Bartscher 700813 Refrigerator 670L Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Bartscher 700813 Refrigerator 670L Mode d'emploi | Fixfr
670L - 1401L 2/1 GN
700813 - 700829
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28
D-33154 Salzkotten
Allemagne
tél. +49 5258 971-0
fax : +49 5258 971-120
Hotline technique : +49 5258 971-197
www.bartscher.com
Version: 2.0
Date de création : 2020-05-25
FR
Manuel d'utilisation original
1
2
3
4
5
6
7
8
Sécurité ......................................................................................................... 2
1.1
Explication des avertissements ................................................................ 2
1.2
Consignes de sécurité ............................................................................. 3
1.3
Utilisation conforme à l’usage .................................................................. 6
1.4
Utilisation non conforme à l’usage ........................................................... 6
Généralités .................................................................................................... 7
2.1
Responsabilité et garantie ....................................................................... 7
2.2
Protection des droits d’auteur .................................................................. 7
2.3
Déclaration de conformité ........................................................................ 7
Transport, emballage et stockage ................................................................. 8
3.1
Inspection suite au transport .................................................................... 8
3.2
Emballage ................................................................................................ 8
3.3
Stockage .................................................................................................. 8
Paramètres techniques .................................................................................. 9
4.1
Indications techniques ............................................................................. 9
4.2
Éléments de l’appareil............................................................................ 12
4.3
Fonctions de l’appareil ........................................................................... 14
Installation et utilisation ............................................................................... 14
5.1
Installation.............................................................................................. 14
5.2
Utilisation ............................................................................................... 16
Nettoyage et maintenance ........................................................................... 20
6.1
Consignes de sécurité pour le nettoyage ............................................... 20
6.2
Nettoyage .............................................................................................. 21
6.3
Maintenance .......................................................................................... 22
Défaillances possibles ................................................................................. 22
Élimination des déchets ............................................................................... 24
700813
1 / 26
Sécurité
Diese Bedi enungsanlei tung besc hrei bt di e Installation, Bedi enung und Wartung des Geräts und gilt als wic htige Infor mationsquelle und N achschl agewer k. Di e Kenntnis aller enthaltenen Sic herheits hinweis e und H andlungs anweisungen schafft die Vorauss etz ung für das sichere und s ac hger echte Ar beiten mit dem Gerät. D arüber hi naus müs sen die für den Ei ns atz ber eic h des Geräts geltende n ör tlichen Unfall verhütungs vorsc hriften und allgemeinen Sicherheits besti mmungen eing ehalten wer den. Dies e Bedi enungs anleitung is t Bes tandteil des Produkts und muss i n unmi ttelbarer N ähe des Ger äts für das In¬s tall ations-, Bedi enungs-, Wartungs- und R einigungspers onal jederzeit z ugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Ger ät an eine dritte Pers on
weiterg egeben wird, muss die Bedi enungsanlei tung mit ausgehändigt wer den.
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice et la
conserver en un lieu facilement accessible !
La présente notice d’utilisation décrit l’installation, la manipulation et la maintenance
de l’appareil, elle est une source d’informations importante et un ouvrage de
référence. La connaissance de toutes les consignes de sécurité et d’utilisation
comprises dans la présente notice est une condition indispensable pour assurer le
fonctionnement correct et en toute sécurité de l’appareil. S’appliquent également
les règles de prévention des accidents, les normes de sécurité au travail et la
réglementation en vigueur dans le pays d’installation de l’appareil.
Avant d’utiliser l’appareil et surtout, avant de le mettre en marche, lire attentivement
la présente notice d’utilisation pour éviter tout dommage ou blessure. Une utilisation
incorrecte peut endommager l’appareil.
La présente notice d’utilisation fait partie intégrante du produit et doit être gardée
directement à proximité de l’appareil et rester accessible à tout moment. En cas de
cession de l’appareil, la présente notice d’utilisation doit être également fournie
avec l’appareil.
FR
1
Sécurité
L’appareil est conçu d’après les règles techniques en vigueur. Cependant, l’appareil
peut constituer une source de dangers, s’il n’est pas utilisé correctement ou
conformément à son usage. Toutes les personnes qui utilisent l’appareil doivent se
tenir aux indications mentionnées dans la présente notice d’utilisation et respecter
les consignes de sécurité.
1.1
Explication des avertissements
Les indications importantes relatives à la sécurité ainsi que les avertissements sont
désignés dans la présente notice par des mentions d’avertissement adéquates. Ces
indications doivent être impérativement respectées, pour éviter les accidents, les
blessures et les dommages matériels.
DANGER !
La mention d’avertissement DANGER avertit contre les risques qui
peuvent entraîner des blessures graves ou la mort, s’ils ne sont pas
évités.
2 / 26
700813
Sécurité
AVERTISSEMENT !
La mention AVERTISSEMENT avertit contre les risques qui peuvent
entraîner des blessures graves, moyennement graves ou la mort, s’ils
ne sont pas évités.
ATTENTION !
La mention ATTENTION avertit contre les risques qui peuvent
entraîner des blessures légères ou moyennes, s’ils ne sont pas évités.
, di e
ATTENTION !
La mention ATTENTION indique un éventuel dommage matériel lié au
non-respect des consignes de sécurité.
REMARQUE !
Le symbole REMARQUE indique à l’utilisateur les informations et les
consignes relatives à l’utilisation de l’appareil.
1.2
FR
Consignes de sécurité
Courant électrique
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Une tension de secteur trop élevée ou une installation incorrecte peuvent
entraîner un risque de choc électrique.
L’appareil peut être branché à l’électricité uniquement si les données sur la
plaque signalétique correspondent à la tension de secteur.
Pour éviter les courts-circuits, ne pas mouiller l’appareil.
Si des défaillances apparaissent lors du fonctionnement de l’appareil, le
débrancher immédiatement de l’alimentation électrique.
Ne pas toucher la fiche avec les mains mouillées.
Ne jamais saisir l’appareil, s’il tombe dans l’eau. Débrancher immédiatement
l’appareil de l’alimentation électrique.
Toute réparation ou ouverture du boîtier de l’appareil doit être réalisée par un
personnel spécialisé et un service agréé.
Ne pas déplacer l’appareil en le tenant par le câble.
Éviter tout contact du câble de raccordement avec des sources de chaleur et
des éléments pointus et tranchants.
700813
3 / 26
Sécurité
•
•
•
•
Ne pas plier, serrer ou nouer le câble de raccordement.
Dérouler complètement le câble de raccordement.
Ne jamais placer l’appareil ou tout autre objet sur le câble de raccordement.
Pour débrancher l’appareil de l’alimentation électrique, toujours tirer par la fiche.
•
Nigdy ni e uż ywać ł atwopalnych ciec z y do cz ys zcz eni a urządz eni a ani j ego cz ęści. Les gaz qui peuvent s e for mer au cours du nettoyage consti tuent un risque d’i nc endie ou d’expl osion.
Une utilisati on inc orrec te de l’appar eil peut entraîner un risque d’i ncendie ou d’explosion s uite à l’infl ammation du c ontenu.
Danger d’incendie / danger matériaux inflammables / danger d’explosion !
•
•
•
•
FR
•
•
•
•
•
Ne pas utiliser d’autres appareils électriques à l’intérieur de l’appareil.
Ne pas stocker ou utiliser de l’essence, des gaz ou des liquides inflammables à
proximité de cet appareil ou d’autres appareils. Les gaz peuvent constituer un
risque d’incendie ou d’explosion.
Ne pas placer dans l’appareil de matières explosives comme des aérosols avec
des gaz propulseurs. À des températures inférieures, le contenu des récipients
remplis de gaz ou de liquides inflammables peut s’écouler et s’enflammer au
contact des étincelles générées par l’appareil électrique. Danger d’explosion !
En cas de fuite du réfrigérant, retirer la fiche de la prise. Supprimer toutes les
sources d’inflammation se trouvant à proximité, aérer la pièce et contacter le
service. Éviter tout contact du réfrigérant avec les yeux, car il y a grand risque
de blessure.
Ne jamais utiliser de liquides inflammables pour nettoyer l’appareil ou ses
éléments. Les gaz qui se forment, peuvent constituer un risque d’incendie ou
d’explosion.
En cas d’incendie, avant de procéder à l’extinction du feu, débrancher l’appareil
de l'alimentation électrique. Ne jamais utiliser de l’eau pour éteindre les
flammes, si l’appareil est branché à l’alimentation électrique. Une fois le feu
éteint, assurer une arrivée d’air frais suffisante.
Ne pas accélérer le processus de dégivrage à l’aide de dispositifs mécaniques
ou de sources d’énergie thermique (bougies ou éléments chauffants) ou avec
un tout autre moyen. La vapeur qui se forme, peut causer un court-circuit et les
températures élevées peuvent endommager l’appareil.
Veiller à maintenir tous les orifices d’aération découverts lors de l’exploitation de
l’appareil.
Ne jamais endommager le système de réfrigération de l’appareil.
Personnel utilisant l’équipement
•
•
L’appareil peut être utilisé uniquement par un personnel spécialisé qualifié et
formé.
Le présent appareil ne peut pas être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et des
personnes ayant l’expérience et/ou les connaissances insuffisantes.
4 / 26
700813
Sécurité
•
Surveiller les enfants afin d’éviter qu’ils jouent avec l’appareil ou qu’ils le mettent
en marche.
Utilisation incorrecte et non conforme
•
•
L’utilisation non conforme à l’usage et non autorisée peut endommager
l’appareil.
L’appareil peut être utilisé uniquement s’il se trouve dans un état technique
parfait et s’il permet une utilisation en toute sécurité.
L’appareil peut être utilisé seulement si tous les raccordements ont été réalisés
selon les normes.
N’utiliser l’appareil que lorsqu’il est propre.
Utiliser uniquement des pièces de rechange originales. N’essayez jamais de
réparer l’appareil vous-même.
Il est interdit de changer ou de modifier l’appareil ou ses éléments.
•
•
Ne percer aucun trou dans l’appareil et n’y installer aucun autre dispositif.
Ne pas placer d’objets lourds sur l’appareil.
•
•
•
•
FR
700813
5 / 26
Sécurité
1.3
Utilisation conforme à l’usage
Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de
l’appareil est interdite et considérée comme non conforme à l’usage.
L’utilisation suivante est conforme à l’usage :
–
1.4
Réfrigération et conservation d’aliments et de boissons.
Utilisation non conforme à l’usage
Une utilisation non conforme à l’usage peut entraîner des blessures ou des
dommages matériels dus à une tension électrique dangereuse, au feu ou aux
températures élevées. L’appareil peut être utilisé uniquement aux fins décrites dans
la présente notice d’utilisation.
L’utilisation suivante est non conforme à l’usage :
–
–
FR
–
–
6 / 26
Conservation d’objets et de liquides inflammables ou explosifs, comme
l’éther, le kérosène ou les colles ;
Conservation de matières explosives comme les aérosols avec des gaz
propulseurs ;
Conservation de produits pharmaceutiques ou de sang conservé ;
Conservation d’animaux vivants.
700813
Généralités
2
2.1
Généralités
Responsabilité et garantie
Toutes les informations et consignes contenues dans la présente notice d’utilisation
ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de
développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de
plusieurs années. Le contenu effectif de la livraison peut, dans certaines
circonstances, différer des explications décrites ici et des nombreuses
représentations graphiques pour les modèles spéciaux, lorsque vous bénéficiez
d’options de commande supplémentaires, ou liées aux dernières modifications
techniques.
Le fabricant ne peut être tenu responsable pour les dommages ou défaillances dus:
– au non-respect des consignes,
– à une utilisation non conforme à l’usage,
– aux modifications techniques effectuées par l’utilisateur,
– à l’utilisation de pièces de rechange non approuvées.
Nous nous réservons le droit d’introduire des modifications techniques dans le
produit, qui améliorent les caractéristiques d’utilisation de l’appareil.
FR
2.2
Protection des droits d’auteur
La notice d’utilisation et les textes, les dessins, les figures et les autres
représentations qui y sont contenus sont protégés par la loi sur les droits d’auteur.
Les reproductions de tous types et de toutes formes (même partielles) ainsi que
l’exploitation et/ou la transmission du contenu à des tiers ne sont pas autorisées
sans l’autorisation écrite du fabricant. Le non-respect de la disposition ci-dessus
entraîne une obligation d’indemnisation. Les autres droits demeurent réservés.
2.3
Déclaration de conformité
L’appareil est conforme aux normes et aux Directives européennes en vigueur. Ce
qui est confirmé par la Déclaration de conformité CE Sur demande, nous pouvons
vous envoyer la Déclaration de conformité du produit donné.
700813
7 / 26
Transport, emballage et stockage
3
Transport, emballage et stockage
3.1
Inspection suite au transport
Vérifier l’intégralité et l’absence de dommages dus au transport dès la réception du
produit. Si des dommages dus au transport sont constatés, refuser la réception du
produit ou accepter la réception sous conditions. Indiquer sur les documents de
transport/la lettre de voiture de la société de transport les dommages constatés et
déposer une réclamation. Les dommages cachés doivent être signalés
immédiatement après leur constatation, car les demandes de dédommagement
doivent être déposées dans les délais de réclamation.
Si des pièces ou des accessoires manquent, contacter notre service après-vente.
3.2
FR
Emballage
Ne pas jeter le carton d’emballage de l’appareil. Il peut s’avérer utile pour stocker
l´appareil, lors d’un déménagement ou lorsque vous devez envoyer l’appareil à
notre service après-vente en cas d’éventuels dommages.
Toutes les parties de l’emballage sont faites à partir de matériaux recyclables. Ce
sont des films et des sacs en plastique, des emballages en carton.
Pour l’élimination de l’emballage, respecter les consignes en vigueur dans votre
pays. Réintroduire les matériaux d’emballage récupérables dans le circuit de
recyclage.
3.3
Stockage
L’emballage doit rester fermé jusqu’au moment de l’installation de l’appareil. Lors
du stockage, suivre les indications, marquées à l’extérieur, relatives au
positionnement et au stockage. Stocker l’emballage dans les conditions suivantes :
– dans des locaux fermés
– dans un endroit sec et sans poussière
– à l’abri des produits agressifs
– à l’abri du soleil
– à l’abri des chocs mécaniques.
En cas de stockage prolongé (plus de trois mois), contrôler régulièrement l’état
général de tous les éléments et de l’emballage. En cas de besoin, remplacer
l’emballage par un nouveau.
8 / 26
700813
Paramètres techniques
4
4.1
Paramètres techniques
Indications techniques
Nom :
No
de l’article :
Matériau :
Matériau à l’intérieur :
Réfrigérateur 670L
700813
Acier inoxydable
Acier inoxydable, fond et paroi
galvanisés
Contenance en l :
670
Plage de température de – à en °C :
-2 - +8
Température ambiante de – à en °C :
10 - 40
Réfrigérant / quantité en kg :
R600a / 0,11
Classe de climatisation :
5
Consommation énergétique en kWh / an :
460
Nombre de portes:
1
Nombre de tablettes intermédiaires :
4
Dimensions des tablettes (L x P) en mm :
1x 600 x 630, 3x 530 x 650
Puissance de raccordement :
0,22 kW / 220-240 V / 50 Hz
Dimensions (L x P x H) en mm :
730 x 820 x 2.065
Poids en kg :
109,4
FR
Nous nous réservons le droit d’introduire des modifications techniques !
700813
9 / 26
Paramètres techniques
Nom :
No
FR
de l’article :
Réfrigérateur 1401L
700829
Matériau :
Acier inoxydable
Matériau à l’intérieur :
Acier inoxydable
Contenance en l :
1400
Plage de température de – à en °C :
-2 - +8
Température ambiante de – à en °C :
10 - 40
Réfrigérant / quantité en kg :
R600a / 0,140
Classe de climatisation :
5
Classe d’efficacité énergétique :
B
Consommation énergétique en kWh / an :
734
Nombre de portes:
2
Nombre de tablettes intermédiaires :
6
Gastronorm :
2/1 GN
Dimensions des tablettes (L x P) en mm :
520 x 650
Puissance de raccordement :
0,38 kW / 220-240 V / 50 Hz
Dimensions (L x P x H) en mm :
1.315 x 820 x 2.065
Poids en kg :
171,0
Nous nous réservons le droit d’introduire des modifications techniques !
10 / 26
700813
Paramètres techniques
Version / caractéristiques
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Refroidissement : air ventilé
Réglage de la température : électronique, par intervalles de 1 °C
Thermostat
Isolation : mousse, 60 mm
Fonction de dégivrage automatique
Évaporation de l’eau de dégivrage
Écran d’affichage numérique
Commande : électronique
Interrupteur de marche/arrêt
Témoins lumineux de contrôle : prêt à l’emploi, marche/arrêt, température,
dégivrage, compresseur
Type de porte : à battant
Butée de porte :
– No d’article 700813 : Sens d’ouverture de la porte : à droite, non
interchangeable
– No d’article 700829 : Sens d’ouverture de la porte : à gauche / à droite,
non interchangeable
Type de tablettes intermédiaires :
– No d’article 700813 : grille, acier, rilsan blanc
– No d’article 700829 : grille, acier, acier inoxydable
Tablettes intermédiaires réglables en hauteur
Éclairage LED
4 roulettes de direction, 2 avec frein
Appareil verrouillable
700813
11 / 26
FR
Paramètres techniques
4.2
Éléments de l’appareil
700813
FR
La décoration n’est pas compris dans la livraison.
1. Régulateur numérique de
température
3. Éclairage LED
5. Joint de la porte
7. Glissières
9. Enceinte
11. Verrou + 2 clés
12 / 26
2. Interrupteur Marche/Arrêt avec témoin
d’alimentation intégré (vert)
4. Porte
6. Roulettes de direction (4x, 2 avec frein)
8. Tablettes (4x)
10. Ventilateur
700813
Paramètres techniques
700829
FR
La décoration n’est pas compris dans la livraison.
1. Verrou (2x) + 2 clés
3. Régulateur numérique de
température
5. Porte
7. Roulettes de direction (4x,
2 avec frein)
9. Tablettes (11x)
11. Ventilateur (2x)
700813
2. Enceinte
4. Interrupteur Marche/Arrêt avec
témoin d’alimentation intégré (vert)
6. Joint de la porte
8. Glissières
10. Éclairage LED
13 / 26
Installation et utilisation
4.3
Fonctions de l’appareil
L’appareil est conçu pour la réfrigération et la conservation de produits alimentaires
adaptés.
5
Installation et utilisation
5.1
Installation
Déballage / installation
•
Déballer l’appareil et éliminer tous les éléments intérieurs et extérieurs de
l’emballage et les protections de transport.
ATTENTION !
Risque d’étranglement !
Interdire aux enfants l’accès aux emballages tels que les sacs en
plastique ou les éléments en polystyrène.
FR
•
•
•
•
•
Retirer le film de protection qui recouvre l’appareil. Le film de protection doit être
retiré délicatement pour ne pas laisser des restes de colle. Supprimer les
résidus de colle éventuels en utilisant un diluant.
Veiller à ne pas endommager la plaque signalétique ni les avertissements collés
sur l’appareil.
Ne jamais placer l’appareil dans un environnement humide.
Placer l’appareil de manière à assurer un accès facile à la prise permettant de
débrancher rapidement l’appareil en cas de besoin.
Placer l’appareil sur une surface avec les caractéristiques suivantes :
– plane, pouvant supporter le poids de l’appareil, résistant à l’eau, sèche et
résistant aux températures élevées
– suffisamment grande pour permettre un travail confortable avec l’appareil
– facilement accessible
– bien aérée.
•
•
•
•
•
Nie nal eż y umies zcz ać urządz eni a w g orąc ym otoczeniu ani w pobliż u materiał ów łatwopalnyc h.
Das Ger ät benötigt z um korrekten Betrieb eine ausreic hende Luftströmung. Assur er une distanc e mi ni mal e d’au moins 10 c m sur les côtés .
Die Öffnungen am Gerät niemals abdec ken oder bl oc ki eren.
Ne pas placer l’appareil dans des endroits directement exposés au soleil ou à
proximité des sources de chaleur (cuisinières, radiateurs, appareils chauffants,
etc.). Les sources de chaleur peuvent avoir un impact négatif sur la
consommation d’énergie et limiter les fonctions de l’appareil.
L’appareil doit être placé de manière à assurer une circulation d’air suffisante.
Assurer une distance d’au moins 10 cm du mur ou autres objets.
14 / 26
700813
Installation et utilisation
•
•
Pour éviter l’endommagement du compresseur, lors de l’installation ou du
transport de l’appareil, ne pas l’incliner à un angle supérieur à 45°.
Si l’appareil doit être déplacé, suivre les consignes suivantes :
– arrêter l’appareil
– retirer la fiche de la prise
– retirer le contenu de l’appareil
– coller tous les éléments lâches dans la chambre intérieure et coller la
porte
– déplacer l’appareil uniquement en position verticale.
•
Die Stec kdos e muss l eicht z ugänglich s ein, s o dass das Stromkabel notfalls sc hnell abgez ogen werden kann.•
La pris e élec trique doit êtr e facilement acc essi ble, pour per mettre un débr anc hement r apide du câble d’ ali mentati on en c as de bes oi n.
La pris e élec trique doit êtr e facilement acc essi ble, pour per mettre un débr anc hement r apide du câble d’ ali mentati on en c as de bes oi n.
•
Fixer les roulettes de direction à l’aide du frein d’arrêt, lorsque l’appareil sera
installé à l’endroit souhaité.
•
Ne pas placer l’appareil dans des endroits exposés à une grande humidité de
l’air. L’humidité relative de l’air à l’endroit de l’installation doit être de 40 % au
maximum. Une trop grande humidité peut avoir un impact négatif sur la
puissance frigorifique de l’appareil.
L’appareil peut être installé uniquement dans des pièces où la température
ambiante est de 10 °C à 40 °C.
•
FR
Branchement à l’alimentation électrique
•
•
•
•
•
Vérifier si les données techniques de l’appareil (voir le tableau signalétique)
correspondent aux données du réseau électrique local.
Brancher l’appareil à une prise électrique individuelle avec protection. Ne pas
brancher l’appareil à une prise multiple.
Placer le câble de raccordement de manière à éviter tout risque d’écrasement et
de trébuchement.
Avant la première utilisation, ne pas utiliser l’appareil pendant au moins 12
heures avant de le brancher.
Après une panne de courant ou après avoir débranché, attendez au moins 5
minutes avant de brancher l’appareil de nouveau.
700813
15 / 26
Installation et utilisation
5.2
Utilisation
Consignes pour l’utilisateur
•
•
•
•
•
•
FR
Les tablettes intermédiaires peuvent être positionnées sur différentes hauteurs.
Les positionner par rapport aux boissons / aux récipients avec les aliments, pour
utiliser de manière optimale l’espace à l’intérieur.
Placer les boissons et les aliments dans les récipients et les poser sur les
tablettes de manière à ce qu’une distance suffisante soit maintenue pour
assurer la circulation de l’air à l’intérieur de l’appareil. Des distances trop petites
ont une influence négative sur la capacité de refroidissement.
Pour réduire la perte de l’air froid, le temps d’ouverture de la porte devrait être le
plus court possible. De plus, ne pas ouvrir la porte trop souvent.
En cas de panne de courant, éviter, si possible, d’ouvrir la porte pour empêcher
la perte d’air froid.
Le réfrigérateur ne doit jamais resté sans alimentation électrique plus de 10
minutes.
Si l’appareil est éteint pour une plus longue période, la porte du réfrigérateur
doit rester ouverte.
Conservation de produits alimentaires dans le réfrigérateur
Pour que votre appareil soit le plus performant possible, suivre les consignes
suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
En plaçant les produits alimentaires dans l’appareil, veiller à assurer une libre
circulation de l’air à l’intérieur de l’appareil.
Une quantité plus élevée de produits alimentaires conservés dans le
réfrigérateur et l’ouverture trop longue de la porte entrainent une plus grande
consommation de l’énergie.
Les produits alimentaires et les boissons doivent être d’abord refroidis à une
température de conservation adaptée.
La conservation de produits qui ne sont pas bien refroidis nuit aux performances
de l’appareil et peut détériorer les produits alimentaires déjà refroidis. Pour cette
raison, éviter de conserver des produits dans des pièces non refroidies pour
éviter les pertes de froid lors de leur placement dans le réfrigérateur.
Conserver dans le réfrigérateur uniquement des produits alimentaires emballés
ou couverts.
Conserver les produits dégageant des odeurs spécifiques, comme le poisson
frais, le foie gras, les fromages, dans des récipients hermétiquement fermés.
Ne pas conserver dans le réfrigérateur de bananes car ce sont des fruits
sensibles au froid.
16 / 26
700813
Installation et utilisation
Préparation de l’appareil
1. Avant la première utilisation de l’appareil et de l’équipement, les nettoyer en
suivant les consignes du point 6 « Nettoyage ».
2.
3.
4.
5.
6.
Enfin, sécher soigneusement l’appareil et les accessoires.
Placer les tablettes dans l’appareil à la hauteur souhaitée.
Fermer la porte de l’appareil
Brancher l’appareil à une prise individuelle adaptée.
Positionner la touche marche/arrêt sur la position « I », pour allumer l’appareil.
Le témoin vert d’alimentation de l’interrupteur marche/arrêt s’allume.
7. Placer les boissons et la nourriture seulement après que l’appareil ait atteint la
puissance de refroidissement suffisante.
Éléments de commande et messages affichés
FR
Touche
Fonctionnalités
Affichage de la valeur de consigne, sélection des
paramètres en mode de programmation ou confirmation
du processus
Lancement manuel du dégivrage
Sélection du code du paramètre en mode de
programmation, augmentation de la valeur affichée
Sélection du code du paramètre en mode de
programmation, réduction de la valeur affichée
700813
17 / 26
Installation et utilisation
Voyants LED
Les voyants LED indiquent sur l’affichage l’état d’activation de la fonction :
LED
État d’activation Signification
allumé
compresseur activé
qui clignote
démarrage différé en cours
allumé
dégivrage en cours
qui clignote
démarrage différé du dégivrage
allumé
ventilateur activé
qui clignote
démarrage différé après le dégivrage
allumé
Indicateur de l’unité de température en degrés
Celsius
qui clignote
en mode de programmation
allumé
Indicateur de l’unité de température en degrés
Fahrenheit
qui clignote
en mode de programmation
FR
Affichage de la valeur de consigne
1. Appuyer brièvement sur la touche
2. Appuyer de nouveau sur la touche
de nouveau le message précédent.
, pour afficher la valeur de consigne.
ou attendre 5 secondes, pour afficher
Modification de la valeur de consigne (à savoir de la température exigée)
1. Appuyer sur la touche
et la maintenir pressée pendant 3 secondes.
La valeur de consigne est affichée et le voyant LED
l’affichage numérique.
ou
clignote sur
2. La valeur peut être augmentée ou baissée à l’aide des touches
jusqu’à ce que la valeur exigée s’affiche sur l’affichage numérique.
3. Confirmer la nouvelle valeur à l’aide de la touche
valeur est alors sauvegardée automatiquement.
18 / 26
ou
,
ou attendre 10 sec., la
700813
Installation et utilisation
Dégivrage automatique
L’appareil procède au dégivrage automatique 4 fois en 24 heures. Le minuteur
s’active au moment de la première mise en marche.
1. S’il est nécessaire de modifier les étapes de dégivrage automatique, appuyer
sur la touche
et la maintenir pressée pendant plus de 2 secondes.
L’affichage numérique affiche le symbole
.
Le cycle de dégivrage est immédiatement saisi, le cycle de dégivrage suivant a lieu
6 heures après.
Dégivrage manuel
En plus du dégivrage automatique, il est également possible d’activer à tout
moment le dégivrage manuel.
1. Appuyer sur et maintenir pressée pendant plus de 2 secondes la touche
Le dégivrage manuel est lancé.
L’affichage numérique affiche le symbole
.
.
INDICATION !
L’eau qui se forme lors du dégivrage s’évapore automatiquement.
FR
INDICATION !
Les autres réglages et modifications des paramètres doivent être réalisés
par un technicien du service.
700813
19 / 26
Nettoyage et maintenance
Combinaisons de boutons
En appuyant simultanément sur certaines touches, il est possible d’activer/de
désactiver quelques fonctions.
+
Verrouillage / déverrouillage des touches :
– pour verrouiller, appuyer simultanément sur les deux touches
et les maintenir pressées pendant plus de 3 sec., jusqu’à ce
que le message « OFF » s’affiche sur l’affichage numérique.
– pour déverrouiller, appuyer simultanément sur les deux
touches et les maintenir pressées pendant plus de 3 sec.,
jusqu’à ce que le message « ON » s’affiche sur l’affichage
numérique.
+
Passage en mode de programmation :
– appuyer simultanément sur les deux touches et les maintenir
pressées pendant 3 sec. Lorsque les diodes LED
ou
clignotent, il est possible de saisir les autres paramètres
+
FR
Retour à l’affichage du message précédent :
– appuyer sur les deux touches pour sortir du mode de
programmation et revenir vers le message affiché
précédemment (valeur de la température dans l’appareil)
Arrêt de l’appareil
1. Si l’appareil n’est plus utilisé, régler l’interrupteur marche/arrêt sur la position
« O » (arrêt).
2. Débrancher l’appareil de l'alimentation (retirer la fiche !).
6
Nettoyage et maintenance
6.1
•
•
•
•
Consignes de sécurité pour le nettoyage
Avant le nettoyage, débrancher l’appareil de l'alimentation électrique.
Laisser l’appareil refroidir complètement.
Veiller à ce que l’eau ne pénètre pas dans l’appareil. Ne jamais immerger
l’appareil dans l’eau ou autres liquides, lors de son nettoyage. Ne pas utiliser de
jet d’eau sous pression pour nettoyer l’appareil.
Ne pas utiliser d’objets pointus ou en métal (couteau, fourchette, etc.) pour
nettoyer l’appareil. Les objets pointus peuvent endommager l’appareil et s’ils
entrent en contact avec les éléments conducteurs, ils peuvent entraîner un
risque de choc électrique.
20 / 26
700813
Nettoyage et maintenance
•
Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs, contenant des solvants ou des
agents caustiques pour nettoyer l’appareil. Ils peuvent rayer la surface.
6.2
Nettoyage
1. Nettoyer la machine régulièrement.
2. Retirer de l’appareil tous les objets et les conserver pendant ce temps dans une
pièce fraîche.
3. Retirer les tablettes intermédiaires de l’appareil.
4. Nettoyer les tablettes à l’aide d’un produit nettoyant doux, un chiffon doux ou
une éponge et à l’eau chaude.
5. Rincer les tablettes intermédiaires à l’eau claire et sécher soigneusement à
l’aide d’un chiffon doux.
Indication : Ne jamais utiliser d’eau chaude pour nettoyer l’appareil.
6. Essuyer les surfaces intérieures et extérieures à l’aide du chiffon doux et
humide. Utiliser un produit nettoyant doux en cas de besoin.
7. Essuyer les surfaces lavées à l’aide d’un chiffon imbibé d’eau claire.
8. À la fin, toutes les surfaces lavées doivent être soigneusement séchées.
9. Essuyer régulièrement l’intérieur de l’appareil (une fois par mois) avec un
désinfectant admis au contact des aliments.
10. Nettoyer régulièrement la porte et le joint de porte (des joints de la porte) à
l’aide d’un chiffon doux et humide avec un produit nettoyant doux. Ensuite, les
sécher soigneusement.
11. Laisser la porte ouverte après le nettoyage, pour que l’appareil puisse
complètement sécher.
12. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période de temps, le nettoyer
selon les consignes ci-dessus. Laisser l’appareil ouvert pour éviter la formation
d’odeurs désagréables à l’intérieur de l’appareil.
700813
21 / 26
FR
Défaillances possibles
6.3
Maintenance
Les opérations suivantes doivent être réalisées régulièrement par un spécialiste
qualifié :
– nettoyage du condensateur à l’aide d’outils adaptés (aspirateur ou
brosse souple) ;
– contrôle des connexions électriques ;
– contrôle du thermostat et du capteur.
7
Défaillances possibles
Mögliche
Le tableau ci-dessous présente les descriptions des causes probables et des
solutions permettant d’éliminer les anomalies de fonctionnement ou les erreurs
survenues lors de l’utilisation de l’appareil. Si les problèmes ne peuvent pas être
résolus, contacter le service.
Erreur
Cause probable
Solution
Absence de fonction
La fiche est branchée
incorrectement.
Retirez la fiche et la brancher correctement à la prise
Le fusible de l’alimentation
électrique est endommagé
Vérifier le disjoncteur, vérifier
l’appareil en le branchant sur
une autre prise
Absence de courant
Vérifier l’alimentation
électrique.
Prise endommagée
Brancher l’appareil à une
autre prise
Fiche endommagée
Contacter le service aprèsvente
FR
22 / 26
700813
Défaillances possibles
Erreur
Cause probable
La température dans Le condenseur est bouché
par la poussière
l’appareil est trop
élevée
Ensoleillement direct ou
source de chaleur à
proximité
Des bruits forts ou
bizarres
Solution
Nettoyer soigneusement le
condensateur
Éloigner l’appareil des
sources de chaleur
Mauvaise circulation de l’air
autour de l’appareil.
Assurer une distance
suffisante des parois et
autres objets
La température ambiante
est trop élevée
Assurer une bonne circulation de l’air à l’endroit de
l’installation ou installer
l’appareil dans une pièce
plus fraîche
Des aliments trop chauds
ont été placés dans
l’appareil
Retirer les aliments chauds
de l’appareil
Trop petites distances entre
les objets dans l’appareil ou
trop grande quantité
d’objets dans l’appareil
Assurer des distances
suffisantes entre les objets
dans l’appareil, retirer le
surplus de l’appareil.
L’appareil n’est pas placé
sur une surface plane
Placer l’appareil sur une
surface plane
Écrous/vis desserrés
Vérifier tous les écrous et
vis, les serrer si nécessaire.
L’appareil touche les parois
ou d’autres objets
Assurer une distance
suffisante des parois et
autres objets
Les manifestations suivantes ne constituent pas une défaillance :
–
–
700813
Les bruits émis par le réfrigérateur lors de son fonctionnement sont
normaux et n’indique aucune défaillance.
Les gargouillements, les grondements, les bruits de liquide sont des
bruits émis par le réfrigérant qui circule dans le système de réfrigération.
23 / 26
FR
Élimination des déchets
8
Élimination des déchets
Appareils électriques
Les appareils électriques portent le symbole suivant. Les
appareils électriques doivent être éliminés de manière correcte
et respectueuse de l’environnement. Il est interdit de jeter les
appareils électriques avec les déchets ménagers. Débrancher
l’appareil de l'alimentation électrique et retirer le câble de
raccordement de l’appareil.
Rapporter l’appareil électrique à des points de collecte désignés.
Agent réfrigérant
Le gaz propulseur utilisé dans l’appareil est inflammable. Il doit être éliminé
conformément aux lois nationales.
FR
24 / 26
700813

Manuels associés