Sygonix SY-3523522 RS2W Wireless Remote control Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
Mode d’emploi récent Téléchargez un mode d’emploi récent via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR qui s’affiche. Suivez les instructions données sur le site Internet. Mode d’emploi Télécommande radio RS2W, 12 canaux N° de commande 1761760 (blanc) N° de commande 1761761 (noir) Explication des symboles Le symbole avec un point d’exclamation contenu dans un triangle attire l’attention sur les consignes importantes du mode d’emploi à respecter impérativement. Le symbole de la « flèche » précède les conseils et remarques spécifiques à l’utilisation. Contenu de l’emballage • Télécommande radio RS2W • Pile CR2032 • Mode d'emploi Utilisation prévue La télécommande sans fil permet d’activer ou de désactiver un récepteur approprié du système sans fil RS2W (ou les appareils électriques qui y sont raccordés). La télécommande sans fil fonctionne grâce à une pile de type « CR2032 ». En outre, la télécommande sans fil dispose d’un système de réponse par LED montrant si les récepteurs radio-pilotés enregistrés (5 récepteurs max. par canal) du système sans fil RS2W ont reçu ou non la commande du bouton sur lequel vous avez appuyé. Consignes de sécurité Lisez le mode d’emploi avec attention, en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité. Nous ne saurions être tenus pour responsables des blessures corporelles ou des dommages matériels résultant du non respect des mises en garde et des indications relatives à une utilisation correcte figurant dans ce mode d'emploi. En outre, la responsabilité/garantie sera alors annulée. L’utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans des locaux fermés ; l’utilisation en plein air est interdite. Évitez impérativement tout contact avec l’humidité, par ex. dans la salle de bains, etc. a) Généralités • Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques. Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute transformation et/ou modification du produit est interdite. Toute utilisation autre que celle décrite précédemment risque d’endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que les courts-circuits, les incendies. Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez-le. Ne transmettez le produit à des tiers qu’accompagné de son mode d’emploi. • Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet très dangereux pour les enfants. Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés. • Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière directe du soleil, de secousses intenses, de l'humidité élevée, de l'eau, de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants. • N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques. • Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit et protégez-le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n'est plus garantie si le produit : -- présente des traces de dommages visibles, -- ne fonctionne plus comme il devrait -- a été rangé dans des conditions inadéquates sur une longue durée, ou -- a été transporté dans des conditions très rudes. • Maniez le produit avec précaution. Les chocs, les coups et les chutes, même d’une faible hauteur, suffisent pour endommager l’appareil. • Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi pour les autres appareils connectés à cet appareil. • Gardez les piles hors de portée des enfants. Ne laissez pas traîner de piles, car des enfants ou des animaux pourraient les avaler. • Il convient de remplacer toutes les piles en même temps. Le mélange de piles anciennes et de nouvelles piles dans l’appareil peut entraîner la fuite de piles et endommager l’appareil. • N’utilisez pas cet appareil dans des hôpitaux ou des établissements médicaux. Bien que les émetteurs du système RS2W n’envoient que des signaux radio relativement faibles, l’utilisation de tels appareils dans ces établissements pourrait perturber les systèmes de maintien des fonctions vitales pour les patients. Il en est de même dans d’autres domaines. • Les piles ne doivent pas être désassemblées, court-circuitées ou jetées au feu. Ne rechargez jamais des piles non rechargeables. Cela entraîne un risque d’explosion ! • Le produit ne doit ni prendre l’humidité ni être mouillé ! 1 • Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l’appareil. • Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un atelier spécialisé. • Si vous avez d’autres questions auxquelles ce mode d’emploi n’a pas su répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert. b) Piles • Respectez la polarité lors de l’insertion des piles. • Retirez les piles de l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant longtemps afin d’éviter les dégâts causés par des fuites. Des piles qui fuient ou qui sont endommagées peuvent provoquer des brûlures acides lors du contact avec la peau. L’utilisation de gants protecteurs appropriés est par conséquent recommandée pour manipuler les piles corrodées. Éléments de commande 2 1 LED (rouge/bleu) 2 Touche « ON » (mise en marche) et « OFF » (mise en arrêt) pour 3 canaux par niveau 3 3 4 4 5 5 Touche « ALL ON » (mise en marche de l’ensemble des 3 canaux du niveau actuel) et « ALL OFF » (mise en arrêt de l’ensemble des 3 canaux du niveau actuel) Interrupteur coulissant pour sélectionner 1 des 4 niveaux (I, II, III, IV) Support de pile amovible (pour une pile de type « CR2032 ») Insérer et remplacer la pile Une pile de type « CR2032 » est fournie. Il se peut que celle-ci soit déjà insérée dans le compartiment à piles. Une bande de protection en plastique placée entre la pile et les contacts de la pile empêche que la pile ne se décharge prématurément ; retirez-la. • Pour insérer/remplacer la pile, retirez le support de pile (5) en tirant vers le bas. • Insérez ensuite une pile du type « CR2032 » en respectant la polarité. Le pôle positif de la pile doit faire face au marquage « + » situé sur le support de pile. • Remettez le compartiment à piles dans la télécommande sans fil, en tenant compte de la bonne orientation. Le remplacement de la pile est nécessaire lorsque la portée de la télécommande sans fil baisse sensiblement ou lorsque le voyant LED (1) ne s’allume plus lorsque vous appuyez sur une touche. Utilisation Maintenez une distance minimale de 20 à 30 cm entre la télécommande sans fil et le récepteur radio-piloté utilisé.. a) Réinitialisation de la télécommande sans fil Lors de la première mise en service, vous devez d’abord effectuer une réinitialisation pour chacun des canaux utilisés (1, 2, ...,11 ou 12) puis mémoriser le (les) récepteur(s) radio-piloté(s). Un réinitialisation efface également tous les récepteurs radio-pilotés mémorisés/programmés sur chaque canal. La réinitialisation ne s’applique que sur un canal à la fois - les 11 autres canaux ne sont pas affectés ! Procédez comme suit pour effectuer la réinitialisation d’un canal : • Sélectionnez d’abord le bon groupe de commutation (I, II, III, IV) pour le canal à réinitialiser.à l’aide de l’interrupteur coulissant. • Appuyez longuement sur les deux touches (« ON » et « OFF ») du canal correspondant (pendant environ 3 secondes), jusqu’à ce que le témoin LED (1) clignote en rouge (relâchez ensuite les touches pendant 1 à 2 secondes). • Appuyez à nouveau sur les deux touches (« ON » et « OFF ») pendant environ 6 secondes, jusqu’à ce que le témoin LED (1) clignote en bleu. Relâchez ensuite les deux touches. b) Programmation d’un récepteur radio-piloté sur la télécommande sans fil Vous pouvez programmer sur chaque canal d’un émetteur sans fil du système sans fil RS2W jusqu’à 5 récepteur radio-pilotés différents (p. ex. une prise de courant radio-pilotée). Toutefois, ne mélangez pas un interrupteur radio-piloté et un variateur d’intensité. • Éteignez le récepteur radio-piloté du système sans fil RS2W que vous souhaitez programmer, en utilisant sa touche de commande (consulter le mode d’emploi du récepteur radio-piloté utilisé). • Sélectionnez un groupe de commutation (I, II, III ou IV) en utilisant l’interrupteur coulissant. • Appuyez longuement sur les deux touches (« ON » et « OFF ») du canal correspondant de la télécommande sans fil pendant environ 3 secondes, jusqu’à ce que le témoin LED (1) clignote en rouge. • Appuyez longuement sur la touche de commande du récepteur radio-piloté jusqu’à ce que le processus de programmation soit terminé sur la télécommande sans fil. Le voyant LED (1) s’allume brièvement en bleu puis s’éteint à nouveau. • Le récepteur radio-piloté s’active pour indiquer la fin du processus de programmation. Si 5 récepteurs radio-pilotés sont déjà programmés sur un des 12 canaux de la télécommande sans fil, les voyants LED s’allument lorsque vous tentez de programmer un autre récepteur radio-piloté comme décrit ci-dessus. Le récepteur radio-piloté ne sera cependant pas programmé et ne réagira pas lorsque vous appuierez sur les touches de commande de la télécommande sans fil. c) Suppression d’un récepteur radio-piloté sur la télécommande sans fil Procédez comme décrit précédemment pour la programmation. d) Mettre en marche/arrêt un récepteur radio-piloté programmé Sélectionnez d’abord le bon groupe de commutation (I, II, III ou IV) en utilisant l’interrupteur coulissant. Appuyez brièvement sur la touche « ON » du canal souhaité de la télécommande sans fil pour mettre en marche le récepteur radio-piloté programmé. Appuyez brièvement sur la touche « OFF » du canal correspondant pour mettre en arrêt le récepteur radio-piloté programmé. S’il y a plusieurs récepteurs radio-pilotés programmés sur la télécommande sans fil (il est possible de programmer jusqu’à 5 récepteurs radio-pilotés par canal), tous les récepteurs radio-pilotés sont éteints ou allumés en même temps. Lorsque le récepteur radio-pilotée détecte la commande de touche, la télécommande sans fil en confirme la réception. Le voyant LED (1) s’allume alors en bleu pendant 0,5 seconde. S’il n’y a pas de confirmation, le voyant LED (1) de la télécommande sans fil clignote alors en rouge. De cette façon, vous voyez toujours si le récepteur radio-piloté (p. ex. une prise de courant radio-pilotée) a exécuté une commande ou non. S’il y a plusieurs récepteurs radio-pilotés programmés sur la télécommande sans fil (il est possible de programmer jusqu’à 5 récepteurs radio-pilotés par canal), le voyant LED s’allume alors seulement en bleu si tous les récepteurs radio-pilotés du canal correspondant ont détecté la commande et si la télécommande sans fil a reçu la confirmation de la réception. La touche « ALL ON » ou « ALL OFF » permet d’activer ou d’inactiver tous les appareils sur les 3 canaux du niveau qui est sélectionné via l’interrupteur coulissant (I, II, III ou IV). De cette façon, vous pouvez allumer ou éteindre jusqu’à 15 récepteurs radio-pilotés (3 canaux avec chacun 5 récepteurs radio-piloté max.) simultanément ! e) Utilisation d’un variateur d’intensité Un variateur d’intensité est également disponible pour le système sans fil RS2W (p. ex. une prise de courant radio-piloté avec variateur d’intensité). Il peut évidemment être contrôlé avec la télécommande sans fil. Respectez ici le mode d’emploi du variateur d’intensité. f) Suppression d’un récepteur radio-piloté défectueux/cassé puis programmation d’un nouveau récepteur radio-piloté En cas de récepteur radio-piloté défectueux ou cassé, il n’est naturellement plus possible de le supprimer de la télécommande sans fil (voir le chapitre c ci-dessus). Un récepteur radio-piloté de remplacement ne pourra pas être programmé à la place. Procédure 1 : • Appuyez au moins 20 fois de suite sur la touche « ON » [marche] (ou « OFF » [arrêt]) du canal correspondant et attendez au moins une seconde après chaque pression de la touche. • Maintenez les deux touche (« ON » et « OFF ») du canal correspondant enfoncées simultanément (environ 3 secondes) jusqu’à ce que la LED (1) clignote en rouge (relâchez ensuite les deux touches). Maintenez ensuite la touche « ON » (ou « OFF ») du canal correspondant enfoncée (environ 6 secondes) jusqu’à ce que la LED (1) clignote en bleu. Puis relâchez la touche. Procédure 2 : Effectuez une réinitialisation sur la télécommande sans fil (voir le chapitre a ci-dessus). Cependant, vous supprimerez également tous les récepteurs radio-pilotés mémorisés sur la télécommande sans fil et vous devrez les programmer à nouveau. Procédure 3 : Si la télécommande sans fil ne reçoit pas de réponse de la part d’un récepteur radio-piloté après avoir appuyé au moins 20x sur la touche de commande, elle libère la mémoire interne occupée. Cela ne supprime pas ce qui est enregistré en mémoire mais permet de l’écraser par une nouvelle procédure de programmation (voir le chapitre b). Tant qu’aucun nouveau récepteur radio-piloté n’est programmé, les données seront conservées ! Cela permet d’éviter qu’un récepteur radio-piloté, qui est temporairement hors de portée (et vous avez appuyé 20x ou plus sur la touche « ON » ou « OFF ») ne soit supprimé accidentellement. Une seule réponse réussie réinitialise ce compteur interne. Si un récepteur radio-piloté défectueux ou cassé est « supprimé » de cette façon, appuyez au moins 20x à la suite sur la touche « ON » (ou « OFF ») et laissez une courte pause d’au moins une seconde entre chaque pression. Ce n’est qu’après que la mémoire peut être programmée et être utilisée pour un nouveau récepteur radio-piloté (voir le chapitre b). Si le récepteur radio-piloté défectueux/cassé ne peut pas être remplacé par un autre/nouveau récepteur radio-piloté, vous devez alors effectuer une réinitialisation comme décrit dans le chapitre « Procédure 2 ». La raison en est que le voyant LED sur la télécommande sans fil ne s’allumera pas en bleu car un des récepteurs radio-piloté mémorisé (le récepteur défectueux/cassé) ne renvoie pas de réponse en cas de réception réussie de la commande envoyée par la télécommande sans fil. Alternativement vous pouvez procéder comme décrit ci-dessus pour la « Procédure 1 » pour effacer directement le récepteur radio défectueux / perdu. Portée La portée de la transmission du signal entre la télécommande sans fil et le récepteur radio-piloté atteint 150 m au maximum dans des conditions optimales. Les portées indiquées sont des « portées en champ libre » (portée avec contrôle visuel direct et sans interférence entre l’émetteur et le récepteur). Mais dans la pratique, des murs, plafonds, etc. se trouvent entre l’émetteur et le récepteur, ce qui réduit la portée. En raison des divers facteurs influençant la transmission sans fil, il n’est malheureusement pas possible de garantir une portée déterminée. Normalement, le fonctionnement dans une maison individuelle ne devrait pas poser de problème. La portée peut être réduite considérablement par : • Des murs, des plafonds en béton armé, des plaques de plâtre montées sur une ossature métallique • des vitres isolantes revêtues/métallisées • la proximité d’objets métalliques et conducteurs (p. ex. des radiateurs) • la proximité de corps humains • les autres appareils fonctionnant sur la même fréquence (p.ex. casque audio sans fil, haut-parleurs sans fil) • la proximité de moteurs/appareils électriques, de transformateurs, de blocs d’alimentation, d’ordinateurs Entretien et nettoyage • Hormis un remplacement occasionnel de la pile, l’appareil ne nécessite pas d’entretien. Élimination des déchets a) Produit • L’appareil ne doit être nettoyé qu’avec un chiffon doux, propre et sec. • N’utilisez en aucun cas de produit de nettoyage agressif ou de solution chimique, car cela risque d’attaquer la surface du boîtier et de compromettre le bon fonctionnement de l’appareil. Déclaration de conformité (DOC) Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, déclare par la présente que ce produit est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible au lien suivant : www.conrad.com/downloads Sélectionnez une langue en cliquant sur le drapeau correspondant puis saisissez le numéro de commande du produit dans le champ de recherche pour pouvoir télécharger la déclaration de conformité UE sous format PDF. b) Piles Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur. Retirez les piles insérées et éliminez-les séparément du produit. Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l´élimination des piles usagées) de rapporter toutes les piles usagées, il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères. Les piles qui contiennent des substances toxiques sont porteuses du symbole ci-contre indiquant l’interdiction de les jeter avec les ordures ménagères. Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb (la désignation se trouve sur les piles, par ex. sous le symbole de la poubelle illustré à gauche). Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles usagées aux centres de récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles. Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement. Caractéristiques techniques Alimentation électrique..............1x pile de type « CR2032 » Fréquence d’émission...............868,000 – 868,600 MHz Portée de transmission..............150 m max. (en zone ouverte) Puissance d’émission................<14 dBm Canaux......................................12 (4 niveaux avec 3 canaux chacun) Nombre de récepteurs...............max. 5 par canal Conditions ambiantes................0 à +45 °C, 0 - 90 % HR (sans condensation) Dimensions (L x P x H)..............95,5 x 37 x 11,5 mm Poids..........................................env. 27,5 g (sans la pile) Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. *1761760_61_V2_0419_02_mxs_m_fr