Gorenje KVK44K-1V Table de cuisson mixte K6N30IX Une information important

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Gorenje KVK44K-1V Table de cuisson mixte K6N30IX Une information important | Fixfr
LU
BE
FR
Notice d’utilisation, d’installation et
de raccordement
Table de cuisson encastrable tout gaz ou mixte
TABLE DE CUISSON ENCASTRABLE TOUT GAZ
OU MIXTE
Chère Cliente,
Cher Client,
Cette table de cuisson encastrable tout gaz ou
mixte est prévue exclusivement pour un usage
domestique.
L’emballage est constitué de matériaux écologiques qui
peuvent être recyclés, remis à une déchetterie ou détruits
sans nuire à l’environnement.
Notice d’utilisation
Cette notice d’utilisation est destinée à l’utilisateur. Elle
décrit l’appareil et la manière de s’en servir. Ce manuel est
rédigé pour différents modèles et il est donc possible qu’il
décrive des fonctions que votre appareil ne possède pas.
Ces instructions s’appliquent uniquement au pays dont
le symbole figure sur l’appareil. Si aucun symbole n’est
présent, il faudra vous référer aux instructions techniques
correspondant à la réglementation et aux normes en
vigueur dans votre pays quand vous voudrez adapter cet
appareil à un autre type de gaz.
Raccordements
Les raccordements doivent être effectués selon les
instructions figurant dans cette notice et en conformité
avec la réglementation et les normes en vigueur. Ils
doivent être réalisés exclusivement par un professionnel
qualifié.
Plaque signalétique
La plaque signalétique comportant les principales
caractéristiques techniques est apposée sous l’appareil.
456777
2
SOMMAIRE
456777
IMPORTANT - À LIRE AVANT D’UTILISER L’APPAREIL .......................................... 4
Précautions à prendre .................................................................................................................4
Mises en garde ................................................................................................................................5
DESCRIPTION DE L’APPAREIL ......................................................................................7
Manettes ............................................................................................................................................8
LES FOYERS ...................................................................................................................... 9
Avant la première utilisation ....................................................................................................9
Recommandations importantes ............................................................................................9
Batterie de cuisine ........................................................................................................................9
Conseils pour les économies d’énergie ............................................................................ 10
Précautions à prendre à l’égard des brûleurs................................................................ 10
Batterie de cuisine ........................................................................................................................11
FONCTIONNEMENT DES PLAQUES ÉLECTRIQUES .............................................. 12
FONCTIONNEMENT DES BRÛLEURS ........................................................................ 13
Allumage et commandes des brûleurs............................................................................. 13
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ........................................................................................ 14
Plaques électriques .................................................................................................................... 14
Brûleurs ............................................................................................................................................15
GARANTIE ET DÉPANNAGE ........................................................................................ 16
Important ........................................................................................................................................ 16
INSTALLATION ................................................................................................................ 17
Consignes de sécurité ................................................................................................................17
Dimensions d’encastrement ....................................................................................................17
Procédure d’installation............................................................................................................ 18
RACCORDEMENT AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE .......................................................... 19
Consignes de sécurité ............................................................................................................... 19
Schéma des connexions .........................................................................................................20
RACCORDEMENT AU GAZ ........................................................................................... 21
Consignes de sécurité ................................................................................................................21
Raccordement ...............................................................................................................................21
Adaptation à un autre type de gaz ................................................................................... 22
Éléments de réglage ................................................................................................................. 23
TABLEAU DES INJECTEURS ...................................................................................... 24
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.......................................................................... 25
Plaque signalétique ................................................................................................................... 25
3
IMPORTANT - À LIRE AVANT D’UTILISER
L’APPAREIL
Précautions à prendre
• Les enfants à partir de 8 ans et les personnes à capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant
d’expérience ou de connaissances peuvent utiliser cet
appareil à condition de rester sous la surveillance d'un
adulte responsable, d'avoir reçu des instructions préalables
sur la manière de s'en servir en toute sécurité, et d'avoir
compris les risques auxquels ils s'exposent. Ne laissez
pas les enfants jouer avec l'appareil ; surveillez-les s'ils
procèdent à son nettoyage ou à son entretien.
• ATTENTION : avant de remplacer la lampe, mettez l'appareil
hors tension afin d'éviter un éventuel choc électrique.
• ATTENTION : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent très chauds durant l'utilisation. Faites bien
attention à ne pas toucher les éléments chauffants.
Maintenez les enfants de moins de 8 ans à l'écart de
l'appareil, sauf si vous les surveillez en permanence.
• ATTENTION : risque d'incendie : ne laissez aucun objet sur
le plan de cuisson.
• ATTENTION : la cuisson doit être surveillée. Même une
cuisson brève doit être surveillée en permanence.
• ATTENTION : sur une table de cuisson, les fritures peuvent
présenter un risque d'incendie si vous ne les surveillez pas.
Ne tentez JAMAIS d'éteindre le feu avec de l’eau, mais
mettez immédiatement l'appareil à l'arrêt, puis posez un
couvercle sur le récipient et essayez d'étouffer les flammes
avec une couverture antifeu.
• Ne nettoyez pas l'appareil avec un nettoyeur à vapeur ou à
haute pression, car il existe un risque de choc électrique.
• Le câblage permanent doit comporter un dispositif de
déconnexion conforme aux normes électriques en vigueur.
• L’appareil n’est pas prévu pour être commandé par un
minuteur externe ou un système de contrôle spécial.
456777
4
• Si le cordon secteur est endommagé, faites le remplacer
par le fabricant, un technicien du service après-vente, ou
un professionnel qualifié pour éviter tout risque éventuel
(uniquement pour les appareils.
• ATTENTION : employez exclusivement les protections
prévues par le fabricant de l'appareil de cuisson, ou
recommandées par le fabricant dans la notice d'utilisation,
ou encore intégrées à l'appareil. L'utilisation d'un dispositif
de protection inapproprié peut provoquer des accidents.
• Seul un professionnel agréé par la compagnie du gaz ou un technicien de notre service
après-vente est habilité à procéder au raccordement de l’appareil. En outre, le raccordement
devra être réalisé conformément à la législation en vigueur dans votre pays et aux
prescriptions techniques de votre fournisseur de gaz. Des instructions importantes sur le
raccordement figurent dans le chapitre »Raccordement au gaz«.
• Les interventions et réparations effectuées par des personnes non qualifiées présentent
un risque d’explosion, de choc électrique ou de court-circuit qui peuvent provoquer des
blessures aux personnes ou des dommages à l’appareil. Confiez toute intervention à un
professionnel agréé.
• Avant de commencer l’installation, vérifiez tout d’abord si les conditions de raccordement
de votre domicile au réseau de gaz (type de gaz et pression) correspondent aux
caractéristiques techniques de votre appareil.
• Les caractéristiques techniques de votre appareil figurent sur la plaque signalétique.
• L'appareil n'est pas raccordé à un tuyau d'évacuation des fumées de combustion ni à une
ouverture de ventilation. Il doit être installé et raccordé conformément à la réglementation et
aux normes régissant le raccordement. Durant son utilisation, l'appareil de cuisson dégage
de la chaleur, de la vapeur d'eau et des sous-produits de combustion dans la pièce où il
est installé. Veillez à bien aérer la cuisine, surtout lorsque l'appareil est en service : ouvrez la
fenêtre ou installez un dispositif de ventilation mécanique (hotte aspirante).
• La distance entre l'appareil de cuisson et la hotte doit être au moins de 650 mm, ou au
minimum celle indiquée dans la notice d'installation de la hotte.
• Cet appareil est destiné exclusivement à la cuisson des aliments. Tout autre usage serait
inadapté, en particulier le chauffage de la pièce. Ne posez pas de récipients vides sur les
foyers.
• Si un autre appareil électrique est branché à proximité du plan de cuisson, veillez à ce que le
cordon secteur n'entre pas en contact avec les foyers chauds.
• Ne rangez pas sous l'appareil des produits peu résistants à la chaleur tels que détergents,
aérosols, etc.
• Veillez à assembler correctement les pièces des brûleurs.
• Si vous sentez une odeur de gaz dans la pièce, fermez immédiatement le robinet d’arrivée
de gaz au niveau de la bouteille ou du tuyau fixe, éteignez toutes les sources de feu (y
compris les cigarettes), aérez la pièce, ne mettez aucun appareil électrique en marche et
appelez d’urgence un professionnel du gaz naturel.
5
456777
Mises en garde
• Fermez également l'arrivée principale de gaz si vous prévoyez de ne pas utiliser les brûleurs
pendant un certain temps (avant de partir en vacances par exemple).
• Les plaques électriques en fonte et leurs collerettes peuvent se décolorer à l’usage. La
garantie ne couvre pas la remise en état d’origine.
Ce symbole figure sur le produit ou sur son emballage en application de la
directive européenne 2002/96/CE sur les Déchets d’Équipement Électrique et
Électronique (DEEE). Cette directive sert de règlement cadre à la reprise, au
recyclage et à la valorisation des appareils usagés dans toute l’Europe.
Ce produit doit donc faire l’objet d’une collecte sélective. Lorsque vous ne l’utiliserez
plus, remettez-le à un service de ramassage spécialisé ou à une déchèterie qui traite
les DEEE ; vous contribuerez ainsi à éviter des conséquences néfastes pour la santé et
l’environnement.
Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le recyclage de ce produit, veuillez
contacter la mairie ou le service de la propreté de votre commune, ou encore le
magasin dans lequel vous l’avez acheté.
CARTON ET PAPIER À RECYCLER
456777
6
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
(Les équipements dépendent des modèles)
Table de cuisson tout gaz (Vue de dessus)
tip PVK4...
Table de cuisson mixte (Vue de dessus)
tip KVK4...
4. Foyer arrière droit
5. Foyer avant droit
456777
1. Foyer arrière gauche
2. Foyer avant gauche
3. Manettes
7
Manettes
(en fonction des modèles)
Plaques électriques
1à6
Allure de chauffe
1à9
Allure de chauffe
Brûleurs
L’arrivée du gaz est fermée
Puissance maximale
Puissance minimale
456777
8
LES FOYERS
A) Plaques électriques
Avant la première
utilisation
Mettez les foyers en marche et laissez-les chauffer à la
puissance maximale pendant 3 à 5 minutes ; il est possible
que de la fumée se dégage de la table de cuisson. Le
revêtement protecteur des plaques électriques parviendra
ainsi à sa solidité maximale.
Recommandations
importantes
• Ne faites pas fonctionner les foyers à vide, sans casseroles,
et n’utilisez pas l’appareil pour chauffer la pièce.
• Pour assurer une bonne transmission de la chaleur entre
les foyers et les récipients, veillez à ce que les surfaces en
contact soient sèches et propres ; dans le cas contraire, les
foyers pourraient se détériorer.
• Les projections d’huile ou de graisse qui atteignent
les foyers chauds peuvent s’enflammer ; soyez vigilant
lorsque vous préparez des fritures (frites par exemples) et
surveillez-les en permanence.
• Ne posez jamais sur les foyers des casseroles mouillées ni
des couvercles embués. L’humidité endommage les foyers.
• Ne laissez jamais refroidir des récipients chauds sur des
foyers froids, car la condensation qui se produirait sous le
fond des récipients provoquerait la corrosion des foyers.
Batterie de cuisine
Conseils sur l’utilisation des récipients
N’utilisez que des récipients de bonne qualité à fond bien
plat et en bon état.
• La transmission de la chaleur est meilleure lorsque le fond
du récipient et le foyer sont de diamètre identique et que le
récipient est placé au milieu du foyer.
• Quand vous cuisinez dans des récipients en porcelaine ou
en verre à feu (Pyrex), observez toujours les instructions du
fabricant.
• Si vous utilisez une cocotte autoclave, surveillez-la jusqu’à
ce que la pression convenable soit atteinte. Réglez d’abord
le foyer sur l’allure maximale, puis diminuez la puissance
selon les instructions du fabricant de la cocotte.
• Versez toujours assez d’eau dans les cocottes à pression
(et les autres récipients) pour éviter la carbonisation des
aliments et la surchauffe, ce qui endommagerait à la fois le
récipient et le foyer.
• Les batteries de cuisine en Pyrex à fond dépoli conviennent
à la cuisson sur les plaques électriques, à condition que le
fond du récipient soit de même diamètre que le foyer. Si
9
456777
Après réception de votre appareil, nettoyez avec un linge
humide la totalité de la table de cuisson, y compris les foyers.
le diamètre est supérieur, le récipient risque d’éclater en
raison du stress thermique.
• Si vous utilisez une batterie de cuisine non conventionnelle,
suivez toujours les instructions du fabricant.
Conseils pour les
économies d’énergie
• Le diamètre du fond du récipient doit correspondre à
celui du foyer. L’utilisation d’un petit récipient sur un
grand foyer entraîne un gaspillage d’énergie et peut en
outre endommager la zone de cuisson.
• Mettez toujours un couvercle sur les récipients si cela
est compatible avec votre recette.
• Choisissez des récipients dont les dimensions sont
adaptées à la quantité d’aliments à cuire. La cuisson
d’une petite quantité dans un grand récipient entraîne
un gaspillage d’énergie.
• Utilisez de préférence une cocotte à pression pour les
recettes exigeant une cuisson longue.
• Divers légumes et les pommes de terre peuvent cuire
dans une petite quantité d’eau, à condition de couvrir le
récipient. Lorsque l’eau boue, réduisez l’allure de chauffe
de façon à tout juste maintenir l’ébullition.
B) Brûleurs
Précautions à prendre à
l’égard des brûleurs
1
2
3
4
5
456777
10
• Pour saisir ou faire dorer vos ingrédients, régler d’abord
le brûleur au maximum puis réduisez sa puissance.
• Tous les modèles sont équipés d'un dispositif de
sécurité thermo-électrique. Si la flamme du brûleur
s'éteint accidentellement (liquide qui déborde,
courant d'air) l'alimentation en gaz est coupée
automatiquement et tout risque de fuite de gaz dans la
pièce est éliminé.
• Le chapeau du brûleur doit toujours être positionné
avec précaution sur la coupelle. Veillez à ce que les
orifices de la couronne ne soient jamais obstrués.
1
2
3
4
5
Chapeau du brûleur
Couronne du brûleur avec coupelle
Thermocouple
Bougie d’allumage
Injecteur
• Seuls les récipients aux dimensions adéquates
pourront vous garantir une durée de cuisson et une
consommation de gaz optimales. Le diamètre des
récipients utilisés est primordial.
• Si la flamme dépasse le pourtour d’une casserole trop
petite, cette dernière s’abîmera vite et la consommation
de gaz sera plus élevée.
• La combustion du gaz nécessite de l’oxygène. Si les
récipients sont trop grands, l’oxygène de l’air parvient
difficilement au brûleur et il en résulte un rendement
réduit.
Grille adaptatrice (uniquement sur certains modèles)
Quand vous utilisez un récipient de petit diamètre, placez
la grille adaptatrice sur le porte-casserole au-dessus du
brûleur auxiliaire.
Type de brûleur
Rapide (3,0kW)
Semi-rapide (1,9kW)
Auxiliaire (1,0kW)
Triple couronne (3,5kW)
Diamètre des récipients
220-260 mm
160-200 mm
120-140 mm
220-260 mm
456777
Batterie de cuisine
11
FONCTIONNEMENT DES PLAQUES
ÉLECTRIQUES
• Pour mettre en marche et régler les foyers, utilisez les
boutons montés sur le bandeau de commandes.
• Le symbole à côté de chaque bouton indique le foyer
qu’il pilote.
• L’allure de chauffe des foyers se règle en continu (1 à 9)
ou pas à pas (1 à 6).
• Il est possible de tourner dans les deux sens les boutons
de réglage pas à pas. En ce qui concerne les boutons de
réglage en continu, la puissance augmente quand vous
les tournez dans le sens des aiguilles d’une montre, et
elle diminue quand vous les tournez en sens inverse.
• Vous pouvez éteindre les foyers 3 à 5 minutes avant la
fin de la cuisson afin d’utiliser la chaleur résiduelle et
économiser l’énergie. Vous trouverez dans le tableau cidessous quelques exemples concernant l’utilisation des
différentes allures de chauffe.
E
S
0
0
Foyer à l’arrêt / utilisation de la chaleur
résiduelle
1-2
1
Maintien à la température et réchauffage de
petites quantités (puissance minimale)
3
2
Poursuite de la cuisson
4-5
3
Poursuite de la cuisson /
friture de grandes quantités
6
4
Friture, roux
7-8
5
Friture dans un bain d’huile
9
6
Ébullition, cuisson à feu vif
Les foyers rapides (disponibles uniquement sur certains
modèles) se différencient des foyers conventionnels par
une plus grande puissance qui leur permet de chauffer
plus vite.
Ces foyers sont repérés par un point rouge au centre ;
cette marque peut disparaître avec le temps, en raison des
utilisations et nettoyages répétés.
456777
12
FONCTIONNEMENT DES BRÛLEURS
Modèles avec deux brûleurs
• Les brûleurs sont commandés à l’aide des manettes
montées sur le bandeau de commandes. L’allure de
chauffe des brûleurs est indiquée par des repères
représentant deux flammes, la grande et la petite (voir
le chapitre Description de l’appareil).
• Vous pouvez tourner la manette dans les deux sens :
soit de la grande flamme ( ) vers la petite ( ), soit en
sens inverse. Les différentes positions de service sont
situées entre les deux flammes.
• Vous pouvez allumer les brûleurs avec l’allumeur
électrique monté sur chaque brûleur (uniquement sur
certains modèles).
Appuyez toujours sur la manette avant de la
tourner.
Allumage une main
• Pour allumer un brûleur, appuyez sur la manette
correspondante et tournez-la sur la position maximale
(symbole grande flamme). La bougie produit une
étincelle électrique qui enflamme le gaz.
• Si l’allumeur électronique ne fonctionne pas (panne de
courant ou humidité), vous pouvez vous servir d’une
allumette ou d’un allume-gaz. Après l’inflammation
du gaz, maintenez la manette en position enfoncée
pendant 10 secondes environ pour que la flamme se
stabilise.
• Ensuite, vous pouvez régler la puissance du brûleur
entre la position maximale et la position minimale, en
fonction de la cuisson désirée. Nous vous déconseillons
les réglages entre ( ) et ( ) car la flamme n’est pas
stable et risque de s’éteindre.
Si vous ne parvenez pas à allumer le brûleur après
avoir appuyé 15 secondes sur la manette, mettezle sur la position arrêt et attendez au moins une
minute avant de recommencer.
Si le brûleur s’éteint pour une raison quelconque,
mettez-le sur la position arrêt et attendez au moins
une minute avant de le rallumer.
• Pour éteindre la flamme et couper l’arrivée de gaz du
brûleur, tournez la manette sur la position Arrêt ( ).
456777
Allumage et commandes
des brûleurs
13
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
L’appareil doit être nettoyé avec de l’eau chaude, un
détergent liquide et une éponge douce.
N’utilisez jamais de produits agressifs ni d’objets pointus.
Humectez les débris d’aliments desséchés ou calcinés,
puis nettoyez les taches avec un détergent approprié.
Les éléments en acier inoxydables doivent être nettoyés
avec un détergent spécialement prévu pour l’inox.
Étalez une fine pellicule de produit sur la surface sèche
et refroidie à l’aide d’un chiffon sec et bien absorbant.
Frottez dans le sens du traitement de la surface. Pour
enlever les taches résistantes, frottez-les d’abord avec une
éponge humide, puis essuyez la surface avec un torchon
sec pour la faire briller. N’utilisez jamais pour l’inox des
produits destinés à l’aluminium.
1
1
2
3
2
4
Chapeau du brûleur
Couronne du brûleur avec coupelle
Thermocouple (seulement sur certains modèles
équipés d’une protection thermoélectrique)
Bougie d’allumage
3
4
Plaques électriques
456777
14
• Nettoyez les surfaces autour des plaques électriques
avec de l’eau chaude et un détergent à vaisselle.
Auparavant, ramollissez les résidus desséchés avec une
éponge humide.
• Il est recommandé de nettoyer immédiatement après
utilisation les plaques électriques souillées. Si elles ne
sont pas très sales, il suffit de les essuyer avec un chiffon
humide trempé dans de l’eau additionnée de détergent.
Si elles présentent des salissures incrustées, utilisez un
tampon grattant en laine d’acier et du détergent. Après
nettoyage, essuyez toujours les plaques électriques avec
un chiffon sec.
• Les liquides salés qui ont débordé et les moisissures
peuvent endommager les plaques électriques. Il faut
donc les nettoyer et les essuyer avec soin pour qu’elles
restent toujours propres et sèches.
• Pour entretenir les plaques électriques, il est conseillé
de les graisser de temps en temps avec de l’huile à
machine ou d’autres produits similaires disponibles dans
le commerce pour le nettoyage et l’entretien. N’utilisez
jamais de beurre, bacon, lard, ou autres graisses
alimentaires équivalentes (risque de corrosion). Si la
plaque chauffante est tiède, le produit pénètrera plus
rapidement dans les pores du matériau.
• Les collerettes autour des plaques sont en acier
inoxydable et la chaleur de la cuisson peut les décolorer
ou les jaunir. Ce phénomène est dû à un processus
physique. Ce jaunissement peut être éliminé à l’aide
d’un détersif classique destiné à l’inox. N’utilisez jamais
d’éponge grattante, car elle rayerait les collerettes.
• Pour nettoyer la grille support, le plan de cuisson et
les brûleurs, vous pouvez utiliser de l’eau chaude et un
détergent destiné à la vaisselle.
• Nettoyez le thermocouple et la bougie d’allumage à
l’aide d’une brosse souple. Ces pièces doivent être
parfaitement propres, car ce sont elles qui assurent le
fonctionnement impeccable des brûleurs.
• Il faut également nettoyer la couronne et le chapeau du
brûleur. Veillez en particulier à ce que les orifices sur la
couronne soient toujours propres.
• Après le nettoyage, essuyez soigneusement toutes les
pièces avec un torchon sec et remettez-les bien en
place.
Si les éléments sont mal repositionnés, l’allumage des
brûleurs sera plus difficile.
NB: Les chapeaux des brûleurs sont revêtus d’émail noir.
Les températures élevées entraînent une décoloration
inévitable, mais cela n’a aucune incidence sur le
fonctionnement des brûleurs.
456777
Brûleurs
15
GARANTIE ET DÉPANNAGE
Durant la période de garantie, confiez toutes les réparations aux professionnels du
service après-vente agréé par le fabricant.
Les interventions ou réparations effectuées par des personnes non qualifiées peuvent
entraîner un risque d’électrocution ou de court-circuit. Par conséquent, n’entreprenez
aucune réparation vous-même. Confiez toute intervention à un professionnel qualifié ou à un
technicien de notre service après-vente.
En cas de défauts mineurs, reportez-vous aux conseils ci-dessous pour essayer de remédier
vous-même aux anomalies de fonctionnement.
Important
Anomalie
Les prestations du Service Après-vente réalisées durant la
période de garantie seront facturées si le dysfonctionnement
est dû à une utilisation incorrecte de l’appareil.
Conservez soigneusement cette notice et gardez-là à portée
de main. Si vous vendez votre appareil, remettez-la à l’acheteur.
Voici quelques conseils qui vous permettront de résoudre les
petits problèmes les plus courants.
Cause probable
Remède
Les brûleurs fonctionnent mal. La flamme n’est pas stable
La flamme n’est pas stable.
parce que l’arrivée du gaz est
mal réglée.
Contactez un professionnel
pour qu’il vérifie l’arrivée du
gaz
La flamme du brûleur change
tout à coup.
Les pièces du brûleur ont été
mal remises en place.
Remettez correctement en
place les pièces du brûleur.
L’allumage du brûleur est très
lent.
Les pièces du brûleur ont été
mal remises en place.
Remettez correctement en
place les pièces du brûleur.
La flamme s’éteint après s’être Vous n’avez pas appuyé assez Appuyez plus longtemps
allumée.
longtemps ou assez fort sur la sur la manette. Avant de la
manette.
relâcher, appuyez fermement
dessus.
La grille porte-casserole est
décolorée autour du brûleur.
C’est un phénomène normal
en raison des températures
élevées.
Nettoyez la grille support
avec un produit d’entretien
pour le métal.
L’alimentation électrique
générale ne fonctionne pas.
Le fusible a peut-être sauté.
Vérifiez l’état du fusible et
remplacez-le si nécessaire.
L’allumeur électrique des
brûleurs ne fonctionne plus.
Des résidus de nourriture ou
Démontez le brûleur et
de détergent se sont incrustés nettoyez avec précaution
entre la bougie et le brûleur.
l’interstice entre le brûleur et
la bougie.
Les chapeaux des brûleurs
sont sales.
Ces salissures sont normales.
Nettoyez les chapeaux avec
un produit d’entretien pour le
métal.
456777
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème malgré
les conseils ci-dessus, contactez un technicien du service
après-vente. Si le dysfonctionnement de l’appareil est dû à un
raccordement non conforme ou à une utilisation incorrecte,
l’intervention du service après-vente n’est pas couverte par la
garantie. Dans ce cas, la réparation sera à la charge du client.
16
INSTALLATION
Consignes de sécurité
• Par mesure de sécurité, l’appareil doit être encastré dans le plan de travail et raccordé
au réseau électrique par un professionnel qualifié.
• Les placages, colles et revêtements du plan de travail doivent être thermostables
(résistants à 100°C), sinon ils peuvent se décolorer ou se déformer à cause d’une faible
stabilité thermique.
• La table de cuisson est prévue pour être encastrée dans un plan de travail de 600 mm
de largeur ou plus.
• Après installation, les deux éléments de fixation situés à l’avant doivent rester
accessibles par en-dessous.
• Le meuble sous la table de cuisson doit être sans tiroir. Si le meuble comporte une
étagère, elle ne devra pas être à moins de 10 cm de la surface inférieure de la table de
cuisson. L’espace entre l’étagère et l’appareil doit rester libre, ne l’utilisez pas pour y
ranger différents objets.
• Les éléments suspendus au-dessus de la table de cuisson doivent être placés de
manière à ne pas gêner votre travail.
• La distance entre le plan de cuisson et la hotte doit être telle qu’indiquée dans les
Instructions de montage de la hotte. La distance minimale s’élève à 650 mm.
• Si un meuble est installé à coté de la table de cuisson, la distance minimale entre ce
meuble et l’appareil devra être de 100 mm.
• Des couvre-joints en bois massif peuvent être posés sur le plan de travail, derrière
les foyers, à condition de respecter la distance minimale indiquée sur les schémas
d’installation.
• La distance minimale entre la table de cuisson et le mur situé éventuellement à l’arrière
est indiquée sur le schéma d’installation.
• La table de cuisson peut être encastrée dans un plan de travail de 30 à 50 mm
d’épaisseur.
Type KVK4.., PVK4...
580
510
min 40
60
106-109
min 40
R10
488-490
min 600
min 50
558-560
456777
Dimensions
d’encastrement
17
• Seuls les fours de type EVP4.., EVP3.., EVP2.., équipés
d’un ventilateur de refroidissement peuvent être
encastrés sous cette table de cuisson.
• Avant d’installer le four, il faudra retirer le panneau
arrière du meuble d’encastrement ou y réaliser une
découpe, de façon à ce que toute la surface arrière de
l’enceinte de cuisson soit dégagée. En façade, iI est
également indispensable de ménager une ouverture
d’au moins 6 mm de haut sur toute la longueur du
meuble.
Procédure d’installation
• Le plan de travail doit être mis parfaitement à niveau.
• Nettoyez et protégez convenablement les surfaces
découpées.
• Fixez les 4 pattes de fixation jointes avec les 4 vis jointes
sur les parois avant et arrière de la table de cuisson, au
niveau de la découpe dans le plan de travail.
• Raccordez la table de cuisson au réseau électrique et au
gaz (voir les instructions des chapitres “Raccordement
au réseau électrique” et “Raccordement au gaz”).
• Pour visser l’élément de fixation, n’utilisez pas de vis
mesurant plus de 6,5 mm de long.
Type KVK4.., PVK4..
• Appliquez le joint adhésif fourni sur le pourtour du
panneau inférieur de la table de cuisson (ne collez pas le
joint sur le support avant).
456777
18
RACCORDEMENT AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE
Consignes de sécurité
• Le raccordement ne doit être effectué que par un professionnel qualifié.
• La mise à la terre de l’installation électrique doit être conforme à la réglementation et
aux normes en vigueur.
• Pour accéder aux bornes de raccordement, ouvrez le couvercle de la boîte de connexion.
• Avant de procéder au raccordement, vérifiez si la tension indiquée sur la plaque
signalétique correspond à la tension du secteur dans votre habitation.
• La plaque signalétique comportant les principales caractéristiques techniques de la table
de cuisson est apposée sous l’appareil.
• L’installation électrique doit comporter un coupe-circuit omnipolaire dont les contacts
en position ouverte sont séparés par une distance de 3 mm au moins. Les fusibles,
disjoncteurs différentiels et similaires conviennent à cet usage.
• Le raccordement doit être choisi en conformité avec la capacité électrique de
l’installation et des fusibles.
• Vu sa classe de protection contre l’incendie, la table de cuisson peut être encastrée à
côté d’un meuble posé au sol plus haut que le plan de travail, à condition que l’élément
de cuisine installé de l’autre côté de l’appareil ne soit pas plus haut que le plan de travail.
• Lorsque le raccordement sera terminé, les fils dénudés et les câbles isolés sous tension
devront être correctement protégés pour éviter tout contact accidentel.
456777
ATTENTION !
• Avant toute intervention ou réparation, mettez l’appareil hors tension. Il doit être
raccordé en fonction de la tension du réseau, selon les indications du schéma des
connexions. Raccordez le conducteur de terre (PE) à la borne qui est repérée par le
symbole de terre normalisé .
• Maintenez le câble d’alimentation en place à l’aide d’un serre-câble qui le protège
contre l’arrachement.
• Après avoir effectué le raccordement, mettez en marche tous les foyers pendant 3
minutes environ pour vérifier leur bon fonctionnement.
19
Schéma des connexions
• Un raccordement incorrect peut détériorer certains
éléments de l’appareil. Ces dommages ne sont pas
couverts par la garantie.
• Avant de procéder au raccordement, vérifiez d’abord
si la tension indiquée sur la plaque signalétique
correspond à la tension du secteur chez l’utilisateur.
Un électricien devra vérifier cette tension (230 V avec
Neutre) à l’aide de l’instrument de mesure approprié.
• Le câble d’alimentation à l’arrière de l’appareil devra être
positionné de façon à ne pas toucher le panneau arrière
de la table de cuisson, car celui-ci chauffe beaucoup
durant le fonctionnement.
230V~
L1
N
PE
NB:
Les cavaliers (shunts) ont déjà été installés à leurs places
respectives dans le boîtier de raccordement. Les vis
de connexion sont déjà desserrées, aussi n’est-il pas
nécessaire de les dévisser au préalable. Pendant que vous
les serrez, vous allez entendre à un moment un petit « clic
» signifiant que vous les avez serrées convenablement.
Pour le raccordement électrique on peut utiliser:
• des câbles à gaine en caoutchouc de type H05 RR-F
4x1,5 avec conducteur de terre jaune/vert ;
• des câbles à gaine en PVC de type H05 VV-F 4x1,5
avec conducteur de terre jaune/vert, ou d’autres câbles
équivalents ou supérieurs.
456777
20
RACCORDEMENT AU GAZ
Consignes de sécurité
• L’appareil doit être raccordé selon les réglementations et normes en vigueur. Il ne peut
être utilisé que dans une pièce bien aérée. Lisez attentivement ces instructions avant
de procéder au raccordement.
• Avant de commencer l’installation, vérifiez tout d’abord si les conditions de
raccordement de votre domicile au réseau de gaz naturel (type de gaz et pression)
correspondent aux spécifications de l’appareil.
• Les spécifications de l’appareil concernant son raccordement au gaz figurent sur la
plaque signalétique.
• L’appareil n’est pas prévu pour être raccordé à un conduit d’évacuation des fumées de
combustion. Il doit être installé et raccordé conformément à la réglementation et aux
normes en vigueur. Il est primordial d’assurer une aération suffisante.
• L’appareil doit être raccordé conformément aux
prescriptions de la compagnie du gaz.
• La table de cuisson est équipée dans sa partie inférieure
d’un raccord mécanique fileté EN ISO 10226-1/-2 ou
EN ISO228-1 (En fonction de la réglementation sur les
raccordements qui est propre à chaque pays.) pour le
raccordement au gaz.
• L’appareil est fourni avec un embout pour le tuyau de
gaz liquéfié (butane ou propane en bouteille) et un joint
d’étanchéité non métallique.
• Lors du branchement, il faut retenir fermement le
raccord coudé R 1/2 pour qu’il ne tourne pas.
• Pour assurer l’étanchéité des raccords, utilisez de la pâte
à joint et des joints non métalliques agréés.
• Les joints non métalliques doivent être à usage unique.
Leur épaisseur ne doit pas se déformer de plus de 25%.
• L’appareil doit être raccordé à la source de gaz par un
tuyau flexible certifié.
• Le tuyau flexible de raccordement doit pouvoir se
déplacer librement. Il ne doit pas toucher les parties
mobiles d’un meuble adjacent (par exemple les tiroirs) ni
le panneau inférieur de la table de cuisson.
• Si le meuble de cuisine au-dessus duquel se trouve la
table de cuisson comporte un four encastré, ce dernier
devra être équipé d’un ventilateur de refroidissement.
De plus, le flexible de raccordement au gaz devra être
entièrement en métal (en acier inoxydable par exemple).
Après avoir raccordé l’appareil au gaz, vérifiez
l’étanchéité de tous les raccords.
456777
Raccordement
21
Pièces de raccordement
A Raccord EN ISO 10226-1/-2 ou EN ISO228-1 (En
fonction de la réglementation sur les raccordements
qui est propre à chaque pays.)
B Joint non métallique d’une épaisseur de 2 mm
C Embout du tuyau flexible pour le butane ou le
propane (En fonction de la réglementation sur les
raccordements qui est propre à chaque pays.)
Après avoir raccordé l’appareil au gaz, vérifiez si les brûleurs
fonctionnent correctement. La flamme doit être clairement
visible et avoir un cône bleu-vert bien tendu. Si elle n’est pas
stable, augmentez le réglage du ralenti. Expliquez à l’utilisateur le
fonctionnement et l’utilisation des brûleurs et lisez ensemble la
notice d’utilisation.
Adaptation à un autre
type de gaz
1
2
3
4
5
456777
22
• Il n’est pas nécessaire de retirer l’appareil du plan de travail
pour l’adapter à un autre type de gaz.
• Avant de procéder à l’adaptation, mettez l’appareil hors
tension et fermez le robinet d’alimentation en gaz.
• Remplacez les injecteurs existants, dont la puissance
nominale est spécifiée, par les injecteurs correspondant au
type de gaz choisi (voir le tableau des injecteurs).
• En cas d’adaptation au gaz liquéfié (butane ou propane en
bouteille), la vis pointeau réglant le ralenti doit être serrée à
fond
• En cas d’adaptation au gaz naturel, réglez le ralenti en
desserrant la vis, mais jamais plus d’un tour et demi par
rapport à sa position « serrée à fond ».
• Une fois l’adaptation terminée, collez sur les anciennes
caractéristiques une nouvelle étiquette qui mentionne le
nouveau type de gaz utilisé.
• Enfin, vérifiez l’étanchéité de tous les raccords.
Brûleur
1
2
3
4
5
Chapeau du brûleur
Couronne du brûleur avec coupelle
Thermocouple
Bougie d’allumage
Injecteur
Brûleur triple
5 Injecteur
Pour accéder aux éléments de réglage:
• retirez les grilles supports de casseroles, les couronnes
et les chapeaux des brûleurs ;
• sur les brûleurs doubles, les éléments de réglage se
trouvent derrière la plaque de protection de l’injecteur
principal
• enlevez les manettes et leur joint d’étanchéité.
Robinet de gaz du brûleur
Vis pointeau permettant de régler le ralenti.
456777
Éléments de réglage
23
TABLEAU DES INJECTEURS
Type de gaz
Brûleur
auxiliaire
Gaz naturel H
Wo=45,7÷
54,7 MJ/ m3,
Gaz naturel E, E+
Wo=40,9÷
54,7 MJ/m3
G20,
p=20mbar
Puissance
nominale (kW)
Gaz liquéfié3+, 3B/P
Wo=72,9÷87,3MJ/m3
G30
p=30 mbar
Puissance
nominale (kW)
Débit de gaz
(l/h)
Marquage sur
injecteur (μm ) /
N° bypass
Brûleur semirapide
Brûleur
rapide
Brûleur
double
couronne
max
min
max
min
max
min
max
min
1
0,36
1,9
0,46
3
0,76
3,5
1,56
95,21
34,4
180,9
43,8
285,64
72,4
78
24
104
26
129
33
Réf. injecteur
431006
162083
431008
333,2 148,5
135
57
431245
1
0,36
1,9
0,46
3
0,76
3,5
1,56
Débit de gaz
(g/h)
71,7
26,2
138,1
33,4
215
55,3
254,5
113,4
Marquage sur
injecteur (μm ) /
N° bypass
50
24
69
26
87
33
93
57
Réf. injecteur
162162
162164
162165
162166
• Les vis de réglages montées en usine sont prévues pour le gaz liquéfié (butane
ou propane en bouteille). Les réglages réalisés en usine permettent à l’appareil de
fonctionner avec le type de gaz pour lequel il est prévu.
• Lorsque l’on adapte l’appareil à un autre type de gaz, la vis de réglage doit être serrée
ou desserrée en fonction du débit de gaz requis (cependant, ne desserrez pas la vis de
plus d’un tour et demi par rapport à sa position « serrée à fond »).
La puissance des brûleurs indiquée tient compte du pouvoir calorifique supérieur (Hs) du
gaz.
Attention : seul un professionnel agréé par la compagnie du gaz ou un technicien du
service après-vente est habilité à procéder à cette intervention.
456777
24
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Plaque signalétique
Numéro de série
Code
Modèle
Type
Marque de fabrique
Informations techniques
Mentions de conformité / symboles
Réglages usine pour le type de gaz concerné
NOUS NOUS RÉSERVONS LE DROIT DE PROCÉDER À
DES MODIFICATIONS QUI N’ONT PAS D’INCIDENCE SUR
LE FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL.
Vous trouverez aussi le mode d'emploi de l'appareil sur
notre site internet : www.gorenje.com / < http://www.
gorenje.com />
25
456777
A
B
C
D
E
F
G
H
PVK_KVK6,4K
fr (09-19)

Manuels associés