SDI Technologies EMOIBT66 GlowTunesBluetooth Rechargeable Mini Speaker Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
SDI Technologies EMOIBT66 GlowTunesBluetooth Rechargeable Mini Speaker Manuel utilisateur | Fixfr
Model: iBT66 (Front)
IB (French)
Size: 324Wmm x 184Hmm
Color: Print in Black color
Date: Jan 7, 2014
Maintenance
• Tenez l’appareil sur une surface plane hors des rayons direct du soleil ou de toute chaleur
excessive.
• Protégez vos meubles quand vous posez l’appareil sur du bois naturel ou sur une surface
laquée. Un vêtement ou un autre matériau de protection doit être placé entre l’appareil et le
meuble.
• Nettoyez votre appareil uniquement avec un tissu doux et un peu de savon doux. Les agents
nettoyants tels que le benzène ou autres détergents pourraient endommager la surface de
l’appareil.
Guide du consommateur concernant la sécurité des produits
Garantie limitée de 1 an
iHome Products, une division de SDI Technologies Inc. (ci-après désignée sous le nom SDI),
garantit que cet appareil est exempt de tout vice de fabrication et de matériaux, dans des conditions
normales d'utilisation, pour une période de 1 an à compter de la date d'achat initiale.
Si cet appareil ne fonctionne pas de manière satisfaisante, il est préférable de le retourner au
magasin où il a été acheté, dans une première étape. Si le problème n'est pas résolu à ce niveau
et si l'appareil doit toujours être réparé pour une défaillance ou un dysfonctionnement durant la
période de garantie, SDI, à sa discrétion, le réparera ou le remplacera sans frais. Cette décision
sera prise suite à une vérification de la défaillance ou du dysfonctionnement de l'appareil retourné
au centre d'entretien à l'adresse indiquée ci-dessous. L'appareil doit être accompagné d'une
preuve datée de l'achat. Tout appareil envoyé sans preuve d'achat sera facturé pour toute réparation
selon un barème hors garantie.
Avant de renvoyer cet appareil pour réparation, remplacez les piles par des piles neuves (si possible),
car des piles déchargées ou défectueuses causent la plupart des problèmes.
Si malgré cela le problème n'est pas résolu :
1. Appelez le service à la clientèle de SDI au 1-800-288-2792 pour obtenir une autorisation de
retour et l'adresse du Centre de service concerné.
2. Enlevez les piles (s'il y a lieu) et emballez le produit dans une boîte en carton ondulé robuste et
bien matelassée. SDI ne peut pas être tenue responsable des dommages qui risquent de se
produire pendant le transport vers le Centre de réparation.
3. Si l'appareil est toujours sous garantie, joignez une copie de votre ticket de caisse, relevé de
carte de crédit ou toute autre preuve d'achat datée. Indiquez également votre nom, adresse,
une brève description expliquant la cause du renvoi de l'appareil et le numéro d'autorisation
de retour. Aucun appareil ne peut être accepté sans un numéro d'autorisation de retour.
4. Inscrivez le numéro d'autorisation de retour sur l'un des côtés de l'emballage et l'envoyer, port
payé et assuré, à l'adresse du Centre de service agréé par SDI.
Exclusion de Garantie
REMARQUE : Cette garantie n'est valable que si l'appareil a été utilisé aux fins pour lesquelles il
a été destiné. Elle ne couvre pas (i) tout appareil qui a été endommagé par négligence ou actes
délibérés, mauvaise utilisation ou accident ou qui a été altéré ou réparé par des personnes non
autorisées ; (ii) tout appareil dont le boîtier est fissuré/brisé ou qui a été endommagé par une
chaleur excessive ; (iii) tout appareil dont le lecteur CD/cassettes est endommagé (s'il existe) ; (iv)
les frais d'expédition de l'appareil au centre de service et de retour à son propriétaire.
Cette garantie n'est valable qu'aux États-Unis d'Amérique et ne s'applique qu'à l'acheteur initial
de l'appareil. En aucun cas, SDI, l'une de ses filiales, sous-traitants, revendeurs, dirigeants,
administrateurs, actionnaires, membres ou agents ne seront tenus responsables envers vous ou
un tiers de tout dommage direct ou indirect, toute perte de profits, d'indemnisation au-delà du
dommage subi. (Certains États n'autorisent pas de limitations de garanties implicites ou d'exclusion
de dommages consécutifs, il se peut donc que ces restrictions ne s'appliquent pas dans votre
cas.) Cette garantie vous accorde des droits légaux précis auxquels peuvent s'ajouter d'autres
droits pouvant être différents d'une juridiction à l'autre.
Votre reconnaissance et votre accord à respecter toutes les limites de responsabilité de la garantie
ci-haut mentionnée est un contrat irrévocable pour vous suite à votre transfert de devises
(mandat-carte, chèque de banque ou carte de crédit) pour l'achat d'un produit SDI.
© 2014 SDI Technologies Inc. Tous droits réservés
Des questions ?
Visitez le site www.ihome.com
ou appelez notre numéro gratuit
1-800-288-2792
iBT66-010714-A
Pour les modèles utilisant des piles au Lithium :
• Les piles au Lithium peuvent exploser ou causer des brûlures si démontées, en court-circuitées,
rechargées, exposées à l'eau, au feu ou à de hautes températures et si non manipulées de
façon appropriée
• Ne placez pas les piles en vrac dans une poche, un sac ou un autre récipient contenant des
objets métalliques, ne les mélangez pas avec des piles usées ou d'autres types de piles ou ne
les stockez pas avec des matériaux dangereux ou combustibles.
• Stockez-les dans un endroit frais, sec et aéré.
• Suivez les lois et règlementations en vigueur pour le transport et l'élimination.
IMPORANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE
Lorsqu'il est utilisé de la manière indiquée, cet appareil a été conçu et fabriqué pour assurer votre
sécurité personnelle.Néanmoins, une utilisation incorrecte peut entraîner des risques de décharges
électriques ou d'incendie. Veuillez lire soigneusement toutes les consignes de sécurité et le mode
d'emploi avant toute installation et toute utilisation; conservez-les à titre de référence. Faites attention
à tous les avertissements figurant dans ces consignes et sur l'appareil.
1. Eau et humidité – L'appareil ne doit pas être utilisé près de l'eau. Exemples : près d'une
baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine ou de salle de lavage, dans un sous-sol humide
ou près d'une piscine.
2. Ventilation – L'appareil doit être placé de sorte que son emplacement ou sa position ne nuise
pas à une bonne ventilation. Par exemple, il ne doit pas être situé sur un lit, un sofa, un tapis
ou une surface similaire pouvant bloquer les évents; d'autre part, ne le placez pas dans un
endroit encastré, tel une bibliothèque ou une armoire pouvant empêcher l'air de s'écouler par
les évents.
3. Chaleur – Placez l'appareil à l'écart de sources de chaleur telles qu'un radiateur, un registre
de chaleur, un réchaud ou autre appareil (y compris un amplificateur) produisant de la chaleur.
4. Sources d'alimentation – Branchez l'appareil uniquement à un bloc d'alimentation du type
décrit dans le mode d'emploi ou indiqué sur l'appareil.
5. Protection du câble d'alimentation – Acheminez les cordons d'alimentation de sorte que
personne ne puisse marcher dessus ou qu'ils ne puissent être coincés par des éléments placés
sur eux ou contre eux. Il vaut toujours mieux avoir une surface dégagée entre la sortie du
cordon de l'appareil et son branchement dans une prise secteur.
6. Nettoyage – L'appareil ne doit être nettoyé que tel qu'il l'est recommandé. Consultez la section
Entretien du présent manuel pour obtenir les instructions de nettoyage.
7. Pénétration par des objets et des liquides – Assurez-vous qu'aucun objet ne tombe ou
qu'aucun liquide ne se déverse dans les ouvertures ou évents du produit.
8. Accessoires – Évitez d'utiliser des accessoires non recommandés par le fabricant du produit.
9. Protection contre la foudre et la surtension – Débranchez l'appareil de la prise murale et
déconnectez l'antenne ou le câble pendant un orage électrique, ou lorsqu'il est laissé inutilisé
et sans surveillance pendant de longues périodes. Ceci permettra d'éviter d'endommager
l'appareil pour cause de foudre ou de surtension temporaire.
10. Surcharge – Évitez de surcharger les prises murales, cordons d'alimentation ou prises de
courants intégrées car cela peut entraîner un risque de feu ou de choc électrique.
11. Dommages nécessitant un entretien – L'appareil doit être réparé par des techniciens qualifiés
dans les situations suivantes:
A. Le cordon d'alimentation ou la prise a été endommagé;
B. Des objets ou des liquides ont pénétré à l'intérieur du boîtier;
C. L'appareil a été exposé à la pluie;
D. L'appareil a subi une chute ou bien son boîtier a été endommagé;
E. L'appareil fonctionne bien moins que d'habitude ou ne fonctionne pas normalement.
12. Périodes de non utilisation – Pendant de longues périodes de non utilisation de l'appareil,
d'un mois ou plus, le cordon d'alimentation doit être débranché de l'appareil et ce, afin de
prévenir tout dommage ou toute corrosion.
13. Entretien – L'utilisateur doit éviter tout entretien de l'appareil qui n'est pas explicitement décrit
dans le mode d'emploi. Les entretiens non traités dans le manuel d'emploi doivent être confiés
à un personnel de service qualifié.
FCC ID:EMOIBT66
FCC IC:986B-IBT66
Printed in China
Model iBT66
GlowTunes Bluetooth
Rechargeable
Mini Speaker
A CHARGER
avant utilisation
Des questions ? Visitez le site www.ihome.com
Information FCC
Déclaration de la FCC relative à l'exposition aux radiations
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations de la FCC RF
fixées pour un environnement non contrôlé. Ce transmetteur ne doit pas être installé ou utilisé en conjonction avec
une autre antenne ou un autre transmetteur.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement.
Le dispositif rencontre l'exemption des limites courantes d'évaluation dans la section 2.5 de RSS 102 et la conformité
à l'exposition de RSS-102 rf, utilisateurs peut obtenir l'information canadienne sur l'exposition et la conformité de rf.
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC, son utilisation est soumise aux deux
conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit
accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement.
• Avertissement : Tout changement ou modification apporté à cet appareil sans le consentement expresse
de la partie responsable pour la conformité peut annuler le droit de l'utilisateur d'utiliser cet appareil.
• REMARQUE : Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limitations pour un appareil numérique
de Classe B, selon la Section 15 de la règlementation FCC.
Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nocives d'une
installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé
selon les instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n'y a aucune garantie qu'une interférence ne prendra pas place dans une installation
particulière. Si cet équipement ne cause pas d'interférence nocive à la réception de la radio ou du
téléviseur, ce qui peut être déterminé en allumant et fermant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à
tenter de corriger l'interférence en utilisant l'un ou l'autre des moyens suivants :
• Réorientez ou resituez l'antenne de réception.
• Augmentez la séparation entre l'équipement et le récepteur.
• Branchez l'équipement dans une prise d'un circuit différent que celui dans lequel est branché le
récepteur.
• Consultez le marchand ou un technicien expérimenté en radio/téléviseur pour obtenir de l'aide.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
IMPORTANT
A lire avant l’utilisation
Si vous avez des questions concernant le fonctionnement ou l’utilisation de ce produit,
merci de vous rendre sur le site www.ihome.com pour consulter les réponses faites aux
questions les plus fréquemment posées.
Pour en savoir plus sur ce produit ou sur d’autres produits iHome, merci de visiter le site
www.ihome.com.
Model: iBT66 (Back)
IB (French)
Size: 324Wmm x 184Hmm
Color: Print in Black color
Date: Jan 7, 2014
Vue de gauche de l'enceinte
Vue arrière de l'enceinte
pour coupler, puis sur
pour lancer la lecture
LED Lighting
Effects Button
Prise USB
audio/charge
When speaker is ON ( ),
press the LED Lighting Effects
Button
to cycle through 4
lighting effects modes: Fast
Color Cycle, Slow Color Cycle,
One Color, and None.
Connecteur
micro USB
PC
PSP
iPod
MP3/MP4
Commutateur
Arrêt/Marche/
Bluetooth
Recharge de l'iBT66
A CHARGER AVANT
UTILISATION
Prise audio 3,5 mm
Ordinateur connecté à
une prise sous tension
pour lancer
la lecture
téléphone mobile
Connecteur
USB
standard
Câble combiné
Port USB de l'ordinateur
Voyant
lumineux
L'enceinte iBT66 est alimentée par une batterie rechargeable placée à l'intérieur
de l'enceinte. Veillez à charger l'enceinte avant de l'utiliser.
• Connectez le micro connecteur USB au port
d'entrée audio/de charge
de l'enceinte.
• Branchez le grand connecteur USB dans un port USB d'alimentation, comme
celui d'un ordinateur. Votre ordinateur doit être connecté à une prise secteur
pendant la charge de l'enceinte. Le voyant de l'enceinte devient rouge fixe
pendant la charge puis s'éteint lorsque la batterie est complètement chargée.
Il faut recharger la batterie dès que le voyant se mette à clignoter en rouge ou
le son est déformé à volume élevé.
Using Bluetooth with the iBT63
Utilisation de Bluetooth avec l'iBT66
• Positionnez le commutateur Off/On/Bluetooth de l'enceinte sur Bluetooth
( ). Le témoin a se met à clignoter en bleu et rouge pendant les tentatives
de couplage avec un appareil Bluetooth.
• Placez votre appareil audio en mode Bluetooth (qu'on retrouve souvent dans
les paramètres de l'appareil ou dans le menu Outils) et le mettre dans l'état
« détect able ». « iHome iBT66 » doit apparaître dans le menu de votre
appareil. Si « Not Connected » ou un message similaire apparaît, le
sélectionner pour effectuer la connexion. Répondez par « 1234 » si un mot de
passe vous est demandé.
• Une fois couplé, le voyant s'allume en bleu fixe et un bip de confirmation sera
émis. Vous pouvez ensuite diffuser de l'audio vers l'enceinte. En cas d'échec
du couplage, éteignez l'enceinte (
) et répétez la procédure de couplage.
• Pour écouter l'audio Bluetooth, assurez-vous que le commutateur Off/On/
Bluetooth situé en haut de l'enceinte est positionné sur Bluetooth ( ) ou ON
( ).
• Contrôler l'audio Bluetooth à partir de votre appareil.
N'oubliez pas d'éteindre l'enceinte et votre appareil une fois vous aurez
terminé d'écouter.
REMARQUE : Lorsque l'enceinte est en cours charge, le témoin bleu
s'allume en rouge.
Utilisation d'iBT66 avec des appareils auxiliaires
Adaptateur secteur
USB (non fourni)
Ordinateur portable
Mode Entrée auxiliaire
Pour ouvrir et déployer l'enceinte, tenez le haut et le bas de l'enceinte en
effectuant une petite rotation dans le sens antihoraire. Ne tirez pas trop une fois
ouverte, car le ressort intégré finira automatiquement de déployer l'enceinte à
sa position naturelle.
Pour comprimer et verrouiller un haut-parleur, alignez sa patte de verrouillage
(en haut du haut-parleur) avec le dispositif de verrouillage/déverrouillage
correspondant sur la base. Appuyez sur le dessus du haut-parleur et tournez
dans le sens des aiguilles d'une montre pour le verrouiller en place.
Recharge de l'iBT66
Mode Bluetooth
REMARQUE : Nettoyez les
tampons en caoutchouc en
dessous de l'enceinte avec un
chiffon humide pour obtenir de
meilleures performances
Verrouiller et déverrouiller iBT66
Adaptateur secteur USB connecté
à une prise sous tension
• Connectez le micro connecteur USB au port
d'entrée audio/de charge
de l'enceinte.
• Raccordez le connecteur audio stéréo 3,5 mm à la prise casque ou line-out
d'un dispositif audio.
• Glissez l'interrupteur d'alimentation de l'enceinte sur la position ON (
).
Le témoin bleu se met à clignoter indiquant que le mode connexion
automatique.
• Appuyez la touche de lecture de votre dispositif audio et réglez le volume
pour écouter de la musique.

Manuels associés