Avigilon High Definition Camera Housing Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
Avigilon High Definition Camera Housing Guide d'installation | Fixfr
Boîtier pour caméra haute
définition Avigilon
ES-HD-HWS, ES-HD-CWS, ES-HD-HWS-LG, ES-HD-CWS-LG
FR Français - Manuel d’instructions
Table des matières
1 À propos de ce manuel...................................................................................................3
1.1 Conventions typographiques..................................................................................................................3
2 Notes sur les droits d'auteur et informations sur les marques de commerce........3
3 Règles de sécurité...........................................................................................................3
4 Identification....................................................................................................................4
4.1 Description du produit et désignation.................................................................................................4
4.2 Marquages du produit............................................................................................................................4
5 Préparation du produit pour l'emploi...........................................................................5
5.1 Ouverture du paquet et contenu......................................................................................................... 5
5.1.1 Ouverture du paquet..............................................................................................................................................5
5.1.2 Table des matières.................................................................................................................................................5
5.2 Élimination sûre de l'emballage.......................................................................................................... 5
5.3 Préparation avant l'installation............................................................................................................ 5
5.3.1 Fixation du support................................................................................................................................................5
6 Assemblage et installation.............................................................................................6
6.1 Installation.................................................................................................................................................. 6
6.1.1 Ouverture du boîtier................................................................................................................................................6
6.1.2 Installation de la caméra.......................................................................................................................................6
6.1.3 Description du circuit............................................................................................................................................. 7
6.1.4 Branchement de la ligne d'alimentation........................................................................................................... 7
6.1.4.1 Type de câble..............................................................................................................................................................................7
6.1.5 Installation de la version avec double filtre pour le renouvellement de l'air..........................................8
6.1.6 Sachet dessiccatif...................................................................................................................................................8
7 Accessoires......................................................................................................................9
7.1 Chauffage.................................................................................................................................................... 9
7.1.1 Installation du kit de chauffe..................................................................................................................................9
8 Élimination des déchets.................................................................................................9
9 Données techniques..................................................................................................... 10
9.1 Généralités................................................................................................................................................10
9.2 Mécanique...............................................................................................................................................10
9.3 Électricité..................................................................................................................................................10
9.4 Milieu.........................................................................................................................................................10
9.5 Certifications...........................................................................................................................................10
10 Dessins techniques......................................................................................................11
1 À propos de ce manuel
3 Règles de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
attentivement ce manuel. Conservez-le à proximité
pour pouvoir le consulter, s'il y a lieu.
1.1 Conventions typographiques
DANGER !
Danger élevé.
Risque de décharge électrique.
Débranchez le courant avant de procéder
aux opérations, sauf indication contraire.
AVERTISSEMENT !
Danger moyen.
Cette opération est très importante pour le
bon fonctionnement du système. Veuillez
prendre attentivement connaissance de
la procédure et la réaliser comme indiqué.
INFO
Description des spécifications du système.
Nous recommandons une lecture
rigoureuse de cette partie afin de bien
comprendre les étapes ultérieures.
2 Notes sur les droits
d'auteur et informations sur
les marques de commerce.
Les noms de produit et de société cités sont des
marques de commerce ou des marques déposées.
• Le dispositif doit être installé exclusivement par
du personnel technique qualifié.
• Avant de commencer toute opération, veillez
à ce que l'alimentation soit déconnectée.
• N'utilisez pas de cordons d'alimentation ayant
l'air usé ou vieux.
• N'effectuez jamais des modifications ou des
connexions qui ne sont pas présentées dans
le manuel, quelles que soient les circonstances.
Une mauvaise utilisation de l'appareil peut
provoquer de graves dangers mettant en péril la
sûreté du personnel et la sécurité de l'installation.
• Ne vous servez que de pièces d'origine. Les autres
pièces risquent de provoquer des incendies,
des décharges électriques et autres dangers.
• Avant de procéder à l'installation, vérifiez que le
matériel fourni correspond bien à la commande
en examinant les étiquettes d'identification.
(4.2 Marquages du produit, page 4).
• Ce dispositif a été conçu pour une installation
permanente sur un bâtiment ou une structure
adaptée. Le dispositif doit être installé de façon
permanente avant toute mise en service.
• Conformez-vous aux normes nationales en
vigueur lors de l'installation.
ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG
3
Manuel d'instructions - Français - FR
Le fabricant décline toute responsabilité
vis-à-vis des dommages éventuels causés
par une mauvaise utilisation des appareils
mentionnés dans ce manuel. Par ailleurs,
le fabricant se réserve le droit de modifier
le contenu de ce manuel sans préavis. Bien
que la documentation contenue dans ce
manuel ait été rassemblée avec beaucoup
de soins, le fabricant ne peut en aucun cas
être responsable de la façon dont elle est
utilisée. Ceci s'applique également à toute
personne ou société ayant participé à la
création ou la production de ce manuel.
FR - Français - Manuel d'instructions
• Le système électrique auquel est raccordé
l'appareil doit être muni d'un disjoncteur
bipolaire automatique. Le disjoncteur pour
les appareils fonctionnant sur tension secteur
doit avoir un niveau d'intervention de 20 A
max. Le disjoncteur pour les appareils à faible
tension doit avoir un niveau d'intervention
de 6 A max. Ce disjoncteur doit se trouver
dans la liste des types donnée. La distance
minimale entre les contacts doit être de
3 mm (0,1 po). Le disjoncteur doit être muni
d'une protection contre le courant de défaut
vers la terre d (différentiel) et la surintensité
(magnétothermique).
• Pour tous les branchements, utilisez des câbles
capables de supporter des températures d'au
moins 75°C (167°F).
• Tout dispositif susceptible d'être installé dans
le produit doit se conformer aux normes de
sécurité en vigueur.
• Servez-vous des cosses en cuivre répertoriées
pour le raccordement des conducteurs réseau
aux bornes. Les cosses doivent être adaptées
au type d'installation. (de : -20°C (-4°F) à +80°C
(+176°F) min., V-0). Exemples de cosses en
cuivre : RP, BP ou YP (Cembre).
• Ce produit n'est conçu que pour recevoir des
caméras possédant la certification appropriée.
(7W max.).
• Un dispositif de coupure facile d'accès doit être
incorporé dans le système électrique du bâtiment
pour permettre une intervention rapide.
• Pour connecter la ligne d'alimentation, servezvous d'une boîte de jonction adaptée. (UPTJB
UL). Pour en savoir plus, reportez-vous au mode
d'emploi et au manuel d'installation du produit.
• Si l'installation est de TYPE NEMA 4X, l'installateur
doit remplacer les presse-étoupes existants avec
des presse-étoupes de TYPE NEMA 4X.
• La catégorie d'installation (appelé également
catégorie de surtension) indique le niveau de
surtension auquel sera soumis l'équipement. La
catégorie dépend de l'emplacement de l'appareil
et du parasurtenseur externe éventuellement
présent. Dans un environnement industriel,
les appareils directement connectés à des
alimentations principales/circuits de dérivation
courts relèvent de la catégorie d'installation
III. Si tel est le cas, une réduction en vertu de
la catégorie d'installation II est nécessaire.
Pour ce faire, il faut utiliser un transformateur
d'isolation muni d'un écran de terre entre le
primaire et le secondaire ou en installant l'un
des parasurtenseurs répertoriés entre la borne
sous tension et le neutre et entre le neutre et la
borne sous tension. Les parasurtenseurs doivent
être conçus pour limiter de façon répétée les
surtensions transitoires, être adaptés à la tension
de fonctionnement nominale et comporter les
désignations suivantes : Type 2 (parasurtenseurs
définitivement connectés pour une installation
côté charge du dispositif de surintensité) ;
courant de décharge nominal (entrée) 20 kA min.
Par exemple : FERRAZ SHAWMUT, STT2240SPGCN, STT2BL240SPG-CN. - 120/240 V.c.a.
(entrée=20 kA). La distance maximale entre
l'installation et la réduction est de 5 m.
4
4 Identification
4.1 Description du produit et
désignation
Simplifiant tant l'installation que le fonctionnement,
le boîtier robuste en aluminium assure une
protection totale contre toutes les intempéries.
De par sa taille, il est idéal pour recevoir une
grande variété de caméras standards munies
d'objectifs à focale variable ou fixe.
Facile à installer, grâce au système d'ouverture
latérale permettant un accès complet à la caméra,
aux lentilles et à toutes les connexions internes.
Un grand choix d'accessoires de montage est
disponible afin de satisfaire à la plupart des
besoins d'installation.
4.2 Marquages du produit
Consultez l'étiquette apposée au produit.
ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG
5 Préparation du produit
pour l'emploi
Toute modification ne faisant pas l'objet
d'une approbation expresse par le
fabricant annulera la garantie.
5.1.1 Ouverture du paquet
À la livraison, veillez à ce que le produit soit intact,
sans signes de chute apparents ni éraflures.
Si des signes évidents de détérioration sont
visibles, contactez immédiatement le fournisseur.
Conservez l'emballage au cas où vous ayez besoin
de renvoyer le produit.
L'emballage peut être recyclé dans sa totalité.
Le technicien-installateur est responsable
de la séparation du matériel à des fins de tri,
et quoi qu'il en soit, de la conformité avec la
réglementation en vigueur dans le lieu d'utilisation
de l'appareil.
Manuel d'instructions - Français - FR
5.1 Ouverture du paquet et
contenu
5.2 Élimination sûre de
l'emballage
Lors du renvoi d'un produit défectueux, nous
recommandons de l'expédier dans l'emballage
d'origine.
5.3 Préparation avant
l'installation
5.3.1 Fixation du support
5.1.2 Table des matières
Vérifiez le contenu pour vous assurer que tout
correspond bien à la liste ci-dessous :
Le produit doit être fixé avec du matériel
adapté. Les moyens de fixation utilisés
doivent garantir l'intégrité du joint
mécanique en présence d'une force 4 fois
supérieure au poids de l'appareil.
• Boîtier
• Matériel pour boîtier :
• Clé Allen
• Espaceurs
• Joints pour presse-étoupes
• Presse-étoupes (x3)
• Boulons et vis
• Vis pour la caméra
• Sachet dessiccatif
(ES-HD-CWS-LG et ES-HD-CWS uniquement)
• Ventilateur de refroidissement 24 V.c.c. installé
• Ventilateur de refroidissement 12 V.c.c. inclus
ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG
5
6 Assemblage et
installation
6.1.2 Installation de la caméra
L'alimentation peut provenir du circuit
imprimé fourni avec le produit. Veillez
à ce que la tension soit adaptée.
L'assemblage et installation doivent être
réalisés par du personnel qualifié.
Ouvrez le boîtier comme indiqué précédemment
(6.1.1 Ouverture du boîtier, page 6).
FR - Français - Manuel d'instructions
6.1 Installation
Retirez la glissière interne en desserrant
partiellement les vis de fixation. (01).
6.1.1 Ouverture du boîtier
Pour le modèle ES-HD-HWS ou ES HD-CWS,
Desserrez les deux vis sur le côté et articulez le
toit ainsi que la partie supérieure du corps autour
de l'axe charnière d'ouverture.
Déplacez la glissière jusqu'à ce que les trous
soient centrés sur les vis de blocage. (02).
Attachez la caméra avec une vis de 1/4 po. S'il y a
lieu, servez-vous des espaceurs pour positionner
correctement la caméra et l'optique. (03).
01
03
02
Fig. 1 ES-HD-HWS et ES-HD-CWS uniquement
Pour les modèles ES-HD-HWS-LG et ES-HD-CWSLG, desserrez les 4 vis sur la base du logement et
soulevez le boîtier de son socle.
Fig. 3
Repositionnez la glissière interne en resserrant
les vis précédemment dévissées.
Retirez la gaine protectrice des conducteurs
et connectez ces derniers à la borne.
(J5, 6.1.3 Description du circuit, page 7).
2
1
Les conducteurs du cordon d'alimentation de la
caméra doivent être retenus à côté de la borne
par une attache. Les câbles de signalisation et les
câbles d'alimentation ne doivent pas se toucher.
Conseil : retournez la glissière sur le dos pour
augmenter l'espace vertical. Cette position est
parfois obligatoire pour certaines combinaisons
caméra/objectif.
Fig. 2 ES-HD-HWS-LG et ES-HD-CWS-LG uniquement
6
ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG
6.1.3 Description du circuit
Connectez la terre de protection à la borne
correspondante du connecteur J1.
Il se peut que le circuit imprimé soit
différent de celui de l'illustration.
DESCRIPTION DU CIRCUIT
Connecteur
Fonction
J1
Alimentation du circuit (VIN)1
Insérez les câbles de raccordement à la ligne
d'alimentation à l'intérieur du boîtier dans les
presse-étoupes. Les presse-étoupes conviennent
aux conducteurs dont le diamètre est entre 5 et
10 mm. La section de câble se trouvant à l'intérieur
du boîtier doit être suffisamment longue pour
le raccordement. Verrouillez correctement les
presse-étoupes.
Retirez la gaine protectrice des conducteurs
et connectez ces derniers à la borne.
(J1, 6.1.3 Description du circuit, page 7).
J2
Sortie auxiliaire (VOUT)2
J3
Alimentation pour kit de chauffe (VOUT)
Veillez à ce que le conducteur de mise à la terre
soit au moins 10 mm plus long que les autres.
J4
Contacts anti-sabotage3
6.1.4.1 Type de câble
J5
Alimentation pour caméra (VOUT)4
J7
Connecteur d'alimentation/cavalier
Le câble servant au raccordement à la ligne
d'alimentation doit convenir à l'utilisation prévue.
Respectez les normes nationales en vigueur dans
le domaine des installations électriques.
J8
Alimentation pour ventilateur (VOUT)
SW1
Interrupteur anti-sabotage3
Tab. 1
1
De 24 V.c.a. ou 12 V.c.c.
2
Même tension appliquée sur J1.
3
En option.
4
Différentes possibilités selon la version. VOUT = 12 V.c.c.
ou VOUT = 24 V.c.a., par rapport au type d'alimentation
installée. VOUT = VIN, seulement pour les boîtiers
alimentés en 12 V.c.c. ou 24 V.c.c., avec cavalier
inséré en J7.
J8
SW1
J2
J7
J3
J1
J4
J5
Fig. 4
ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG
7
Manuel d'instructions - Français - FR
Selon la version du produit, le circuit peut
ne pas disposer de toutes les fonctions.
6.1.4 Branchement de la ligne
d'alimentation
6.1.5 Installation de la version avec
double filtre pour le renouvellement
de l'air
6.1.6 Sachet dessiccatif
Retirez le sachet dessiccatif de son emballage
et insérez-le dans le produit.
Fig. 5
En fonction de l'angle d'inclinaison du boîtier,
l'orientation des ailerons doit être telle que l'eau
ne puisse pas pénétrer en cas de pluie.
Pour garantir l'étanchéité, installez le boîtier sur le
support selon les limites d'inclinaison indiquées
dans l'illustration.
45°
45°
0˚
FR - Français - Manuel d'instructions
Au cours de l'installation, veillez à la bonne
orientation des ailerons de l'entrée d'air.
Fig. 6
8
Pente maximale de l'axe transversal : 0°.
Pente maximale de l'axe longitudinal : ±45°.
ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG
7 Accessoires
8 Élimination des déchets
Pour plus de détail sur la configuration
et l'utilisation, reportez-vous au manuel
correspondant.
7.1 Chauffage
7.1.1 Installation du kit de chauffe
Fixez le kit de chauffe aux points prédéterminés
du bâti du boîtier.
L'élément de chauffe préraccordé (01) doit se
trouver entre les 2 dissipateurs (02) avant la
fixation, pour veiller au contact et donc à la
transmission appropriée de la chaleur.
Votre produit est conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de grande qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
Ce symbole signifie que l'équipement électrique
et électronique en fin de vie ne doit pas être jeté
dans la poubelle des ordures ménagères.
Veuillez emporter cet équipement à la déchetterie
de votre commune.
Dans l'Union européenne, il existe des systèmes
de collecte distincts pour les produits électriques
et les produits électroniques usagés.
Passez le branchement du kit de chauffe sous
la glissière de la caméra.
02
01
02
Fig. 7
Branchez le connecteur multipolaire femelle
dans le connecteur mâle correspondant
(J3, 6.1.3 Description du circuit, page 7).
Repositionnez la glissière interne.
Refermez le boîtier.
ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG
9
Manuel d'instructions - Français - FR
Ouvrez le boîtier comme indiqué précédemment
(6.1.1 Ouverture du boîtier, page 6).
Ce symbole et ce système de tri ne
s'appliquent qu'aux pays de l'Union
européenne.
9 Données techniques
9.4 Milieu
9.1 Généralités
Modèle d'intérieur/Modèle d'extérieur
Température de fonctionnement (avec kit de
chauffe) : De -20°C (-4°F) à +60°C (140°F)
En aluminium
Pare-soleil en ABS
Résistant au brouillard salin, jusqu'à 1 000 heures
(ISO9227)
FR - Français - Manuel d'instructions
Peinture en poudre mixte (époxy/polyester),
couleur RAL 9002
9.5 Certifications
Vis externes en acier inoxydable
9.2 Mécanique
CE : EN61000-6-3, EN50130-4, EN60950-1,
EN60950-22
Presse-étoupes : M12, M16, M20
EN60529 IP66/IP67 (avec presse-étoupes)
Vitre en verre (LxH ) : 118x75 mm (4,x2,7 po)
EN60529 IP66/IP67 (avec joints spéciaux et
support muni d'un passe-câble interne)
Espace intérieur utile (LxH) : 100x70 mm
(3,9x2,7 po)
EN60529 IP55 (avec support muni d'un passecâble interne)
Longueur intérieure utile (avec ou sans
accessoires) : 250 mm (9,8 po)
EN60529 IP44 (avec double filtre pour le
renouvellement de l'air)
Poids de l'appareil : 3 kg (6,6 lb)
9.3 Électricité
Alimentation/Consommation électrique (version
vide) :
• De 12 V.c.c. à 24 V.c.c., 1A max.
• De 12 V.c.a. à 24 V.c.a., 1A max., 50/60 Hz
Alimentation/Consommation électrique (Version
avec kit de chauffe, Temps de montée 15°C±3°C
(59°F ±5°F), Temps de descente 22°C±3°C
(77°F±5°F)) :
• De 12 V.c.c. à 24 V.c.c., 3A max.
• De 12 V.c.a. à 24 V.c.a., 3A max., 50/60 Hz
Alimentation/Consommation électrique (version
avec souffleur et thermostat pour modèles à double
filtre servant au renouvellement de l'air, Temps de
montée 35°C±3°C (95°F±5°F), Temps de descente
20°C±3°C (71°F±5°F)) :
• 12 V.c.c., 400 mA max.
• 24 V.c.a., 200 mA max., 50/60 Hz
10
ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG
10 Dessins techniques
d
Manuel d'instructions - Français - FR
Espace
Espace utile
utile
pouces
mm
Fig. 8
ES-HD-HWS et ES-HD-CWS.
ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG
11
[8.3]
212
[20.2]
514
[2]
52
A
[2.8]
70
[2.8]
70
FR - Français - Manuel d'instructions
[2.8]
70
[3.5]
88
[8.9]
225
[15.8]
401
A
[13]
330
[3.5]
88
[3.5]
90
[4.1]
105
Espace utile
[0.7]
17
B-B
[6.2]
157
[8.3]
212
[2]
52
A-A
[6.8]
173
[2.8]
70
[1.6]
40
[7.4]
188
[4.4]
113
[2.4]
61
[1.5]
39
[2.8]
70
[0.5] [2.4] [5.5]
13 62 140
[2.8]
70
[1.5]
39
[3.5]
88
[8.9]
225
[3.5]
88
[15.8]
401
[7]
176
[3.5]
90
B
Espace
utile
A-A
Fig. 9
12
[3.9]
99
[4.1]
105
[6.7]
171 [7.8]
197
B
ES-HD-HWS-LG et ES-HD-CWS-LG.
ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG
[1
4
© 2014 - 2016, Avigilon Corporation. Tous droits réservés. AVIGILON et le logo AVIGILON sont des marques de commerce d’Avigilon Corporation. Les autres noms de produits mentionnés dans le présent document
sont susceptibles d’être des marques de commerce de leur détenteur respectif. L’absence dans ce document des symboles ™ et ® auprès de chaque marque n’indique pas une renonciation de propriété de ladite
marque. Avigilon Corporation protège ses innovations avec des brevets déposés aux États-Unis d’Amérique et dans d’autres pays : www.avigilon.com/patents. Sauf mention expresse écrite, aucune licence n’est
octroyée vis-à-vis des droits d’auteurs, de la conception industrielle, de la marque de commerce, du brevet ou d’un autre droit de propriété intellectuelle d’Avigilon Corporation ou de ses concédants.
ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG

Manuels associés