SoundLink Revolve Plus Serie II Noir | Manuel du propriétaire | Bose SoundLink Revolve Plus Serie II Gris Enceinte Bluetooth Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
38 Des pages
SoundLink Revolve Plus Serie II Noir | Manuel du propriétaire | Bose SoundLink Revolve Plus Serie II Gris Enceinte Bluetooth Owner's Manual | Fixfr
S O U N D L I N K R E VO LV E I I
INSTRUC TIONS I M P ORTA N T ES R EL AT IV ES À L A S É C U R I T É
Lisez et conservez à portée de main toutes les consignes de sécurité et le
mode d’emploi.
Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la
directive 2014/53/UE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité
est disponible à l’adresse www.Bose.com/compliance
Instructions importantes relatives à la sécurité
1. Lisez attentivement ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N
’installez pas cet appareil à proximité d’une quelconque source de chaleur, telle qu’un radiateur, une arrivée
d’air chaud, un four ou tout autre appareil (notamment des amplificateurs) produisant de la chaleur.
6. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
7. Débranchez cet appareil pendant un orage ou en cas d’inutilisation prolongée.
8. C onfiez toute réparation à du personnel qualifié. Il est nécessaire de faire réparer l’appareil lorsqu’il a été
endommagé, notamment lorsque le cordon et/ou la fiche d’alimentation sont endommagés, lorsque des objets sont
tombés sur l’appareil, lorsque l’appareil ne fonctionne pas normalement ou lorsque vous avez fait tomber l’appareil.
AVERTISSEMENTS/PRÉCAUTIONS
Ce symbole signale la présence d’une tension dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil susceptible de
constituer un risque de secousse électrique.
Ce symbole indique que cette notice contient d’importantes instructions d’utilisation et de maintenance.
Ce produit contient des composants magnétiques. Consultez votre médecin afin de savoir si ces composants
peuvent avoir une incidence sur un dispositif médical implantable.
• Tenez le produit à l’écart du feu et des sources de chaleur. Veillez à NE PAS placer d’objets enflammés, tels que des
bougies allumées, sur l’appareil ou à proximité.
• Veillez à NE PAS effectuer de modifications non autorisées sur ce produit.
• Veillez à NE PAS utiliser un convertisseur continu-alternatif avec ce produit.
• Utilisez ce produit uniquement avec l’adaptateur secteur fourni.
• Si la fiche d’alimentation ou la prise multiple est utilisée comme dispositif de débranchement de l’appareil, elle doit
rester facilement accessible.
• N’exposez pas les produits contenant des piles ou des batteries à une chaleur excessive (ne les placez pas à la
lumière directe du soleil, près d’un feu ou de toute autre source de chaleur).
• L’étiquette d’identification du produit est située sous l’appareil.
2
|
FRA
IN FOR M AT ION S R ÉG L EM EN TAI R E S
REMARQUE : cet appareil a fait l’objet de tests prouvant sa conformité aux limites imposées aux appareils
numériques de classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour
offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil
génère, utilise et est susceptible d’émettre de l’énergie à des fréquences radio. À ce titre, s’il n’est pas installé ou
utilisé conformément aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. Cependant, il n’est
nullement garanti que de telles perturbations ne se produisent pas dans une installation donnée. Si cet appareil
perturbe effectivement la réception de la radio ou de la télévision (ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant
l’appareil), vous êtes invité à tenter de remédier au problème en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur.
• Connectez l’appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur.
• Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur
d’utiliser cet appareil.
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC et à ou aux standards RSS exemptés de licence
du ministère de l’Innovation, des Sciences et du Développement économique (ISDE) du Canada. L’utilisation de cet
appareil est soumise aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) il doit
tolérer les interférences externes, y compris celles susceptibles de provoquer un dysfonctionnement.
Cet appareil est conforme aux réglementations de la FCC et d’ISED Canada relatives aux limites d’exposition aux
rayonnements électromagnétiques pour le grand public. Cet appareil doit être installé et utilisé en préservant une
distance minimale de 20 cm entre le corps rayonnant et votre corps. Il ne doit pas être installé ni utilisé avec un autre
émetteur radio ou son antenne.
Cet appareil est conforme aux normes IMDA.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Règles de gestion relatives aux appareils à radiofréquences de faible puissance
Article XII
Conformément aux « Règles de gestion relatives aux appareils à radiofréquences de faible puissance », en l’absence
d’autorisation de la NCC, les organisations, entreprises ou utilisateurs ne sont pas autorisés à modifier la fréquence,
à améliorer la puissance de transmission ou à altérer les caractéristiques d’origine et les performances d’un appareil à
radiofréquences de faible puissance approuvé.
Article XIV
Les appareils à radiofréquences de faible puissance ne doivent avoir aucune incidence sur la sécurité des avions ni
provoquer d’interférences avec les communications légales ; dans le cas contraire, l’utilisateur devra immédiatement
cesser d’utiliser l’appareil jusqu’à l’absence complète d’interférences. Par communications légales nous entendons
les communications radio établies conformément au Telecommunications Act.
Les appareils à radiofréquences de faible puissance peuvent être sensibles aux interférences des communications
légales ou aux appareils émettant des ondes radio ISM.
N’essayez PAS d’extraire la batterie rechargeable lithium-ion de ce produit. Pour retirer la batterie, contactez votre
revendeur Bose local ou un professionnel qualifié.
Mettez au rebut les piles usagées conformément aux réglementations locales. Ne les incinérez pas.
C e symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers, mais déposé dans un
centre de collecte approprié pour recyclage. Une mise au rebut et un recyclage adéquats permettent de
protéger les ressources naturelles, la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations sur
l’élimination et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, votre service de ramassage des ordures ou
le magasin où vous l’avez acheté.
Le retrait de la batterie lithium-ion rechargeable de cet appareil ne doit être effectué que par un
professionnel qualifié. Contactez votre revendeur Bose local ou consultez le site
products.bose.com/static/compliance/index.html pour en savoir plus.
3
|
FRA
IN FOR M AT ION S R ÉG L EM EN TAI R E S
En vertu des exigences en matière d’écoconception de la directive 2009/125/CE relative aux produits liés à l’énergie,
ce produit est conforme avec les normes ou documents suivants : Règlement (CE) n° 1275/2008, tel que modifié par
le Règlement (UE) n° 801/2013.
Modes d’alimentation
Informations sur l’état d’alimentation requis
Veille
Veille en réseau
≤ 0,5 W
Bluetooth® ≤ 2 W
≤ 20 minutes
≤ 5 minutes
S/O
≤2W
Consommation dans le mode d’alimentation spécifié,
à une entrée de 230 V/50 Hz
Délai au bout duquel l’équipement bascule
automatiquement sur ce mode
Consommation en mode veille en réseau si tous les ports
réseau filaires sont connectés et tous les ports réseau
sans fil sont activés, à une entrée de 230 V/50 Hz
Procédures de désactivation/d’activation du port réseau.
La désactivation de tous les réseaux active le mode veille.
Bluetooth : désactivez ce réseau en effaçant la liste de jumelage ;
pour cela, maintenez enfoncée la touche Bluetooth pendant
10 secondes. Activez-la en jumelant une source Bluetooth.
4
|
FRA
IN FOR M AT ION S R ÉG L EM EN TAI R E S
Informations techniques concernant l’alimentation externe
En vertu des exigences en matière d’écoconception de la directive 2009/125/CE relative aux produits liés à l’énergie,
ce produit, l’alimentation externe fournie avec le produit est conforme avec les normes ou documents suivants :
Règlement 2019/1782 du Parlement européen.
Fabricant
Bose Products B.V.
Numéro d’inscription au registre du commerce
36037901
Adresse
Gorslaan 60
1441 RG Purmerend
Pays-Bas
Identifiant de modèle
F5V-1.6C-1U-WW
Tension d’entrée
100 V-240 V
Fréquence en entrée CA
50 Hz/60 Hz
Tension de sortie
5 V CC
Courant de sortie
1,6 A
Puissance de sortie
8W
Efficacité active moyenne
78,8 %
Efficacité à faible charge (10 %)
73,4 %
Consommation sans charge
0,07 W
Fabricant
Bose Products B.V.
Numéro d’inscription au registre du commerce
36037901
Adresse
Gorslaan 60
1441 RG Purmerend
Pays-Bas
Identifiant de modèle
S008AIM0500160
Tension d’entrée
100 V-240 V
Fréquence en entrée CA
50 Hz/60 Hz
Tension de sortie
5 V CC
Courant de sortie
1,6 A
Puissance de sortie
8W
Efficacité active moyenne
78,5 %
Efficacité à faible charge (10 %)
74,5%
Consommation sans charge
0,06 W
5
|
FRA
IN FOR M AT ION S R ÉG L EM EN TAI R E S
Pour l’Europe :
Bande de fréquences comprise entre 2 400 et 2 483,5 MHz
Puissance de transmission maximale inférieure à 20 dBm P.I.R.E.
La puissance de transmission maximale est inférieure aux limites réglementaires, de sorte que les tests SAR ne sont
pas nécessaires et sont exemptés par les réglementations applicables.
Tableau des restrictions concernant les substances dangereuses en Chine
Noms et quantités des substances ou éléments toxiques ou dangereux
Substances ou éléments toxiques ou dangereux
Plomb
(Pb)
Mercure
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Chrome
hexavalent
(CR(VI))
Biphényle
polybromé
(PBB)
Éther de diphényle
polybromé
(PBDE)
Cartes de circuits imprimés
X
O
O
O
O
O
Pièces métalliques
X
O
O
O
O
O
Pièces en plastique
O
O
O
O
O
O
Enceintes
X
O
O
O
O
O
Câbles
X
O
O
O
O
O
Nom
Les données de ce tableau sont conformes aux dispositions de la norme SJ/T 11364.
O : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans tous les composants
homogènes de cette pièce est inférieure à la limite définie dans GB/T 26572.
X : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans au moins un des
composants homogènes de cette pièce est supérieure à la limite définie dans GB/T 26572.
Tableau des restrictions concernant les substances dangereuses à Taïwan
Nom de l’appareil : Bose SoundLink Revolve II, Réf. : 419357
Substances réglementées et leurs symboles chimiques
Cartes de circuits imprimés
-
○
○
Chrome
hexavalent
(Cr+6)
○
Pièces métalliques
-
○
○
○
○
○
Pièces en plastique
○
○
○
○
○
○
Enceintes
-
○
○
○
○
○
Câbles
-
○
○
○
○
○
Unité
Plomb
Mercure (Hg) Cadmium (Cd)
(Pb)
Biphényles
polybromés
(PBB)
○
Éthers de diphényle
polybromés (PBDE)
○
Remarque 1 : « ○ » indique que le pourcentage de la substance réglementée ne dépasse pas le pourcentage de la valeur de
référence de présence de cette substance.
Remarque 2 : « − » indique l’absence de cette substance réglementée.
6
|
FRA
IN FOR M AT ION S R ÉG L EM EN TAI R E S
Renseignements à noter et conserver
Le numéro de série et le numéro de modèle sont indiqués à la base de l’enceinte.
Numéro de série : ___________________________________________________________________
Numéro de modèle : 419357
Conservez votre facture avec la notice d’utilisation. Enregistrez dès maintenant votre produit Bose. Pour ce faire,
rendez-vous sur global.Bose.com/register
Date de fabrication : le huitième chiffre du numéro de série indique l’année de fabrication ; par exemple,
« 0 » correspond à 2010 ou à 2020.
Importateur pour la Chine : Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying
Road, Chine (Shanghaï) Pilot Free Trade Zone
Importateur pour l’UE : Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pays-Bas
Importateur pour Taïwan : Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan
Numéro de téléphone : +886-2-2514 7676
Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de
Chapultepec, 11000 México, D.F. Numéro de téléphone : +5255 (5202) 3545
L’ID CMIIT se trouve sur le pied en caoutchouc placé sous le produit.
7
|
FRA
IN FOR M ATI ON S JU R ID I QUE S
Informations relatives à la sécurité
C e produit peut recevoir des mises à jour automatiques de Bose lorsqu’il est connecté à l’application
Bose Connect. Pour recevoir des mises à jour de sécurité via l’application mobile, vous devez achever
le processus de configuration du produit dans l’application Bose Connect. Si vous ne procédez pas
ainsi, il vous incombe d’installer les mises à jour de sécurité que Bose met à votre disposition via
btu.Bose.com
Apple, le logo Apple, iPad, iPhone, iPod et Siri sont des marques de commerce d’Apple Inc., déposées aux ÉtatsUnis et dans d’autres pays. App Store est une marque de service d’Apple Inc. La marque de commerce « iPhone »
est utilisée au Japon sous licence d’Aiphone K.K.
L’appellation et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc., utilisées sous licence par
Bose Corporation.
Google et Google Play sont des marques de commerce de Google LLC.
La marque N est une marque de commerce ou une marque déposée du NFC Forum, Inc., aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Bose, Bose Home Speaker, Bose Music, Bose Portable Home Speaker, Bose Soundbar, SimpleSync, SoundLink et
SoundLink Revolve sont des marques commerciales de Bose Corporation.
Siège de Bose Corporation : 1-877-230-5639
©2020 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce
document est interdite sans autorisation écrite préalable.
8
|
FRA
SOM M A I R E
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Composants livrés........................................................................................................... 12
CONFIGURATION DE L’APPLICATION BOSE CONNECT
Téléchargement de l’application Bose Connect.................................................. 13
POSITIONNEMENT DE L’ENCEINTE
Conseils de positionnement........................................................................................ 14
ALIMENTATION
Raccordement du système à la prise secteur....................................................... 15
Mise sous/hors tension de l’enceinte....................................................................... 15
Mode de protection de la batterie............................................................................ 16
Mise hors tension automatique.................................................................................. 16
Désactivation de la mise hors tension automatique.................................. 16
COMMANDES DE L’ENCEINTE
Lecture multimédia et volume.................................................................................... 18
Appels téléphoniques.................................................................................................... 19
Accès aux commandes vocales......................................................................... 19
Alertes vocales......................................................................................................... 19
GUIDE VOCAL
Langues préinstallées..................................................................................................... 20
Sélection d’une langue.................................................................................................. 20
Modification de la langue............................................................................................. 20
Désactivation du guide vocal...................................................................................... 20
9
|
FRA
SOM M A I R E
CONNEXIONS BLUETOOTH®
Sélection de la méthode de jumelage..................................................................... 21
Jumelage de votre appareil mobile.......................................................................... 22
Jumelage d’un appareil mobile via la technologie NFC................................... 23
Jumelage d’un autre périphérique mobile............................................................. 24
Déconnexion d’un appareil.......................................................................................... 24
Reconnexion d’un appareil........................................................................................... 24
CONNEXIONS BLUETOOTH MULTIPLES
Identification des périphériques mobiles connectés......................................... 25
Commutation entre deux périphériques connectés.......................................... 25
Connexion à un appareil précédemment jumelé................................................. 25
Effacement de la liste de jumelage de l’enceinte................................................ 25
Utilisation de l’application Bose Connect.............................................................. 25
CONNEXIONS CÂBLÉES
Raccordement du câble stéréo 3,5 mm.................................................................. 26
Raccordement du câble USB...................................................................................... 26
ÉTAT DE L’ENCEINTE
État de la batterie ........................................................................................................... 28
État de Bluetooth............................................................................................................. 28
État de l’entrée.................................................................................................................. 28
10
|
FRA
SOM M A I R E
JUMELAGE DES PRODUITS BOSE
Sélection de la méthode de jumelage..................................................................... 29
Jumelage d’une autre enceinte Bose SoundLink Bluetooth........................... 29
Jumelage des enceintes à l’aide de l’application Bose Connect
(recommandé).......................................................................................................... 29
Jumelage manuel des enceintes........................................................................ 30
Sélection du mode Soirée ou Stéréo............................................................... 31
Désactivation du mode Soirée ou du mode Stéréo................................... 31
Jumelage d’une enceinte Bose Home Speaker ou d’une barre de son
Bose Soundbar................................................................................................................. 32
Produits compatibles............................................................................................. 32
Jumelage à l’aide de l’application Bose Music............................................. 32
Reconnexion d’une enceinte Bose Home Speaker ou d’une barre de
son Bose Soundbar......................................................................................................... 33
ENTRETIEN
Nettoyage de l’enceinte................................................................................................ 34
Pièces de rechange et accessoires........................................................................... 34
Garantie limitée................................................................................................................ 34
Caractéristiques techniques........................................................................................ 34
DÉPANNAGE
Essayez tout d’abord les solutions suivantes........................................................ 35
Autres solutions................................................................................................................ 35
Réinitialisation de l’enceinte........................................................................................ 37
11
|
FRA
CON TEN U D E L’EM BA L L AG E
COMPOSANTS LIVRÉS
Vérifiez la présence des composants suivants :
Enceinte SoundLink Revolve II
Bluetooth
Bloc d’alimentation USB*
Câble USB
Adaptateurs secteur*
* Le bloc d’alimentation USB et les adaptateurs secteurs peuvent varier légèrement.
Utilisez l’adaptateur approprié à votre pays.
REMARQUE : si l’un des composants est endommagé, évitez de l’utiliser.
Contactez immédiatement votre revendeur Bose agréé ou le service
client de Bose.
Consultez le site worldwide.Bose.com/Support/SLRii
12
|
FRA
CON FIGURAT ION D E L’A P P L ICATI ON BOS E CO N N E C T
L’application Bose Connect vous permet de configurer et de contrôler l’enceinte à
partir de votre périphérique mobile, notamment votre smartphone ou tablette.
Grâce à cette application, vous pouvez gérer les connexions Bluetooth,
sélectionner la langue du guide vocal, gérer les paramètres de l’enceinte et obtenir
de nouvelles fonctions.
TÉLÉCHARGEMENT DE L’APPLICATION BOSE CONNECT
1. Téléchargez l’application Bose Connect sur votre périphérique mobile.
BOSE CONNECT
2. Suivez les instructions de l’application.
13
|
FRA
P OSI T ION N EM EN T D E L’EN CE I N T E
CONSEILS DE POSITIONNEMENT
• Pour optimiser les performances Bluetooth, placez votre appareil mobile à
environ 10 m de votre enceinte et vérifiez qu’aucun obstacle ne se trouve entre
vous et l’enceinte. Si vous ne respectez pas cette distance ou si des obstacles se
trouvent entre vous et l’enceinte, cela risque de détériorer la qualité du son et de
déconnecter périphérique de l’enceinte.
• Éloignez tout autre équipement sans fil d’au moins 1 mètre de l’enceinte.
• Ne placez pas votre enceinte et votre appareil sur une étagère métallique et
éloignez-les de tout appareil audio/vidéo et de toute source de chaleur directe.
ATTENTION
• Placez l’enceinte sur sa base. Si vous la positionnez sur une autre face, vous risquez
de l’endommager et de dégrader la qualité du son.
• Évitez de placer votre enceinte sur des surfaces sales ou humides.
14
|
FRA
A L I M EN TAT ION
RACCORDEMENT DU SYSTÈME À LA PRISE SECTEUR
Votre enceinte est livrée partiellement chargée. Avant de l’utiliser pour la première
fois, raccordez-la à une prise secteur. Il n’est pas nécessaire que votre enceinte soit
complètement chargée, mais elle doit être raccordée à une prise secteur pour activer
la batterie.
1. Raccordez la petite extrémité du câble USB au connecteur USB micro-B situé sur
votre enceinte.
2. Raccordez l’autre extrémité à l’alimentation électrique USB.
3. Branchez l’alimentation électrique USB sur une prise secteur.
REMARQUE : si nécessaire, raccordez l’adaptateur secteur de votre région à la
prise secteur.
Le voyant de batterie 6 clignote en orange, et l’enceinte émet une tonalité.
Une fois la charge terminée, le voyant 6 clignote en vert.
MISE SOUS/HORS TENSION DE L’ENCEINTE
Sur le pavé de touches, appuyez sur la touche de mise sous/hors tension I.
• Lors de la mise sous tension initiale de l’enceinte, le voyant Bluetooth clignote en bleu
et le guide vocal vous demande de sélectionner une langue (consultez la page 20).
• Si vous avez déjà allumé votre enceinte et que vous l’avez jumelée avec au moins
un appareil mobile, le voyant Bluetooth clignote en blanc et l’enceinte se connecte
aux deux derniers appareils mobiles jumelés. Vous entendez le message « Batterie
à <numéro> pourcent. Raccordée au <nom du périphérique mobile>. » Le voyant
Bluetooth s’allume en blanc.
15
|
FRA
A limentation
MODE DE PROTECTION DE LA BATTERIE
Lorsque l’enceinte est débranchée et inutilisée pendant plus de trois jours et qu’il lui
reste moins de 10 % d’autonomie, elle entre en mode de protection et d’économie de
la batterie. Pour réactiver votre enceinte, raccordez-la au secteur.
Lorsque vous n’utilisez pas l’enceinte, placez-la dans un endroit frais.
ATTENTION : veillez à ne pas laisser l’enceinte inutilisée pendant une période
prolongée lorsqu’elle est complètement chargée ou lorsque le voyant
de la batterie 6 clignote en rouge.
MISE HORS TENSION AUTOMATIQUE
L’enceinte se met hors tension après 20 minutes d’inactivité (aucun son provenant de
l’enceinte) lorsqu’elle utilise les connexions et sources d’alimentation suivantes :
• Connexion AUX alimentée sur batterie ou secteur.
• Connexion Bluetooth alimentée sur batterie.
Désactivation de la mise hors tension automatique
1. Appuyez simultanément sur la touche H et sur la touche du mode d’entrée 7.
Vous entendez l’indication « Mise hors tension automatique désactivée »
2. Répétez cette procédure pour réactiver la fonction de mise hors tension automatique.
16
|
FRA
COM M A N D ES D E L’EN CEIN T E
Le pavé de touches vous permet de mettre sous tension l’enceinte et de contrôler
les fonctions de lecture, le volume et la fonction mains libres.
REMARQUE : il est possible que certains périphériques mobiles ne prennent pas en
charge ces fonctions.
Touche de mise sous/hors tension
Touche
du mode
d’entrée
Touche
Bluetooth
Augmentation du volume
Réduction du volume
Touche multifonctions
17
|
FRA
Commandes de l’enceinte
La touche multifonctions V permet de contrôler les sources musicales et les appels
mains libres de votre appareil mobile via l’enceinte.
LECTURE MULTIMÉDIA ET VOLUME
FONCTION
ACTION
Appuyez sur la touche V.
Lecture/Pause
REMARQUE : en mode d’entrée, appuyez sur V pour couper le
son (consultez la page 26).
Passage à la
piste suivante
Appuyez deux fois sur la touche V.
Passage à la piste
précédente
Appuyez trois fois sur la touche V.
Augmentation du
volume
Appuyez sur la touche H.
Réduction du volume
Appuyez sur la touche z.
18
|
FRA
Commandes de l’enceinte
APPELS TÉLÉPHONIQUES
FONCTION
ACTION
Passer un appel
Maintenez enfoncée la touche Multifonctions V pour
activer les commandes vocales sur votre appareil
mobile. Reportez-vous à la section « Accès aux
commandes vocales » ci-dessous.
Faire passer un appel mains libres
sur votre appareil mobile lorsqu’un
appel est en cours
Maintenez enfoncée la touche V.
Répondre/mettre fin à un appel
Appuyez sur la touche V.
Refuser un appel
Maintenez enfoncée la touche V.
Répondre à un deuxième appel
entrant et mettre le premier appel
en attente
Pendant une communication, appuyez sur V pour
prendre un deuxième appel.
Refuser un deuxième appel entrant
et conserver l’appel en cours
Au cours d’une communication, maintenez enfoncée
la touche V pendant une seconde.
Passer d’un appel à l’autre
Lorsque deux appels sont actifs, appuyez deux fois
sur la touche V.
Couper/restaurer le son lors
d’un appel
Pendant une communication, appuyez
simultanément sur H et z.
Accès aux commandes vocales
Le microphone de l’enceinte est une extension du microphone de votre smartphone.
La touche V de l’enceinte vous permet d’accéder aux commandes vocales de votre
appareil mobile pour passer/prendre des appels, écouter de la musique, vous donner
la météo, vous indiquer le score d’un match, etc.
Maintenez enfoncée la touche V pour activer les commandes vocales de votre appareil.
Vous entendez une tonalité qui indique que les commandes vocales sont activées.
Alertes vocales
Votre enceinte peut identifier les appelants (lorsque cette fonction est disponible).
Pour désactiver cette fonction, reportez-vous à la page 20.
19
|
FRA
G UID E VOCA L
Le guide vocal vous guide lors du jumelage et de la connexion Bluetooth.
LANGUES PRÉINSTALLÉES
• Anglais
• Allemand
• Coréen
• Suédois
• Espagnol
• Mandarin
• Italien
• Néerlandais
• Français
• Japonais
• Portugais
• Russe
• Polonais
SÉLECTION D’UNE LANGUE
1. Appuyez sur z ou H pour faire défiler les langues.
2. L
orsque vous entendez votre langue, maintenez enfoncée la touche multifonctions
V pour la sélectionner.
Vous entendez un signal sonore, suivi du message « Prêt pour le jumelage ».
MODIFICATION DE LA LANGUE
1. Appuyez simultanément sur la touche z et sur la touche du mode d’entrée 7
jusqu’à ce que vous entendiez le nom de la première option de langue.
2. Appuyez sur z ou H pour faire défiler les langues.
3. Lorsque vous entendez la langue souhaitée, appuyez sur la touche V jusqu’à
ce que vous entendiez une tonalité et le message « Connecté à <nom de
l’appareil mobile> ».
DÉSACTIVATION DU GUIDE VOCAL
Appuyez simultanément sur les touches z et H jusqu’à ce que vous entendiez le
message « Désactivation du guide vocal ».
REMARQUE : répétez cette opération pour réactiver les messages du guide vocal.
20
|
FRA
CON N EXION S B LU E TO OT H
La technologie sans fil Bluetooth vous permet d’écouter de la musique sur des
appareils mobiles, notamment des smartphones, des tablettes et des ordinateurs.
Avant de pouvoir diffuser la musique enregistrée sur un périphérique, vous devez
jumeler ce périphérique à votre enceinte.
SÉLECTION DE LA MÉTHODE DE JUMELAGE
Vous pouvez jumeler votre appareil à l’enceinte à l’aide de la technologie sans fil
Bluetooth ou Near Field Communication (NFC).
Vous pouvez également utiliser l’application Bose Connect pour jumeler votre appareil
(consultez la page 13).
Que signifie NFC ?
NFC est une technologie permettant d’établir une communication sans fil entre plusieurs
appareils mobiles simplement en les mettant en contact. Reportez-vous à la notice
d’utilisation de votre périphérique pour savoir si votre modèle prend en charge NFC.
Si votre appareil ne prend pas en charge le
jumelage Bluetooth via NFC ou si vous n’en
êtes pas sûr :
Suivez les instructions de la section
« Association de votre appareil mobile »
à la page 22.
Si votre appareil prend en charge le jumelage
Bluetooth via NFC :
Suivez les instructions de la section
« Jumelage d’un appareil mobile via la
technologie NFC » à la page 23.
REMARQUE : si votre périphérique prend en charge le jumelage Bluetooth via NFC,
vous pouvez utiliser la méthode de votre choix.
21
|
FRA
CON N EXION S B LU E TO OT H
JUMELAGE DE VOTRE APPAREIL MOBILE
La première fois que vous mettez votre enceinte sous tension, elle recherche
automatiquement votre périphérique mobile.
1. Sur votre appareil, activez la fonction Bluetooth.
CONSEIL : la fonction Bluetooth se trouve généralement dans le menu Réglages.
2. Sélectionnez votre enceinte Bose Revolve II SoundLink dans la liste des
périphériques.
Une fois le jumelage terminé, vous entendez le message « <Connecté à <nom de
l’appareil mobile> » et le voyant Bluetooth s’allume en blanc.
REMARQUE : pour jumeler un autre appareil, reportez-vous à la page 24.
22
|
FRA
CON N EXION S B LU E TO OT H
JUMELAGE D’UN APPAREIL MOBILE VIA LA
TECHNOLOGIE NFC
REMARQUE : la première fois que vous mettez votre enceinte sous tension, vérifiez
qu’une langue est sélectionnée avant de jumeler votre périphérique
mobile via NFC.
1. Déverrouillez l’appareil mobile, puis activez les fonctions Bluetooth et NFC.
Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre appareil pour en savoir plus sur
ces fonctions.
2. Placez le point tactile NFC de votre appareil contre la partie centrale supérieure de
l’enceinte. Ciblez la zone où se trouve le logo Bose.
Il est possible que votre périphérique vous demande d’accepter le jumelage.
Une fois le jumelage terminé, vous entendez le message « <Connecté à <nom de
l’appareil mobile> » et le voyant Bluetooth s’allume en blanc.
23
|
FRA
CON N EXION S B LU E TO OT H
JUMELAGE D’UN AUTRE PÉRIPHÉRIQUE MOBILE
Vous pouvez mémoriser jusqu’à huit périphériques mobiles dans la liste d’appairage
de votre enceinte.
• Appuyez sur la touche Bluetooth l jusqu’à ce que le voyant Bluetooth clignote en
bleu et que vous entendiez le message « Prêt pour le jumelage d’un autre appareil ».
Jumelez votre appareil à l’enceinte (reportez-vous à la page 22).
• Si votre appareil prend en charge le jumelage via NFC, reportez-vous à la section
page 23.
DÉCONNEXION D’UN APPAREIL
• Désactivez la fonction Bluetooth sur votre appareil.
• Si votre appareil prend en charge le jumelage via NFC, placez le point tactile NFC de
votre périphérique contre la partie centrale supérieure de l’enceinte. Ciblez la zone
où se trouve le logo Bose.
RECONNEXION D’UN APPAREIL
Lorsqu’elle est sous tension, l’enceinte tente de se reconnecter automatiquement aux
deux appareils les plus récemment connectés.
REMARQUE : les appareils doivent être à portée et sous tension.
Si votre appareil prend en charge le jumelage via NFC, placez le point tactile NFC de
votre périphérique contre la partie centrale supérieure de l’enceinte. Ciblez la zone où
se trouve le logo Bose.
24
|
FRA
CON N EXI ON S B LU E TO OT H M U LT I P L E S
Vous pouvez mémoriser jusqu’à huit périphériques mobiles jumelés dans la liste
de jumelage de l’enceinte et dans votre enceinte proprement dite, et connecter
activement jusqu’à deux périphériques mobiles simultanément.
REMARQUE : il est toutefois impossible d’écouter de la musique sur plusieurs
périphériques en même temps.
IDENTIFICATION DES PÉRIPHÉRIQUES MOBILES
CONNECTÉS
Appuyez sur la touche Bluetooth l pour connaître les appareils actuellement connectés.
COMMUTATION ENTRE DEUX PÉRIPHÉRIQUES
CONNECTÉS
1. Mettez la lecture en pause sur le premier périphérique.
2. Lancez la lecture sur le deuxième périphérique.
CONNEXION À UN APPAREIL PRÉCÉDEMMENT JUMELÉ
1. Appuyez sur la touche l pour connaître l’appareil actuellement connecté.
2. Appuyez sur la touche l dans les deux secondes pour vous connecter à l’appareil
suivant dans la liste des appareils jumelés de l’enceinte.
3. Répétez cette procédure jusqu’à ce que vous entendiez le nom du périphérique
souhaité.
Vous entendez une tonalité qui indique que l’appareil est en cours de connexion.
4. Démarrez la lecture sur le périphérique connecté.
EFFACEMENT DE LA LISTE DE JUMELAGE DE L’ENCEINTE
1. Appuyez sur la touche l pendant 10 secondes jusqu’à ce que vous entendiez le
message « Liste des appareils Bluetooth effacée. Prêt pour le jumelage. ».
Tous les périphériques sont effacés de la liste et l’enceinte est prête pour jumeler
un nouvel appareil.
2. Supprimez votre enceinte de la liste Bluetooth de votre périphérique.
UTILISATION DE L’APPLICATION BOSE CONNECT
Vous pouvez facilement gérer plusieurs appareils connectés à l’aide de l’application
Bose Connect (consultez la page 13).
25
|
FRA
CON N EXI ON S CÂ BL ÉES
La prise AUX ou la prise USB micro-B permet de connecter votre appareil mobile à la
sortie audio d’un smartphone, d’une tablette, d’un ordinateur ou de tout autre type de
lecteur audio.
RACCORDEMENT DU CÂBLE STÉRÉO 3,5 MM
La prise AUX prend en charge les fiches des câbles stéréo de 3,5 mm (non fournis).
1. À l’aide d’un câble stéréo de 3,5 mm, connectez votre périphérique mobile à la
prise AUX située sur l’enceinte.
2. Appuyez sur la touche de mise sous/hors tension I de l’enceinte.
3. Appuyez sur la touche du mode d’entrée 7 jusqu’à ce que vous entendiez
l’indication « Audio AUX ».
RACCORDEMENT DU CÂBLE USB
1. À l’aide d’un câble USB, raccordez votre appareil à la prise USB micro-B située sur
l’enceinte.
2. Appuyez sur la touche I de l’enceinte.
3. Appuyez sur la touche 7 jusqu’à ce que vous entendiez le message « Audio USB ».
26
|
FRA
ÉTAT D E L’EN CEIN T E
La partie supérieure de l’enceinte est dotée d’une série de voyants qui clignotent en
fonction de l’état du système.
Voyant
de charge
Voyant
Bluetooth
État de
l’entrée
27
|
FRA
État de l’enceinte
ÉTAT DE LA BATTERIE
Ce voyant indique le niveau de charge de la batterie. Chaque fois que vous mettez
votre enceinte sous tension, le voyant de batterie 6 indique le niveau de charge de
la batterie pendant deux secondes et une commande vocale annonce le niveau de
charge de la batterie.
Pour vérifier le niveau de charge de la batterie, appuyez sur la touche de mise sous/
hors tension I pendant trois secondes tout en consultant le voyant 6.
REMARQUE : l’autonomie de la batterie varie selon le type de musique et le volume
de lecture. En utilisation normale, la batterie de l’enceinte offre jusqu’à
13 heures d’autonomie.
ACTIVITÉ DU VOYANT
ÉTAT DU SYSTÈME
Vert fixe
Charge moyenne ou complète
Orange clignotant
En cours de charge
Orange fixe
Charge moyenne
Clignote en rouge
Charge nécessaire
ÉTAT DE BLUETOOTH
Ce voyant indique l’état de connexion d’un périphérique mobile compatible.
ACTIVITÉ DU VOYANT
ÉTAT DU SYSTÈME
Clignote en bleu
Prêt pour la connexion
Clignote en blanc
Connexion en cours
Reste allumé en blanc
Connexion établie
ÉTAT DE L’ENTRÉE
Ce voyant indique l’état de connexion d’un appareil connecté à l’aide d’un câble AUX
ou USB micro-B.
ACTIVITÉ DU VOYANT
ÉTAT DU SYSTÈME
Reste allumé en blanc
L’enceinte est prête à lire le contenu d’un appareil
REMARQUE : pour plus d’informations sur l’utilisation d’un câble pour raccorder un
périphérique, reportez-vous à la page 26.
28
|
FRA
JU M EL AG E D ES P R OD U ITS BOS E
Vous pouvez jumeler votre enceinte SoundLink Revolve II à d’autres enceintes Bose
pour les utiliser simultanément.
SÉLECTION DE LA MÉTHODE DE JUMELAGE
Le mode de jumelage d’une autre enceinte Bose dépend du type d’enceinte que vous
jumelez. Sélectionnez la méthode de jumelage dans le tableau ci-dessous.
ENCEINTE
MÉTHODE DE JUMELAGE
Enceinte Bose SoundLink Bluetooth
Reportez-vous à la section « Jumelage d’une autre
enceinte Bose SoundLink Bluetooth » ci-dessous.
Bose Home Speaker ou
Bose Soundbar
Reportez-vous à la section « Jumelage d’une enceinte
Bose Home Speaker ou une barre de son Bose
Soundbar » à la page 32.
JUMELAGE D’UNE AUTRE ENCEINTE BOSE
SOUNDLINK BLUETOOTH
Vous pouvez jumeler vos enceintes Bose SoundLink Bluetooth pour activer les modes
suivants à l’aide de l’application Bose Connect (recommandé) ou à l’aide des touches
de commande de l’enceinte :
• Mode Soirée (enceintes gauche et droite à l’unisson)
• Mode Stéréo (enceinte gauche et enceinte droite séparées)
Vous pouvez pour cela utiliser l’application Bose Connect (recommandé) ou
les touches de commande de l’enceinte.
Reportez-vous à la notice d’utilisation de Bose pour savoir si votre deuxième enceinte
prend en charge ces modes.
Jumelage des enceintes à l’aide de l’application Bose Connect
(recommandé)
Pour plus d’informations, téléchargez l’application Bose Connect.
29
|
FRA
Jumelage des produits Bose
Jumelage manuel des enceintes
S’il s’avère impossible d’accéder à l’application Bose Connect, suivez
les instructions ci-dessous.
Mode Soirée
1. Assurez-vous que les deux enceintes sont allumées.
2. Vérifiez qu’une enceinte est connectée à votre périphérique mobile.
3. Sur l’enceinte connectée à votre appareil mobile, appuyez simultanément sur la
touche Bluetooth l et sur la touche H
4. Relâchez-les dès que vous entendez l’indication « Appuyez simultanément sur la
touche Bluetooth et sur la touche de réduction du volume sur le deuxième appareil
Bose ».
5. Sur l’autre enceinte, appuyez simultanément sur les touches l et z
6. Relâchez-les lorsque l’enceinte émet une tonalité.
Après 10 secondes, vous entendez l’indication « Mode Soirée » sur les deux
enceintes simultanément. Le mode Soirée est activé. Vous pouvez désormais
démarrer la lecture à l’unisson sur votre appareil.
7. Pour optimiser l’utilisation de vos enceintes, placez vos enceintes :
• dans la même pièce ou zone extérieure,
• en évitant les obstacles entre elles.
REMARQUE : les performances peuvent varier en fonction de l’appareil mobile,
de la distance et d’autres facteurs environnementaux.
30
|
FRA
Jumelage des produits Bose
Mode Stéréo
1. Configurez vos enceintes en mode Soirée (reportez-vous à la section page 30).
2. Sur l’une des enceintes, appuyez simultanément sur la touche Bluetooth l et sur la
touche H
3. Relâchez les touches lorsque vous entendez l’indication « Mode Stéréo ». Vous
entendez l’indication « Gauche » sur l’enceinte gauche et l’indication « Droite »
sur l’enceinte droite.
Le mode Stéréo est activé. Vous pouvez désormais démarrer la lecture en mode
stéréo sur votre appareil mobile.
4. Pour optimiser l’utilisation de vos enceintes, placez vos enceintes :
• dans la même pièce ou zone extérieure,
• à environ 3 mètres l’une de l’autre en veillant à ce qu’aucun obstacle ne se trouve
dans leur champ de portée,
• en maintenant une distance égale entre vous les deux enceintes.
REMARQUE : les performances peuvent varier en fonction de l’appareil mobile,
de la distance et d’autres facteurs environnementaux.
Sélection du mode Soirée ou Stéréo
Sur l’une des enceintes, appuyez simultanément sur la touche l et sur la touche H.
Désactivation du mode Soirée ou du mode Stéréo
Procédez de l’une des façons suivantes sur l’une des enceintes :
• Appuyez sur la touche l jusqu’à ce que vous entendiez le message « Enceintes Bose
dissociées ».
• Appuyez simultanément sur la touche multifonctions V et sur la touche H jusqu’à
ce que vous entendiez le message « Enceintes Bose dissociées ».
• Appuyez sur la touche de mise sous/hors tension I pour mettre l’enceinte
hors tension.
31
|
FRA
Jumelage des produits Bose
JUMELAGE D’UNE ENCEINTE BOSE HOME SPEAKER OU
D’UNE BARRE DE SON BOSE SOUNDBAR
Utilisez la technologie SimpleSync de Bose pour jumeler votre enceinte SoundLink
Revolve II avec une enceinte Bose Home Speaker ou une barre de son Bose Soundbar
pour écouter la même musique dans deux pièces en même temps.
REMARQUE : la technologie SimpleSync offre une portée sans fil Bluetooth de
9 mètres. Certains murs et matériaux de construction peuvent avoir une
incidence sur la réception.
Produits compatibles
Vous pouvez jumeler votre enceinte SoundLink Revolve II avec un produit de la
gamme Bose Home Speaker.
Les produits compatibles les plus connus sont les suivants :
• Bose Soundbar 700
• Bose Soundbar 500
• Enceinte Bose Home Speaker 500
• Enceinte Bose Home Speaker 300
• Enceinte Bose Portable Home Speaker
De nouvelles fonctionnalités sont ajoutées périodiquement. Pour obtenir une liste
complète, consultez la page : worldwide.Bose.com/Support/Groups
Jumelage à l’aide de l’application Bose Music
1. Sur votre enceinte SoundLink Revolve II, appuyez sur la touche Bluetooth l jusqu’à
ce que le voyant Bluetooth clignote en bleu et que vous entendiez le message
« Prêt pour le jumelage d’un autre appareil ».
2. Dans l’application Bose Music, sélectionnez l’enceinte Bose Home Speaker ou la
barre de son Bose Soundbar dans l’écran Mon Bose.
REMARQUE : pour revenir à l’écran Mon Bose, appuyez sur Z dans l’angle
supérieur gauche de l’écran.
3. Appuyez sur l’image représentant le produit située dans l’angle inférieur droit
de l’écran.
4. Appuyez sur Regrouper des enceintes.
5. Suivez les instructions de l’application pour connecter votre appareil Bluetooth via
SimpleSync.
REMARQUES :
• Assurez-vous que l’enceinte SoundLink Revolve II se trouve à moins de 9 m de
l’enceinte Bose Home Speaker ou de la barre de son Bose Soundbar.
• Vous pouvez jumeler votre enceinte SoundLink Revolve II à un seul produit à la fois.
32
|
FRA
Jumelage des produits Bose
RECONNEXION D’UNE ENCEINTE BOSE HOME SPEAKER
OU D’UNE BARRE DE SON BOSE SOUNDBAR
Mettez l’enceinte SoundLink Revolve II sous tension (consultez la page 15).
Votre enceinte SoundLink Revolve II tente de se connecter automatiquement aux
deux appareils Bluetooth les plus récemment connectés, notamment votre enceinte
Bose Home Speaker ou votre barre de son Bose Soundbar.
REMARQUES :
• Votre enceinte Bose Home Speaker ou votre barre de son Bose Soundbar doit se
trouver à moins de 9 m et être sous tension.
• Si votre enceinte SoundLink Revolve II ne se connecte pas, consultez la section
« Connexion à un appareil précédemment jumelé » à la page 25.
33
|
FRA
EN TR ET IEN
NETTOYAGE DE L’ENCEINTE
• Nettoyez la surface de l’enceinte avec un chiffon doux et humide (utilisez
uniquement de l’eau).
• N’utilisez pas de produit en bombe à proximité de l’enceinte. N’utilisez pas de
solvants, de produits chimiques, ni de liquides de nettoyage contenant de l’alcool,
de l’ammoniac ou des substances abrasives.
• Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans les ouvertures.
PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES
Vous pouvez commander des accessoires ou des pièces de rechange en vous
adressant au service client de Bose.
Consultez le site worldwide.Bose.com/Support/SLRii
GARANTIE LIMITÉE
L’enceinte est couverte par une garantie limitée. Consultez notre site Web à l’adresse
global.Bose.com/warranty pour en savoir plus sur la garantie limitée.
Pour enregistrer votre produit, accédez à la page global.Bose.com/register. En cas
d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension d’entrée : 5 V
Courant d’entrée : 1,6 A
34
|
FRA
D ÉPA N N AG E
ESSAYEZ TOUT D’ABORD LES SOLUTIONS SUIVANTES
En cas de problèmes avec l’enceinte :
• Vérifiez le voyant d’état 6 (consultez la page 28). Chargez votre enceinte si
nécessaire.
• Vérifiez que tous les câbles sont correctement raccordés.
• Vérifiez le statut des voyants d’état (consultez la page 28).
• Placez votre enceinte en suivant les conseils de positionnement (reportez-vous à la
page 13).
• Vérifiez que votre périphérique mobile prend en charge Bluetooth ou le jumelage
via la technologie NFC (reportez-vous à la page 23)
AUTRES SOLUTIONS
Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez le tableau ci-dessous
pour identifier les symptômes et trouver des solutions aux problèmes courants. Si vous
ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le service client de Bose.
Consultez le site worldwide.Bose.com/contact
SYMPTÔME
SOLUTION
Pas d’alimentation
(batterie)
Il est possible que la batterie soit en mode protection ou déchargée.
Branchez-la sur une prise secteur.
Vérifiez que vous utilisez le câble USB et le bloc d’alimentation USB
fournis par Bose.
La batterie ne se
charge pas
Raccordez le câble USB à un autre bloc d’alimentation USB.
Utilisez un autre câble USB.
Branchez-le sur une autre prise secteur.
Impossible d’appairer
l’enceinte à un
appareil mobile
Sur votre périphérique mobile, désactivez, puis réactivez la fonction
Bluetooth. Supprimez votre enceinte de la liste Bluetooth figurant sur
votre appareil. Renouvelez le jumelage de votre appareil.
Jumelez un autre périphérique (reportez-vous à la page 24).
Effacez la liste de jumelage de l’enceinte (reportez-vous à la page 25).
Renouvelez le jumelage de votre appareil.
Réinitialisez l’enceinte (reportez-vous à la page 37).
35
|
FRA
Dépannage
SYMPTÔME
SOLUTION
Déverrouillez le périphérique et activez les fonctions Bluetooth et NFC.
Impossible d’appairer
l’enceinte via NFC
Placez le point tactile NFC à l’arrière de votre appareil contre la partie
supérieure de l’enceinte.
Retirez l’appareil de son étui.
Vérifiez qu’une langue est sélectionnée (reportez-vous à la page 20).
Utilisez la fonction Bluetooth pour jumeler votre périphérique (reportezvous à la page 22).
Impossible de jumeler
manuellement les
enceintes Bose
SoundLink Bluetooth
Téléchargez l’application Bose Connect pour pouvoir jumeler autrement
vos enceintes Bose (reportez-vous à la page 13).
Sur votre périphérique mobile, désactivez, puis réactivez la fonction
Bluetooth. Supprimez votre enceinte de la liste Bluetooth figurant sur
votre appareil. Renouvelez le jumelage de votre appareil.
Augmentez le volume de votre enceinte, de votre appareil mobile et de
la source musicale.
Absence de son
Vérifiez que les invites vocales sont activées. Appuyez sur la touche
Bluetooth l pour entendre l’appareil mobile connecté. Vérifiez que vous
utilisez le périphérique correct.
Utilisez une autre source musicale.
Jumelez un autre périphérique (reportez-vous à la page 24).
Si deux appareils sont connectés, mettez fin à la lecture sur le
premier appareil.
Mettez l’appareil sous tension et démarrez la lecture.
Augmentez le volume sur votre enceinte et sur votre périphérique.
Aucun son ne provient
d’un appareil câblé
Appuyez sur la touche du mode d’entrée 7 jusqu’à ce que le voyant
d’entrée devienne blanc.
Utilisez un autre câble.
Connectez un autre périphérique.
Utilisez une autre source musicale.
Jumelez un autre périphérique (reportez-vous à la page 24).
Son de qualité médiocre
Si deux appareils sont connectés, déconnectez le deuxième appareil.
Augmentez le volume sur l’appareil.
Vérifiez les paramètres audio de l’appareil.
Augmentez le volume sur votre enceinte et sur votre périphérique.
Son de qualité
médiocre diffusé par un
appareil câblé
Utilisez un autre câble.
Connectez un autre périphérique.
Vérifiez les paramètres audio de l’appareil.
36
|
FRA
Dépannage
SYMPTÔME
La lecture démarre sur
le mauvais appareil
(lorsque deux appareils
sont connectés)
SOLUTION
Vérifiez que les invites vocales sont activées. Appuyez sur le bouton
Bluetooth l pour connaître le ou les appareils connectés. Vérifiez que
vous utilisez le périphérique correct.
Mettez en pause la lecture de la source musicale sur le périphérique actif
ou arrêtez-la.
Déconnectez le deuxième périphérique.
L’enceinte se met
hors tension.
Impossible de jumeler
l’enceinte à une
enceinte Bose Home
Speaker ou à une barre
de son Bose Soundbar
Si vous utilisez un appareil câblé, augmentez le volume sur votre appareil.
Désactivez la fonction de mise hors tension automatique (reportez-vous
à la page 16).
Appuyez sur la touche l jusqu’à ce que le voyant Bluetooth clignote
en bleu et que vous entendiez le message « Prêt pour jumeler un autre
appareil. ».
Assurez-vous que l’enceinte SoundLink Revolve II se trouve à moins de 9 m
de l’enceinte Bose Home Speaker ou de la barre de son Bose Soundbar.
Impossible de
reconnecter l’enceinte
à une enceinte Bose
Home Speaker ou
à une barre de son
Bose Soundbar
Reportez-vous à la section « Connexion à un appareil précédemment
jumelé » à la page 25.
Son différé lors
du jumelage à une
enceinte Bose Home
Speaker ou à une barre
de son Bose Soundbar
Téléchargez l’application Bose Connect, puis exécutez les mises à jour
logicielles disponibles (consultez la page 13).
RÉINITIALISATION DE L’ENCEINTE
L’opération de réinitialisation efface les périphériques mobiles jumelés et les réglages
de langue de la mémoire de l’enceinte et rétablit les réglages d’usine.
1. Mettez l’enceinte sous tension.
2. Appuyez sur la touche de mise sous/hors tension I pendant 10 secondes.
L’enceinte s’éteint.
3. Appuyez sur I.
Le voyant Bluetooth s’allume en bleu, et une commande vocale vous invite à
sélectionner une langue (consultez la page 20).
37
|
FRA
2020 Bose Corporation
100 The Mountain Road, Framingham, MA 01701-9168 États-Unis AM858882-0010 Rév. 00

Manuels associés