Bose SoundLink Flex Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
38 Des pages
Bose SoundLink Flex Manuel utilisateur | Fixfr
SOUNDLINK FLEX
INSTRUC TIONS I M P ORTA N T ES R EL AT IV ES À L A S É C U R I T É
Lisez et conservez à portée de main toutes les consignes de sécurité et le
mode d’emploi.
Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la
directive 2014/53/UE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité
est disponible à l’adresse www.Bose.com/compliance
Ce produit est conforme à toutes les réglementations de 2016 en matière de compatibilité électromagnétique
et à toutes les autres réglementations britanniques applicables. L’attestation complète de conformité est
disponible à l’adresse www.Bose.com/compliance
Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions des
réglementations de 2017 sur les équipements radio et des autres réglementations britanniques applicables.
L’attestation complète de conformité est disponible à l’adresse www.Bose.com/compliance
Instructions importantes relatives à la sécurité
1. Lisez attentivement ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N
e placez pas cet appareil à proximité d’une source de chaleur, telle qu’un radiateur, une arrivée d’air chaud,
un four ou tout autre appareil (notamment des amplificateurs) produisant de la chaleur.
6. C onfiez toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil ne fonctionne
pas normalement ou lorsqu’il a subi un dommage physique.
7. Si l’enceinte est exposée à de l’eau salée ou chlorée, rincez-la délicatement à l’eau claire pour éliminer les résidus.
8. Assurez-vous que le port du connecteur est complètement sec avant de charger l’enceinte.
9. Ne chargez pas l’enceinte lorsqu’elle est mouillée ou humide.
AVERTISSEMENTS/PRÉCAUTIONS
Ce produit contient des composants magnétiques. Consultez votre médecin afin de savoir si ces composants
peuvent avoir une incidence sur un dispositif médical implantable.
• Tenez le produit à l’écart du feu et des sources de chaleur. Veillez à NE PAS placer d’objets enflammés, tels que des
bougies allumées, sur l’appareil ou à proximité.
• Veillez à NE PAS effectuer de modifications non autorisées sur ce produit.
• Veillez à NE PAS utiliser un convertisseur de secteur avec ce produit.
• Utilisez ce produit uniquement avec un cordon d’alimentation certifié conforme aux réglementations en vigueur (p.
ex., UL, CSA, VDE, CCC).
• La batterie fournie avec ce produit peut provoquer un incendie ou une brûlure chimique en cas de manipulation
incorrecte.
• N’exposez pas les produits contenant des piles ou des batteries à une chaleur excessive (ne les placez pas à la
lumière directe du soleil, près d’un feu ou de toute autre source de chaleur).
2
|
FRA
IN FORMAT I ON S R ÉG L EM EN TA I R ES ET J U R I DI Q U E S
REMARQUE : cet appareil a fait l’objet de tests prouvant sa conformité aux limites imposées aux appareils
numériques de classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour
offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil
génère, utilise et est susceptible d’émettre de l’énergie radioélectrique. À ce titre, s’il n’est pas installé ou utilisé
conformément aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. Cependant, il n’est
nullement garanti que de telles perturbations ne se produisent pas dans une installation donnée. Si cet appareil
perturbe effectivement la réception de la radio ou de la télévision (ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant
l’appareil), vous êtes invité à tenter de remédier au problème en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorientez ou déplacez le produit.
• Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur.
• Connectez l’appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur.
• Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur
d’utiliser cet appareil.
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC et à ou aux standards RSS exemptés de licence
du ministère de l’Innovation, des Sciences et du Développement économique (ISDE) du Canada.
L’utilisation de cet appareil est soumise aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer les interférences externes, y compris celles qui peuvent provoquer un
fonctionnement anormal de cet appareil.
Cet appareil est conforme aux réglementations de la FCC et d’ISDE Canada relatives aux limites d’exposition aux
rayonnements électromagnétiques pour le grand public. Il ne doit pas être installé ni utilisé avec un autre émetteur
radio ou son antenne.
Cet appareil est conforme aux normes IMDA.
En vertu des exigences en matière d’écoconception de la directive européenne 2009/125/CE relative aux produits liés
à l’énergie, et en vertu de la norme britannique SI 2020/1528 intitulée The Ecodesign for Energy-Related Products and
Energy Information (Amendment) (EU Exit) Regulations 2020, ce produit est conforme aux normes ou documents
suivants : Règlement (CE) nº 1275/2008, tel que modifié par le Règlement (UE) nº 801/2013.
Modes d’alimentation
Informations sur l’état d’alimentation requis
Veille
Veille en réseau
< 0,5 W
Bluetooth ≤ 2,0 W
Délai au bout duquel l’équipement bascule automatiquement
sur ce mode
≤ 20 minutes
≤ 20 minutes
Consommation en mode veille en réseau si tous les ports
réseau filaires sont connectés et tous les ports réseau sans fil
sont activés, à une entrée de 230 V/50 Hz
S/O
<2W
Consommation dans le mode d’alimentation spécifié, à une
entrée de 230 V/50 Hz
Bluetooth : désactivez ce réseau en effaçant la liste de jumelage ;
pour cela, maintenez enfoncée la touche Bluetooth pendant
10 secondes. Activez-le en associant une source Bluetooth.
Procédures de désactivation/d’activation du port réseau.
La désactivation de tous les réseaux active le mode veille.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Pour l’Europe :
Bande de fréquences comprise entre 2 400 et 2 483,5 MHz.
Puissance de transmission maximale inférieure à 20 dBm P.I.R.E.
C e symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers, mais déposé dans un
centre de collecte approprié pour recyclage. Une mise au rebut et un recyclage adéquats permettent de
protéger les ressources naturelles, la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations sur
l’élimination et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, votre service de ramassage des ordures ou
le magasin où vous l’avez acheté.
3
|
FRA
IN FORMAT I ON S R ÉG L EM EN TA I R ES ET J U R I DI Q U E S
Règles de gestion relatives aux appareils à radiofréquences de faible puissance
Article XII
Conformément aux « Règles de gestion relatives aux appareils à radiofréquences de faible puissance », en l’absence
d’autorisation de la NCC, les organisations, entreprises ou utilisateurs ne sont pas autorisés à modifier la fréquence,
à améliorer la puissance de transmission ou à altérer les caractéristiques d’origine et les performances d’un appareil à
radiofréquences de faible puissance approuvé.
Article XIV
Les appareils à radiofréquences de faible puissance ne doivent avoir aucune incidence sur la sécurité des avions ni
provoquer d’interférences avec les communications légales ; dans le cas contraire, l’utilisateur devra immédiatement
cesser d’utiliser l’appareil jusqu’à l’absence complète d’interférences. Par communications légales, nous entendons
les communications radio établies conformément au Telecommunications Act.
Les appareils à radiofréquences de faible puissance peuvent être sensibles aux interférences des communications
légales ou aux appareils émettant des ondes radio ISM.
N’essayez PAS d’extraire la batterie rechargeable lithium-ion de ce produit. Pour la recycler et la mettre au rebut,
contactez votre revendeur Bose local ou un technicien qualifié.
Mettez au rebut les piles usagées conformément aux réglementations locales. Ne les incinérez pas.
Noms et quantités des substances ou éléments toxiques ou dangereux
Substances ou éléments toxiques ou dangereux
Nom
Plomb
(Pb)
Mercure
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Chrome
hexavalent
(CR(VI))
Biphényle
polybromé
(PBB)
Éther de diphényle
polybromé
(PBDE)
Cartes de circuits imprimés
X
O
O
O
O
O
Pièces métalliques
X
O
O
O
O
O
Pièces en plastique
O
O
O
O
O
O
Enceintes
X
O
O
O
O
O
Câbles
X
O
O
O
O
O
Les données de ce tableau sont conformes aux dispositions de la norme SJ/T 11364.
O : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans tous les composants
homogènes de cette pièce est inférieure à la limite définie dans GB/T 26572.
X : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans au moins un des
composants homogènes de cette pièce est supérieure à la limite définie dans GB/T 26572.
4
|
FRA
IN FORMAT I ON S R ÉG L EM EN TA I R ES ET J U R I DI Q U E S
Tableau des restrictions concernant les substances dangereuses à Taïwan
Nom de l’appareil : Enceinte Bluetooth, Référence : 435910
Substances réglementées et leurs symboles chimiques
Cartes de circuits imprimés
-
○
○
Chrome
hexavalent
(Cr+6)
○
Pièces métalliques
-
○
○
○
○
○
○
Unité
Plomb (Pb)
Mercure
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Biphényles
polybromés
(PBB)
○
Éthers de diphényle
polybromés (PBDE)
○
Pièces en plastique
○
○
○
○
○
Enceintes
-
○
○
○
○
○
Câbles
-
○
○
○
○
○
Remarque 1 : « ○ » indique que le pourcentage de la substance réglementée ne dépasse pas le pourcentage de la valeur de
référence de présence de cette substance.
Remarque 2 : « − » indique l’absence de cette substance réglementée.
Date de fabrication : le huitième chiffre du numéro de série indique l’année de fabrication ; par exemple,
« 1 » correspond à 2011 ou à 2021.
Importateur pour la Chine : Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Level 6, Tower D, No. 2337 Gudai Rd.
Minhang District, Shanghai 201100
Importateur pour l’UE : Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pays-Bas
Importateur pour Taïwan : Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan
Numéro de téléphone : +886-2-2514 7676
Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de
Chapultepec, 11000 México, D.F. Numéro de téléphone : +5255 (5202) 3545
Importateur pour le Royaume-Uni : Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham Maritime, Chatham, Kent,
ME4 4QZ, Royaume-Uni
Puissance en entrée : 5 V c.c., 1,5A
L’ID CMIIT est situé à l’arrière du produit.
5
|
FRA
IN FORMAT I ON S R ÉG L EM EN TA I R ES ET J U R I DI Q U E S
Renseignements à noter et conserver
Le numéro de série se trouve sur le côté de l’enceinte, près de la sangle. Le numéro de modèle se trouve à l’arrière
de l’enceinte.
Numéro de série : ___________________________________________________________________
Numéro de modèle : _________________________________________________________________
Conservez votre facture avec la notice d’utilisation. Enregistrez dès maintenant votre produit Bose. Pour ce faire,
rendez-vous sur global.Bose.com/register
Informations relatives à la sécurité
C e produit peut recevoir des mises à jour automatiques de Bose lorsqu’il est connecté à l’application
Bose Connect. Pour recevoir des mises à jour de sécurité via l’application mobile, vous devez achever
le processus de configuration du produit dans l’application Bose Connect. Si vous ne procédez pas
ainsi, il vous incombe d’installer les mises à jour de sécurité que Bose met à votre disposition via
btu.Bose.com
Apple et le logo Apple sont des marques de commerce d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
App Store est une marque de service d’Apple Inc.
L’appellation et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc., utilisées sous licence par
Bose Corporation.
Google Play est une marque commerciale de Google LLC.
USB Type-C® et USB-C® sont des marques déposées de USB Implementers Forum.
Bose, Bose Home Speaker, Bose Music, Bose Portable Home Speaker, Bose Portable Smart Speaker,
Bose Smart Soundbar, Bose Smart Speaker, Bose Soundbar, SimpleSync, SoundLink et SoundLink Revolve sont
des marques commerciales de Bose Corporation.
Siège de Bose Corporation : 1-877-230-5639
©2022 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce
document est interdite sans autorisation écrite préalable.
6
|
FRA
SOM M A I R E
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Composants livrés........................................................................................................... 10
CONFIGURATION DE L’APPLICATION BOSE CONNECT
Téléchargement de l’application Bose Connect.................................................. 11
PORTABILITÉ DE L’ENCEINTE
Configurations de la sangle......................................................................................... 12
Étanchéité et résistance à la poussière................................................................... 12
COMMANDES DE L’ENCEINTE
Mise sous/hors tension.................................................................................................. 14
Minuterie de mise hors tension automatique....................................................... 14
Désactivation de la minuterie de mise hors tension automatique....... 14
Fonctions de l’enceinte.................................................................................................. 15
Lecture multimédia et volume............................................................................ 15
Fonctions d’appel.................................................................................................... 16
Accès aux commandes vocales................................................................................. 17
BATTERIE
Charge de l’enceinte....................................................................................................... 18
Temps de charge...................................................................................................... 18
Annonce du niveau de la batterie..................................................................... 19
Mode de protection de la batterie............................................................................ 19
VOYANTS D’ÉTAT
Voyant Bluetooth®............................................................................................................ 20
Voyant de charge............................................................................................................. 21
7
|
FRA
SOM M A I R E
GUIDE VOCAL
Langues préinstallées..................................................................................................... 22
Choix de la langue........................................................................................................... 22
Désactivation du guide vocal...................................................................................... 22
CONNEXIONS BLUETOOTH
Connexion de votre périphérique mobile à l’aide de l’application
Bose Connect (recommandé)..................................................................................... 23
Connexion via le menu Bluetooth de votre périphérique mobile................. 24
Déconnexion d’un périphérique mobile.................................................................. 25
Reconnexion d’un périphérique mobile.................................................................. 25
CONNEXIONS BLUETOOTH MULTIPLES
Connexion d’un autre périphérique mobile........................................................... 26
Identification des périphériques mobiles connectés......................................... 26
Commutation entre deux périphériques mobiles connectés......................... 26
Reconnexion d’un périphérique précédemment connecté............................. 27
Effacement de la liste de jumelage de l’enceinte................................................ 27
CONNEXION DES PRODUITS BOSE
Jumelage de deux enceintes Bose Bluetooth...................................................... 28
Produits compatibles............................................................................................. 28
Jumelage de deux enceintes Bluetooth à l’aide de l’application
Bose Connect (recommandé)..................................................................................... 28
Jumelage manuel de deux enceintes Bluetooth................................................. 29
Mode Soirée............................................................................................................... 29
Mode Stéréo.............................................................................................................. 31
Sélection du mode Soirée ou Stéréo....................................................................... 31
Désactivation du mode Soirée ou du mode Stéréo........................................... 31
8
|
FRA
SOM M A I R E
Connexion d’une enceinte Bose Smart Speaker ou d’une barre de
son Bose Smart Soundbar à l’aide de la technologie SimpleSync™............ 32
Produits compatibles............................................................................................. 32
Jumelage à l’aide de l’application Bose Music............................................. 32
Reconnexion d’une enceinte Bose Smart Speaker ou d’une barre de
son Bose Smart Soundbar à l’aide de la technologie SimpleSync™............ 33
ENTRETIEN
Nettoyage de l’enceinte ............................................................................................... 34
Pièces de rechange et accessoires........................................................................... 34
Garantie limitée................................................................................................................ 34
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Solutions aux problèmes courants............................................................................ 35
Réinitialisation de l’enceinte........................................................................................ 37
9
|
FRA
CON TEN U D E L’EM BA L L AG E
COMPOSANTS LIVRÉS
Vérifiez la présence des composants suivants :
Enceinte Bose SoundLink Flex Bluetooth
Câble USB Type-C®
REMARQUE : si l’un des composants est endommagé, évitez de l’utiliser.
Contactez immédiatement votre revendeur Bose agréé ou le service
client de Bose.
Rendez-vous sur worldwide.Bose.com/Support/Flex
10
|
FRA
CON FIGURAT ION D E L’A P P L ICATI ON BOS E CO N N E C T
L’application Bose Connect vous permet de configurer et de contrôler l’enceinte
à partir de votre périphérique mobile, notamment votre smartphone ou tablette.
Grâce à cette application, vous pouvez gérer les connexions Bluetooth, sélectionner
la langue du guide vocal, gérer les paramètres de l’enceinte et obtenir de nouvelles
fonctions.
TÉLÉCHARGEMENT DE L’APPLICATION BOSE CONNECT
1. Téléchargez l’application Bose Connect sur votre périphérique mobile.
BOSE CONNECT
2. Suivez les instructions de l’application.
11
|
FRA
P ORTA BIL I T É D E L’EN CEIN T E
CONFIGURATIONS DE LA SANGLE
Vous pouvez utiliser la sangle pour transporter facilement l’enceinte. Vous pouvez
également l’attacher à un mousqueton ou à un câble.
ÉTANCHÉITÉ ET RÉSISTANCE À LA POUSSIÈRE
Votre enceinte est étanche, résistante aux éclaboussures et résistante à la poussière.
Elle est conforme aux normes IP64 et IP67. Vous pouvez l’immerger dans l’eau
pendant 30 minutes maximum à une profondeur de 1 m. Vous pouvez par ailleurs
l’utiliser sous la douche, mais aussi par temps de pluie ou de neige.
ATTENTION :
• Veillez toutefois à NE PAS immerger l’enceinte à plus de 1 m de profondeur.
• Si l’enceinte est exposée à de l’eau salée ou chlorée, rincez-la délicatement à
l’eau claire pour éliminer les résidus. Assurez-vous que le port du connecteur est
complètement sec avant de charger l’enceinte.
• N’essayez jamais de charger l’enceinte lorsqu’elle est mouillée. Vous risqueriez de
l’endommager.
>1m
12
|
FRA
COM M A N D ES D E L’EN CEIN T E
Les commandes sont situées sur le dessus de l’enceinte.
Touche multifonctions
Réduction du volume
Augmentation du volume
Touche de mise sous/hors tension
Touche Bluetooth
13
|
FRA
Commandes de l’enceinte
MISE SOUS/HORS TENSION
Appuyez sur la touche de mise sous/hors tension I.
Le voyant de la batterie s’allume en blanc.
MINUTERIE DE MISE HORS TENSION AUTOMATIQUE
La minuterie de mise hors tension automatique permet de prolonger l’autonomie de
l’enceinte lorsque celle-ci fonctionne sous batterie. L’enceinte se met hors tension
lorsque vous coupez le son et n’appuyez sur aucune touche pendant 20 minutes.
REMARQUE : pour régler le délai de mise hors tension automatique de l’enceinte,
utilisez l’application Bose Connect.
Désactivation de la minuterie de mise hors tension automatique
Appuyez simultanément sur la touche H et sur la touche multifonctions V.
Vous entendez l’indication « Mise hors tension automatique désactivée »
Répétez cette procédure pour réactiver la minuterie de mise hors tension
automatique.
CONSEIL : vous pouvez également désactiver la minuterie de mise hors tension
automatique avec l’application Bose Connect.
14
|
FRA
Commandes de l’enceinte
FONCTIONS DE L’ENCEINTE
Lecture multimédia et volume
Touche multifonctions
Réduction du volume
Augmentation du volume
FONCTION
ACTION
Lecture/Pause
Appuyez sur la touche multifonctions V.
Saut avant
Appuyez rapidement sur V à deux reprises.
Saut arrière
Appuyez rapidement sur V à trois reprises.
Augmentation du volume
Appuyez sur la touche H.
Réduction du volume
Appuyez sur la touche z.
15
|
FRA
Commandes de l’enceinte
Fonctions d’appel
Touche multifonctions
Réduction du volume
Augmentation du volume
FONCTION
PROCÉDURE À SUIVRE
Répondre/mettre fin à un appel
Appuyez sur la touche multifonctions V.
Refuser un appel
Appuyez sur la touche V pendant 1 seconde.
Répondre à un deuxième appel
entrant et mettre le premier appel
en attente
Pendant une communication, appuyez sur la touche V.
Refuser un deuxième appel entrant
et conserver l’appel en cours
Pendant une communication, appuyez sur la touche
V pendant 1 seconde.
Passer d’un appel à l’autre
Lorsque deux appels sont actifs, appuyez deux fois
rapidement sur V.
Lorsque vous n’êtes pas en communication, appuyez
sur la touche V pendant 1 seconde.
Accéder aux commandes vocales
pour passer un appel
Il est possible que votre périphérique mobile ne
prenne pas en charge les commandes vocales.
Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre
périphérique pour plus d’informations.
Couper/restaurer le son lors
d’un appel
Pendant une communication, appuyez simultanément
sur H et z.
16
|
FRA
Commandes de l’enceinte
Notifications du guide vocal
Votre enceinte identifie les appels entrants des personnes enregistrées dans votre
répertoire.
Pour désactiver cette fonction, consultez la page 22.
REMARQUE : la désactivation des notifications du guide vocal désactive également le
guide vocal.
ACCÈS AUX COMMANDES VOCALES
Le microphone de l’enceinte est une extension du microphone de votre périphérique
mobile. La touche multifonctions de l’enceinte V vous permet d’accéder aux
commandes vocales sur votre périphérique pour passer/prendre des appels,
ou demander à votre assistant vocal de lire de la musique, de vous donner la météo,
de vous indiquer le score d’un match, etc.
Maintenez enfoncée la touche V pour activer les commandes vocales de votre appareil.
Vous entendez une tonalité qui indique que les commandes vocales sont activées.
17
|
FRA
BATTER IE
CHARGE DE L’ENCEINTE
Chargez votre enceinte à l’aide du câble de charge USB-C® (chargeur mural non fourni).
Pendant la charge, le voyant de la batterie clignote en blanc. Une fois la batterie
complètement chargée, le voyant de la batterie cesse de clignoter et reste allumé
en blanc.
ATTENTION : n’essayez PAS de charger l’enceinte lorsqu’elle est mouillée.
Vous risqueriez de l’endommager.
Temps de charge
Une charge complète de la batterie peut prendre 4 heures.
En utilisation normale, la batterie offre jusqu’à 12 heures d’autonomie. L’autonomie de
la batterie varie selon le type de musique et le volume de lecture.
18
|
FRA
Batterie
Annonce du niveau de la batterie
Chaque fois que vous mettez l’enceinte sous tension, un message vocal annonce
le niveau de la batterie. Pendant l’utilisation de l’enceinte, un message vocal vous
indique qu’il est nécessaire de recharger la batterie.
Le guide vocal doit être activé pour annoncer le niveau de la batterie (consultez la
page 22).
Pour écouter le niveau de charge de la batterie lors de l’utilisation de l’enceinte,
maintenez enfoncée la touche de mise sous/hors tension I jusqu’à ce que vous
entendiez un message vocal.
REMARQUE : pour contrôler visuellement le niveau de la batterie, maintenez
enfoncée la touche I tout en vérifiant les voyants de batterie
(consultez la page 21).
MODE DE PROTECTION DE LA BATTERIE
Lorsque la batterie de l’enceinte est épuisée (0 %) ou lorsque vous débranchez
l’enceinte et ne l’utilisez pas pendant plus de trois jours alors que la charge
restante est inférieure à 10 %, l’enceinte passe en mode de protection de la batterie.
Pour réactiver votre enceinte, connectez-la à un chargeur mural.
Lorsque vous n’utilisez pas l’enceinte, placez-la dans un endroit frais.
ATTENTION : veillez à NE PAS laisser pas votre enceinte inutilisée pendant des
périodes prolongées si elle est complètement chargée ou si la charge
restante est inférieure à 10 %.
19
|
FRA
VOYA N TS D ’ÉTAT
Le voyant Bluetooth et le voyant de la batterie sont situés sur la face supérieure de
l’enceinte.
VOYANT BLUETOOTH
Ce voyant indique l’état de connexion d’un périphérique mobile compatible.
Voyant Bluetooth
ACTIVITÉ DU VOYANT
ÉTAT DU SYSTÈME
Bleu clignotant
Prêt pour la connexion
Blanc clignotant
Connexion en cours
Reste allumé en blanc
Connexion établie
20
|
FRA
Voyants d’état
VOYANT DE CHARGE
Ce voyant indique le niveau de charge de la batterie.
Voyant de charge
ACTIVITÉ DU VOYANT
ÉTAT DU SYSTÈME
Reste allumé en blanc
Charge complète
Blanc clignotant
Charge en cours
21
|
FRA
G UID E VOCA L
Le guide vocal vous guide lors du processus de connexion Bluetooth, annonce le
niveau de batterie et identifie les périphériques connectés. Vous pouvez personnaliser
les messages du guide vocal à l’aide des touches de votre enceinte.
CONSEIL : par ailleurs, vous pouvez facilement gérer les messages vocaux à l’aide de
l’application Bose Connect.
LANGUES PRÉINSTALLÉES
Les langues suivantes sont préinstallées sur votre enceinte :
• Anglais
• Japonais
• Néerlandais
• Espagnol
• Coréen
• Russe
• Français
• Italien
• Polonais
• Allemand
• Portugais
• Mandarin
• Suédois
CHOIX DE LA LANGUE
Lors de la toute première utilisation de l’enceinte, le guide vocal est en anglais.
1. A
ppuyez simultanément sur la touche multifonctions V et sur la touche z jusqu’à
ce qu’une invite vocale indique la première option de langue.
2. Appuyez sur H ou z pour parcourir la liste des langues.
3. L
orsque vous entendez votre langue, maintenez enfoncée la touche V pour la
sélectionner.
DÉSACTIVATION DU GUIDE VOCAL
Appuyez simultanément sur les touches H et z jusqu’à ce que vous entendiez le
message « Désactivation du guide vocal ».
REMARQUE : répétez cette opération pour réactiver les messages du guide vocal.
22
|
FRA
CON N EXION S B LU E TO OT H
CONNEXION DE VOTRE PÉRIPHÉRIQUE MOBILE À L’AIDE
DE L’APPLICATION BOSE CONNECT (RECOMMANDÉ)
Après avoir mis votre enceinte sous tension, téléchargez l’application Bose Connect et
suivez les instructions de connexion à l’écran.
BOSE CONNECT
Une fois la connexion terminée, vous entendez le message « Connecté à <nom du
périphérique mobile> », et le voyant Bluetooth s’allume en blanc.
23
|
FRA
CON N EXION S B LU E TO OT H
CONNEXION VIA LE MENU BLUETOOTH DE VOTRE
PÉRIPHÉRIQUE MOBILE
1. M
ettez votre enceinte sous tension, puis maintenez enfoncée la touche Bluetooth
l jusqu’à ce que vous entendiez le message « Prêt pour le jumelage » ou jusqu’à ce
que le voyant Bluetooth clignote en bleu.
2. Activez la fonction Bluetooth sur votre périphérique.
REMARQUE : la fonction Bluetooth se trouve généralement dans le menu Réglages.
3. Sélectionnez votre enceinte dans la liste des périphériques.
Bose Flex SoundLink
Une fois la connexion terminée, vous entendez le message « Connecté à <nom du
périphérique mobile> », et le voyant Bluetooth s’allume en blanc.
REMARQUE : dans l’application Bose Connect, recherchez le nom que vous avez
indiqué pour votre enceinte.
24
|
FRA
CON N EXION S B LU E TO OT H
DÉCONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE MOBILE
Désactivez la fonction Bluetooth sur votre périphérique.
CONSEIL : vous pouvez également déconnecter votre périphérique à l’aide de
l’application Bose Connect.
RECONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE MOBILE
Lorsqu’elle est sous tension, l’enceinte tente de se reconnecter automatiquement aux
deux périphériques les plus récemment connectés.
REMARQUE : le périphérique doit se trouver dans le champ de portée (9 m) et être
sous tension.
25
|
FRA
CON N EXI ON S B LU E TO OT H M U LT I P L E S
Vous pouvez jumeler d’autres périphériques à votre enceinte. Ces connexions
Bluetooth sont contrôlées via la touche Bluetooth l. Le guide vocal vous guide lors
du contrôle de plusieurs connexions. Avant de raccorder un périphérique mobile
supplémentaire, vérifiez que cette fonction est activée.
CONSEIL : vous pouvez facilement gérer plusieurs appareils connectés à l’aide de
l’application Bose Connect.
CONNEXION D’UN AUTRE PÉRIPHÉRIQUE MOBILE
Vous pouvez mémoriser jusqu’à huit périphériques jumelés dans la liste de jumelage
de l’enceinte, et connecter activement jusqu’à deux périphériques simultanément.
Pour connecter un périphérique supplémentaire, téléchargez l’application
Bose Connect (reportez-vous à la page 11) ou utilisez le menu Bluetooth de votre
périphérique mobile (reportez-vous à la page 24).
REMARQUE : vous ne pouvez pas écouter de la musique sur plusieurs périphériques
mobiles en même temps.
IDENTIFICATION DES PÉRIPHÉRIQUES MOBILES
CONNECTÉS
Appuyez sur la touche l pour entendre les périphériques actuellement connectés.
COMMUTATION ENTRE DEUX PÉRIPHÉRIQUES
MOBILES CONNECTÉS
1. Arrêtez la lecture sur votre premier périphérique.
2. Lancez la lecture sur le deuxième périphérique.
26
|
FRA
CON N EXI ON S B LU E TO OT H M U LT I P L E S
RECONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE PRÉCÉDEMMENT
CONNECTÉ
REMARQUE : le périphérique doit se trouver dans le champ de portée (9 m) et être
activé.
1. Appuyez sur la touche Bluetooth l pour entendre le nom du périphérique
actuellement connecté.
2. A
ppuyez de nouveau sur la touche l dans les 3 secondes pour connecter le
périphérique suivant dans la liste de jumelage de l’enceinte.
3. Répétez cette procédure jusqu’à ce que vous entendiez le nom du périphérique
correct.
4. Démarrez la lecture sur le périphérique connecté.
EFFACEMENT DE LA LISTE DE JUMELAGE DE L’ENCEINTE
1. Appuyez sur la touche Bluetooth l pendant 10 secondes jusqu’à ce que vous
entendiez le message « Liste des périphériques Bluetooth effacée » ; le voyant
Bluetooth clignote en bleu.
2. Supprimez votre enceinte de la liste Bluetooth figurant sur votre périphérique mobile.
Tous les périphériques sont effacés de la liste et l’enceinte est prête pour une
nouvelle connexion.
27
|
FRA
CON N EXION D ES P R OD U ITS BOS E
JUMELAGE DE DEUX ENCEINTES BOSE BLUETOOTH
Pour une expérience musicale plus immersive, vous pouvez jumeler votre enceinte
Bose SoundLink Flex avec une autre enceinte Bose Bluetooth et écouter le même
morceau sur les deux enceintes. Pour utiliser simultanément deux enceintes, procédez
comme suit :
• Mode Soirée (enceintes gauche et droite à l’unisson)
• Mode Stéréo (enceinte gauche et enceinte droite séparées)
Vous pouvez pour cela utiliser l’application Bose Connect (recommandé) ou
les touches de commande de l’enceinte.
Produits compatibles
Vous pouvez jumeler votre enceinte Bose SoundLink Flex avec les enceintes
suivantes :
• Bose SoundLink Micro
• Bose SoundLink Flex
• Bose SoundLink Color II
• Bose SoundLink Revolve (I et II)
• Bose SoundLink Revolve+ (I et II)
JUMELAGE DE DEUX ENCEINTES BLUETOOTH À L’AIDE
DE L’APPLICATION BOSE CONNECT (RECOMMANDÉ)
Pour plus d’informations, téléchargez l’application Bose Connect.
28
|
FRA
Connexion des produits Bose
JUMELAGE MANUEL DE DEUX ENCEINTES BLUETOOTH
S’il s’avère impossible d’accéder à l’application Bose Connect, procédez comme suit.
Mode Soirée
1. Assurez-vous que les deux enceintes sont allumées.
2. Vérifiez qu’une enceinte est connectée à votre périphérique mobile.
3. Sur l’enceinte connectée à votre appareil mobile, appuyez simultanément sur la
touche Bluetooth l et sur la touche H
29
|
FRA
Connexion des produits Bose
4. Relâchez-les dès que vous entendez l’indication « Appuyez simultanément sur la
touche Bluetooth et sur la touche de réduction du volume sur le deuxième appareil
Bose ».
5. Sur l’autre enceinte, appuyez simultanément sur la touche Bluetooth l et sur la
touche z.
6. Relâchez-les lorsque l’enceinte émet une tonalité.
Après environ 10 secondes, vous entendez l’indication « Mode Soirée » sur les deux
enceintes simultanément. Le mode Soirée est activé et vous pouvez maintenant
écouter de la musique à l’unisson via votre périphérique mobile.
7. Pour optimiser l’utilisation de vos enceintes, placez vos enceintes :
• dans la même pièce ou zone extérieure,
• en évitant les obstacles entre elles.
REMARQUE : les performances peuvent varier en fonction du périphérique
mobile, de la distance et d’autres facteurs environnementaux.
30
|
FRA
Connexion des produits Bose
Mode Stéréo
1. Configurez vos enceintes en mode Soirée (reportez-vous à la section page 29).
2. Sur l’une des enceintes, appuyez simultanément sur la touche Bluetooth l et sur la
touche H.
3. Relâchez les touches lorsque vous entendez l’indication « Mode Stéréo ».
Vous entendez l’indication « Gauche » sur l’enceinte gauche et l’indication
« Droite » sur l’enceinte droite.
Le mode Stéréo est activé et vous pouvez maintenant écouter le son en stéréo via
votre périphérique mobile.
4. Pour optimiser l’utilisation de vos enceintes, placez vos enceintes :
• dans la même pièce ou zone extérieure,
• à environ 3 mètres l’une de l’autre en veillant à ce qu’aucun obstacle ne se trouve
dans leur champ de portée,
• en maintenant une distance égale entre vous les deux enceintes.
REMARQUE : les performances peuvent varier en fonction du périphérique, de la
distance et d’autres facteurs environnementaux.
SÉLECTION DU MODE SOIRÉE OU STÉRÉO
Sur l’une des enceintes, appuyez simultanément sur la touche l et sur la touche H.
DÉSACTIVATION DU MODE SOIRÉE OU DU MODE STÉRÉO
Mettez la deuxième enceinte hors tension.
31
|
FRA
Connexion des produits Bose
CONNEXION D’UNE ENCEINTE BOSE SMART SPEAKER
OU D’UNE BARRE DE SON BOSE SMART SOUNDBAR À
L’AIDE DE LA TECHNOLOGIE SIMPLESYNC™
Utilisez la technologie SimpleSync™ de Bose pour jumeler votre enceinte Bose
SoundLink Flex avec une enceinte Bose Smart Speaker ou une barre de son Bose
Smart Soundbar pour écouter la même musique dans deux pièces en même temps.
REMARQUES :
• Vous devez télécharger l’application Bose Music pour utiliser cette fonction.
• La technologie SimpleSync™ offre une portée sans fil Bluetooth allant jusqu’à
9 mètres. Certains murs et matériaux de construction peuvent avoir une incidence
sur la réception.
Produits compatibles
Vous pouvez jumeler votre enceinte Bose SoundLink Flex à d’autres enceintes
Bose Smart Speaker ou à d’autres barres de son Bose Smart Soundbar.
Les produits compatibles les plus connus sont les suivants :
• Bose Smart Soundbar 700/Bose Soundbar 700
• Bose Smart Speaker 500/Bose Home Speaker 500
• Bose Smart Soundbar 300
• Bose Home Speaker 300
• Bose Portable Smart Speaker/Bose Portable Home Speaker
De nouvelles fonctionnalités sont ajoutées périodiquement. Pour obtenir une liste
complète, consultez la page : worldwide.Bose.com/Support/Groups
Jumelage à l’aide de l’application Bose Music
1. Sur votre enceinte Bose SoundLink Flex, appuyez sur la touche Bluetooth l jusqu’à
ce que le voyant Bluetooth clignote en bleu et que vous entendiez le message
« Prêt pour le jumelage d’un autre appareil ».
2. Utilisez l’application Bose Music pour connecter votre enceinte Bose SoundLink
Flex à un produit Bose compatible. Pour de plus amples informations, rendez-vous
sur worldwide.Bose.com/Support/Groups
REMARQUES :
• Assurez-vous que l’enceinte Bose SoundLink Flex se trouve à moins de 9 m de
l’enceinte Bose Smart Speaker ou de la barre de son Bose Smart Soundbar.
• Vous pouvez jumeler votre enceinte Bose SoundLink Flex à un seul produit à la fois.
32
|
FRA
Connexion
CON
N EXION D
des
ES P
produits
R OD U ITS BOS
Bose
E
RECONNEXION D’UNE ENCEINTE BOSE SMART SPEAKER
OU D’UNE BARRE DE SON BOSE SMART SOUNDBAR À
L’AIDE DE LA TECHNOLOGIE SIMPLESYNC™
Mettez l’enceinte Bose SoundLink Flex Speaker sous tension (consultez la page 14).
Votre enceinte Bose SoundLink Flex tente de se connecter automatiquement aux
deux appareils Bluetooth les plus récemment connectés, notamment votre enceinte
Bose Smart Speaker ou votre barre de son Bose Smart Soundbar.
REMARQUES :
• Votre enceinte Bose Smart Speaker ou votre barre de son Bose Smart Soundbar
doit se trouver à moins de 9 m et être sous tension.
• Si votre enceinte Bose SoundLink Flex ne se connecte pas, consultez la section
« Reconnexion d’un périphérique précédemment connecté » à la page 27.
33
|
FRA
EN TR ET IEN
NETTOYAGE DE L’ENCEINTE
Il peut être nécessaire de nettoyer régulièrement votre enceinte.
• Nettoyez la surface de l’enceinte avec un chiffon doux et humide (utilisez
uniquement de l’eau).
• N’utilisez pas de solvants, de produits chimiques, ni de liquides de nettoyage
contenant de l’alcool, de l’ammoniac ou des substances abrasives.
• Si l’enceinte est exposée à de l’eau salée ou chlorée, rincez-la délicatement à
l’eau claire pour éliminer les résidus. Assurez-vous que le port du connecteur est
complètement sec avant de charger l’enceinte.
PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES
Vous pouvez commander des accessoires ou des pièces de rechange
en vous adressant au service client de Bose. Consultez le site
worldwide.Bose.com/Support/Flex
GARANTIE LIMITÉE
Votre enceinte est couverte par une garantie limitée. Consultez notre site Web à
l’adresse global.Bose.com/warranty pour en savoir plus sur la garantie limitée.
Pour enregistrer votre produit, accédez à la page global.Bose.com/register
global.Bose.com/register. En cas
d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.
34
|
FRA
RÉSOLU T ION D ES P R OBL ÈM E S
SOLUTIONS AUX PROBLÈMES COURANTS
En cas de problèmes avec votre enceinte :
• Mettez l’enceinte sous tension (reportez-vous à la page 14).
• Vérifiez les voyants d’état (reportez-vous à la page 20).
• Vérifiez que votre périphérique mobile prend en charge la technologie Bluetooth
(consultez la page 24).
• Remplacez la batterie (consultez la page 18).
• Augmentez le volume de l’enceinte, de votre périphérique et de l’application musicale.
• Rapprochez le périphérique de l’enceinte et éloignez-le des sources d’interférences
ou des obstructions.
• Essayez de connecter un autre périphérique (reportez-vous à la page 26).
Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez le tableau ci-dessous
pour identifier les symptômes et trouver des solutions aux problèmes courants. Si vous
ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le service client de Bose.
Rendez-vous sur worldwide.Bose.com/contact
SYMPTÔME
SOLUTION
Absence
d’alimentation
(batterie)
Il est possible que la batterie soit en mode protection ou déchargée.
Connectez votre enceinte à un chargeur mural.
Sur votre périphérique
– Désactivez, puis activez la fonction Bluetooth.
L’enceinte ne se
connecte pas
au périphérique
mobile
– Supprimez votre enceinte de la liste Bluetooth de votre
périphérique Recommencez la connexion (consultez la page 26).
Connectez un autre périphérique (reportez-vous à la page 27).
Rendez-vous sur worldwide.Bose.com/Support/Flex pour accéder à
des didacticiels.
Effacez la liste de jumelage de l’enceinte (reportez-vous à la page 27).
Renouvelez la connexion.
Vérifiez que les invites vocales sont activées (consultez la page 22).
Appuyez sur la touche Bluetooth I pour connaître l’appareil connecté.
Vérifiez que vous utilisez le périphérique correct.
Utilisez une autre source musicale.
Absence de son
Connectez un autre périphérique mobile (reportez-vous à la page 26).
Si deux périphériques sont connectés, arrêtez la lecture sur le premier
périphérique et démarrez la lecture sur le second.
Si deux périphériques sont connectés, placez-les dans le champ de
portée de l’enceinte (9 m).
35
|
FRA
Résolution des problèmes
SYMPTÔME
SOLUTION
Utilisez une autre source musicale.
Connectez un autre périphérique.
Son de
qualité médiocre
Déconnectez le deuxième périphérique.
Désactivez toutes les fonctions d’optimisation du son sur le
périphérique ou l’application musicale.
Si l’enceinte a été exposée à l’eau, séchez-la et réessayez.
Vérifiez que le connecteur sur le câble est correctement aligné au
connecteur sur l’enceinte.
Essayez d’utiliser une autre source de charge.
L’enceinte ne se
charge pas
Vérifiez que le câble USB-C est correctement connecté aux deux
extrémités.
Si votre enceinte a été exposée à des températures extrêmes, laissez-la
revenir à température ambiante, puis essayez de la recharger.
Réinitialisez l’enceinte (reportez-vous à la page 37).
Essayez de passer un nouvel appel.
Le microphone
ne transmet pas
les sons
Essayez d’utiliser un autre périphérique compatible.
Si l’enceinte a été exposée à l’eau, séchez-la et réessayez.
Essayez de vous rapprocher de l’enceinte lorsque vous parlez.
Si vous êtes en communication, assurez-vous que l’enceinte est
sélectionnée comme source audio dans la fenêtre d’appel actif.
Le périphérique
mobile ne répond
pas aux pressions
sur les touches
Pour les fonctions à plusieurs pressions à l’aide de la touche
multifonctions V, variez la vitesse des pressions.
Il est possible que toutes les commandes ne fonctionnent pas sur
certains modèles de périphériques.
Essayez d’utiliser un autre périphérique compatible.
36
|
FRA
Résolution des problèmes
SYMPTÔME
SOLUTION
Impossible
de jumeler
manuellement
l’enceinte à une
enceinte Bose
Bluetooth
Téléchargez l’application Bose Connect pour jumeler vos enceintes
Bose Bluetooth.
Impossible de
jumeler l’enceinte
à une enceinte
Bose Smart
Speaker ou à une
barre de son Bose
Smart Soundbar
Impossible de
reconnecter
l’enceinte à une
enceinte Bose
Smart Speaker
ou à une barre
de son Bose
Smart Soundbar
préalablement
jumelée
Son différé lors
du jumelage à
une enceinte Bose
Smart Speaker
ou à une barre
de son Bose
Smart Soundbar
Il est possible que votre deuxième enceinte ne prenne pas en charge
le mode Stéréo ou le mode Soirée. Consultez la notice d’utilisation de
votre enceinte Bose Bluetooth.
Vérifiez que vous avez téléchargé l’application Bose Music.
Appuyez sur la touche Bluetooth I jusqu’à ce que le voyant Bluetooth
clignote en bleu et que vous entendiez le message « Prêt pour le
jumelage d’un autre appareil ».
Assurez-vous que l’enceinte Bose SoundLink Flex se trouve à moins
de 9 m de l’enceinte Bose Smart Speaker ou de la barre de son
Bose Smart Soundbar.
Reportez-vous à la section « Reconnexion d’un périphérique
précédemment connecté » à la page 27.
Téléchargez l’application Bose Connect (consultez la page 11)
et exécutez les mises à jour logicielles disponibles.
Sur un ordinateur, accédez au site btu.Bose.com pour accéder aux
mises à jour USB.
RÉINITIALISATION DE L’ENCEINTE
L’opération de réinitialisation efface les périphériques mobiles connectés et
les réglages de langue de la mémoire de l’enceinte et rétablit les réglages d’usine.
1. Mettez l’enceinte sous tension.
2. Appuyez sur la touche de mise sous/hors tension I pendant 10 secondes.
L’enceinte s’éteint.
3. Appuyez sur I.
Le voyant Bluetooth s’allume en bleu et vous entendez l’indication « Prêt
pour la connexion. Pour démarrer la configuration, téléchargez l’application
Bose Connect » (consultez la page 11).
37
|
FRA
©2022 Bose Corporation, 100 The Mountain Road, Framingham, MA 01701-9168 États-Unis
AM866666-0010 Rév. 02

Manuels associés