▼
Scroll to page 2
of
38
SOUNDLINK FLEX INSTRUC TIONS I M P ORTA N T ES R EL AT IV ES À L A S É C U R I T É Lisez et conservez à portée de main toutes les consignes de sécurité et le mode d’emploi. Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la directive 2014/53/UE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité est disponible à l’adresse www.Bose.com/compliance Ce produit est conforme à toutes les réglementations de 2016 en matière de compatibilité électromagnétique et à toutes les autres réglementations britanniques applicables. L’attestation complète de conformité est disponible à l’adresse www.Bose.com/compliance Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions des réglementations de 2017 sur les équipements radio et des autres réglementations britanniques applicables. L’attestation complète de conformité est disponible à l’adresse www.Bose.com/compliance Instructions importantes relatives à la sécurité 1. Lisez attentivement ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Respectez tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N e placez pas cet appareil à proximité d’une source de chaleur, telle qu’un radiateur, une arrivée d’air chaud, un four ou tout autre appareil (notamment des amplificateurs) produisant de la chaleur. 6. C onfiez toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil ne fonctionne pas normalement ou lorsqu’il a subi un dommage physique. 7. Si l’enceinte est exposée à de l’eau salée ou chlorée, rincez-la délicatement à l’eau claire pour éliminer les résidus. 8. Assurez-vous que le port du connecteur est complètement sec avant de charger l’enceinte. 9. Ne chargez pas l’enceinte lorsqu’elle est mouillée ou humide. AVERTISSEMENTS/PRÉCAUTIONS Ce produit contient des composants magnétiques. Consultez votre médecin afin de savoir si ces composants peuvent avoir une incidence sur un dispositif médical implantable. • Tenez le produit à l’écart du feu et des sources de chaleur. Veillez à NE PAS placer d’objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil ou à proximité. • Veillez à NE PAS effectuer de modifications non autorisées sur ce produit. • Veillez à NE PAS utiliser un convertisseur de secteur avec ce produit. • Utilisez ce produit uniquement avec un cordon d’alimentation certifié conforme aux réglementations en vigueur (p. ex., UL, CSA, VDE, CCC). • La batterie fournie avec ce produit peut provoquer un incendie ou une brûlure chimique en cas de manipulation incorrecte. • N’exposez pas les produits contenant des piles ou des batteries à une chaleur excessive (ne les placez pas à la lumière directe du soleil, près d’un feu ou de toute autre source de chaleur). 2 | FRA IN FORMAT I ON S R ÉG L EM EN TA I R ES ET J U R I DI Q U E S REMARQUE : cet appareil a fait l’objet de tests prouvant sa conformité aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et est susceptible d’émettre de l’énergie radioélectrique. À ce titre, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. Cependant, il n’est nullement garanti que de telles perturbations ne se produisent pas dans une installation donnée. Si cet appareil perturbe effectivement la réception de la radio ou de la télévision (ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant l’appareil), vous êtes invité à tenter de remédier au problème en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorientez ou déplacez le produit. • Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur. • Connectez l’appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur. • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet appareil. Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC et à ou aux standards RSS exemptés de licence du ministère de l’Innovation, des Sciences et du Développement économique (ISDE) du Canada. L’utilisation de cet appareil est soumise aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer les interférences externes, y compris celles qui peuvent provoquer un fonctionnement anormal de cet appareil. Cet appareil est conforme aux réglementations de la FCC et d’ISDE Canada relatives aux limites d’exposition aux rayonnements électromagnétiques pour le grand public. Il ne doit pas être installé ni utilisé avec un autre émetteur radio ou son antenne. Cet appareil est conforme aux normes IMDA. En vertu des exigences en matière d’écoconception de la directive européenne 2009/125/CE relative aux produits liés à l’énergie, et en vertu de la norme britannique SI 2020/1528 intitulée The Ecodesign for Energy-Related Products and Energy Information (Amendment) (EU Exit) Regulations 2020, ce produit est conforme aux normes ou documents suivants : Règlement (CE) nº 1275/2008, tel que modifié par le Règlement (UE) nº 801/2013. Modes d’alimentation Informations sur l’état d’alimentation requis Veille Veille en réseau < 0,5 W Bluetooth ≤ 2,0 W Délai au bout duquel l’équipement bascule automatiquement sur ce mode ≤ 20 minutes ≤ 20 minutes Consommation en mode veille en réseau si tous les ports réseau filaires sont connectés et tous les ports réseau sans fil sont activés, à une entrée de 230 V/50 Hz S/O <2W Consommation dans le mode d’alimentation spécifié, à une entrée de 230 V/50 Hz Bluetooth : désactivez ce réseau en effaçant la liste de jumelage ; pour cela, maintenez enfoncée la touche Bluetooth pendant 10 secondes. Activez-le en associant une source Bluetooth. Procédures de désactivation/d’activation du port réseau. La désactivation de tous les réseaux active le mode veille. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Pour l’Europe : Bande de fréquences comprise entre 2 400 et 2 483,5 MHz. Puissance de transmission maximale inférieure à 20 dBm P.I.R.E. C e symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers, mais déposé dans un centre de collecte approprié pour recyclage. Une mise au rebut et un recyclage adéquats permettent de protéger les ressources naturelles, la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations sur l’élimination et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, votre service de ramassage des ordures ou le magasin où vous l’avez acheté. 3 | FRA IN FORMAT I ON S R ÉG L EM EN TA I R ES ET J U R I DI Q U E S Règles de gestion relatives aux appareils à radiofréquences de faible puissance Article XII Conformément aux « Règles de gestion relatives aux appareils à radiofréquences de faible puissance », en l’absence d’autorisation de la NCC, les organisations, entreprises ou utilisateurs ne sont pas autorisés à modifier la fréquence, à améliorer la puissance de transmission ou à altérer les caractéristiques d’origine et les performances d’un appareil à radiofréquences de faible puissance approuvé. Article XIV Les appareils à radiofréquences de faible puissance ne doivent avoir aucune incidence sur la sécurité des avions ni provoquer d’interférences avec les communications légales ; dans le cas contraire, l’utilisateur devra immédiatement cesser d’utiliser l’appareil jusqu’à l’absence complète d’interférences. Par communications légales, nous entendons les communications radio établies conformément au Telecommunications Act. Les appareils à radiofréquences de faible puissance peuvent être sensibles aux interférences des communications légales ou aux appareils émettant des ondes radio ISM. N’essayez PAS d’extraire la batterie rechargeable lithium-ion de ce produit. Pour la recycler et la mettre au rebut, contactez votre revendeur Bose local ou un technicien qualifié. Mettez au rebut les piles usagées conformément aux réglementations locales. Ne les incinérez pas. Noms et quantités des substances ou éléments toxiques ou dangereux Substances ou éléments toxiques ou dangereux Nom Plomb (Pb) Mercure (Hg) Cadmium (Cd) Chrome hexavalent (CR(VI)) Biphényle polybromé (PBB) Éther de diphényle polybromé (PBDE) Cartes de circuits imprimés X O O O O O Pièces métalliques X O O O O O Pièces en plastique O O O O O O Enceintes X O O O O O Câbles X O O O O O Les données de ce tableau sont conformes aux dispositions de la norme SJ/T 11364. O : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans tous les composants homogènes de cette pièce est inférieure à la limite définie dans GB/T 26572. X : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans au moins un des composants homogènes de cette pièce est supérieure à la limite définie dans GB/T 26572. 4 | FRA IN FORMAT I ON S R ÉG L EM EN TA I R ES ET J U R I DI Q U E S Tableau des restrictions concernant les substances dangereuses à Taïwan Nom de l’appareil : Enceinte Bluetooth, Référence : 435910 Substances réglementées et leurs symboles chimiques Cartes de circuits imprimés - ○ ○ Chrome hexavalent (Cr+6) ○ Pièces métalliques - ○ ○ ○ ○ ○ ○ Unité Plomb (Pb) Mercure (Hg) Cadmium (Cd) Biphényles polybromés (PBB) ○ Éthers de diphényle polybromés (PBDE) ○ Pièces en plastique ○ ○ ○ ○ ○ Enceintes - ○ ○ ○ ○ ○ Câbles - ○ ○ ○ ○ ○ Remarque 1 : « ○ » indique que le pourcentage de la substance réglementée ne dépasse pas le pourcentage de la valeur de référence de présence de cette substance. Remarque 2 : « − » indique l’absence de cette substance réglementée. Date de fabrication : le huitième chiffre du numéro de série indique l’année de fabrication ; par exemple, « 1 » correspond à 2011 ou à 2021. Importateur pour la Chine : Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Level 6, Tower D, No. 2337 Gudai Rd. Minhang District, Shanghai 201100 Importateur pour l’UE : Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pays-Bas Importateur pour Taïwan : Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numéro de téléphone : +886-2-2514 7676 Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numéro de téléphone : +5255 (5202) 3545 Importateur pour le Royaume-Uni : Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ, Royaume-Uni Puissance en entrée : 5 V c.c., 1,5A L’ID CMIIT est situé à l’arrière du produit. 5 | FRA IN FORMAT I ON S R ÉG L EM EN TA I R ES ET J U R I DI Q U E S Renseignements à noter et conserver Le numéro de série se trouve sur le côté de l’enceinte, près de la sangle. Le numéro de modèle se trouve à l’arrière de l’enceinte. Numéro de série : ___________________________________________________________________ Numéro de modèle : _________________________________________________________________ Conservez votre facture avec la notice d’utilisation. Enregistrez dès maintenant votre produit Bose. Pour ce faire, rendez-vous sur global.Bose.com/register Informations relatives à la sécurité C e produit peut recevoir des mises à jour automatiques de Bose lorsqu’il est connecté à l’application Bose Connect. Pour recevoir des mises à jour de sécurité via l’application mobile, vous devez achever le processus de configuration du produit dans l’application Bose Connect. Si vous ne procédez pas ainsi, il vous incombe d’installer les mises à jour de sécurité que Bose met à votre disposition via btu.Bose.com Apple et le logo Apple sont des marques de commerce d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. App Store est une marque de service d’Apple Inc. L’appellation et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc., utilisées sous licence par Bose Corporation. Google Play est une marque commerciale de Google LLC. USB Type-C® et USB-C® sont des marques déposées de USB Implementers Forum. Bose, Bose Home Speaker, Bose Music, Bose Portable Home Speaker, Bose Portable Smart Speaker, Bose Smart Soundbar, Bose Smart Speaker, Bose Soundbar, SimpleSync, SoundLink et SoundLink Revolve sont des marques commerciales de Bose Corporation. Siège de Bose Corporation : 1-877-230-5639 ©2022 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable. 6 | FRA SOM M A I R E CONTENU DE L’EMBALLAGE Composants livrés........................................................................................................... 10 CONFIGURATION DE L’APPLICATION BOSE CONNECT Téléchargement de l’application Bose Connect.................................................. 11 PORTABILITÉ DE L’ENCEINTE Configurations de la sangle......................................................................................... 12 Étanchéité et résistance à la poussière................................................................... 12 COMMANDES DE L’ENCEINTE Mise sous/hors tension.................................................................................................. 14 Minuterie de mise hors tension automatique....................................................... 14 Désactivation de la minuterie de mise hors tension automatique....... 14 Fonctions de l’enceinte.................................................................................................. 15 Lecture multimédia et volume............................................................................ 15 Fonctions d’appel.................................................................................................... 16 Accès aux commandes vocales................................................................................. 17 BATTERIE Charge de l’enceinte....................................................................................................... 18 Temps de charge...................................................................................................... 18 Annonce du niveau de la batterie..................................................................... 19 Mode de protection de la batterie............................................................................ 19 VOYANTS D’ÉTAT Voyant Bluetooth®............................................................................................................ 20 Voyant de charge............................................................................................................. 21 7 | FRA SOM M A I R E GUIDE VOCAL Langues préinstallées..................................................................................................... 22 Choix de la langue........................................................................................................... 22 Désactivation du guide vocal...................................................................................... 22 CONNEXIONS BLUETOOTH Connexion de votre périphérique mobile à l’aide de l’application Bose Connect (recommandé)..................................................................................... 23 Connexion via le menu Bluetooth de votre périphérique mobile................. 24 Déconnexion d’un périphérique mobile.................................................................. 25 Reconnexion d’un périphérique mobile.................................................................. 25 CONNEXIONS BLUETOOTH MULTIPLES Connexion d’un autre périphérique mobile........................................................... 26 Identification des périphériques mobiles connectés......................................... 26 Commutation entre deux périphériques mobiles connectés......................... 26 Reconnexion d’un périphérique précédemment connecté............................. 27 Effacement de la liste de jumelage de l’enceinte................................................ 27 CONNEXION DES PRODUITS BOSE Jumelage de deux enceintes Bose Bluetooth...................................................... 28 Produits compatibles............................................................................................. 28 Jumelage de deux enceintes Bluetooth à l’aide de l’application Bose Connect (recommandé)..................................................................................... 28 Jumelage manuel de deux enceintes Bluetooth................................................. 29 Mode Soirée............................................................................................................... 29 Mode Stéréo.............................................................................................................. 31 Sélection du mode Soirée ou Stéréo....................................................................... 31 Désactivation du mode Soirée ou du mode Stéréo........................................... 31 8 | FRA SOM M A I R E Connexion d’une enceinte Bose Smart Speaker ou d’une barre de son Bose Smart Soundbar à l’aide de la technologie SimpleSync™............ 32 Produits compatibles............................................................................................. 32 Jumelage à l’aide de l’application Bose Music............................................. 32 Reconnexion d’une enceinte Bose Smart Speaker ou d’une barre de son Bose Smart Soundbar à l’aide de la technologie SimpleSync™............ 33 ENTRETIEN Nettoyage de l’enceinte ............................................................................................... 34 Pièces de rechange et accessoires........................................................................... 34 Garantie limitée................................................................................................................ 34 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Solutions aux problèmes courants............................................................................ 35 Réinitialisation de l’enceinte........................................................................................ 37 9 | FRA CON TEN U D E L’EM BA L L AG E COMPOSANTS LIVRÉS Vérifiez la présence des composants suivants : Enceinte Bose SoundLink Flex Bluetooth Câble USB Type-C® REMARQUE : si l’un des composants est endommagé, évitez de l’utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose agréé ou le service client de Bose. Rendez-vous sur worldwide.Bose.com/Support/Flex 10 | FRA CON FIGURAT ION D E L’A P P L ICATI ON BOS E CO N N E C T L’application Bose Connect vous permet de configurer et de contrôler l’enceinte à partir de votre périphérique mobile, notamment votre smartphone ou tablette. Grâce à cette application, vous pouvez gérer les connexions Bluetooth, sélectionner la langue du guide vocal, gérer les paramètres de l’enceinte et obtenir de nouvelles fonctions. TÉLÉCHARGEMENT DE L’APPLICATION BOSE CONNECT 1. Téléchargez l’application Bose Connect sur votre périphérique mobile. BOSE CONNECT 2. Suivez les instructions de l’application. 11 | FRA P ORTA BIL I T É D E L’EN CEIN T E CONFIGURATIONS DE LA SANGLE Vous pouvez utiliser la sangle pour transporter facilement l’enceinte. Vous pouvez également l’attacher à un mousqueton ou à un câble. ÉTANCHÉITÉ ET RÉSISTANCE À LA POUSSIÈRE Votre enceinte est étanche, résistante aux éclaboussures et résistante à la poussière. Elle est conforme aux normes IP64 et IP67. Vous pouvez l’immerger dans l’eau pendant 30 minutes maximum à une profondeur de 1 m. Vous pouvez par ailleurs l’utiliser sous la douche, mais aussi par temps de pluie ou de neige. ATTENTION : • Veillez toutefois à NE PAS immerger l’enceinte à plus de 1 m de profondeur. • Si l’enceinte est exposée à de l’eau salée ou chlorée, rincez-la délicatement à l’eau claire pour éliminer les résidus. Assurez-vous que le port du connecteur est complètement sec avant de charger l’enceinte. • N’essayez jamais de charger l’enceinte lorsqu’elle est mouillée. Vous risqueriez de l’endommager. >1m 12 | FRA COM M A N D ES D E L’EN CEIN T E Les commandes sont situées sur le dessus de l’enceinte. Touche multifonctions Réduction du volume Augmentation du volume Touche de mise sous/hors tension Touche Bluetooth 13 | FRA Commandes de l’enceinte MISE SOUS/HORS TENSION Appuyez sur la touche de mise sous/hors tension I. Le voyant de la batterie s’allume en blanc. MINUTERIE DE MISE HORS TENSION AUTOMATIQUE La minuterie de mise hors tension automatique permet de prolonger l’autonomie de l’enceinte lorsque celle-ci fonctionne sous batterie. L’enceinte se met hors tension lorsque vous coupez le son et n’appuyez sur aucune touche pendant 20 minutes. REMARQUE : pour régler le délai de mise hors tension automatique de l’enceinte, utilisez l’application Bose Connect. Désactivation de la minuterie de mise hors tension automatique Appuyez simultanément sur la touche H et sur la touche multifonctions V. Vous entendez l’indication « Mise hors tension automatique désactivée » Répétez cette procédure pour réactiver la minuterie de mise hors tension automatique. CONSEIL : vous pouvez également désactiver la minuterie de mise hors tension automatique avec l’application Bose Connect. 14 | FRA Commandes de l’enceinte FONCTIONS DE L’ENCEINTE Lecture multimédia et volume Touche multifonctions Réduction du volume Augmentation du volume FONCTION ACTION Lecture/Pause Appuyez sur la touche multifonctions V. Saut avant Appuyez rapidement sur V à deux reprises. Saut arrière Appuyez rapidement sur V à trois reprises. Augmentation du volume Appuyez sur la touche H. Réduction du volume Appuyez sur la touche z. 15 | FRA Commandes de l’enceinte Fonctions d’appel Touche multifonctions Réduction du volume Augmentation du volume FONCTION PROCÉDURE À SUIVRE Répondre/mettre fin à un appel Appuyez sur la touche multifonctions V. Refuser un appel Appuyez sur la touche V pendant 1 seconde. Répondre à un deuxième appel entrant et mettre le premier appel en attente Pendant une communication, appuyez sur la touche V. Refuser un deuxième appel entrant et conserver l’appel en cours Pendant une communication, appuyez sur la touche V pendant 1 seconde. Passer d’un appel à l’autre Lorsque deux appels sont actifs, appuyez deux fois rapidement sur V. Lorsque vous n’êtes pas en communication, appuyez sur la touche V pendant 1 seconde. Accéder aux commandes vocales pour passer un appel Il est possible que votre périphérique mobile ne prenne pas en charge les commandes vocales. Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre périphérique pour plus d’informations. Couper/restaurer le son lors d’un appel Pendant une communication, appuyez simultanément sur H et z. 16 | FRA Commandes de l’enceinte Notifications du guide vocal Votre enceinte identifie les appels entrants des personnes enregistrées dans votre répertoire. Pour désactiver cette fonction, consultez la page 22. REMARQUE : la désactivation des notifications du guide vocal désactive également le guide vocal. ACCÈS AUX COMMANDES VOCALES Le microphone de l’enceinte est une extension du microphone de votre périphérique mobile. La touche multifonctions de l’enceinte V vous permet d’accéder aux commandes vocales sur votre périphérique pour passer/prendre des appels, ou demander à votre assistant vocal de lire de la musique, de vous donner la météo, de vous indiquer le score d’un match, etc. Maintenez enfoncée la touche V pour activer les commandes vocales de votre appareil. Vous entendez une tonalité qui indique que les commandes vocales sont activées. 17 | FRA BATTER IE CHARGE DE L’ENCEINTE Chargez votre enceinte à l’aide du câble de charge USB-C® (chargeur mural non fourni). Pendant la charge, le voyant de la batterie clignote en blanc. Une fois la batterie complètement chargée, le voyant de la batterie cesse de clignoter et reste allumé en blanc. ATTENTION : n’essayez PAS de charger l’enceinte lorsqu’elle est mouillée. Vous risqueriez de l’endommager. Temps de charge Une charge complète de la batterie peut prendre 4 heures. En utilisation normale, la batterie offre jusqu’à 12 heures d’autonomie. L’autonomie de la batterie varie selon le type de musique et le volume de lecture. 18 | FRA Batterie Annonce du niveau de la batterie Chaque fois que vous mettez l’enceinte sous tension, un message vocal annonce le niveau de la batterie. Pendant l’utilisation de l’enceinte, un message vocal vous indique qu’il est nécessaire de recharger la batterie. Le guide vocal doit être activé pour annoncer le niveau de la batterie (consultez la page 22). Pour écouter le niveau de charge de la batterie lors de l’utilisation de l’enceinte, maintenez enfoncée la touche de mise sous/hors tension I jusqu’à ce que vous entendiez un message vocal. REMARQUE : pour contrôler visuellement le niveau de la batterie, maintenez enfoncée la touche I tout en vérifiant les voyants de batterie (consultez la page 21). MODE DE PROTECTION DE LA BATTERIE Lorsque la batterie de l’enceinte est épuisée (0 %) ou lorsque vous débranchez l’enceinte et ne l’utilisez pas pendant plus de trois jours alors que la charge restante est inférieure à 10 %, l’enceinte passe en mode de protection de la batterie. Pour réactiver votre enceinte, connectez-la à un chargeur mural. Lorsque vous n’utilisez pas l’enceinte, placez-la dans un endroit frais. ATTENTION : veillez à NE PAS laisser pas votre enceinte inutilisée pendant des périodes prolongées si elle est complètement chargée ou si la charge restante est inférieure à 10 %. 19 | FRA VOYA N TS D ’ÉTAT Le voyant Bluetooth et le voyant de la batterie sont situés sur la face supérieure de l’enceinte. VOYANT BLUETOOTH Ce voyant indique l’état de connexion d’un périphérique mobile compatible. Voyant Bluetooth ACTIVITÉ DU VOYANT ÉTAT DU SYSTÈME Bleu clignotant Prêt pour la connexion Blanc clignotant Connexion en cours Reste allumé en blanc Connexion établie 20 | FRA Voyants d’état VOYANT DE CHARGE Ce voyant indique le niveau de charge de la batterie. Voyant de charge ACTIVITÉ DU VOYANT ÉTAT DU SYSTÈME Reste allumé en blanc Charge complète Blanc clignotant Charge en cours 21 | FRA G UID E VOCA L Le guide vocal vous guide lors du processus de connexion Bluetooth, annonce le niveau de batterie et identifie les périphériques connectés. Vous pouvez personnaliser les messages du guide vocal à l’aide des touches de votre enceinte. CONSEIL : par ailleurs, vous pouvez facilement gérer les messages vocaux à l’aide de l’application Bose Connect. LANGUES PRÉINSTALLÉES Les langues suivantes sont préinstallées sur votre enceinte : • Anglais • Japonais • Néerlandais • Espagnol • Coréen • Russe • Français • Italien • Polonais • Allemand • Portugais • Mandarin • Suédois CHOIX DE LA LANGUE Lors de la toute première utilisation de l’enceinte, le guide vocal est en anglais. 1. A ppuyez simultanément sur la touche multifonctions V et sur la touche z jusqu’à ce qu’une invite vocale indique la première option de langue. 2. Appuyez sur H ou z pour parcourir la liste des langues. 3. L orsque vous entendez votre langue, maintenez enfoncée la touche V pour la sélectionner. DÉSACTIVATION DU GUIDE VOCAL Appuyez simultanément sur les touches H et z jusqu’à ce que vous entendiez le message « Désactivation du guide vocal ». REMARQUE : répétez cette opération pour réactiver les messages du guide vocal. 22 | FRA CON N EXION S B LU E TO OT H CONNEXION DE VOTRE PÉRIPHÉRIQUE MOBILE À L’AIDE DE L’APPLICATION BOSE CONNECT (RECOMMANDÉ) Après avoir mis votre enceinte sous tension, téléchargez l’application Bose Connect et suivez les instructions de connexion à l’écran. BOSE CONNECT Une fois la connexion terminée, vous entendez le message « Connecté à <nom du périphérique mobile> », et le voyant Bluetooth s’allume en blanc. 23 | FRA CON N EXION S B LU E TO OT H CONNEXION VIA LE MENU BLUETOOTH DE VOTRE PÉRIPHÉRIQUE MOBILE 1. M ettez votre enceinte sous tension, puis maintenez enfoncée la touche Bluetooth l jusqu’à ce que vous entendiez le message « Prêt pour le jumelage » ou jusqu’à ce que le voyant Bluetooth clignote en bleu. 2. Activez la fonction Bluetooth sur votre périphérique. REMARQUE : la fonction Bluetooth se trouve généralement dans le menu Réglages. 3. Sélectionnez votre enceinte dans la liste des périphériques. Bose Flex SoundLink Une fois la connexion terminée, vous entendez le message « Connecté à <nom du périphérique mobile> », et le voyant Bluetooth s’allume en blanc. REMARQUE : dans l’application Bose Connect, recherchez le nom que vous avez indiqué pour votre enceinte. 24 | FRA CON N EXION S B LU E TO OT H DÉCONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE MOBILE Désactivez la fonction Bluetooth sur votre périphérique. CONSEIL : vous pouvez également déconnecter votre périphérique à l’aide de l’application Bose Connect. RECONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE MOBILE Lorsqu’elle est sous tension, l’enceinte tente de se reconnecter automatiquement aux deux périphériques les plus récemment connectés. REMARQUE : le périphérique doit se trouver dans le champ de portée (9 m) et être sous tension. 25 | FRA CON N EXI ON S B LU E TO OT H M U LT I P L E S Vous pouvez jumeler d’autres périphériques à votre enceinte. Ces connexions Bluetooth sont contrôlées via la touche Bluetooth l. Le guide vocal vous guide lors du contrôle de plusieurs connexions. Avant de raccorder un périphérique mobile supplémentaire, vérifiez que cette fonction est activée. CONSEIL : vous pouvez facilement gérer plusieurs appareils connectés à l’aide de l’application Bose Connect. CONNEXION D’UN AUTRE PÉRIPHÉRIQUE MOBILE Vous pouvez mémoriser jusqu’à huit périphériques jumelés dans la liste de jumelage de l’enceinte, et connecter activement jusqu’à deux périphériques simultanément. Pour connecter un périphérique supplémentaire, téléchargez l’application Bose Connect (reportez-vous à la page 11) ou utilisez le menu Bluetooth de votre périphérique mobile (reportez-vous à la page 24). REMARQUE : vous ne pouvez pas écouter de la musique sur plusieurs périphériques mobiles en même temps. IDENTIFICATION DES PÉRIPHÉRIQUES MOBILES CONNECTÉS Appuyez sur la touche l pour entendre les périphériques actuellement connectés. COMMUTATION ENTRE DEUX PÉRIPHÉRIQUES MOBILES CONNECTÉS 1. Arrêtez la lecture sur votre premier périphérique. 2. Lancez la lecture sur le deuxième périphérique. 26 | FRA CON N EXI ON S B LU E TO OT H M U LT I P L E S RECONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE PRÉCÉDEMMENT CONNECTÉ REMARQUE : le périphérique doit se trouver dans le champ de portée (9 m) et être activé. 1. Appuyez sur la touche Bluetooth l pour entendre le nom du périphérique actuellement connecté. 2. A ppuyez de nouveau sur la touche l dans les 3 secondes pour connecter le périphérique suivant dans la liste de jumelage de l’enceinte. 3. Répétez cette procédure jusqu’à ce que vous entendiez le nom du périphérique correct. 4. Démarrez la lecture sur le périphérique connecté. EFFACEMENT DE LA LISTE DE JUMELAGE DE L’ENCEINTE 1. Appuyez sur la touche Bluetooth l pendant 10 secondes jusqu’à ce que vous entendiez le message « Liste des périphériques Bluetooth effacée » ; le voyant Bluetooth clignote en bleu. 2. Supprimez votre enceinte de la liste Bluetooth figurant sur votre périphérique mobile. Tous les périphériques sont effacés de la liste et l’enceinte est prête pour une nouvelle connexion. 27 | FRA CON N EXION D ES P R OD U ITS BOS E JUMELAGE DE DEUX ENCEINTES BOSE BLUETOOTH Pour une expérience musicale plus immersive, vous pouvez jumeler votre enceinte Bose SoundLink Flex avec une autre enceinte Bose Bluetooth et écouter le même morceau sur les deux enceintes. Pour utiliser simultanément deux enceintes, procédez comme suit : • Mode Soirée (enceintes gauche et droite à l’unisson) • Mode Stéréo (enceinte gauche et enceinte droite séparées) Vous pouvez pour cela utiliser l’application Bose Connect (recommandé) ou les touches de commande de l’enceinte. Produits compatibles Vous pouvez jumeler votre enceinte Bose SoundLink Flex avec les enceintes suivantes : • Bose SoundLink Micro • Bose SoundLink Flex • Bose SoundLink Color II • Bose SoundLink Revolve (I et II) • Bose SoundLink Revolve+ (I et II) JUMELAGE DE DEUX ENCEINTES BLUETOOTH À L’AIDE DE L’APPLICATION BOSE CONNECT (RECOMMANDÉ) Pour plus d’informations, téléchargez l’application Bose Connect. 28 | FRA Connexion des produits Bose JUMELAGE MANUEL DE DEUX ENCEINTES BLUETOOTH S’il s’avère impossible d’accéder à l’application Bose Connect, procédez comme suit. Mode Soirée 1. Assurez-vous que les deux enceintes sont allumées. 2. Vérifiez qu’une enceinte est connectée à votre périphérique mobile. 3. Sur l’enceinte connectée à votre appareil mobile, appuyez simultanément sur la touche Bluetooth l et sur la touche H 29 | FRA Connexion des produits Bose 4. Relâchez-les dès que vous entendez l’indication « Appuyez simultanément sur la touche Bluetooth et sur la touche de réduction du volume sur le deuxième appareil Bose ». 5. Sur l’autre enceinte, appuyez simultanément sur la touche Bluetooth l et sur la touche z. 6. Relâchez-les lorsque l’enceinte émet une tonalité. Après environ 10 secondes, vous entendez l’indication « Mode Soirée » sur les deux enceintes simultanément. Le mode Soirée est activé et vous pouvez maintenant écouter de la musique à l’unisson via votre périphérique mobile. 7. Pour optimiser l’utilisation de vos enceintes, placez vos enceintes : • dans la même pièce ou zone extérieure, • en évitant les obstacles entre elles. REMARQUE : les performances peuvent varier en fonction du périphérique mobile, de la distance et d’autres facteurs environnementaux. 30 | FRA Connexion des produits Bose Mode Stéréo 1. Configurez vos enceintes en mode Soirée (reportez-vous à la section page 29). 2. Sur l’une des enceintes, appuyez simultanément sur la touche Bluetooth l et sur la touche H. 3. Relâchez les touches lorsque vous entendez l’indication « Mode Stéréo ». Vous entendez l’indication « Gauche » sur l’enceinte gauche et l’indication « Droite » sur l’enceinte droite. Le mode Stéréo est activé et vous pouvez maintenant écouter le son en stéréo via votre périphérique mobile. 4. Pour optimiser l’utilisation de vos enceintes, placez vos enceintes : • dans la même pièce ou zone extérieure, • à environ 3 mètres l’une de l’autre en veillant à ce qu’aucun obstacle ne se trouve dans leur champ de portée, • en maintenant une distance égale entre vous les deux enceintes. REMARQUE : les performances peuvent varier en fonction du périphérique, de la distance et d’autres facteurs environnementaux. SÉLECTION DU MODE SOIRÉE OU STÉRÉO Sur l’une des enceintes, appuyez simultanément sur la touche l et sur la touche H. DÉSACTIVATION DU MODE SOIRÉE OU DU MODE STÉRÉO Mettez la deuxième enceinte hors tension. 31 | FRA Connexion des produits Bose CONNEXION D’UNE ENCEINTE BOSE SMART SPEAKER OU D’UNE BARRE DE SON BOSE SMART SOUNDBAR À L’AIDE DE LA TECHNOLOGIE SIMPLESYNC™ Utilisez la technologie SimpleSync™ de Bose pour jumeler votre enceinte Bose SoundLink Flex avec une enceinte Bose Smart Speaker ou une barre de son Bose Smart Soundbar pour écouter la même musique dans deux pièces en même temps. REMARQUES : • Vous devez télécharger l’application Bose Music pour utiliser cette fonction. • La technologie SimpleSync™ offre une portée sans fil Bluetooth allant jusqu’à 9 mètres. Certains murs et matériaux de construction peuvent avoir une incidence sur la réception. Produits compatibles Vous pouvez jumeler votre enceinte Bose SoundLink Flex à d’autres enceintes Bose Smart Speaker ou à d’autres barres de son Bose Smart Soundbar. Les produits compatibles les plus connus sont les suivants : • Bose Smart Soundbar 700/Bose Soundbar 700 • Bose Smart Speaker 500/Bose Home Speaker 500 • Bose Smart Soundbar 300 • Bose Home Speaker 300 • Bose Portable Smart Speaker/Bose Portable Home Speaker De nouvelles fonctionnalités sont ajoutées périodiquement. Pour obtenir une liste complète, consultez la page : worldwide.Bose.com/Support/Groups Jumelage à l’aide de l’application Bose Music 1. Sur votre enceinte Bose SoundLink Flex, appuyez sur la touche Bluetooth l jusqu’à ce que le voyant Bluetooth clignote en bleu et que vous entendiez le message « Prêt pour le jumelage d’un autre appareil ». 2. Utilisez l’application Bose Music pour connecter votre enceinte Bose SoundLink Flex à un produit Bose compatible. Pour de plus amples informations, rendez-vous sur worldwide.Bose.com/Support/Groups REMARQUES : • Assurez-vous que l’enceinte Bose SoundLink Flex se trouve à moins de 9 m de l’enceinte Bose Smart Speaker ou de la barre de son Bose Smart Soundbar. • Vous pouvez jumeler votre enceinte Bose SoundLink Flex à un seul produit à la fois. 32 | FRA Connexion CON N EXION D des ES P produits R OD U ITS BOS Bose E RECONNEXION D’UNE ENCEINTE BOSE SMART SPEAKER OU D’UNE BARRE DE SON BOSE SMART SOUNDBAR À L’AIDE DE LA TECHNOLOGIE SIMPLESYNC™ Mettez l’enceinte Bose SoundLink Flex Speaker sous tension (consultez la page 14). Votre enceinte Bose SoundLink Flex tente de se connecter automatiquement aux deux appareils Bluetooth les plus récemment connectés, notamment votre enceinte Bose Smart Speaker ou votre barre de son Bose Smart Soundbar. REMARQUES : • Votre enceinte Bose Smart Speaker ou votre barre de son Bose Smart Soundbar doit se trouver à moins de 9 m et être sous tension. • Si votre enceinte Bose SoundLink Flex ne se connecte pas, consultez la section « Reconnexion d’un périphérique précédemment connecté » à la page 27. 33 | FRA EN TR ET IEN NETTOYAGE DE L’ENCEINTE Il peut être nécessaire de nettoyer régulièrement votre enceinte. • Nettoyez la surface de l’enceinte avec un chiffon doux et humide (utilisez uniquement de l’eau). • N’utilisez pas de solvants, de produits chimiques, ni de liquides de nettoyage contenant de l’alcool, de l’ammoniac ou des substances abrasives. • Si l’enceinte est exposée à de l’eau salée ou chlorée, rincez-la délicatement à l’eau claire pour éliminer les résidus. Assurez-vous que le port du connecteur est complètement sec avant de charger l’enceinte. PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES Vous pouvez commander des accessoires ou des pièces de rechange en vous adressant au service client de Bose. Consultez le site worldwide.Bose.com/Support/Flex GARANTIE LIMITÉE Votre enceinte est couverte par une garantie limitée. Consultez notre site Web à l’adresse global.Bose.com/warranty pour en savoir plus sur la garantie limitée. Pour enregistrer votre produit, accédez à la page global.Bose.com/register global.Bose.com/register. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés. 34 | FRA RÉSOLU T ION D ES P R OBL ÈM E S SOLUTIONS AUX PROBLÈMES COURANTS En cas de problèmes avec votre enceinte : • Mettez l’enceinte sous tension (reportez-vous à la page 14). • Vérifiez les voyants d’état (reportez-vous à la page 20). • Vérifiez que votre périphérique mobile prend en charge la technologie Bluetooth (consultez la page 24). • Remplacez la batterie (consultez la page 18). • Augmentez le volume de l’enceinte, de votre périphérique et de l’application musicale. • Rapprochez le périphérique de l’enceinte et éloignez-le des sources d’interférences ou des obstructions. • Essayez de connecter un autre périphérique (reportez-vous à la page 26). Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez le tableau ci-dessous pour identifier les symptômes et trouver des solutions aux problèmes courants. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le service client de Bose. Rendez-vous sur worldwide.Bose.com/contact SYMPTÔME SOLUTION Absence d’alimentation (batterie) Il est possible que la batterie soit en mode protection ou déchargée. Connectez votre enceinte à un chargeur mural. Sur votre périphérique – Désactivez, puis activez la fonction Bluetooth. L’enceinte ne se connecte pas au périphérique mobile – Supprimez votre enceinte de la liste Bluetooth de votre périphérique Recommencez la connexion (consultez la page 26). Connectez un autre périphérique (reportez-vous à la page 27). Rendez-vous sur worldwide.Bose.com/Support/Flex pour accéder à des didacticiels. Effacez la liste de jumelage de l’enceinte (reportez-vous à la page 27). Renouvelez la connexion. Vérifiez que les invites vocales sont activées (consultez la page 22). Appuyez sur la touche Bluetooth I pour connaître l’appareil connecté. Vérifiez que vous utilisez le périphérique correct. Utilisez une autre source musicale. Absence de son Connectez un autre périphérique mobile (reportez-vous à la page 26). Si deux périphériques sont connectés, arrêtez la lecture sur le premier périphérique et démarrez la lecture sur le second. Si deux périphériques sont connectés, placez-les dans le champ de portée de l’enceinte (9 m). 35 | FRA Résolution des problèmes SYMPTÔME SOLUTION Utilisez une autre source musicale. Connectez un autre périphérique. Son de qualité médiocre Déconnectez le deuxième périphérique. Désactivez toutes les fonctions d’optimisation du son sur le périphérique ou l’application musicale. Si l’enceinte a été exposée à l’eau, séchez-la et réessayez. Vérifiez que le connecteur sur le câble est correctement aligné au connecteur sur l’enceinte. Essayez d’utiliser une autre source de charge. L’enceinte ne se charge pas Vérifiez que le câble USB-C est correctement connecté aux deux extrémités. Si votre enceinte a été exposée à des températures extrêmes, laissez-la revenir à température ambiante, puis essayez de la recharger. Réinitialisez l’enceinte (reportez-vous à la page 37). Essayez de passer un nouvel appel. Le microphone ne transmet pas les sons Essayez d’utiliser un autre périphérique compatible. Si l’enceinte a été exposée à l’eau, séchez-la et réessayez. Essayez de vous rapprocher de l’enceinte lorsque vous parlez. Si vous êtes en communication, assurez-vous que l’enceinte est sélectionnée comme source audio dans la fenêtre d’appel actif. Le périphérique mobile ne répond pas aux pressions sur les touches Pour les fonctions à plusieurs pressions à l’aide de la touche multifonctions V, variez la vitesse des pressions. Il est possible que toutes les commandes ne fonctionnent pas sur certains modèles de périphériques. Essayez d’utiliser un autre périphérique compatible. 36 | FRA Résolution des problèmes SYMPTÔME SOLUTION Impossible de jumeler manuellement l’enceinte à une enceinte Bose Bluetooth Téléchargez l’application Bose Connect pour jumeler vos enceintes Bose Bluetooth. Impossible de jumeler l’enceinte à une enceinte Bose Smart Speaker ou à une barre de son Bose Smart Soundbar Impossible de reconnecter l’enceinte à une enceinte Bose Smart Speaker ou à une barre de son Bose Smart Soundbar préalablement jumelée Son différé lors du jumelage à une enceinte Bose Smart Speaker ou à une barre de son Bose Smart Soundbar Il est possible que votre deuxième enceinte ne prenne pas en charge le mode Stéréo ou le mode Soirée. Consultez la notice d’utilisation de votre enceinte Bose Bluetooth. Vérifiez que vous avez téléchargé l’application Bose Music. Appuyez sur la touche Bluetooth I jusqu’à ce que le voyant Bluetooth clignote en bleu et que vous entendiez le message « Prêt pour le jumelage d’un autre appareil ». Assurez-vous que l’enceinte Bose SoundLink Flex se trouve à moins de 9 m de l’enceinte Bose Smart Speaker ou de la barre de son Bose Smart Soundbar. Reportez-vous à la section « Reconnexion d’un périphérique précédemment connecté » à la page 27. Téléchargez l’application Bose Connect (consultez la page 11) et exécutez les mises à jour logicielles disponibles. Sur un ordinateur, accédez au site btu.Bose.com pour accéder aux mises à jour USB. RÉINITIALISATION DE L’ENCEINTE L’opération de réinitialisation efface les périphériques mobiles connectés et les réglages de langue de la mémoire de l’enceinte et rétablit les réglages d’usine. 1. Mettez l’enceinte sous tension. 2. Appuyez sur la touche de mise sous/hors tension I pendant 10 secondes. L’enceinte s’éteint. 3. Appuyez sur I. Le voyant Bluetooth s’allume en bleu et vous entendez l’indication « Prêt pour la connexion. Pour démarrer la configuration, téléchargez l’application Bose Connect » (consultez la page 11). 37 | FRA ©2022 Bose Corporation, 100 The Mountain Road, Framingham, MA 01701-9168 États-Unis AM866666-0010 Rév. 02