▼
Scroll to page 2
of
10
FR Durant le vol Décollage Faites-vous aider pour lancer votre aéronef à la main afin que vous puissiez vous concentrer sur le pilotage. Si vous devez lancer l’aéronef à la main vous-même, tenez la maquette dans votre main forte et l’émetteur dans l’autre main. Vent 0–8 km/h 1. Faites face au vent et allumez les gaz à mirégime (50 %). 2. Tenez l’avion à l’horizontale et lancez-le droit et horizontal face au vent. 3. L’aéronef montera à plein régime (100 %). 4. Réduisez le régime à 50 % une fois l’avion à une altitude sûre (15 à 25 mètres) pour le stabiliser. 5. Utilisez la commande des gaz pour contrôler l’altitude. Levier des gaz Direction Pour faire tourner l’aéronef, faites de petits mouvements contrôlés avec le levier de droite. Pour tourner à droite : 1. Bougez le levier de droite doucement vers la droite. 2. Dès que l’avion commence à tourner, augmentez un peu le régime pour maintenir l’altitude. 3. Faites bouger le levier par petits mouvements pour continuer à tourner à droite. • Si le virage est trop large, appuyez plus vos mouvements du levier de droite. • Si le virage est trop serré, appuyez moins vos mouvements du levier de droite. 4. Pour arrêter de tourner, relâchez doucement le levier de droite et diminuez le régime pour stabiliser l’appareil. Astuce : Essayez de commencer et de finir le virage à la même altitude. Pour tourner à gauche, suivez les étapes ci-dessus, en bougeant le levier vers la gauche. 19 FR Compensateur de l’aéronef Direction de la dérive Levier de droite Levier de droite Si le nez de l’aéronef dérive à gauche ou à droite lorsque le levier de direction est en position neutre (centrée), appuyez sur les boutons du compensateur de direction comme indiqué dans le tableau vers la droite pour corriger la dérive. L’Ascent MTx peut également être compensé en coudant soigneusement les surfaces de commande moulées dans la queue comme indiqué ci-dessous. Bouton pour corriger Direction de la dérive 1. Centrez les compensateurs de l’émetteur. 2. Coudez soigneusement la surface de commande dans la direction indiquée dans le tableau de droite. Remarque : Ne faites que de petits ajustements aux surfaces de commande. Évitez les modifications importantes qui peuvent affecter la performance de vol. Lorsque vous remarquez une baisse de puissance ou après 10 minutes, posez immédiatement l’aéronef et rechargez la batterie. 20 Direction du coude FR Atterrissage 1. Volez dans le sens du vent et réduisez le régime à 25 % pour commencer la descente. 2. Commencez à tourner vers la piste, en allant face au vent. 3. Réduisez le régime à 0 % et descendez sur la piste. • Si vous allez vous poser avant la piste, augmentez un peu le régime pour prolonger la descente. • Si vous allez trop vite pour atterrir, faites demi-tour et recommencez. 1 ATTENTION : N’attrapez jamais un aéronef en plein vol avec les mains. Cela peut entraîner des blessures corporelles et des dommages à l’aéronef. 2 3 Pilote Vent 0–8 km/h 3 Vérifications à effectuer après le vol 1. Réduisez le régime à 0 % 5. 2. Débranchez et retirez la batterie de vol Une fois la charge terminée, retirez la batterie et rangez-la en lieu sûr 6. 3. Éteignez l’émetteur Inspectez le fuselage et effectuez les réparations le cas échéant 4. Rechargez entièrement la batterie de vol 7. Rangez dans l’emballage d’origine NOTICE: When you are finished flying, never leave the aircraft in direct sunlight or in a hot, enclosed area such as a car. Doing so can damage the foam. NOTICE: Always disconnect the battery from the aircraft before powering off the transmitter or injury and damage may result. 21 FR Réparations La mousse peut être réparée avec presque tous les produits adhésifs (colle chaude, colle de cyanoacrylate ordinaire, époxy ou ruban). 1. Pour les petites fissures, utilisez une colle de cyanoacrylate pour colmater le trou 2. Lorsque les pièces ne sont pas réparables, consultez la liste des références des pièces de rechange pour passer vos commandes. Afin d’obtenir la liste complète des pièces de rechange et pièces vendues en option, veuillez consulter la liste au dos de ce manuel. Entretien des hélices 1. Retirez l’hélice (A) de l’arbre du moteur (B). 2. Alignez soigneusement la nouvelle hélice sur l’arbre du moteur et appuyez fermement pour la mettre en place. B IMPORTANT : Les hélices doivent être installées avec l’hélice marquée d’un A à droite et celle marquée d’un B à gauche. Voir l’illustration cidessous. Hélice B A Hélice A Affectation Si votre aéronef ne répond pas à l’émetteur alors que la batterie de l’aéronef et les piles de l’émetteur sont entièrement chargées, affectez votre aéronef et votre émetteur à l’aide des consignes ci-dessous. 1. Éteignez l’aéronef en commençant par débrancher la batterie de vol de l’aéronef puis en éteignant l’émetteur. 2. Assurez-vous que les commandes de l’émetteur sont en position neutre, et la commande des gaz est en position éteinte (0 %). 3. Allumez l’émetteur. La DEL rouge commence à clignoter, indiquant que l’émetteur est en mode d’affectation. 4. Raccordez la batterie de vol à l’aéronef et mettez l’interrupteur en position de marche. 5. Maintenez l’émetteur à plus de 60 cm de distance de l’aéronef. Restez à l’écart des grands objets métalliques, des sources sans fil et des autres émetteurs. 6. Bougez le levier des gaz de la position éteinte (0 %) à plein régime (100 %) et revenez en position éteinte. La DEL rouge clignotante passera au rouge fixe une fois l’affectation terminée. 7. Une fois l’affectation terminée, vous pourrez contrôler les moteurs avec le levier des gaz et le levier de direction. 22 FR Guide de dépannage Problème L'aéronef ne répond pas à l’émetteur Solution Cause possible Pas de connexion L’émetteur est trop proche de l’aéronef ou les deux sont trop proches d’un grand objet métallique, d’une source sans fil ou d'un autre émetteur lors du raccord de la batterie ou de l’affectation Alimentation faible ou inexistante Mauvaise réponse de l’aéronef à l’émetteur Mauvaise connexion radio L'aéronef tourne dans une direction Mauvais réglage des commandes ou aéronef endommagé Mauvais réglage des commandes ou aéronef endommagé Vent en rafales ou trop fort L'aéronef monte brusquement à mi-régime L’aéronef ne monte pas L'aéronef est difficile à lancer dans le vent Le temps de vol est trop court L’aéronef vibre Mauvais réglage des commandes ou aéronef endommagé La profondeur est compensée pour monter La batterie de l’aéronef est mal installée Vent en rafales ou trop fort Mauvais réglage des commandes ou aéronef endommagé La profondeur est compensée pour descendre Les hélices ou les casseroles sont desserrées ou endommagées Alimentation faible ou inexistante Vent en rafales ou latéral La vitesse du vent est trop élevée pour voler en toute sécurité La batterie n’est pas entièrement chargée ou est endommagée Les hélices sont desserrées ou endommagées Vous volez à plein régime tout le long du vol La vitesse du vent est trop élevée pour voler en toute sécurité Les hélices ou les casseroles sont desserrées ou endommagées 23 Suivez les consignes d’affectation. Suivez les consignes « Installation de la batterie de vol ». Remplacez ou rechargez la batterie et les piles Déplacez-vous, tout en maintenant l’émetteur à plus de 60 cm de l’aéronef et retentez le processus de raccordement de la batterie ou d’affectation Remplacez ou rechargez la batterie et les piles et raccordez correctement la batterie de l’aéronef Remplacez ou rechargez les piles Ajustez la direction en utilisant les boutons de compensateur gauche ou droite ou atterrissez immédiatement et ajustez, réparez ou remplacez les pièces Ajustez la direction en utilisant les boutons de compensateur gauche ou droite ou atterrissez immédiatement et ajustez, réparez ou remplacez les pièces Attendez un jour plus calme pour voler Utilisez moins de régime pour voler sans monter Pliez légèrement la profondeur vers le bas Réinstallez entièrement la batterie de l’aéronef Attendez un jour plus calme pour voler Augmentez le régime pour faire voler l’aéronef plus vite et le faire monter Pliez légèrement la profondeur vers le haut Atterrissez immédiatement et ajustez, réparez ou remplacez les pièces Remplacez ou rechargez les piles Lancez directement face au vent Attendez un jour plus calme pour voler Rechargez ou remplacez la batterie Atterrissez immédiatement et ajustez, réparez ou remplacez les pièces Volez à juste un peu plus du mi-régime pour augmenter le temps de vol Attendez un jour plus calme pour voler Atterrissez immédiatement et ajustez, réparez ou remplacez les pièces FR GARANTIE LIMITÉE Ce que couvre cette garantie pas prêt, en tant qu’acheteur ou utilisateur, à accepter ces responsabilités en relation avec l’utilisation du Produit, nous vous demandons de restituer au vendeur le Produit, non utilisé et dans son emballage d’origine. Horizon Hobby, LLC, (Horizon) garantit à l’acheteur original que le produit acheté (le « Produit ») est exempt de tout défaut matériel et de fabrication à la date d’achat. Ce qui n’est pas couvert par cette garantie Droit applicable La présente garantie n’est pas transférable et ne couvre pas (i) les dommages superficiels, (ii) les dommages dus à des cas de force majeure, un accident, un mauvais usage, un usage abusif, de la négligence, un usage commercial ou à une utilisation, une installation, une manipulation ou un entretien inadéquats, (iii) les modifications apportées au Produit ou à une partie de celui-ci, (iv) les tentatives d’entretien non effectuées dans un centre de réparations Horizon Hobby agréé, (v) les Produits non achetés chez un distributeur Horizon agréé, (vi) les Produits non conformes aux règlementations techniques en vigueur ou (vii) les utilisations du Produit enfreignant la législation et les règlementations en vigueur. SERVICE APRÈS-VENTE Les présentes conditions d’utilisation sont soumises au droit de l’Illinois, États-Unis (sans égard aux principes des conflits de lois). Cette garantie vous donne des droits spéciaux, et vous pouvez également avoir d’autres droits, qui varient en fonction des États. Horizon se réserve le droit de modifier la présente garantie à tout moment et sans préavis. Questions, assistance et services Votre revendeur spécialisé local et le point de vente ne peuvent vous fournir un service de garantie ou une assistance. Une fois que vous avez commencé à assembler, monter ou utiliser le Produit, vous devez directement contacter votre distributeur local ou Horizon. Cela permettra à Horizon de mieux répondre à vos questions et de vous offrir ses services dans le cas où vous auriez besoin d’une assistance. Si vous avez des questions ou avez besoin d’une assistance, veuillez vous rendre sur notre site Internet www.horizonhobby.com et remplir un formulaire de demande d’assistance ou appeler le numéro de téléphone gratuit indiqué dans la section sur les informations de contact concernant la garantie et le service après-vente pour parler avec un représentant du service après-vente. HORIZON N’OFFRE AUCUNE AUTRE GARANTIE OU ASSERTION QUE LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE ET DÉCLINE TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS, SANS RESTRICTION, LES GARANTIES IMPLICITES DE NON-CONTREFAÇON, D’APTITUDE À LA VENTE ET D’ADÉQUATION À UNE FIN PARTICULIÈRE. IL EST DE LA SEULE RESPONSABILITÉ DE L’ACHETEUR DE VÉRIFIER SI LE PRODUIT CORRESPOND À SES CAPACITÉS ET À L’UTILISATION PRÉVUE. Recours de l’acheteur Inspections ou réparations La seule obligation d’Horizon et le seul et unique recours de l’acheteur consistent en (i) la réparation ou (ii) le remplacement de tout Produit qu’Horizon juge défectueux, à sa discrétion. Horizon se réserve le droit d’inspecter tout Produit faisant l’objet d’une demande de service sous garantie. Les décisions en matière de réparation ou de remplacement sont à l’entière discrétion d’Horizon. Une preuve d’achat est exigée pour toute demande de service sous garantie. EN VERTU DE CETTE GARANTIE, LA RÉPARATION ET LE REMPLACEMENT DU PRODUIT SONT LES SEULS ET UNIQUES RECOURS DE L’ACHETEUR. Si le Produit a besoin d’être inspecté ou réparé et est légal dans le pays où vous habitez et l’utilisez, veuillez suivre la procédure d’envoi de demande de réparation en ligne d’Horizon disponible sur notre site Internet ou appeler Horizon pour obtenir un numéro d’autorisation de retour de marchandise (NAR). Emballez le Produit soigneusement dans un carton d’expédition. Veuillez noter que le Produit peut être fourni avec un carton d’emballage, mais que celui-ci n’est pas conçu pour résister aux conditions d’envoi sans protection supplémentaire. Pour envoyer le colis, faites appel aux services d’un transporteur garantissant un suivi et une assurance contre la perte ou les dommages pouvant survenir pendant le transport. Horizon ne sera tenue responsable de la marchandise que lorsque celle-ci nous sera livrée et sera acceptée dans nos locaux. Un formulaire de demande de réparation en ligne est disponible sur http:// www.horizonhobby.com/content/_service-center_renderservice-center. Si vous n’avez pas accès à Internet, veuillez contacter le service après-vente d’Horizon pour obtenir un numéro d’autorisation de retour de marchandise ainsi que des instructions pour envoyer votre produit en réparation. Lorsque vous appelez Horizon, il vous sera demandé de donner votre nom complet, votre adresse postale, votre adresse électronique et un numéro de téléphone auquel vous êtes joignable pendant les heures de bureau. Lorsque vous envoyez un produit à Horizon, veuillez inclure votre numéro d’autorisation de retour de marchandise, une liste des articles envoyés ainsi qu’une brève description du problème. Veuillez également inclure la photocopie d’une facture d’origine pour pouvoir bénéficier de la garantie. Limitation de responsabilité HORIZON NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS, DE LA DIMINUTION DES BÉNÉFICES, DE LA BAISSE DE LA PRODUCTION OU DES PERTES COMMERCIALES, MÊME SI CETTE RÉCLAMATION EST ADRESSÉE AU TITRE D’UN CONTRAT, D’UNE GARANTIE, D’UNE FAUTE, D’UNE NÉGLIGENCE, D’UNE STRICTE RESPONSABILITÉ OU TOUTE AUTRE THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, MÊME SI HORIZON A ÉTÉ INFORMÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Par ailleurs, Horizon n’acceptera pas de recours issus d’un cas de garantie lorsque ces recours dépassent la valeur unitaire du Produit. Horizon n’exerce aucun contrôle sur l’utilisation, l’installation, le montage final, la modification ou la mauvaise utilisation du Produit et ne saurait être tenue responsable pour tout préjudice ou dommage en résultant. L’utilisateur accepte toute responsabilité résultant de l’utilisation, de l’installation ou de l’assemblage du produit. Si vous n’êtes 24 FR Assurez-vous que votre nom, votre adresse et votre numéro d’autorisation de retour de marchandise sont clairement indiqués sur le carton d’expédition. demande. Vous devez inclure cette demande avec l’article envoyé en réparation. Le devis d’une réparation non couverte par la garantie comprendra la facturation de la main d’œuvre (une demi-heure de travail minimum). Des frais de transport de retour vous seront également facturés. Horizon accepte les mandats et les chèques de banque ainsi que les cartes Visa, MasterCard, American Express et Discover. En envoyant un produit en réparation à Horizon, vous acceptez les conditions générales d’Horizon disponible sur notre site Internet : http://www.horizonhobby.com/content/_servicecenter_render-service-center. AVIS : n’envoyez pas de batteries Li-Po à Horizon. Si vous rencontrez des problèmes avec une batterie Li-Po, veuillez contacter le service après-vente Horizon concerné. Conditions de garantie Pour pouvoir bénéficier de la garantie, vous devez inclure la facture originale indiquant une preuve de la date d’achat. Si les conditions de garantie sont respectées, votre Produit sera réparé ou remplacé gratuitement. Les décisions en matière de réparation ou de remplacement sont à l’entière discrétion d’Horizon. ATTENTION : les services de réparation d’Horizon sont limités aux Produits conformes dans le pays où ils sont détenus et utilisés. Un Produit reçu non conforme ne sera pas réparé. De plus, l’expéditeur devra, à ses frais, faire appel aux services du transporteur de son choix pour se faire renvoyer le Produit qui n’a pas été réparé. Horizon conservera le Produit non conforme pendant 60 jours à compter de la notification de la décision, puis procédera à sa destruction. 10/15 Réparations non couvertes Horizon effectuera les réparations non couvertes par la garantie et un paiement sera exigé sans préavis ou devis, à moins que les frais dépassent le prix d’achat de 50 %. En envoyant le Produit en réparation, vous acceptez de payer ce service sans recevoir de préavis. Un devis est disponible sur Coordonnées de service et de garantie Pays d’achat United States of America Horizon Hobby Coordonnées Horizon Service Center (Repairs and Repair Requests) servicecenter.horizonhobby. com/RequestForm/ [email protected] Horizon Product Support (Product Technical Assistance) Sales 877-504-0233 Adresse 4105 Fieldstone Rd Champaign, Illinois, 61822 USA [email protected] 800-338-4639 Information IC IC: 6157A-RVOF1100 En vertu de la réglementation de l’industrie du Canada, cet émetteur de radio ne peuvent fonctionner en utilisant une antenne d’un type et maximum (ou moins) Gain approuvé pour l’émetteur par Industrie Canada. pour réduire risque d’interférence aux autres utilisateurs, le type d’antenne et son gain doivent être choisis de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) ne dépasse pas ce qui est nécessaire pour la réussite de communication. Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Remarque: Toute modification de ce produit annule l’autorité de l’utilisateur à utiliser cet équipement. 25 FR Replacement Parts • Pièces de rechange Part # Description Description RVOF1100 ASCENT MICRO TWIN X RTF ASCENT MICRO TWIN X RTF RVOF1101 REPLACEMENT AIRFRAME: ASCENT MTX FUSELAGE DE RECHANGE : ASCENT MTX PROPS (4 PCS): ASCENT MTX HÉLICES (4 PIÈCES) : ASCENT MTX 300MAH 1S LI-PO: ASCENT MTX LITHIUM-POLYMÈRE 300 MAH 1S : ASCENT MTX DECAL SHEET: ASCENT MTX FEUILLE D’AUTOCOLLANTS : ASCENT MTX RVOF1102 RVOF1103 RVOF1104 RVOF1105 USB 1S LI-PO CHARGER: ASCENT MT CHARGEUR LITHIUM-POLYMÈRE USB 1S : ASCENT MT RVOF1106 TRANSMITTER: ASCENT MTX 26 ÉMETTEUR : ASCENT MTX RVOF1100 © 2017 Horizon Hobby, LLC. Revolution, the Revolution logo, and Ascent are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. Created 05/17 55183