Bertazzoni HERT486GDFSAVT 48 inch Dual Fuel Range, 6 Brass Burners and Griddle, Electric Self Clean Oven Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Bertazzoni HERT486GDFSAVT 48 inch Dual Fuel Range, 6 Brass Burners and Griddle, Electric Self Clean Oven Manuel du propriétaire | Fixfr
BERTAZZONI
MANUEL D'UTILISATION
SURFACE DE CUISSON À GAZ
MODÈLE AVEC FOUR ÉLECTRIQUE AUTO-NETTOYAGE
3100297
WWW.BERTAZZONI.COM
1
/ Le mot du Président
Le mot du Président
Cher nouveau propriétaire d'un produit Bertazzoni,
Je souhaite vous remercier d'avoir choisi l'un de nos magnifiques
appareils pour votre habitation. Nous savons que le choix est vaste en
raison des nombreux produits et marques disponibles, et sommes très
heureux que vous ayez choisi l'un de nos
produits.
Nous espérons que vous aurez le même plaisir à utiliser cette cuisinière
que nous en avons eu à la fabriquer. Notre famille fabrique des appareils
de cuisson depuis 1882. Chacun de nos produits est synonyme de
technologie de pointe et de design italien. Nous ne pouvons pas nous
substituer à votre talent unique dans la préparation de délicieuses
recettes pour votre famille, vos amis et vous-mêmes, mais nous faisons
de notre mieux pour rendre la cuisine plus facile, plus efficace et encore
plus plaisante. Notre intention est également de faire en sorte que votre
cuisine soit la plus belle possible.
Nos appareils sont conçus selon les standards de sécurité et de
performance les plus rigoureux qui soient sur le marché européen et
nord-américain. Nous utilisons les techniques de fabrication les plus
modernes. Chaque appareil quitte l'usine après une inspection et
un contrôle qualité minutieux. Nos distributeurs et nos partenaires se
tiennent à votre disposition pour répondre à toute question concernant
l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre cuisinière Bertazzoni.
Grâce à ce manuel, vous apprendrez à utiliser la cuisinière de façon sûre
et efficace et à l'entretenir correctement, pour qu'elle vous apporte la plus
grande satisfaction lors des années à venir.
Nous vous souhaitons de profiter pleinement de toutes ses possibilités !
2
/ Table des matières
TABLE DES MATIÈRES
AVERTISSEMENTS ____________________________________________________________
SURFACE DE CUISSON ET BOUTONS ____________________________________________
SURFACE DE CUISSON À GAZ ___________________________________________________
Chapeaux et grilles des brûleurs ________________________________________________
Contrôle de la combustion de la flamme __________________________________________
Utilisation des brûleurs à gaz ___________________________________________________
Utilisation du brûleur à forte puissance __________________________________________
Dispositif de sécurité d'arrêt du gaz – thermocouple _______________________________
Ustensiles spéciaux __________________________________________________________
Dimensions des brûleurs à gaz et taille recommandée des récipients de cuisson _______
FOUR ÉLECTRIQUE À CONVECTION _____________________________________________
Position des plaques __________________________________________________________
Ventilateur de refroidissement __________________________________________________
Préchauffage du four __________________________________________________________
Utilisation du four _____________________________________________________________
Modes de cuisson au four ______________________________________________________
Fonctions spéciales __________________________________________________________
Condensation ________________________________________________________________
Obtenir les meilleurs résultats __________________________________________________
Recommandations pour la cuisson au four ________________________________________
Recommandations pour la cuisson au grill _______________________________________
Résolution des problèmes les plus fréquents en cas de cuisson au four _______________
Indicateur de température du four _______________________________________________
Guides télescopiques _________________________________________________________
NETTOYAGE DE VOTRE CUISINIÈRE BERTAZZONI _________________________________
ENTRETIEN COURANT _________________________________________________________
Remplacement des ampoules du four ___________________________________________
Nettoyage de l'intérieur de la porte vitrée _________________________________________
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES _________________________________________________
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS _______________________________________________
4
8
9
9
9
9
10
10
10
10
11
11
11
11
11
11
12
13
13
13
14
14
15
15
16
17
17
18
19
20
3
/ Avertissements
AVERTISSEMENTS
Les avertissements et les consignes de sécurité
contenus dans ce manuel ne couvrent pas toutes
les situations et conditions susceptibles de
survenir. Procéder avec bon sens et attention et
avec le plus grand soin lors de l'installation, de
l'entretien ou de l'utilisation de l'appareil.
Les instructions doivent avoir été lues et comprises
avant toute utilisation de l'appareil, afin d'éviter
les risques potentiels d'incendie, de décharge
électrique, de blessures ou de dommages à
l'appareil résultant d'une utilisation inappropriée.
L'appareil doit uniquement être utilisé aux fins
prévues et décrites dans ce manuel.
Un technicien certifié devra intervenir pour tout
réglage ou conversion aux gaz naturel ou LPG.
Pour prévenir les incendies
dommages liés à la fumée :
•
•
Avertissement !
•
Que faire en cas d'odeur de gaz :
N'allumer aucun appareil. Ne toucher aucun
interrupteur électrique. N'utiliser aucun téléphone
dans l'habitation. Appeler immédiatement le
fournisseur de gaz depuis le téléphone d'un voisin.
Suivre les instructions du fournisseur de gaz. S'il
n'est pas possible de joindre le fournisseur de
gaz, appeler le service des pompiers.
REMARQUE : L'installation et l'entretien doivent
être réalisés par un installateur qualifié, une
agence spécialisée ou un fournisseur de gaz.
Massachusetts :
Tout appareil au gaz doit être installé par un plombier
ou un installateur de gaz agréé par l'état. Une vanne
manuelle de gaz à poignée de type « T » doit être installée
sur la conduite d'alimentation en gaz de l'appareil.
Pour un fonctionnement correct et en toute sécurité :
l'appareil doit être correctement installé et mis à la
terre par un technicien qualifié. NE PAS tenter de
régler, réparer, réviser ou remplacer un composant
de l'appareil à moins que le présent manuel ne le
recommande spécifiquement. Toute autre intervention
doit être réalisée par un opérateur qualifié. L'installateur
montrera l'emplacement de la vanne de fermeture du
gaz et les modalités d'arrêt en cas d'urgence.
4
les
• S'assurer que tous les matériaux d'emballage ont
été retirés de la cuisinière avant son utilisation.
• Ne jamais laisser de vêtements, de maniques
Ranger soigneusement ce manuel pour toute
consultation future par l'inspecteur électrique local. Après
avoir lu ces instructions, les ranger soigneusement
en vue d'une future consultation. Respecter les
règlementations, normes et lois en vigueur.
Pour éviter les risques de lésion, de blessure
mortelle ou de dommages aux biens, suivre
scrupuleusement les informations contenues
dans ce manuel visant à prévenir les incendies
ou les explosions. NE PAS entreposer ou utiliser
de l'essence ou d'autres liquides et vapeurs
inflammables à proximité de l'appareil.
ou
ou d'autres matériaux inflammables entrer en
contact avec un élément, brûleur de surface ou
grille de brûleur, tant qu'il n'a pas refroidi, ou à
proximité immédiate de ce type d'élément.
Si la cuisinière est installée près d'une fenêtre,
prendre les précautions adaptées pour empêcher
les rideaux de passer au-dessus des brûleurs.
Ne jamais laisser d'objets sur la surface
de cuisson. L'air chaud sortant de l'orifice
de ventilation peut enflammer des objets
inflammables ou augmenter la pression dans
des conteneurs fermés et les faire exploser.
Un grand nombre de bombes aérosol sont
hautement inflammables et peuvent EXPLOSER
en cas d'exposition à la chaleur. Éviter de les
entreposer ou de les utiliser près de la cuisinière.
En cas d'incendie
Éteindre la cuisinière et la hotte d'extraction pour
empêcher la diffusion des flammes. Éteindre les
flammes puis rallumer la hotte pour éliminer la
fumée et les odeurs.
Surface de cuisson : Pour étouffer un feu ou
des flammes dans une casserole, utiliser un
couvercle ou une plaque à pâtisserie.
Ne JAMAIS se saisir ou déplacer une casserole
enflammée.
Four : Pour étouffer un feu ou des flammes,
fermer la porte du four. NE PAS utiliser d'eau
sur des graisses enflammées. Utiliser du
bicarbonate de soude, un extincteur à poudre
chimique ou à mousse pour éteindre un feu ou
des flammes ou, le cas échéant, un extincteur
à poudre chimique ou à mousse multi-usage.
•
•
•
Sécurité des enfants
• Ne
•
•
JAMAIS laisser d'enfants seuls ou sans
surveillance près de la cuisinière lorsque celleci est en fonctionnement ou encore chaude.
Ne JAMAIS laisser d'enfants s'asseoir ou
marcher sur des éléments de la cuisinière, car
ils pourraient être blessés ou brûlés.
NE PAS placer d'objets susceptibles d'intéresser
les enfants sur la cuisinière. Ils pourraient être
gravement blessés en tentant de grimper pour
atteindre ces objets.
/ Avertissements
Sécurité en cuisine
• Une
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
fois la cuisinière installée conformément
aux instructions d'installation, il est important de
veiller à ce que l'arrivée d'air ne soit pas obstruée.
L'utilisation d'un appareil de cuisson à gaz génère
de la chaleur et de l'humidité dans la pièce où il est
installé.
S'assurer que la cuisine est correctement ventilée.
Veiller à ce que les orifices de ventilation naturels
restent ouverts ou installer une ventilation
mécanique. L'utilisation prolongée ou intensive
de la cuisinière peut nécessiter une ventilation
supplémentaire (par ex. l'ouverture d'une fenêtre)
ou plus efficace (par ex. une ventilation mécanique
de capacité supérieure).
Ne JAMAIS utiliser de feuilles d'aluminium pour
couvrir les grilles ou le fond de four. Cela pourrait
entraîner un risque de décharge électrique,
d'incendie ou de dommage à la cuisinière.
Les feuilles d'aluminium doivent être utilisées
conformément aux consignes données dans ce
manuel.
Pour éliminer tout risque lié aux brûleurs de surface
chauds, ne pas positionner de placards directement
au-dessus de la cuisinière. La température pourrait
se révéler dangereuse pour certains éléments,
par exemple des liquides volatils, des produits
nettoyants ou des bombes aérosols.
TOUJOURS placer un récipient de cuisson sur un
brûleur de surface avant de l'allumer. S'assurer de
savoir à quel bouton correspond chaque brûleur
de surface. S'assurer que le brûleur correct est
allumé. Une fois la cuisson terminée, éteindre le
brûleur avant de retirer le récipient de cuisson pour
éviter de s'exposer à une flamme.
Veiller à TOUJOURS régler la flamme du brûleur de
sorte qu'elle ne dépasse pas du fond du récipient de
cuisson. Une flamme excessive est dangereuse,
gaspille de l'énergie et peut endommager la
cuisinière, le récipient de cuisson ou les placards
situés au-dessus de la cuisinière. Ces consignes
sont données à des fins de sécurité.
Ne JAMAIS laisser une opération de cuisson en
surface sans surveillance, notamment en cas de
cuisson à haute température ou de friture. Les
températures excessives génèrent des fumées et
des projections graisseuses peuvent s'enflammer.
Nettoyer les projections de graisse dès que
possible. NE PAS cuire à haute température
pendant de longs moments.
NE PAS faire chauffer de conteneurs alimentaires
fermés. L'accumulation de pression peut faire
exploser le conteneur et engendrer des blessures.
TOUJOURS laisser refroidir les substances
graisseuses utilisées pour la friture avant de les
déplacer ou de les manipuler.
Ne JAMAIS porter de vêtements réalisés dans
des matières inflammables, non attachés ou
à manches longues pendant une cuisson. Les
vêtements peuvent s'enflammer ou s'accrocher
aux poignées d'un ustensile. NE PAS positionner
de serviettes ou autres éléments sur les poignées
•
•
•
de la porte du four. Ceux-ci pourraient s'enflammer
et entraîner des brûlures.
TOUJOURS mettre en place les grilles du four aux
niveaux souhaités pendant que le four est froid.
Utiliser des maniques sèches et résistantes pour
manipuler les grilles du four ou pour introduire ou
retirer les aliments à cuire.
TOUJOURS éviter d'introduire les mains dans le
four pour ajouter ou retirer des aliments. Si une
grille doit être manipulée alors qu'elle est chaude,
utiliser une manique sèche.
TOUJOURS éteindre le four une fois la cuisson
terminée.
Manipuler la porte du four avec précaution. Laisser
l'air chaud ou la vapeur sortir avant d'introduire ou
de retirer des aliments.
NE PAS cuire directement sur le fond de four.
Cela pourrait endommager la cuisinière. Toujours
utiliser les grilles en cas de cuisson au four.
Ne pas brancher d'appareils aux prises situées
au-dessus ou à proximité de la surface de cuisson
à induction. L'isolation du cordon d'alimentation
pourrait fondre en cas de contact avec la chaleur
et entraîner des blessures et des dommages
matériels.
Ustensiles recommandés
• Utiliser desrécipients de cuisson à fond plat, dotés
•
•
•
•
•
de poignées faciles à manipuler et non conductrices
de chaleur. Éviter d'utiliser des récipients de cuisson
instables, gauchis, avec des poignées desserrées
ou se renversant facilement. Éviter également
d'utiliser des récipients de cuisson, notamment
de petite taille, avec des poignées lourdes, car ils
pourraient être instables et se renverser facilement.
Les récipients de cuisson sont très lourds une fois
remplis et peuvent être dangereux.
S'assurer que l'ustensile utilisé est assez grand
pour contenir toute la nourriture sans déborder. La
taille du récipient de cuisson est fondamentale en
cas de friture. S'assurer que le récipient de cuisson
sera adapté au volume de nourriture prévu ainsi
qu'au bouillonnement produit par la matière grasse.
Pour réduire le risque de brûlures, d'inflammation
de matériaux inflammables et de déversement
lié à un contact involontaire avec l'ustensile, NE
PAS placer les poignées au-dessus des brûleurs
adjacents. TOUJOURS tourner les poignées du
récipient de cuisson vers le côté ou l'arrière de
la cuisinière et non pas vers la pièce, où elles
pourraient être facilement touchées ou saisies par
de jeunes enfants.
Ne JAMAIS laisser un récipient de cuisson
chauffer à sec ; cela pourrait abîmer l'ustensile et
la cuisinière.
Suivre les consignes du fabricant en cas d'utilisation
de sacs de cuisson.
Seuls certains types d'ustensiles en verre,
vitrocéramique, céramique ou matériau émaillé
sont adaptés à une utilisation sur les brûleurs de
surface ou dans le four, sans risque de rupture due
à un choc thermique. Suivre les instructions du
fabricant en cas d'utilisation de verre.
5
/ Avertissements
Surfaces de cuisson à induction
à un circuit différent de celui auquel l'appareil
récepteur est branché.
• Les
•
•
•
•
•
•
•
•
surfaces supérieures ou adjacentes à la
cuisinière pourraient être suffisamment chaudes et
causer des brûlures. Ne pas toucher la surface de
cuisson tant que le voyant indiquant une chaleur
résiduelle sur la surface vitrocéramique est allumé.
Cela indique que la température dans la zone
correspondante est encore élevée.
NE PAS CUISINER SUR UNE SURFACE DE
CUISSON CASSÉE – En cas de rupture de la
surface de cuisson, des solutions nettoyantes et des
projections peuvent pénétrer dans la zone abîmée
et générer un risque de décharge électrique.
Contacter sans attendre un technicien qualifié.
Surveiller attentivement les enfants, qui pourraient
ne pas voir les voyants indiquant une chaleur
résiduelle. Même éteintes, les surfaces de cuisson
restent chaudes pendant quelques temps après
l'utilisation. S'assurer que les enfants ne puissent
pas les toucher.
Ne JAMAIS utiliser de feuilles d'aluminium pour
contenir la nourriture cuisinée sur une surface de
cuisson vitrocéramique.
Ne jamais poser de récipients de cuisson aux fonds
irréguliers ou abîmés sur la surface de cuisson.
En cas de chute d'un récipient lourd sur la surface de
cuisson, celle-ci ne se cassera pas. En revanche, si
un objet dur tel que la salière ou un bocal à épices
percute le bord ou l'angle de la surface de cuisson,
la surface de cuisson pourrait se casser.
Ne jamais utiliser la surface de cuisson
vitrocéramique comme support.
Utiliser uniquement des produits de nettoyage
fabriqués spécialement pour des surfaces de
cuisson vitrocéramiques.
Les objets métalliques, tels que des couverts
ou des couvercles, ne doivent jamais être
posés sur la surface de cuisson car ils
pourraient devenir brûlants.
Interférences radio – Cuisinières à induction
Cette cuisinière génère, utilise et peut émettre de
l'énergie radioélectrique ; si elle n'est pas installée
et utilisée conformément aux instructions,
elle peut entraîner des interférences avec les
communications radio. Aucune garantie ne
peut cependant être donnée quant à l'absence
d'interférences pour une installation donnée. Si la
cuisinière génère effectivement des interférences
dommageables à la bonne réception de la radio
ou de la télévision, ce qui peut être vérifié en
allumant et en éteignant la cuisinière, l'utilisateur
est invité à tenter de remédier aux interférences
en adoptant une ou plusieurs de ces mesures :
Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre la cuisinière et
l'appareil récepteur.
Brancher la cuisinière à une prise appartenant
•
•
•
6
Éléments chauffants du four
• Ne JAMAIS toucher les zones proches des brûleurs
du four et du grill ou les surfaces intérieures du four.
• Les brûleurs du four et du grill peuvent être chauds
•
même s'ils sont noirs. Les zones à proximité des
brûleurs et les surfaces intérieures du four peuvent
devenir très chaudes et causer des brûlures.
Pendant et après l'utilisation, NE PAS toucher
ou laisser de vêtements ou tout autre matériau
inflammable entrer en contact avec des
éléments chauffants, avec les zones près de ces
éléments ou avec des surfaces intérieures du
four tant qu'ils n'ont pas suffisamment refroidi.
D'autres surfaces du four peuvent devenir très
chaudes et causer des brûlures, comme les
orifices de ventilation du four, la surface près
de ces orifices et la fenêtre de la porte du four.
Sécurité lors du nettoyage
• Éteindre l'appareil et attendre que toutes ses
•
•
parties aient refroidi avant de les toucher ou
de les nettoyer. NE PAS toucher les grilles des
brûleurs ou les zones adjacentes avant qu'elles
n'aient suffisamment refroidi.
La cuisinière doit être nettoyée avec précaution.
Pour éviter les brûlures dues à la vapeur, NE
PAS utiliser d'éponge ou de linge humide pour
nettoyer la cuisinière tant qu'elle est chaude.
Certains produits nettoyants génèrent des
fumées nocives en cas de contact avec une
surface chaude. Suivre les consignes données
par le fabricant du produit nettoyant.
NE PAS nettoyer, frotter, abîmer, déplacer
ou retirer le joint de la porte. Il est essentiel
afin de garantir une fermeture hermétique
lors de l'utilisation du four. Si le joint est usé
ou excessivement sali par des particules
alimentaires, il doit être remplacé afin de
garantir une bonne étanchéité.
Précautions à prendre en cas de coupure
d'électricité
Pour des raisons de sécurité liées au risque
de blessure en cas de tentative d'allumage et
d'extinction des brûleurs du four, le grill et le brûleur
du four ne doivent pas être utilisés en cas de coupure
d'électricité. Le bouton de réglage du four doit toujours
rester sur « OFF » pendant une coupure d'électricité.
Ne JAMAIS utiliser la cuisinière comme appareil
de chauffage
ou pour chauffer une pièce, afin d'éviter tout
danger potentiel pour l'utilisateur et tout dommage
à la cuisinière. De même,
NE PAS utiliser le dessus de la cuisinière ou le four
comme espace de stockage pour de la nourriture
ou des ustensiles de cuisine.
/ Avertissements
Risque de décharge électrique !
S'assurer que tous les boutons de réglage sont sur
« OFF » et que le four est FROID avant le nettoyage.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des
brûlures ou une décharge électrique.
NE PAS toucher l'ampoule électrique du four chaud
avec un linge humide, cela pourrait la faire éclater. Si
l'ampoule venait à se casser, débrancher l'alimentation
électrique de la cuisinière avant de retirer l'ampoule
afin d'éviter toute décharge électrique.
Ne JAMAIS couvrir les orifices, fentes ou passages
du fond de four, ni une grille entière avec des
matériaux tels que des feuilles d'aluminium. Cela
bloque la circulation de l'air dans le four et peut
entraîner un empoisonnement au monoxyde de
carbone. Les revêtements en feuille d'aluminium
peuvent aussi emprisonner la chaleur et entraîner un
risque d'incendie.
AVERTISSEMENT:
Cancer et Troubles de l’appareil reproducteurwww.P65Warnings.ca.gov.
Risque de brûlure
La porte du four, en particulier la vitre, peut devenir très
chaude. NE PAS toucher la vitre de la porte du four !
Avertissement – risque de basculement
Les enfants et les adultes peuvent faire basculer
la cuisinière si celle-ci n'a pas été fixée au mur,
ce qui pourrait entraîner des blessures mortelles.
Pour réduire le risque de basculement de l'appareil,
celui-ci doit être fixé au moyen de dispositifs antibasculement, conformément aux instructions
d'installation. Remettre en place les dispositifs antibasculement après tout déplacement de la cuisinière.
Ne pas utiliser la cuisinière si les dispositifs antibasculement ne sont pas en place et enclenchés.
Ne pas utiliser la cuisinière si les dispositifs antibasculement n'ont pas été correctement installés
et enclenchés. Pour plus d'informations, consulter
les instructions d'installation.
Le
non-respect
des
instructions
d'installation peut occasionner des
blessures graves, voire mortelles, aux
enfants et aux adultes.
7
/ Surface de cuisson et boutons
SURFACE DE CUISSON ET BOUTONS
Élément chauffant
1
2
3
4
5
6
Sélecteur des fonctions du four
Thermostat four
Brûleur avant gauche
Brûleur arrière gauche
Brûleur avant droit
Brûleur arrière droit
Élément chauffant
1
2
3
4
5
6
7
8
Brûleur avant gauche
Brûleur arrière gauche
Brûleur avant gauche
Brûleur arrière gauche
Brûleur central avant
Brûleur central arrière
Brûleur avant droit
Brûleur arrière droit
Élément chauffant
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
8
Sélecteur des fonctions du four
Thermostat four
Brûleur avant gauche
Brûleur arrière gauche
Brûleur central avant
Brûleur central arrière
Brûleur avant droit
Brûleur arrière droit
Thermostat four auxiliaire
Grill électrique
/ Surface de cuisson au gaz
SURFACE DE CUISSON AU GAZ
CHAPEAUX ET GRILLES DES BRÛLEURS
Les brûleurs et les chapeaux des brûleurs doivent
être correctement positionnés afin d'assurer le
bon fonctionnement de la surface de cuisson.
X
X
Les grilles des brûleurs doivent être correctement
positionnées dans les renfoncements de la
surface de cuisson.
CONTRÔLE DE LA COMBUSTION DE LA
FLAMME
La flamme doit être stable, sans bruit ni oscillation
excessive. Elle doit être bleue, sans coloration
jaune aux extrémités. Il n'est pas rare de voir
de l'orange sur la flamme. Cela indique la
combustion d'impuretés en suspension dans le
gaz et disparaîtra pendant l'utilisation.
Avec du gaz propane (LPG), il est normal de voir de
petites pointes jaunes sur les premières flammes.
La combustion de la flamme doit être complète
autour du chapeau du brûleur. Dans le cas
contraire, vérifier que le chapeau est correctement
positionné sur son support et que les orifices ne
sont pas obstrués.
La hauteur correcte de la flamme dépend :
de la taille et du matériau du récipient de
cuisson utilisé.
des aliments cuisinés.
du volume de liquide dans le récipient de
cuisson.
Ne jamais faire dépasser la flamme du fond du
récipient de cuisson. Utiliser une flamme petite ou
moyenne pour les récipients de cuisson faits dans
un matériau qui conduit la chaleur lentement,
comme l'acier à revêtement céramique ou la
vitrocéramique.
•
•
•
Les bords de la flamme étant beaucoup plus
chauds que le centre, les pointes de la flamme
ne doivent pas dépasser du fond du récipient de
cuisson. Les pointes de flamme qui dépassent du
fond du récipient de cuisson émettent une chaleur
superflue dans la pièce et peuvent abîmer les
poignées du récipient et accroître le risque de
blessure.
UTILISATION DES BRÛLEURS À GAZ
• Appuyer sur le bouton de réglage et le mettre
•
•
sur la position « HIGH » (flamme forte) en le
tournant dans le sens anti-horaire.
Maintenir le bouton enfoncé pendant 5 à 10
secondes après l'allumage du brûleur, puis le
relâcher.
Avec le bouton, régler la flamme selon les
nécessités.
OFF
•
•
•
flammes jaunes :
la flamme doit à nouveau être
réglée
« high »
(flamme forte)
« low »
(flamme faible)
pointes jaunes aux extrémités :
normal pour le gaz LPG
flammes bleu clair :
normal pour le gaz naturel
9
/ Surface de cuisson au gaz
UTILISATION DU BRÛLEUR À FORTE
PUISSANCE
DISPOSITIF DE SÉCURITÉ D'ARRÊT DU GAZ –
THERMOCOUPLE
Pour plus de polyvalence, le double brûleur à forte
puissance peut être utilisé comme simple brûleur
mijoteur si seul le brûleur central est allumé ou
comme brûleur à forte puissance si le brûleur
externe est également allumé.
Pour allumer le brûleur central, appuyer sur le
bouton de réglage et le mettre sur la position de
flamme « HIGH » (forte) de l'anneau simple en le
tournant dans le sens anti-horaire.
Maintenir le bouton enfoncé pendant 5 à 10 secondes
après l'allumage du brûleur puis le relâcher.
Pour allumer également le brûleur externe, mettre le
bouton sur la position de flamme « HIGH » (forte) du
double anneau. Régler la flamme selon les nécessités.
Un dispositif d'arrêt du gaz (thermocouple) sur
chaque brûleur fait office de sécurité au cas où
la flamme s'éteindrait accidentellement.
Le
thermocouple détecte l'absence de flamme et
coupe l'alimentation en gaz. Le thermocouple doit
être chauffé pendant quelques secondes lorsque
le brûleur est allumé, avant que le bouton ne soit
relâché.
OFF
USTENSILES SPÉCIAUX
Woks
Les woks à fond plat ou rond, avec un anneau de
support, peuvent être utilisés sur tous les modèles.
Les woks à fond rond doivent être utilisés avec
un anneau de support. Pour certains modèles,
l'anneau de support du wok en fonte émaillée doit
être acheté séparément.
Diffuseur mijoteur
« high »
(flamme forte)
central
« low »
(flamme faible)
central
« low »
(flamme faible)
central-externe
Pour une cuisson à feu très doux, utiliser le
diffuseur mijoteur émaillé. Pour certains modèles,
le diffuseur mijoteur en fonte émaillée doit être
acheté séparément.
Le diffuseur mijoteur doit être utilisé avec des
récipients de cuisson d'un diamètre inférieur à
4 pouces (10 cm).
REMARQUE : En cas de coupure d'électricité, les
brûleurs peuvent être allumés avec une allumette
ou un allume-gaz. Les dispositifs de contrôle de
flamme continueront à fonctionner normalement.
central-externe
DIMENSIONS DES BRÛLEURS À GAZ ET TAILLE RECOMMANDÉE DES RÉCIPIENTS DE CUISSON
Brûleur
Diam. int. (mm) Diam. récipient de cuisson Utilisation
Auxiliaire
Ø 2”
(50 mm)
Ø 2”3/4
(70 mm)
Ø 3”3/4
(95 mm)
Ø1”11/16-5”1/2
(43-140 mm)
Semi-rapide
Rapide
Double
interne/externe
10
Ø 3”1/2- 5”1/2
(90-140 mm)
Ø 5”1/2 -10”1/4
(140-260 mm)
Ø 7”1/8 -10”1/4
(180-260 mm)
Ø 8”2/3 -10”1/4
(220-260 mm)
À utiliser avec des récipients de cuisson plus petits pour faire
cuire à l'eau ou mijoter et pour la préparation de sauces.
À utiliser avec des récipients de cuisson de moyenne et petite
taille pour des fritures normales ou des cuissons à l'eau.
À utiliser avec des récipients de moyenne et grande taille
pour frire ou obtenir une ébullition rapide.
À utiliser avec des woks, des grills et des poêles à frire, ou
avec des récipients de cuisson de grande taille pour obtenir
une ébullition rapide.
/ Grill électrique
GRILL ÉLECTRIQUE
Uniquement disponible en modèle de 48’’
Le grill électrique en acier inoxydable est fabriqué
avec de l'acier inoxydable 3/16 pouces, idéal pour
une rétention maximale de la chaleur. Procéder
avec la plus grande prudence lors de l'utilisation
du grill afin d'éviter tout risque de brûlure !
RÉGLAGE DU GRILL
• Vérifier le réglage de la plaque du grill en versant
•
•
deux cuillères à soupe d'eau sur le dos de la plaque.
L'eau doit s'écouler lentement dans le bac à graisses.
Pour la régler, incliner la plaque du grill sur le côté.
Régler les deux vis sur le dessous de la plaque.
Commencer par tourner les vis d'un demi tour dans
le sens anti-horaire. Les réglages peuvent être
affinés à hauteur d'un quart de tour après l'autre
lorsque l'eau s'écoule dans le bac à graisses.
• Tourner le bouton de réglage sur la position
maximum.
• Éteindre le grill dès que l'huile commence à
fumer. Laisser le grill refroidir.
• Répéter l'étape 3 en appliquant de l'huile sur toute
la surface. Éteindre le grill et le laisser refroidir.
• Frotter toute la surface du grill à l'aide d'un linge
épais.
• Appliquer une très fine couche d'huile végétale. Le
grill est désormais prêt à être utilisé. Attention, une
trop grosse quantité d'huile peut l'endommager.
UTILISATION DU GRILL ÉLECTRIQUE
Appuyer sur le bouton (image 16) et le tourner dans
le sens anti-horaire jusqu'à atteindre la position
souhaitée. L'allumage du grill est signalé par le voyant
qui se trouve aussi sur le devant de la cuisinière.
Préchauffer à température maximale pendant 15
minutes, puis placer les aliments sur le grill et
cuire à la température souhaitée.
OFF
PRÉPARATION DU GRILL
Le grill en acier inoxydable doit être préparé
avant d'être utilisé pour la première fois. Nous
recommandons de recommencer cette opération
après une période d'inutilisation prolongée.
Nettoyer le grill minutieusement à l'aide d'une
solution d'eau chaude savonneuse, afin
d'éliminer toute pellicule protectrice.
Rincer avec un mélange d'¼ de gallon (1 litre)
d'eau et 1 tasse de vinaigre blanc, et sécher
soigneusement.
Verser 1 cuillère à soupe d'huile végétale au
centre du grill. À l'aide d'un linge épais, répartir
l'huile sur toute la surface du grill.
•
•
•
Il est possible d'utiliser le grill électrique sans
ajouter de beurre, de margarine ou d'huile.
Cependant, il est préférable d'en ajouter ne seraitce qu'en petite quantité pour donner plus de goût
aux aliments.
NE PAS utiliser d'ustensiles en métal sur la
surface du grill. Veiller à ne pas rayer ou entailler
la surface avec des ustensiles.
NE PAS utiliser de couteaux pour couper
directement sur la plaque du grill.
TEMPÉRATURES DE GRILL RECOMMANDÉES
Aliments
Œufs
Bacon ; saucisse à déjeuner
Sandwiches grillés
Blancs de poulet
Côtelettes de porc désossées (épaisses de 15 mm)
Tranches de jambon (épaisses de 15 mm)
Pancakes ; pain perdu
Pommes de terre ; galettes de pommes de terre
Position du bouton
Réglage
3
3-4
3
3-4
3-4
3-4
3-4
4-5
300°F
350°F
320°F
350°F
350°F
350°F
350°F
375°F
à 320°F (150° C à 160° C)
à 375°F (177° C à 190° C)
à 350°F (160° C à 177° C)
à 375°F (177° C à 190° C)
à 375°F (177° C à 190° C)
à 375°F (177° C à 190° C)
à 375°F (177° C à 190° C)
à 400°F (190° C à 205° C)
11
/ Four électrique à convection
FOUR ÉLECTRIQUE À CONVECTION
Attention !
correspondant.
Lors de la première utilisation du four, celui-ci doit
être mis en marche pendant 15-30 minutes à une
température d'environ 500°F/260 °C sans rien
cuire à l'intérieur, afin d'éliminer les éventuelles
moisissures et odeurs d'isolation interne.
MODES DE CUISSON AU FOUR
POSITION DES PLAQUES
Les plaques sont montées sur les guides
correspondants situés sur les côtés du
compartiment du four. Insérer la plaque entre
le guide supérieur et inférieur, dans l'une des 7
positions indiquées.
Le four est équipé de 4 éléments de chauffe,
à utiliser seuls ou en combinaison pour créer
différents modes de cuisson :
Élément de cuisson supérieur
Élément de cuisson inférieur
Élément de cuisson au grill
Élément de cuisson par convection
Le réglage de la température et les temps de
cuisson peuvent varier légèrement d'un four à un
autre. Il est possible que les recettes et les temps
de cuisson doivent être ajustés en conséquence.
•
•
•
•
Cuisson au four
VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT
La cuisinière est équipée d'un ventilateur de
refroidissement contrôlé par thermostat pour éviter
que le panneau de commande et les boutons
ne surchauffent. Le ventilateur de refroidissement
se met en marche lorsque la température du four
s'élève. Il s'éteindra dès que la température se sera
abaissée.
REMARQUE : Il est normal pendant la ventilation
et lorsque le four est allumé que de l'air chaud soit
expulsé dans la pièce.
PRÉCHAUFFAGE DU FOUR
Le plus souvent, les temps de cuisson indiqués
dans les recettes sont donnés pour un four
préchauffé et nécessitent que le four soit déjà à
la température requise avant d'y introduire les
aliments. Le temps de préchauffage dépend du
réglage de la température et du nombre de grilles
présentes dans le four.
UTILISATION DU FOUR
1. Positionner la grille à la hauteur souhaitée et
fermer la porte.
2. Choisir la fonction correspondante au four à
l'aide du bouton dédié. La lumière dans la cavité
du four s'allumera.
3. Régler la température à l'aide du bouton
12
Chaleur produite par l'élément supérieur et
l'élément inférieur
Utiliser cette fonction pour les cuissons au four,
les rôtis et les ragoûts sur un seul niveau.
Cuisson au four standard : niveau 3 ou 4
Cuisson d'aliments hauts : niveau 3
Tartes : niveau 2 ou 3 pour une bonne cuisson du
fond de tarte sans que le dessus ne brunisse trop.
Grosses pièces de viande ou volaille : niveau 2.
•
•
•
•
Cuisson par convection
Chaleur produite par les éléments supérieur et
inférieur du four avec convection par ventilateur
Utiliser ce mode de cuisson pour faire cuire et
rôtir différents aliments en même temps, sans
transmission de goût. Le ventilateur fait circuler
l'air chaud dans le four et assure la
cuisson uniforme de grandes quantités de
nourriture. Utiliser pour faire rôtir des légumes, de
la viande, de la volaille ou du poisson. Ce mode de
cuisson est idéal pour cuire des produits congelés
et du poisson ou du poulet pané. Il peut être utilisé
pour cuire des gâteaux, des cookies, des biscuits
et d'autres aliments sur plusieurs niveaux.
Utiliser le même niveau que celui du mode
« BAKE » (cuisson au four standard). En cas
d'utilisation de 2 niveaux, utiliser les niveaux 3 et 5.
/ Four électrique à convection
Pizzas
Convection
Chaleur produite par l'élément inférieur du four et
l'élément circulaire, et convection par ventilateur
À utiliser pour la cuisson de pizzas, pâtisseries ou
pains plats afin que le dessous soit parfaitement cuit.
Chaleur produite par l'élément de convection et
circulation de l'air par ventilateur
Ce mode de cuisson peut être utilisé pour un
grand nombre de recettes, en veillant à ajuster la
durée de cuisson. En utilisant la convection, une
durée inférieure est généralement nécessaire
pour atteindre les résultats escomptés. La
température est uniforme dans tout le four, ce
qui est particulièrement adapté pour une cuisson
sur plusieurs niveaux ou pour cuire une grande
quantité d'un même produit.
Utiliser le niveau 3 ou 2 pour que le dessous d'une
pâte soit bien cuit.
Grill
Chaleur produite uniquement par le grill
La fonction « BROIL » (grill) génère une chaleur
intense depuis le haut de la cavité. Le mode de
cuisson au grill est efficace avec les aliments
placés sur les niveaux supérieurs.
• Biftecks, steaks de viande hachée, côtelettes
d'agneau d'1 pouce (3 cm) ou moins : niveau 6.
• Viandes épaisses d'1 pouce (3 cm) ou plus,
poisson, volaille, côtelettes de porc, steaks de
jambon d'1 pouce (3 cm) ou plus : niveau 5.
• Brunir des aliments : niveau 6 (pas plus de
15 minutes)
• Une seule grille : utiliser le même niveau que
celui du mode de cuisson traditionnel.
• 2 plaques : utiliser les niveaux 3 et 5.
• 3 plaques : utiliser les niveaux 2, 4 et 6.
FONCTIONS SPÉCIALES
Grill à convection
Chaleur produite par le grill avec convection par
ventilateur
Utiliser ce mode de cuisson pour brunir et cuire
uniformément des aliments de tous les côtés,
dessous compris. Il est également recommandé
pour des aliments délicats et difficilement
retournables, comme le poisson. Le ventilateur
permet la circulation de l'air autour des aliments et
une cuisson uniforme. Il est possible que le degré
de cuisson de chaque côté soit différent.
Le mode de cuisson avec le grill à convection doit
être utilisé sur un seul niveau :
Saucisses et morceaux de poulet : niveau 5 ou 6.
Aliments à teneur élevée en eau, comme le
bacon et les côtelettes : niveau 5 ou 6 (porte
fermée 400°F)
•
•
13
FOUR ÉLECTRIQUE AUXILIAIRE
Uniquement disponible en modèle de 48’’
Attention!
Lors de la première utilisation du four, celui-ci doit
être mis en marche pendant 15-30 minutes à une
température d'environ 500 °F/260 °C sans rien
cuire à l'intérieur, afin d'éliminer les éventuelles
moisissures et odeurs d'isolation interne.
POSITION DES PLAQUES
Les plaques sont montées sur les guides
correspondants situés sur les côtés du compartiment
du four. Insérer la plaque entre le guide supérieur et
inférieur, dans l'une des 7 positions indiquées.
MODES DE CUISSON AU FOUR
Le four est équipé de 3 éléments de chauffe, à
utiliser seuls ou en combinaison pour créer différents
modes de cuisson:
• Élément de cuisson supérieur
• Élément de cuisson inférieur
• Élément de cuisson au grill
Le réglage de la température et les temps de cuisson
peuvent varier légèrement d'un four à un autre. Il est
possible que les recettes et les temps de cuisson
doivent être ajustés en conséquence.
Cuisson (de 150°C à MAX)
Chaleur produite par l'élément supérieur et l'élément
inférieur
Utiliser cette fonction pour les cuissons au four, les
rôtis et les ragoûts sur un seul niveau.
• Cuisson au four standard: niveau 3 ou 4
• Cuisson d'aliments hauts: niveau 3
• Tartes : niveau 2 ou 3 pour une bonne cuisson
du fond de tarte sans que le dessus ne brunisse
trop.
• Grosses pièces de viande ou volaille: niveau 2.
Cuisson par le bas
VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT
Fonctionnement automatique du ventilateur de
refroidissement
La cuisinière est équipée d'un ventilateur de
refroidissement contrôlé par thermostat pour éviter
que le panneau de commande et les boutons ne
surchauffent. Le ventilateur de refroidissement
se met en marche lorsque la température du four
augmente. Il s'éteint dès que la température baisse.
REMARQUE: il est normal, pendant la ventilation
et lorsque le four est allumé, que de l'air chaud soit
expulsé dans la pièce.
PRÉCHAUFFAGE DU FOUR
Le plus souvent, les temps de cuisson indiqués dans
les recettes sont donnés pour un four préchauffé et
nécessitent que le four soit déjà à la température
requise avant d'y introduire les aliments. Le temps de
préchauffage dépend du réglage de la température
et du nombre de grilles présentes dans le four.
UTILISATION DU FOUR
1. Positionner la grille à la hauteur souhaitée et
fermer la porte.
2. Le four électrique est contrôlé par un thermostat
électriquecombinéàuninterrupteur.Choisirlafonction/
température correspondant au four à l'aide du bouton
dédié. La lumière dans la cavité du four s'allumera
14
Chaleur produite par l'élément inférieur
Avec cette fonction, la température est réglée au
maximum (500 °F/260 °C).
Utiliser sur un seul niveau.
• Cuisson au four standard : niveau 1 ou 2
Élément de cuisson supérieur
Chaleur produite par l'élément supérieur
Avec cette fonction, la température est réglée au
maximum (500 °F/260 °C).
Utiliser sur un seul niveau.
Cuisson au four standard: niveau 5 ou 6
Grill
Chaleur produite uniquement par le grill
La fonction «BROIL» (grill) génère une chaleur
intense depuis le haut de la cavité. Le mode de
cuisson au grill est efficace avec les aliments placés
sur les niveaux supérieurs.
• Biftecks, steaks de viande hachée, côtelettes
d'agneau d'1 pouce (3 cm) ou moins : niveau 6.
• Viandes épaisses d'1 pouce (3 cm) ou plus,
poisson, volaille, côtelettes de porc, steaks de
jambon d'1 pouce (3 cm) ou plus: niveau 5.
• Brunir des aliments: niveau 6 (pas plus de
15 minutes)
Lumière
Utiliser cette fonction pour éclairer le four lorsque
celui-ci est éteint (par exemple pour le nettoyer
manuellement).
/ Four électrique à convection
CONDENSATION
• Utiliser le niveau recommandé pour la recette et
Il est normal qu'une certaine quantité d'humidité
s'évapore des aliments lors de tout processus de
cuisson. Sa quantité dépend de la teneur en eau
des aliments. L'humidité se condensera sur les
surfaces plus froides que l'intérieur du four, par
exemple le panneau de commande.
•
•
Utilisation de feuilles d'aluminium dans le
four
Une feuille peut être utilisée pour couvrir les
aliments dans le four, mais celle-ci ne doit pas
se situer à proximité immédiate des éléments du
four. Ne pas utiliser de feuilles d'aluminium pour
recouvrir la cavité du four ou un récipient placé
sur le grill. Les surfaces émaillées pourraient
surchauffer, se déformer et se craqueler.
OBTENIR LES MEILLEURS RÉSULTATS
• Réduire
autant que possible le nombre
d'ouvertures et de fermetures de la porte du
four pendant son utilisation.
•
•
•
•
affiner le positionnement selon vos expériences
passées.
Utiliser le plat à four recommandé pour la recette.
Entreposer le ou les lèche-frites hors du four. Un
élément vide présent dans le four aura un impact
sur la coloration et la cuisson des aliments.
Pour obtenir des croûtes tendres et dorées,
utiliser des récipients métalliques anti-adhérents/
anodisés ou polis.
Pour des croûtes foncées et croustillantes,
utiliser des récipients foncés non-adhérents/
anodisés ou en métal de couleur sombre ou un
plat à four en verre. Ceux-ci peuvent nécessiter
une température de cuisson plus faible de 25°F
(14°C).
Laisser un espace d'au moins 1” (25,4 mm) entre
les récipients et les parois du four, de sorte que
la chaleur puisse circuler entre chaque récipient.
Pour garder le four aussi propre que possible,
cuire la viande dans un plat à four plutôt que
directement sur les plaques de cuisson.
RECOMMANDATIONS POUR LA CUISSON AU FOUR
Aliments
Cookies
Gâteaux à étages
Gâteaux bas
Gâteaux bundt
Brownies ou barres chocolatées
Biscuits
Pains éclair
Muffins
Tartes aux fruits
Clafoutis
Pains à la levure ou miches
Pains moelleux
Roulés à la cannelle
Gâteaux levés
Taille du récipient de
cuisson
Plaque à pâtisserie 12” x 15”
Moule à manqué 8” ou 9”
Récipient de cuisson 9” x 13”
Plaque à 12 savarins
Récipient de cuisson 9” x 9”
Plaque à pâtisserie 12” x 15”
Moule 8” x 4”
Plaque à 12 muffins
Diamètre 9”
Récipient de cuisson 9” x 9”
Moule 8” x 4”
Récipient de cuisson 9” x 13”
Récipient de cuisson 9” x 13”
Plaque à pâtisserie 12” x 15”
Réglage de la
température
375°F
350°F
350°F
325°F
325°F
425°F ou instructions sur l'emballage
350°F
425°F
425°F
400°F
375°F
400°F
375°F
400°F
Temps de cuisson
total conseillé
8 à 12 minutes
25 à 35 minutes
30 à 40 minutes
60 à 75 minutes
20 à 25 minutes
10 à 15 minutes
55 à 70 minutes
14 à 19 minutes
35 à 45 minutes
25 à 30 minutes
25 à 30 minutes
12 à 18 minutes
25 à 30 minutes
20 à 30 minutes
15
/ Four électrique à convection
RECOMMANDATIONS POUR LA CUISSON AU GRILL
Aliment
Sélecteur de réglage
de la température
Temps de cuisson Instructions spéciales
approximatif
et astuces
Température fixe 500°F
BŒUF
Steaks hachés de bœuf, épaisseur ½”
T-Bone
Température fixe 500°F
Bavette
Température fixe 500°F
Rôti de rouelle
325°F
15 à 20 minutes
Rôti de longe de PORC
325°F
20 à 25 min/livre
VOLAILLE
Désossée et sans peau
Blancs de poulet
Pilons de poulet
Température fixe 500°F
20 à 25 minutes
Température fixe 500°F
25 à 30 minutes
Demi poulet
Température fixe 500°F
30 à 45 minutes
Poulet rôti
350°F
75 à 90 minutes
Dinde
325°F
20 à 25 min/livre
12 à 20 minutes
12 à 20 minutes
20 à 25 min/livre
Passer au grill jusqu'à ce que le
centre ne soit plus rosé
La durée dépend de la cuisson du steak
Saignant ou à point
Les petits rôtis demandent plus de
temps par livre ; réduire la durée si la
cuisson par convection est utilisée
Poursuivre la cuisson jusqu'à ce que
les jus soient clairs
Poursuivre la cuisson jusqu'à ce que
les jus soient clairs
Enlever la peau ; poursuivre la cuisson
jusqu'à ce que les jus soient clairs
Tourner à l'aide de pinces ; poursuivre la
cuisson jusqu'à ce que les jus soient clairs
Ne pas farcir ; réduire la durée si la
cuisson par convection est utilisée
Ne pas farcir ; réduire la durée si la
cuisson par convection est utilisée
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES LES PLUS FRÉQUENTS EN CAS DE CUISSON AU FOUR
Problème
Cause
Gâteaux brûlés sur les côtés et pas Four trop chaud
Récipient de mauvaise taille
assez cuits au centre
Pâte trop épaisse
Gâteaux craquelés sur le dessus
Four trop chaud
Récipient de mauvaise taille
Porte du four ouverte trop fréquemment
Le dessous des aliments a noirci
Position de la grille incorrecte
Mauvais réglage du four
Le dessus des aliments a noirci
Cookies trop aplatis
Tartes brûlées sur les bords
Tartes trop claires sur le dessus
16
Position de la grille incorrecte
Four non préchauffé
Plaque à pâtisserie chaude
Four trop chaud
Four non préchauffé
Four pas assez chaud
Four non préchauffé
Remède
Réduire la température
Utiliser un récipient de la taille recommandée
Suivre la recette ou ajouter du liquide
Réduire la température
Utiliser un récipient de la taille recommandée
Contrôler les aliments à travers la vitre de la porte du four
Utiliser la position de grille recommandée
Choisir la cuisson conventionnelle ou par
convection, selon les besoins
Utiliser la position de grille recommandée
Laisser le four préchauffer
Laisser la plaque refroidir entre deux cuissons
Réduire la température
Laisser le four préchauffer
Augmenter la température
Laisser le four préchauffer
/ Four électrique à convection
INDICATEUR DE TEMPÉRATURE DU FOUR
Mode fin/différé:
La cuisinière est équipée d'un dispositif indiquant
la température au centre du four. This lets you
check the temperature inside the oven and adjust
food cooking temperatures more accurately.
When the oven is turned on, the heating elements
will start working at maximum and the thermometer
dial will start to move towards the set temperature.
Heat is optimally distributed inside the oven when
the thermometer dial has stopped and pre-heating
is finished. Lorsque le four est éteint, la température qu'indique le thermomètre commencera à diminuer jusqu'à atteindre la température ambiante.
. La jauge est uniquement donnée à titre de
référence.
1. Appuyer sur MODE.
2. Appuyer sur les boutons « < » et « > » pour
sélectionner le temps de cuisson souhaité et
appuyer sur MODE.
3. Appuyer sur M pour démarrer la cuisson,
appuyer sur les boutons « < » et « > » pour
programmer une heure de fin de cuisson
différente (avec cette fonction, le temps programmé est la fin de la cuisson), puis appuyer
sur MODE pour confirmer.
4. Régler la fonction et la température à l'aide
des boutons.
5. Si le démarrage différé est programmé, l'écran
affiche l'heure de début de cuisson, sinon le
four s'allume.
6. Une fois le temps de cuisson programmé terminé, un son est émis et le four est automatiquement éteint.
Remarque: pour modifier le temps sélectionné,
recommencer à partir du point 1.
250
300
400
250
450
°F
200
500
150
CLEAN
MODE
La jauge est équipée d'une interface numérique
qui indique les fonctions sélectionnées et gère les
temps de cuisson.
Régler la jauge:
1. Appuyer sur MODE.
2. Se servir des boutons « < » et « > » pour sélectionner SET-UP (Réglage).
3. Appuyer sur MODE.
4. Appuyer sur les boutons « < » et « > » pour
sélectionner les fonctions souhaitées: langue,
12h/24h, heure, volume, vol. alarme, showroom.
• Language (Langue): appuyer sur les boutons
« < » et « > » pour sélectionner la langue souhaitée et appuyer sur MODE pour confirmer la sélection.
• 12h/24h: appuyer sur les boutons « < » et « > »
pour sélectionner l'affichage souhaité pour l'horloge et appuyer sur MODE pour confirmer la
sélection.
• Time (Heure): appuyer sur les boutons « < » et
« > » pour sélectionner l'heure souhaitée (maintenir enfoncé le bouton pour passer en avance
rapide) et appuyer sur MODE pour confirmer la
sélection.
• Volume: appuyer sur les boutons « < » et « > »
pour sélectionner le volume souhaité et appuyer
sur MODE pour confirmer la sélection.
• Alarm vol. (Vol. alarme): appuyer sur les boutons « < » et « > » pour sélectionner le volume
souhaité pour l'alarme et appuyer sur MODE
pour confirmer la sélection.
• Showroom: fonction réservée à l'usage des vendeurs uniquement.
Minuteur:
1. Appuyer sur MODE.
2. Se servir des boutons « < » et « > » pour sélectionner TIMER (Minuteur).
3. Appuyer sur MODE.
4. Appuyer sur les boutons « < » et « > » pour
sélectionner le temps souhaité et appuyer sur
MODE.
5. Le compte à rebours démarre immédiatement
et l'écran affiche le temps restant.
6. Une fois que le temps programmé s'est écoulé,
un son est émis.
Remarque: pour modifier le temps programmé,
recommencer à partir du point 1.
Cette fonction est uniquement un bip minute et
n'arrête pas le processus de cuisson.
Sonde de cuisson
La sonde de cuisson vous permet de mieux contrôler la cuisson de vos plats en désactivant automatiquement le mode de cuisson spécifique lorsque la température souhaitée d'un plat, définie
par le cuisinier, a été atteinte. La sonde indiquera
la température interne de la viande pendant qu'elle cuit.
Programmer la sonde de cuisson
1. Insérer la sonde dans l'aliment qui sera cuisiné.
Pour obtenir des résultats optimaux, insérer la
sonde aussi près que possible du centre de
l'aliment et veiller à ce qu'elle ne soit pas en
contact avec des os ou du gras. Un mauvais
positionnement de la sonde pourrait éteindre le
four trop tôt et entraîner une cuisson insuffisante. Pour la cuisson de volailles, veiller à ce que
la sonde ne se trouve pas dans une cavité.
17
2. Régler la fonction et la température à l'aide
des boutons.
3. Se servir des boutons « < » et « > » pour sélectionner MEAT PROBE (Sonde de cuisson).
4. Appuyer sur MODE.
5. Appuyer sur les boutons « < » et « > » pour sélectionner la température de cuisson souhaitée
et appuyer sur MODE.
6. Insérer les aliments à cuire dans le four, puis
raccorder le connecteur de la sonde au port
situé du côté supérieur gauche de la cavité du
four.
7. L'écran affiche la température actuelle de la
sonde de cuisson ainsi que la température
programmée pour la sonde de cuisson.
8. Lorsque la température sélectionnée est atteinte, une tonalité est émise et le four est automatiquement éteint.
Remarque: Une fois qu'une fonction de temps
est programmée, les autres fonctions de temps ne
sont plus disponibles.
Selon la recette, le four peut être préchauffé avant
l'utilisation de toute fonction de temps.
AUTO-NETTOYAGE
AVERTISSEMENT:
Les enfants ne doivent pas être seuls ou laissés
sans surveillance à un endroit où les appareils sont
utilisés.
• Pendant le cycle d'auto-nettoyage, les surfaces externes peuvent devenir plus chaudes que la normale. Des parties de l'appareil peuvent devenir dangereuses pour les
enfants et pour toute personne qui ne possède pas les connaissances des appareils et
les capacités de réaction suffisantes face à
des situations potentiellement dangereuses.
Maintenir ces personnes à l'écart de l'appareil
pendant l'auto-nettoyage et l'utilisation de l'appareil.
• L'élimination de la saleté pendant l'auto-nettoyage peut entraîner l'émission de faibles
quantités de produits chimiques ou autres substances pouvant devenir dangereux après une
longue exposition. Pour minimiser l'exposition
à ces substances, veiller à bien aérer la pièce
en ouvrant une fenêtre ou en utilisant un système de ventilation à ventilateur ou à hotte.
• Maintenir les oiseaux domestiques hors de la
cuisine ou des autres pièces dans lesquelles
les fumées de la cuisine peuvent pénétrer.
Pendant l'auto-nettoyage, l'appareil produit des
fumées pouvant être nocives pour les oiseaux.
18
Four électrique
Lorsqu'il est en mode CLEAN (Nettoyage), le
four atteint une température élevée d'environ
840 °F/450 °C qui brûle tous les résidus de nourriture à l'intérieur du four.
Lorsque le four est réglé sur CLEAN, il est possible d'utiliser les brûleurs de la surface de cuisson.
Il est normal de voir de la fumée ou des flammes
pendant le cycle de nettoyage, selon le contenu
et la quantité de résidus graisseux à l'intérieur du
four. Si les flammes persistent, éteindre le four et
le laisser refroidir avant d'ouvrir la porte et d'essuyer l'excès de résidus.
À la fin du cycle de nettoyage, il peut rester quelques cendres grises ou résidus brûlés dans le
four. Il s'agit d'un dépôt minéral qui ne brûle et ne
fond pas. La quantité de cendres dépend du degré d'encrassement du four avant son nettoyage.
Elle est facile à retirer, quand le four est froid, à
l'aide d'un essuie-tout, d'une éponge ou d'un chiffon humide.
Essuyer tout résidu de fumée restant sur le cadre
frontal à l'aide d'un produit nettoyant adapté au
nettoyage de la cavité du four. Si les taches persistent, utiliser un produit nettoyant doux liquide.
La quantité de taches de fumée est directement
liée à la quantité de résidus d'aliments présents
dans la cavité du four avant le démarrage du cycle
d'auto-nettoyage.
Avant l'auto-nettoyage du four
À la fin du cycle d'auto-nettoyage
Essuyer les gros déversements, la graisse et toute
saleté mobile pouvant facilement être retirée.
Nettoyer toute saleté se trouvant en dehors de la
zone des joints de la porte. L'appareil est conçu
pour nettoyer l'intérieur du four et la portion de la
porte qui fait face à la cavité du four. Les bords
extérieurs de la porte et la cavité du four ne se
trouvent pas dans la zone de nettoyage. Nettoyer
cette zone avant de démarrer le cycle d'autonettoyage.
Retirer l'ensemble des ustensiles et grilles.
Veiller à ce que les ampoules d'éclairage et les
vitres de protection soient en place.
Allumer la ventilation à hotte au-dessus de la
cuisinière et la laisser allumée jusqu'à la fin du cycle
d'auto-nettoyage (quand le voyant rouge s'éteint).
Le cycle d'auto-nettoyage dure environ 2 h à
2 h 15 : 30 à 40 minutes pour préchauffer le four
(voyants de préchauffage et de nettoyage tous
les deux allumés), 60 minutes pour le nettoyage
(voyant de chauffage et de nettoyage tous les deux
allumés), 30 à 35 minutes pour le refroidissement
(voyant de nettoyage allumé uniquement).
Lorsque le voyant CLEAN (Nettoyage) s'éteint, la
porte du four est déverrouillée. Le verrouillage est
désactivé lorsque la température du four descend
en dessous de 460-500 °F/240-260 °C environ.
À la fin du cycle, mettre les deux sélecteurs de
modes du four et la température sur la position
OFF.
Retrait des grilles
1. Repérer les deux crochets inférieurs de la grille
et les tirer doucement vers le bas tous les deux
en même temps.
2. Éloigner le bas de la grille du côté du four.
Ensuite, pousser vers le haut les deux crochets
supérieurs pour détacher complètement la
grille du four.
3. Retirer la grille du four.
Insérer le capuchon de fermeture de la sonde dans
le port situé en haut à gauche de la cavité du four.
Verrouillage de la porte
Lorsque le cycle CLEAN (Nettoyage) démarre, le
verrouillage automatique de la porte est activé.
Vérifier que la porte est bien verrouillée. Vous
pouvez arrêter le cycle d'auto-nettoyage en mettant
le sélecteur des fonctions dans la position OFF.
Remarque: veiller à ce que la porte du four soit
verrouillée au début du cycle d'auto-nettoyage.
Programmer/démarrer
nettoyage
le
cycle
ATTENTION
Lorsque le verrouillage automatique du cycle se
désactivera et que la porte pourra être ouverte,
l'intérieur du four sera toujours à une température
de cuisson.
1
d'auto-
1. Vérifier que la cavité du four est complètement
vide et que la porte est correctement fermée.
2. Mettre le sélecteur des fonctions sur CLEAN
(Nettoyage).
3. Mettre le sélecteur de température sur CLEAN
(Nettoyage).
Après avoir suivi ces 3 étapes, les ventilateurs
de refroidissement s'activeront, la porte du four
se verrouillera automatiquement au bout de
60 secondes et les voyants de préchauffage et de
nettoyage s'allumeront tous les deux.
Dès que le voyant de nettoyage s'allumera, vérifier
que la porte est correctement verrouillée.
2
3
19
/ Four électrique à convection
GUIDES TÉLESCOPIQUES
Les guides télescopiques s'adaptent à chaque
niveau et aux grilles faisant partie des équipements
standards.
Montage des guides
• Localiser les deux clips à ressort à l'avant et à
l'arrière des guides.
• Localiser la tige sur le guide ; elle indique
l'arrière.
• Choisir le niveau adapté et positionner le guide
télescopique à proximité de la grille supérieure.
• Insérer doucement le clip à ressort antérieur
sur le guide.
• Insérer le clip à ressort postérieur sur le guide.
• Faire coulisser d'avant en arrière chaque guide
•
pour s'assurer de son installation correcte et de
son bon fonctionnement.
Faire ressortir complètement les deux guides
et poser la plaque du four sur ceux-ci, en
s'assurant qu'elle est correctement positionnée
entre les supports avant et arrière.
1
2
Démontage des guides
1 - Localiser les deux clips à ressort à l'avant et
à l'arrière des guides.
2 - Abaisser délicatement le clip à ressort antérieur.
3 - Éloigner le guide du côté du four ; veiller à ne
pas forcer sur le clip.
4 - Répéter les étapes 2 et 3 sur le clip à ressort
postérieur pour retirer le guide.
3
4
20
/ Nettoyage de votre cuisinière Bertazzoni
NETTOYAGE DE VOTRE CUISINIÈRE BERTAZZONI
Risque de brûlure
S'assurer que les éléments chauffants sont éteints
et ont complètement refroidi avant d'effectuer
toute opération de nettoyage et/ou d'entretien.
Actions à ne pas faire :
• N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
•
•
•
la cuisinière : la vapeur pourrait entrer en contact
avec des composants électriques et entraîner un
court-circuit.
Ne vaporisez pas de liquides tels que des produits
nettoyants dans les ouvertures situées au bas et
sur le dessus de la cavité du four.
Les surfaces peuvent se décolorer ou être
endommagées suite à l'utilisation de produits
nettoyants inappropriés. L'avant du four, en
particulier, peut être endommagé par les produits
nettoyants pour four et les produits désincrustants.
Toutes les surfaces sont sensibles aux rayures.
Des rayures sur une surface vitrée peuvent
entraîner une rupture. Éliminer immédiatement
tout résidu à l'aide de produits nettoyants adaptés.
Les éléments chauffants dans le four ne
nécessitent pas de nettoyage. Ces éléments
brûlent tous les résidus quand le four est utilisé.
Nettoyage de l'acier inoxydable
Toutes les parties en acier inoxydable doivent être
nettoyées avec une solution d'eau chaude savonneuse
après chaque cycle de travail. Les projections et
déversements doivent être nettoyés immédiatement.
Utiliser des produits nettoyants non abrasifs adaptés
à l'acier inoxydable si de l'eau savonneuse ne suffit
pas. NE PAS utiliser de laine d'acier, de linges
abrasifs, de produits ou de poudres nettoyants. Si
nécessaire, gratter l'acier inoxydable pour en retirer
les incrustations ; pour cela, mouiller avec un chiffon
humide et chaud pour ramollir le dépôt, puis utiliser
une spatule en bois ou en nylon ou une raclette. NE
PAS utiliser de couteau, de spatule ou tout autre
ustensile en métal pour gratter l'acier inoxydable !
NE PAS laisser de jus de citron ou de tomate sur la
surface en acier inoxydable, l'acide citrique pouvant
décolorer de façon indélébile l'acier inoxydable.
Nettoyage des surfaces peintes
Nettoyer avec un linge doux, de l'eau chaude et du
liquide vaisselle non abrasif. Tandis que la surface est
encore humide, frotter avec un linge doux et propre.
Nettoyage des surfaces en verre
Nettoyer avec un produit nettoyant et de l'eau
chaude. Les nettoyants pour vitre peuvent être
utilisés pour éliminer les empreintes de doigts.
En cas d'utilisation d'un nettoyant pour vitre avec
ammoniac, s'assurer qu'il ne dégouline pas sur la
surface extérieure de la porte.
Nettoyage de la lèchefrite
Nettoyer avec un produit nettoyant et de l'eau chaude. Pour
les résidus incrustés, utiliser de la laine d'acier et du savon.
Le revêtement émaillé est résistant aux acides, mais
ceux-ci doivent être retirés dès que possible pour ne pas
altérer la surface. Les aliments acides tels que les jus de
citron, de tomate et de rhubarbe, le vinaigre, l'alcool ou
le lait doivent être nettoyés et ne doivent pas rester sur
la plaque de cuisson lors de l'utilisation suivante du four.
Nettoyage de la surface de cuisson à induction
Avant le nettoyage, laisser refroidir la surface jusqu'à
ce que l'indicateur de chaleur résiduelle s'éteigne. Ne
jamais utiliser de poudres ou de pâtes à récurer, de
tampons à récurer métalliques, de produits nettoyants
pour four ou tout produit de nettoyage abrasif sur la
surface chaude. Nettoyer toute projection avant de
réutiliser la surface de cuisson.
Pour un nettoyage léger, utiliser un linge doux imbibé
d'eau chaude et de liquide nettoyant. Pour une finition
sans traces, frotter avec un linge sec en microfibre.
En cas de traces incrustées et pour un nettoyage
optimal de la surface de cuisson, utiliser une crème
ou un produit nettoyant de qualité destinés aux
surfaces de cuisson, en suivant les instructions du
fabricant. En cas de projection d'aliment présentant
une teneur en sucre élevée, par exemple de la
confiture, ou de fusion accidentelle de plastique
ou d'alliages, éteindre la zone de cuisson et retirer
immédiatement la projection.
Procéder avec la plus grande prudence car la
zone de cuisson peut être brûlante.
Nettoyage de la cavité du four
• Toujours laisser l'intérieur du four refroidir avant
le nettoyage.
• Ne pas laisser le vinaigre, le vin, le café, le lait,
•
•
•
•
l'eau salée ou les jus de fruits rester longtemps
en contact avec des surfaces émaillées, car ils
pourraient tacher ou décolorer la surface.
Ne jamais utiliser d'ustensiles pointus pour
éliminer des saletés, cela pourrait rayer la surface.
Ne jamais utiliser de nettoyeur vapeur à l'intérieur
du four, la vapeur pourrait endommager les
composants électroniques.
Pour nettoyer la lampe du four, l'essuyer avec
un linge doux imbibé d'eau chaude et de liquide
nettoyant. En cas de résidus incrustés, utiliser une
crème nettoyante et un tampon à récurer en nylon.
Les produits nettoyants pour four doivent être
utilisés conformément aux consignes du fabricant,
mais il convient de veiller à ce qu'ils n'entrent pas
en contact avec toute partie de la cuisinière en
acier inoxydable, chromée, peinte ou en alliage, ou
avec les éléments et les joints de la porte.
Nettoyage des plaques et des supports du four
Nettoyer avec un produit nettoyant et de l'eau
chaude. Pour les résidus incrustés, utiliser de la
laine d'acier et du savon.
21
/ Entretien courant
ENTRETIEN COURANT
Ces opérations simples peuvent être réalisées par
l'utilisateur de la cuisinière. Pour toute opération
plus complexe, nous recommandons l'intervention
d'un technicien de maintenance formé. Veuillez
appeler notre Service d'assistance pour trouver les
techniciens de maintenance proches de chez vous :
ENGLISH 866 905 0010
est situé dans US, BC, B, Sk et MB
FRANÇAIS 800 561 7265
est situé dans ON, QC, PE, NU, NS, NL, NB
REMPLACEMENT DES AMPOULES DU FOUR
Avertissement ! Risque de décharge électrique !
Débrancher l'alimentation électrique au niveau
du fusible principal ou du disjoncteur avant de
remplacer l'ampoule. NE PAS toucher l'ampoule
à mains nues. Nettoyer toute trace d'huile sur
l'ampoule et la manipuler avec un linge fin.
Lampe latérale du four
Type d'ampoule : halogène G9 120 V, 40 W
que les éléments chauffants sont
éteints et entièrement refroidis. Débrancher
la cuisinière de sa source d'alimentation
électrique. Retirer la grille du four si celle-ci
interfère avec le logement de l'ampoule.
Glisser l'extrémité d'un tournevis plat entre la
vitre de protection et le logement de l'ampoule.
Faire délicatement levier avec l'extrémité du
tournevis pour défaire la vitre de protection,
en la maintenant en place avec les doigts pour
éviter qu'elle ne tombe et ne se casse.
Retirer la vitre de protection puis l'ampoule halogène.
Insérer une nouvelle ampoule halogène dans le
logement. NE PAS toucher l'ampoule à mains nues.
Repositionner la vitre de protection en l'encastrant
puis remettre en place la grille du four.
Rebrancher le four à l'alimentation électrique.
• S'assurer
•
2
Lampe supérieure du four
Type d'ampoule : halogène G9 120 V, 40 W
S'assurer que les éléments chauffants sont
éteints et entièrement refroidis. Débrancher la
cuisinière de sa source d'alimentation électrique.
Dévisser la vitre de protection puis retirer
l'ampoule halogène.
Insérer une nouvelle ampoule halogène dans le
logement. NE PAS toucher l'ampoule à mains nues.
Remettre en place la vitre de protection en la revissant.
Rebrancher le four à l'alimentation électrique.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1
1
22
2
/ Entretien courant
NETTOYAGE DE L'INTÉRIEUR DE LA
PORTE VITRÉE
Les panneaux intérieurs de la porte vitrée peuvent
être aisément retirés pour être nettoyés. Il n'est pas
nécessaire de démonter la porte pour nettoyer la vitre
en verre. La vitre peut être nettoyée directement ou
retirée.
Ouvrir complètement la porte du four.
Rabattre le clip de chaque charnière pour bloquer
la porte en position ouverte. Un tournevis peut
être nécessaire pour faire levier sur le clip.
Faire glisser les clips vers le centre de la porte.
En tenant la vitre en verre, la soulever délicatement
et la tirer vers le four pour défaire le panneau en verre
Remarque: lors du retrait de la vitre, il faut bien noter
quelle face donne sur l'intérieur du four. Une mauvaise
réinstallation peut briser ou endommager la vitre.
•
•
•
•
4
Avertissement !
1
Si les charnières ne sont pas correctement
bloquées, et que la vitre intérieure est démontée,
la porte peut se refermer toute seule et causer des
blessures.
2
3
23
/ Résolution des problèmes
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Vous trouverez ci-après des solutions aux
problèmes les plus fréquents. Vous pouvez
aussi appeler le numéro vert de notre Service
clients pour résoudre tout problème lié à votre
cuisinière Bertazzoni :
ENGLISH 866 905 0010
est situé dans US, BC, B, Sk et MB
FRANÇAIS 800 561 7265
est situé dans ON, QC, PE, NU, NS, NL, NB
Le four ne démarre pas
La cuisinière est-elle sous tension ? Vérifier
l'interrupteur à fusibles ou le disjoncteur.
Le bouton de réglage est trop chaud
La porte du four reste-t-elle ouverte pendant la
cuisson ?
La porte du four doit rester fermée en cas
d'inutilisation du four ou d'utilisation du grill.
Un bouton de réglage s'est dévissé de son
axe
Le clip à ressort de blocage est peut-être
endommagé. Appeler notre Service d'entretien
pour des conseils et, le cas échéant, un
remplacement.
Les aliments cuisent trop vite
Le mode de cuisson par convection est-il utilisé ?
Lors de l'utilisation d'un mode de cuisson au four
par convection, il est recommandé de réduire
la température de 70°F (20°C) par rapport à la
température habituelle.
La cuisson n'est pas uniforme
De grandes quantités de nourriture sont-elles
cuisinées, ou un plat à four de grande taille est-il
utilisé ?
Pour une cuisson uniforme, l'air doit pouvoir
circuler dans le four. Enlever le grill du four
lorsqu'il n'est pas utilisé et toujours laisser un
peu d'espace autour des plats. Il pourrait s'avérer
nécessaire de tourner le plat pendant la cuisson.
Les plaques de cuisson, plats à gratin et moules
à gâteaux de taille excessive empêchent la bonne
circulation de l'air chaud dans le four. Choisir
des équipements de cuisson laissant un espace
minimum d'1 pouce (2,5 cm) de chaque côté, pour
permettre à la chaleur de circuler librement dans
le four.
Le grill du four est lent
La bonne fonction a-t-elle été choisie ?
24
De la condensation se forme dans le four
Le four a-t-il été préchauffé ?
Il y aura moins de condensation si le four ou le grill
est préchauffé avant l'utilisation.
Le four génère de la fumée
La bonne température de cuisson a-t-elle été
choisie ?
Une grande quantité de matières grasses estelle utilisée ? Le grill est-il rarement utilisé ?
Des aliments gras ont-ils été cuits sous le grill ?
L'intérieur du four a-t-il besoin d'être nettoyé ?
Se rappeler de réduire la température du four
de 70°F (20°C) en cas d'utilisation d'un mode de
cuisson par convection pour une recette créée
pour un mode de cuisson traditionnel. Utiliser
des plats à bord haut pour contenir les graisses
et éviter les éclaboussures. Laisser le grill allumé
pendant quelques minutes après l'utilisation du
grill ou de la rôtissoire afin de brûler les dépôts de
graisse présents sur la partie supérieure du four.
Nettoyer régulièrement les surfaces du four pour
éviter les dépôts de nourriture.
Veuillez vous inscrire sur notre site Internet
www.bertazzoni.com pour valider la garantie de
votre nouveau produit et nous permettre de vous
aider en cas de besoin.
/ Garantie limitée de deux ans
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
La garantie fournie par Bertazzoni Spa dans ce
document s'applique exclusivement aux appareils et
accessoires Bertazzoni vendus neufs au propriétaire
d'origine par un distributeur, revendeur ou centre
d'assistance autorisé par Bertazzoni, installé aux
États-Unis ou au Canada. La garantie fournie dans
ce document n'est pas cessible et entre en vigueur
à la date d'installation.
Informations sur la garantie
Bertazzoni SpA réparera ou remplacera tout
composant en panne ou défectueux du fait des
matériaux et/ou de la fabrication pendant 2 ans
à compter de la date d'installation et uniquement
dans le cadre d'un usage domestique normal. Les
réparations ou remplacements ne seront pas facturés
et comprennent la main-d'œuvre au taux standard et
les frais de transport. Les réparations doivent être
réalisées par un centre de maintenance autorisé par
Bertazzoni, aux heures de travail normales.
Garantie esthétique
La garantie offerte par Bertazzoni s'appliquera sur
les composants présentant des défauts esthétiques
liés aux matériaux et aux défauts de fabrication
pendant trente (30) jours à compter de la date
d'installation de l'appareil. Cette garantie inclut les
rayures, taches, imperfections superficielles de
l'acier inoxydable, des peintures et du revêtement
émaillé, à l'exception des légères différences de
couleur dues aux matériaux et aux technologies de
peinture/d'émaillage.
Les frais liés à la main-d'œuvre, les articles
d'occasion, les appareils déballés, les articles
de démonstration sont exclus du champ
d'application de la garantie.
Comment faire appliquer la garantie
Pour faire appliquer la garantie, veuillez contacter
le Service clients de Bertazzoni aux numéros cidessous en indiquant le numéro de modèle, le
numéro de série et la date d'achat.
ENGLISH 866 905 0010
est situé dans US, BC, B, Sk et MB
FRANÇAIS 800 561 7265
est situé dans ON, QC, PE, NU, NS, NL, NB
Conserver les documents attestant l'achat original
ou l'installation originale afin de déterminer la
période de garantie. Le numéro de série du produit
est reproduit au dos du manuel d'instructions.
Ce que la garantie ne couvre pas
Le produit utilisé dans un cadre commercial.
Les réparations assurées par un opérateur autre
qu'une agence spécialisée autorisée par Bertazzoni.
Les dommages ou réparations effectués afin de
corriger une réparation réalisée par une société non
autorisée ou l'utilisation de composants non autorisés.
L'installation non conforme aux réglementations
locales relatives à l'électricité, au gaz et à la
plomberie.
Les défauts ou dommages dus à un entreposage
inapproprié du produit.
Les défauts ou dommages ou pièces manquantes
concernant des produits vendus sans leur emballage
d'origine ou des produits de démonstration.
Les interventions ou réparations visant à rectifier
l'installation du produit et/ou de ses accessoires.
Les interventions visant à raccorder, convertir ou réparer
le câblage électrique et/ou la conduite d'alimentation
en gaz afin d'utiliser correctement le produit.
Les interventions visant à fournir des instructions
sur l'utilisation d'un produit Bertazzoni.
Les réparations résultant d'une utilisation du produit
autre qu'une utilisation normale et habituelle dans le
cadre domestique.
Le remplacement des pièces d'usure.
Le remplacement des vitres et des ampoules
d'éclairage en cas de défaillance au-delà des 30
jours suivant l'installation et en aucun cas au-delà
de 4 mois après la date d'achat.
Les défauts et dommages résultant d'un accident,
d'une altération, d'une mauvaise utilisation, d'un
abus, d'une installation inappropriée.
Les défauts et dommages résultant du transport du
produit jusqu'au domicile de son propriétaire.
Les défauts et dommages résultant de facteurs
externes échappant au contrôle de Bertazzoni
SpA, comme les incendies, les inondations, les
tremblements de terre et autres cas de force majeure.
Au cas où le produit serait installé dans une
zone éloignée, où des techniciens formés ne
pourraient raisonnablement se rendre, le client
prendra à sa charge les frais d'expédition du
produit jusqu'au centre de maintenance autorisé
le plus proche ou les frais de déplacement d'un
technicien formé et certifié.
Bertazzoni décline toute responsabilité en
cas de dommages indirects ou consécutifs à
l'utilisation du produit.
Certains états n'autorisent pas l'exclusion ou la
limitation de responsabilité en cas de dommages
indirects ou consécutifs ; par conséquent, la
limitation ou l'exclusion susmentionnée pourrait ne
pas s'appliquer à votre cas. La présente garantie
vous confère des droits juridiques spécifiques.
Vous pourriez également bénéficier d'autres droits,
susceptibles de varier d'un état ou d'une province à
l'autre.
25

Manuels associés