Dell P4317Q electronics accessory Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
53 Des pages
Dell P4317Q electronics accessory Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de l’utilisateur
Dell P4317Q
Modèle n° : P4317Q
Modèle réglementaire : P4317Qc
Remarques, avertissements et mises en
garde
REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante pour vous
aider à utiliser correctement votre ordinateur.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommage à
l’appareil ou de perte de données si les instructions ne sont pas suivies.
MISE EN GARDE : Un signe MISE EN GARDE indique un risque de dommage
matériel, de blessure corporelle ou de mort.
_________________________
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans notification
préalable.
© 2016-2019 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est
strictement interdite.
Les marques commerciales utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques
déposées de Dell Inc. Microsoft et Windows sont des marques commerciales déposées
de Microsoft. Corporation aux États-unis et dans d'autres pays, Intel est une marque
commerciale déposée de Intel Corporation aux États-unis et dans d'autres pays ; et ATI est
une marque déposée de Advanced Micro Devices, Inc.
D’autres marques commerciales et appellations commerciales peuvent être utilisées
dans ce document pour faire référence soit aux entités revendiquant les marques et les
appellations soit à leurs produits. Dell Inc. désavoue tout intérêt propriétaire dans les
marques commerciales et appellations commerciales autres que les siennes.
2019 – 09
Rev. A04
Table des matières
À propos de votre moniteur................................................... 5
Contenu de l'emballage............................................................................. 5
Caractéristiques du produit.......................................................................6
Spécifications du moniteur....................................................................... 7
Interface Bus Série Universel (USB).......................................................16
Identifier les pièces et les commandes................................................18
Capacité Plug and Play............................................................................ 21
Qualité du moniteur LCD et politique des pixels............................... 21
Instructions d'entretien............................................................................ 21
Installation du moniteur.......................................................22
Attacher le socle........................................................................................22
Connecter votre moniteur......................................................................23
Enlever le socle du moniteur..................................................................27
Montage mural (optionnel).....................................................................27
Table des matières | 3
Fonctionnement du moniteur..............................................28
Allumer le moniteur..................................................................................28
Utiliser les boutons du panneau frontal...............................................28
Utiliser le menu à l'écran (OSD)............................................................ 30
Installation de votre moniteur................................................................45
Régler la résolution au maximum..........................................................45
Utiliser l'inclinaison.................................................................................. 46
Guide de dépannage..............................................................47
Test auto.....................................................................................................47
Diagnostics intégrés................................................................................ 48
Problèmes courants................................................................................. 49
Problèmes spécifiques au produit......................................................... 51
Problèmes avec le Bus Série Universel (USB)......................................52
Problèmes spécifiques à Mobile High-Definition Link (MHL)..........52
Annexe.........................................................................................................53
Règlements de la FCC (États-Unis uniquement) et autres
informations réglementaires...................................................................53
Contacter Dell............................................................................................53
4 | Table des matières
À propos de votre moniteur
Contenu de l'emballage
Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués ci-dessous. Assurez-vous d’avoir
tous les éléments et utilisez Contacter Dell s’il manque quelque chose.
REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être fournis
avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires peuvent ne pas
être disponibles dans certains pays.
REMARQUE : Pour installer avec un autre type de socle, veuillez vous référer au
guide d'installation du socle en question pour plus d'informations.
∞∞ Moniteur
∞∞ Colonne de support
∞∞ Base
∞∞ Couvercle VESA
3
2
∞∞ Cordon d'alimentation
(varie en fonction du pays)
∞∞ Câble HDMI
À propos de votre moniteur | 5
∞∞ Câble mDP vers DP
∞∞ Câble DP vers DP
∞∞ Câble USB 3.0 montant
(pour activer les ports USB
du moniteur)
∞∞ Guide d’installation rapide
∞∞ Informations
règlementaires et de
sécurité
Caractéristiques du produit
Le moniteur à écran plat Dell P4317Q a une matrice active, un transistor à couches
minces (TFT), un écran à cristaux liquides (LCD) et un rétroéclairage DEL. Les
fonctions du moniteur sont les suivantes :
∞∞ Zone d'affichage visible de 107,98 cm (42,51 pouces) (mesurée en diagonale).
Résolution de 3840 x 2160, plus une prise en charge plein écran pour les
résolutions inférieures.
∞∞ Fonctionnalité Plug and Play si votre système la prend en charge.
∞∞ La connectivité VGA, HDMI (MHL), DP et mDP simplifie la connexion avec les
systèmes existants et nouveaux.
∞∞ Haut-parleurs intégrés (8W x 2).
∞∞ Menu de réglage OSD (affichage à l’écran) pour une facilité de configuration et
d’optimisation de l’écran.
∞∞ Prise en charge des fonctions PIP et PBP.
6 | À propos de votre moniteur
Spécifications du moniteur
Modèle
P4317Q
Type d'écran
Matrice active - LCD TFT
Type de panneau
In-plane Switching
Image visible
Cadre avec
566,40 mm (22,30 pouces)
Diagonale
107,98 cm (42,51 pouces)
Horizontale, zone active 941,18 mm (37,05 pouces)
Verticale, zone active
529,42 mm (20,84 pouces)
Zone
4982,80 cm2 (772,12 pouces2)
Taille des pixels
0,2451 x 0,2451 mm
Angle de visionnement 178° / 178° (typique)
(vertical/horizontal)
Luminosité
350 cd/m² (typique)
Rapport de contraste
1000 à 1 (typique)
Proportions
16:9
Revêtement de l'écran Antireflet avec revêtement dur 2H
Technologie de
rétroéclairage
Système edgelight à LED blanches
Temps de réponse
8 ms
Profondeur des
couleurs
1,06 Milliards de couleurs
PIP / PBP
Oui
Connectivité
1 DP 1.2
1 mDP 1.2
2 HDMI 1.4 (MHL)
1 VGA
1 port USB 3.0 - ascendant
4 port USB 3.0
1 entrée audio
1 sortie casque
1 RS232
Sortie audio
8W x 2
Périphérique intégré usb
Ascendant x 1
Descendant x 4 (dont un port de recharge)
À propos de votre moniteur | 7
Compatibilité DDM
Oui
Capacité de réglage
Inclinaison
-5° à 10°
Sécurité
Fente de verrouillage de sécurité (câble de verrouillage
vendu séparément)
* 72% (CIE 1931), 82% (CIE 1976)
Spécifications de la résolution
Modèle
P4317Q
Limites de balayage
horizontal
30 kHz à 83 kHz (automatique)
Limites de balayage
vertical
56 Hz à 76 Hz (automatique)
Résolution optimale
préréglée
3840 x 2160 à 60 Hz (DP uniquement)
Modes d'affichage prédéfinis
Mode d'affichage
VESA, 720 x 400
Fréquence
Fréquence
Horloge de
Polarité de
horizontale verticale (Hz) pixels (MHz) synchronisation
(kHz)
(Horizontale/
Verticale)
31,5
70,1
28,3
-/+
VESA, 640 x 480
31,5
60,0
25,2
-/-
VESA, 640 x 480
37,5
75,0
31,5
-/-
VESA, 800 x 600
37,9
60,3
40,0
+/+
VESA, 800 x 600
46,9
75,0
49,5
+/+
VESA, 1024 x 768
48,4
60,0
65,0
-/-
VESA, 1024 x 768
60,0
75,0
78,8
+/+
VESA, 1280 x 1024
64,0
60,0
108,0
+/+
VESA, 1280 x 1024
80,0
75,0
135,0
+/+
VESA, 1440 x 900
55,5
60,0
88,8
+/-
VESA, 1440 x 900
70,1
75,0
136,8
-/+
**VESA, 1920 x 1080
67,5
60,0
148,5
+/+
VESA, 3840 x 2160
67,5
30,0
297,0
+/+
*VESA, 3840 x 2160
135,0
60,0
594,0
+/+
* Nécessite une carte graphique prenant en charge DisplayPort 1.2
** La résolution maximale du mode PBP prend en charge le 1920x1080@60Hz
8 | À propos de votre moniteur
Spécifications électriques
Modèle
P4317Q
Signaux d'entrée vidéo
∞∞ RVB analogique 0,7 V +/-5 %, polarité positive avec
une impédance d'entrée de 75 ohms
∞∞ HDMI1.4, 600mV pour chaque ligne différente,
polarité positive avec une impédance d'entrée de
100 ohms
Signaux d'entrée de
synchronisation
Synchronisations horizontale et verticale séparées,
Niveau TTL sans polarité, SOG (SYNC Composite sur
Vert)
Voltage d'entrée CA /
fréquence / courant
100 VCA à 240 VCA/50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz /
Courant d'appel
120 V:30 A (Max.)
2A
240 V:60 A (Max.)
Caractéristiques physiques
Modèle
P4317Q
Type du câble de signal
∞∞ Analogique : détachable, D-Sub, 15 broches
∞∞ Numérique : détachable, HDMI, 19 broches
∞∞ Numérique : détachable, mDP, 20 broches
∞∞ Numérique : détachable, DP, 20 broches
Dimensions (avec le socle)
Hauteur
658,0 mm (25,90 pouces)
Largeur
973,1 mm (38,31 pouces)
Profondeur
250,0 mm (9,84 pouces)
Dimensions (sans le socle)
Hauteur
566,4 mm (22,29 pouces)
Largeur
973,1 mm (38,31 pouces)
Profondeur
83,0 mm (3,27 pouces)
Dimensions du socle
Hauteur
488,6 mm (19,24 pouces)
Largeur
320,0 mm (12,60 pouces)
Profondeur
250,0 mm (9,84 pouces)
Poids
Poids avec l'emballage
24,4 kg (53,78 lb)
Poids avec l'ensemble du 17,93 kg (39,51 lb)
socle et des câbles
À propos de votre moniteur | 9
Poids de l'ensemble sans 14,11 kg (31,09 lb)
socle
Poids de l'ensemble du
socle
3,3 kg (7,26 lb)
Avertissement : Tous les bras ou piquets achetés séparément auprès de tiers doivent
supporter le poids de l'écran ainsi que les supports externes et les plaques d'interface.
Caractéristiques environnementales
Modèle
P4317Q
Température
Fonctionnement
A l'arrêt
0°C à 40°C (32°F à 104°F)
Stockage
∞∞ -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
Expédition ∞∞ -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
Humidité
Fonctionnement
10% à 80% (sans condensation)
A l'arrêt
∞∞ Stockage : 5% à 90% (sans condensation)
∞∞ Transport : 5% à 90% (sans condensation)
Altitude
Fonctionnement
(maximum)
5 000 m (16 400 pieds)
Non fonctionnement
(maximum)
12 192 m (40 000 pieds)
Dissipation thermique
∞∞ 494,9 BTU/heure (maximum)
∞∞ 238,9 BTU/heure (typique)
10 | À propos de votre moniteur
Modes gestion alimentation
Si vous avez une carte graphique compatible VESA DPM™, ou un logiciel installé sur
votre PC, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation électrique
lorsqu'il n'est pas utilisé. On parle alors de Mode d'économie d'énergie*.Si l’ordinateur
détecte une entrée depuis le clavier, la souris ou d’autres périphériques, le moniteur
se "réveillera" automatiquement. Le tableau suivant affiche la consommation
électrique et les signaux de cette fonctionnalité d'économie d'énergie automatique.
* La consommation électrique nulle en mode arrêt ne peut être obtenue qu'en
débranchant le câble principal du moniteur.
Modes VESA
Sync.
Sync. Vidéo
Indicateur
horizontale verticale
d'alimentation
Actif
Blanc
Consommation
électrique
Fonctionnement Actif
normal
Actif
< 160 W (maximum)**
Mode Arrêt-Actif Inactif
Inactif
Vide
Blanc
(Brillant)
Moins de 0,3 W
Arrêt
-
-
Éteint
Moins de 0,3 W
< 70 W (typique)
-
Caractéristiques des haut-parleurs
Modèle
P4317Q
Puissance nominale des haut- 2 x 8 W
parleurs
Réponse en fréquence
200 Hz - 16 kHz
Impédance
6 ohm
L'OSD fonctionne uniquement en mode de fonctionnement normal. Quand vous
appuyez sur un bouton quelconque en mode Arrêt-Actif, le message suivant s'affiche :
Dell P4317Q
?
Aucun signal VGA de votre périphérique.
Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller.
S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau
pour sélectionner la source d’entrée correcte.
Allumez l’ordinateur et le moniteur pour accéder à l’OSD.
À propos de votre moniteur | 11
Affectation des broches
Connecteur VGA
Numéro de
broche
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
12 Côté à 15 broches du câble de signal connecté
Vidéo-Rouge
Vidéo-Vert
Vidéo-Bleu
MASSE
Test auto
MASSE-R
MASSE-V
MASSE-B
Ordinateur 5V/3,3V
MASSE-sync
MASSE
Données DDC
Sync H
Sync V
Horloge DDC
| À propos de votre moniteur
Connecteur HDMI
Numéro de
broche
1
2
3
4
5
Côté à 19 broches du câble de signal connecté
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
T.M.D.S. Données 1T.M.D.S. Données 0+
T.M.D.S. Blindage données 0
T.M.D.S. Données 0T.M.D.S. Horloge+
T.M.D.S. Blindage horloge
T.M.D.S. HorlogeCEC
Réservé (pas connecté sur appareil)
SCL
SDA
DDC/CEC terre
Alim +5 V
Détection connexion à chaud
T.M.D.S. Données 2T.M.D.S. Blindage données 2
T.M.D.S. Données 2+
T.M.D.S. Données 1+
T.M.D.S. Blindage données 1
À propos de votre moniteur | 13
Connecteur DP
1
19
2
20
Numéro de
broche
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Côté à 20 broches du câble de signal connecté
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
MASSE
ML3(n)
MASSE
MASSE
AUX(p)
MASSE
AUX(n)
MASSE
Re-PWR
+3,3V DP_PWR
14 ML0(p)
MASSE
ML0(n)
ML1(p)
MASSE
ML1(n)
ML2(p)
MASSE
ML2(n)
ML3(p)
| À propos de votre moniteur
Connecteur Mini DP
1
19
2
20
Numéro de
broche
1
2
3
4
5
Côté à 20 broches du câble de signal connecté
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
MASSE
MASSE
MASSE
ML2(n)
ML0(n)
ML2(p)
ML0(p)
MASSE
MASSE
ML1(n)
AUX(P)
ML1(p)
AUX(N)
MASSE
+3,3V DP_PWR
MASSE
Détection connexion à chaud
ML3(n)
MASSE
ML3(n)
À propos de votre moniteur | 15
Interface Bus Série Universel (USB)
Cette section donne plus d’informations sur les ports USB qui sont disponibles sur
votre moniteur.
REMARQUE : Ce moniteur est compatible avec Super vitesse USB 3.0.
Vitesse de transfert Vitesse de données
Consommation électrique*
Super vitesse
5 Gbps
4,5 W (Max., chaque port)
Haute vitesse
480 Mbps
4,5 W (Max., chaque port)
Pleine vitesse
12 Mbps
4,5 W (Max., chaque port)
* Jusqu'à 1,5A sur le port USB descendant (le port avec l'icône
de batterie)
pour les appareils conformes à BC 1.2 ou les appareils USB normaux.
Connecteur USB montant
Numéro de broche Côté à 9 broches du connecteur
16 1
VCC
2
D-
3
D+
4
MASSE
5
SSTX-
6
SSTX+
7
MASSE
8
SSRX-
9
SSRX+
| À propos de votre moniteur
Connecteur USB descendant
Numéro de broche Côté à 9 broches du connecteur
1
VCC
2
D-
3
D+
4
MASSE
5
SSTX-
6
SSTX+
7
MASSE
8
SSRX-
9
SSRX+
Ports USB
∞∞ 1 ascendant - bleu
∞∞ 4 descendants - bleus
de batterie ;
∞∞ Port de chargement d'alimentation - le port avec l'icône
prend en charge la fonctionnalité de chargement rapide si l'appareil est
compatible avec BC 1.2.
REMARQUE : La fonction USB 3.0 nécessitent un ordinateur compatible avec
USB 3.0.
REMARQUE : L'interface USB du moniteur ne fonctionne que lorsque le moniteur
est sous tension ou en mode Économie d'énergie. Si vous éteignez le moniteur
puis le rallumez, les appareils branchés peuvent mettre quelques secondes avant
de pouvoir fonctionner normalement.
À propos de votre moniteur | 17
Identifier les pièces et les commandes
Vue de devant
1
2
Commandes du panneau frontal
Nom
Description
1
Boutons de fonction (pour plus d'informations, voir Fonctionnement du
moniteur)
2
Bouton d'alimentation Marche/Arrêt (avec voyant DEL)
REMARQUE : Pour les écrans avec lunettes brillantes, l'utilisateur doit
considérer le placement de l'écran en ayant en tête que la lunette peut causer
des réfléchissements de lumière ambiante ou venant de surfaces brillantes et
perturber l'écran.
18 | À propos de votre moniteur
Vue de derrière
1
2
P4317Qc
Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /⎆᱊乃⼎఼ /⎆᱊ᰒ⼎఼
MODEL NO. / NUMÉRO DE MODÈLE /ൟোൟ㰳 모델명: P4317Qc
: 100-240V 50/60Hz,0.75-0.3A(1.6A for Mexico)
, 0.75-0.3 ᅝ෍, 50/60 䌿㤆
䔌ܹ䳏⑤ : Ѹ⌕䳏ວ 100-240
Consumo de energía: XXX Wh
Consumo de energía en modo de espera: XXX Wh
Удельная мощность рабочего режима - XXX Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - XXX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - XXX Вт
Made in China /сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /Ё೑ࠊ䗴/Ё೟㻑䗴
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
䊂
XXXXXXXX
MSIP-REM-TPV-P4317Qc
㐔㷡㢬‫ڕ‬TOP VICTORY
ELECTRONICS (FUJIAN) CO., LTD.
㥐㦤㣄‫ڕ‬TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.
X X X X X X - X X
080-200-3800
Q40G043N-700-01A
3
5
4
Vue de derrière sans la base du moniteur Vue de derrière avec la base du moniteur
Nom
Description
Utilisation
1
Trous de montage VESA derrière le
couvercle VESA fixé :
1) 100 mm x 100 mm
2) 200 mm x 200 mm
Moniteur à montage mural à
l’aide des kits de montage mural
compatibles pour les trous de
montage VESA spécifiques.
2
Étiquette réglementaire
Liste les certifications réglementaires.
3
Fente de verrouillage de sécurité
Fixez le moniteur à l'aide d'un verrou
anti-vol (non inclus).
4
Étiquette code-barre avec le numéro Référez-vous à cette étiquette si
de série
vous devez contacter le support
technique de Dell.
5
Fente d'arrangement des câbles
Pour organiser les câbles en les
faisant passer dans la fente.
Vue latérale
À propos de votre moniteur | 19
Vue de dessous
1
2
3
4 5 6
7 8 9 10 11
12
Vue de derrière sans le socle du moniteur
Nom
Description
Utilisation
1
Connecteur
pour cordon
d'alimentation CA
Pour brancher le cordon d'alimentation du moniteur.
2
Port RS232
Pour connecter votre ordinateur au moniteur à l'aide
d'un câble RS232.
3
Connecteur 1 port
HDMI/MHL
4
Connecteur 2 port
HDMI/MHL
5
mini DisplayPort
Pour connecter votre ordinateur au moniteur à l'aide
d'un câble mDP vers DP.
6
DisplayPort
Pour connecter votre ordinateur au moniteur en
utilisant un câble DP vers DP.
7
Port VGA
Pour connecter votre ordinateur au moniteur en
utilisant un câble VGA.
8
Port d'entrée audio
Connecte le câble audio (achat en option) depuis le
dispositif source jusqu'au moniteur.
9
Port de sortie casque Raccordez à un casque externe (achat en option)
10
Port USB montant
11
Port USB
descendant
12
Connectez votre ordinateur avec un câble HDMI/
MHL.
Branchez le câble USB livré avec votre moniteur sur
l'ordinateur. Une fois ce câble branché, vous pouvez
utiliser les ports USB de votre moniteur.
Pour brancher votre appareil USB. Vous pouvez
seulement utiliser ce connecteur une fois que vous
avez branché le câble USB sur l'ordinateur et le
connecteur USB montant connecté au moniteur.*
* Il utilise le port (12) de recharge de la batterie.
20 | À propos de votre moniteur
Capacité Plug and Play
Vous pouvez installer ce moniteur avec n'importe système compatible Plug & Play.
Ce moniteur fournit automatiquement à l'ordinateur ses Données d'identification
d'affichage étendues (Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant les
protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que le système puisse
effectuer automatiquement la configuration et optimiser les paramètres du moniteur.
La plupart des installations de moniteur sont automatique ; vous pouvez changer
des réglages, si désiré. Pour plus d’informations sur les réglages du moniteur, voir
Fonctionnement du moniteur.
Qualité du moniteur LCD et politique des pixels
Pendant le processus de fabrication de ce moniteur LCD, il n'est pas anormal que un
ou plusieurs pixels deviennent fixe et difficile à voir mais cela n'affecte pas la qualité
ou l'utilisation de l'affichage. Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et
des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de support de Dell :
www.dell.com/support/monitors.
Instructions d'entretien
Nettoyage de votre moniteur
ATTENTION : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son cordon
d'alimentation de la prise murale.
AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les instructions de sécurité avant de nettoyer
le moniteur.
Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant
le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur :
∞∞ Pour nettoyer votre écran anti-statique, humidifiez légèrement un chiffon doux
et propre avec de l’eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial écran
ou une solution adaptée au revêtement anti-statique. Ne pas utiliser de produits
à base de benzène, un diluant, de l'ammoniaque, des nettoyants abrasifs ou des
produits à base d'air comprimé.
∞∞ Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer le moniteur.
Évitez d'utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un film
trouble sur le moniteur.
∞∞ Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre
moniteur, éliminez-les à l'aide d'un chiffon.
∞∞ Manipulez votre moniteur avec soin car les plastiques de couleur foncée
peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches plus facilement que
les moniteurs de couleur claire.
∞∞ Pour aider à conserver une qualité d’image optimale sur votre moniteur, utiliser
un économiseur d’écran qui change dynamiquement et veuillez éteindre votre
moniteur quand vous ne l’utilisez pas.
À propos de votre moniteur | 21
Installation du moniteur
Attacher le socle
REMARQUE : Pour installer avec un autre type de socle, veuillez vous référer au
guide d'installation du socle en question pour plus d'informations.
REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est livré depuis l'usine.
REMARQUE : Les étapes suivantes ne s'appliquent qu'à un moniteur avec un
socle.
3
1
Pour attacher le socle du moniteur :
1. Attacher le socle du moniteur.
2. Pour serrer les quatre vis.
3. Installer le capot VESA.
22 | Installation du moniteur
2
Connecter votre moniteur
ATTENTION : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette
section, suivez les Instructions de sécurité.
REMARQUE : Ne branchez pas tous les câbles de l'ordinateur en même temps.
Pour connecter votre moniteur à l'ordinateur :
1. Éteignez votre ordinateur et débranchez son cordon d'alimentation.
2. Branchez le câble HDMI/MHL/mDP/DP/VGA/audio/USB 3.0 de votre
moniteur jusqu'à l'ordinateur.
Branchement du câble HDMI
Pour brancher le câble MHL (vendu séparément)
Installation du moniteur | 23
Brancher le câble DP noir (mDP vers DP)
Brancher le câble DP noir (DP vers DP)
Brancher le câble VGA (vendu séparément)
24 | Installation du moniteur
Brancher le câble audio (vendu séparément)
Branchement du câble USB 3.0
Après avoir terminé la connexion du câble HDMI/MHL/mDP/DP, suivez les
procédures ci-dessous pour raccorder le câble USB 3.0 à l'ordinateur et terminer
la configuration de votre écran :
1. Connectez le port USB 3.0 montant (câble fourni) à un port USB 3.0 approprié
de votre ordinateur.(Voir Vue de dessous pour plus de détails.).
2. Branchez des appareils USB 3.0 sur les ports USB 3.0 descendants du moniteur.
3. Branchez les cordons d’alimentation de votre ordinateur et du moniteur sur une
prise de courant proche.
4. Allumez le moniteur et l’ordinateur. Si votre moniteur affiche une image,
consultez Problèmes avec le Bus Série Universel (USB).
5. Utilisez la fente de câbles du socle du moniteur pour arranger les câbles.
Installation du moniteur | 25
Utilisation de (MHL) Mobile-High Definition Link
REMARQUE : Ce moniteur est certifié conforme à MHL.
REMARQUE : Pour utiliser la fonction MHL, utilisez seulement un câble certifié
MHL et des appareils sources qui supportent la sortie MHL.
REMARQUE : Certains appareils sources MHL peuvent prendre plusieurs
secondes pour afficher une image, en fonction des appareils sources.
REMARQUE : Lorsque l'appareil source MHL connecté entre en mode veille, le
moniteur affichera un écran noir ou affichera le message suivant, selon le signal
de sortie de l'appareil source MHL.
Dell P4317Q
Entrée en économiser puissance.
Pour activer la connexion MHL, procédez de la manière suivante : Installation du
moniteur
1. Branchez le cordon d'alimentation de votre moniteur sur une prise de courant.
2. Connectez le port (micro) USB de votre appareil source MHL au port HDMI/MHL
1 ou HDMI/MHL 2 du moniteur avec un câble certifié MHL (voir Vue de dessous
pour plus de détails.)
3. Allumez le moniteur et l’appareil source MHL.
4. Sélectionnez la source d'entrée du moniteur HDMI/MHL 1 ou HDMI/MHL 2 en
utilisant le menu OSD (voir Utiliser le menu à l'écran (OSD) pour plus de détails.).
5. Si aucune image n'est affichée, voir Problèmes spécifiques à Mobile HighDefinition Link (MHL).
Organisation des câbles
Après avoir branché tous les câbles nécessaires sur votre moniteur et votre ordinateur,
arrangez tous les câbles comme indiqué ci-dessus.
REMARQUE : Une fois les câbles branchés, vous devrez les débrancher à
nouveau pour les acheminer à travers le trou.
26 | Installation du moniteur
Enlever le socle du moniteur
REMARQUE : Pour éviter de rayer l'écran LCD lorsque vous enlevez le socle,
assurez-vous que le moniteur est posé sur une surface propre et douce.
REMARQUE : Les étapes suivantes ne s'appliquent qu'à un moniteur avec un socle.
1
2
3
Pour enlever le socle :
1. Sortez le capot VESA.
2. Utilisez un tournevis pour libérer les quatre vis.
3. Tirez prudemment le socle vers le haut, puis séparez-le du moniteur.
Montage mural (optionnel)
(Dimension des vis : M4 x 10 mm).
Référez-vous aux instructions fournies avec le kit de montage du socle compatible
VESA.
1. Placez l'écran du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une table plane
stable.
2. Enlevez le socle.
3. Utilisez un tournevis en croix Phillips pour enlever les quatre vis tenant le
couvercle en plastique.
4. Attachez les crochets de fixation du kit de montage mural au moniteur.
5. Installez le moniteur sur le mur en suivant les instructions fournies avec le kit de
montage du socle.
REMARQUE : A utiliser seulement avec un support de montage mural listé UL
avec une capacité de poids/charge minimale de 54 kg.
P4317Qc
Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器 /液晶显示器
MODEL NO. / NUMÉRO DE MODÈLE /型号/型號/ 모델명: P4317Qc
: 100-240V 50/60Hz,0.75-0.3A(1.6A for Mexico)
, 0.75-0.3 安培, 50/60 赫茲
輸入電源 : 交流電壓 100-240
Consumo de energía: XXX Wh
Consumo de energía en modo de espera: XXX Wh
Удельная мощность рабочего режима - XXX Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - XXX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - XXX Вт
Made in China /сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /中国制造/中國製造
P4317Qc
Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器 /液晶显示器
MODEL NO. / NUMÉRO DE MODÈLE /型号/型號/ 모델명: P4317Qc
: 100-240V 50/60Hz,0.75-0.3A(1.6A for Mexico)
, 0.75-0.3 安培, 50/60 赫茲
輸入電源 : 交流電壓 100-240
Consumo de energía: XXX Wh
Consumo de energía en modo de espera: XXX Wh
Удельная мощность рабочего режима - XXX Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - XXX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - XXX Вт
Made in China /сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /中国制造/中國製造
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
デ
XXXXXXXX
MSIP-REM-TPV-P4317Qc
신청인:TOP VICTORY
ELECTRONICS (FUJIAN) CO., LTD.
제조자:TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.
X X X X X X - X X
080-200-3800
Q40G043N-700-01A
デ
XXXXXXXX
MSIP-REM-TPV-P4317Qc
신청인:TOP VICTORY
ELECTRONICS (FUJIAN) CO., LTD.
제조자:TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.
X X X X X X - X X
080-200-3800
Q40G043N-700-01A
Installation du moniteur | 27
Fonctionnement du moniteur
Allumer le moniteur
Appuyez sur le bouton
pour allumer le moniteur.
Utiliser les boutons du panneau frontal
Utilisez les boutons du panneau frontal du moniteur pour régler l’image affichée.
1
2
3
4
5
Le tableau suivant décrit les boutons du panneau frontal :
Boutons du panneau
frontal
1
Description
Utilisez ce bouton pour choisir à partir d'une liste
de modes préréglés.
Touche raccourci/
Modes de préréglage
Utilisez les boutons pour régler le volume. Le
minimum est 0 (-).Le maximum est '100' (+).
Touche raccourci/
volume
Menu
Utilisez le bouton Menu pour afficher le menu
OSD (affichage à l'écran) et sélectionner le menu
OSD. Voir Accéder au menu OSD.
Utilisez ce bouton pour retourner au menu
principal ou pour quitter le menu OSD principal.
Quitter
28 | Fonctionnement du moniteur
2&3
Utilisez le bouton Marche pour allumer et
éteindre le moniteur.
Bouton d'alimentation
Marche/Arrêt
(avec voyant DEL)
Un voyant DEL blanc fixe indique que le moniteur
est allumé. Un voyant DEL blanc clignotant
indique qu'il est en mode d'économie d'énergie.
Contrôles OSD
Utilisez les boutons du panneau frontal du moniteur pour régler les réglages de
l'image.
1
Boutons du panneau
frontal
1
2
3
4
Description
Utilisez le bouton Haut pour augmenter les valeurs ou
vous déplacer vers le haut dans un menu.
Haut
2
Utilisez le bouton Bas pour réduire les valeurs ou vous
déplacer vers le bas dans un menu.
Bas
3
Appuyez sur le bouton OK pour confirmer votre
sélection dans un menu.
OK
4
Utilisez le bouton Retour pour retourner au menu
précédent.
Retour
Fonctionnement du moniteur | 29
Utiliser le menu à l'écran (OSD)
Accéder au menu OSD
REMARQUE : Toute modification apportée est automatiquement enregistrée
lorsque vous accédez à une autre section du menu, lorsque vous quittez le
menu OSD ou lorsque vous patientez le temps que le menu OSD se ferme
automatiquement.
1. Appuyez sur le bouton
pour ouvrir le menu OSD principal.
Menu principal pour l'entrée analogique (VGA)
Dell P4317Q
Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
PIP/PBP
75%
75%
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1920x1080, 50Hz
Maximum: 1920x1080, 60Hz
ou
Menu principal pour l'entrée numérique (HDMI/MHL 1 / HDMI/MHL 2)
Dell P4317Q
Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
PIP/PBP
75%
75%
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1920x1080, 50Hz
30 | Fonctionnement du moniteur
Maximum: 3840x2160, 30Hz
ou
Menu Principal pour l'entrée numérique (mDP)
Dell P4317Q
Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
PIP/PBP
75%
75%
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1920x1080, 50Hz
Maximum: 3840x2160, 60Hz
ou
Menu Principal pour l'entrée numérique (DP)
Dell P4317Q
Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
PIP/PBP
75%
75%
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Maximum: 3840x2160, 60Hz
Résolution: 1920x1080, 50Hz
2. Appuyez sur les boutons
et
pour vous déplacer entre les différentes
options de réglage. Lorsque vous allez d'une icône à une autre, le nom de
l'option est mis en surbrillance.
3. Appuyez sur le bouton
4. Appuyez sur les boutons
une fois pour activer l'option mise en surbrillance.
et
pour sélectionner le paramètre désiré.
5. Appuyez sur
puis utilisez les boutons
et
pour effectuer les
modifications en fonction des indicateurs dans le menu.
6. Maintenez le bouton
enfoncé pour retourner au menu principal.
Fonctionnement du moniteur | 31
Icône
Menu et Sousmenus
Luminosité/
Contraste
Description
Utilisez ce menu pour activer le réglage Luminosité/
Contraste.
Dell P4317Q
Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
PIP/PBP
75%
75%
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1920x1080, 50Hz
Maximum: 1920x1080, 60Hz
Réglez d'abord la Luminosité, ensuite réglez le Contraste
seulement si un réglage supplémentaire est nécessaire.
Appuyez sur le bouton
appuyez sur le bouton
/ max. 100).
pour augmenter le contraste et
pour baisser le contraste (min. 0
Contraste permet de régler le degré de différence entre les
points sombres et les points lumineux sur le moniteur.
REMARQUE : L'ajustement manuel de la luminosité est
désactivé lorsque le contraste dynamique est activé.
32 | Fonctionnement du moniteur
Réglage auto
Utilisez cette touche pour utiliser la fonction de réglage et
d'ajustement automatique.
Dell P4317Q
Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Appuyez sur
pour régler l'écran automatiquement.
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
PIP/PBP
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1920x1080, 50Hz
Maximum: 1920x1080, 60Hz
Le message suivant s'affichera sur un écran noir lorsque le
moniteur est en train de se régler automatiquement sur le
signal vidéo reçu :
Ajustement Auto en Cours…
Réglage auto permet au moniteur de se régler
automatiquement sur le signal vidéo reçu. Après avoir
utilisé la fonction Réglage auto, vous pouvez régler votre
moniteur plus précisément en utilisant les contrôles
Horloge de pixels (Réglage approximatif) et Phase (Réglage
précis) dans Réglages de l'affichage.
REMARQUE : La fonction Réglage auto n'est pas active
lorsque vous appuyez sur le bouton alors qu'il n'y a aucun
signal d'entrée vidéo actif ou câble branché.
Cette option n’est disponible que lorsque vous utilisez le
connecteur analogique (VGA).
Fonctionnement du moniteur | 33
Source entrée
Utilisez le menu Source d'entrée pour choisir entre les
différents signaux vidéo qui sont connectés à votre moniteur.
Dell P4317Q
Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
VGA
Réglage auto
DP
Source entrée
mDP
Couleur
HDMI/MHL 1
Affichage
HDMI/MHL 2
PIP/PBP
Sélection auto
Audio
Réinit. source entrée
Sur
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1920x1080, 50Hz
VGA
DP
mDP
HDMI/MHL 1
HDMI/MHL 2
Sélection auto
Réinit. source
entrée
Couleur
Maximum: 3840x2160, 30Hz
Sélectionnez l'entrée VGA lors de l'utilisation du connecteur
analogique (VGA). Appuyez sur
pour sélectionner la
source d'entrée VGA.
REMARQUE : Le VGA prend en charge une résolution
maxi de 1920x1080@60Hz.
Sélectionnez l'entrée DP lors de l'utilisation du connecteur
DP. Appuyez sur
pour sélectionner la source d'entrée DP.
Sélectionnez l'entrée DP lors de l'utilisation du connecteur mDP.
Appuyez sur
pour sélectionner la source d'entrée mDP.
Sélectionnez l'entrée HDMI/MHL 1 ou HDMI/MHL 2 lorsque
vous utilisez les connecteurs HDMI. Appuyez sur
pour
choisir entre la source d'entrée HDMI/MHL 1 et HDMI/MHL 2.
Appuyez sur Sélection auto pour rechercher les signaux
d’entrée disponibles.
Permet de réinitialiser tous les réglages de source d'entrée
du moniteur sur les réglages d’usine.
Utilisez Couleur pour régler l'intensité des couleurs.
Dell P4317Q
Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Modes de préréglage
Standard
Réglage auto
Format entrée couleurs
RGB
Source entrée
Réinit. couleur
Couleur
Affichage
PIP/PBP
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1920x1080, 50Hz
34 | Fonctionnement du moniteur
Maximum: 3840x2160, 30Hz
Modes de
préréglage
Lorsque vous sélectionnez Modes préréglés, vous pouvez
choisir Standard, Multimédia, Film, Jeu, Papier, Chaud, Froid
ou Couleur Perso dans la liste.
∞∞ Standard : Charge les réglages de couleur par défaut du
moniteur. Ce mode est le mode préréglé par défaut.
∞∞ Papier : Charge les réglages de luminosité et de contraste
idéaux pour l’affichage du texte. Mélange le fond du
texte pour imiter du papier, sans affecter les images en
couleurs. S'applique uniquement au format d'entrée RGB.
∞∞ Chaud : Augmente la température des couleurs. L'écran
apparaîtra plus 'chaud' avec une teinte rougeâtre/
jaunâtre.
∞∞ Froid : Baisse la température des couleurs. L'écran
apparaîtra plus 'froid' avec une teinte bleuâtre.
∞∞ Couleur Perso : Pour régler manuellement la température
des couleurs.
Appuyez sur les boutons
des trois couleurs
et
pour régler les valeurs
(R, V, B) et créer votre propre mode de couleur
personnalisé.
Dell P4317Q
Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Modes de préréglage
Réglage auto
Format entrée couleurs
Papier
Source entrée
Réinit. couleur
Chaud
Standard
Couleur
Froid
Affichage
Couleur Perso
PIP/PBP
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1920x1080, 50Hz
Maximum: 3840x2160, 30Hz
Fonctionnement du moniteur | 35
Format entrée
couleurs
Permet de régler le mode d'entrée vidéo sur :
∞∞ RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est
connecté à un ordinateur ou un lecteur de DVD via un
câble HDMI.
∞∞ YPbPr : Sélectionnez cette option si votre lecteur de DVD
supporte seulement la sortie YPbPr.
Dell P4317Q
Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Modes de préréglage
Réglage auto
Format entrée couleurs
RGB
Source entrée
Réinit. couleur
YPbPr
Couleur
Affichage
PIP/PBP
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1920x1080, 50Hz
Réinit. couleur
Maximum: 3840x2160, 30Hz
Permet de réinitialiser tous les réglages de couleur du
moniteur sur les réglages d’usine.
36 | Fonctionnement du moniteur
Affichage
Utilisez le menu Affichage pour ajuster l'image.
Dell P4317Q
Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Proportions
Large 16:9
Réglage auto
Underscan
Sur
Source entrée
Veille moniteur
Veille après expiration
Couleur
Position horizontale
Affichage
Position verticale
PIP/PBP
Finesse
Audio
Horloge pixel
Energie
Phase
Menu
50
Réinit. affichage
Personnaliser
Divers
Résolution: 1920x1080, 50Hz
Maximum: 3840x2160, 30Hz
Proportions
Ajuste le format de l’image sur Large 16:9, 4:3 ou 5:4.
Underscan
Le sous-balayage sert à décrire la fonction d'affichage qui
(Sous-balayage) permet de réduire la zone d'affichage.
Veille moniteur La veille moniteur consiste à définir l'action en l'absence de
signal de la source. Il se met en veille ou n'y passe jamais.
Position
horizontale
Utilisez les boutons
et
pour déplacer l'image vers la
gauche ou la droite. Le minimum est '0' (-). Le maximum est
'100' (+).
REMARQUE : Applicable uniquement pour la source VGA.
Position verticale
Utilisez les boutons
et
pour déplacer l'image vers le haut
ou le bas. Le minimum est '0' (-). Le maximum est '100' (+).
REMARQUE : Applicable uniquement pour la source VGA.
Finesse
Horloge pixel
Cette fonction peut rendre l'image plus nette ou douce.
Utilisez les boutons
ou
pour régler la netteté de '0' à
'100'.
Les paramètres Phase et Horloge de pixel permettent de
régler plus précisément votre moniteur en fonction de vos
préférences. Utilisez les boutons et pour régler la meilleure
qualité d’image. Le minimum est '0' (-).Le maximum est '100' (+).
REMARQUE : Applicable uniquement pour la source VGA.
Phase
Si vous n'avez pas obtenu un résultat satisfaisant en utilisant
le réglage de la phase, effectuez le réglage de l'Horloge de
pixel (approximatif), puis réglez de nouveau la Phase (fin).Le
minimum est '0' (-).Le maximum est '100' (+).
REMARQUE : Applicable uniquement pour la source VGA.
Réinit. affichage Sélectionnez cette option pour restaurer les réglages
d’affichage par défaut.
Fonctionnement du moniteur | 37
PIP / PBP
Dell P4317Q
Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
PIP/PBP Mode
Eteint
Réglage auto
Source entrée
Couleur
Affichage
PIP/PBP
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1920x1080, 50Hz
Maximum: 3840x2160, 30Hz
PIP/PBP Mode Il y a cinq modes : Picture in Picture (PIP) et Picture by
(Mode PIP/PBP) Picture (PBP) avec 2/3/4 fenêtres.
Éteint : Mode d'affichage normal
PIP : PIP 2 fenêtres
PBP
: PBP 2 fenêtres
PBP
: PBP 3 fenêtres mode1
PBP
: PBP 3 fenêtres mode2
PBP
: PBP 4 fenêtres
PIP/PBP Source Sélectionnez la source PIP ou PBP.
(Source PIP/
PBP)
PIP Size
(Taille PIP)
PIP Position
(Position PIP)
PBP Size
(Taille PBP)
Choisissez la taille de la fenêtre PIP, petite ou grande.
Sélectionnez la position de la sous-fenêtre PIP.
Utilisez ou naviguez et sélectionnez parmi en haut à
gauche, en haut à droite, en bas à droite et en bas à gauche.
Choisissez la fenêtre PIP en termes de proportions et de
remplissage.
38 | Fonctionnement du moniteur
Audio
Dell P4317Q
Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Volume
Réglage auto
Source audio
Source entrée
Haut-parleur
Couleur
Réinit. les réglages audio
50
Activé
Affichage
PIP/PBP
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1920x1080, 50Hz
Maximum: 3840x2160, 30Hz
Volume
Utilisez les boutons pour régler le volume. Le minimum est
0 (-).Le maximum est '100' (+).
Source audio
Vous permet de définir le mode de source audio sur :
∞∞ Fenêtre 1
∞∞ Fenêtre 2
∞∞ Fenêtre 3
∞∞ Fenêtre 4
Permet d'activer ou de désactiver la fonction des haut-parleurs.
Haut-parleur
Réinit. audio
Energie
Sélectionnez cette option pour restaurer les réglages audio
par défaut.
Dell P4317Q
Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
LED bouton d'alimentation
Activé quand actif
Réglage auto
USB
Désactivé durant veille
Source entrée
Réinit. énergie
Couleur
Affichage
PIP/PBP
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1920x1080, 50Hz
LED bouton
d'alimentation
USB
Réinit. énergie
Maximum: 3840x2160, 30Hz
Permet d'effectuer le réglage pour que le voyant DEL
d'alimentation soit allumé lors de l'utilisation ou éteint en
mode économie d'énergie.
Permet d’activer ou de désactiver la fonction USB en mode
veille du moniteur.
REMARQUE : USB MARCHE/ARRÊT en mode veille
est seulement disponible lorsque le câble USB montant
est débranché. Cette option sera grisée si le câble USB
montant est branché.
Sélectionnez cette option pour restaurer les Réglages de
l'énergie par défaut.
Fonctionnement du moniteur | 39
Menu
Sélectionnez cette option pour ajuster les réglages de l’OSD,
tels que la langue du menu OSD, la durée d'affichage du
menu sur l'écran, et ainsi de suite.
Dell P4317Q
Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Langue
Français
Réglage auto
Transparence
20
Source entrée
Minuterie
20 s
Couleur
Verrou
Déverrouiller
Affichage
Réinit. menu
PIP/PBP
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1920x1080, 50Hz
Maximum: 3840x2160, 30Hz
Langue
L'option Langue permet de régler l'affichage de l'OSD
dans l'une des huit langues disponibles (Anglais, Espagnol,
Français, Allemand, Brésilien Portugais, Russe, Chinois
simplifié ou Japonais).
Transparence
Sélectionnez cette option pour modifier la transparence du
menu en appuyant sur les boutons
et
de 0 à 100.
Minuterie
Durée d'affichage OSD : définit la durée de temps pendant
laquelle le menu OSD reste affiché après le dernier appui
sur un bouton.
Utilisez les boutons
et
pour ajuster le curseur en
incrément de 1 seconde, de 5 à 60 secondes.
Verrou
Permet de contrôler l'accès utilisateur aux réglages.
Lorsque Verrou est sélectionné, aucun réglage utilisateur
n'est autorisé. Tous les boutons sont verrouillés.
REMARQUE : Lorsque l'OSD est verrouillé, appuyez sur la
touche Menu pour aller directement au menu des réglages
OSD, avec "Verrouillage OSD" présélectionné. Appuyez sur
et maintenez enfoncée la touche
pendant 10 secondes
pour déverrouiller et permettre à l'utilisateur d'accéder à
tous les paramètres réglables.
Réinit. menu
Pour réinitialiser tous les réglages du menu OSD sur les
valeurs d'usine par défaut.
40 | Fonctionnement du moniteur
Personnaliser
Les utilisateurs peuvent choisir une fonctionnalité entre
Touche raccourci 1, Touche raccourci 2, Personnaliser la
réinitialisation, Modes de préréglage et volume et la définir
comme touche de raccourci.
Dell P4317Q
Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
Touche raccourci 1
Modes de préréglage
Réglage auto
Touche raccourci 2
Volume
Source entrée
Personnaliser la réinitialisation
Couleur
Affichage
PIP/PBP
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1920x1080, 50Hz
Maximum: 3840x2160, 30Hz
Touche
raccourci 1
Vous pouvez choisir l’un des modes suivants : modes
préréglés, luminosité / contraste, réglage automatique,
source d'entrée, format d'image, mode PIP/PBP, volume
pour régler la touche de raccourci 1.
Touche
Vous pouvez choisir l’un des modes suivants : modes
raccourci 2
préréglés, luminosité / contraste, réglage automatique,
source d'entrée, format d'image, mode PIP/PBP, volume
pour régler la touche de raccourci 2.
Personnaliser la Permet de restaurer les réglages par défaut des boutons de
réinitialisation raccourci.
Dell P4317Q
Conso. Énergie
Divers
Luminosité/Contraste
DDC/CI
Activé
Réglage auto
Condtionnement LCD
Désactivé
Source entrée
Firmware
Couleur
Réinit. autres
Affichage
Réinitialisation
PIP/PBP
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1920x1080, 50Hz
Maximum: 3840x2160, 30Hz
Fonctionnement du moniteur | 41
DDC/CI
DDC/CI (Canal d’affichage des données/Interface de
commande) vous permet de régler les réglages du moniteur
(luminosité, équilibre des couleurs, etc.) via un logiciel sur
votre ordinateur.
Vous pouvez désactiver cette fonction en choisissant
Désactivé.
Activez cette fonction pour faciliter l’utilisation et améliorer
les performances de votre moniteur.
Dell P4317Q
Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
DDC/CI
Activé
Réglage auto
Condtionnement LCD
Désactivé
Source entrée
Firmware
Couleur
Réinit. autres
Affichage
Réinitialisation
PIP/PBP
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Maximum: 3840x2160, 30Hz
Résolution: 1920x1080, 50Hz
Condtionnement LCD
Aide à réduire les cas mineurs de rétention d’image. Selon
le degré de rétention d’image, le programme peut prendre
du temps à se mettre en opération. Pour commencer le
conditionnement LCD, sélectionnez Activé.
Dell P4317Q
Conso. Énergie
Luminosité/Contraste
DDC/CI
Réglage auto
Condtionnement LCD
Activé
Source entrée
Firmware
Désactivé
Couleur
Réinit. autres
Affichage
Réinitialisation
PIP/PBP
Audio
Energie
Menu
Personnaliser
Divers
Résolution: 1920x1080, 50Hz
Firmware
Maximum: 3840x2160, 30Hz
Version du firmware.
Réinit. autres
Pour réinitialiser tous les réglages du menu Divers réglages
et restaurer les réglages originaux.
Réinitialisation
Pour réinitialiser tous les réglages sur les valeurs d'usine par
défaut.
REMARQUE : Votre moniteur a une fonction intégrée qui peut automatiquement
étalonner la luminosité en fonction de l'âge des DEL.
42 | Fonctionnement du moniteur
Messages d'avertissement de l'OSD
Si le moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution particulier, le message
suivant s'affiche :
Dell P4317Q
La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par l'affichage
du moniteur.
Veuillez changer votre synchronisation d'entrée en 3840x2160, 60Hz ou en
toute autre synchronisation mentionnée par le moniteur selon les
caractéristiques du moniteur
Cela signifie que l'écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis
l'ordinateur. Voir Spécifications du moniteur pour connaître les limites des fréquences
Horizontales et Verticales acceptables par ce moniteur. Le mode recommandé est
3840 X 2160.
Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée :
Dell P4317Q
La fonction de réglage des paramètres d'affichage via des applications
PC sera désactivée.
Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ?
Non
Oui
Quand le moniteur entre en mode d’économie d’énergie, le message suivant s’affiche :
Dell P4317Q
Entrée en économiser puissance.
Activez l'ordinateur et réveillez le moniteur pour avoir accès à l’OSD.
Si vous appuyez sur n'importe quel bouton autre que le bouton d'alimentation, un des
messages suivants s’affichera, en fonction de l'entrée sélectionnée :
Dell P4317Q
?
Aucun signal VGA de votre périphérique.
Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller.
S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau
pour sélectionner la source d’entrée correcte.
Si le câble VGA, HDMI, DP ou mDP n’est pas branché, une boîte de dialogue flottante
s’affiche, indiquée ci-dessous. Le moniteur entrera en Mode d'économie d'énergie
après 4 minutes s'il reste inutilisé.
Fonctionnement du moniteur | 43
Dell P4317Q
?
Pas de Câble VGA
L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell P4317Q
?
Pas de Câble HDMI
L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell P4317Q
?
Pas de Câble DP
L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell P4317Q
?
Pas de Câble mDP
L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Voir Guide de dépannage pour plus d'informations.
44 | Fonctionnement du moniteur
Installation de votre moniteur
Régler la résolution au maximum
Dans Windows 8/8.1 :
1. Pour Windows 8 et Windows 8.1, sélectionnez la tuile Bureau pour passer au
bureau standard.
2. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Résolution d'écran.
3. Cliquez sur la liste déroulante Résolution d'écran et sélectionnez 3840 x 2160.
4. Cliquez sur OK.
Dans Windows 10 :
1. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Réglages d'affichage.
2. Cliquez sur Réglages d'affichage avancés.
3. Cliquez sur la liste déroulante de Résolution sélectionnez 3840 x 2160.
4. Cliquez sur Appliquer.
Si vous ne voyez pas l'option 3840 x 2160, vous avez peut-être besoin de mettre
à jour votre pilote graphique. Selon votre ordinateur, utilisez l'une des méthodes
suivantes :
Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell :
∞∞ Allez sur le site www.dell.com/support, saisissez l'ID de service , et téléchargez
le dernier pilote pour votre carte graphique.
Si vous n'utilisez pas un ordinateur Dell (portable ou de bureau) :
∞∞ Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes
graphiques.
∞∞ Allez sur le site de support de votre carte et téléchargez les derniers pilotes
graphiques.
Fonctionnement du moniteur | 45
Utiliser l'inclinaison
Le socle expédié avec votre moniteur peut s'incliner jusqu'à 5 degrés vers l'avant et de
10 degrés vers l'arrière.
5°
46 | Fonctionnement du moniteur
10°
Guide de dépannage
ATTENTION : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section,
suivez les Instructions de sécurité.
Test auto
Votre écran dispose d'une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier
s'il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés
correctement mais que l'écran du moniteur reste éteint, utilisez la fonction de test
automatique du moniteur en suivant ces étapes :
1. Éteignez votre ordinateur et votre moniteur.
2. Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur. Pour garantir le bon
fonctionnement du test automatique, débranchez les câbles numérique et
analogique à l'arrière du moniteur.
3. Allumez le moniteur.
Si le moniteur fonctionne correctement, il détecte qu'il n'y a pas de signal et
un des messages suivants s'affiche. En mode de test automatique, le témoin
d'alimentation LED reste en blanc.
Dell P4317Q
?
Pas de Câble HDMI
L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell P4317Q
?
Pas de Câble VGA
L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell P4317Q
?
Pas de Câble DP
L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Guide de dépannage | 47
Dell P4317Q
?
Pas de Câble mDP
L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
REMARQUE : Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du
fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages
au câble vidéo.
4. Eteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo ; puis rallumez votre
ordinateur ainsi que votre moniteur.
Si votre moniteur reste sombre après avoir rebranché les câbles, vérifiez votre
contrôleur vidéo et votre ordinateur, car votre moniteur fonctionne correctement.
Diagnostics intégrés
Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie
d’écran que vous avez est un problème inhérent à votre moniteur ou à vos ordinateur
et carte graphique.
REMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le câble vidéo
est débranché et le moniteur est en mode de test automatique.
1
2
3
4
5
Pour exécuter le diagnostic intégré :
1. Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface
de l’écran).
2. Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur ou du moniteur. Le moniteur
alors va dans le mode de test automatique.
3. Appuyez pendant 5 secondes sur le bouton 1.Un écran gris apparaît.
4. Examinez soigneusement l’écran pour des anomalies.
5. Appuyez de nouveau sur le Bouton 1 du panneau frontal. La couleur de l'écran
change à rouge.
6. Examinez l’écran pour des anomalies quelconques.
7. Répétez les étapes 5 et 6 pour examiner l'écran avec les couleurs vertes, bleues,
noires, blanches et du texte.
Le test est terminé quand l’écran de texte apparaît. Pour quitter, appuyez de nouveau
sur le Bouton 1.
Si vous ne détectez pas d’anomalies quelconques lors de l’utilisation de l’outil de
diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et
l’ordinateur.
48 | Guide de dépannage
Problèmes courants
Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes les plus
courants avec le moniteur et des solutions.
Symptômes
courants
Solutions possibles
Pas de vidéo / Voyant ∞∞ Vérifiez l'intégrité de la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur et
DEL d'alimentation
le moniteur et qu'elle est correctement faite.
éteint
∞∞ Vérifiez que la prise électrique utilisée fonctionne correctement en
branchant un autre appareil électrique dessus.
∞∞ Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée via le menu Source
entrée.
Pas de vidéo / Voyant ∞∞ Augmentez les contrôles de luminosité et de contraste depuis le
DEL d'alimentation
menu OSD.
allumé
∞∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur.
∞∞ Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas
tordues ni cassées.
∞∞ Exécutez le diagnostic intégré.
∞∞ Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée via le menu Source
entrée.
Mauvaise mise au
point
∞∞ Enlevez les câbles de rallonge vidéo.
∞∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
(Réinitialisation) .
∞∞ Changez la résolution vidéo sur le rapport d'aspect correct.
Vidéo tremblante/
vacillante
∞∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
(Réinitialisation) .
∞∞ Vérifiez les facteurs environnementaux.
∞∞ Déplacez le moniteur et testez-le dans une autre pièce.
Pixels manquants
∞∞ Éteignez et rallumez l'écran.
∞∞ Les pixels qui sont éteints d'une manière permanente sont un défaut
naturel de la technologie LCD.
∞∞ Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et des pixels des
moniteurs Dell, visitez le site d'assistance de Dell :
www.dell.com/support/monitors.
Pixels allumés en
permanence
∞∞ Éteignez et rallumez l'écran.
∞∞ Les pixels qui sont éteints d'une manière permanente sont un défaut
naturel de la technologie LCD.
∞∞ Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et des pixels des
moniteurs Dell, visitez le site d'assistance de Dell :
www.dell.com/support/monitors.
Problèmes de
luminosité
∞∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
(Réinitialisation) .
∞∞ Ajustez la luminosité et le contraste via l’OSD.
Déformation
géométrique
∞∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
(Réinitialisation) .
∞∞ Ajustez les contrôles horizontaux et verticaux via l’OSD.
Guide de dépannage | 49
Lignes horizontales
et verticales
∞∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
(Réinitialisation) .
∞∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour déterminer
si de telles lignes apparaissent également dans le mode de test
automatique.
∞∞ Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas
tordues ni cassées.
∞∞ Exécutez le diagnostic intégré.
Problèmes de
synchronisation
∞∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
(Réinitialisation) .
∞∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour déterminer
si l'écran brouillé apparaît également dans le mode de test
automatique.
∞∞ Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas
tordues ni cassées.
∞∞ Redémarrez l’ordinateur en mode de sécurité.
Problèmes liés à la
sécurité
∞∞ N'effectuez aucun dépannage.
∞∞ Contactez immédiatement Dell.
Problèmes
intermittents
∞∞ Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur et le
moniteur est correctement faite.
∞∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
(Réinitialisation) .
∞∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour déterminer
si le problème intermittent se produit dans le mode de test
automatique.
Couleur absente
∞∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur.
∞∞ Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur et le
moniteur est correctement faite.
∞∞ Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas
tordues ni cassées.
Mauvaise couleur
∞∞ Changez le Mode de réglages des couleurs dans l’OSD Réglages de
couleur sur Graphiques ou Vidéo en fonction de l’application.
∞∞ Essayez des Modes de préréglage différents dans l’OSD Réglages de
couleur. Ajustez la valeur R/G/B dans Couleur personnalisée dans
Réglages de couleur.
∞∞ Changez le Format entrée couleurs sur RGB ou YPbPr dans l'OSD
Réglages de couleur.
∞∞ Exécutez le diagnostic intégré.
Rétention d'image
∞∞ Utilisez la fonction Économie d'énergie pour éteindre le moniteur
à partir d'une image
chaque fois que vous ne l'utilisez plus (pour plus d'informations, voir
statique qui a été
Modes gestion alimentation).
affichée pendant une ∞∞ Vous pouvez également utiliser un économiseur d'écran qui change
longue période sur le
dynamiquement.
moniteur
50 | Guide de dépannage
Problèmes spécifiques au produit
Symptômes
spécifiques
Solutions possibles
L'image de l'écran est ∞∞ Vérifiez le réglage de Proportions dans l'OSD Affichage d'affichage.
trop petite
∞∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
(Réinitialisation) .
Impossible de régler
le moniteur avec les
boutons du panneau
latéral
∞∞ Éteignez le moniteur, débranchez le cordon d'alimentation puis
rebranchez-le et rallumez le moniteur.
∞∞ Vérifiez si le menu OSD est verrouillé. Si oui, appuyez pendant
10 secondes sur le bouton au-dessus du bouton d’alimentation pour
déverrouiller.(Pour plus d'informations, voir Verrou).
Pas de signal d'entrée ∞∞ Vérifiez la source de signal. Vérifiez que l'ordinateur n'est pas
lorsque les contrôles
en mode veille ou veille prolongée en déplaçant la souris ou en
de l'utilisateur sont
appuyant sur n'importe quelle touche du clavier.
utilisés
∞∞ Vérifiez que le câble vidéo est correctement branché. Débranchez et
rebranchez le câble vidéo si nécessaire.
∞∞ Redémarrez l'ordinateur ou le lecteur vidéo.
L'image ne remplit
pas l'écran entier
∞∞ A cause des différents formats vidéo (rapport d'aspect) des DVD, le
moniteur peut afficher l'image en plein écran.
∞∞ Exécutez le diagnostic intégré.
Guide de dépannage | 51
Problèmes avec le Bus Série Universel (USB)
Symptômes
spécifiques
Description du
problème
Solutions possibles
L'interface USB ne Les périphériques
fonctionne pas
USB ne
fonctionnent pas
∞∞ Vérifiez que votre moniteur est allumé.
∞∞ Reconnectez le câble montant sur votre ordinateur.
∞∞ Reconnectez les appareils USB (connecteur
descendant).
∞∞ Éteignez et rallumez le moniteur.
∞∞ Redémarrez l’ordinateur.
∞∞ Certains appareils USB comme des disques durs
externes ont besoin d’un courant élevé ; connectez
l’appareil directement au système de l’ordinateur.
L'interface USB 3.0 Les appareils USB
Haute vitesse est
3.0 Haute vitesse
lente
fonctionnent
lentement ou pas
du tout
∞∞ Vérifiez que votre ordinateur est compatible USB 3.0.
∞∞ Certains ordinateurs utilisent des ports USB 3.0, USB
2.0 et ports USB 1.1.Vérifiez que le bon type de port
USB est utilisé.
∞∞ Reconnectez le câble montant sur votre ordinateur.
∞∞ Reconnectez les appareils USB (connecteur
descendant).
∞∞ Redémarrez l’ordinateur.
Problèmes spécifiques à Mobile High-Definition Link
(MHL)
Symptômes
spécifiques
Description du
problème
L'interface MHL ne Impossible de
fonctionne pas
voir l'image de
l'appareil MHL sur
le moniteur
52 | Guide de dépannage
Solutions possibles
∞∞ Assurez-vous que le câble MHL et l'appareil MHL
sont certifiés pour MHL.
∞∞ Vérifiez que votre appareil MHL est allumé.
∞∞ Vérifiez si le téléviseur n'est pas en mode Veille.
∞∞ Vérifiez que le câble MHL est branché sur une
source d'entrée correspondante dans le menu OSD,
par ex., HDMI (MHL) 1 ou HDMI (MHL) 2.
∞∞ Attendez 30 secondes après avoir branché le câble
MHL car certains appareils MHL ont besoin d'un
certain temps.
Annexe
ATTENTION : Instructions de sécurité
ATTENTION : L'utilisation de contrôles, des réglages ou des procédures
autres que ceux spécifiés dans la présente documentation risquent de vous
exposer à des chocs, des électrocutions et/ou des dangers mécaniques.
Pour plus d'informations sur les instructions de sécurité, voir le Guide
d'information du produit.
Règlements de la FCC (États-Unis uniquement) et
autres informations réglementaires
Pour l'avis de la FCC et d'autres informations réglementaires, consultez le site
Web de conformité réglementaire sur www.dell.com/regulatory_compliance.
Contacter Dell
Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de
service à la clientèle :
1. Allez sur www.dell.com/contactdell.
2. Vérifiez votre pays ou région dans le menu déroulant Choisir un Pays/
Région au bas de la page.
3. Sélectionnez le lien du service ou de l’assistance de votre choix, ou
choisissez la méthode qui vous convient le mieux pour contacter Dell. Dell
offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne.
Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains
services peuvent ne pas vous être offerts dans votre région.
REMARQUE : Si vous n’avez pas une connexion Internet, vous pourrez aussi
trouver les coordonnées de contact dans la boîte, sur le ticket, la facture ou
le catalogue des produits Dell.
Guide de dépannage | 53

Manuels associés