’eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial écran ou une solution adaptée au revêtement anti-statique. Ne pas utiliser de produits à base de benzène, un diluant, de l'ammoniaque, des nettoyants abrasifs ou des produits à base d'air comprimé. • Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer le moniteur. Évitez d'utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un film trouble sur le moniteur. • Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre moniteur, éliminez-les à l'aide d'un chiffon. • Manipulez votre moniteur avec soin car les plastiques de couleur foncée peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches plus facilement que les moniteurs de couleur claire. • Pour aider à conserver une qualité d’image optimale sur votre moniteur, utiliser un économiseur d’écran qui change dynamiquement et veuillez éteindre votre moniteur quand vous ne l’utilisez pas. À propos de votre moniteur │ 25 Installation du moniteur Attacher le socle REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est livré depuis l'usine. REMARQUE : Cela ne s'applique qu'à un moniteur avec un socle. Si vous avez acheté un socle de tiers, veuillez vous référer au guide d'installation du socle en question pour plus d'informations. Pour attacher le socle du moniteur. 1. Suivez les instructions sur les rabats du carton pour enlever le socle du coussin supérieur qui le tient. 2. Insérez les blocs de base du support dans la fente du socle. 3. Soulevez la poignée à vis et tournez la vis dans le sens horaire. 4. Après avoir serré à fond la vis, repliez la poignée à vis à plat dans la cavité. 26 │ Installation du moniteur 5. Soulevez le capot, comme indiqué, pour exposer la zone VESA pour le montage du socle. 6. Attacher l'ensemble socle au moniteur. a. Faites rentrer les deux onglets de la partie supérieure du socle dans les fentes à l’arrière du moniteur. b. Enfoncez le socle jusqu'à ce qu'il s'attache. 7. Placez le moniteur à la verticale. REMARQUE : Soulevez délicatement l'écran pour l'empêcher de glisser ou de tomber. Installation du moniteur │ 27 Connecter votre moniteur MISE EN GARDE : Avant d'effectuer quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Instructions de sécurité. REMARQUE : Ne branchez pas tous les câbles de l'ordinateur en même temps. Il est recommandé de faire passer les câbles à travers l'emplacement de gestion des câbles avant de les brancher sur le moniteur. Pour connecter votre moniteur à l'ordinateur : 1. Éteignez votre ordinateur et débranchez son cordon d'alimentation. 2. Connectez le câble HDMI ou DP de votre moniteur à l'ordinateur. Pour brancher le câble HDMI (optionnel) Branchement du câble DP 28 │ Installation du moniteur Branchement du câble USB 3.0 Après avoir terminé la connexion du câble DP/HDMI, suivez les procédures cidessous pour raccorder le câble USB 3.0 à l'ordinateur et terminer la configuration de votre écran : 1. Connectez le port USB 3.0 montant (câble fourni) à un port USB 3.0 approprié de votre ordinateur. (Voir Vue de dessous pour plus de détails.) 2. Branchez des appareils USB 3.0 sur les ports USB 3.0 descendants du moniteur. 3. Branchez les cordons d’alimentation de votre ordinateur et du moniteur sur une prise de courant proche. 4. Allumez le moniteur et l’ordinateur. Si votre moniteur affiche une image, l'installation est terminée. Si aucune image n'est affichée, voir Problèmes avec le Bus Série Universel (USB). 5. Utilisez la fente de câbles du socle du moniteur pour arranger les câbles. Installation du moniteur │ 29 Organisation des câbles Utilisez le port de gestion des câbles pour organiser les câbles connectés à votre moniteur. 30 │ Installation du moniteur Déconnexion du support de moniteur REMARQUE : Pour éviter de rayer l'écran LCD lorsque vous enlevez le socle, assurez-vous que le moniteur est posé sur une surface propre et douce. REMARQUE : Cela ne s'applique qu'à un moniteur avec un socle. Lorsque vous achetez un socle d'un type différent, veuillez vous référer au guide d'installation du socle en question pour plus d'informations. Pour enlever le socle : 1. Placez le moniteur sur un chiffon doux ou un coussin. 2. Appuyez sans arrêter sur le bouton d'ouverture du socle. 3. Tirez prudemment le socle vers le haut, puis séparez-le du moniteur. 3 2 Installation du moniteur │ 31 Montage mural (optionnel) P2418D Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器 P2418D Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器 Modelo /N°de modelo /型號: P2418Dc Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.5A 輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.5安培,50/60赫茲 Consumo de energía: XX.X Wh Consumo de energía en modo de espera: 0.X Wh Удельная мощность рабочего режима - 0.XXX Вт/см² Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - 0.XX Вт Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - 0.XX Вт Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt. Apparaten skall anslutas till jordat uttag. Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan. Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord, som giver forbindelse til stikproppens jord. The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet. L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /中國製造 警語: 使用過度恐傷害視力 XXXXX XXXXXXXXXXXX MSIP-REM-TPF-P2418Dc 신청인:TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd. 제조자:L&T Display Technology(Fujian)Ltd. 080-200-3800 7 デ R33037 RoHS X X X X X X - X X F40GXXXXXXXXXX DELL Modelo /N°de modelo /型號: P2418Dc Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.5A 輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.5安培,50/60赫茲 Consumo de energía: XX.X Wh Consumo de energía en modo de espera: 0.X Wh Удельная мощность рабочего режима - 0.XXX Вт/см² Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - 0.XX Вт Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - 0.XX Вт Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt. Apparaten skall anslutas till jordat uttag. Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan. Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord, som giver forbindelse til stikproppens jord. The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet. L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /中國製造 警語: 使用過度恐傷害視力 XXXXX XXXXXXXXXXXX MSIP-REM-TPF-P2418Dc 신청인:TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd. 제조자:L&T Display Technology(Fujian)Ltd. 080-200-3800 7 デ R33037 RoHS X X X X X X - X X F40GXXXXXXXXXX P2418D Flat Panel Monitor /液晶显示器 型号: P2418D Input Rating /输入电源: 100-240V 50/60Hz,1.5A www.dell.com Raheen Business Park Limerick Ireland Made in China /中国制造 Date of Mfg/生产日期/生產日期: July. 2017 SVC Tag: xxxxxxx Express Service Code: xxx xxx xxx x S/N: XXXXXXX XXXXXXXXXXX F40GXXXXXXXXX (Dimension des vis : M4 x 10 mm). Référez-vous aux instructions fournies avec le kit de montage du socle compatible VESA. 1. Placez l'écran du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une table plane stable. 2. Enlevez le socle. 3. Utilisez un tournevis pour enlever les quatre vis tenant le couvercle en plastique. 4. Attachez les crochets de fixation du kit de montage mural au moniteur. 5. Installez le moniteur sur le mur en suivant les instructions fournies avec le kit de montage du socle. REMARQUE : A utiliser uniquement avec un support de montage mural agréé UL, CSA ou GS avec une capacité de support de poids/charge minimum de 13,76 kg. 32 │ Installation du moniteur Fonctionnement du moniteur Allumer le moniteur Appuyez sur le bouton pour allumer le moniteur. Option Langue Définissez la langue d'affichage OSD parmi les huit langues proposées. Dell 24 Monitor Please select language: English Español Français Deutsch Português(Brasil) Pусский 简体中文 日本語 Fonctionnement du moniteur │ 33 Utiliser les boutons du panneau frontal Utilisez les boutons du panneau frontal du moniteur pour régler les paramètres sur votre moniteur. 1 2 3 4 5 Le tableau suivant décrit les boutons du panneau frontal : Boutons du panneau frontal Description Utilisez ce bouton pour choisir à partir d'une liste de modes préréglés. 1 Touche raccourci/ Modes de préréglage 2 Touche raccourci/ Source entrée 3 Menu 4 Quitter 5 Bouton d'alimentation Marche/Arrêt (avec voyant DEL) Utilisez le menu source entrée pour choisir entre les différents signaux vidéo qui sont connectés à votre moniteur. Utilisez le bouton Menu pour afficher le menu OSD (affichage à l'écran) et sélectionnez le menu OSD. Voir Accéder au Menu Système. Utilisez ce bouton pour retourner au menu principal ou pour quitter le menu OSD principal. Utilisez le bouton Marche pour allumer et éteindre le moniteur. Un voyant DEL blanc fixe indique que le moniteur est allumé. Un voyant DEL blanc clignotant indique qu'il est en mode d'économie d'énergie. 34 │ Fonctionnement du moniteur Contrôles OSD Utilisez les boutons du panneau frontal du moniteur pour régler les réglages de l'image. 1 Boutons du panneau frontal 1 Haut 2 Bas 3 OK 4 Retour 2 3 4 Description Utilisez le bouton Haut pour augmenter les valeurs ou vous déplacer vers le haut dans un menu. Utilisez le bouton Bas pour réduire les valeurs ou vous déplacer vers le bas dans un menu. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer votre sélection dans un menu. Utilisez le bouton Retour pour retourner au menu précédent. Fonctionnement du moniteur │ 35 Utiliser le menu à l'écran (OSD) Accéder au Menu Système REMARQUE : Toute modification apportée est automatiquement enregistrée lorsque vous accédez à une autre section du menu, lorsque vous quittez le menu OSD ou lorsque vous patientez le temps que le menu OSD se ferme automatiquement. 1. Appuyez sur le bouton pour ouvrir le menu OSD principal. Menu principal pour l'entrée numérique (HDMI) Dell 24 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée 75% Couleur 75% Affichage Menu Personnaliser Divers 2. Appuyez sur les boutons et pour vous déplacer entre les différentes options de réglage. Lorsque vous allez d'une icône à une autre, l'option est mise en surbrillance. 3. Appuyez sur le bouton une fois pour activer l'option mise en surbrillance. 4. Appuyez sur les boutons et pour sélectionner le paramètre désiré. 5. Appuyez sur puis utilisez les boutons et pour effectuer les modifications en fonction des indicateurs dans le menu. 6. Maintenez le bouton enfoncé pour retourner au menu principal. 36 │ Fonctionnement du moniteur Icône Menu et Sousmenus Luminosité/ Contraste Description Utilisez ce menu pour activer le réglage Luminosité/ Contraste. Dell 24 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée 75% Couleur 75% Affichage Menu Personnaliser Divers Luminosité Luminosité permet de régler la luminosité du rétroéclairage. Appuyez sur le bouton appuyez sur le bouton (min. 0 / max. 100). pour augmenter la luminosité et pour baisser la luminosité REMARQUE : L'ajustement manuel de la luminosité est désactivé lorsque le contraste dynamique est activé. Contraste Réglez d'abord la Luminosité, ensuite réglez le Contraste seulement si un réglage supplémentaire est nécessaire. Appuyez sur le bouton pour augmenter le contraste et appuyez sur le bouton pour baisser le contraste (min. 0 / max. 100). La fonction Contraste permet de régler le degré de différence entre les points sombres et les points lumineux sur le moniteur. Fonctionnement du moniteur │ 37 Source entrée Utilisez le menu source entrée pour choisir entre les différents signaux vidéo qui sont connectés à votre moniteur. Dell 24 Monitor Luminosité/Contraste HDMI Source entrée DP Couleur Sélection auto Affichage Réinit. source entrée Sur Menu Personnaliser Divers HDMI DP Sélectionnez l'entrée HDMI lorsque vous utilisez le connecteur numérique (HDMI). Appuyez sur pour sélectionner la source d'entrée HDMI. Sélectionnez l'entrée DP lors de l'utilisation du connecteur DP. Appuyez sur pour sélectionner la source d'entrée DP. Sélection auto Appuyez sur Sélection auto pour rechercher les signaux d’entrée disponibles. Réinit. source entrée Sélectionnez cette option pour restaurer la source d'entrée par défaut. Couleur Utilisez Couleur pour régler l'intensité des couleurs. Dell 24 Monitor Luminosité/Contraste Modes de préréglage Standard Source entrée Format entrée couleurs RGB Couleur Réinit. couleur Affichage Menu Personnaliser Divers 38 │ Fonctionnement du moniteur Modes de préréglage Lorsque vous sélectionnez Modes de préréglage, vous pouvez choisir Standard, ComfortView, Multimédia, Film, Jeux, Chaud, Froid ou Couleur Perso depuis la liste. ∞∞ Standard : Charge les réglages de couleur par défaut du moniteur. Ce mode est le mode préréglé par défaut. ∞∞ ComfortView : Diminue le niveau de lumière bleue émise par l'écran pour rendre la visualisation plus confortable pour vos yeux. REMARQUE : Optimise le confort oculaire avec un écran sans scintillement. AVERTISSEMENT : Les effets possibles à long terme de l'émission de lumière bleue du moniteur incluent des dommages aux yeux, dont la fatigue des yeux et la fatigue oculaire numérique. Voir les Instructions de sécurité. ∞∞ Multimédia : Charge les réglages de couleur idéaux pour les applications multimédias. ∞∞ Film : Charge les réglages de couleur idéaux pour les films. ∞∞ Jeux : Charge les réglages de couleur idéals pour la plupart des jeux. ∞∞ Chaud : Augmente la température des couleurs. L'écran apparaîtra plus 'chaud' avec une teinte rougeâtre/ jaunâtre. ∞∞ Froid : Baisse la température des couleurs. L'écran apparaîtra plus 'froid' avec une teinte bleuâtre. ∞∞ Couleur Perso : Pour régler manuellement la température des couleurs. Appuyez sur les boutons et pour régler les valeurs des trois couleurs (R, V, B) et créer votre propre mode de couleur personnalisé. Dell 24 Monitor Luminosité/Contraste Modes de préréglage Standard Source entrée Format entrée couleurs ComfortView Couleur Réinit. couleur Multimédia Affichage Personnaliser Divers Film Jeux Menu Chaud Froid Couleur Perso Fonctionnement du moniteur │ 39 Format entrée couleurs Permet de régler le mode d'entrée vidéo sur : ∞∞ RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est connecté à un ordinateur ou un lecteur de DVD via un câble HDMI. ∞∞ YPbPr: Sélectionnez cette option si votre lecteur de DVD supporte seulement la sortie YPbPr. Dell 24 Monitor Luminosité/Contraste Modes de préréglage Source entrée Format entrée couleurs RGB Couleur Réinit. couleur YPbPr Affichage Menu Personnaliser Divers Réinit. couleur Affichage Permet de réinitialiser tous les réglages de couleur du moniteur sur les réglages d’usine. Utilisez le menu Affichage pour ajuster l'image. Dell 24 Monitor Luminosité/Contraste Proportions Large 16:9 Source entrée Finesse 50 Couleur Contraste dynamique Affichage Temps de réponse Menu Normal Réinit. affichage Personnaliser Divers Proportions Ajuste le rapport d’aspect de l’image sur Large 16:9, 4:3 ou 5:4. Finesse Cette fonction peut rendre l'image plus nette ou douce. Utilisez les boutons et pour régler la netteté de '0' à '100'. Contraste dynamique Permet d'augmenter le niveau de contraste pour obtenir une image plus nette et détaillée. Appuyez sur le bouton pour régler Contraste dynamique sur Marche ou Arrêt. REMARQUE : Contraste dynamique offre un contraste plus élevé si vous choisissez les modes préréglés Jeux et Films. 40 │ Fonctionnement du moniteur Temps de réponse Vous pouvez choisir entre Rapide et Normal. Réinit. affichage Sélectionnez cette option pour restaurer les réglages d’affichage par défaut. Menu Sélectionnez cette option pour ajuster les réglages de l’OSD, tels que la langue du menu OSD, la durée d'affichage du menu sur l'écran, et ainsi de suite. Dell 24 Monitor Luminosité/Contraste Langue Source entrée Rotation Couleur Transparence 20 Affichage Minuterie 20 s Français Réinit. menu Menu Personnaliser Divers Langue L'option Langue permet de régler l'affichage de l'OSD dans l'une des huit langues disponibles (Anglais, Espagnol, Français, Allemand, Brésilien Portugais, Russe, Chinois simplifié ou Japonais). Rotation Permet de tourner l'OSD par 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Vous pouvez ajuster le menu en fonction de la Rotation de votre affichage. Transparence Sélectionnez cette option pour modifier la transparence du menu en appuyant sur les boutons et de 0 à 100. Minuterie Durée d'affichage OSD : définit la durée de temps pendant laquelle le menu OSD reste affiché après le dernier appui sur un bouton. Utilisez les boutons et pour ajuster le curseur en incrément de 1 seconde, de 5 à 60 secondes. Réinit. menu Pour réinitialiser tous les réglages du menu OSD sur les valeurs d'usine par défaut. Fonctionnement du moniteur │ 41 Personnaliser Sélectionnez cette option pour effectuer les réglages de la personnalisation. Dell 24 Monitor Luminosité/Contraste Touche raccourci 1 Source entrée Touche raccourci 2 Source entrée Couleur LED bouton d'alimentation Activé quand actif Affichage USB Désactivé durant veille Menu Modes de préréglage Personnaliser la réinitialisation Personnaliser Divers Touche raccourci 1 Vous pouvez choisir l’un des modes suivants :modes de préréglage, luminosité/contraste, source entrée, proportions et rotation pour régler la touche raccourci 1. Dell 24 Monitor Luminosité/Contraste Touche raccourci 1 Modes de préréglage Source entrée Touche raccourci 2 Luminosité/Contraste Couleur LED bouton d'alimentation Source entrée Affichage USB Proportions Personnaliser la réinitialisation Rotation Menu Personnaliser Divers Touche raccourci 2 Vous pouvez choisir l’un des modes suivants :modes de préréglage, luminosité/contraste, source entrée, proportions et rotation pour régler la touche raccourci 2. Dell 24 Monitor Luminosité/Contraste Touche raccourci 1 Source entrée Touche raccourci 2 Modes de préréglage Couleur LED bouton d'alimentation Luminosité/Contraste Affichage USB Source entrée Personnaliser la réinitialisation Proportions Menu Personnaliser Divers 42 │ Fonctionnement du moniteur Rotation LED bouton d'alimentation Permet d'effectuer le réglage pour que le voyant DEL d'alimentation soit allumé lors de l'utilisation ou éteint en mode économie d'énergie. Dell 24 Monitor Luminosité/Contraste Touche raccourci 1 Input Source Touche raccourci 2 Couleur LED bouton d'alimentation Activé quand actif Display USB Désactivé durant veille Personnaliser la réinitialisation Menu Personnaliser Divers USB Permet d’activer ou de désactiver la fonction USB en mode veille du moniteur. REMARQUE : USB MARCHE/ARRÊT en mode veille est seulement disponible lorsque le câble USB montant est débranché. Cette option sera grisée si le câble USB montant est branché. Dell 24 Monitor Luminosité/Contraste Touche raccourci 1 Source entrée Touche raccourci 2 Couleur LED bouton d'alimentation Affichage Menu USB Activé durant veille Personnaliser la réinitialisation Désactivé durant veille Personnaliser Divers Personnaliser la Réinitialiser tous les réglages du menu Personnaliser aux réinitialisation valeurs par défaut. Fonctionnement du moniteur │ 43 Divers Dell 24 Monitor Luminosité/Contraste Infos D’affichage Source entrée DDC/CI Sur Couleur Condtionnement LCD Eteint Affichage Réinit. autres Menu Réinitialisation Personnaliser Divers Infos D’affichage Dell 24 Monitor Luminosité/Contraste Infos D’affichage Modèle : Dell P2418D Source entrée DDC/CI Source entrée : HDMI Couleur Condtionnement LCD Actuel : 1920 x 1440,60Hz Affichage Réinit. autres Maximum : 2560x 1440,60Hz Réinitialisation Capacité DP : DP 1.2 Menu Personnaliser Divers DDC/CI DDC/CI (Canal d’affichage des données/Interface de commande) vous permet de régler les réglages du moniteur (luminosité, équilibre des couleurs, etc.) via un logiciel sur votre ordinateur. Vous pouvez désactiver cette fonction en choisissant Arrêt. Activez cette fonction en choisissant Marche pour faciliter l’utilisation et améliorer les performances de votre moniteur. Dell 24 Monitor Luminosité/Contraste Infos D’affichage Source entrée DDC/CI Sur Couleur Condtionnement LCD Eteint Affichage Réinit. autres Menu Réinitialisation Personnaliser Divers Condtionnement Aide à réduire les cas mineurs de rétention d’image. Selon le degré de rétention d’image, le programme peut prendre LCD du temps à se mettre en opération. Pour commencer le conditionnement LCD, sélectionnez Marche. Réinit. autres Pour réinitialiser tous les réglages du menu Divers réglages et restaurer les réglages originaux. Réinitialisation Pour réinitialiser tous les réglages sur les valeurs d'usine par défaut. 44 │ Fonctionnement du moniteur REMARQUE : Votre moniteur a une fonction intégrée qui peut automatiquement étalonner la luminosité en fonction de l'âge des DEL. Messages d'avertissement de l'OSD Lorsque la fonction Contraste dynamique est activée (dans ces modes préréglés : Jeux ou Film), le réglage manuel de la luminosité est désactivé. Dell 24 Monitor Le contraste dynamique sera désactivé pour pouvoir régler manuellement la luminosité. Voulez-vous continuer ? Oui Non P2418D Si le moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution particulier, le message suivant s'affiche : Dell P2418D La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par l'affichage du moniteur. Veuillez changer votre synchronisation d'entrée en 2560x1440, 60Hz ou en toute autre synchronisation mentionnée par le moniteur selon les caractéristiques du moniteur. Cela signifie que l'écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis l'ordinateur. Voir Spécifications du moniteur pour connaître les limites des fréquences Horizontales et Verticales acceptables par ce moniteur. Le mode recommandé est 2560 X 1440. Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée : Dell 24 Monitor La fonction de réglage des paramètres d'affichage via des applications PC sera désactivée. Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ? Oui Non P2418D Fonctionnement du moniteur │ 45 Quand le moniteur entre en mode d’économie d’énergie, le message suivant s’affiche : Dell P2418HZ Dell 24 Monitor Entrée en économiser puissance. P2418D Si vous appuyez sur n'importe quel bouton autre que le bouton d'alimentation, un des messages suivants s’affichera, en fonction de l'entrée sélectionnée : Dell P2418HZ Dell 24 Moniteur ? Aucun signal HDMI de votre périphérique. Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller. S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau pour sélectionner la source d’entrée correcte. P2418D Si le câble HDMI ou DP n’est pas branché, une boîte de dialogue flottante, indiquée ci-dessous, s’affichera. Le moniteur entrera en Mode d'économie d'énergie après 4 minutes s'il reste inutilisé. Dell P2418HZ Dell P2418D ? Pas de Câble HDMI L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes. www.dell.com/support/monitors ou Dell P2418HZ Dell P2418D ? Pas de Câble DP L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes. www.dell.com/support/monitors Voir Guide de dépannage pour plus d'informations. 46 │ Fonctionnement du moniteur L'OSD fonctionne uniquement en mode de fonctionnement normal. Quand vous appuyez sur un bouton quelconque en mode Arrêt-Actif, le message suivant s'affiche : Dell P2418HZ Dell 24 Moniteur ? Aucun signal HDMI de votre périphérique. Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller. S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau pour sélectionner la source d’entrée correcte. P2418D Allumez l’ordinateur et le moniteur pour accéder à l’OSD. Installation de votre moniteur Régler la résolution au maximum Pour régler le moniteur sur la résolution maximale : Dans Windows® 7, Windows® 8, et Windows® 8.1 : 1. Pour Windows 8 et Windows 8.1, sélectionnez Bureau pour passer au bureau standard. 2. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Résolution d'écran. 3. Cliquez sur la liste déroulante Résolution d'écran et sélectionnez 2560 x 1440 4. Cliquez sur OK. Pour Windows® 10 : 1. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Réglages d'affichage. 2. Cliquez sur Réglages d’affichage avancés. 3. Cliquez sur la liste déroulante de la Résolution et sélectionnez 2560 x 1440. 4. Cliquez sur Appliquer. Si vous ne voyez pas l'option 2560 x 1440, vous avez peut-être besoin de mettre à jour votre pilote graphique. Selon votre ordinateur, utilisez l'une des méthodes suivantes : Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell : • Allez sur le site www.dell.com/support, saisissez l'identifiant de dépannage de votre ordinateur, et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. Si vous n'utilisez pas un ordinateur Dell (portable ou de bureau) : Fonctionnement du moniteur │ 47 • Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes graphiques. • Allez sur le site de support de votre carte et téléchargez les derniers pilotes graphiques. 48 │ Fonctionnement du moniteur Utiliser les fonctions d'inclinaison, de rotation et l'extension verticale REMARQUE : Cela ne s'applique qu'à un moniteur avec un socle. Lorsque vous achetez un socle d'un type différent, veuillez vous référer au guide d'installation du socle en question pour plus d'informations. Inclinaison, Pivotement Avec l'ensemble du socle connecté au moniteur, vous pouvez tourner et incliner le moniteur pour obtenir l'angle de visualisation le plus confortable. 5° 45° 21° 45° REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est livré depuis l'usine. Extension verticale REMARQUE : Le socle s'éteint verticalement jusqu'à 130 mm. Les schémas suivants montrent comment faire pour ouvrir le socle verticalement. 130mm Fonctionnement du moniteur │ 49 Rotation du moniteur Avant de tourner votre moniteur, il doit être étendu verticalement (Extension verticale) ou complètement incliné vers le haut pour éviter de cogner le bord inférieur du moniteur. 1 2 90° 90° REMARQUE : Pour utiliser la fonction "Rotation d'écran" (vue Paysage vs Portrait), un pilote graphique mis à jour est exigé pour votre ordinateur Dell tout en sachant que celui-ci n'est pas livré avec le moniteur. Veuillez télécharger le pilote graphique en allant sur le site www.dell.com/support et dans la section Download (télécharger) > Video Drivers (pilotes vidéo) pour obtenir les dernières mises à jour des pilotes. 50 │ Fonctionnement du moniteur REMARQUE : En Mode Vue Portrait, vous allez avoir des dégradations des performances dans les applications intenses en graphiques (jeux 3D, etc.). Ajuster les paramètres de rotation de l’affichage de votre système d'exploitation Après avoir fait pivoté votre moniteur, vous devez exécuter la procédure ci-dessous pour faire pivoter votre système d'exploitation. REMARQUE : Si vous utilisez cet écran avec un ordinateur d'une marque autre que Dell, vous devrez aller sur le site web du pilote graphique ou le site web du constructeur de votre ordinateur pour obtenir les instructions sur la façon de faire pivoter le « contenu » de votre système d'exploitation. Pour ajuster les paramètres de rotation d'affichage : 1. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau puis cliquez sur Propriétés. 2. Sélectionnez l'onglet Paramètres puis cliquez sur Avancé. 3. Si vous possédez une carte ATI, sélectionnez l'onglet Rotation et réglez l'angle de rotation désiré. 4. Si vous possédez une carte nVidia, cliquez sur l'onglet nVidia , sélectionnez NVRotate dans la colonne de gauche puis choisissez l'angle de rotation désiré. 5. Si vous possédez une carte graphique Intel®, sélectionnez l'onglet de la carte graphique Intel , cliquez sur Propriétés graphiques, choisissez l'onglet Rotation puis réglez l'angle de rotation désiré. REMARQUE : Si vous ne trouvez pas d'option de rotation ou si elle ne fonctionne pas correctement, allez sur le site web à l'adresse suivante www.dell.com/support et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. Fonctionnement du moniteur │ 51 Guide de dépannage MISE EN GARDE : Avant de commencer quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Instructions de sécurité. Test auto Votre écran dispose d'une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier s'il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés correctement mais que l'écran du moniteur reste éteint, utilisez la fonction de test automatique du moniteur en suivant ces étapes : 1. Éteignez votre ordinateur et votre moniteur. 2. Déconnectez tous les câbles vidéo reliés au moniteur. De cette façon, l'ordinateur n'a pas à être impliqué. 3. Allumez le moniteur. Si le moniteur fonctionne correctement, il détecte qu'il n'y a pas de signal et un des messages suivants s'affiche. En mode de test automatique, le témoin d'alimentation DEL reste en blanc. Dell P2418HZ Dell P2418D ? Pas de Câble HDMI L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes. www.dell.com/support/monitors ou Dell P2418HZ Dell P2418D ? Pas de Câble DP L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes. www.dell.com/support/monitors REMARQUE : Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages au câble vidéo. 4. Eteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo ; puis rallumez votre ordinateur ainsi que votre moniteur. Si votre moniteur reste sombre après avoir rebranché les câbles, vérifiez votre 52 │ Guide de dépannage contrôleur vidéo et votre ordinateur. Guide de dépannage │ 53 Diagnostics intégrés Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie d’écran que vous avez est un problème inhérent à votre moniteur ou à vos ordinateur et carte graphique. REMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le câble vidéo est débranché et le moniteur est en mode de test automatique. 1 2 3 4 5 Pour exécuter le diagnostic intégré : 1. Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface de l’écran). 2. Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur ou du moniteur. Le moniteur alors va dans le mode de test automatique. 3. Appuyez et maintenez enfoncé le Bouton 1 du panneau frontal, simultanément pendant 5 secondes. Un écran gris apparaît. 4. Examinez soigneusement l’écran pour des anomalies. 5. Appuyez de nouveau sur le Bouton 1 du panneau frontal. La couleur de l'écran change à rouge. 6. Examinez l’écran pour des anomalies quelconques. 7. Répétez les étapes 5 et 6 pour examiner l'écran avec les couleurs vertes, bleues, noires, blanches et du texte. Le test est terminé quand l’écran de texte apparaît. Pour quitter, appuyez de nouveau sur le Bouton 1. Si vous ne détectez pas d’anomalies quelconques lors de l’utilisation de l’outil de diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et l’ordinateur. 54 │ Guide de dépannage Problèmes courants Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes les plus courants avec le moniteur et des solutions : Symptômes courants Solutions possibles Pas de vidéo / Voyant DEL d'alimentation éteint ∞∞ Vérifiez l'intégrité de la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur et le moniteur et qu'elle est correctement faite. ∞∞ Vérifiez que la prise électrique utilisée fonctionne correctement en branchant un autre appareil électrique dessus. ∞∞ Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée via le menu Source entrée. Pas de vidéo / Voyant DEL d'alimentation allumé ∞∞ Augmentez les contrôles de luminosité et de contraste depuis le menu OSD. ∞∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur. ∞∞ Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées. ∞∞ Exécutez le diagnostic intégré. ∞∞ Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée via le menu Source entrée. Mauvaise mise au point ∞∞ Enlevez les câbles de rallonge vidéo. ∞∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine (Réinitialisation). ∞∞ Changez la résolution vidéo sur le rapport d'aspect correct. Vidéo tremblante/ vacillante ∞∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine (Réinitialisation). ∞∞ Vérifiez les facteurs environnementaux. ∞∞ Déplacez le moniteur et testez-le dans une autre pièce. Pixels manquants ∞∞ Éteignez et rallumez l'écran. ∞∞ Les pixels qui sont éteints d'une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD. ∞∞ Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le site d'assistance de Dell : www.dell.com/support/monitors. Pixels allumés en permanence ∞∞ Éteignez et rallumez l'écran. ∞∞ Les pixels qui sont éteints d'une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD. ∞∞ Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le site d'assistance de Dell : www.dell.com/support/monitors. Problèmes de luminosité ∞∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine (Réinitialisation). ∞∞ Ajustez la luminosité et le contraste via l’OSD. Déformation géométrique ∞∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine (Réinitialisation). ∞∞ Ajustez les contrôles horizontaux et verticaux via l’OSD. Guide de dépannage │ 55 Lignes horizontales et verticales ∞∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine (Réinitialisation). ∞∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour déterminer si de telles lignes apparaissent également dans le mode de test automatique. ∞∞ Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées. ∞∞ Exécutez le diagnostic intégré. Problèmes de synchronisation ∞∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine (Réinitialisation). ∞∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour déterminer si l'écran brouillé apparaît également dans le mode de test automatique. ∞∞ Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées. ∞∞ Redémarrez l’ordinateur en mode de sécurité. Problèmes liés à la sécurité ∞∞ N'effectuez aucun dépannage. ∞∞ Contactez immédiatement Dell. Problèmes intermittents ∞∞ Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur et le moniteur est correctement faite. ∞∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine (Réinitialisation). ∞∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour déterminer si le problème intermittent se produit dans le mode de test automatique. Couleur absente ∞∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur. ∞∞ Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur et le moniteur est correctement faite. ∞∞ Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées. Mauvaise couleur ∞∞ Changez le Mode de réglages des couleurs dans l’OSD Réglages de couleur sur Graphiques ou Vidéo en fonction de l’application. ∞∞ Essayez des Modes de préréglage différents dans l’OSD Réglages de couleur. Ajustez la valeur R/G/B dans Couleur Perso dans Réglages de couleur. ∞∞ Changez le Format entrée couleurs sur RGB ou YPbPr dans l'OSD Réglage de Couleur. ∞∞ Exécutez le diagnostic intégré. Rétention d'image à partir d'une image statique qui a été affichée pendant une longue période sur le moniteur ∞∞ Utilisez la fonction Économie d'énergie pour éteindre le moniteur chaque fois que vous ne l'utilisez plus (pour plus d'informations, voir Modes gestion alimentation). ∞∞ Vous pouvez également utiliser un économiseur d'écran qui change dynamiquement. Effet d'image fantôme ou dépassement ∞∞ Modifiez le Temps de réponse dans le menu OSD Affichage sur Rapide ou Normal en fonction de l'application et de l'utilisation. 56 │ Guide de dépannage Problèmes spécifiques au produit Symptômes spécifiques Solutions possibles L'image de l'écran est trop petite ∞∞ Vérifiez le réglage de Proportions dans l'OSD Réglages d'affichage. ∞∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine (Réinitialisation). Impossible de régler le moniteur avec les boutons du panneau frontal ∞∞ Éteignez le moniteur, débranchez le cordon d'alimentation puis rebranchezle et rallumez le moniteur. ∞∞ Vérifiez si le menu OSD est verrouillé. Si oui, maintenez appuyé le bouton du côté gauche du bouton d’alimentation pendant 6 secondes pour déverrouiller. Pas de signal d'entrée ∞∞ Vérifiez la source de signal. Vérifiez que l'ordinateur n'est pas en mode veille lorsque les contrôles de ou veille prolongée en déplaçant la souris ou en appuyant sur n'importe l'utilisateur sont utilisés quelle touche du clavier. ∞∞ Vérifiez que le câble vidéo est correctement branché. Débranchez et rebranchez le câble vidéo si nécessaire. ∞∞ Redémarrez l'ordinateur ou le lecteur vidéo. L'image ne remplit pas l'écran entier ∞∞ A cause des différents formats vidéo (rapport d'aspect) des DVD, le moniteur peut afficher l'image en plein écran. ∞∞ Exécutez le diagnostic intégré. Problèmes avec le Bus Série Universel (USB) Symptômes spécifiques Solutions possibles L'interface USB ne fonctionne pas ∞∞ ∞∞ ∞∞ ∞∞ ∞∞ ∞∞ Vérifiez que votre moniteur est allumé. Reconnectez le câble montant sur votre ordinateur. Reconnectez les appareils USB (connecteur descendant). Éteignez et rallumez le moniteur. Redémarrez l’ordinateur. Certains appareils USB comme des disques durs externes ont besoin d’un courant élevé ; connectez l’appareil directement au système de l’ordinateur. L'interface USB 3.0 Super Speed est lente ∞∞ Vérifiez que votre ordinateur est compatible USB 3.0. ∞∞ Certains ordinateurs utilisent des ports USB 3.0, USB 2.0 et ports USB 1.1. Vérifiez que le bon type de port USB est utilisé. ∞∞ Vérifiez que le bon type de port USB est utilisé. ∞∞ Reconnectez le câble montant sur votre ordinateur. ∞∞ Reconnectez les appareils USB (connecteur descendant). ∞∞ Redémarrez l’ordinateur. Les périphériques USB sans fil cessent de fonctionner quand un périphérique USB 3.0 est branché ∞∞ Augmentez la distance entre les appareils USB 3.0 et le récepteur sans fil USB. ∞∞ Placez votre récepteur USB sans fil aussi près que possible des périphériques USB sans fil. ∞∞ Utilisez un câble d'extension USB pour positionner le récepteur USB sans fil aussi loin que possible du port USB 3.0. Guide de dépannage │ 57 Annexe Instructions de sécurité MISE EN GARDE : L'utilisation de contrôles, des réglages ou des procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation risquent de vous exposer à des chocs, des électrocutions et/ou des dangers mécaniques. Pour plus d'informations sur les consignes de sécurité, consultez Informations relatives à la sécurité, à l'environnement et à la réglementation (SERI). MISE EN GARDE : Les effets possibles à long terme de l'émission de lumière bleue du moniteur incluent des blessures corporelles comme la fatigue oculaire numérique, la fatigue des yeux ou des dommages aux yeux. L'utilisation du moniteur pendant une période prolongée peut également causer des douleurs dans certaines parties du corps comme le cou, les bras, le dos et les épaules. Pour réduire le risque de tension oculaire et de douleur au cou/aux bras/au dos/ aux épaules du fait de l'utilisation du moniteur pendant une période prolongée, nous vous suggérons de : 1. Régler la distance de l'écran entre 20 et 28 pouces (50 à 70 cm) par rapport aux yeux. 2. Cligner fréquemment pour hydrater vos yeux ou humidifier vos yeux avec de l'eau après une utilisation prolongée du moniteur. 3. Faites des pauses régulières et fréquentes de 20 minutes toutes les deux heures. 4. Détournez le regard au loin et regardez fixement un objet à 20 pieds (6 mètres) pendant au moins 20 secondes durant les pauses. 5. Faites des étirements pour libérer la tension dans le cou, les bras, le dos et les épaules durant les pauses. Règlements de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations réglementaires 1. Pour l'avis de la FCC et d'autres informations réglementaires, consultez le site Web de conformité réglementaire sur www.dell.com/regulatory_ compliance. 58 │ Annexe Contacter Dell Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de service à la clientèle : 1. Allez sur www.dell.com/contactdell. 2. Vérifiez votre pays ou région dans le menu déroulant Choisir un Pays/Région au bas de la page. 3. Sélectionnez le lien du service ou de l’assistance de votre choix, ou choisissez la méthode qui vous convient le mieux pour contacter Dell. Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre région. REMARQUE : Si vous n’avez pas une connexion Internet, vous pourrez aussi trouver les coordonnées de contact dans la boîte, sur le ticket, la facture ou le catalogue des produits Dell. Annexe │ 59