▼
Scroll to page 2
of
16
Owner’s Guide │ Brugervejledning │ Bedienungsanleitung │ Gebruikershandleiding Guía del usuario │ Käyttöohje │ Notice d’utilisation │ Manuale di istruzioni Kezelési útmutató │ Brukerveiledning │ Podręcznik użytkownika │ Bruksanvisning │ │ │ │ │ Instructions importantes relatives à la sécurité Lisez attentivement cette notice d’utilisation et conservez-la pour toute référence future. AVERTISSEMENTS • Veillez à NE PAS utiliser votre casque à un volume élevé pendant une période prolongée. -- Pour éviter des dommages auditifs, utilisez le casque à un volume confortable, mais modéré. -- Baissez le volume de l’appareil avant de placer le casque sur les oreilles, puis augmentez le volume progressivement jusqu’à ce que le niveau d’écoute vous convienne. • N’utilisez pas un casque ou des écouteurs lorsque vous conduisez un véhicule automobile ou dans des circonstances où l’incapacité d’entendre les bruits extérieurs pourrait constituer un danger pour vous-même ou autrui. • Restez vigilant, pensez à votre sécurité et à celle des autres lorsque vous utilisez les écouteurs tout en exerçant une activité nécessitant votre attention, notamment lorsque vous circulez à vélo ou à pied sur ou à proximité d’une route transitée, d’un chantier, d’une voie de chemin de fer, etc. Retirez les écouteurs ou réglez le volume pour être en mesure d’entendre les sons ambiants, y compris les klaxons, alarmes et signaux d’avertissement. • Veillez à NE PAS utiliser les adaptateurs pour téléphone portable pour connecter votre casque au système audio des cabines d’avions. Le dégagement de chaleur qui en résulterait est susceptible de provoquer des brûlures ou d’endommager les écouteurs. Si vous ressentez de la chaleur ou une perte de signal audio, retirez et déconnectez le casque ou les écouteurs immédiatement. • N’exposez PAS cet appareil au ruissellement ou aux éclaboussures. Ne placez pas d’objets contenant des liquides, tels que des vases, sur l’appareil. Comme avec tout appareil électronique, veillez à ne pas renverser de liquides sur une partie quelconque de l’appareil. L’exposition aux liquides risque de provoquer un dysfonctionnement et/ou un incendie. • Veillez à NE PAS immerger vos écouteurs dans l’eau ou les exposer à l’eau pendant des périodes prolongées, et à ne pas les porter pour pratiquer des sports aquatiques (natation, ski nautique, surf, etc.). Une exposition à l’humidité peut augmenter le risque d’incendie ou de secousse électrique. • NE PAS utiliser le casque comme dispositif de communication d’aviation, hormis en cas d’urgence. -- Aucun son ne sera disponible si la pile est déchargée ou mal installée, ce qui peut provoquer un échec de communications pendant le pilotage d’un avion. -- Les niveaux de bruit ambiant extrêmement élevés, qui sont courants avec les avions à hélice, peuvent gêner la réception claire des communications, en particulier lors des phases de décollage et de montée. -- Le casque audio sans fil circum-aural Bose® SoundLink® n’est pas conçu pour les conditions ambiantes (altitude, température, pression) courantes dans les avions non commerciaux, et peut provoquer des interférences nuisibles aux communications vitales. • Ne placez PAS d’objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur ce produit. • T oute modification non autorisée peut compromettre votre sécurité, le respect des réglementations et le bon fonctionnement de l’appareil, et en invalidera la garantie. AVERTISSEMENT : ce produit contient des composants magnétiques. Contactez votre médecin pour toute question relative à l’effet de ces composants sur le fonctionnement d’un appareil médical implanté. AVERTISSEMENTS CONCERNANT LES BATTERIES • Les batteries ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive provoquée par le soleil, le feu, etc. • En cas de fuite, évitez tout contact du liquide avec la peau ou les yeux. En cas de contact, lavez abondamment la zone touchée à l’eau claire et consultez un médecin. • Les batteries situées à l’intérieur de cet appareil doivent être rechargées avant utilisation. Utilisez toujours un chargeur adapté et consultez les instructions relatives à la charge dans le mode d’emploi de l’appareil. • Ne tentez PAS d’extraire la batterie rechargeable lithium-ion de cet appareil. Pour extraire la batterie, contactez votre revendeur Bose local ou un professionnel qualifié. REMARQUE: Utilisez uniquement une alimentation secteur approuvée et conforme à toute réglementation locale (par ex. UL, CSA, VDE, CCC). NETTOYAGE: Le casque ne nécessite pas de nettoyage régulier. En cas de besoin, essuyez simplement les surfaces extérieures avec un chiffon doux. Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité est disponible à l’adresse www.Bose.com/compliance Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers, mais doit être déposé dans un centre de collecte approprié pour recyclage. Une mise au rebut et un recyclage adéquats permettent de protéger les ressources naturelles, la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations sur l’élimination et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, votre service de ramassage des ordures ou le magasin où vous avez acheté ce produit. © 2015 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable. 2 - Français Instructions importantes relatives à la sécurité Mettez au rebut les piles usagées conformément aux réglementations locales. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Lisez attentivement ces instructions. Conservez ces instructions. Respectez tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau ou d’une source d’humidité. Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage. Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit (endommagement du cordon d’alimentation ou de la fiche électrique, renversement d’un liquide ou de tout objet sur l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, mauvais fonctionnement, chute de l’appareil, etc.). REMARQUE : cet appareil a fait l’objet de tests prouvant sa conformité aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des réglementations de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et est susceptible d’émettre de l’énergie à des fréquences radio. À ce titre, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. Cependant, il n’est nullement garanti que de telles perturbations ne se produisent pas dans une installation donnée. Si cet appareil perturbe effectivement la réception de la radio ou de la télévision (ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant l’appareil), vous êtes invité à tenter de remédier au problème en prenant une ou plusieurs des mesures ci-dessous : • • • • Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur. Connectez l’appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est connecté le récepteur. Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur à mettre en œuvre cet appareil. Cet appareil est conforme aux réglementations de la FCC et d’Industrie Canada sur les limites d’exposition aux rayonnements électromagnétiques pour le grand public. Il ne doit pas être installé ni utilisé avec un autre émetteur radio ou son antenne. Ce produit de classe B est conforme aux spécifications de la réglementation ICES-003 du Canada. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC et au(x) standard(s) RSS exempté(s) de licence d’Industrie Canada. L’utilisation de cet appareil est soumise aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer les interférences externes, y compris celles qui peuvent provoquer un fonctionnement anormal. Plage de températures : En cours de fonctionnement : -20 °C à 45 °C En charge : 5 °C à 40 °C Conçu par Bose. Assemblé en Chine. Date de fabrication : Le huitième chiffre du numéro de série indique l’année de fabrication ; par exemple, « 5 » correspond à 2005 ou à 2015. Importateur pour la Chine : Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road, Chine (Shanghaï) Pilot Free Trade Zone Importateur pour l’UE : Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross, Irlande Importateur pour Taïwan : Bose Taiwan Branch, Room 905, 9F, Worldwide House, 131 Min Sheng East Rd, Section 3, Taipei, Taïwan, 105 BC Noms et contenu des substances ou éléments toxiques ou dangereux Substances ou éléments toxiques ou dangereux Nom Plomb (Pb) Mercure (Hg) Cadmium (Cd) Chrome hexavalent (CR(VI)) Biphényle polybromé (PBB) Éther de diphényle polybromé (PBDE) X O O O O O Polychlorobiphényles X O O O O O Pièces métalliques O O O O O O Pièces en plastique X O O O O O Enceintes X O O O O O Câbles Les données de ce tableau sont conformes aux dispositions de la norme SJ/T 11364. O : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans tous les composants homogènes de cette pièce est inférieure à la limite définie dans GB/T 26572 X : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans au moins un des composants homogènes de cette pièce est supérieure à la limite définie dans GB/T 26572 La marque N est une marque de commerce ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. La marque et le logo Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc., et leur utilisation par Bose Corporation fait l’objet d’un accord de licence Français - 3 Sommaire Merci !......................................................................................................................... 5 Déballage.................................................................................................................. 5 Composants du casque.......................................................................................... 6 Recharge de la batterie........................................................................................... 7 Voyant de batterie............................................................................................ 7 Sélection de la langue du guide vocal................................................................. 7 Activation/désactivation du guide vocal .................................................... 8 Jumelage d’un appareil mobile............................................................................. 8 Jumelage avec NFC................................................................................................. 9 Écoute de musique.................................................................................................. 9 Utilisation du casque avec plusieurs appareils................................................. 9 Déconnexion d’un appareil compatible Bluetooth®................................... 10 Reconnexion d’un appareil connecté précédemment............................... 10 Recherche d’autres appareils......................................................................... 10 Effacement de la mémoire du casque.......................................................... 10 Commandes du casque ......................................................................................... 10 Indicateurs d’état du casque................................................................................. 11 Niveau de charge de la batterie..................................................................... 11 Utilisation du câble audio de rechange .............................................................. 11 Résolution des problèmes..................................................................................... 12 Entretien de la batterie.......................................................................................... 13 Stockage.................................................................................................................... 13 Nettoyage.................................................................................................................. 13 Pièces de rechange et accessoires....................................................................... 13 Service client............................................................................................................ 14 Garantie limitée....................................................................................................... 14 Caractéristiques techniques................................................................................. 14 4 - Français Introduction Merci ! Nous vous remercions d’avoir choisi un casque audio sans fil circum-aural Bose® SoundLink®. Ce casque stéréo sans fil combine les performances audio et le confort que vous êtes en droit d’attendre d’un produit Bose, avec la liberté de mouvements totale autorisée par la liaison sans fil. Déballage Vérifiez que les composants suivants se trouvent dans l’emballage : casque, étui de transport, câble audio de secours et câble de charge USB. Mettez de côté tous les matériaux d’emballage. Ils offriront la meilleure protection possible en cas d’expédition ou de transport. Si l’un des composants de l’appareil semble endommagé, évitez de l’utiliser. Contactez votre revendeur Bose agréé ou le service client de Bose. Pour plus d’informations, voir « Service client », page 14. Casque circum-aural sans fil Bose® SoundLink® II Boîtier de transport Câble de recharge USB Câble audio de secours Français - 5 Introduction Composants du casque G A B F C TM D E A Connecteur du câble audio de secours E Point tactile NFC (Near Field Communication) B Connecteur du câble USB de charge F Bouton de mise sous tension/ Bluetooth® (trois positions) C Commandes du casque G indicateurs Bluetooth et batterie D Microphone 6 - Français Utilisation Recharge de la batterie 1. Raccordez le petit connecteur du câble USB à la prise micro-USB de l’écouteur droit du casque. 2. Raccordez l’autre extrémité du câble à un chargeur USB mural ou au port USB d’un ordinateur sous tension. Le temps de charge peut atteindre trois heures pour une charge complète. Une charge complète fournit une autonomie de 15 heures. Une charge partielle de 15 minutes redonnera une autonomie de 2 heures au casque. Remarque : le casque ne fonctionne pas pendant la charge. Voyant de batterie Le témoin de la batterie est situé sur l’écouteur droit. Lorsque la batterie est en cours de charge, le témoin de batterie est allumé est orange. Une fois la batterie complètement chargée, le témoin s’allume en vert. Remarque : pendant l’utilisation du casque, l’indicateur d’état de la batterie clignote en rouge si une recharge de la batterie est nécessaire. Voir « Indicateurs d’état du casque », page 11. Sélection de la langue du guide vocal Le casque est doté d’un guide vocal qui vous explique les procédures de jumelage et de connexion. Le guide vocal indique par ailleurs le niveau de charge de la batterie et le nom de l’appareil actuellement connecté. La première fois que vous mettez le casque sous tension, le guide vocal est en anglais. Pour sélectionner une autre langue : 1. Mettez votre casque sous tension et placez-le sur votre tête. 2. Maintenez enfoncées les touches indique la première option de langue. et jusqu’à ce que le guide vocal Français - 7 Utilisation 3. Appuyez sur la touche disponibles : ou pour parcourir la liste des langues anglais, espagnol, français, allemand, mandarin, japonais, italien, portugais, néerlandais, russe, polonais 4. Lorsque vous entendez votre langue, maintenez enfoncée la touche pour la sélectionner. Activation/désactivation du guide vocal Si vous préférez ne pas utiliser le guide vocal, maintenez enfoncées les touches et jusqu’à ce que vous entendiez la confirmation de désactivation du guide vocal. Répétez cette procédure pour activer le guide vocal. Jumelage d’un appareil mobile 1. Faites coulisser entièrement le bouton de mise sous tension/Bluetooth® jusqu’au symbole et maintenez-le dans cette position jusqu’à ce que le message « Prêt pour le jumelage » soit émis ou que le voyant Bluetooth clignote en bleu. 2. Vérifiez que l’option Bluetooth est activée sur votre appareil mobile. (L’option Bluetooth se trouve généralement dans le menu Réglages.) 3. Dans la liste des périphériques de votre lecteur, sélectionnez Bose AE2 SoundLink. Vous entendez l’indication « Connecté à <nom de l’appareil> » ; le voyant Bluetooth peut également s’allumer en blanc. Remarque : reportez-vous à la notice d’utilisation de votre appareil mobile pour savoir comment l’associer et le connecter à d’autres appareils. 4. Répétez ces étapes pour jumeler un autre appareil. 8 - Français Utilisation Jumelage avec NFC Si votre appareil prend en charge la fonction NFC (Near Field Communications), vous pouvez le jumeler facilement avec le casque : 1. Mettez le casque sous tension. 2. Placez le point tactile NFC de votre appareil mobile contre la partie centrale de l’écouteur droit. Il est possible que votre appareil vous demande d’accepter le jumelage. Remarque : avant de placer votre appareil mobile contre l’écouteur, vérifiez que l’appareil mobile est déverrouillé et que les fonctions Bluetooth® et NFC sont activées. Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre appareil mobile pour en savoir plus sur ces fonctions. Une fois le casque correctement connecté, vous entendez l’indication « Connecté à <nom de l’appareil> » ; le voyant Bluetooth peut également s’allumer en blanc. 3. Répétez ces étapes pour jumeler un autre appareil. Écoute de musique Une fois votre appareil mobile connecté, ouvrez une application musicale et démarrez la lecture d’une source de musique. Vous pouvez utiliser les touches du casque ou les commandes de l’appareil pour la lecture et la pause, le passage à la piste suivante ou précédente et le réglage du volume. Voir « Commandes du casque », page 10. Utilisation du casque avec plusieurs appareils Le casque peut mémoriser jusqu’à huit appareils jumelés et peut établir une connexion active avec deux appareils simultanément. Lorsque deux appareils sont activement connectés, vous pouvez écouter de la musique sur l’un ou l’autre. Pour basculer entre les appareils connectés, mettez la lecture audio en pause sur le premier appareil et activez la lecture sur le deuxième. Français - 9 Utilisation Déconnexion d’un appareil compatible Bluetooth® • Désactivez la fonction Bluetooth® de votre appareil. • Si votre appareil mobile prend en charge la fonction NFC, placez le point tactile NFC de votre appareil mobile contre la partie centrale de l’écouteur droit. Appuyez à nouveau pour reconnecter le casque et l’appareil. Reconnexion d’un appareil connecté précédemment Lorsqu’il est mis sous tension, le casque tente de se reconnecter automatiquement aux deux appareils les plus récemment connectés. Vérifiez que le casque est à portée du ou des appareils et que ceux-ci ne sont pas éteints ou en veille. Recherche d’autres appareils Pour écouter de la musique sur un appareil mis en mémoire dans le casque, mais qui n’est pas connecté : 1. Faites coulisser entièrement le bouton vers le symbole pour connaître le ou les appareils actuellement connectés. 2. Dans les deux secondes qui suivent, faites glisser le bouton vers le haut jusqu’au symbole , puis relâchez-le pour connecter le casque à l’appareil jumelé suivant. 3. Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que vous entendiez le nom de l’appareil correct. et relâchez-le Remarque : pour utiliser cette fonction, le guide vocal doit être activé. (Reportezvous à la « Activation/désactivation du guide vocal », page 8). Remarque : si un appareil n’est pas à portée du dispositif Bluetooth (10 m), passez à l’appareil suivant. Effacement de la mémoire du casque Pour effacer tous les appareils de la mémoire du casque : 1. Faites coulisser entièrement le bouton jusqu’au symbole et maintenezle enfoncé pendant dix secondes jusqu’à ce que vous entendiez le message « Liste des périphériques Bluetooth® effacée ». 2. Supprimez Bose AE2 SoundLink de la liste des périphériques Bluetooth de votre appareil mobile. Tous les périphériques Bluetooth sont effacés de la liste et l’enceinte est prête pour un nouveau jumelage. Commandes du casque Les touches de contrôle du casque se trouvent sur le côté de l’écouteur de droite. Augmenter le volume Touche multifonctions Réduire le volume 10 - Français • Appuyez une fois sur cette touche pour démarrer/ interrompre la lecture ou pour répondre/mettre fin à un appel. • Appuyez deux fois pour effectuer une avance rapide. • Appuyez trois fois pour effectuer un retour rapide. • Maintenez enfoncée cette touche pour refuser un appel entrant. Utilisation Indicateurs d’état du casque Les indicateurs d’état de la batterie et Bluetooth® se trouvent sur le côté de l’écouteur de droite. Vert : charge moyenne ou complète Bleu clignotant : prêt pour le jumelage Orange : charge faible Blanc clignotant : connexion en cours Rouge clignotant : charge nécessaire Blanc fixe : connecté Niveau de charge de la batterie Chaque fois que vous allumez le casque, un message vocal annonce le niveau de charge de la batterie du casque. Sil est connecté à un appareil iOS, le casque affiche le niveau de charge de sa batterie dans le coin supérieur droit de l’écran. Utilisation du câble audio de rechange Le câble audio de secours fourni permet de connecter le casque à un appareil non compatible Bluetooth, ainsi que d’alimenter le casque si sa batterie est épuisée. Pour utiliser le câble audio : 1. Raccordez le câble audio au connecteur situé sur l’écouteur de gauche. 2. Raccordez l’autre extrémité du câble audio au connecteur de sortie de l’appareil concerné. Remarque : assurez-vous que le bouton est en position « off » (arrêt) lorsque vous utilisez le câble audio de secours. Français - 11 Utilisation Résolution des problèmes Problème Mesure corrective Le casque ne se met pas sous tension • Vérifiez que le bouton • Chargez la batterie. est en position « on » (marche). Le casque ne se • Sur votre appareil mobile, désactivez la fonction Bluetooth®, connecte pas à puis réactivez-la. Recommencez le jumelage. l’appareil mobile • Supprimez Bose AE2 SoundLink de la liste des périphériques Bluetooth de votre appareil mobile. Recommencez le jumelage. • Rapprochez l’appareil mobile du casque et éloignez-le des sources d’interférence. • Essayez de jumeler un autre appareil mobile. • Visitez le site owners.Bose.com/SoundLinkAE2 pour voir des vidéos didactiques (États-Unis et Canada uniquement). • Effacez la mémoire du casque : faites coulisser entièrement le bouton jusqu’au symbole et maintenez-le enfoncé pendant dix secondes. Supprimez Bose AE2 SoundLink de la liste des périphériques Bluetooth de votre appareil mobile. Recommencez le jumelage. Le casque ne se connecte pas à l’appareil compatible NFC • Vérifiez que votre appareil mobile est compatible avec la fonction NFC. • Vérifiez que l’appareil mobile est déverrouillé et que les fonctions Bluetooth et NFC sont activées. • Veillez à placer le point tactile NFC à l’arrière de votre appareil mobile contre la partie centrale de l’écouteur droit. Absence de son • Vérifiez que le casque est sous tension et que la batterie est chargée. • Vérifiez le niveau de volume du casque et de votre appareil mobile (ou application musicale). • Faites coulisser le bouton vers le haut et relâchez-le pour entendre le nom de l’appareil actuellement connecté. • Essayez avec une autre application musicale. • Essayez de jumeler un autre appareil mobile. • Si deux appareils mobiles sont activement connectés, vérifiez que vous avez interrompu la lecture sur le première appareil. • Si deux appareils mobiles sont activement connectés, vérifiez que les deux appareils sont à portée du casque (10 m). Son de qualité médiocre • Rapprochez l’appareil du casque et éloignez-le de toute source d’interférences. • Essayez de jumeler un autre appareil mobile. Pas de son en provenance d’un appareil connecté par le câble audio • Vérifiez que l’appareil connecté est sous tension et en cours de lecture. • Vérifiez que les mini-jacks de 3,5 mm sont entièrement insérés dans les connecteurs du casque et de l’appareil source. Pas de son en provenance d’un appareil connecté par le câble audio 12 - Français • Vérifiez que le bouton est en position « off » (arrêt). • Vérifiez le niveau de volume du casque et de votre appareil mobile (ou application musicale). • Essayez de connecter un autre appareil. • Vérifiez que les mini-jacks de 3,5 mm sont entièrement insérés dans les connecteurs du casque et de l’appareil source. • Essayez de connecter un autre appareil. Entretien Entretien de la batterie • Veillez à éteindre le casque lorsque vous ne l’utilisez pas. • Avant de ranger le casque pour plusieurs mois, vérifiez que la batterie est pleinement chargée. • Si le témoin de batterie commence à clignoter en rouge en cours d’utilisation, la batterie du casque est faible et vous devez la charger immédiatement. Stockage Le casque comporte des écouteurs pivotants pour faciliter son rangement. Placez le casque à plat dans son boîtier, avec le séparateur souple entre les deux écouteurs. Nettoyage Le casque ne nécessite pas de nettoyage régulier. En cas de besoin, essuyez simplement les surfaces extérieures avec un chiffon doux. Ne laissez pas l’humidité pénétrer dans les écouteurs ou dans le connecteur d’entrée audio. N’utilisez pas de liquide ou de produit en bombe. Pièces de rechange et accessoires Vous pouvez commander des accessoires ou des pièces de remplacement en vous adressant au service clientèle de Bose. Voir « Service client », page 14. Français - 13 Entretien Service client Si vous avez des questions concernant votre casque, contactez votre revendeur local Bose. • Pour contacter Bose directement, visitez: la page global.Bose.com • USA uniquement : owners.Bose.com/SoundLinkAE2 Garantie limitée Votre casque circum-aural sans fil Bose® SoundLink® est couvert par une garantie limitée. Les conditions détaillées de la garantie limitée sont notées sur la carte d’enregistrement qui accompagne votre système. Consultez la carte pour toutes instructions sur l’enregistrement. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés. Les informations de garantie qui accompagnent ce produit ne s’appliquent ni en Australie ni en Nouvelle-Zélande. Consultez notre site Web www.bose.com.au/warranty ou www.bose.co.nz/warranty pour plus d’informations sur les conditions de garantie en Australie et Nouvelle-Zélande. Caractéristiques techniques Batterie : Rechargeable, éléments lithium-ion non remplaçables Temps de charge : 3 heures pour une charge complète Autonomie: Jusqu’à 15 heures Distance de fonctionnement : Jusqu’à 10 m de l’appareil lecteur 14 - Français ©2015 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM748270 Rev. 00