Brother MFC-4820C Inkjet Printer Guide d'installation rapide

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Brother MFC-4820C Inkjet Printer Guide d'installation rapide | Fixfr
Configuration
du MFC
Étape 1
Installation du pilote et du logiciel
Configuration terminée !
Pour obtenir le pilote le plus récent et trouver les meilleures solutions à vos questions ou
problèmes d'ordre technique, accédez au Brother Solutions Center directement depuis le pilote
ou visitez le site Web à http://solutions.brother.com
Conservez le Guide de configuration rapide, le Guide de l'utilisateur et le CD-ROM dans un lieu
facile d'accès pour une consultation rapide à tout moment.
Mac® OS X
10.1/10.2.1
ou version supérieure
Étape 2
Mac® OS
8.6-9.2
Windows®
Configuration du MFC
Installation du pilote et du logiciel
MFC-4820C
Guide de configuration rapide
Vous devez configurer le matériel et installer les pilotes Brother avant de pouvoir utiliser
votre MFC comme imprimante, télécopieur et numériseur.
Pour cela, veuillez lire les instructions d'installation présentées dans ce "Guide de
configuration rapide".
■ Mise en route
Contenu de l'emballage
MFC
5
Guide de configuration
rapide
1
4
2
CD-ROM
3
3. Couvercle du numériseur
4. Bac de sortie
5. Couvercle de document
1. Panneau de commande
2. Levier de déverrouillage du
couvercle du numériseur
Guide de l'utilisateur
Combiné du téléphone
Bac à papier
Cartouches d'encre
(Noir, cyan, jaune, magenta)
Feuille de test
(États-Unis seulement)
Accessoire Bon de commande
Cordon du téléphone
Le contenu de l'emballage peut différer d'un pays à l'autre.
Conservez l'ensemble du carton et tout le matériel d'emballage.
■ Il vous faut utiliser le câble USB approprié.
■ Le câble d'interface n'est pas compris dans l'accessoire standard. Veuillez-vous procurer un câble
d'interface USB approprié.
■ Utilisez exclusivement un câble d'interface USB dont la longueur ne dépasse pas 6 pi (2 mètres).
Panneau de commande
1
1. Touches de téléphone et
2
3
2. Écran à cristaux liquides (ACL)
touches pour le Message Center 3. Touches de navigation
4
5
4. Clavier de composition
5. Touches de numérisation, de
télécopie et de copie
Pour connaître le fonctionnement du panneau de commande, reportez-vous à la section
"Description du panneau de commande du MFC-4820C" au chapitre 1 du Guide de l'utilisateur.
7DEOHGHVPDWLqUHV
eWDSH
&RQILJXUDWLRQGX0)&
eWDSH
5HWUDLWGHVpOpPHQWVGHSURWHFWLRQ )L[DWLRQGXEDFjSDSLHU &KDUJHPHQWGXSDSLHU ,QVWDOODWLRQGXFRPELQp %UDQFKHPHQWGHVFRUGRQVWpOpSKRQLTXHVHWG
DOLPHQWDWLRQ ,QVWDOODWLRQGHVFDUWRXFKHVG
HQFUH &RQWU{OHGHODTXDOLWpGHVEORFVFRXOHXUHWGHO
DOLJQHPHQW &RQILJXUDWLRQGXFRQWUDVWHVXUO
pFUDQjFULVWDX[OLTXLGHV$&/ 6pOHFWLRQGXPRGHGHUpFHSWLRQ &RQILJXUDWLRQGX&HQWUHGHPHVVDJHULH 'pILQLWLRQGHODGDWHHWGHO
KHXUH &RQILJXUDWLRQGHO
LGHQWLILDQWGHSRVWH 6pOHFWLRQGHODODQJXHGHSUpIpUHQFH (QYRLGXIRUPXODLUHG
HQUHJLVWUHPHQWGXSURGXLWHWGHODIHXLOOHG
HVVDL
eWDWV8QLVVHXOHPHQW ,QVWDOODWLRQGXSLORWHHWGXORJLFLHO
&'520IRXUQL0)/3UR6XLWH 3RXUOHVXWLOLVDWHXUVGH:LQGRZVŠ6(0H3URIHVVLRQDO;3 ■ 8WLOLVDWHXUVGH:LQGRZVŠ6(0HXQLTXHPHQW ■ 8WLOLVDWHXUVGH:LQGRZVŠ3URIHVVLRQDOXQLTXHPHQW ■ 8WLOLVDWHXUVGH:LQGRZVŠ;3XQLTXHPHQW 8WLOLVDWHXUVGHVV\VWqPHVG
H[SORLWDWLRQ0DFŠ 8WLOLVDWHXUVGHVV\VWqPHVG
H[SORLWDWLRQ0DFŠ;RXYHUVLRQ
VXSpULHXUH $VWXFH
$YHUWLVVHPHQW
6LJQDOHGHV
DYHUWLVVHPHQWVj
REVHUYHUDILQG
pFDUWHU
WRXWHEOHVVXUHFRUSRUHOOH
SRVVLEOH
6LJQDOHGHVSUpFDXWLRQV
jREVHUYHUSRXUDVVXUHU
XQHXWLOLVDWLRQFRUUHFWHHW
pYLWHUWRXWHGpWpULRUDWLRQ
GX0)&
*XLGHGH
O
XWLOLVDWHXU
,QGLTXHGHVUHPDUTXHVHW ,QGLTXHGHVUHQYRLVDX
GHVDVWXFHVXWLOHVjVH
*XLGHGHO
XWLOLVDWHXU
UDSSHOHUORUVGH
O
XWLOLVDWLRQGX0)&
Étape 1 Configuration du MFC
1
1
Retrait des éléments de
protection
Retirez la bande de protection.
NE branchez PAS le câble USB à ce
stade. La connexion du câble USB
s'effectue lors de l'installation du
pilote.
2
1
3
Chargement du papier
Vous pouvez charger jusqu'à 100 feuilles
de 9,07 kg (75 g/m2).
Pour plus de détails, consultez la section
"Capacité du bac à papier" au chapitre 2
dans le Guide de l'utilisateur.
1
Ventilez bien les feuilles afin d'éviter les
bourrages et les défauts d'alimentation.
2
Dépliez le support à papier, puis appuyez
sur le guide-papier et faites-le coulisser
pour l'ajuster à la largeur de la feuille.
Fixation du bac à papier
Insérez le bac à papier au dos du MFC.
Support à papier
Bac à papier
Guide d'ajustement
de la largeur du papier
3
Insérez les feuilles délicatement.
Assurez-vous que la face d'impression est
orientée envers vous et que la pile des
feuilles ne dépasse pas le marquage de
niveau maximum du papier.
Marquage de niveau
maximum du papier
Papier
Face
d'impression
2
Reliez une extrémité du cordon recourbé au
MFC et l'autre au combiné.
Configuration
du MFC
1
Installation du combiné
Si le MFC partage une ligne téléphonique
avec un téléphone externe, établissez la
connexion comme illustré ci-dessous.
Windows®
4
Branchement des
5 cordons téléphoniques
et d'alimentation
Branchez le cordon d'alimentation.
Cordon
d'alimentation
Branchez le cordon téléphonique.
Branchez une extrémité du cordon téléphonique
sur la prise du MFC repérée par LINE (Ligne) et
l'autre sur une prise murale modulaire.
Veuillez régler le Mode de réception sur
MANUEL si vous disposez d'un répondeur
externe. Pour plus de détails, consultez la
section "Connexion du MFC" au chapitre 1
dans le Guide de l'utilisateur.
Mac® OS X
10.1/10.2.1
ou version supérieure
2
Si le MFC partage une ligne téléphonique
avec un répondeur téléphonique externe,
établissez la connexion comme illustré cidessous.
Mac® OS
8.6-9.2
1
NE branchez PAS le câble USB à ce
stade.
Avertissement
■ Le MFC doit être mis à la terre à l'aide d'une prise
triphasée (à trois broches).
■ La mise à la terre étant assurée par la prise d'alimentation,
laissez votre MFC sous tension au moment de brancher
celui-ci sur une ligne téléphonique pour vous protéger
contre tout risque de décharges électriques. De même,
avant de déplacer l'appareil, protégez-vous contre les
décharges électriques en débranchant d'abord la ligne
téléphonique, puis le cordon d'alimentation.
3
Étape 1 Configuration du MFC
6
1
Installation des
cartouches d'encre
Assurez-vous que l'appareil est sous
tension.
L'écran à cristaux liquides (ACL) affiche :
5
VÉRIF CARTOUCHE
Ouvrir capot...
2
Ne décollez pas la pellicule de la
cartouche d'encre.
Tirez le levier de déverrouillage du
couvercle du numériseur, puis soulevez le
couvercle.
Couvercle du numériseur
3
Insérez les cartouches d'encre dans
l'ouverture appropriée à chaque couleur en
vous assurant qu'elles sont bien
encliquetées.
Levier de déverrouillage
du couvercle du
numériseur
Soulevez le support destiné au bac de sortie
papier et le couvercle de la cartouche
d'encre.
Bac de sortie
papier
Cartouche d'encre
6
Fermez le couvercle de la cartouche d'encre, le
bac de sortie papier et le couvercle du
numériseur. Lors de la configuration initiale du
MFC, le système unique de tube d'encre de
Brother sera configuré pour sa première
utilisation. Ce processus de préparation ne se
produira qu'une fois, lors de la première mise en
place des cartouches d'encre, et prendra un
maximum de quatre minutes.
Bac de sortie
papier
Couvercle de cartouche d'encre
4
Retirez les cartouches de protection en
plastique jaunes.
Couvercle de
cartouche d'encre
PRÉPAR SYSTÈME
4 MIN APPROX
PRÉPAR SYSTÈME
ATTENDRE SVP
Cartouche de protection
Ne jetez pas les cartouches de protection en
plastique jaunes. Vous en aurez besoin
lorsque vous transporterez la machine à une
date ultérieure.
4
Couvercle
du numériseur
Configuration
du MFC
• NE RETIREZ PAS les cartouches
d'encre si vous n'avez pas besoin de
les remplacer. Si non, vous risquez
de nuire à la quantité de l'encre. De
plus, le MFC ne pourra plus détecter
la quantité d'encre restante.
• NE SECOUEZ PAS les cartouches
d'encre. Si l'encre venait à éclabousser
vos mains ou vos vêtements, lavezvous et vos vêtements immédiatement
avec du savon ou du détergent.
Mac® OS X
10.1/10.2.1
ou version supérieure
Mac® OS
8.6-9.2
Windows®
• Brother vous recommande
vivement de ne pas recharger les
cartouches d'encre fournies
avec votre machine. Nous vous
conseillons également de ne
remplacer les cartouches
d'encre que par des cartouches
de la marque Brother. Si vous
utilisez des cartouches
rechargées ou des encres
incompatibles avec cet appareil,
vous risquez de l'endommager
ou il peut en résulter une qualité
d'impression non satisfaisante.
Les dégâts et les problèmes
d'ordre technique dus à
l'utilisation d'une encre ou de
cartouches d'encre provenant
d'un autre fabricant ne sont pas
couverts par la garantie. Afin de
protéger votre investissement et
de garantir la qualité
d'impression, remplacez les
cartouches d'encre épuisées
uniquement par des cartouches
d'encre de marque Brother.
• N'insérez et NE retirez PAS les
cartouches de façon répétée. Si
non, l'encre pourra couler de la
cartouche.
Si vous installez une cartouche d'encre au
mauvais emplacement, corrigez le problème
et nettoyez la tête d'impression plusieurs fois
avant d'effectuer une impression. (Reportezvous à la section ''Nettoyage des têtes
d'impression'' au chapitre 23 du Guide de
l'utilisateur.)
5
Étape 1
Configuration du MFC
Contrôle de la qualité
7 des blocs couleur et de
l'alignement
1
Une fois le cycle de nettoyage terminé,
l'écran ACL affiche les messages suivants :
PROG PAPIER ET
PUIS APP. MARCHE
2
3
Étape A : Contrôle de la qualité
des blocs couleur
1
ÉTAPE A OK?
1.OUI 2.NON
Assurez-vous que le bac contient du papier.
Appuyez sur la touche Télécopieur
Marche.
Le MFC commence à imprimer la FEUILLE
DE CONTRÔLE DE LA QUALITÉ
D'IMPRESSION (seulement à l'occasion de
l'installation initiale des cartouches).
L'écran ACL affiche les messages suivants :
Vérifiez la qualité des quatre blocs de
couleur représentés par les courtes lignes
imprimées sur la feuille.
(NOIR/CYAN/JAUNE/MAGENTA)
2
Vérification - Étape A
Vérification - Étape B
Si toutes les lignes sont bien visibles,
appuyez sur la touche
du clavier de
composition et passez à l'Étape B :
Contrôle de l'alignement
---OU--Si certaines des lignes courtes sont
manquantes, appuyez sur la touche
du
clavier de composition et passez à l'étape
3.
OK
3
Médiocre
Un message à l'écran ACL vous demande si
la qualité d'impression est satisfaisante
pour chacune des couleurs. Appuyez sur la
touche
ou sur la touche
du clavier
de composition.
NOIR OK?
1.OUI 2.NON
Après la sélection de la touche
(OUI) ou
de la touche
(NON) pour chacune des
couleurs, l'écran ACL affiche les messages
suivants :
DÉBUT NETTOYAGE
1.OUI 2.NON
Appuyez sur la touche
(OUI). Cela fait, le
MFC amorce alors le nettoyage des couleurs.
Une fois le nettoyage terminé, appuyez sur
la touche Télécopieur Marche. Le MFC
imprime à nouveau la FEUILLE DE
CONTRÔLE DE LA QUALITÉ
D'IMPRESSION, après quoi il revient à
l'ÉTAPE A.
6
Étape B : Contrôle de
l'alignement
L'écran ACL affiche les messages suivants :
L'écran à cristaux liquides (ACL) peut être réglé pour
un affichage contrasté plus net et percutant. Si vous
n'arrivez pas à voir correctement l'affichage ACL,
nous vous recommandons les réglages suivants.
1
ÉTAPE B OK?
1.OUI 2.NON
Appuyez sur Menu/Régler,
,
.
PROG. GÉNÉRAL
7.CONTRASTE ACL
Examinez les essais d'impression à 600
PPP et à 1200 PPP pour vérifier si la qualité
de l'essai n° 5 se rapproche le plus possible
de celle de l'échantillon type (n° 0). Si cela
est le cas, appuyez sur la touche
n° 5.
2
3
4
Appuyez sur
---OU--Appuyez sur
pour augmenter le contraste
pour diminuer le contraste.
Appuyez sur Menu/Régler.
Windows®
1
Configuration
du MFC
Configuration du
8 contraste sur l'écran à
cristaux liquides (ACL)
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
n° 5
1200 PPP
SÉL
-
& RÉGLER
+
Mac® OS
8.6-9.2
600 PPP
2
Pour une résolution à 600 PPP, choisissez
le numéro de l'essai d'impression (compris
entre 1 et 8) le plus proche de l'échantillon
type n° 0. Entrez ce numéro à l'aide du
clavier de composition.
Mac® OS X
10.1/10.2.1
ou version supérieure
Si un autre numéro correspond mieux aux
résolutions à 600 PPP ou à 1200 PPP,
appuyez sur la touche
pour sélectionner
NON et aller à 2.
SÉL
& RÉGLER
+
SÉL
& RÉGLER
+
600PPP AJUST
SÉL MEILLEUR NO
3
Pour une résolution à 1200 PPP, choisissez
le numéro de l'essai d'impression (compris
entre 1 et 8) le plus proche de l'échantillon
type n° 0.
1200PPP AJUST
SÉL MEILLEUR NO
Le contrôle de la qualité est maintenant
terminé.
7
Étape 1 Configuration du MFC
Menu/Régler
9
Sélection du mode de
réception
Choisissez le mode de réception qui convient le
mieux à vos besoins.
1
2
3
4
5
Appuyez sur la touche Menu/Régler.
6
7
Appuyez sur la touche Menu/Régler.
Appuyez sur la touche
.
Appuyez sur la touche
.
Appuyez sur la touche
.
Appuyez sur
mode.
10
Clavier de composition Télécopieur Marche
Configuration du Centre
de messagerie
Un message d'accueil doit être enregistré pour
pouvoir se servir du mode ''Centre de messagerie''.
1
Enregistrez un message d'accueil pour le
''Centre de messagerie'' (MSG CTR OGM MESSAGE RÉP).
Pour plus de détails, consultez la section
"Enregistrement du message d'accueil
pour le Centre de messagerie" au chapitre
9 dans le Guide de l'utilisateur.
pour sélectionner le
Appuyez sur la touche Arrêt/Sortie.
Souhaitez-vous
recevoir une télécopie
automatiquement ? Non
Oui
Utilisez-vous le MFC
uniquement pour sa
Oui
fonction de télécopie ?
Non
MANUEL
Vous surveillez la ligne
téléphonique et répondez à tous
les appels.
FAX
2
Activez le mode Centre de messagerie.
Appuyez sur la touche
Le MFC surveille la ligne et
répond automatiquement à
tous les appels. Si l'appel
n'est pas une télécopie, il
sonnera pour vous inviter à
répondre au téléphone.
Pour plus de détails, consultez la section
"Réglage du mode Réception" au chapitre
5 du Guide de l'utilisateur.
et maintenez la
enfoncée jusqu'à ce que l'écran à cristaux
liquides affiche :
Le MFC traite automatiquement
tous les appels comme
télécopies entrantes.
FAX/TÉL
8
Arrêt/Sortie
CM:C.MESSAGES
Enfoncée
Si le mode du Centre de messagerie est
activé (sur ON), il remplace le paramètre de
mode de Réception. Le Centre de
messagerie numérique intégré répond aux
appels vocaux entrants. S'il s'agit d'une
télécopie, elle sera reçue automatiquement.
Pour plus de détails, consultez la section
"Centre de messagerie" au chapitre 9 dans
le Guide de l'utilisateur.
Appuyez sur la touche Menu/Régler.
Appuyez sur la touche
.
Appuyez sur la touche
.
Saisissez les deux derniers chiffres de
l'année à l'aide du clavier de composition.
Cela fait, appuyez sur la touche
Menu/Régler.
Vous pouvez enregistrer vos nom et numéro de
télécopieur de sorte qu'ils soient imprimés sur toutes
les pages de vos télécopies.
1
2
3
4
DATE/HEURE
ANNÉE:2003
(p. ex., entrez 0, 3 pour l'année 2003.)
5
Saisissez les deux chiffres du mois à l'aide
du clavier de composition. Cela fait,
appuyez sur la touche Menu/Régler.
5
7
Saisissez l'heure au format 24 heures à
l'aide du clavier de composition. Cela fait,
appuyez sur la touche Menu/Régler.
DATE/HEURE
HEURE:15:25
(p. ex., entrez 1, 5, 2, 5 pour indiquer 3:25
de l'après-midi)
8
Appuyez sur la touche
.
Entrez votre numéro de télécopieur, d'un
maximum de 20 chiffres, à l'aide du clavier de
composition. Ensuite, appuyez sur la touche
Menu/Régler.
Utilisez le clavier de composition pour entrer
votre nom (20 lettres max.) et appuyez sur la
touche Menu/Régler.
Si vous devez entrer un caractère qui se
trouve sur la même touche que le caractère
précédemment entré, appuyez sur
pour
déplacer le curseur vers la droite.
Appuyez
sur la
touche
2
3
4
5
6
7
8
9
Appuyez sur la touche Arrêt/Sortie.
Si vous souhaitez répéter la procédure à
partir de la première étape, appuyez sur la
touche Arrêt/Sortie.
.
Reportez-vous au tableau suivant pour la
saisie de votre nom.
Saisissez les deux chiffres du jour à l'aide
du clavier de composition. Cela fait,
appuyez sur la touche Menu/Régler.
(p. ex., entrez 0, 6.)
Appuyez sur la touche
ID STATION
NOM:PAUL
(p. ex., entrez 0, 9 pour le mois de
septembre.)
DATE/HEURE
JOUR:06
Appuyez sur la touche Menu/Régler.
ID STATION
FAX:908XXXXXXXX
DATE/HEURE
MOIS:09
6
Configuration
du MFC
1
2
3
4
Configuration de
l'identifiant de poste
Windows®
Le MFC affiche la date et l'heure et les imprime sur
toutes les télécopies sortantes.
12
Mac® OS
8.6-9.2
Définition de la date et
de l'heure
Une
fois
A
D
G
J
M
P
T
W
Deux fois Trois fois
B
E
H
K
N
Q
U
X
Quatre
fois
C
F
I
L
O
R
V
Y
Mac® OS X
10.1/10.2.1
ou version supérieure
11
2
3
4
5
6
S
8
Z
Pour plus de détails à ce sujet, reportezvous à la section "Configuration de
l'identifiant de poste" au chapitre 4 dans le
Guide de l'utilisateur.
6
Appuyez sur la touche Arrêt/Sortie.
Si vous souhaitez répéter la procédure à
partir de la première étape, appuyez sur la
touche Arrêt/Sortie.
9
Étape 1 Configuration du MFC
13
1
2
3
4
Sélection de la langue de
préférence
Appuyez sur la touche Menu/Régler.
Appuyez sur la touche
.
Appuyez sur la touche
.
Sélectionnez votre langue de préférence
(ANGLAIS ou FRANÇAIS) en utilisant
. Cela
fait, appuyez sur la touche Menu/Régler.
LANGUE LOCALE
FRANÇAIS
5
Appuyez sur la touche Arrêt/Sortie.
Envoi du formulaire
d'enregistrement du produit
14
et de la feuille d'essai (ÉtatsUnis seulement)
1
Remplissez le formulaire d'enregistrement
du produit et la feuille d'essai.
2
Placez le document face vers le bas sur la
vitre du numériseur.
Centrez la feuille
Feuille
3
4
Entrez le numéro de télécopieur : 1-877-268-9575.
Appuyez sur la touche Télécopieur Marche.
L'écran ACL affiche les messages suivants :
PAGE SUIVANTE?
1.OUI2.NON(COMP)
10
5
Appuyez sur la touche
.
Vous pouvez également enregistrer votre
produit en ligne à l'aide du lien ''On-Line
Registration'' (Enregistrement en ligne) sur
le CD d'installation ou en visitant le site Web
à www.registermybrother.com.
Reportez-vous à la page 12
installer le pilote
eWDSH ,QVWDOODWLRQGXSLORWHHWGXORJLFLHO
&'520IRXUQL0)/3UR6XLWH
/H&'520DFFRPSDJQDQWOH0)&YRXVRIIUHXQHJUDQGHYDULpWpGHUHQVHLJQHPHQWV
,QVWDOOHUOHORJLFLHO
9RXVDYH]ODSRVVLELOLWpG
LQVWDOOHUOHVSLORWHVGH
O
LPSULPDQWHGHO
DSSOLFDWLRQ3&)$;(QYRLGXQXPpULVHXU
HWG
DXWUHVSURJUDPPHVXWLOLWDLUHVWHOVTXH3DSHU3RUWHW
7H[W%ULGJH2&5ORJLFLHOGHUHFRQQDLVVDQFHGHFDUDFWqUHV
DQG3KRWR3ULQWHU
(QUHJLVWUHPHQWHQOLJQH
9RXVVHUH]GLULJpYHUVODSDJHGHO
HQUHJLVWUHPHQWGH
SURGXLWGXVLWH:HEGH%URWKHU
'RFXPHQWDWLRQ
&RQVXOWH]OH*XLGHGHO
XWLOLVDWHXUHWG
DXWUHVGRFXPHQWVHQ
IRUPDW3')9LVXDOLVHXUFRPSULV
6RXWLHQ%URWKHU
&RQVXOWH]ODOLVWHGHVDGUHVVHVGX6HUYLFHjODFOLHQWqOH
%URWKHUSRXUWURXYHUOHFHQWUHGHUpSDUDWLRQDJUpp%URWKHU
OHSOXVSURFKH
$LGH
$VWXFHVXWLOHV
0)/3UR6XLWH'ULYHU,QVWDOOHU
$VVLVWDQWG
LQVWDOODWLRQGXSLORWH0)/3UR6XLWH
&HWDVVLVWDQWYRXVSHUPHWG
LQVWDOOHUOHVSLORWHVGH
O
LPSULPDQWHGHO
DSSOLFDWLRQ3&)$;(QYRLHWGX
QXPpULVHXUSRXUOHVV\VWqPHVG
H[SORLWDWLRQ26
'RFXPHQWV
&RQVXOWH]OH*XLGHGHO
XWLOLVDWHXUHWG
DXWUHVGRFXPHQWVHQ
IRUPDW3')
3DSHU3RUW,QVWDOOHU(1*
,OYRXVHVWSRVVLEOHG
LQVWDOOHUXQHDSSOLFDWLRQGHJHVWLRQGH
GRFXPHQWXWLOLVpHSRXUFRQVXOWHUOHVGRFXPHQWVQXPpULVpV
0DF26;Q
HVWSDVSULVHQFKDUJH
3KRWR3ULQWHUŠ
/HORJLFLHO$UFVRIW3KRWR3ULQWHUŠYRXVSHUPHWG
pGLWHUHW
G
LPSULPHUYRVLPDJHV,OFRQWLHQWGHVPRGqOHVTXLYRXV
DVVLVWHQWGDQVO
LPSUHVVLRQGHPXOWLSOHVLPDJHVVXUXQH
VHXOHSDJHDLQVLTXHGHVIRQFWLRQQDOLWpVGHUHFDGUHPHQW
GHSLYRWHPHQWHWG
DMRXWG
HIIHWVVSpFLDX[SRXUYRVLPDJHV
0DF26;XQLTXHPHQWSRXUOHV\VWqPH
G
H[SORLWDWLRQ
QDWLI
0DF26;
9RXVSRXYH]LQVWDOOHUOHVSLORWHVGHO
LPSULPDQWHGH
O
DSSOLFDWLRQ3&)$;(QYRLGXQXPpULVHXUHWGXSURJUDPPH
5HPRWH6HWXSSRXU0DF26;
%URWKHU6ROXWLRQV&HQWHU
/H%URWKHU6ROXWLRQV&HQWHUHVWXQVLWH:HESUDWLTXH9RXV
SRXYH]\DFFpGHUHQWRXWWHPSVSRXUFRQVXOWHUODJDPPH
GHVSURGXLWV%URWKHUOD)RLUHDX[TXHVWLRQVODUXEULTXHGHV
DVWXFHVHWSRXUWpOpFKDUJHUOH*XLGHGHO
XWLOLVDWHXU
pOHFWURQLTXHRXOHVPLVHVjMRXUGHVSLORWHV
5HDG0H/LVH]PRL
&HILFKLHUFRQWLHQWGHVUHQVHLJQHPHQWVLPSRUWDQWVHWGHV
FRQVHLOVGHGpSDQQDJH
Étape 2 Installation du pilote et du logiciel
Configuration
du MFC
Suivez les instructions présentées sur cette page pour installer le système d'exploitation.
Windows®
Utilisateurs de Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP
.........................................................Reportez-vous à la page 14
Mac® OS X
10.1/10.2.1
ou version supérieure
Mac® OS
8.6-9.2
Utilisateurs des systèmes d'exploitation Mac® 8.6-9.2
.........................................................Reportez-vous à la page 22
Utilisateurs des systèmes d'exploitation Mac® X 10.1 / 10.2.1 ou
version supérieure .........................Reportez-vous à la page 24
13
Étape 2 Installation du pilote et du logiciel
Pour les utilisateurs de Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP
Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions données à l'étape 1 de la
section "Configuration du MFC" et indiquées aux pages 2 à 10.
Assurez-vous qu'aucune carte mémoire
n'est insérée dans le lecteur du MFC.
Si vous utilisez Windows® 2000
Professional :
Pour tirer profit des fonctionnalités offertes par le
PhotoCapture Center™ depuis votre PC, il vous
faudra installer, si cela n'est pas déjà fait, la mise
à jour de Windows® 2000.
Installez la mise à jour de Windows® 2000 à
l'aide de l'assistant d'installation de la suite de
MFL-Pro Suite.
Pour ce faire, suivez les étapes énumérées
ci-dessous :
1. Suivez les étapes 1 à 6.
2. Cliquez sur OK pour amorcer l'installation de
la mise à jour.
3. Cliquez sur OK pour redémarrer votre PC.
4. Une fois le PC redémarré, l'installation se
poursuit automatiquement.
Si l'assistant d'installation ne poursuit pas
automatiquement l'installation, rouvrez le
menu d'installation de MFL-Pro Suite en
cliquant deux fois sur le programme
setup.exe du CD-ROM fourni par Brother.
Ensuite, reprenez l'installation à partir de
l'étape 4 pour installer le progiciel MFL-Pro
Suite.
1
Débranchez le MFC de la prise murale CA
et déconnectez-le du PC, si le câble
d'interface est déjà installé.
2
Mettez votre PC sous tension.
(Les utilisateurs de Windows® 2000
Professional/XP doivent ouvrir la session en
tant qu'administrateur.)
3
Insérez le CD-ROM fourni avec le MFC
dans le lecteur de CD-ROM. Si l'écran du
nom de modèle apparaît, cliquez sur le nom
correspondant à votre machine. Si l'écran
de langue apparaît, cliquez sur votre
langue.
4
Le menu principal du CD-ROM apparaît à
l'écran.
Cliquez sur Installer le logiciel.
Si cette fenêtre n'apparaît pas, servez-vous
de l'Explorateur Windows® pour exécuter le
programme setup.exe depuis ce dossier
racine du CD-ROM.
14
Le progiciel MFL-Pro Suite regroupe les logiciels
suivants : pilote pour imprimante, pilote pour
numériseur, ScanSoft® PaperPort®, ScanSoft®Text
Bridge®, le logiciel PC-FAX, Remote Setup et les
polices True Type. PaperPort® est une application de
gestion de documents permettant de visualiser les
documents numérisés. ScanSoft® TextBridge®, est
intégré dans PaperPort®. Il s'agit d'un logiciel de
reconnaissance optique des caractères, capable de
convertir des images en texte afin de les insérer dans
votre texteur (logiciel de traitement de texte) par
défaut.
6
Cliquez sur Installer.
Lorsque l'écran suivant apparaît, cliquez sur
OK pour installer les mises à jour de
Windows ®. Une fois les mises à jour
installées, votre PC redémarrera
automatiquement pour continuer
l'installation.
Si l'installation ne continue pas
automatiquement, rouvrez le menu
d'installation en cliquant deux fois sur le
programme setup.exe sur le CD-ROM.
Ensuite, reprenez l'installation à partir de
l'étape 4.
7
Lorsque la fenêtre de configuration de
PaperPort® 8.0 SE s'affiche, cliquez sur
Suivant.
8
Après avoir lu et accepté l'accord de
licence, insérez vos coordonnées
d'utilisateur et cliquez sur Suivant.
9
Sélectionnez Par défaut et cliquez sur
Suivant.
0
Cliquez sur Installer. L'installation de
PaperPort® démarre sur votre PC.
Windows®
Cliquez sur MFL-Pro Suite dans
Application principale.
Installation du pilote et du logiciel
5
Configuration
du MFC
Étape
Suite
15
Étape 2 Installation du pilote et du logiciel
Pour les utilisateurs de Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP
A
À l'affichage de la page d'enregistrement du
produit, sélectionnez une option et suivez
les instructions données à l'écran.
B
Cliquez sur Terminer pour achever
l'installation.
C
À l'affichage de la fenêtre d'installation de la
MFL-Pro Suite de Brother, cliquez sur
Suivant.
Au cas où vous obtiendriez un message
d'erreur ou que MFL-Pro Suite serait déjà
installé, désinstallez la suite de logiciels. Dans
le menu Démarrer, sélectionnez
Programmes, Brother, Brother MFL Pro
Suite, Désinstaller et suivez les intructions
données à l'écran.
16
D
À l'affichage de la fenêtre de l'accord de
licence, cliquez sur Oui.
E
Sélectionnez Standard, puis cliquez sur
Suivant.
Les fichiers d'application seront copiés sur
votre PC.
Utilisateurs de Windows® 98/98SE/Me
➝ Reportez-vous à la page 17
Utilisateurs de Windows® 2000 Professional
➝ Reportez-vous à la page 19
Utilisateurs de Windows® XP
➝ Reportez-vous à la page 20
Étape
Configuration
du MFC
Utilisateurs de Windows® 98/98SE/Me uniquement
F
À l'affichage de cet écran, branchez une
extrémité du câble d'interface USB sur votre
PC et l'autre sur le MFC.
Mettez le MFC sous tension en branchant le
cordon d'alimentation.
H
Acceptez le nom d'imprimante par défaut en
sélectionnant Oui, puis cliquez sur Suivant.
I
Sélectionnez Oui (recommandé), puis
cliquez sur Terminer. Une page d'essai
sera imprimée pour vous permettre de
vérifier la qualité d'impression.
J
Si l'essai d'impression est satisfaisant,
cliquez sur Oui. Si vous cliquez sur Non,
suivez les invites d'écran pour corriger le
problème.
Windows®
Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes 1 à E indiquées aux pages 14 à 16.
L'écran d'installation apparaîtra dans
quelques secondes.
L'installation du pilote Brother se lance
automatiquement. Suivez les instructions
données à l'écran.
G
Installation du pilote et du logiciel
.
Sélectionnez BRUSB: USB Printer Port,
puis cliquez sur Suivant.
Suite
17
Étape 2 Installation du pilote et du logiciel
Pour les utilisateurs de Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP
K
Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre
ordinateur.
L
Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur
Oui pour que le Control Center soit chargé
à chaque démarrage de Windows®. Le
Control Center sera affiché sous la forme
d'une icône dans la barre de tâches.
Si vous cliquez sur Non, les touches de
numérisation se désactivent.
Si vous avez sélectionné NON, vous pourrez
toujours lancer le Control Center à un moment
ultérieur afin de réactiver la touche
Numériser à. Reportez-vous à la section
"Chargement automatique du Brother Control
Center" au chapitre 15 dans la documentation
(Guide de l'utilisateur) contenue sur le
CD-ROM.
Les pilotes de PC-FAX, de l'imprimante
et du numériseur viennent d'être
installés. L'installation est terminée.
Reportez-vous à la page 21
18
Configuration
du MFC
Utilisateurs de Windows® 2000 Professional uniquement
À l'affichage de cet écran, branchez une
extrémité du câble d'interface USB sur votre
PC et l'autre sur le MFC.
Mettez le MFC sous tension en branchant le
cordon d'alimentation.
H
Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre
ordinateur.
I
Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur
Oui pour que le Control Center soit chargé
à chaque démarrage de Windows. Le
Control Center sera affiché sous la forme
d'une icône dans la barre de tâches.
Si vous cliquez sur Non, les touches de
numérisation se désactivent.
.
.
L'écran d'installation apparaîtra dans
quelques secondes.
L'installation du pilote Brother se lance
automatiquement. Suivez les instructions
données à l'écran.
G
Lorsque la boîte de dialogue Signature
numérique non trouvée s'affiche, cliquez
sur Oui pour installer le pilote.
Si vous avez sélectionné NON, vous pourrez
toujours lancer le Control Center à un moment
ultérieur afin de réactiver la touche
Numériser à. Reportez-vous à la section
"Chargement automatique du Brother Control
Center" au chapitre 15 dans la documentation
(Guide de l'utilisateur) contenue sur le CD-ROM.
Installation du pilote et du logiciel
F
Windows®
Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes 1 à E indiquées aux pages 14 à 16.
Les pilotes de PC-FAX, de l'imprimante
et du numériseur viennent d'être
installés. L'installation est terminée.
Reportez-vous à la page 21
19
Étape 2 Installation du pilote et du logiciel
Pour les utilisateurs de Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP
Utilisateurs de Windows® XP uniquement
Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes 1 à E indiquées aux pages 14 à 16.
F
À l'affichage de cet écran, branchez une
extrémité du câble d'interface USB sur votre
PC et l'autre sur le MFC.
Mettez le MFC sous tension en branchant le
cordon d'alimentation.
G
Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre
ordinateur.
Les pilotes de PC-FAX, de l'imprimante
et du numériseur viennent d'être
installés. L'installation est terminée.
.
Reportez-vous à la page 21
L'écran d'installation apparaîtra dans
quelques secondes.
L'installation du pilote Brother se lance
automatiquement. Suivez les instructions
données à l'écran.
20
Insérez le CD-ROM fourni avec le MFC
dans le lecteur de CD-ROM.
2
Le menu principal du CD-ROM apparaît à
l'écran.
Cliquez sur Installer le logiciel.
Si cette fenêtre n'apparaît pas, servez-vous
de l'Explorateur Windows® pour exécuter le
programme setup.exe depuis ce dossier
racine du CD-ROM.
3
Cliquez sur PhotoPrinter® 4 dans le menu
Applications optionnelles et suivez les
instructions d'installation à l'écran.
Installation du pilote et du logiciel
Windows®
1
Configuration
du MFC
Installation du logiciel Optional PhotoPrinter® 4
21
Étape 2 Installation du pilote et du logiciel
Utilisateurs des systèmes d'exploitation Mac ® 8.6-9.2
Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions données à l'étape 1 de la
section "Configuration du MFC" et indiquées aux pages 2 à 10.
1
Débranchez le MFC de la prise murale CA
et déconnectez-le de votre ordinateur
Macintosh si vous avez déjà installé un
câble d'interface.
6
Branchez une extrémité du câble d'interface
USB au Macintosh® et l'autre au MFC.
Veillez à ne pas connecter le MFC au
port USB du clavier ni à un
concentrateur USB non alimenté.
2
3
Mettez votre Macintosh® sous tension.
4
Cliquez deux fois sur l'icône MFL Pro Suite
Driver Installer pour installer les pilotes de
l'imprimante et du numériseur.
5
22
7
Mettez le MFC sous tension. Pour ce faire,
branchez le cordon d'alimentation.
8
Dans le menu Pomme, ouvrez le Sélecteur.
Insérez le CD-ROM fourni avec le MFC
dans le lecteur de CD-ROM.
Une fois l'installation terminée, redémarrez
votre ordinateur Macintosh®.
Configuration
du MFC
Installation du logiciel
Optional PhotoPrinter® 4
1
Insérez le CD-ROM fourni avec le MFC
dans le lecteur de CD-ROM.
2
Cliquez deux fois sur le dossier ArcSoft.
3
Cliquez deux fois sur le dossier de langue
approprié.
4
Cliquez deux fois sur l'icône PhotoPrinter
Installer et suivez les instructions
d'installation à l'écran.
Les pilotes de PC-FAX, de l'imprimante
et du numériseur viennent d'être
installés. L'installation est terminée.
23
Mac® OS
8.6-9.2
Cliquez sur l'icône MFL Pro Color que vous
venez d'installer. Du côté droit du
Sélecteur, sélectionnez l'imprimante
désirée.
Refermez le Sélecteur.
Installation du pilote et du logiciel
9
Étape 2 Installation du pilote et du logiciel
Utilisateurs des systèmes d'exploitation Mac® X 10.1 / 10.2.1 ou version
supérieure
Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions données à l'étape 1 de la
section "Configuration du MFC" et indiquées aux pages 2 à 10.
1
Débranchez le MFC de la prise murale CA
et déconnectez-le de votre ordinateur
Macintosh si vous avez déjà installé un
câble d'interface.
6
Branchez une extrémité du câble d'interface
USB au Macintosh® et l'autre au MFC.
Veillez à ne pas connecter le MFC au
port USB du clavier ni à un
concentrateur USB non alimenté.
2
3
Mettez votre Macintosh® sous tension.
4
Cliquez deux fois sur le dossier du système
d'exploitation Mac OS X afin d'installer le
pilote de l'imprimante et le programme
Remote Setup (configuration à distance).
5
24
7
Mettez le MFC sous tension. Pour ce faire,
branchez le cordon d'alimentation.
8
Ouvrez l'icône du DD du Macintosh.
9
Ouvrez le dossier des Applications.
Ouvrez le dossier des Utilities.
Insérez le CD-ROM fourni avec le MFC
dans le lecteur de CD-ROM.
Cliquez deux fois sur l'icône MFL
Pro_Color.pkg.
Suivez les instructions affichées à l'écran.
B
C
D
Installation du logiciel
Optional PhotoPrinter® 4
1
Insérez le CD-ROM fourni avec le MFC
dans le lecteur de CD-ROM. Si l'écran du
nom de modèle apparaît, cliquez sur le nom
correspondant à votre machine. Si l'écran
de langue apparaît, cliquez sur votre
langue.
2
Cliquez deux fois sur le dossier ArcSoft.
3
Cliquez deux fois sur le dossier de langue
approprié.
4
Cliquez deux fois sur l'icône PhotoPrinter
Installer et suivez les instructions
d'installation à l'écran.
Cliquez sur Ajouter imprimante....
Sélectionnez USB.
Sélectionnez MFC-4820C, puis cliquez sur Ajouter.
Mac® OS X
10.1/10.2.1
ou version supérieure
A
Ouvrez l'icône du Print Center.
Installation du pilote et du logiciel
0
Configuration
du MFC
Étape
Sélectionnez Quitter Centre d'impression
dans le menu du Centre d'impression.
Le pilote d'imprimante Brother et le
programme Remote Setup viennent
d'être installés. La procédure de
l'installation est ainsi terminée.
25
Marques de commerce
Le logo Brother est une marque de commerce déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque de commerce déposée de Brother Industries, Ltd.
PhotoCapture Center est une marque de commerce et Multi-Function Link est une marque de commerce déposée
de Brother International Corporation.
© Copyright 2003 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Windows, Microsoft et MS-DOS sont des marques de commerce déposées de Microsoft aux États-Unis et dans d'autres pays.
Macintosh est une marque de commerce déposées de Apple Computer. Inc.
PaperPort et TextBridge sont des marques de commerce déposées de ScanSoft, Inc.
PhotoPrinter est une marque de commerce déposée de ArcSoft.
Smart Media est une marque de commerce de Toshiba Corporation.
Compact Flash est une marque de commerce de SanDisk Corporation.
Memory Stick est une marque de commerce de Sony Corporation.
Toutes les sociétés dont le logiciel est cité dans ce manuel disposent de contrats de licence de logiciel spécifiques
à ses programmes propriétaires.
Tous les autres noms de marques et de produits cités dans ce manuel sont des marques de commerce
déposées de leurs sociétés respectives.
Avis de compilation et de publication
Présentant l'utilisation et les fonctionnalités du produit les plus récentes, ce guide a été compilé et publié sous la
supervision de Brother Industries Ltd.
Veuillez noter que le contenu de ce guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modification
sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d'apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations
contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des
dommages consécutifs) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux
erreurs typographiques ou autres par rapport à la publication.
Ce produit est prévu pour une utilisation dans un environnement professionnel.
©2003 Brother Industries, Ltd.

Manuels associés