Dell S3220DGF electronics accessory Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
60 Des pages
Dell S3220DGF electronics accessory Manuel utilisateur | Fixfr
Dell S3220DGF
Guide de l’utilisateur
Modèle de moniteur : S3220DGF
Modèle réglementaire : S3220DGFc
REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante
pour vous aider à utiliser correctement votre ordinateur.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de
dommage à l’appareil ou de perte de données si les instructions ne sont
pas suivies.
MISE EN GARDE : Un signe MISE EN GARDE indique un risque de
dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Copyright © 2019–2020 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques
commerciales sont des marques commerciales de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques
commerciales peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
2020 – 11
Rév. A03
Table des matières
À propos de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Identifier les pièces et les commandes . . . . . . . . . . .10
Vue de devant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Vue de derrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vue latérale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Spécifications du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Spécifications de la résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Modes vidéo pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Modes d'affichage prédéfinis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Caractéristiques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Capacité Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Qualité du moniteur LCD et politique des pixels . . . . . 23
Instructions d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Nettoyage de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Installation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Connexion du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Connecter votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
 │ 3
Branchement du câble HDMI, DP et USB 3.0 . . . . . . . . . . . . 25
Organisation des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Retirer le socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Montage mural (optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Fonctionnement du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Allumer le moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Utilisation des boutons de commande . . . . . . . . . . 30
Contrôles OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Utilisation du menu OSD (affichage à l'écran) . . . . . . 33
Accéder au menu OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Messages d'avertissement de l'OSD . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Installation de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . 48
Régler la résolution au maximum . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Si vous avez un ordinateur de bureau Dell ou un ordinateur
portable Dell avec accès à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Si vous n'avez pas un ordinateur de bureau, un ordinateur
portable ou une carte graphique Dell . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Utiliser les fonctions d'inclinaison, de rotation et
d'extension verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Inclinaison, Pivotement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Extension verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Test auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Diagnostiques intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Problèmes courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Problèmes spécifiques au produit . . . . . . . . . . . . . 57
4 │ 
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Règlements de la FCC (États-Unis uniquement)
et autres informations réglementaires . . . . . . . . . . 58
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Risque relatif à la stabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
 │ 5
À propos de votre moniteur
Contenu de l'emballage
Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués ci-dessous. Assurez-vous d’avoir
reçu tous les éléments et consultez Contacter Dell pour plus d'informations si un
élément est manquant.
REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être
fournis avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires
peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
Moniteur
Colonne de support
Base
Cordon d'alimentation (varie en
fonction du pays)
6 │ À propos de votre moniteur
Câble HDMI 2.0
Câble DP 1.2
Câble USB 3.0 montant (pour
activer les ports USB du
moniteur)
∞∞ Guide d’installation rapide
∞∞ Informations règlementaires
et de sécurité
À propos de votre moniteur │ 7
Caractéristiques du produit
Le moniteur Dell S3220DGF dispose d'un écran à cristaux liquides (LCD) antistatique
à matrice active, de transistors à couches minces (TFT) et d'un rétroéclairage DEL.
Les fonctions du moniteur sont les suivantes :
∞∞ Zone d'affichage visible de 80,01 cm (31,5 pouces) (mesurée en diagonale).
Résolution de 2560 x 1440 avec support plein écran pour les résolutions
inférieures.
∞∞ Option Adaptive Sync sélectionnable (AMD FreeSync™ Premium Pro ou Aucune
synchronisation), taux de rafraîchissement élevés et temps de réponse réduit de
4 ms.
∞∞ Supporte 48 Hz à 144 Hz (HDMI) et 48 Hz à 164 Hz (DP) en mode Freesync,
165 Hz en mode de fréquence fixe.
∞∞ Faible latence de jeu HDR avec la technologie AMD FreeSync™ Premium Pro.
∞∞ Connectivité numérique avec DP et HDMI.
∞∞ Équipé d'un port USB montant et de 4 ports USB descendants.
∞∞ Capacité Plug and Play si votre ordinateur la prend en charge.
∞∞ Menu de réglage affichage à l’écran (OSD) pour faciliter la configuration et
l’optimisation de l’écran.
∞∞ Le moniteur propose des fonctions d'amélioration pour les jeux telles que
Minuterie, Compteur de fréquence d'images et Stabilisateur foncé en plus des
modes de jeux améliorés tels que FPS (Jeu de tir à la première personne), MOBA/
RTS (Battle Royale / Stratégie en temps réel), RPG (Jeu de rôle), sports,
réglages de couleur (couleur personnalisée, chaude, froide) et trois modes de jeux
supplémentaires pour personnaliser vos préférences.
∞∞ Une gamme de solutions de montage avec des orifices de fixation de 100 mm
VESA (VESA™) et pied amovible.
∞∞ Fonctions de réglage de l'inclinaison, de la rotation et de la hauteur.
∞∞ Fente de verrouillage de sécurité.
∞∞ ≤0,3 W en mode Veille.
∞∞ Logiciel Gestionnaire d'affichage Dell inclus.
∞∞ Service Premium Panel Exchange pour les problèmes qui ne peuvent pas être
résolus par téléphone.
∞∞ Optimise le confort oculaire avec un écran sans scintillement.
8 │ À propos de votre moniteur
MISE EN GARDE : Si le cordon d’alimentation est muni d’une fiche de
raccordement à 3 broches, branchez la fiche dans une prise de courant à
3 broches reliée à la terre (masse). Ne désactivez pas la broche de mise à
la terre du cordon d’alimentation, par exemple en utilisant un adaptateur
à 2 broches. La broche de mise à la terre est un dispositif de sécurité
important.
MISE EN GARDE : Les effets possibles à long terme de l'émission
de lumière bleue du moniteur comprennent des dommages aux yeux,
notamment la fatigue oculaire, la tension oculaire numérique, etc. La
fonction ComfortView est conçue pour réduire la quantité de lumière
bleue émise par le moniteur afin d'optimiser le confort oculaire.
MISE EN GARDE : Veuillez vérifier que le système de distribution
de l’installation du bâtiment inclut un disjoncteur de 120/240V, 20A
(maximum).
À propos de votre moniteur │ 9
Identifier les pièces et les commandes
Vue de devant
1
2
Boutons de commande
Nom
Description
Utilisation
1
Boutons de fonction
Utilisez les boutons de fonction pour
ajuster les éléments dans le menu
OSD. (Pour plus d'informations, voir
Utilisation des boutons de commande)
2
Bouton Marche/Arrêt
(avec voyant d’état
d’alimentation)
Pour allumer ou éteindre le moniteur.
10 │ À propos de votre moniteur
Une couleur blanche fixe indique que
le moniteur est allumé et fonctionne
normalement. Une couleur blanche
clignotante indique que le moniteur est
en mode veille.
Vue de derrière
2
3
DELL
S3220DGF
Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /⏢Ღ亟⽪ಘ
Model No. /Modelo /N°de modelo /ර㲏: S3220DGFc
Input Rang /Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,2A
䕨‫ޕ‬䴫ⓀӔ⍱䴫༃100-240Կ⢩,2ᆹษ,50/60䎛㥢
Consumo de energía en operación: xxxxx Wh
Удельная мощность рабочего режима - xxxx Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - xx Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - xx Вт
Apparatet må lkoples jordet skkontakt.
Apparaten skall anslutas ll jordat u³ag.
Laite on liite³ävä suojakoske·milla varuste³uun pistorasiaan.
Apparatets skprop skal lslu³es en skkontakt med jord,
som giver forbindelse l skproppens jord.
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre.
сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /ѣു㼳䙖䆜䃔ֵ⭞䚄ᓜᚆۭᇩ㿌࣑Ⱦ
www.dell.com/regulatory_compliance Raheen Business Park Limerick Ireland (for EU Only) CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operaon is subject to the following two condions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operaon.
xxxxxxxxxxxxx
R-R-TPF-S3220DGFc
㥐㦤㣄‫ڊ‬㐔㷡㢬‫ڕ‬TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.
080-200-3800
䊂
‫࣑ޛ‬100V, 2 A, 50/60 Hz
R33037
RoHS
XXXXX
XXXXXX-XX
Q40G032N-700-03A
4
DELL
S3220DGF
Flat Panel Monitor /⏨Წᱴ⽰ಞ
ශਭ:S3220DGF
Input Rang /䗉‫⭫ޛ‬Ⓠ:
100-240V 50/60Hz,2A
Made in China /ѣള࡬䙖
Date of Mfg/⭕ӝᰛᵕ⭕⭘ᰛᵕ: April. 2019
SVC Tag:
1234567
Express Service
Code:
123 456 789 0
S/N: CN-0P16TFTV100-87C-001U
-A00
Q40G032N-700-04A
5
1
Vue de derrière avec la base du moniteur
Nom
Description
Utilisation
1
Fente d'arrangement des câbles
Pour organiser les câbles en les
acheminant dans la fente.
2
Trous de montage VESA (derrière Trous de montage VESA (100 mm
couvercle VESA)
x 100 mm). Utilisez-les pour monter
le moniteur au mur avec un kit de
montage mural compatible VESA.
3
Étiquette d'informations
réglementaires
Liste les certifications réglementaires.
4
Bouton d'ouverture du socle
Appuyez ici pour retirer la base du
moniteur.
5
Étiquette réglementaire (y
compris le numéro de série par
codes à barres et l'étiquette de
service)
Liste les certifications réglementaires.
Consultez cette étiquette si vous devez
contacter Dell pour obtenir un support
technique. L'Étiquette de service est un
identifiant alphanumérique unique qui
permet aux techniciens de service Dell
d'identifier les composants matériels
de votre ordinateur et d'accéder aux
informations de garantie.
À propos de votre moniteur │ 11
Vue latérale
Vue de dessous
1
2
3 4 5 6 78 9
10 9 11
Vue de derrière sans le socle du moniteur
Nom Description
Utilisation
1
Connecteur
d'alimentation
Pour brancher le câble d'alimentation (fourni avec votre
moniteur).
2
Fente de
verrouillage de
sécurité
Fixez votre moniteur avec un verrou de sécurité (vendu
séparément) pour empêcher les mouvements non
autorisés de votre moniteur.
3
Fonction de
verrouillage du
socle
Pour verrouiller le socle sur le moniteur avec une vis M3
x 6 mm (vis non fournie).
4
Port HDMI1 2.0
Pour raccorder votre ordinateur avec un câble HDMI.
5
Port HDMI2 2.0
Pour raccorder votre ordinateur avec un câble HDMI.
6
Port DP 1.4
Pour raccorder votre ordinateur avec un câble DP.
7
Port de sortie de
ligne audio
Pour raccorder des haut-parleurs externes ou un
subwoofer (vendus séparément).*
12 │ À propos de votre moniteur
8
Port USB 3.0
ascendant
Branchez le câble USB de ce port vers votre ordinateur
pour activer les ports USB sur votre moniteur.
9
Ports USB 3.0
descendants
Pour raccorder vos périphériques USB tels que des
dispositifs de stockage et des imprimantes.
REMARQUE : Pour utiliser ce port, vous
devez connecter le câble USB en amont
(fourni avec votre moniteur) au moniteur et à
l'ordinateur.
10
USB 3.0 en aval
Port USB 3.0 en aval avec capacité de chargement.
avec chargement Branchez pour charger votre appareil USB.
BC1.2
11
Port de sortie
casque
Pour raccorder le casque.
*Le port de sortie de ligne audio ne prend pas en charge les écouteurs. Pour
connecter votre casque, utilisez le port de sortie casque du moniteur.
À propos de votre moniteur │ 13
Spécifications du moniteur
Modèle
S3220DGF
Type d'écran
Matrice active - LCD TFT
Type de panneau
Alignement vertical
Image visible
Diagonale
800,1 mm (31,5 po.)
Horizontale, zone active
697,3 mm (27,5 po.)
Verticale, zone active
392,3 mm (15,4 po.)
Zone
273550,8 mm2 (423,5 po.2)
Résolution native et taux de
rafraîchissement
2560 x 1440 à 144 Hz (HDMI1 et HDMI2)
Taille des pixels
0,2724 mm x 0,2724 mm
Pixel par pouce (PPP)
93
2560 x 1440 à 165 Hz (DP)
Angle de vue
Horizontale
178° (typique)
Verticale
178° (typique)
Sortie Luminance
400 cd/m² (typique)
Rapport de contraste
3000 à 1 (typique)
Revêtement de la surface
Antireflet avec revêtement dur 3H, antiéblouissement 25%
Rétroéclairage
Système edgelight DEL
Temps de réponse
(gris à gris)
4 ms
Profondeur des couleurs
1,07 milliard de couleurs
Gamme de couleurs
sRGB CIE 1931 (99,7%) CIE1976 (98,8%)
DCI P3 CIE 1931 (89,2%) CIE1976 (92,4%)
14 │ À propos de votre moniteur
Connectivité
2 x HDMI 2.0 avec HDCP 2.2
(2560 x 1440, jusqu'à 144 Hz)
1 DP 1.4
(2560 x 1440, jusqu'à 165 Hz)
1 x USB 3.0 ascendant
1 x USB 3.0 en aval avec chargement BC1.2
3 x USB 3.0 descendants
1 x Port de sortie de ligne audio
1 x Sortie casque
Largeur du cadre (bord du moniteur jusqu'à la zone active)
Haut
8,1 mm
Gauche/Droite
8,1 mm
Bas
24,6 mm
Capacité de réglage
Support réglable en hauteur
150 mm
Inclinaison
-5° à 21°
Rotation
-30° à 30°
Pivot
N/D
Compatibilité Dell display
manager
Easy Arrange et autres fonctions clés
Sécurité
Fente de verrouillage de sécurité (câble de
verrouillage vendu séparément)
À propos de votre moniteur │ 15
Spécifications de la résolution
Modèle
S3220DGF
Limites de balayage
horizontal
30 kHz à 250 kHz
Limites de balayage
vertical
48 Hz à 144 Hz (HDMI)
48 Hz à 165 Hz (DP)
48 Hz à 164 Hz (DP FreeSync)
Résolution optimale
préréglée
2560 x 1440 à 60 Hz avec HDCP 2.2
2560 x 1440 à 165 Hz (DP)
2560 x 1440 à 144 Hz (HDMI)
Modes vidéo pris en charge
Modèle
S3220DGF
Fonctions d’affichage
vidéo (HDMI/DP)
480p, 480i, 576p, 720p, 1080p, 576i, 1080i, QHD
16 │ À propos de votre moniteur
Modes d'affichage prédéfinis
Modes d'affichage HDMI
Mode d'affichage
Fréquence Fréquence
horizontale verticale
(kHz)
(Hz)
Horloge
de pixels
(MHz)
Polarité de
synchronisation
(Horizontale/
Verticale)
IBM, 720 x 400
VESA, 640 x 480
VESA, 640 x 480
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 1024 x 768
VESA, 1024 x 768
VESA, 1152 x 864
VESA, 1280 x 1024
VESA, 1280 x 1024
VESA, 1600 x 1200
VESA, 1680 x 1050
VESA, 1920 x 1080
CTA, 1920 x 1080
VESA, 1920 x 1200
31,5
31,5
37,5
37,9
46,9
48,4
60,0
67,5
64,0
79,9
75,0
65,3
67,5
135,0
74,6
70,1
59,9
75,0
60,3
75,0
60,0
75,0
75,0
60,0
75,0
60,0
60,0
60,0
120,0
59,9
28,3
25,2
31,5
40,0
49,5
65,0
78,8
108,0
108,0
135,0
162,0
146,3
148,5
297,0
193,3
-/+
-/-/+/+
+/+
-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
+/+
+/+
-/+
VESA, 2560 x 1440
88,8
60,0
241,5
+/-
VESA, 2560 x 1440
183,0
120,0
483,1
+/-
VESA, 2560 x 1440
586,0
143,9
222,0
+/-
À propos de votre moniteur │ 17
Modes d'affichage DP
Mode d'affichage
Fréquence Fréquence
horizontale verticale
(kHz)
(Hz)
Horloge
de pixels
(MHz)
Polarité de
synchronisation
(Horizontale/
Verticale)
IBM, 720 x 400
VESA, 640 x 480
VESA, 640 x 480
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 1024 x 768
VESA, 1024 x 768
VESA, 1152 x 864
VESA, 1280 x 1024
VESA, 1280 x 1024
VESA, 1600 x 1200
VESA, 1680 x 1050
VESA, 1920 x 1080
CTA, 1920 x 1080
VESA, 1920 x 1200
31,5
31,5
37,5
37,9
46,9
48,4
60,0
67,5
64,0
79,9
75,0
65,3
67,5
135,0
74,6
70,1
59,9
75,0
60,3
75,0
60,0
75,0
75,0
60,0
75,0
60,0
60,0
60,0
120,0
59,9
28,3
25,2
31,5
40,0
49,5
65,0
78,8
108,0
108,0
135,0
162,0
146,3
148,5
297,0
193,3
-/+
-/-/+/+
+/+
-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
+/+
+/+
-/+
VESA, 2560 x 1440
88,8
60,0
241,5
+/-
VESA, 2560 x 1440
183,0
120,0
483,1
+/-
VESA, 2560 x 1440
645,0
165,0
244,3
+/-
REMARQUE : Ce moniteur prend en charge AMD FreeSync.
18 │ À propos de votre moniteur
Spécifications électriques
Modèle
S3220DGF
Signaux d'entrée vidéo
HDMI 2.0 (HDCP), 600 mV pour chaque ligne
différentielle, impédance d’entrée de 100 ohms par
paire différentielle
DP 1.2, 600 mV pour chaque ligne différentielle,
impédance d’entrée de 100 ohms par paire
différentielle
DP 1.4, 600 mV pour chaque ligne différentielle,
impédance d’entrée de 100 ohms par paire
différentielle
Voltage d'entrée CA /
fréquence / courant
100 V CA à 240 V CA / 50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz / 2A
(typique)
Courant d'appel
120 V : 30 A (Max.) à 0°C (démarrage à froid)
240 V : 60 A (Max.) à 0°C (démarrage à froid)
Consommation électrique
0,3 W (mode Éteint)1
0,3 W (mode Veille)1
39 W (mode Allumé)1
100 W (Max)2
28,34 W (Pon)3
89,21 kWh (TEC)3
1
Tel que défini dans UE 2019/2021 et UE 2019/2013.
2
Réglage maximal de la luminosité et du contraste avec une charge de puissance
maximale sur tous les ports USB.
3
Pon : Consommation électrique du mode Allumé telle que définie dans Energy Star
version 8.0.
TEC : Consommation d’énergie totale en kWh telle que définie dans Energy Star
version 8.0.
À propos de votre moniteur │ 19
Ce document est uniquement fourni à titre informatif et reflète les performances
en laboratoire. Votre produit peut fonctionner différemment en fonction du logiciel,
des composants et des périphériques que vous avez commandés, et nous n’avons
aucune obligation de mettre à jour ces informations. Ainsi, le client ne doit pas se
baser sur ces informations lors de la prise de décisions concernant les tolérances
électriques ou autres. Aucune garantie expresse ou implicite d’exactitude ou
d’exhaustivité n’est formulée.
REMARQUE : Ce moniteur est certifié ENERGY STAR.
Ce produit est homologué ENERGY STAR dans les réglages d’usine
par défaut qui peuvent être restaurés avec la fonction “Réinitialisation
d’usine” dans le menu OSD. La modification des réglages par défaut de
l’usine ou l’activation d’autres fonctions augmentera la consommation
électrique et pourrait dépasser les limites spécifiées par ENERGY STAR.
20 │ À propos de votre moniteur
Caractéristiques physiques
Modèle
S3220DGF
Type du câble de signal
∞∞ Numérique : HDMI, 19 broches
∞∞ Numérique : DP, 20 broches
∞∞ Bus universel en série (USB) : USB, 9 broches
Dimensions (avec le socle)
Hauteur (ouvert)
618,2 mm (24,34 po.)
Hauteur (fermé)
468,7 mm (18,45 po.)
Largeur
709,1 mm (27,92 po.)
Profondeur
249,6 mm (9,83 po.)
Dimensions (sans le socle)
Hauteur
424,9 mm (16,73 po.)
Largeur
709,1 mm (27,92 po.)
Profondeur
59,8 mm (2,36 po.)
Dimensions du socle
Hauteur (ouvert)
482,3 mm (18,99 po.)
Hauteur (fermé)
437,1 mm (17,21 po.)
Largeur
319,7 mm (12,59 po.)
Profondeur
249,6 mm (9,83 po.)
Poids
Poids avec l'emballage
15,53 kg (34,24 lb)
Poids avec l'ensemble du
socle et des câbles
10,93 kg (24,10 lb)
Poids sans l'ensemble du
socle (sans câbles)
7,63 kg (16,82 lb)
Poids de l'ensemble du socle
2,75 kg (6,06 lb)
Cadre frontal brillant
Cadre noir 2-4 unités de brillance
À propos de votre moniteur │ 21
Caractéristiques environnementales
Modèle
S3220DGF
Normes de conformité
∞∞ Moniteur certifié ENERGY STAR
∞∞ Conforme RoHS
∞∞ Moniteur sans BFR/PVC (hors câbles externes)
∞∞ Verre sans arsenic et sans mercure pour le panneau uniquement
∞∞ Jauge d'énergie qui indique le niveau d’énergie utilisé par le moniteur en temps
réel.
Température
Fonctionnement
0°C à 40°C (32°F à 104°F)
A l'arrêt
∞∞ Stockage : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
∞∞ Transport : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
Humidité
Fonctionnement
10% à 80% (sans condensation)
A l'arrêt
∞∞ Stockage 10 % à 90 % (sans condensation)
∞∞ Expédition 10 % à 90 % (sans condensation)
Altitude
Fonctionnement
(maximum)
5 000 m (16 400 pieds)
Non
fonctionnement
(maximum)
12 192 m (40 000 pieds)
Dissipation
thermique
∞∞ 341,44 BTU/heure (maximum)
∞∞ 102,43 BTU/heure (typique)
22 │ À propos de votre moniteur
Capacité Plug and Play
Vous pouvez installer ce moniteur avec n'importe système compatible Plug & Play.
Ce moniteur fournit automatiquement à l'ordinateur ses Données d'identification
d'affichage étendues (Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant les
protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que le système puisse
effectuer automatiquement la configuration et optimiser les paramètres du moniteur.
La plupart des installations de moniteur sont automatique ; vous pouvez changer
des réglages, si désiré. Pour plus d’informations sur les réglages du moniteur, voir
Fonctionnement du moniteur.
Qualité du moniteur LCD et politique des pixels
Pendant le processus de fabrication de ce moniteur LCD, il n'est pas anormal que un
ou plusieurs pixels deviennent fixe et difficile à voir mais cela n'affecte pas la qualité
ou l'utilisation de l'affichage. Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et
des pixels des moniteurs Dell, visitez le site d'assistance de Dell :
www.dell.com/support/monitors.
Instructions d'entretien
Nettoyage de votre moniteur
MISE EN GARDE : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son
cordon d'alimentation de la prise murale.
AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les Instructions de sécurité avant de
nettoyer le moniteur.
Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant
le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur :
• Pour nettoyer votre écran, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre
avec de l’eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial écran ou une
solution adaptée au revêtement anti-statique. Ne pas utiliser de produits à
base de benzène, un diluant, de l'ammoniaque, des nettoyants abrasifs ou des
produits à base d'air comprimé.
• Utilisez un chiffon légèrement humidifié pour nettoyer le moniteur. Évitez
d'utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un film
trouble sur le moniteur.
• Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre
moniteur, éliminez-les à l'aide d'un chiffon.
• Manipulez votre moniteur avec soin, car les plastiques de couleur foncée
peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches.
• Pour aider à conserver une qualité d’image optimale sur votre moniteur,
utiliser un économiseur d’écran qui change dynamiquement et veuillez
éteindre votre moniteur quand vous ne l’utilisez pas.
À propos de votre moniteur │ 23
Installation du moniteur
Connexion du socle
REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est livré depuis
l'usine.
REMARQUE : La procédure suivante est applicable pour le socle fourni
avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle tiers, consultez la
documentation fournie avec le socle.
Pour attacher le socle du moniteur :
1. Suivez les instructions sur les rabats du carton pour enlever le socle du coussin
supérieur qui le tient.
2. Raccordez la base du support à la colonne du support.
3. Ouvrez la poignée à vis sur la base du support et serrez la vis pour fixer la
colonne du support à la base du support.
4. Fermez la poignée à vis.
1
2
3
5. Glissez les languettes du support dans les fentes du moniteur et appuyez sur le
support pour le fixer.
24 │ Installation du moniteur
1
2
6. Placez le moniteur à la verticale.
Connecter votre moniteur
MISE EN GARDE : Avant de commencer quelque procédure que ce soit
de cette section, suivez les Instructions de sécurité.
REMARQUE : Ne branchez pas tous les câbles de l'ordinateur en
même temps. Il est recommandé de faire passer les câbles à travers
l'emplacement de gestion des câbles avant de les brancher sur le
moniteur.
Pour connecter votre moniteur à l'ordinateur :
1. Éteignez votre ordinateur et débranchez son cordon d'alimentation.
2. Connectez le câble HDMI ou DP de votre moniteur à l'ordinateur.
Branchement du câble HDMI, DP et USB 3.0
1
4
2
3
HDMI 2.0
HDMI 2.0
HDMI 2.0
USB
HDMI 2.0
DP
USB
DP
Installation du moniteur │ 25
1. Connectez le câble USB en amont (fourni avec votre moniteur) à un port
USB 3.0 de votre ordinateur. (Voir Vue de dessous pour plus de détails.)
2. Branchez des appareils USB 3.0 sur les ports USB 3.0 descendants du
moniteur.
3. Branchez les cordons d’alimentation de votre ordinateur et du moniteur sur une
prise de courant murale.
Organisation des câbles
Utilisez la fente de gestion des câbles pour acheminer les câbles connectés à votre
moniteur.
26 │ Installation du moniteur
Retirer le socle
REMARQUE : Pour éviter de rayer l'écran lorsque vous enlevez le socle,
assurez-vous que le moniteur est posé sur une surface propre et douce.
REMARQUE : La procédure suivante est applicable uniquement pour
le socle fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle tiers,
consultez la documentation fournie avec le socle.
Pour enlever le socle :
1. Placez le moniteur sur un chiffon doux ou un coussin près du bord d'un bureau.
2. Appuyez et maintenez le bouton de déverrouillage du socle enfoncé, puis
soulevez le socle pour le retirer du moniteur.
1
2
Installation du moniteur │ 27
Montage mural (optionnel)
(Dimension des vis : M4 x 10 mm).
Référez-vous à la documentation fournie avec le kit de montage mural compatible
VESA.
1. Placez le moniteur sur un chiffon doux ou un coussin près du bord d'un bureau.
2. Enlevez le socle. Voir Retirer le socle pour plus d'informations.
3. Retirez les quatre vis qui fixent le panneau au moniteur.
4. Attachez les crochets de fixation du kit de montage mural au moniteur.
5. Pour fixer le moniteur sur le mur, consultez la documentation fournie avec le kit
de montage mural.
REMARQUE : A utiliser uniquement avec un support de montage mural
agréé UL, CSA ou GS avec une capacité de support de poids/charge
minimum de 30,52 kg.
28 │ Installation du moniteur
REMARQUE : Lors de l’utilisation, fixez l’écran LCD à un mur avec
une corde ou une chaîne qui peut supporter le poids du moniteur afin
d’empêcher le moniteur de tomber. L’installation doit être effectuée
par un technicien qualifié. Veuillez contacter votre fournisseur pour de
plus amples informations.
Pince
Corde ou chaîne
Desserrez les vis puis
fixez la pince.
Vis
DELL
S3220DGF
Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器
Model No. /Modelo /N°de modelo /型號: S3220DGFc
Input Ra�ng /Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,2A
輸入電源:交流電壓100-240伏特,2安培,50/60赫茲
Consumo de energía en operación: xxxxx Wh
Удельная мощность рабочего режима - xxxx Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - xx Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - xx Вт
Apparatet må �lkoples jordet s�kkontakt.
Apparaten skall anslutas �ll jordat u�ag.
Laite on liite�ävä suojakoske�milla varuste�uun pistorasiaan.
Apparatets s�kprop skal �lslu�es en s�kkontakt med jord,
som giver forbindelse �l s�kproppens jord.
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre.
сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /中國製造
警語: 使用過度恐傷害視力。
www.dell.com/regulatory_compliance Raheen Business Park Limerick Ireland (for EU Only)
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Opera�on is subject to the following two condi�ons:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired opera�on.
xxxxxxxxxxxxx
R-R-TPF-S3220DGFc
제조자/신청인:TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.
080-200-3800
デ
入力:100V, 2 A, 50/60 Hz
9
XXXXX
R33037
RoHS
XXXXXX-XX
Q40G032N-700-03A
DELL
S3220DGF
Flat Panel Monitor /液晶显示器
型号: S3220DGF
Input Ra�ng /输入电源:
100-240V 50/60Hz,2A
Made in China /中国制造
Date of Mfg/生产日期/生產日期: April. 2019
SVC Tag:
1234567
Express Service
Code:
123 456 789 0
S/N: CN-0P16TFTV100-87C-001U
-A00
Q40G032N-700-04A
Installation du moniteur │ 29
Fonctionnement du moniteur
Allumer le moniteur
Appuyez sur le bouton
pour allumer le moniteur.
Utilisation des boutons de commande
Utilisez les boutons de commande sur le bord inférieur du moniteur pour régler
l'image affichée.
1
2
3
4
5
6
7
30 │ Fonctionnement du moniteur
Boutons de commande
Le tableau suivant décrit les boutons de commande :
Boutons de commande Description
1
Touche raccourci/Modes
de préréglage
2
Jeux
3
Stabilisateur foncé
4
Luminosité/Contraste
5
Menu
6
Quitter
7
Utilisez ce bouton pour choisir à partir d'une liste
de modes préréglés.
Utilisez ce bouton pour ajuster le mode de
réglage Jeux.
Utilisez ce bouton pour lancer le menu
Stabilisateur foncé.
Utilisez ce bouton pour activer le réglage
Luminosité/Contraste/Volume.
Utilisez le bouton Menu pour afficher le menu
OSD (affichage à l'écran) et sélectionner le menu
OSD. Voir Accéder au menu OSD Accéder au
menu OSD.
Utilisez ce bouton pour retourner au menu
principal ou pour quitter le menu OSD principal.
Pour allumer ou éteindre le moniteur.
Bouton d'alimentation
Marche/Arrêt (avec
voyant DEL)
Une couleur blanche fixe indique que le moniteur
est allumé et fonctionne normalement. Une
couleur blanche clignotante indique que le
moniteur est en mode veille.
Fonctionnement du moniteur │ 31
Contrôles OSD
Utilisez les boutons dans la partie inférieure du moniteur pour ajuster les réglages de
l'image.
1 2 3 4
Boutons de commande Description
1
Haut
2
Bas
3
OK
4
Retour
Utilisez le bouton Haut pour augmenter les
valeurs ou vous déplacer vers le haut dans un
menu.
Utilisez le bouton Bas pour réduire les valeurs ou
vous déplacer vers le bas dans un menu.
Appuyez sur le bouton OK pour confirmer votre
sélection dans un menu.
Utilisez le bouton Retour pour retourner au
menu précédent.
32 │ Fonctionnement du moniteur
Utilisation du menu OSD (affichage à l'écran)
Accéder au menu OSD
REMARQUE : Toute modification apportée est automatiquement
enregistrée lorsque vous accédez à une autre section du menu, lorsque
vous quittez le menu OSD ou lorsque vous patientez le temps que le
menu OSD se ferme automatiquement.
1. Appuyez sur le bouton
pour ouvrir le menu OSD principal.
Menu principal pour l'entrée HDMI
Dell 32 Gaming Monitor
Jeux
Luminosité/Contraste
Source entrée
Affichage
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
75%
75%
S3220DGF
2. Appuyez sur les boutons
et
pour vous déplacer entre les différentes
options de réglage. Lorsque vous allez d'une icône à une autre, le nom de
l'option est mis en surbrillance. Voir le tableau suivant pour obtenir une liste
complète de toutes les options disponibles pour le moniteur.
3. Appuyez une fois sur le bouton
pour activer l'option mise en surbrillance.
et
pour sélectionner le paramètre souhaité.
4. Appuyez sur les boutons
5. Appuyez sur
puis utilisez les boutons
et
pour effectuer vos
modifications en fonction des indicateurs dans le menu.
6. Sélectionnez le bouton
pour retourner au menu principal.
Fonctionnement du moniteur │ 33
Icône
Menu et Sousmenus
Jeux
Description
Utilisez Jeux pour ajuster le mode de réglage Jeux.
Dell 32 Gaming Monitor
Jeux
Modes de préréglage
Standard
Luminosité/Contraste
Mode amélioration jeu
Eteint
Source entrée
FreeSync
Allumé
Affichage
Temps de réponse
Rapide
Audio
Stabilisateur foncé
0
Menu
Hue
Personnaliser
Saturation
Divers
Réinitialiser le jeu
S3220DGF
Modes de
préréglage
∞∞ Standard : Réinitialise les paramètres par défaut de la couleur
de votre écran.
∞∞ FPS : Charge les réglages de couleur idéaux pour les jeux de tir
à la première personne.
∞∞ MOBA/RTS : Charge les paramètres de couleur : Idéal pour les
jeux "Multiplayer Online Battle Arena" et "Stratégie en temps
réel".
∞∞ RPG : Charge les réglages de couleur idéaux pour les jeux de
rôle.
∞∞ Sports : Charge les paramètres de couleur : Idéal pour les
jeux “Sports”.
∞∞ Jeu 1/Jeu 2/Jeu 3 : Vous permet de personnaliser les réglages
des couleurs en fonction de vos besoins de jeux.
∞∞ ComfortView : Diminue le niveau de lumière bleue émise par
l'écran pour rendre la visualisation plus confortable pour vos
yeux.
∞∞ Chaud : Augmente la température des couleurs. L'écran
apparaît plus chaud avec une teinte rougeâtre / jaunâtre.
∞∞ Froid : Baisse la température des couleurs. L'écran apparaîtra
plus 'froid' avec une teinte bleuâtre.
∞∞ Couleur perso : Pour régler manuellement la température des
couleurs.
34 │ Fonctionnement du moniteur
Mode
Passe le Mode amélioration jeu sur Eteint, Minuterie, Fréq. images
amélioration jeu ou Alignement affichage.
Dell 32 Gaming Monitor
Jeux
Modes de préréglage
Luminosité/Contraste
Mode amélioration jeu
Eteint
Source entrée
FreeSync
Minuterie
Affichage
Temps de réponse
Fréq. images
Audio
Stabilisateur foncé
Alignement affichage
Menu
Hue
Personnaliser
Saturation
Divers
Réinitialiser le jeu
S3220DGF
FreeSync
Vous permet d'activer ou de désactiver Freesync.
Temps de
réponse
L'utilisateur peut choisir entre Rapide, Super rapide ou Extrême.
Dell 32 Gaming Monitor
Jeux
Modes de préréglage
Luminosité/Contraste
Mode amélioration jeu
Source entrée
FreeSync
Affichage
Temps de réponse
Rapide
Audio
Stabilisateur foncé
Super rapide
Menu
Hue
Extrême
Personnaliser
Saturation
Divers
Réinitialiser le jeu
S3220DGF
Stabilisateur
foncé
Cette fonction améliorer la visibilité dans les scénarios de jeux
sombres. Plus la valeur est élevée (entre 0 et 3), meilleure est la
visibilité dans la zone sombre de l'image à l'écran.
Hue
Cette fonction peut ajuster la couleur des images vidéo vers le
vert ou le violet. Ceci est utilisé pour ajuster la couleur de peau
comme désiré. Utilisez
et
pour régler la teinte de 0 à 100.
Appuyez sur
pour diminuer la teinte du vert sur l'image vidéo.
Appuyez sur
vidéo.
pour diminuer la teinte du violet sur l'image
REMARQUE : Le réglage de la teinte n'est disponible
que lorsque vous sélectionnez le mode FPS, RTS,
RPG, Sports.
Fonctionnement du moniteur │ 35
Saturation
Cette fonction permet d'ajuster la saturation des couleurs dans
l’image vidéo. Utilisez
100.
et
pour régler la saturation de 0 à
Appuyez sur
l'image vidéo.
pour augmenter l'apparence monochrome de
Appuyez sur
l'image vidéo.
pour augmenter l'apparence des couleurs de
REMARQUE : Le réglage de la saturation n'est
disponible que lorsque vous sélectionnez le mode FPS,
RTS, RPG, Sports.
Réinitialiser le
jeu
Réinitialise les paramètres par défaut de jeu.
36 │ Fonctionnement du moniteur
Luminosité/
Contraste
Utilisez ce menu pour modifier les niveaux de luminosité ou de
contraste de l'écran.
Dell 32 Gaming Monitor
Jeux
Luminosité/Contraste
Source entrée
Affichage
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
75%
75%
S3220DGF
Luminosité
Contraste
Luminosité permet de régler la luminosité du rétroéclairage.
Appuyez sur le bouton
pour augmenter la luminosité et
appuyez sur le bouton
max. 100).
pour baisser la luminosité (min. 0 /
Réglez d'abord la Luminosité, ensuite réglez le Contraste
seulement si un réglage supplémentaire est nécessaire.
Appuyez sur le bouton
pour augmenter le contraste et
appuyez sur le bouton
max. 100).
pour baisser le contraste (min. 0 /
Contraste permet de régler le degré de différence entre les points
sombres et les points lumineux sur le moniteur.
Fonctionnement du moniteur │ 37
Source entrée
Utilisez le menu source entrée pour choisir entre les différents
signaux vidéo qui sont connectés à votre moniteur.
Dell 32 Gaming Monitor
Jeux
DP
Luminosité/Contraste
HDMI 1
Source entrée
HDMI 2
Affichage
Sélection auto
Audio
Réinit. source entrée
Sur
Menu
Personnaliser
Divers
S3220DGF
DP
Sélectionnez l'entrée DP lors de l'utilisation du connecteur DP.
Appuyez sur
pour sélectionner la source d'entrée DP.
HDMI 1
Sélectionnez l'entrée HDMI 1 lorsque vous utilisez le connecteur
pour sélectionner la source d'entrée
HDMI 1. Appuyez sur
HDMI 1.
HDMI 2
Sélectionnez l'entrée HDMI 2 lorsque vous utilisez le connecteur
pour sélectionner la source d'entrée
HDMI 2. Appuyez sur
HDMI 2.
Sélection auto
Appuyez sur Sélection auto pour rechercher les signaux d’entrée
disponibles.
Réinit. source
entrée
Sélectionnez cette option pour restaurer la source d'entrée par
défaut.
38 │ Fonctionnement du moniteur
Affichage
Utilisez le menu Affichage pour ajuster l'image.
Dell 32 Gaming Monitor
Large 16:9
Jeux
Proportions
Luminosité/Contraste
Format entrée couleurs
RGB
Source entrée
Finesse
50
Affichage
Smart HDR
Bureau
Audio
Réinit. affichage
Menu
Personnaliser
Divers
S3220DGF
Proportions
Ajuste le format de l’image sur Large 16:9, Redimens. Auto ou 4:3.
Dell 32 Gaming Monitor
Jeux
Proportions
Large 16:9
Luminosité/Contraste
Format entrée couleurs
Redimens. Auto
Source entrée
Finesse
4:3
Affichage
Smart HDR
Audio
Réinit. affichage
Menu
Personnaliser
Divers
S3220DGF
Format entrée
couleurs
Permet de régler le mode d'entrée vidéo sur :
∞∞ RGB: Sélectionnez cette option si votre moniteur est connecté
à un ordinateur ou un lecteur de DVD via un câble HDMI.
∞∞ YPbPr: Sélectionnez cette option si votre lecteur de DVD
supporte seulement la sortie YPbPr.
Dell 32 Gaming Monitor
Jeux
Proportions
Luminosité/Contraste
Format entrée couleurs
RGB
Source entrée
Finesse
YPbPr
Affichage
Smart HDR
Audio
Réinit. affichage
Menu
Personnaliser
Divers
S3220DGF
Fonctionnement du moniteur │ 39
Finesse
Smart HDR
pour augmenter et
Utilisez
netteté entre 0 et 100.
pour réduire le niveau de
Imagerie intelligente à gamme dynamique élevée.
Cette technologie simule le système visuel humain pour traiter
une plus grande plage de luminosité que les techniques d'imagerie
traditionnelles.
Elle convient parfaitement à l'affichage des scènes les plus
sombres ou les plus claires.
∞∞ Bureau : Réglage Smart HDR pour l'utilisation d'un ordinateur
de bureau.
∞∞ Film HDR : Réglage Smart HDR pour les films.
∞∞ Jeux HDR : Réglage Smart HDR pour les jeux.
∞∞ Display HDR (Affichage HDR) : Réglage Smart HDR pour
l'utilisation de l'écran.
∞∞ Eteint : Désactive la fonction Smart HDR.
Réinit. affichage Sélectionnez cette option pour restaurer les réglages d’affichage
par défaut.
Audio
Dell 32 Gaming Monitor
Jeux
Volume
Luminosité/Contraste
Réinit. audio
50
Source entrée
Affichage
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
S3220DGF
Volume
Utilisez les boutons pour régler le volume. Le minimum est '0' (-).
Le maximum est '100' (+).
Réinit. audio
Sélectionnez cette option pour restaurer les réglages d’affichage
par défaut.
40 │ Fonctionnement du moniteur
Menu
Sélectionnez cette option pour ajuster les réglages de l’OSD, tels
que la langue du menu OSD, la durée d'affichage du menu sur
l'écran, et ainsi de suite.
Dell 32 Gaming Monitor
Jeux
Langue
Français
Luminosité/Contraste
Transparence
20
Source entrée
Minuterie
20 s
Affichage
Réinit. menu
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
S3220DGF
Langue
L'option Langue permet de régler l'affichage de l'OSD dans l'une
des huit langues disponibles (English, Español, Français, Deutsch,
Português (Brasil), Русский, 简体中文 ou 日本語 ).
Transparence
Sélectionnez cette option pour modifier la transparence du menu
Minuterie
Durée d'affichage OSD :définit la durée de temps pendant laquelle
le menu OSD reste affiché après le dernier appui sur un bouton.
en appuyant sur les boutons
et
de 0 à 100.
et
pour ajuster le curseur en
Utilisez les boutons
incréments de 1 seconde, de 5 à 60 secondes.
Réinit. menu
Pour réinitialiser tous les réglages du menu OSD sur les valeurs
d'usine par défaut.
Fonctionnement du moniteur │ 41
Personnaliser
Les utilisateurs peuvent choisir une fonction parmi Touche
raccourci 1, Touche raccourci 2, Touche raccourci 3, Touche
raccourci 4, LED bouton d'alimentation, USB ou Perso réinitialis,
Modes de préréglage ou Volume et la définir en tant que touche
raccourci.
Dell 32 Gaming Monitor
Jeux
Touche raccourci 1
Modes de préréglage
Luminosité/Contraste
Touche raccourci 2
Mode amélioration jeu
Source entrée
Touche raccourci 3
Stabilisateur foncé
Affichage
Touche raccourci 4
Luminosité/Contraste
Audio
LED bouton d'alimentation
Allumé en mode Allumé
Menu
USB
Éteint en mode veille
Personnaliser
Perso réinitialis
Divers
S3220DGF
Touche raccourci Vous pouvez choisir l’un des modes suivants : Modes de
1
préréglage, Mode amélioration jeu, Freesync, Stabilisateur foncé,
luminosité/contraste, source d'entrée, Proportions ou Smart
HDR pour définir la touche raccourci 1.
Touche raccourci Vous pouvez choisir l’un des modes suivants : Modes de
2
préréglage, Mode amélioration jeu, Freesync, Stabilisateur foncé,
luminosité/contraste, source d'entrée, Proportions ou Smart
HDR pour définir la touche raccourci 2.
Touche raccourci Vous pouvez choisir l’un des modes suivants : Modes de
3
préréglage, Mode amélioration jeu, Freesync, Stabilisateur foncé,
luminosité/contraste, source d'entrée, Proportions ou Smart
HDR pour définir la touche raccourci 3.
Touche raccourci Vous pouvez choisir l’un des modes suivants : Modes de
4
préréglage, Mode amélioration jeu, Freesync, Stabilisateur foncé,
luminosité/contraste, source d'entrée, Proportions ou Smart
HDR pour définir la touche raccourci 4.
LED bouton
d'alimentation
USB
Permet de régler le voyant LED d’alimentation sur Allumé en mode
Allumé ou Éteint en mode Allumé pour économiser de l’énergie.
Permet de régler l’USB sur Allumé en mode veille ou Éteint en
mode veille pour économiser de l’énergie.
Perso réinitialis Permet de restaurer les réglages par défaut des touche de
raccourci.
42 │ Fonctionnement du moniteur
Divers
Dell 32 Gaming Monitor
Jeux
Infos D’affichage
Luminosité/Contraste
DDC/CI
Sur
Source entrée
Condtionnement LCD
Eteint
Affichage
Firmware
33C104
Audio
Étiquette de service
G9DN4W2
Menu
Réinit. autres
Personnaliser
Réinitialisation
ENERGY STAR®
Divers
S3220DGF
Infos D’affichage Appuyez pour afficher les informations sur l'affichage.
Dell 32 Gaming Monitor
Jeux
Infos D’affichage
Modèle: S3220DGF
Luminosité/Contraste
DDC/CI
Source entrée: HDMI 1
Source entrée
Condtionnement LCD
Actuel: 1920x1080, 60Hz
Affichage
Firmware
Maximum: 2560x1440, 144Hz
Audio
Étiquette de service
Capacité DP: -
Menu
Réinit. autres
HDMI: 2.0
Personnaliser
Réinitialisation
Divers
S3220DGF
DDC/CI
DDC/CI (Canal d’affichage des données/Interface de commande)
vous permet de régler les réglages du moniteur (luminosité,
équilibre des couleurs, etc.) via un logiciel sur votre ordinateur.
Vous pouvez désactiver cette fonction en choisissant Désactiver.
Activez cette fonction pour faciliter l’utilisation et améliorer les
performances de votre moniteur.
Dell 32 Gaming Monitor
Jeux
Infos D’affichage
Luminosité/Contraste
DDC/CI
Allumé
Source entrée
Condtionnement LCD
Eteint
Affichage
Firmware
Audio
Étiquette de service
Menu
Réinit. autres
Personnaliser
Réinitialisation
Divers
S3220DGF
Fonctionnement du moniteur │ 43
Condtionnement Aide à réduire les cas mineurs de rétention d’image. Selon le degré
LCD
de rétention d’image, le programme peut prendre du temps à se
mettre en opération. Pour commencer le condtionnement LCD,
sélectionnez Désactivé.
Dell 32 Gaming Monitor
Jeux
Infos D’affichage
Luminosité/Contraste
DDC/CI
Source entrée
Condtionnement LCD
Allumé
Affichage
Firmware
Eteint
Audio
Étiquette de service
Menu
Réinit. autres
Personnaliser
Réinitialisation
Divers
S3220DGF
Firmware
Affiche la version du firmware de l'écran.
Étiquette de
service
Affiche le numéro de l'étiquette de service de l'écran.
Réinit. autres
Pour réinitialiser tous les paramètres du menu de réglage Divers
aux valeurs prédéfinies en usine.
Réinitialisation
Restaure toutes les valeurs préréglées aux réglages d'usine par
défaut. Ce sont également les réglages des tests ENERGY STAR®.
Dell 32 Gaming Monitor
Jeux
Infos D’affichage
Luminosité/Contraste
DDC/CI
Sur
Source entrée
Condtionnement LCD
Eteint
Affichage
Firmware
33C104
Audio
Étiquette de service
G9DN4W2
Menu
Réinit. autres
Personnaliser
Réinitialisation
ENERGY STAR®
Divers
S3220DGF
REMARQUE : Votre moniteur a une fonction intégrée qui peut
automatiquement étalonner la luminosité en fonction de l'âge des DEL.
44 │ Fonctionnement du moniteur
Messages d'avertissement de l'OSD
Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée :
Dell 32 Gaming Monitor
La fonction de réglage des paramètres d'affichage via des applications PC
sera désactivée.
Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ?
Non
Oui
S3220DGF
Lorsque le moniteur passe en Standby mode (mode Veille), le message suivant
apparaît :
Dell 32 Gaming Monitor
Entering Standby mode.
S3220DGF
Si le câble HDMI n’est pas branché, une boîte de dialogue flottante, indiquée cidessous, apparaît. Le moniteur entre en Standby mode (mode Veille) après 4
minutes s’il n’est pas utilisé.
Dell 32 Gaming Monitor
1
?
Pas de Câble HDMI 1
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/S3220DGF
S3220DGF
Fonctionnement du moniteur │ 45
Si le câble DP n’est pas branché, une boîte de dialogue flottante, indiquée cidessous, apparaît. Le moniteur entre en Standby mode (mode Veille) après 4
minutes s’il n’est pas utilisé.
Dell 32 Gaming Monitor
?
Pas de Câble DP
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/S3220DGF
S3220DGF
Lorsque vous appuyez sur un bouton de commande en état normal d'affichage,
une boîte de dialogue d'information apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran,
indiquant le réglage actuel des modes de préréglage, de Smart HDR, du temps de
réponse et du stabilisateur foncé sur l'écran.
Dell 32 Gaming Monitor
Modes de préréglage
Smart HDR
Temps de réponse
Stabilisateur foncé
Standard
Bureau
Rapide
0
S3220DGF
Lorsque HDR ou USB est réglé sur Allumé en mode veille pour la première fois, le
message suivant apparaît :
Dell 32 Gaming Monitor
Changer ce paramètre (sans symbole
) augmentera
la consommation d’énergie. Voulez-vous continuer ?
Oui
Non
S3220DGF
REMARQUE : Si vous sélectionnez Oui, ce message n’apparaîtra pas la
prochaine fois que vous modifierez le paramètre USB ou HDR.
46 │ Fonctionnement du moniteur
Lorsque vous ajustez le niveau de Luminosité pour la première fois, le message
suivant apparaît :
Dell 32 Gaming Monitor
Ajuster à cette valeur augmentera la consommation d'énergie
au-dessus du niveau par défaut. Voulez-vous continuer ?
Oui
Non
S3220DGF
REMARQUE : Si vous sélectionnez Oui, ce message n’apparaîtra pas la
prochaine fois que vous modifierez le paramètre Luminosité.
REMARQUE : Pour plus d'informations, voir Utilisation du menu OSD
(affichage à l’écran).
Voir Guide de dépannage pour plus d'informations.
Fonctionnement du moniteur │ 47
Installation de votre moniteur
Régler la résolution au maximum
Pour régler le moniteur sur la résolution maximale :
Dans Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 et Windows 10 :
1. Pour Windows 8 et Windows 8.1 uniquement, sélectionnez Bureau pour passer
au bureau standard.
2. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Screen Resolution
(Résolution d'écran).
3. Cliquez sur la liste déroulante Résolution d'écran et sélectionnez 2560 x 1440.
4. Cliquez sur OK.
Si vous ne voyez pas l'option 2560 x 1440, vous avez peut-être besoin de mettre
à jour votre pilote graphique. Selon votre ordinateur, utilisez l'une des méthodes
suivantes :
Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell :
• Allez sur le site www.dell.com/support, saisissez l'Étiquette de service de
votre ordinateur, et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Si vous n'utilisez pas un ordinateur Dell (portable ou de bureau) :
• Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers
pilotes graphiques.
• Allez sur le site de support de votre carte et téléchargez les derniers pilotes
graphiques.
Si vous avez un ordinateur de bureau Dell ou un ordinateur portable Dell
avec accès à Internet
• Allez sur le site www.dell.com/support, saisissez l'Étiquette de service, et
téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
5. Après avoir installé les pilotes de votre adaptateur graphique, essayez à
nouveau de régler la résolution sur 2560 x 1440.
REMARQUE : Si vous ne pouvez toujours pas régler la résolution sur
2560 x 1440, veuillez contacter Dell pour plus d'informations sur les
cartes graphiques compatibles avec ces résolutions.
48 │ Fonctionnement du moniteur
Si vous n'avez pas un ordinateur de bureau, un ordinateur portable ou une
carte graphique Dell
Dans Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 et Windows 10 :
1. Pour Windows 8 et Windows 8.1 uniquement, sélectionnez Bureau pour passer
au bureau standard.
2. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Personalization
(Personnalisation).
3. Cliquez sur Change Display Settings (Modifier les réglages d'affichage).
4. Cliquez sur Advanced Settings (Réglages avancés).
5. Identifiez le fournisseur de votre carte graphique à partir de la description en
haut de la fenêtre (par exemple NVIDIA, ATI, Intel, etc.).
6. Référez-vous au site Internet du fournisseur de votre carte graphique pour un
pilote mis à niveau (par exemple, www.ATI.com OU www.AMD.com).
7. Après avoir installé les pilotes de votre adaptateur graphique, essayez à
nouveau de régler la résolution sur 2560 x 1440 .
Fonctionnement du moniteur │ 49
Utiliser les fonctions d'inclinaison, de rotation et d'extension
verticale
REMARQUE : Ces valeurs s'appliquent au support qui a été livré avec
votre moniteur uniquement. Pour une installation avec un autre socle,
consultez la documentation fournie avec le socle.
Inclinaison, Pivotement
Avec l'ensemble du socle connecté au moniteur, vous pouvez tourner et incliner le
moniteur pour obtenir l'angle de visualisation le plus confortable.
5°
30°
21°
30°
REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est livré depuis
l'usine.
Extension verticale
REMARQUE : Le support s'étend verticalement jusqu'à 150 mm.
50 │ Fonctionnement du moniteur
150mm
Fonctionnement du moniteur │ 51
Guide de dépannage
MISE EN GARDE : Avant de commencer quelque procédure que ce soit
de cette section, suivez les Instructions de sécurité.
Test auto
Votre écran dispose d'une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier
s'il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés
correctement mais que l'écran du moniteur reste éteint, utilisez la fonction de test
automatique du moniteur en suivant ces étapes :
1. Éteignez votre ordinateur et votre moniteur.
2. Déconnectez tous les câbles vidéo reliés au moniteur. De cette façon,
l'ordinateur n'a pas à être impliqué.
3. Allumez le moniteur.
Si le moniteur fonctionne correctement, il détecte qu'il n'y a pas de signal et un des
messages suivants s'affiche. En mode de test automatique, le témoin d'alimentation
DEL reste en blanc.
Dell 32 Gaming Monitor
1
?
Pas de Câble HDMI 1
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
www.dell.com/S3220DGF
S3220DGF
REMARQUE : Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du
fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de
dommages au câble vidéo.
4. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo, puis rallumez votre
ordinateur ainsi que votre moniteur.
Si votre moniteur reste sombre après avoir rebranché les câbles, vérifiez votre
contrôleur vidéo et votre ordinateur.
52 │ Guide de dépannage
Diagnostiques intégrés
Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si
l’anomalie d’écran que vous avez est un problème inhérent à votre moniteur ou à
vos ordinateur et carte graphique.
REMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand
le câble vidéo est débranché et le moniteur est en mode de test
automatique.
1
2
3
4
5
6
7
Pour exécuter le diagnostic intégré :
1. Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la
surface de l’écran).
2. Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur ou du moniteur. Le moniteur
alors va dans le mode de test automatique.
3. Appuyez pendant 5 secondes sur le bouton 3. Un écran gris apparaît.
4. Examinez soigneusement l’écran pour des anomalies.
5. Appuyez à nouveau sur le Bouton 3 dans la partie inférieure du moniteur. La
couleur de l'écran change à rouge.
6. Examinez l’écran pour des anomalies quelconques.
7. Répétez les étapes 5 et 6 pour examiner l'écran avec les couleurs vertes,
bleues, noires, blanches et du texte.
Le test est terminé quand l’écran de texte apparaît. Pour quitter, appuyez de
nouveau sur le bouton 3.
Si vous ne détectez pas d’anomalies quelconques lors de l’utilisation de l’outil de
diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et
l’ordinateur.
Guide de dépannage │ 53
Problèmes courants
Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes les plus
courants avec le moniteur et des solutions :
Symptômes
courants
Solutions possibles
Pas de vidéo /
Voyant DEL
d'alimentation éteint
∞∞ Vérifiez l'intégrité de la connexion du câble vidéo entre
l'ordinateur et le moniteur et qu'elle est correctement
faite.
∞∞ Vérifiez que la prise électrique utilisée fonctionne
correctement en branchant un autre appareil électrique
dessus.
∞∞ Vérifiez que le bouton d'alimentation est enfoncé.
∞∞ Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée via le
menu Source d'entrée.
Pas de vidéo /
∞∞ Augmentez les contrôles de luminosité et de contraste
Voyant DEL
depuis le menu OSD.
d'alimentation allumé ∞∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur.
∞∞ Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne
sont pas tordues ni cassées.
∞∞ Exécutez le diagnostic intégré.
∞∞ Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée via le
menu Source d'entrée.
Mauvaise mise au
point
∞∞ Enlevez les câbles de rallonge vidéo.
∞∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages
d'usine (Réinitialisation).
∞∞ Changez la résolution vidéo sur le rapport d'aspect
correct.
Vidéo tremblante/
vacillante
∞∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages
d'usine (Réinitialisation).
∞∞ Vérifiez les facteurs environnementaux.
∞∞ Déplacez le moniteur et testez-le dans une autre pièce.
54 │ Guide de dépannage
Pixels manquants
∞∞ Éteignez et rallumez l'écran.
∞∞ Les pixels qui sont éteints d'une manière permanente
sont un défaut naturel de la technologie LCD.
∞∞ Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et
des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de support de
Dell : www.dell.com/support/monitors.
Pixels allumés en
permanence
∞∞ Éteignez et rallumez l'écran.
∞∞ Les pixels qui sont éteints d'une manière permanente
sont un défaut naturel de la technologie LCD.
∞∞ Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et
des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de support de
Dell : www.dell.com/support/monitors.
Problèmes de
luminosité
∞∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages
d'usine (Réinitialisation).
∞∞ Ajustez la luminosité et le contraste via l’OSD.
Distorsion
géométrique
∞∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages
d'usine (Réinitialisation).
∞∞ Ajustez les contrôles horizontaux et verticaux via l’OSD.
Lignes horizontales
et verticales
∞∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages
d'usine (Réinitialisation).
∞∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour
déterminer si de telles lignes apparaissent également
dans le mode de test automatique.
∞∞ Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne
sont pas tordues ni cassées.
∞∞ Exécutez le diagnostic intégré.
Problèmes de
synchronisation
∞∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages
d'usine (Réinitialisation).
∞∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour
déterminer si l'écran brouillé apparaît également dans le
mode de test automatique.
∞∞ Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne
sont pas tordues ni cassées.
∞∞ Redémarrez l’ordinateur en mode de sécurité.
Problèmes liés à la
sécurité
∞∞ N'effectuez aucun dépannage.
∞∞ Contactez immédiatement Dell.
Guide de dépannage │ 55
Problèmes
intermittents
∞∞ Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur
et le moniteur est correctement faite.
∞∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages
d'usine (Réinitialisation).
∞∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour
déterminer si le problème intermittent se produit dans le
mode de test automatique.
Couleur absente
∞∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur.
∞∞ Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur
et le moniteur est correctement faite.
∞∞ Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne
sont pas tordues ni cassées.
Mauvaise couleur
∞∞ Changez le Color Setting Mode (Mode de réglages
des couleurs) dans l’OSD Color Settings (Réglages
de couleur) sur Graphiques ou Vidéo en fonction de
l’application.
∞∞ Essayez différents Modes de préréglage dans le menu
OSD Réglages de couleur. Ajustez la valeur R/G/B dans
Couleur Perso dans Réglages de couleur.
∞∞ Passez le Format entrée couleurs sur RGB ou YPbPr
dans le menu OSD Réglages de couleur.
∞∞ Exécutez le diagnostic intégré.
Rétention d'image
∞∞ Réglez l'écran pour qu'il s'éteigne après quelques minutes
à partir d'une image
d'inactivité. Ces paramètres peuvent être réglés dans
statique qui a été
Options d'alimentation de Windows ou dans Économie
affichée pendant une d'énergie de Mac.
longue période sur le ∞∞ Vous pouvez également utiliser un économiseur d'écran
moniteur
qui change dynamiquement.
Effet d'image
fantôme ou
dépassement
∞∞ Changez le Temps de réponse dans le menu OSD
Affichage sur Rapide, Super rapide ou Extrême en
fonction de votre application et de votre utilisation.
56 │ Guide de dépannage
Problèmes spécifiques au produit
Symptômes
spécifiques
Solutions possibles
L'image de l'écran
est trop petite
∞∞ Vérifiez le réglage de Proportions dans l'OSD Affichage
d'affichage.
∞∞ Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine
(Réinitialisation).
Impossible de régler ∞∞ Éteignez le moniteur, débranchez le cordon d'alimentation
le moniteur avec
puis rebranchez-le et rallumez le moniteur.
les boutons dans la ∞∞ Vérifiez si le menu OSD est verrouillé. Si oui, appuyez
partie inférieure du
pendant 6 secondes sur le bouton de menu pour
panneau
déverrouiller.
Pas de signal
d'entrée lorsque
les contrôles de
l'utilisateur sont
utilisés.
∞∞ Vérifiez la source de signal. Vérifiez que l'ordinateur n'est
pas en mode veille ou veille prolongée en déplaçant la
souris ou en appuyant sur n'importe quelle touche du
clavier.
∞∞ Vérifiez que le câble vidéo est correctement branché.
Débranchez et rebranchez le câble vidéo si nécessaire.
∞∞ Redémarrez l'ordinateur ou le lecteur vidéo.
L'image ne remplit
pas l'écran entier
∞∞ A cause des différents formats vidéo (rapport d'aspect)
des DVD, le moniteur peut afficher l'image en plein écran.
∞∞ Exécutez le diagnostic intégré.
Guide de dépannage │ 57
Annexe
Instructions de sécurité
MISE EN GARDE : L'utilisation de contrôles, des réglages ou des
procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation
risquent de vous exposer à des chocs, des électrocutions et/ou des
dangers mécaniques.
Pour plus d'informations sur les consignes de sécurité, consultez Informations
relatives à la sécurité, à l'environnement et à la réglementation (SERI).
Règlements de la FCC (États-Unis uniquement) et autres
informations réglementaires
Pour l'avis de la FCC et d'autres informations réglementaires, consultez le site Web
de conformité réglementaire sur www.dell.com/regulatory_compliance.
Veuillez suivre ces instructions de sécurité pour de meilleures performances et
prolonger la durée de vie de votre moniteur :
1. La prise de courant doit être installée à proximité de l'équipement et doit être
facilement accessible.
2. L'appareil peut être installé sur un mur ou au plafond en position horizontale.
3. Le moniteur est équipé d'une fiche à trois broches mise à la terre, une fiche
avec une troisième broche (mise à la terre).
4. Ne pas utiliser ce produit près de l'eau.
5. Lisez attentivement ces instructions. Conservez ce document pour référence
ultérieure. Respectez tous les avertissements et toutes les instructions
marqués sur le produit.
6. Un volume sonore excessif des écouteurs ou du casque peut entraîner une
perte auditive. Le réglage de l'égaliseur au maximum augmente la tension de
sortie des écouteurs et du casque et donc le niveau de pression acoustique.
58 │ Annexe
Contacter Dell
Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-9993355).
REMARQUE : Si vous n’avez pas une connexion Internet, vous pouvez
aussi trouver les informations de contact dans la boîte, sur le ticket, la
facture ou le catalogue des produits Dell.
Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne.
Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services
peuvent ne pas vous être offerts dans votre région.
Pour accéder au support en ligne pour le moniteur :
1. Visitez www.dell.com/support/monitors.
Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de
service à la clientèle :
1. Visitez www.dell.com/support.
2. Vérifiez votre pays ou votre région dans le menu déroulant Choisir un pays/
région dans la partie inférieure de la page.
3. Cliquez sur Contact Us (Contactez-nous) sur le côté gauche de la page.
4. Sélectionnez le lien du service ou de l’assistance requise.
5. Choisissez la méthode pour contacter Dell qui vous convient le mieux.
Base de données des produits de l’UE pour l’étiquetage
énergétique et la fiche d’information sur le produit
S3220DGF: https://eprel.ec.europa.eu/qr/344264
Annexe │ 59
Risque relatif à la stabilité
Le produit peut tomber et causer de graves blessures physiques ou la mort. Pour
éviter les blessures, ce produit doit être solidement fixé au sol/mur conformément
aux instructions d’installation.
Un produit peut tomber et causer de graves blessures physiques ou la mort. De
nombreuses blessures, en particulier chez les enfants, peuvent être évitées en
prenant des précautions simples telles que :
TOUJOURS utiliser des meubles, des supports ou des méthodes d’installation
recommandés par le fabricant du produit.
TOUJOURS utiliser des meubles qui peuvent supporter le produit en toute sécurité.
TOUJOURS s’assurer que le produit ne dépasse pas du bord du meuble porteur.
TOUJOURS informer les enfants des dangers causés en montant sur des meubles
pour atteindre le produit ou ses commandes.
TOUJOURS acheminer les cordons et les câbles raccordés à votre produit de sorte
qu’ils ne puissent pas causer un trébuchement, être tirés ou attrapés.
Ne JAMAIS placer un produit dans un emplacement instable.
Ne JAMAIS placer le produit sur un meuble haut (par exemple des placards ou des
bibliothèques) sans arrimer le meuble et le produit à un support adapté.
Ne JAMAIS placer le produit sur un tissu ou d’autres éléments pouvant être
positionnés entre le produit et un meuble porteur.
Ne JAMAIS placer d’objets pouvant tenter les enfants de monter, tels que des
jouets et des télécommandes, sur le produit ou le meuble sur lequel le produit est
placé.
Si le produit existant va être conservé et déplacé, les mêmes dispositions que cidessus doivent être appliquées.
60 │ Annexe

Manuels associés