Krone EzBA Elektronische Pressdruckverstellung V (B140) Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels16 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
16
Joindre ce document à la notice d'utilisation de la machine. Complément à la notice d’utilisation Numéro de document: 150001032_00_fr pour le supplément: B140 – Réglage électronique de la pression de compression Presses à balles rondes 2 Complément à la notice d’utilisation 150001032_00_fr Sommaire 1 1.1 1.2 1.3 À propos de ce document......................................................................................................... Validité ......................................................................................................................................... Commande supplémentaire......................................................................................................... Autre documentation.................................................................................................................... 2 2.1 Sécurité....................................................................................................................................... 5 Importance du complément à la notice d'utilisation ..................................................................... 5 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 Terminal - Menus ....................................................................................................................... 6 Structure de menu ....................................................................................................................... 6 Appeler le niveau de menu .......................................................................................................... 7 Appeler l'écran de base ............................................................................................................... 7 Affichages dans l'écran de base .................................................................................................. 8 Menu 6 "Réglage électronique de la pression de compression"................................................ 10 Menu 15-2 «Test des acteurs» .................................................................................................. 11 4 Évacuer la pression de compression pour le réglage électronique de la pression de compression............................................................................................................................. 14 5 Index.......................................................................................................................................... 15 Complément à la notice d’utilisation 150001032_00_fr 4 4 4 4 3 1 À propos de ce document 1.1 Validité 1 À propos de ce document 1.1 Validité Ce document est valable pour : Supplément : Type de machine : 1.2 B140 – Réglage électronique de la pression de compression RP701-30 (Comprima V 150) RP701-31 (Comprima V 150 XC) RP701-40 (Comprima V 180) RP701-41 (Comprima V 180 XC) RP701-51 (Comprima V 210 XC) Commande supplémentaire Si ce document était partiellement ou entièrement inutilisable, vous pouvez demander un document de remplacement en indiquant le n° de document indiqué sur la page de garde. Vous pouvez également télécharger le document en ligne via la médiathèque KRONE http:// www.mediathek.krone.de// 1.3 Autre documentation Pour garantir une utilisation conforme et sûre de la machine, veuillez également tenir compte des documents mentionnés ci-après. • 4 Notice d'utilisation de la machine correspondante. Complément à la notice d’utilisation 150001032_00_fr 2 Sécurité 2 Importance du complément à la notice d'utilisation 2.1 Sécurité AVERTISSEMENT Risque de blessures par non-respect des consignes de sécurité fondamentales Le non-respect des consignes de sécurité fondamentales peut entraîner de graves blessures voire la mort de personnes. En vue d'éviter tout accident, il est indispensable de lire et de prendre en compte les consignes de sécurité fondamentales de la notice d'utilisation. AVERTISSEMENT Risque de blessures par non-respect des routines de sécurité Le non-respect des routines de sécurité peut entraîner de graves blessures voire la mort de personnes. En vue d'éviter tout accident, il est indispensable de lire et de prendre en compte les routines de sécurité la notice d'utilisation. INFORMATION Vous trouverez les consignes de sécurité fondamentales selon le type de machine dans le chapitre « Sécurité » - « Consignes de sécurité fondamentales » ou dans le chapitre « Sécurité » de la notice d'utilisation de la machine. 2.1 Importance du complément à la notice d'utilisation Le complément à la notice d'utilisation est un document de grande importance et fait partie intégrante de la machine. Elle s'adresse à l'utilisateur et contient des indications importantes en matière de sécurité. Le non-respect du complément à la notice d'utilisation peut entraîner de graves blessures voire la mort. Veuillez lire intégralement et respecter le chapitre « Sécurité » de la notice d'utilisation correspondante avant la première utilisation de la machine, voir page 4. Lire et respecter également les consignes figurant dans la notice d'utilisation correspondante, voir page 4. Conserver à portée de main le complément à la notice d'utilisation pour l'utilisateur de la machine. Transmettre le complément à la notice d'utilisation aux prochains utilisateurs. Complément à la notice d’utilisation 150001032_00_fr 5 3 Terminal - Menus 3.1 Structure de menu 3 Terminal - Menus 3.1 Structure de menu En fonction de l'équipement de la machine, la structure de menu comprend les menus suivants : Menu Sous-menu 1 Désignation Nombre de couches de filet n 1 Nombre de couches de film (sur la version avec « liage par filet et par film ») n 3 Présignalisation 4 Temporisation du démarrage du liage pour le liage par filet 4 Temporisation du démarrage du liage pour le liage par film (sur la version avec « liage par filet et par film ») 6 Réglage électronique de la pression de compression 8 Sélection du mode de liage (sur la version avec « liage par filet et par film ») 9 Correction du remplissage + - 10 Commande manuelle 13 Compteurs 13-1 Compteur du client ∑n 13-2 Compteur totalisateur ∑ all 6 Complément à la notice d’utilisation 150001032_00_fr Menu Sous-menu 14 3 Appeler le niveau de menu 3.2 Désignation ISOBUS 14-9 15 3.2 Terminal - Menus Commutation entre les terminaux Réglages 15-1 Test des capteurs 15-2 Test des actionneurs 15-3 Info logiciel Appeler le niveau de menu Pour appeler le niveau de menu en bas de l'écran de travail, appuyer sur . Æ L'écran affiche le niveau de menu. Retourner au menu principal à partir des pages de menu : Appuyer sur jusqu’à ce que le menu principal s'affiche. Pour une vue d'ensemble des menus : voir page 6. 3.3 Appeler l'écran de base Écran de circulation sur route Menu exemple EQG003-045 Complément à la notice d’utilisation 150001032_00_fr 7 3 Terminal - Menus 3.4 Affichages dans l'écran de base De l'écran de conduite sur route Appuyer sur . Æ L’écran de base est affiché, voir page 8. De chaque menu ü Un menu est appelé. Actionner 3.4 longuement. Affichages dans l'écran de base ∑1 5 100% 125 cm 160 1 140 120 100 80 126 cm EQG003-009 Les symboles disponibles dépendent de l'équipement de la machine. Les symboles représentés suivants ne sont pas toujours disponibles. 8 Complément à la notice d’utilisation 150001032_00_fr Symbole Terminal - Menus 3 Affichages dans l'écran de base 3.4 Explication Le compteur du client 1 est activé. 1 Pression de compression réglée (pour la version « Réglage électronique de la pression de compression »). Indicateur de direction. Indicateur de direction flèches : Des flèches peuvent apparaître pendant l’exploitation à gauche et à droite de l’indicateur de direction. Les flèches ont trois tailles différentes, numérotées de 1 à 3. Les flèches indiquent au conducteur sur quel côté et avec quelle intensité il doit corriger la direction pour franchir l'andain afin d'obtenir un remplissage régulier de la chambre à balles. Si le sens de la marche n’est pas corrigé, la flèche indiquée commence à clignoter et un signal acoustique retentit. Régler et afficher le diamètre des balles. 125 cm 160 140 Le diamètre des balles peut être réglé directement sur l'écran de travail, Régler le diamètre des balles. 120 100 80 Symboles pendant le enroulement de filet ou film Symbole Explication Valeur diamètre des balles/pression de compression atteinte (clignote). 1 2N 2F 3N 3F 4N 4F 5N 5F Complément à la notice d’utilisation 150001032_00_fr Le filet/film est amené. Le filet/film n'est pas tiré. Enroulement de filet/film en cours. Enroulement de filet/film arrêté. 9 3 Terminal - Menus 3.5 Menu 6 "Réglage électronique de la pression de compression" Symbole Explication 6N 6F 7N 7F 8N 3.5 Le filet/film est découpé. Le filet/film n'a pas été découpé. Le enroulement de filet/film est terminé. 8F Menu 6 "Réglage électronique de la pression de compression" AVIS Dommages sur la machine en cas de pression de compression réglée trop haut ou trop bas La machine peut être endommagée à une pression de compression supérieure à 190 bars ou inférieure à 50 bars. Ne pas utiliser la machine lorsque la pression de compression est trop basse ou trop haute. Sélectionner et régler une pression de compression entre 50 et 190 bars, voir chapitre Commande, « Régler la pression de compression ». 6 n + - 100 0 50 % EQG003-016 ü Le niveau de menu est appelé, voir page 7. Pour ouvrir le menu, appuyer sur . Æ L'écran affiche le menu « Réglage électronique de la pression de compression ». Régler la pression de compression Augmenter ou diminuer la valeur, Modifier la valeur. Pour enregistrer la valeur, appuyer sur 10 . Complément à la notice d’utilisation 150001032_00_fr Terminal - Menus 3 Menu 15-2 «Test des acteurs» 3.6 Valeurs de référence pour le réglage de la pression de compression 3.6 Pourcentage de réglage Pression de compression 100 % env. 180 ±10 bars 0% env. 60 ±5 bars Menu 15-2 «Test des acteurs» AVERTISSEMENT Risque de blessures par non-respect des routines de sécurité Le non-respect des routines de sécurité peut entraîner de graves blessures voire la mort de personnes. Afin d'éviter des accidents, les routines de sécurité doivent être lues et respectées, Mesures courantes de sécurité. Le test des acteurs permet de tester les acteurs de la machine. L'acteur ne peut être testé que s'il est sous tension. En conséquence, pour le test manuel des acteurs il faut piloter à la main les acteurs sur une course réduite afin de détecter les défauts éventuels. 15-2 K01 state: 2 K03 EQG003-031 Prendre en compte la procédure courante de sécurité « Effectuer correctement le test des actionneurs », voir notice d'utilisation. ü Le menu 15 « Réglages » est appelé. Pour ouvrir le menu, appuyer sur . Æ L'écran affiche le menu « Test des actionneurs ». Acteurs possibles (en fonction de l'équipement de la machine) Vous trouverez une vue d'ensemble des capteurs, actionneurs et des appareils de commande dans le plan de circuits électriques. N° Actionneur Désignation K01 K01 Ramasseur K03 K03 Relever/abaisser la cassette à couteaux K20 K20 Groupe de couteaux B (pour la version « Commutation hydraulique des groupes de couteaux ») B Complément à la notice d’utilisation 150001032_00_fr 11 3 Terminal - Menus 3.6 Menu 15-2 «Test des acteurs» N° K21 Actionneur Désignation Groupe de couteaux A (pour la version « Commutation hydraulique des groupes de couteaux ») K21 A E10 E10 Gyrophare (pour certains pays) E20 E20 Éclairage de travail rouleau de filet (pour la version « Éclairage de travail ») E20/ E21 E20/E21 Éclairage de travail rouleau de filet (pour la version ��Enroulement de film et filet�� et ��Éclairage de travail��) E21 E21 Éclairage de travail enroulement de film (pour la version ��Enroulement de film et filet��) E22/ E23 E22/E23 Éclairage de maintenance capot latéral gauche/droite M01 M01 Moteur liage 1 (passif) M1 Q30 Pression de compression (pour la version « Réglage électronique de la pression de compression ») Q30 Diagnostic des actionneurs numériques 15-2 K01 state: 2 K03 EQG000-019 Les défauts ne sont affichés que si l'actionneur est activé et qu'un test est possible pour cet acteur. Le contrôle de la DEL du connecteur peut également être exécuté directement sur l'actionneur. 12 Appuyer sur pour activer l'actionneur. Appuyer sur pour désactiver l'actionneur. Complément à la notice d’utilisation 150001032_00_fr Terminal - Menus 3 Menu 15-2 «Test des acteurs» 3.6 Diagnostic des moteurs 15-2 Q30 M01 state: 2 M1 EQG000-053 Pour exécuter la fonction, appuyer sur . Pour exécuter la fonction, appuyer sur . Complément à la notice d’utilisation 150001032_00_fr 13 4 Évacuer la pression de compression pour le réglage électronique de la pression de compression 4 Évacuer la pression de compression pour le réglage électronique de la pression de compression RP000-318_Manometer Pressdruckanzeige La pression de compression doit être évacuée complètement; par exemple si le fond à rouleaux doit être entretenue. La pression de compression peut être lue à l'avant à droite sur la machine à l'aide du manomètre (1). Pour la version « réglage électronique de la pression de compression », la pression de compression est évacuée via le menu 15-2 « Test des actionneurs ». 15-2 K03 Q30 state: 3 M01 I +/-: 1500 mA M1 I= : 1499 mA EQG003-094 ü Le menu 15 « Réglages » est appelé. Pour ouvrir le menu, appuyer sur . Æ L'écran affiche le menu « Test des actionneurs ». Pour évacuer la pression de compression, appuyer sur la touche ou jusqu'à ce que le manomètre (1) affiche une pression de 0 bars. 14 Complément à la notice d’utilisation 150001032_00_fr Index 5 5 Index A T À propos de ce document .................................... 4 Terminal Affichages dans l'écran de base........................... 8 Appeler le niveau de menu ........................ 7 Appeler le niveau de menu................................... 7 Réglage de la pression de compression, électronique.............................................. 10 Appeler l'écran de base........................................ 7 Test des acteurs....................................... 11 Autre documentation ............................................ 4 Terminal - Menus ................................................. 6 C Commande supplémentaire ................................. 4 D Test des actionneurs .................................... 11, 14 V Validité.................................................................. 4 Diagnostic des actionneurs numériques ............ 12 E Évacuer la pression de compression pour le réglage électronique de la pression de compression ....................................................... 14 I Importance du complément à la notice d'utilisation ............................................................................. 5 M Menu 15-2 «Test des acteurs»........................... 11 Menu 6 "Réglage électronique de la pression de compression"...................................................... 10 R Réglage de la pression de compression, électronique (terminal)........................................ 10 Réglage électronique de la pression de compression (terminal) ....................................... 10 S Sécurité ................................................................ 5 Structure de menu ................................................ 6 Complément à la notice d’utilisation 150001032_00_fr 15 Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG * Heinrich-Krone-Straße 10 D-48480 Spelle * Postfach 11 63 D-48478 Spelle 08/11/2018 V.1 ' +49 (0) 59 77 / 935-0 6 +49 (0) 59 77 / 935-339 ü www.landmaschinen.krone.de