Krone EzBA Elektronische Pressdruckverstellung CV (B140) Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels20 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
20
Joindre ce document à la notice d'utilisation de la machine. Complément à la notice d’utilisation Numéro de document: 150001034_01_fr pour le supplément: B140 – Réglage électronique de la pression de compression Presses à balles rondes 2 Complément à la notice d’utilisation 150001034_01_fr Sommaire 1 1.1 1.2 1.3 À propos de ce document......................................................................................................... Validité ......................................................................................................................................... Commande supplémentaire......................................................................................................... Autre documentation.................................................................................................................... 2 2.1 Sécurité....................................................................................................................................... 5 Importance du complément à la notice d'utilisation ..................................................................... 5 3 Description du fonctionnement du réglage électronique de la pression de compression ..................................................................................................................................................... 6 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 Terminal - Menus ....................................................................................................................... 7 Structure de menu ....................................................................................................................... 7 Appeler le niveau de menu .......................................................................................................... 9 Appeler l'écran de base ............................................................................................................... 9 Affichages dans l'écran de base ................................................................................................ 10 Menu 1-6 « Réglage électronique de la pression de compression » ......................................... 13 Menu 15-2 «Test des acteurs» .................................................................................................. 15 5 Index.......................................................................................................................................... 19 Complément à la notice d’utilisation 150001034_01_fr 4 4 4 4 3 1 À propos de ce document 1.1 Validité 1 À propos de ce document 1.1 Validité Ce document est valable pour : Supplément : Type de machine : 1.2 B140 – Réglage électronique de la pression de compression RP701-35 (Comprima CV 150 XC) Commande supplémentaire Si ce document était partiellement ou entièrement inutilisable, vous pouvez demander un document de remplacement en indiquant le n° de document indiqué sur la page de garde. Vous pouvez également télécharger le document en ligne via la médiathèque KRONE http:// www.mediathek.krone.de// 1.3 Autre documentation Pour garantir une utilisation conforme et sûre de la machine, veuillez également tenir compte des documents mentionnés ci-après. • 4 Notice d'utilisation de la machine correspondante. Complément à la notice d’utilisation 150001034_01_fr 2 Sécurité 2 Importance du complément à la notice d'utilisation 2.1 Sécurité AVERTISSEMENT Risque de blessures par non-respect des consignes de sécurité fondamentales Le non-respect des consignes de sécurité fondamentales peut entraîner de graves blessures voire la mort de personnes. En vue d'éviter tout accident, il est indispensable de lire et de prendre en compte les consignes de sécurité fondamentales de la notice d'utilisation. AVERTISSEMENT Risque de blessures par non-respect des routines de sécurité Le non-respect des routines de sécurité peut entraîner de graves blessures voire la mort de personnes. En vue d'éviter tout accident, il est indispensable de lire et de prendre en compte les routines de sécurité la notice d'utilisation. INFORMATION Vous trouverez les consignes de sécurité fondamentales selon le type de machine dans le chapitre « Sécurité » - « Consignes de sécurité fondamentales » ou dans le chapitre « Sécurité » de la notice d'utilisation de la machine. 2.1 Importance du complément à la notice d'utilisation Le complément à la notice d'utilisation est un document de grande importance et fait partie intégrante de la machine. Elle s'adresse à l'utilisateur et contient des indications importantes en matière de sécurité. Le non-respect du complément à la notice d'utilisation peut entraîner de graves blessures voire la mort. Veuillez lire intégralement et respecter le chapitre « Sécurité » de la notice d'utilisation correspondante avant la première utilisation de la machine, voir page 4. Lire et respecter également les consignes figurant dans la notice d'utilisation correspondante, voir page 4. Conserver à portée de main le complément à la notice d'utilisation pour l'utilisateur de la machine. Transmettre le complément à la notice d'utilisation aux prochains utilisateurs. Complément à la notice d’utilisation 150001034_01_fr 5 3 3 Description du fonctionnement du réglage électronique de la pression de compression Description du fonctionnement du réglage électronique de la pression de compression Avec le réglage de la pression de compression électronique, la pression de compression peut être réglée sur le terminal de commande dans le tracteur. La commande est ainsi plus confortable, car la pression de compression ne doit plus être réglée manuellement sur la soupape de limitation de pression de la machine. 6 Complément à la notice d’utilisation 150001034_01_fr 4 Terminal - Menus 4 Structure de menu 4.1 Terminal - Menus AVERTISSEMENT Risque de blessures par non-respect de la notice d'utilisation Le non-respect de la notice d'utilisation peut entraîner de graves blessures voire la mort de personnes. En vue d'éviter tout accident, lire et prendre en compte la notice d'utilisation. Tenir compte des avertissements de danger dans le chapitre correspondant de la notice d'utilisation. 4.1 Structure de menu En fonction de l'équipement de la machine, la structure de menu comprend les menus suivants : Menu Sous-menu 1 Désignation Réglages presse 1-1 Nombre de couches de filet n 1-1 Nombre de couches de film (sur la version avec « liage par filet et par film ») n 1-3 Présignalisation 1-6 Réglage électronique de la pression de compression 1-8 Sélection du mode de liage (sur la version avec « liage par filet et par film ») 1-9 Correction du remplissage + - 2 Réglages dispositif d'enrubannage 2-1 Nombre de couches de film arrière n Complément à la notice d’utilisation 150001034_01_fr 7 4 Terminal - Menus 4.1 Structure de menu Menu Sous-menu Désignation 2-2 Correction enroulements du film bras d'enroulement ±n 2-3 Mode d'utilisation dispositif d'enroulement AUTO 2-4 Mode d'utilisation table d'enrubannage AUTO 2-5 Largeur de film x mm 2-6 Détection de déchirement du film 10 Commande manuelle 13 Compteurs 13-1 Compteur du client ∑n 13-2 Compteur totalisateur ∑ all 14 ISOBUS 14-5 Configurer logiciel TIM TIM 14-9 15 Réglages 15-1 8 Commutation entre les terminaux Test des capteurs Complément à la notice d’utilisation 150001034_01_fr Menu 4.2 Terminal - Menus 4 Appeler le niveau de menu 4.2 Sous-menu Désignation 15-2 Test des actionneurs 15-3 Info logiciel 15-9 Commande manuelle sans interrogation de sécurité Appeler le niveau de menu Pour appeler le niveau de menu en bas de l'écran de travail, appuyer sur . Æ L'écran affiche le niveau de menu. Retourner au menu principal à partir des pages de menu : Appuyer sur jusqu’à ce que le menu principal s'affiche. Pour une vue d'ensemble des menus : voir page 7. 4.3 Appeler l'écran de base Écran de circulation sur route Exemple de menu EQG003-045 De l'écran de conduite sur route Appuyer sur . Æ L’écran de base est affiché, voir page 10. De chaque menu ü Un menu est appelé. Actionner longuement. Complément à la notice d’utilisation 150001034_01_fr 9 4 Terminal - Menus 4.4 Affichages dans l'écran de base 4.4 Affichages dans l'écran de base ∑1 5 100% 125 cm 160 0/11 140 1 120 100 A 126 cm 80 EQG003-009 Les symboles disponibles dépendent de l'équipement de la machine. Les symboles représentés suivants ne sont pas toujours disponibles. Symbole Explication Le compteur du client 1 est activé. 1 Pression de compression réglée (pour version « Réglage électronique de la pression de compression »). Avancement de l'enrubannage (nombre réel des enroulements de film déjà effectués/nombre de consigne des enroulements de film réglés) Le statut TIM indique que la liaison entre le tracteur et la machine a été établie avec succès. La machine se charge automatiquement de la commande des fonctions TIM sur le tracteur, Utiliser TIM 1.0 (Tractor Implement Management). Indicateur de direction. 10 Complément à la notice d’utilisation 150001034_01_fr Symbole Terminal - Menus 4 Affichages dans l'écran de base 4.4 Explication Flèches de l'indicateur de direction : 2 Des flèches peuvent apparaître pendant l’exploitation à gauche et à droite de l’indicateur de direction. Les flèches ont trois tailles différentes, numérotées de 1 à 3. Les flèches indiquent au conducteur sur quel côté et avec quelle intensité il doit corriger sa direction lors du franchissement de l'andain pour assurer une alimentation régulière de la chambre à balles. Si le sens de la marche n’est pas corrigé, la flèche indiquée commence à clignoter et un signal acoustique retentit. Régler et afficher le diamètre des balles. 125 cm 160 Le diamètre des balles peut être réglé directement sur l'écran de travail. 140 120 100 80 A Affichages de statut pour le dispositif d'enroulement resp. la table d’enrubannage. Symboles pendant le liage par film ou filet Symbole Explication Valeur diamètre des balles / pression de compression atteinte (clignote). 1 2N 2F 3N 3F 4N 4F 5N 5F 6N 6F 7N 7F 8N 9N 8F 9F Complément à la notice d’utilisation 150001034_01_fr Le filet / film est amené. Le filet / film n'est pas tiré. Liage par filet / film en cours. Liage par filet / film arrêté. Le filet / film est découpé. Le filet/film n'a pas été découpé. Le liage par film / filet est terminé. Le film / filet est tiré sans qu'un processus de liage n'ait été déclenché. 11 4 Terminal - Menus 4.4 Affichages dans l'écran de base Symboles dispositif d'enroulement/table d’enrubannage Symbole A B C D E F G Explication Table d'enrubannage en position médiane (sans balle ronde) Table d'enrubannage en position avant (sans balle ronde) Table d'enrubannage en position arrière (sans balle ronde) Table d'enrubannage en position avant (avec balle ronde) Table d'enrubannage en position médiane (avec balle ronde) Table d'enrubannage en position arrière (avec balle ronde) Enrubannage en cours. H I Enrubannage en cours à mi-vitesse avec détection de déchirement unilatéral du film, . J Symboles pendant le transfert Symbole Explication La trappe arrière s'ouvre. La trappe arrière est ouverte, le dispositif de levage se situe à l’avant sans balle ronde, la table d’enrubannage est à l’avant sans balle ronde. La balle ronde est transférée sur la table d’enrubannage. 12 Complément à la notice d’utilisation 150001034_01_fr Symbole Terminal - Menus 4 Menu 1-6 « Réglage électronique de la pression de compression » 4.5 Explication La trappe arrière est fermée, la table d’enrubannage se déplace en position médiane. La table d'enrubannage se déplace en position médiane. Le dispositif de levage se déplace vers l'avant. La trappe arrière est fermée. La position n’est pas définie. 4.5 Menu 1-6 « Réglage électronique de la pression de compression » AVIS Dommages sur la machine en cas de pression de compression réglée trop haut ou trop bas La machine peut être endommagée à une pression de compression supérieure à 190 bars ou inférieure à 50 bars. Ne pas utiliser la machine lorsque la pression de compression est trop basse ou trop haute. Sélectionner et régler une pression de compression entre 50 et 190 bars, voir chapitre Réglages, « Régler la pression de compression ». Complément à la notice d’utilisation 150001034_01_fr 13 4 Terminal - Menus 4.5 Menu 1-6 « Réglage électronique de la pression de compression » 1-6 n 100 + - 0 50 % EQG003-016 ü Le menu 1 « Réglages presse » est appelé. Pour ouvrir le menu, appuyer sur . Æ L'écran affiche le menu « Réglage électronique de la pression de compression ». Régler la pression de compression Augmenter ou diminuer la valeur, Modifier la valeur. Pour enregistrer la valeur, appuyer sur . Évacuer la pression de compression La pression de compression peut être évacuée pour réaliser des travaux de maintenance sur les bandes de liage ou dans la chambre à balles. Avant les travaux de pressage, il faut amener les fonds à rouleaux en position de travail et les placer sous pression hydraulique. Après les travaux de pressage, les fonds à rouleaux doivent de nouveau être placés en position de stationnement et dépressurisés pour les ménager. Appuyer sur et la maintenir enfoncée pendant quelques secondes. Æ La pression de compression est évacuée et l'état est affiché sur la touche : Pour recevoir la pression de compression, appuyer sur . et maintenir enfoncé plusieurs secondes. Afin d'atteindre la dernière pression de compression réglée, ouvrir et fermer intégralement une nouvelle fois la trappe arrière avec l'appareil de commande (rouge, 1+). Valeurs de référence pour le réglage de la pression de compression 14 Pourcentage de réglage Pression de compression 100 % env. 180 ±10 bars 0% env. 60 ±5 bars Complément à la notice d’utilisation 150001034_01_fr Terminal - Menus 4 Menu 15-2 «Test des acteurs» 4.6 AVIS Dommages sur la machine en cas de pression de compression réglée trop haut ou trop bas La machine peut être endommagée à une pression de compression supérieure à 190 bars ou inférieure à 50 bars. Ne pas utiliser la machine lorsque la pression de compression est trop basse ou trop haute. Sélectionner et régler une pression de compression entre 50 et 190 bars, voir chapitre Réglages, « Régler la pression de compression ». 4.6 Menu 15-2 «Test des acteurs» AVERTISSEMENT Risque de blessures par non-respect des routines de sécurité Le non-respect des routines de sécurité peut entraîner de graves blessures voire la mort de personnes. En vue d'éviter tout accident, il est indispensable de lire et de prendre en compte les routines de sécurité la notice d'utilisation. Le test des actionneurs permet de tester les actionneurs de la machine. Les actionneurs ne peuvent être testés que s'ils sont sous tension. En conséquence, dans le menu « Test des actionneurs » il convient de piloter brièvement à la main l'actionneur afin de détecter les défauts éventuels. 15-2 K01 state: 2 K03 EQG003-031 ü Le menu 15 « Réglages » est appelé. Pour ouvrir le menu, appuyer sur . ð Un avertissement renvoyant vers la notice d'utilisation apparaît. Prendre en compte la procédure courante de sécurité « Effectuer correctement le test des actionneurs », voir notice d'utilisation. Confirmer avec . Æ L'écran affiche le menu « Test des actionneurs ». Complément à la notice d’utilisation 150001034_01_fr 15 4 Terminal - Menus 4.6 Menu 15-2 «Test des acteurs» Acteurs possibles (en fonction de l'équipement de la machine) Vous trouverez une vue d'ensemble des capteurs, actionneurs et appareils de commande dans le plan de circuits électriques se trouvant en annexe. N° Désignation K01 K01 Ramasseur K03 K03 Relever/abaisser la cassette à couteaux K05 K05 K07 K07 Fermer la chambre à balles K08 K08 Ouvrir la chambre à balles K10 K10 Transfert des balles table d’enrubannage K11 K11 Dépose de balles table d’enrubannage K12 K12 Lever transfert des balles K13 K13 Abaisser transfert des balles K14 K14 K16 K16 Ouvrir les bras de fixation K17 K17 Desserrer/fermer bras de fixation K19 K19 Frein bras d'enroulement K20 K20 B Groupe de couteaux B (pour la version « Commutation hydraulique des groupes de couteaux ») A Groupe de couteaux A (pour la version « Commutation hydraulique des groupes de couteaux ») K21 16 Actionneur MAIN 1/2 K21 Bloc vanne de circulation Vitesse table d'enrubannage déchirement du film K38 K38 Vanne pilote 1 K39 K39 Vanne pilote 2 Complément à la notice d’utilisation 150001034_01_fr N° Actionneur Terminal - Menus 4 Menu 15-2 «Test des acteurs» 4.6 Désignation E10 E10 Gyrophare (pour certains pays) E20 E20 Éclairage de travail rouleau de filet (pour la version « Éclairage de travail ») E20/ E21 E20/E21 Éclairage de travail rouleau de filet (pour la version « Liage par film et filet » et « Éclairage de travail ») E21 E21 Éclairage de travail enroulement de film (pour la version ��Enroulement de film et filet��) E22/ E23 E22/E23 Éclairage de maintenance capot latéral gauche/droite E31/ E32 E31/32 Éclairage de travail table d’enrubannage gauche/droite E33/ E34 E33/34 Éclairage de travail arrière gauche/droite M01 M01 Moteur liage 1 (passif) M1 Q06 Q06 Vitesse bras d'enroulement Q26 Q26 Abaisser coulisse de filet Q27 Q27 Lever coulisse de filet Q30 Q30 Pression de compression (pour la version « Réglage électronique de la pression de compression ») Indicateurs de statut possibles des actionneurs Symbole Désignation Actionneur activé 1 Actionneur désactivé 2 Erreur générale au niveau d'un actionneur 3 Pas de tension d’alimentation 4 Cause possible : fusible défectueux. Complément à la notice d’utilisation 150001034_01_fr 17 4 Terminal - Menus 4.6 Menu 15-2 «Test des acteurs» Diagnostic des actionneurs numériques 15-2 K01 state: 2 K03 EQG000-019 Les défauts ne sont affichés que si l'actionneur est activé et qu'un test est possible pour cet acteur. Le contrôle de la DEL du connecteur peut également être exécuté directement sur l'actionneur. Appuyer sur pour activer l'actionneur. Appuyer sur pour désactiver l'actionneur. Diagnostic moteur de liage 15-2 Q30 M01 state: 2 M1 EQG000-053 On peut tester le moteur de liage M01 en le déplaçant en position d'alimentation ou de coupe. Pour déplacer le moteur de liage en position d’alimentation, appuyer sur Pour déplacer le moteur de liage en position de coupe, appuyer sur 18 . . Complément à la notice d’utilisation 150001034_01_fr Index 5 5 Index A T À propos de ce document .................................... 4 Terminal Affichages dans l'écran de base......................... 10 Appeler le niveau de menu ........................ 9 Appeler le niveau de menu................................... 9 Réglage de la pression de compression, électronique.............................................. 14 Appeler l'écran de base........................................ 9 Test des actionneurs ................................ 15 Autre documentation ............................................ 4 Terminal - Menus ................................................. 7 C Commande supplémentaire ................................. 4 D Test des actionneurs (terminal) .......................... 15 V Validité.................................................................. 4 Description du fonctionnement du réglage électronique de la pression de compression ........ 6 Diagnostic des actionneurs numériques ............ 18 E Évacuer la pression de compression ................. 14 I Importance du complément à la notice d'utilisation ............................................................................. 5 M Menu 15-2 «Test des acteurs»........................... 15 Menu 1-6 « Réglage électronique de la pression de compression » ............................................... 13 R Réglage de la pression de compression, électronique (terminal)........................................ 14 Réglage électronique de la pression de compression (terminal) ....................................... 14 S Sécurité ................................................................ 5 Structure de menu ................................................ 7 Complément à la notice d’utilisation 150001034_01_fr 19 Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG * Heinrich-Krone-Straße 10 D-48480 Spelle * Postfach 11 63 D-48478 Spelle 19/08/2019 V.2 ' +49 (0) 59 77 / 935-0 6 +49 (0) 59 77 / 935-339 ü www.landmaschinen.krone.de