▼
Scroll to page 2
of
13
Boîtier pour caméra haute définition Avigilon ES-HD-HWS, ES-HD-CWS, ES-HD-HWS-LG, ES-HD-CWS-LG FR Français - Manuel d’instructions Table des matières 1 À propos de ce manuel...................................................................................................3 1.1 Conventions typographiques..................................................................................................................3 2 Notes sur les droits d'auteur et informations sur les marques de commerce........3 3 Règles de sécurité...........................................................................................................3 4 Identification....................................................................................................................4 4.1 Description du produit et désignation.................................................................................................4 4.2 Marquages du produit............................................................................................................................4 5 Préparation du produit pour l'emploi...........................................................................5 5.1 Ouverture du paquet et contenu......................................................................................................... 5 5.1.1 Ouverture du paquet..............................................................................................................................................5 5.1.2 Table des matières.................................................................................................................................................5 5.2 Élimination sûre de l'emballage.......................................................................................................... 5 5.3 Préparation avant l'installation............................................................................................................ 5 5.3.1 Fixation du support................................................................................................................................................5 6 Assemblage et installation.............................................................................................6 6.1 Installation.................................................................................................................................................. 6 6.1.1 Ouverture du boîtier................................................................................................................................................6 6.1.2 Installation de la caméra.......................................................................................................................................6 6.1.3 Description du circuit............................................................................................................................................. 7 6.1.4 Branchement de la ligne d'alimentation........................................................................................................... 7 6.1.4.1 Type de câble..............................................................................................................................................................................7 6.1.5 Installation de la version avec double filtre pour le renouvellement de l'air..........................................8 6.1.6 Sachet dessiccatif...................................................................................................................................................8 7 Accessoires......................................................................................................................9 7.1 Chauffage.................................................................................................................................................... 9 7.1.1 Installation du kit de chauffe..................................................................................................................................9 8 Élimination des déchets.................................................................................................9 9 Données techniques..................................................................................................... 10 9.1 Généralités................................................................................................................................................10 9.2 Mécanique...............................................................................................................................................10 9.3 Électricité..................................................................................................................................................10 9.4 Milieu.........................................................................................................................................................10 9.5 Certifications...........................................................................................................................................10 10 Dessins techniques......................................................................................................11 1 À propos de ce manuel 3 Règles de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez attentivement ce manuel. Conservez-le à proximité pour pouvoir le consulter, s'il y a lieu. 1.1 Conventions typographiques DANGER ! Danger élevé. Risque de décharge électrique. Débranchez le courant avant de procéder aux opérations, sauf indication contraire. AVERTISSEMENT ! Danger moyen. Cette opération est très importante pour le bon fonctionnement du système. Veuillez prendre attentivement connaissance de la procédure et la réaliser comme indiqué. INFO Description des spécifications du système. Nous recommandons une lecture rigoureuse de cette partie afin de bien comprendre les étapes ultérieures. 2 Notes sur les droits d'auteur et informations sur les marques de commerce. Les noms de produit et de société cités sont des marques de commerce ou des marques déposées. • Le dispositif doit être installé exclusivement par du personnel technique qualifié. • Avant de commencer toute opération, veillez à ce que l'alimentation soit déconnectée. • N'utilisez pas de cordons d'alimentation ayant l'air usé ou vieux. • N'effectuez jamais des modifications ou des connexions qui ne sont pas présentées dans le manuel, quelles que soient les circonstances. Une mauvaise utilisation de l'appareil peut provoquer de graves dangers mettant en péril la sûreté du personnel et la sécurité de l'installation. • Ne vous servez que de pièces d'origine. Les autres pièces risquent de provoquer des incendies, des décharges électriques et autres dangers. • Avant de procéder à l'installation, vérifiez que le matériel fourni correspond bien à la commande en examinant les étiquettes d'identification. (4.2 Marquages du produit, page 4). • Ce dispositif a été conçu pour une installation permanente sur un bâtiment ou une structure adaptée. Le dispositif doit être installé de façon permanente avant toute mise en service. • Conformez-vous aux normes nationales en vigueur lors de l'installation. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG 3 Manuel d'instructions - Français - FR Le fabricant décline toute responsabilité vis-à-vis des dommages éventuels causés par une mauvaise utilisation des appareils mentionnés dans ce manuel. Par ailleurs, le fabricant se réserve le droit de modifier le contenu de ce manuel sans préavis. Bien que la documentation contenue dans ce manuel ait été rassemblée avec beaucoup de soins, le fabricant ne peut en aucun cas être responsable de la façon dont elle est utilisée. Ceci s'applique également à toute personne ou société ayant participé à la création ou la production de ce manuel. FR - Français - Manuel d'instructions • Le système électrique auquel est raccordé l'appareil doit être muni d'un disjoncteur bipolaire automatique. Le disjoncteur pour les appareils fonctionnant sur tension secteur doit avoir un niveau d'intervention de 20 A max. Le disjoncteur pour les appareils à faible tension doit avoir un niveau d'intervention de 6 A max. Ce disjoncteur doit se trouver dans la liste des types donnée. La distance minimale entre les contacts doit être de 3 mm (0,1 po). Le disjoncteur doit être muni d'une protection contre le courant de défaut vers la terre d (différentiel) et la surintensité (magnétothermique). • Pour tous les branchements, utilisez des câbles capables de supporter des températures d'au moins 75°C (167°F). • Tout dispositif susceptible d'être installé dans le produit doit se conformer aux normes de sécurité en vigueur. • Servez-vous des cosses en cuivre répertoriées pour le raccordement des conducteurs réseau aux bornes. Les cosses doivent être adaptées au type d'installation. (de : -20°C (-4°F) à +80°C (+176°F) min., V-0). Exemples de cosses en cuivre : RP, BP ou YP (Cembre). • Ce produit n'est conçu que pour recevoir des caméras possédant la certification appropriée. (7W max.). • Un dispositif de coupure facile d'accès doit être incorporé dans le système électrique du bâtiment pour permettre une intervention rapide. • Pour connecter la ligne d'alimentation, servezvous d'une boîte de jonction adaptée. (UPTJB UL). Pour en savoir plus, reportez-vous au mode d'emploi et au manuel d'installation du produit. • Si l'installation est de TYPE NEMA 4X, l'installateur doit remplacer les presse-étoupes existants avec des presse-étoupes de TYPE NEMA 4X. • La catégorie d'installation (appelé également catégorie de surtension) indique le niveau de surtension auquel sera soumis l'équipement. La catégorie dépend de l'emplacement de l'appareil et du parasurtenseur externe éventuellement présent. Dans un environnement industriel, les appareils directement connectés à des alimentations principales/circuits de dérivation courts relèvent de la catégorie d'installation III. Si tel est le cas, une réduction en vertu de la catégorie d'installation II est nécessaire. Pour ce faire, il faut utiliser un transformateur d'isolation muni d'un écran de terre entre le primaire et le secondaire ou en installant l'un des parasurtenseurs répertoriés entre la borne sous tension et le neutre et entre le neutre et la borne sous tension. Les parasurtenseurs doivent être conçus pour limiter de façon répétée les surtensions transitoires, être adaptés à la tension de fonctionnement nominale et comporter les désignations suivantes : Type 2 (parasurtenseurs définitivement connectés pour une installation côté charge du dispositif de surintensité) ; courant de décharge nominal (entrée) 20 kA min. Par exemple : FERRAZ SHAWMUT, STT2240SPGCN, STT2BL240SPG-CN. - 120/240 V.c.a. (entrée=20 kA). La distance maximale entre l'installation et la réduction est de 5 m. 4 4 Identification 4.1 Description du produit et désignation Simplifiant tant l'installation que le fonctionnement, le boîtier robuste en aluminium assure une protection totale contre toutes les intempéries. De par sa taille, il est idéal pour recevoir une grande variété de caméras standards munies d'objectifs à focale variable ou fixe. Facile à installer, grâce au système d'ouverture latérale permettant un accès complet à la caméra, aux lentilles et à toutes les connexions internes. Un grand choix d'accessoires de montage est disponible afin de satisfaire à la plupart des besoins d'installation. 4.2 Marquages du produit Consultez l'étiquette apposée au produit. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG 5 Préparation du produit pour l'emploi Toute modification ne faisant pas l'objet d'une approbation expresse par le fabricant annulera la garantie. 5.1.1 Ouverture du paquet À la livraison, veillez à ce que le produit soit intact, sans signes de chute apparents ni éraflures. Si des signes évidents de détérioration sont visibles, contactez immédiatement le fournisseur. Conservez l'emballage au cas où vous ayez besoin de renvoyer le produit. L'emballage peut être recyclé dans sa totalité. Le technicien-installateur est responsable de la séparation du matériel à des fins de tri, et quoi qu'il en soit, de la conformité avec la réglementation en vigueur dans le lieu d'utilisation de l'appareil. Manuel d'instructions - Français - FR 5.1 Ouverture du paquet et contenu 5.2 Élimination sûre de l'emballage Lors du renvoi d'un produit défectueux, nous recommandons de l'expédier dans l'emballage d'origine. 5.3 Préparation avant l'installation 5.3.1 Fixation du support 5.1.2 Table des matières Vérifiez le contenu pour vous assurer que tout correspond bien à la liste ci-dessous : Le produit doit être fixé avec du matériel adapté. Les moyens de fixation utilisés doivent garantir l'intégrité du joint mécanique en présence d'une force 4 fois supérieure au poids de l'appareil. • Boîtier • Matériel pour boîtier : • Clé Allen • Espaceurs • Joints pour presse-étoupes • Presse-étoupes (x3) • Boulons et vis • Vis pour la caméra • Sachet dessiccatif (ES-HD-CWS-LG et ES-HD-CWS uniquement) • Ventilateur de refroidissement 24 V.c.c. installé • Ventilateur de refroidissement 12 V.c.c. inclus ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG 5 6 Assemblage et installation 6.1.2 Installation de la caméra L'alimentation peut provenir du circuit imprimé fourni avec le produit. Veillez à ce que la tension soit adaptée. L'assemblage et installation doivent être réalisés par du personnel qualifié. Ouvrez le boîtier comme indiqué précédemment (6.1.1 Ouverture du boîtier, page 6). FR - Français - Manuel d'instructions 6.1 Installation Retirez la glissière interne en desserrant partiellement les vis de fixation. (01). 6.1.1 Ouverture du boîtier Pour le modèle ES-HD-HWS ou ES HD-CWS, Desserrez les deux vis sur le côté et articulez le toit ainsi que la partie supérieure du corps autour de l'axe charnière d'ouverture. Déplacez la glissière jusqu'à ce que les trous soient centrés sur les vis de blocage. (02). Attachez la caméra avec une vis de 1/4 po. S'il y a lieu, servez-vous des espaceurs pour positionner correctement la caméra et l'optique. (03). 01 03 02 Fig. 1 ES-HD-HWS et ES-HD-CWS uniquement Pour les modèles ES-HD-HWS-LG et ES-HD-CWSLG, desserrez les 4 vis sur la base du logement et soulevez le boîtier de son socle. Fig. 3 Repositionnez la glissière interne en resserrant les vis précédemment dévissées. Retirez la gaine protectrice des conducteurs et connectez ces derniers à la borne. (J5, 6.1.3 Description du circuit, page 7). 2 1 Les conducteurs du cordon d'alimentation de la caméra doivent être retenus à côté de la borne par une attache. Les câbles de signalisation et les câbles d'alimentation ne doivent pas se toucher. Conseil : retournez la glissière sur le dos pour augmenter l'espace vertical. Cette position est parfois obligatoire pour certaines combinaisons caméra/objectif. Fig. 2 ES-HD-HWS-LG et ES-HD-CWS-LG uniquement 6 ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG 6.1.3 Description du circuit Connectez la terre de protection à la borne correspondante du connecteur J1. Il se peut que le circuit imprimé soit différent de celui de l'illustration. DESCRIPTION DU CIRCUIT Connecteur Fonction J1 Alimentation du circuit (VIN)1 Insérez les câbles de raccordement à la ligne d'alimentation à l'intérieur du boîtier dans les presse-étoupes. Les presse-étoupes conviennent aux conducteurs dont le diamètre est entre 5 et 10 mm. La section de câble se trouvant à l'intérieur du boîtier doit être suffisamment longue pour le raccordement. Verrouillez correctement les presse-étoupes. Retirez la gaine protectrice des conducteurs et connectez ces derniers à la borne. (J1, 6.1.3 Description du circuit, page 7). J2 Sortie auxiliaire (VOUT)2 J3 Alimentation pour kit de chauffe (VOUT) Veillez à ce que le conducteur de mise à la terre soit au moins 10 mm plus long que les autres. J4 Contacts anti-sabotage3 6.1.4.1 Type de câble J5 Alimentation pour caméra (VOUT)4 J7 Connecteur d'alimentation/cavalier Le câble servant au raccordement à la ligne d'alimentation doit convenir à l'utilisation prévue. Respectez les normes nationales en vigueur dans le domaine des installations électriques. J8 Alimentation pour ventilateur (VOUT) SW1 Interrupteur anti-sabotage3 Tab. 1 1 De 24 V.c.a. ou 12 V.c.c. 2 Même tension appliquée sur J1. 3 En option. 4 Différentes possibilités selon la version. VOUT = 12 V.c.c. ou VOUT = 24 V.c.a., par rapport au type d'alimentation installée. VOUT = VIN, seulement pour les boîtiers alimentés en 12 V.c.c. ou 24 V.c.c., avec cavalier inséré en J7. J8 SW1 J2 J7 J3 J1 J4 J5 Fig. 4 ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG 7 Manuel d'instructions - Français - FR Selon la version du produit, le circuit peut ne pas disposer de toutes les fonctions. 6.1.4 Branchement de la ligne d'alimentation 6.1.5 Installation de la version avec double filtre pour le renouvellement de l'air 6.1.6 Sachet dessiccatif Retirez le sachet dessiccatif de son emballage et insérez-le dans le produit. Fig. 5 En fonction de l'angle d'inclinaison du boîtier, l'orientation des ailerons doit être telle que l'eau ne puisse pas pénétrer en cas de pluie. Pour garantir l'étanchéité, installez le boîtier sur le support selon les limites d'inclinaison indiquées dans l'illustration. 45° 45° 0˚ FR - Français - Manuel d'instructions Au cours de l'installation, veillez à la bonne orientation des ailerons de l'entrée d'air. Fig. 6 8 Pente maximale de l'axe transversal : 0°. Pente maximale de l'axe longitudinal : ±45°. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG 7 Accessoires 8 Élimination des déchets Pour plus de détail sur la configuration et l'utilisation, reportez-vous au manuel correspondant. 7.1 Chauffage 7.1.1 Installation du kit de chauffe Fixez le kit de chauffe aux points prédéterminés du bâti du boîtier. L'élément de chauffe préraccordé (01) doit se trouver entre les 2 dissipateurs (02) avant la fixation, pour veiller au contact et donc à la transmission appropriée de la chaleur. Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de grande qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Ce symbole signifie que l'équipement électrique et électronique en fin de vie ne doit pas être jeté dans la poubelle des ordures ménagères. Veuillez emporter cet équipement à la déchetterie de votre commune. Dans l'Union européenne, il existe des systèmes de collecte distincts pour les produits électriques et les produits électroniques usagés. Passez le branchement du kit de chauffe sous la glissière de la caméra. 02 01 02 Fig. 7 Branchez le connecteur multipolaire femelle dans le connecteur mâle correspondant (J3, 6.1.3 Description du circuit, page 7). Repositionnez la glissière interne. Refermez le boîtier. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG 9 Manuel d'instructions - Français - FR Ouvrez le boîtier comme indiqué précédemment (6.1.1 Ouverture du boîtier, page 6). Ce symbole et ce système de tri ne s'appliquent qu'aux pays de l'Union européenne. 9 Données techniques 9.4 Milieu 9.1 Généralités Modèle d'intérieur/Modèle d'extérieur Température de fonctionnement (avec kit de chauffe) : De -20°C (-4°F) à +60°C (140°F) En aluminium Pare-soleil en ABS Résistant au brouillard salin, jusqu'à 1 000 heures (ISO9227) FR - Français - Manuel d'instructions Peinture en poudre mixte (époxy/polyester), couleur RAL 9002 9.5 Certifications Vis externes en acier inoxydable 9.2 Mécanique CE : EN61000-6-3, EN50130-4, EN60950-1, EN60950-22 Presse-étoupes : M12, M16, M20 EN60529 IP66/IP67 (avec presse-étoupes) Vitre en verre (LxH ) : 118x75 mm (4,x2,7 po) EN60529 IP66/IP67 (avec joints spéciaux et support muni d'un passe-câble interne) Espace intérieur utile (LxH) : 100x70 mm (3,9x2,7 po) EN60529 IP55 (avec support muni d'un passecâble interne) Longueur intérieure utile (avec ou sans accessoires) : 250 mm (9,8 po) EN60529 IP44 (avec double filtre pour le renouvellement de l'air) Poids de l'appareil : 3 kg (6,6 lb) 9.3 Électricité Alimentation/Consommation électrique (version vide) : • De 12 V.c.c. à 24 V.c.c., 1A max. • De 12 V.c.a. à 24 V.c.a., 1A max., 50/60 Hz Alimentation/Consommation électrique (Version avec kit de chauffe, Temps de montée 15°C±3°C (59°F ±5°F), Temps de descente 22°C±3°C (77°F±5°F)) : • De 12 V.c.c. à 24 V.c.c., 3A max. • De 12 V.c.a. à 24 V.c.a., 3A max., 50/60 Hz Alimentation/Consommation électrique (version avec souffleur et thermostat pour modèles à double filtre servant au renouvellement de l'air, Temps de montée 35°C±3°C (95°F±5°F), Temps de descente 20°C±3°C (71°F±5°F)) : • 12 V.c.c., 400 mA max. • 24 V.c.a., 200 mA max., 50/60 Hz 10 ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG 10 Dessins techniques d Manuel d'instructions - Français - FR Espace Espace utile utile pouces mm Fig. 8 ES-HD-HWS et ES-HD-CWS. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG 11 [8.3] 212 [20.2] 514 [2] 52 A [2.8] 70 [2.8] 70 FR - Français - Manuel d'instructions [2.8] 70 [3.5] 88 [8.9] 225 [15.8] 401 A [13] 330 [3.5] 88 [3.5] 90 [4.1] 105 Espace utile [0.7] 17 B-B [6.2] 157 [8.3] 212 [2] 52 A-A [6.8] 173 [2.8] 70 [1.6] 40 [7.4] 188 [4.4] 113 [2.4] 61 [1.5] 39 [2.8] 70 [0.5] [2.4] [5.5] 13 62 140 [2.8] 70 [1.5] 39 [3.5] 88 [8.9] 225 [3.5] 88 [15.8] 401 [7] 176 [3.5] 90 B Espace utile A-A Fig. 9 12 [3.9] 99 [4.1] 105 [6.7] 171 [7.8] 197 B ES-HD-HWS-LG et ES-HD-CWS-LG. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG [1 4 © 2014 - 2016, Avigilon Corporation. Tous droits réservés. AVIGILON et le logo AVIGILON sont des marques de commerce d’Avigilon Corporation. Les autres noms de produits mentionnés dans le présent document sont susceptibles d’être des marques de commerce de leur détenteur respectif. L’absence dans ce document des symboles ™ et ® auprès de chaque marque n’indique pas une renonciation de propriété de ladite marque. Avigilon Corporation protège ses innovations avec des brevets déposés aux États-Unis d’Amérique et dans d’autres pays : www.avigilon.com/patents. Sauf mention expresse écrite, aucune licence n’est octroyée vis-à-vis des droits d’auteurs, de la conception industrielle, de la marque de commerce, du brevet ou d’un autre droit de propriété intellectuelle d’Avigilon Corporation ou de ses concédants. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG