Sygonix SY-3523494 RSL Wall switch Surface-mount Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Sygonix SY-3523494 RSL Wall switch Surface-mount Manuel du propriétaire | Fixfr
Mode d’emploi actualisé
Téléchargez la dernière version du mode d'emploi sur www.conrad.com/downloads ou scannez
le code QR. Suivez les instructions figurant sur le
site Web.
Mode d’emploi
Interrupteur mural avec commande à
distance, blanc
N° de commande 1761747
Explication des symboles
Le symbole avec l’éclair dans un triangle indique qu’il
y a un risque pour votre santé, par ex. en raison d’une
décharge électrique.
Le symbole avec le point d’exclamation dans un triangle
sert à indiquer les informations importantes présentes
dans ce mode d’emploi. Veuillez lire ces informations
attentivement.
Le symbole de la flèche indique des informations
spécifiques et des conseils spéciaux pour le
fonctionnement.
Ce produit doit être utilisé uniquement dans des endroits
fermés, secs et en intérieur. Il ne doit pas être humide ni
mouillé, car cela pourrait provoquer un choc électrique
mortel !
Contenu de l’emballage
• Interrupteur mural avec commande à distance
• Pile 12 V/23 A
• Mode d’emploi
Utilisation prévue
Cet interrupteur mural sans fil à 2 canaux est conçu pour allumer et
éteindre deux récepteurs appropriés (par exemple, prise de courant
sans fil, prise extérieure sans fil, interrupteur intégré sans fil, etc.) De
plus, ce commutateur mural sans fil à 2 canaux a une fonction de variation (par exemple, pour commander un variateur sans fil enfichable,
un variateur intégré sans fil, etc.)
Pour chaque canal de commande, un maximum de 10 récepteurs
peut être programmé.
L’alimentation électrique de l’interrupteur mural sans fil est assurée
par une pile de 12 V (Type :23 A).
Ce produit est prévu pour un usage à l’intérieur exclusivement. Ne
l’utilisez pas à l’extérieur ! Tout contact avec l'humidité, par ex. dans
les salles de bains, doit être évité en toutes circonstances.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration
et/ou modification du produit est interdite. Toute utilisation à des fins
autres que celles décrites ci-dessus pourrait endommager le produit.
De plus, une mauvaise utilisation pourrait entraîner des risques tels
que les courts-circuits, les incendies, les chocs électriques, etc. Lisez
attentivement les instructions du mode d’emploi et conservez-le dans
un endroit sûr. Ne mettez ce produit à la disposition de tiers qu’avec
son mode d’emploi.
Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes
en vigueur. Tous les noms d’entreprises et appellations de produits
sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Tous droits réservés.
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d’emploi et observez
particulièrement les consignes de sécurité. Nous
déclinons toute responsabilité en cas de dommages
corporels ou matériels résultant du non-respect des
consignes de sécurité et des informations relatives à
la manipulation correcte contenues dans ce manuel.
De tels cas entraînent l’annulation de la garantie.
a) Généralités
• Cet appareil n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des
enfants et des animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériau d’emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux si des enfants le prennent pour un jouet.
• Protégez le produit des températures extrêmes, de la lumière directe du soleil, des chocs violents, d’une humidité élevée, de l’humidité, des gaz, vapeurs et solvants inflammables.
• N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation du produit en toute sécurité n'est plus possible,
arrêtez de l’utiliser et protégez-le de toute utilisation accidentelle.
Un fonctionnement sûr ne peut plus être garanti si le produit :
-- est visiblement endommagé,
-- ne fonctionne plus correctement,
-- a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions
défavorables ou
-- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs
ou une chute, même de faible hauteur, peuvent endommager le
produit.
• Inspectez le produit avant chaque utilisation pour détecter des
dommages ! Si vous remarquez des dommages, n'utilisez plus le
produit ! Il existe un risque de choc électrique mortel !
• Assurez-vous que l’isolation de l’ensemble du produit n’est ni endommagée ni détruite. Ne démontez jamais le produit ! Il n’y a aucune pièce réparable à l’intérieur.
• N’utilisez pas cet appareil dans des hôpitaux ou des établissements
médicaux. Bien que le produit n’émette que des signaux radio relativement faibles, ces derniers pourraient cependant entraîner des
dysfonctionnements des équipements de survie. Il peut en être autant dans d’autres domaines.
• Conservez le produit loin des champs magnétiques puissants
comme ceux existant à proximité des machines, des moteurs électriques ou des haut-parleurs.
• Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctionnement, la
sécurité ou le raccordement de l'appareil.
• Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que
par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
• Si vous avez des questions qui sont restées sans réponse après
avoir lu toutes les instructions d’utilisation, contactez notre service
de support technique ou un autre technicien spécialisé.
b) Appareils connectés
• Respectez également les informations concernant la sécurité et le
mode d’emploi pour les autres appareils connectés à ce produit.
c) Piles
• Respectez la bonne polarité lorsque vous insérez les piles.
• Pour éviter un dommage dû à une fuite, les piles doivent être enlevées de l'appareil si celui-ci n'est pas utilisé sur une longue période.
Des piles endommagées ou qui
fuient peuvent provoquer des brûlures acides en cas de contact avec
la peau, il est donc recommandé de
manipuler les piles usagées avec
des gants de protection appropriés.
• Les piles doivent être tenues hors
de portée des enfants. Ne laissez
pas des piles traîner, car il existe
un risque que les enfants ou les animaux domestiques les avalent.
• Toutes les piles doivent être remplacées en même temps. Mélanger des
piles usagées et des piles neuves
dans l'appareil peut entraîner des
fuites et endommager l’appareil.
• Les piles ne doivent pas être démantelées, court-circuitées ou jetées au
feu. Ne rechargez pas les piles non
rechargeables. Il existe un risque
d’explosion !
Montage et raccordement
L'interrupteur mural sans fil doit être utilisé uniquement dans des endroits intérieurs secs.
• Soulevez délicatement la plaque frontale de l’interrupteur mural
sans fil (par ex. avec un tournevis et retirez-la (voir Figure à droite).
• Retirer la plaque de montage. La plaque de montage de l’interrupteur mural sans fil est montée sur la pièce électronique de l’interrupteur mural sans fil à l’aide de 4 clips (voir Figure à droite).
• La plaque de montage est munie de deux trous de montage (voir
Figure à droite). Retirez la plaque de montage et tracer les trous de
montage sur le mur.
• Percez les trous.
• Fixez la plaque de montage au mur à l’aide d’un matériel de montage approprié.
• Fixez la pièce électronique de l’interrupteur mural sans fil sur la
plaque de montage.
• Insérez une pile de 12 V (type : 23 A) dans le compartiment à piles
de l'interrupteur mural sans fil, en respectant la polarité.
• Fixez la plaque frontale sur l’interrupteur mural sans fil.
Programmation d'un récepteur pour l'interrupteur
mural sans fil
Pour chaque canal de commande, un maximum de 10 récepteurs peut être programmé.
• Mettre le récepteur en mode de programmation. Pour ce faire, veuillez suivre ce manuel d’utilisation.
• Appuyez sur la touche « I » souhaitée de l'interrupteur mural sans fil
sur lequel le récepteur doit être programmé. La programmation est
terminée avec succès.
Suppression des récepteurs programmés de l'interrupteur mural sans fil
• Appuyez sur les touches « I » et « O » de l'interrupteur mural sans
fil sur lequel le récepteur est programmé. La LED du récepteur commence à clignoter.
• Appuyez à présent sur le bouton « O » de l'interrupteur mural sans
fil. La LED du récepteur s’éteint. Le récepteur est à présent supprimé de l'interrupteur mural sans fil.
Fonction variateur de l’interrupteur mural sans fil
• Allumez le variateur en appuyant une fois brièvement sur la touche
« I » de l’interrupteur mural sans fil.
Les portées indiquées sont des « portées en champ
libre » (portée avec contrôle visuel direct et sans interférence entre l’émetteur et le récepteur).
• L’appareil ne doit être nettoyé qu’avec un chiffon doux, propre et
sec.
En raison des divers facteurs influençant la transmission sans fil, il n’est malheureusement pas possible
de garantir une portée déterminée.
• Ne vous servez jamais de produits de nettoyage corrosifs ou de
solutions chimiques, vu qu'ils peuvent endommager la surface du
boîtier ou nuire au bon fonctionnement de l’appareil.
Normalement, la mise en service dans une maison
individuelle ne doit pas poser de problème.
La portée peut être réduite considérablement par :
-- Les murs, les plafonds en béton armé
• Appuyez de nouveau sur la touche « I » sur l’émetteur mural. La
fonction variateur s’arrête.
-- La proximité d’objets métalliques et conducteurs (par ex. des
radiateurs)
Mettez le récepteur en service correctement (suivez le manuel d'utilisation du récepteur).
En appuyant sur la touche « I » ou « O » appropriée de l'interrupteur
mural sans fil, le récepteur s'allume ou s'éteint.
Portée de transmission
• La portée de transmission des signaux radio entre le commutateur
mural sans fil et un récepteur approprié peut atteindre 70 m dans
des conditions optimales.
Le produit ne nécessite aucune maintenance. Ne le démontez jamais.
Mais dans la pratique, des murs, plafonds, etc. se
trouvent entre l’émetteur et le récepteur, ce qui réduit
la portée.
• Appuyez de nouveau sur la touche « I » sur l’émetteur mural. La
fonction variateur démarre.
Mise en service, test de fonctionnement
Entretien et nettoyage
-- le vitrage isolant revêtu/métallisé
-- la proximité de corps humains
-- Les interférences à large bande, par exemple dans les zones
résidentielles (téléphones DECT, téléphones mobiles, écouteurs
radio-commandés, haut-parleurs radio-commandés, stations météorologiques radio-commandés, interphones pour bébés, etc.
-- La proximité des moteurs électriques, transformateurs, blocs
d’alimentation
-- La proximité d'ordinateurs ou d'autres appareils électriques dont
le fonctionnement est mal protégé ou non recouvert
Déclaration de conformité (DOC)
Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau,
déclare par la présente que ce produit est conforme à la directive
2014/53/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est
disponible au lien suivant : www.conrad.com/downloads
Sélectionnez une langue en cliquant sur le drapeau correspondant puis saisissez le numéro de commande du
produit dans le champ de recherche pour pouvoir télécharger la déclaration de conformité UE sous format PDF.
Élimination des déchets
a) Produit
Les appareils électroniques sont des matériaux
recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les
ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l’appareil
conformément aux dispositions légales en vigueur.
b) Piles
Retirez les accumulateurs insérés et éliminez-les
séparément du produit.
Caractéristiques techniques
Alimentation en énergie.............1 x pile 12 V, type « 23 A »
Fréquence d’émission...............433,05 - 434,79 MHz
Puissance de transmission........4,98 dBm
Portée de transmission..............jusqu’à 70 m
(en zone ouverte, voir le chapitre
« Portée »)
LED interne................................S'allume brièvement à l'utilisation
des touches
Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance
relative à l´élimination des piles usagées) de rapporter
toutes les piles usagées, il est interdit de les jeter dans
les ordures ménagères.
Récepteur programmable..........un maximum de 10 pour chaque
canal de contrôle
Les piles contenant des substances toxiques sont
marquées par le symbole ci-contre, qui signifie qu’elles
ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères.
Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont :
Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb (la désignation
se trouve sur les accumulateurs, par ex. sous le symbole
de la poubelle illustré à gauche).
Dimensions (l x H x P)...............env. 80 x 80 x 20 mm
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles usagées aux centres
de récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous les
points de vente de piles.
Ainsi, vous respectez les ordonnances légales et contribuez à la
protection de l’environnement.
Température de
fonctionnement..........................0 à +35 °C
Poids..........................................env. 48 g (sans piles)
Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-ConradStrasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne (www.conrad.com). Tous droits
réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen,
p. ex. photocopie, microfilm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable par écrit de l'éditeur. La
réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état
technique au moment de l'impression.
Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. *1761747_V2_0819_02_mxs_m_fr

Manuels associés