SOUNDLINK REVOLVE II BLK | Bose SOUNDLINK REVOLVE II GRY Enceinte sans fil Bluetooth Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels36 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
36
S O U N D L I N K R E VO LV E I I INSTRUC TIONS I M P ORTA N T ES R EL AT IV ES À L A S É C U R I T É Lisez et conservez à portée de main toutes les consignes de sécurité et le mode d’emploi. Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la directive 2014/53/UE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité est disponible à l’adresse www.Bose.com/compliance Instructions importantes relatives à la sécurité 1. Lisez attentivement ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Respectez tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N ’installez pas cet appareil à proximité d’une quelconque source de chaleur, telle qu’un radiateur, une arrivée d’air chaud, un four ou tout autre appareil (notamment des amplificateurs) produisant de la chaleur. 6. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant. 7. Débranchez cet appareil pendant un orage ou en cas d’inutilisation prolongée. 8. C onfiez toute réparation à du personnel qualifié. Il est nécessaire de faire réparer l’appareil lorsqu’il a été endommagé, notamment lorsque le cordon et/ou la fiche d’alimentation sont endommagés, lorsque des objets sont tombés sur l’appareil, lorsque l’appareil ne fonctionne pas normalement ou lorsque vous avez fait tomber l’appareil. AVERTISSEMENTS/PRÉCAUTIONS Ce symbole signale la présence d’une tension dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil susceptible de constituer un risque de secousse électrique. Ce symbole indique que cette notice contient d’importantes instructions d’utilisation et de maintenance. Ce produit contient des composants magnétiques. Consultez votre médecin afin de savoir si ces composants peuvent avoir une incidence sur un dispositif médical implantable. • Tenez le produit à l’écart du feu et des sources de chaleur. Veillez à NE PAS placer d’objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil ou à proximité. • Veillez à NE PAS effectuer de modifications non autorisées sur ce produit. • Veillez à NE PAS utiliser un convertisseur continu-alternatif avec ce produit. • Utilisez ce produit uniquement avec un adaptateur secteur LPS certifié conforme aux réglementations en vigueur (p. ex., UL, CSA, VDE, CCC). • Si la fiche d’alimentation ou la prise multiple est utilisée comme dispositif de débranchement de l’appareil, elle doit rester facilement accessible. • N’exposez pas les produits contenant des piles ou des batteries à une chaleur excessive (ne les placez pas à la lumière directe du soleil, près d’un feu ou de toute autre source de chaleur). • L’étiquette d’identification du produit est située sous l’appareil. 2 | FRA IN FORMAT I ON S R ÉG L EM EN TA I R ES ET J U R I DI Q U E S REMARQUE : cet appareil a fait l’objet de tests prouvant sa conformité aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et est susceptible d’émettre de l’énergie à des fréquences radio. À ce titre, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. Cependant, il n’est nullement garanti que de telles perturbations ne se produisent pas dans une installation donnée. Si cet appareil perturbe effectivement la réception de la radio ou de la télévision (ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant l’appareil), vous êtes invité à tenter de remédier au problème en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. • Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur. • Connectez l’appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur. • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet appareil. Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC et à ou aux standards RSS exemptés de licence du ministère de l’Innovation, des Sciences et du Développement économique (ISDE) du Canada. L’utilisation de cet appareil est soumise aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) il doit tolérer les interférences externes, y compris celles susceptibles de provoquer un dysfonctionnement. Cet appareil est conforme aux réglementations de la FCC et d’ISED Canada relatives aux limites d’exposition aux rayonnements électromagnétiques pour le grand public. Cet appareil doit être installé et utilisé en préservant une distance minimale de 20 cm entre le corps rayonnant et votre corps. Il ne doit pas être installé ni utilisé avec un autre émetteur radio ou son antenne. Cet appareil est conforme aux normes IMDA. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Règles de gestion relatives aux appareils à radiofréquences de faible puissance Article XII Conformément aux « Règles de gestion relatives aux appareils à radiofréquences de faible puissance », en l’absence d’autorisation de la NCC, les organisations, entreprises ou utilisateurs ne sont pas autorisés à modifier la fréquence, à améliorer la puissance de transmission ou à altérer les caractéristiques d’origine et les performances d’un appareil à radiofréquences de faible puissance approuvé. Article XIV Les appareils à radiofréquences de faible puissance ne doivent avoir aucune incidence sur la sécurité des avions ni provoquer d’interférences avec les communications légales ; dans le cas contraire, l’utilisateur devra immédiatement cesser d’utiliser l’appareil jusqu’à l’absence complète d’interférences. Par communications légales nous entendons les communications radio établies conformément au Telecommunications Act. Les appareils à radiofréquences de faible puissance peuvent être sensibles aux interférences des communications légales ou aux appareils émettant des ondes radio ISM. N’essayez PAS d’extraire la batterie rechargeable lithium-ion de ce produit. Pour retirer la batterie, contactez votre revendeur Bose local ou un professionnel qualifié. Mettez au rebut les piles usagées conformément aux réglementations locales. Ne les incinérez pas. C e symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers, mais déposé dans un centre de collecte approprié pour recyclage. Une mise au rebut et un recyclage adéquats permettent de protéger les ressources naturelles, la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations sur l’élimination et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, votre service de ramassage des ordures ou le magasin où vous l’avez acheté. Le retrait de la batterie lithium-ion rechargeable de cet appareil ne doit être effectué que par un professionnel qualifié. Contactez votre revendeur Bose local ou consultez le site products.bose.com/static/compliance/index.html pour en savoir plus. 3 | FRA IN FORMAT I ON S R ÉG L EM EN TA I R ES ET J U R I DI Q U E S En vertu des exigences en matière d’écoconception de la directive 2009/125/CE relative aux produits liés à l’énergie, ce produit est conforme avec les normes ou documents suivants : Règlement (CE) n° 1275/2008, tel que modifié par le Règlement (UE) n° 801/2013. Modes d’alimentation Informations sur l’état d’alimentation requis Veille Veille en réseau ≤ 0,5 W Bluetooth® ≤ 2 W ≤ 20 minutes ≤ 5 minutes S/O ≤2W Consommation dans le mode d’alimentation spécifié, à une entrée de 230 V/50 Hz Délai au bout duquel l’équipement bascule automatiquement sur ce mode Consommation en mode veille en réseau si tous les ports réseau filaires sont connectés et tous les ports réseau sans fil sont activés, à une entrée de 230 V/50 Hz Procédures de désactivation/d’activation du port réseau. La désactivation de tous les réseaux active le mode veille. Bluetooth : désactivez ce réseau en effaçant la liste de jumelage ; pour cela, maintenez enfoncée la touche Bluetooth pendant 10 secondes. Activez-la en jumelant une source Bluetooth. Pour l’Europe : Bande de fréquences comprise entre 2 400 et 2 483,5 MHz Puissance de transmission maximale inférieure à 20 dBm P.I.R.E. La puissance de transmission maximale est inférieure aux limites réglementaires, de sorte que les tests SAR ne sont pas nécessaires et sont exemptés par les réglementations applicables. Tableau des restrictions concernant les substances dangereuses en Chine Noms et quantités des substances ou éléments toxiques ou dangereux Substances ou éléments toxiques ou dangereux Nom Plomb (Pb) Mercure (Hg) Cadmium (Cd) Chrome hexavalent (CR(VI)) Biphényle polybromé (PBB) Éther de diphényle polybromé (PBDE) Cartes de circuits imprimés X O O O O O Pièces métalliques X O O O O O Pièces en plastique O O O O O O Enceintes X O O O O O Câbles X O O O O O Les données de ce tableau sont conformes aux dispositions de la norme SJ/T 11364. O : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans tous les composants homogènes de cette pièce est inférieure à la limite définie dans GB/T 26572. X : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans au moins un des composants homogènes de cette pièce est supérieure à la limite définie dans GB/T 26572. 4 | FRA IN FORMAT I ON S R ÉG L EM EN TA I R ES ET J U R I DI Q U E S Tableau des restrictions concernant les substances dangereuses à Taïwan Nom de l’appareil : Bose SoundLink Revolve II, Réf. : 419357 Substances réglementées et leurs symboles chimiques Cartes de circuits imprimés - ○ ○ Chrome hexavalent (Cr+6) ○ Pièces métalliques - ○ ○ ○ ○ Pièces en plastique ○ ○ ○ ○ ○ ○ Enceintes - ○ ○ ○ ○ ○ Câbles - ○ ○ ○ ○ ○ Unité Plomb (Pb) Mercure (Hg) Cadmium (Cd) Biphényles polybromés (PBB) ○ Éthers de diphényle polybromés (PBDE) ○ ○ Remarque 1 : « ○ » indique que le pourcentage de la substance réglementée ne dépasse pas le pourcentage de la valeur de référence de présence de cette substance. Remarque 2 : « − » indique l’absence de cette substance réglementée. Renseignements à noter et conserver Le numéro de série et le numéro de modèle sont indiqués à la base de l’enceinte. Numéro de série : ___________________________________________________________________ Numéro de modèle : 419357 Conservez votre facture avec la notice d’utilisation. Enregistrez dès maintenant votre produit Bose. Pour ce faire, rendez-vous sur global.Bose.com/register Date de fabrication : le huitième chiffre du numéro de série indique l’année de fabrication ; par exemple, « 0 » correspond à 2010 ou à 2020. Importateur pour la Chine : Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, Chine (Shanghaï) Pilot Free Trade Zone Importateur pour l’UE : Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pays-Bas Importateur pour Taïwan : Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numéro de téléphone : +886-2-2514 7676 Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numéro de téléphone : +5255 (5202) 3545 L’ID CMIIT se trouve sur le pied en caoutchouc placé sous le produit. 5 | FRA IN FORMAT I ON S R ÉG L EM EN TA I R ES ET J U R I DI Q U E S Informations relatives à la sécurité C e produit peut recevoir des mises à jour automatiques de Bose lorsqu’il est connecté à l’application Bose Connect. Pour recevoir des mises à jour de sécurité via l’application mobile, vous devez achever le processus de configuration du produit dans l’application Bose Connect. Si vous ne procédez pas ainsi, il vous incombe d’installer les mises à jour de sécurité que Bose met à votre disposition via btu.Bose.com Apple, le logo Apple, iPad, iPhone, iPod et Siri sont des marques de commerce d’Apple Inc., déposées aux ÉtatsUnis et dans d’autres pays. App Store est une marque de service d’Apple Inc. La marque de commerce « iPhone » est utilisée au Japon sous licence d’Aiphone K.K. L’appellation et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc., utilisées sous licence par Bose Corporation. Google et Google Play sont des marques de commerce de Google LLC. La marque N est une marque de commerce ou une marque déposée du NFC Forum, Inc., aux États-Unis et dans d’autres pays. Bose, Bose Home Speaker, Bose Music, Bose Portable Home Speaker, Bose Portable Smart Speaker, Bose Smart Soundbar, Bose Smart Speaker, Bose Soundbar, SimpleSync, SoundLink et SoundLink Revolve sont des marques commerciales de Bose Corporation. Siège de Bose Corporation : 1-877-230-5639 ©2020 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable. 6 | FRA SOM M A I R E CONTENU DE L’EMBALLAGE Composants livrés........................................................................................................... 10 CONFIGURATION DE L’APPLICATION BOSE CONNECT Téléchargement de l’application Bose Connect.................................................. 11 POSITIONNEMENT DE L’ENCEINTE Conseils de positionnement........................................................................................ 12 ALIMENTATION Raccordement du système à la prise secteur....................................................... 13 Mise sous/hors tension de l’enceinte....................................................................... 13 Mode de protection de la batterie............................................................................ 14 Mise hors tension automatique.................................................................................. 14 Désactivation de la mise hors tension automatique.................................. 14 COMMANDES DE L’ENCEINTE Lecture multimédia et volume.................................................................................... 16 Appels téléphoniques.................................................................................................... 17 Accès aux commandes vocales......................................................................... 17 Alertes vocales......................................................................................................... 17 GUIDE VOCAL Langues préinstallées..................................................................................................... 18 Sélection d’une langue.................................................................................................. 18 Modification de la langue............................................................................................. 18 Désactivation du guide vocal...................................................................................... 18 7 | FRA SOM M A I R E CONNEXIONS BLUETOOTH® Sélection de la méthode de jumelage..................................................................... 19 Jumelage de votre appareil mobile.......................................................................... 20 Jumelage d’un appareil mobile via la technologie NFC................................... 21 Jumelage d’un autre périphérique mobile............................................................. 22 Déconnexion d’un appareil.......................................................................................... 22 Reconnexion d’un appareil........................................................................................... 22 CONNEXIONS BLUETOOTH MULTIPLES Identification des périphériques mobiles connectés......................................... 23 Commutation entre deux périphériques connectés.......................................... 23 Connexion à un appareil précédemment jumelé................................................. 23 Effacement de la liste de jumelage de l’enceinte................................................ 23 Utilisation de l’application Bose Connect.............................................................. 23 CONNEXIONS CÂBLÉES Raccordement du câble stéréo 3,5 mm.................................................................. 24 Raccordement du câble USB...................................................................................... 24 ÉTAT DE L’ENCEINTE État de la batterie ........................................................................................................... 26 État de Bluetooth............................................................................................................. 26 État de l’entrée.................................................................................................................. 26 8 | FRA SOM M A I R E JUMELAGE DES PRODUITS BOSE Sélection de la méthode de jumelage..................................................................... 27 Jumelage d’une autre enceinte Bose SoundLink Bluetooth........................... 27 Jumelage des enceintes à l’aide de l’application Bose Connect (recommandé).......................................................................................................... 27 Jumelage manuel des enceintes........................................................................ 28 Sélection du mode Soirée ou Stéréo............................................................... 29 Désactivation du mode Soirée ou du mode Stéréo................................... 29 Jumelage d’une enceinte Bose Smart Speaker ou d’une barre de son Bose Smart Soundbar.................................................................................................... 30 Produits compatibles............................................................................................. 30 Jumelage à l’aide de l’application Bose Music............................................. 30 Reconnexion d’une enceinte Bose Smart Speaker ou d’une barre de son Bose Smart Soundbar..................................................................................... 31 ENTRETIEN Nettoyage de l’enceinte................................................................................................ 32 Pièces de rechange et accessoires........................................................................... 32 Garantie limitée................................................................................................................ 32 Caractéristiques techniques........................................................................................ 32 DÉPANNAGE Essayez tout d’abord les solutions suivantes........................................................ 33 Autres solutions................................................................................................................ 33 Réinitialisation de l’enceinte........................................................................................ 35 9 | FRA CON TEN U D E L’EM BA L L AG E COMPOSANTS LIVRÉS Vérifiez la présence des composants suivants : Enceinte SoundLink Revolve II Bluetooth Câble USB REMARQUE : si l’un des composants est endommagé, évitez de l’utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose agréé ou le service client de Bose. Consultez le site worldwide.Bose.com/Support/SLRii 10 | FRA CON FIGURAT ION D E L’A P P L ICATI ON BOS E CO N N E C T L’application Bose Connect vous permet de configurer et de contrôler l’enceinte à partir de votre périphérique mobile, notamment votre smartphone ou tablette. Grâce à cette application, vous pouvez gérer les connexions Bluetooth, sélectionner la langue du guide vocal, gérer les paramètres de l’enceinte et obtenir de nouvelles fonctions. TÉLÉCHARGEMENT DE L’APPLICATION BOSE CONNECT 1. Téléchargez l’application Bose Connect sur votre périphérique mobile. BOSE CONNECT 2. Suivez les instructions de l’application. 11 | FRA P OSI T ION N EM EN T D E L’EN CE I N T E CONSEILS DE POSITIONNEMENT • Pour optimiser les performances Bluetooth, placez votre périphérique mobile à moins de 9 m de votre enceinte et vérifiez qu’aucun obstacle ne se trouve entre vous et l’enceinte. Si vous ne respectez pas cette distance ou si des obstacles se trouvent entre vous et l’enceinte, cela risque de détériorer la qualité du son et de déconnecter périphérique de l’enceinte. • Éloignez tout autre équipement sans fil d’au moins 1 mètre de l’enceinte. • Ne placez pas votre enceinte et votre appareil sur une étagère métallique et éloignez-les de tout appareil audio/vidéo et de toute source de chaleur directe. ATTENTION • Placez l’enceinte sur sa base. Si vous la positionnez sur une autre face, vous risquez de l’endommager et de dégrader la qualité du son. • Évitez de placer votre enceinte sur des surfaces sales ou humides. 12 | FRA A L I M EN TAT ION RACCORDEMENT DU SYSTÈME À LA PRISE SECTEUR Votre enceinte est livrée partiellement chargée. Avant de l’utiliser pour la première fois, raccordez-la à une prise secteur. Il n’est pas nécessaire que votre enceinte soit complètement chargée, mais elle doit être raccordée à une prise secteur pour activer la batterie. REMARQUE : utilisez un bloc d’alimentation USB de 1 500 mA (1,5 A) pour optimiser la charge de l’enceinte. L’utilisation d’un bloc d’alimentation de moins de 1 500 mA (1,5 A) peut ralentir la charge ou empêcher votre enceinte de se charger lors de la lecture de musique. 1. Raccordez la petite extrémité du câble USB au connecteur USB micro-B situé sur votre enceinte. 2. Raccordez l’autre extrémité à un bloc d’alimentation USB (non fourni). Le voyant de batterie 6 clignote en orange, et l’enceinte émet une tonalité. Une fois la charge terminée, le voyant 6 clignote en vert. MISE SOUS/HORS TENSION DE L’ENCEINTE Sur le pavé de touches, appuyez sur la touche de mise sous/hors tension I. • Lors de la mise sous tension initiale de l’enceinte, le voyant Bluetooth clignote en bleu et le guide vocal vous demande de sélectionner une langue (consultez la page 18). • Si vous avez déjà allumé votre enceinte et que vous l’avez jumelée avec au moins un appareil mobile, le voyant Bluetooth clignote en blanc et l’enceinte se connecte aux deux derniers appareils mobiles jumelés. Vous entendez le message « Batterie à <numéro> pourcent. Raccordée au <nom du périphérique mobile>. » Le voyant Bluetooth s’allume en blanc. 13 | FRA A limentation MODE DE PROTECTION DE LA BATTERIE Lorsque l’enceinte est débranchée et inutilisée pendant plus de trois jours et qu’il lui reste moins de 10 % d’autonomie, elle entre en mode de protection et d’économie de la batterie. Pour réactiver votre enceinte, raccordez-la au secteur. Lorsque vous n’utilisez pas l’enceinte, placez-la dans un endroit frais. ATTENTION : veillez à ne pas laisser l’enceinte inutilisée pendant une période prolongée lorsqu’elle est complètement chargée ou lorsque le voyant de la batterie 6 clignote en rouge. MISE HORS TENSION AUTOMATIQUE L’enceinte se met hors tension après 20 minutes d’inactivité (aucun son provenant de l’enceinte) lorsqu’elle utilise les connexions et sources d’alimentation suivantes : • Connexion AUX alimentée sur batterie ou secteur. • Connexion Bluetooth alimentée sur batterie. Désactivation de la mise hors tension automatique 1. Appuyez simultanément sur la touche H et sur la touche du mode d’entrée 7. Vous entendez l’indication « Mise hors tension automatique désactivée » 2. Répétez cette procédure pour réactiver la fonction de mise hors tension automatique. 14 | FRA COM M A N D ES D E L’EN CEIN T E Le pavé de touches vous permet de mettre sous tension l’enceinte et de contrôler les fonctions de lecture, le volume et la fonction mains libres. REMARQUE : il est possible que certains périphériques mobiles ne prennent pas en charge ces fonctions. Touche de mise sous/hors tension Touche du mode d’entrée Touche Bluetooth Augmentation du volume Réduction du volume Touche multifonctions 15 | FRA Commandes de l’enceinte La touche multifonctions V permet de contrôler les sources musicales et les appels mains libres de votre appareil mobile via l’enceinte. LECTURE MULTIMÉDIA ET VOLUME FONCTION ACTION Appuyez sur la touche V. Lecture/Pause REMARQUE : en mode d’entrée, appuyez sur V pour couper le son (consultez la page 24). Passage à la piste suivante Appuyez deux fois sur la touche V. Passage à la piste précédente Appuyez trois fois sur la touche V. Augmentation du volume Appuyez sur la touche H. Réduction du volume Appuyez sur la touche z. 16 | FRA Commandes de l’enceinte APPELS TÉLÉPHONIQUES FONCTION ACTION Passer un appel Maintenez enfoncée la touche Multifonctions V pour activer les commandes vocales sur votre appareil mobile. Reportez-vous à la section « Accès aux commandes vocales » ci-dessous. Faire passer un appel mains libres sur votre appareil mobile lorsqu’un appel est en cours Maintenez enfoncée la touche V. Répondre/mettre fin à un appel Appuyez sur la touche V. Refuser un appel Maintenez enfoncée la touche V. Répondre à un deuxième appel entrant et mettre le premier appel en attente Pendant une communication, appuyez sur V pour prendre un deuxième appel. Refuser un deuxième appel entrant et conserver l’appel en cours Au cours d’une communication, maintenez enfoncée la touche V pendant une seconde. Passer d’un appel à l’autre Lorsque deux appels sont actifs, appuyez deux fois sur la touche V. Couper/restaurer le son lors d’un appel Pendant une communication, appuyez simultanément sur H et z. Accès aux commandes vocales Le microphone de l’enceinte est une extension du microphone de votre smartphone. La touche V de l’enceinte vous permet d’accéder aux commandes vocales de votre appareil mobile pour passer/prendre des appels, écouter de la musique, vous donner la météo, vous indiquer le score d’un match, etc. Maintenez enfoncée la touche V pour activer les commandes vocales de votre appareil. Vous entendez une tonalité qui indique que les commandes vocales sont activées. Alertes vocales Votre enceinte peut identifier les appelants (lorsque cette fonction est disponible). Pour désactiver cette fonction, reportez-vous à la page 18. 17 | FRA G UID E VOCA L Le guide vocal vous guide lors du jumelage et de la connexion Bluetooth. LANGUES PRÉINSTALLÉES • Anglais • Allemand • Coréen • Suédois • Espagnol • Mandarin • Italien • Néerlandais • Français • Japonais • Portugais • Russe • Polonais SÉLECTION D’UNE LANGUE 1. Appuyez sur z ou H pour faire défiler les langues. 2. L orsque vous entendez votre langue, maintenez enfoncée la touche multifonctions V pour la sélectionner. Vous entendez un signal sonore, suivi du message « Prêt pour le jumelage ». MODIFICATION DE LA LANGUE 1. Appuyez simultanément sur la touche z et sur la touche du mode d’entrée 7 jusqu’à ce que vous entendiez le nom de la première option de langue. 2. Appuyez sur z ou H pour faire défiler les langues. 3. Lorsque vous entendez la langue souhaitée, appuyez sur la touche V jusqu’à ce que vous entendiez une tonalité et le message « Connecté à <nom de l’appareil mobile> ». DÉSACTIVATION DU GUIDE VOCAL Appuyez simultanément sur les touches z et H jusqu’à ce que vous entendiez le message « Désactivation du guide vocal ». REMARQUE : répétez cette opération pour réactiver les messages du guide vocal. 18 | FRA CON N EXION S B LU E TO OT H La technologie sans fil Bluetooth vous permet d’écouter de la musique sur des appareils mobiles, notamment des smartphones, des tablettes et des ordinateurs. Avant de pouvoir diffuser la musique enregistrée sur un périphérique, vous devez jumeler ce périphérique à votre enceinte. SÉLECTION DE LA MÉTHODE DE JUMELAGE Vous pouvez jumeler votre appareil à l’enceinte à l’aide de la technologie sans fil Bluetooth ou Near Field Communication (NFC). Vous pouvez également utiliser l’application Bose Connect pour jumeler votre appareil (consultez la page 11). Que signifie NFC ? NFC est une technologie permettant d’établir une communication sans fil entre plusieurs appareils mobiles simplement en les mettant en contact. Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre périphérique pour savoir si votre modèle prend en charge NFC. Si votre appareil ne prend pas en charge le jumelage Bluetooth via NFC ou si vous n’en êtes pas sûr : Suivez les instructions de la section « Association de votre appareil mobile » à la page 20. Si votre appareil prend en charge le jumelage Bluetooth via NFC : Suivez les instructions de la section « Jumelage d’un appareil mobile via la technologie NFC » à la page 21. REMARQUE : si votre périphérique prend en charge le jumelage Bluetooth via NFC, vous pouvez utiliser la méthode de votre choix. 19 | FRA CON N EXION S B LU E TO OT H JUMELAGE DE VOTRE APPAREIL MOBILE La première fois que vous mettez votre enceinte sous tension, elle recherche automatiquement votre périphérique mobile. 1. Sur votre appareil, activez la fonction Bluetooth. CONSEIL : la fonction Bluetooth se trouve généralement dans le menu Réglages. 2. Sélectionnez votre enceinte Bose Revolve II SoundLink dans la liste des périphériques. Une fois le jumelage terminé, vous entendez le message « <Connecté à <nom de l’appareil mobile> » et le voyant Bluetooth s’allume en blanc. REMARQUE : pour jumeler un autre appareil, reportez-vous à la page 22. 20 | FRA CON N EXION S B LU E TO OT H JUMELAGE D’UN APPAREIL MOBILE VIA LA TECHNOLOGIE NFC REMARQUE : la première fois que vous mettez votre enceinte sous tension, vérifiez qu’une langue est sélectionnée avant de jumeler votre périphérique mobile via NFC. 1. Déverrouillez l’appareil mobile, puis activez les fonctions Bluetooth et NFC. Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre appareil pour en savoir plus sur ces fonctions. 2. Placez le point tactile NFC de votre appareil contre la partie centrale supérieure de l’enceinte. Ciblez la zone où se trouve le logo Bose. Il est possible que votre périphérique vous demande d’accepter le jumelage. Une fois le jumelage terminé, vous entendez le message « <Connecté à <nom de l’appareil mobile> » et le voyant Bluetooth s’allume en blanc. 21 | FRA CON N EXION S B LU E TO OT H JUMELAGE D’UN AUTRE PÉRIPHÉRIQUE MOBILE Vous pouvez mémoriser jusqu’à huit périphériques mobiles dans la liste d’appairage de votre enceinte. • Appuyez sur la touche Bluetooth l jusqu’à ce que le voyant Bluetooth clignote en bleu et que vous entendiez le message « Prêt pour le jumelage d’un autre appareil ». Jumelez votre appareil à l’enceinte (reportez-vous à la page 20). • Si votre appareil prend en charge le jumelage via NFC, reportez-vous à la section page 21. DÉCONNEXION D’UN APPAREIL • Désactivez la fonction Bluetooth sur votre appareil. • Si votre appareil prend en charge le jumelage via NFC, placez le point tactile NFC de votre périphérique contre la partie centrale supérieure de l’enceinte. Ciblez la zone où se trouve le logo Bose. RECONNEXION D’UN APPAREIL Lorsqu’elle est sous tension, l’enceinte tente de se reconnecter automatiquement aux deux appareils les plus récemment connectés. REMARQUE : les appareils doivent être à portée et sous tension. Si votre appareil prend en charge le jumelage via NFC, placez le point tactile NFC de votre périphérique contre la partie centrale supérieure de l’enceinte. Ciblez la zone où se trouve le logo Bose. 22 | FRA CON N EXI ON S B LU E TO OT H M U LT I P L E S Vous pouvez mémoriser jusqu’à huit périphériques mobiles jumelés dans la liste de jumelage de l’enceinte et dans votre enceinte proprement dite, et connecter activement jusqu’à deux périphériques mobiles simultanément. REMARQUE : il est toutefois impossible d’écouter de la musique sur plusieurs périphériques en même temps. IDENTIFICATION DES PÉRIPHÉRIQUES MOBILES CONNECTÉS Appuyez sur la touche Bluetooth l pour connaître les appareils actuellement connectés. COMMUTATION ENTRE DEUX PÉRIPHÉRIQUES CONNECTÉS 1. Mettez la lecture en pause sur le premier périphérique. 2. Lancez la lecture sur le deuxième périphérique. CONNEXION À UN APPAREIL PRÉCÉDEMMENT JUMELÉ 1. Appuyez sur la touche l pour connaître l’appareil actuellement connecté. 2. Appuyez sur la touche l dans les deux secondes pour vous connecter à l’appareil suivant dans la liste des appareils jumelés de l’enceinte. 3. Répétez cette procédure jusqu’à ce que vous entendiez le nom du périphérique souhaité. Vous entendez une tonalité qui indique que l’appareil est en cours de connexion. 4. Démarrez la lecture sur le périphérique connecté. EFFACEMENT DE LA LISTE DE JUMELAGE DE L’ENCEINTE 1. Appuyez sur la touche l pendant 10 secondes jusqu’à ce que vous entendiez le message « Liste des appareils Bluetooth effacée. Prêt pour le jumelage. ». Tous les périphériques sont effacés de la liste et l’enceinte est prête pour jumeler un nouvel appareil. 2. Supprimez votre enceinte de la liste Bluetooth de votre périphérique. UTILISATION DE L’APPLICATION BOSE CONNECT Vous pouvez facilement gérer plusieurs appareils connectés à l’aide de l’application Bose Connect (consultez la page 11). 23 | FRA CON N EXI ON S CÂ BL ÉES La prise AUX ou la prise USB micro-B permet de connecter votre appareil mobile à la sortie audio d’un smartphone, d’une tablette, d’un ordinateur ou de tout autre type de lecteur audio. RACCORDEMENT DU CÂBLE STÉRÉO 3,5 MM La prise AUX prend en charge les fiches des câbles stéréo de 3,5 mm (non fournis). 1. À l’aide d’un câble stéréo de 3,5 mm, connectez votre périphérique mobile à la prise AUX située sur l’enceinte. 2. Appuyez sur la touche de mise sous/hors tension I de l’enceinte. 3. Appuyez sur la touche du mode d’entrée 7 jusqu’à ce que vous entendiez l’indication « Audio AUX ». RACCORDEMENT DU CÂBLE USB 1. À l’aide d’un câble USB, raccordez votre appareil à la prise USB micro-B située sur l’enceinte. 2. Appuyez sur la touche I de l’enceinte. 3. Appuyez sur la touche 7 jusqu’à ce que vous entendiez le message « Audio USB ». 24 | FRA ÉTAT D E L’EN CEIN T E La partie supérieure de l’enceinte est dotée d’une série de voyants qui clignotent en fonction de l’état du système. Voyant de charge Voyant Bluetooth État de l’entrée 25 | FRA État de l’enceinte ÉTAT DE LA BATTERIE Ce voyant indique le niveau de charge de la batterie. Chaque fois que vous mettez votre enceinte sous tension, le voyant de batterie 6 indique le niveau de charge de la batterie pendant deux secondes et une commande vocale annonce le niveau de charge de la batterie. Pour vérifier le niveau de charge de la batterie, appuyez sur la touche de mise sous/ hors tension I pendant trois secondes tout en consultant le voyant 6. REMARQUE : l’autonomie de la batterie varie selon le type de musique et le volume de lecture. En utilisation normale, la batterie de l’enceinte offre jusqu’à 13 heures d’autonomie. ACTIVITÉ DU VOYANT ÉTAT DU SYSTÈME Vert fixe Charge moyenne ou complète Orange clignotant En cours de charge Orange fixe Charge moyenne Clignote en rouge Charge nécessaire ÉTAT DE BLUETOOTH Ce voyant indique l’état de connexion d’un périphérique mobile compatible. ACTIVITÉ DU VOYANT ÉTAT DU SYSTÈME Clignote en bleu Prêt pour la connexion Clignote en blanc Connexion en cours Reste allumé en blanc Connexion établie ÉTAT DE L’ENTRÉE Ce voyant indique l’état de connexion d’un appareil connecté à l’aide d’un câble AUX ou USB micro-B. ACTIVITÉ DU VOYANT ÉTAT DU SYSTÈME Reste allumé en blanc L’enceinte est prête à lire le contenu d’un appareil REMARQUE : pour plus d’informations sur l’utilisation d’un câble pour raccorder un périphérique, reportez-vous à la page 24. 26 | FRA JU M EL AG E D ES P R OD U ITS BOS E Vous pouvez jumeler votre enceinte SoundLink Revolve II à d’autres enceintes Bose pour les utiliser simultanément. SÉLECTION DE LA MÉTHODE DE JUMELAGE Le mode de jumelage d’une autre enceinte Bose dépend du type d’enceinte que vous jumelez. Sélectionnez la méthode de jumelage dans le tableau ci-dessous. ENCEINTE MÉTHODE DE JUMELAGE Enceinte Bose SoundLink Bluetooth Reportez-vous à la section « Jumelage d’une autre enceinte Bose SoundLink Bluetooth » ci-dessous. Bose Smart Speaker ou Bose Smart Soundbar Reportez-vous à la section « Jumelage d’une enceinte Bose Smart Speaker ou d’une barre de son Bose Smart Soundbar » à la page 30. JUMELAGE D’UNE AUTRE ENCEINTE BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH Vous pouvez jumeler vos enceintes Bose SoundLink Bluetooth pour activer les modes suivants à l’aide de l’application Bose Connect (recommandé) ou à l’aide des touches de commande de l’enceinte : • Mode Soirée (enceintes gauche et droite à l’unisson) • Mode Stéréo (enceinte gauche et enceinte droite séparées) Vous pouvez pour cela utiliser l’application Bose Connect (recommandé) ou les touches de commande de l’enceinte. Reportez-vous à la notice d’utilisation de Bose pour savoir si votre deuxième enceinte prend en charge ces modes. Jumelage des enceintes à l’aide de l’application Bose Connect (recommandé) Pour plus d’informations, téléchargez l’application Bose Connect. 27 | FRA Jumelage des produits Bose Jumelage manuel des enceintes S’il s’avère impossible d’accéder à l’application Bose Connect, suivez les instructions ci-dessous. Mode Soirée 1. Assurez-vous que les deux enceintes sont allumées. 2. Vérifiez qu’une enceinte est connectée à votre périphérique mobile. 3. Sur l’enceinte connectée à votre appareil mobile, appuyez simultanément sur la touche Bluetooth l et sur la touche H 4. Relâchez-les dès que vous entendez l’indication « Appuyez simultanément sur la touche Bluetooth et sur la touche de réduction du volume sur le deuxième appareil Bose ». 5. Sur l’autre enceinte, appuyez simultanément sur les touches l et z 6. Relâchez-les lorsque l’enceinte émet une tonalité. Après 10 secondes, vous entendez l’indication « Mode Soirée » sur les deux enceintes simultanément. Le mode Soirée est activé. Vous pouvez désormais démarrer la lecture à l’unisson sur votre appareil. 7. Pour optimiser l’utilisation de vos enceintes, placez vos enceintes : • dans la même pièce ou zone extérieure, • en évitant les obstacles entre elles. REMARQUE : les performances peuvent varier en fonction de l’appareil mobile, de la distance et d’autres facteurs environnementaux. 28 | FRA Jumelage des produits Bose Mode Stéréo 1. Configurez vos enceintes en mode Soirée (reportez-vous à la section page 28). 2. Sur l’une des enceintes, appuyez simultanément sur la touche Bluetooth l et sur la touche H 3. Relâchez les touches lorsque vous entendez l’indication « Mode Stéréo ». Vous entendez l’indication « Gauche » sur l’enceinte gauche et l’indication « Droite » sur l’enceinte droite. Le mode Stéréo est activé. Vous pouvez désormais démarrer la lecture en mode stéréo sur votre appareil mobile. 4. Pour optimiser l’utilisation de vos enceintes, placez vos enceintes : • dans la même pièce ou zone extérieure, • à environ 3 mètres l’une de l’autre en veillant à ce qu’aucun obstacle ne se trouve dans leur champ de portée, • en maintenant une distance égale entre vous les deux enceintes. REMARQUE : les performances peuvent varier en fonction de l’appareil mobile, de la distance et d’autres facteurs environnementaux. Sélection du mode Soirée ou Stéréo Sur l’une des enceintes, appuyez simultanément sur la touche l et sur la touche H. Désactivation du mode Soirée ou du mode Stéréo Procédez de l’une des façons suivantes sur l’une des enceintes : • Appuyez sur la touche l jusqu’à ce que vous entendiez le message « Enceintes Bose dissociées ». • Appuyez simultanément sur la touche multifonctions V et sur la touche H jusqu’à ce que vous entendiez le message « Enceintes Bose dissociées ». • Appuyez sur la touche de mise sous/hors tension I pour mettre l’enceinte hors tension. 29 | FRA Jumelage des produits Bose JUMELAGE D’UNE ENCEINTE BOSE SMART SPEAKER OU D’UNE BARRE DE SON BOSE SMART SOUNDBAR Utilisez la technologie SimpleSync™ de Bose pour jumeler votre enceinte SoundLink Revolve II avec une enceinte Bose Smart Speaker ou une barre de son Bose Smart Soundbar pour écouter la même musique dans deux pièces en même temps. REMARQUE : la technologie SimpleSync™ offre une portée sans fil Bluetooth de 9 mètres. Certains murs et matériaux de construction peuvent avoir une incidence sur la réception. Produits compatibles Vous pouvez jumeler votre enceinte SoundLink Revolve II à d’autres enceintes Bose Smart Speaker ou à d’autres barres de son Bose Smart Soundbar. Les produits compatibles les plus connus sont les suivants : • Bose Smart Soundbar 700/Bose Soundbar 700 • Bose Smart Soundbar 300 • Bose Smart Speaker 500/Bose Home Speaker 500 • Bose Home Speaker 300 • Bose Portable Smart Speaker/Bose Portable Home Speaker De nouvelles fonctionnalités sont ajoutées périodiquement. Pour obtenir une liste complète, consultez la page : worldwide.Bose.com/Support/Groups Jumelage à l’aide de l’application Bose Music 1. Sur votre enceinte SoundLink Revolve II, appuyez sur la touche Bluetooth l jusqu’à ce que le voyant Bluetooth clignote en bleu et que vous entendiez le message « Prêt pour le jumelage d’un autre appareil ». 2. Utilisez l’application Bose Music pour connecter votre enceinte à un produit Bose compatible. Pour de plus amples informations, rendez-vous sur worldwide.Bose.com/Support/Groups REMARQUES : • Assurez-vous que l’enceinte SoundLink Revolve II se trouve à moins de 9 m de l’enceinte Bose Smart Speaker ou de la barre de son Bose Smart Soundbar. • Vous pouvez jumeler votre enceinte SoundLink Revolve II à un seul produit à la fois. 30 | FRA Jumelage des produits Bose RECONNEXION D’UNE ENCEINTE BOSE SMART SPEAKER OU D’UNE BARRE DE SON BOSE SMART SOUNDBAR Mettez l’enceinte SoundLink Revolve II sous tension (consultez la page 13). Votre enceinte SoundLink Revolve II tente de se connecter automatiquement aux deux appareils Bluetooth les plus récemment connectés, notamment votre enceinte Bose Smart Speaker ou votre barre de son Bose Smart Soundbar. REMARQUES : • Votre enceinte Bose Smart Speaker ou votre barre de son Bose Smart Soundbar doit se trouver à moins de 9 m et être sous tension. • Si votre enceinte SoundLink Revolve II ne se connecte pas, consultez la section « Connexion à un appareil précédemment jumelé » à la page 23. 31 | FRA EN TR ET IEN NETTOYAGE DE L’ENCEINTE • Nettoyez la surface de l’enceinte avec un chiffon doux et humide (utilisez uniquement de l’eau). • N’utilisez pas de produit en bombe à proximité de l’enceinte. N’utilisez pas de solvants, de produits chimiques, ni de liquides de nettoyage contenant de l’alcool, de l’ammoniac ou des substances abrasives. • Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans les ouvertures. PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES Vous pouvez commander des accessoires ou des pièces de rechange en vous adressant au service client de Bose. Consultez le site worldwide.Bose.com/Support/SLRii GARANTIE LIMITÉE L’enceinte est couverte par une garantie limitée. Consultez notre site Web à l’adresse global.Bose.com/warranty pour en savoir plus sur la garantie limitée. Pour enregistrer votre produit, accédez à la page global.Bose.com/register. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension d’entrée : 5 V Courant d’entrée : 1,6 A 32 | FRA D ÉPA N N AG E ESSAYEZ TOUT D’ABORD LES SOLUTIONS SUIVANTES En cas de problèmes avec l’enceinte : • Vérifiez le voyant d’état 6 (consultez la page 26). Chargez votre enceinte si nécessaire. • Vérifiez que tous les câbles sont correctement raccordés. • Vérifiez le statut des voyants d’état (consultez la page 26). • Placez votre enceinte en suivant les conseils de positionnement (reportez-vous à la page 11). • Vérifiez que votre périphérique mobile prend en charge Bluetooth ou le jumelage via la technologie NFC (reportez-vous à la page 21) AUTRES SOLUTIONS Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez le tableau ci-dessous pour identifier les symptômes et trouver des solutions aux problèmes courants. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le service client de Bose. Consultez le site worldwide.Bose.com/contact SYMPTÔME SOLUTION Pas d’alimentation (batterie) Il est possible que la batterie soit en mode protection ou déchargée. Branchez-la sur une prise secteur. La batterie ne se charge pas Impossible d’appairer l’enceinte à un appareil mobile Raccordez le câble USB à un autre bloc d’alimentation USB. Utilisez un autre câble USB. Branchez-le sur une autre prise secteur. Sur votre périphérique mobile, désactivez, puis réactivez la fonction Bluetooth. Supprimez votre enceinte de la liste Bluetooth figurant sur votre appareil. Renouvelez le jumelage de votre appareil. Jumelez un autre périphérique (reportez-vous à la page 22). Effacez la liste de jumelage de l’enceinte (reportez-vous à la page 23). Renouvelez le jumelage de votre appareil. Réinitialisez l’enceinte (reportez-vous à la page 35). 33 | FRA Dépannage SYMPTÔME SOLUTION Déverrouillez le périphérique et activez les fonctions Bluetooth et NFC. Impossible d’appairer l’enceinte via NFC Placez le point tactile NFC à l’arrière de votre appareil contre la partie supérieure de l’enceinte. Retirez l’appareil de son étui. Vérifiez qu’une langue est sélectionnée (reportez-vous à la page 18). Utilisez la fonction Bluetooth pour jumeler votre périphérique (reportezvous à la page 20). Impossible de jumeler manuellement les enceintes Bose SoundLink Bluetooth Téléchargez l’application Bose Connect pour pouvoir jumeler autrement vos enceintes Bose (reportez-vous à la page 11). Sur votre périphérique mobile, désactivez, puis réactivez la fonction Bluetooth. Supprimez votre enceinte de la liste Bluetooth figurant sur votre appareil. Renouvelez le jumelage de votre appareil. Augmentez le volume de votre enceinte, de votre appareil mobile et de la source musicale. Absence de son Vérifiez que les invites vocales sont activées. Appuyez sur la touche Bluetooth l pour entendre l’appareil mobile connecté. Vérifiez que vous utilisez le périphérique correct. Utilisez une autre source musicale. Jumelez un autre périphérique (reportez-vous à la page 22). Si deux appareils sont connectés, mettez fin à la lecture sur le premier appareil. Mettez l’appareil sous tension et démarrez la lecture. Augmentez le volume sur votre enceinte et sur votre périphérique. Aucun son ne provient d’un appareil câblé Appuyez sur la touche du mode d’entrée 7 jusqu’à ce que le voyant d’entrée devienne blanc. Utilisez un autre câble. Connectez un autre périphérique. Utilisez une autre source musicale. Jumelez un autre périphérique (reportez-vous à la page 22). Son de qualité médiocre Si deux appareils sont connectés, déconnectez le deuxième appareil. Augmentez le volume sur l’appareil. Vérifiez les paramètres audio de l’appareil. Augmentez le volume sur votre enceinte et sur votre périphérique. Son de qualité médiocre diffusé par un appareil câblé Utilisez un autre câble. Connectez un autre périphérique. Vérifiez les paramètres audio de l’appareil. 34 | FRA Dépannage SYMPTÔME La lecture démarre sur le mauvais appareil (lorsque deux appareils sont connectés) SOLUTION Vérifiez que les invites vocales sont activées. Appuyez sur le bouton Bluetooth l pour connaître le ou les appareils connectés. Vérifiez que vous utilisez le périphérique correct. Mettez en pause la lecture de la source musicale sur le périphérique actif ou arrêtez-la. Déconnectez le deuxième périphérique. L’enceinte se met hors tension. Impossible de jumeler l’enceinte à une enceinte Bose Smart Speaker ou à une barre de son Bose Smart Soundbar Si vous utilisez un appareil câblé, augmentez le volume sur votre appareil. Désactivez la fonction de mise hors tension automatique (reportez-vous à la page 14). Appuyez sur la touche l jusqu’à ce que le voyant Bluetooth clignote en bleu et que vous entendiez le message « Prêt pour jumeler un autre appareil. ». Assurez-vous que l’enceinte SoundLink Revolve II se trouve à moins de 9 m de l’enceinte Bose Smart Speaker ou de la barre de son Bose Smart Soundbar. Impossible de reconnecter l’enceinte à une enceinte Bose Smart Speaker ou à une barre de son Bose Smart Soundbar Reportez-vous à la section « Connexion à un appareil précédemment jumelé » à la page 23. Son différé lors du jumelage à une enceinte Bose Smart Speaker ou à une barre de son Bose Smart Soundbar Téléchargez l’application Bose Connect, puis exécutez les mises à jour logicielles disponibles (consultez la page 11). RÉINITIALISATION DE L’ENCEINTE L’opération de réinitialisation efface les périphériques mobiles jumelés et les réglages de langue de la mémoire de l’enceinte et rétablit les réglages d’usine. 1. Mettez l’enceinte sous tension. 2. Appuyez sur la touche de mise sous/hors tension I pendant 10 secondes. L’enceinte s’éteint. 3. Appuyez sur I. Le voyant Bluetooth s’allume en bleu, et une commande vocale vous invite à sélectionner une langue (consultez la page 18). 35 | FRA ©2020 Bose Corporation 100 The Mountain Road, Framingham, MA 01701-9168 États-Unis AM858882-0010 Rév. 01