▼
Scroll to page 2
of
28
Configuration du MFC Étape 1 Installation du pilote et du logiciel Configuration terminée ! Pour obtenir le pilote le plus récent et trouver les meilleures solutions à vos questions ou problèmes d'ordre technique, accédez au Brother Solutions Center directement depuis le pilote ou visitez le site Web à http://solutions.brother.com Conservez le Guide de configuration rapide, le Guide de l'utilisateur et le CD-ROM dans un lieu facile d'accès pour une consultation rapide à tout moment. Mac® OS X 10.1/10.2.1 ou version supérieure Étape 2 Mac® OS 8.6-9.2 Windows® Configuration du MFC Installation du pilote et du logiciel MFC-4820C Guide de configuration rapide Vous devez configurer le matériel et installer les pilotes Brother avant de pouvoir utiliser votre MFC comme imprimante, télécopieur et numériseur. Pour cela, veuillez lire les instructions d'installation présentées dans ce "Guide de configuration rapide". ■ Mise en route Contenu de l'emballage MFC 5 Guide de configuration rapide 1 4 2 CD-ROM 3 3. Couvercle du numériseur 4. Bac de sortie 5. Couvercle de document 1. Panneau de commande 2. Levier de déverrouillage du couvercle du numériseur Guide de l'utilisateur Combiné du téléphone Bac à papier Cartouches d'encre (Noir, cyan, jaune, magenta) Feuille de test (États-Unis seulement) Accessoire Bon de commande Cordon du téléphone Le contenu de l'emballage peut différer d'un pays à l'autre. Conservez l'ensemble du carton et tout le matériel d'emballage. ■ Il vous faut utiliser le câble USB approprié. ■ Le câble d'interface n'est pas compris dans l'accessoire standard. Veuillez-vous procurer un câble d'interface USB approprié. ■ Utilisez exclusivement un câble d'interface USB dont la longueur ne dépasse pas 6 pi (2 mètres). Panneau de commande 1 1. Touches de téléphone et 2 3 2. Écran à cristaux liquides (ACL) touches pour le Message Center 3. Touches de navigation 4 5 4. Clavier de composition 5. Touches de numérisation, de télécopie et de copie Pour connaître le fonctionnement du panneau de commande, reportez-vous à la section "Description du panneau de commande du MFC-4820C" au chapitre 1 du Guide de l'utilisateur. 7DEOHGHVPDWLqUHV eWDSH &RQILJXUDWLRQGX0)& eWDSH 5HWUDLWGHVpOpPHQWVGHSURWHFWLRQ )L[DWLRQGXEDFjSDSLHU &KDUJHPHQWGXSDSLHU ,QVWDOODWLRQGXFRPELQp %UDQFKHPHQWGHVFRUGRQVWpOpSKRQLTXHVHWG DOLPHQWDWLRQ ,QVWDOODWLRQGHVFDUWRXFKHVG HQFUH &RQWU{OHGHODTXDOLWpGHVEORFVFRXOHXUHWGHO DOLJQHPHQW &RQILJXUDWLRQGXFRQWUDVWHVXUO pFUDQjFULVWDX[OLTXLGHV$&/ 6pOHFWLRQGXPRGHGHUpFHSWLRQ &RQILJXUDWLRQGX&HQWUHGHPHVVDJHULH 'pILQLWLRQGHODGDWHHWGHO KHXUH &RQILJXUDWLRQGHO LGHQWLILDQWGHSRVWH 6pOHFWLRQGHODODQJXHGHSUpIpUHQFH (QYRLGXIRUPXODLUHG HQUHJLVWUHPHQWGXSURGXLWHWGHODIHXLOOHG HVVDL eWDWV8QLVVHXOHPHQW ,QVWDOODWLRQGXSLORWHHWGXORJLFLHO &'520IRXUQL0)/3UR6XLWH 3RXUOHVXWLOLVDWHXUVGH:LQGRZV6(0H3URIHVVLRQDO;3 ■ 8WLOLVDWHXUVGH:LQGRZV6(0HXQLTXHPHQW ■ 8WLOLVDWHXUVGH:LQGRZV3URIHVVLRQDOXQLTXHPHQW ■ 8WLOLVDWHXUVGH:LQGRZV;3XQLTXHPHQW 8WLOLVDWHXUVGHVV\VWqPHVG H[SORLWDWLRQ0DF 8WLOLVDWHXUVGHVV\VWqPHVG H[SORLWDWLRQ0DF;RXYHUVLRQ VXSpULHXUH $VWXFH $YHUWLVVHPHQW 6LJQDOHGHV DYHUWLVVHPHQWVj REVHUYHUDILQG pFDUWHU WRXWHEOHVVXUHFRUSRUHOOH SRVVLEOH 6LJQDOHGHVSUpFDXWLRQV jREVHUYHUSRXUDVVXUHU XQHXWLOLVDWLRQFRUUHFWHHW pYLWHUWRXWHGpWpULRUDWLRQ GX0)& *XLGHGH O XWLOLVDWHXU ,QGLTXHGHVUHPDUTXHVHW ,QGLTXHGHVUHQYRLVDX GHVDVWXFHVXWLOHVjVH *XLGHGHO XWLOLVDWHXU UDSSHOHUORUVGH O XWLOLVDWLRQGX0)& Étape 1 Configuration du MFC 1 1 Retrait des éléments de protection Retirez la bande de protection. NE branchez PAS le câble USB à ce stade. La connexion du câble USB s'effectue lors de l'installation du pilote. 2 1 3 Chargement du papier Vous pouvez charger jusqu'à 100 feuilles de 9,07 kg (75 g/m2). Pour plus de détails, consultez la section "Capacité du bac à papier" au chapitre 2 dans le Guide de l'utilisateur. 1 Ventilez bien les feuilles afin d'éviter les bourrages et les défauts d'alimentation. 2 Dépliez le support à papier, puis appuyez sur le guide-papier et faites-le coulisser pour l'ajuster à la largeur de la feuille. Fixation du bac à papier Insérez le bac à papier au dos du MFC. Support à papier Bac à papier Guide d'ajustement de la largeur du papier 3 Insérez les feuilles délicatement. Assurez-vous que la face d'impression est orientée envers vous et que la pile des feuilles ne dépasse pas le marquage de niveau maximum du papier. Marquage de niveau maximum du papier Papier Face d'impression 2 Reliez une extrémité du cordon recourbé au MFC et l'autre au combiné. Configuration du MFC 1 Installation du combiné Si le MFC partage une ligne téléphonique avec un téléphone externe, établissez la connexion comme illustré ci-dessous. Windows® 4 Branchement des 5 cordons téléphoniques et d'alimentation Branchez le cordon d'alimentation. Cordon d'alimentation Branchez le cordon téléphonique. Branchez une extrémité du cordon téléphonique sur la prise du MFC repérée par LINE (Ligne) et l'autre sur une prise murale modulaire. Veuillez régler le Mode de réception sur MANUEL si vous disposez d'un répondeur externe. Pour plus de détails, consultez la section "Connexion du MFC" au chapitre 1 dans le Guide de l'utilisateur. Mac® OS X 10.1/10.2.1 ou version supérieure 2 Si le MFC partage une ligne téléphonique avec un répondeur téléphonique externe, établissez la connexion comme illustré cidessous. Mac® OS 8.6-9.2 1 NE branchez PAS le câble USB à ce stade. Avertissement ■ Le MFC doit être mis à la terre à l'aide d'une prise triphasée (à trois broches). ■ La mise à la terre étant assurée par la prise d'alimentation, laissez votre MFC sous tension au moment de brancher celui-ci sur une ligne téléphonique pour vous protéger contre tout risque de décharges électriques. De même, avant de déplacer l'appareil, protégez-vous contre les décharges électriques en débranchant d'abord la ligne téléphonique, puis le cordon d'alimentation. 3 Étape 1 Configuration du MFC 6 1 Installation des cartouches d'encre Assurez-vous que l'appareil est sous tension. L'écran à cristaux liquides (ACL) affiche : 5 VÉRIF CARTOUCHE Ouvrir capot... 2 Ne décollez pas la pellicule de la cartouche d'encre. Tirez le levier de déverrouillage du couvercle du numériseur, puis soulevez le couvercle. Couvercle du numériseur 3 Insérez les cartouches d'encre dans l'ouverture appropriée à chaque couleur en vous assurant qu'elles sont bien encliquetées. Levier de déverrouillage du couvercle du numériseur Soulevez le support destiné au bac de sortie papier et le couvercle de la cartouche d'encre. Bac de sortie papier Cartouche d'encre 6 Fermez le couvercle de la cartouche d'encre, le bac de sortie papier et le couvercle du numériseur. Lors de la configuration initiale du MFC, le système unique de tube d'encre de Brother sera configuré pour sa première utilisation. Ce processus de préparation ne se produira qu'une fois, lors de la première mise en place des cartouches d'encre, et prendra un maximum de quatre minutes. Bac de sortie papier Couvercle de cartouche d'encre 4 Retirez les cartouches de protection en plastique jaunes. Couvercle de cartouche d'encre PRÉPAR SYSTÈME 4 MIN APPROX PRÉPAR SYSTÈME ATTENDRE SVP Cartouche de protection Ne jetez pas les cartouches de protection en plastique jaunes. Vous en aurez besoin lorsque vous transporterez la machine à une date ultérieure. 4 Couvercle du numériseur Configuration du MFC • NE RETIREZ PAS les cartouches d'encre si vous n'avez pas besoin de les remplacer. Si non, vous risquez de nuire à la quantité de l'encre. De plus, le MFC ne pourra plus détecter la quantité d'encre restante. • NE SECOUEZ PAS les cartouches d'encre. Si l'encre venait à éclabousser vos mains ou vos vêtements, lavezvous et vos vêtements immédiatement avec du savon ou du détergent. Mac® OS X 10.1/10.2.1 ou version supérieure Mac® OS 8.6-9.2 Windows® • Brother vous recommande vivement de ne pas recharger les cartouches d'encre fournies avec votre machine. Nous vous conseillons également de ne remplacer les cartouches d'encre que par des cartouches de la marque Brother. Si vous utilisez des cartouches rechargées ou des encres incompatibles avec cet appareil, vous risquez de l'endommager ou il peut en résulter une qualité d'impression non satisfaisante. Les dégâts et les problèmes d'ordre technique dus à l'utilisation d'une encre ou de cartouches d'encre provenant d'un autre fabricant ne sont pas couverts par la garantie. Afin de protéger votre investissement et de garantir la qualité d'impression, remplacez les cartouches d'encre épuisées uniquement par des cartouches d'encre de marque Brother. • N'insérez et NE retirez PAS les cartouches de façon répétée. Si non, l'encre pourra couler de la cartouche. Si vous installez une cartouche d'encre au mauvais emplacement, corrigez le problème et nettoyez la tête d'impression plusieurs fois avant d'effectuer une impression. (Reportezvous à la section ''Nettoyage des têtes d'impression'' au chapitre 23 du Guide de l'utilisateur.) 5 Étape 1 Configuration du MFC Contrôle de la qualité 7 des blocs couleur et de l'alignement 1 Une fois le cycle de nettoyage terminé, l'écran ACL affiche les messages suivants : PROG PAPIER ET PUIS APP. MARCHE 2 3 Étape A : Contrôle de la qualité des blocs couleur 1 ÉTAPE A OK? 1.OUI 2.NON Assurez-vous que le bac contient du papier. Appuyez sur la touche Télécopieur Marche. Le MFC commence à imprimer la FEUILLE DE CONTRÔLE DE LA QUALITÉ D'IMPRESSION (seulement à l'occasion de l'installation initiale des cartouches). L'écran ACL affiche les messages suivants : Vérifiez la qualité des quatre blocs de couleur représentés par les courtes lignes imprimées sur la feuille. (NOIR/CYAN/JAUNE/MAGENTA) 2 Vérification - Étape A Vérification - Étape B Si toutes les lignes sont bien visibles, appuyez sur la touche du clavier de composition et passez à l'Étape B : Contrôle de l'alignement ---OU--Si certaines des lignes courtes sont manquantes, appuyez sur la touche du clavier de composition et passez à l'étape 3. OK 3 Médiocre Un message à l'écran ACL vous demande si la qualité d'impression est satisfaisante pour chacune des couleurs. Appuyez sur la touche ou sur la touche du clavier de composition. NOIR OK? 1.OUI 2.NON Après la sélection de la touche (OUI) ou de la touche (NON) pour chacune des couleurs, l'écran ACL affiche les messages suivants : DÉBUT NETTOYAGE 1.OUI 2.NON Appuyez sur la touche (OUI). Cela fait, le MFC amorce alors le nettoyage des couleurs. Une fois le nettoyage terminé, appuyez sur la touche Télécopieur Marche. Le MFC imprime à nouveau la FEUILLE DE CONTRÔLE DE LA QUALITÉ D'IMPRESSION, après quoi il revient à l'ÉTAPE A. 6 Étape B : Contrôle de l'alignement L'écran ACL affiche les messages suivants : L'écran à cristaux liquides (ACL) peut être réglé pour un affichage contrasté plus net et percutant. Si vous n'arrivez pas à voir correctement l'affichage ACL, nous vous recommandons les réglages suivants. 1 ÉTAPE B OK? 1.OUI 2.NON Appuyez sur Menu/Régler, , . PROG. GÉNÉRAL 7.CONTRASTE ACL Examinez les essais d'impression à 600 PPP et à 1200 PPP pour vérifier si la qualité de l'essai n° 5 se rapproche le plus possible de celle de l'échantillon type (n° 0). Si cela est le cas, appuyez sur la touche n° 5. 2 3 4 Appuyez sur ---OU--Appuyez sur pour augmenter le contraste pour diminuer le contraste. Appuyez sur Menu/Régler. Windows® 1 Configuration du MFC Configuration du 8 contraste sur l'écran à cristaux liquides (ACL) Appuyez sur Arrêt/Sortie. n° 5 1200 PPP SÉL - & RÉGLER + Mac® OS 8.6-9.2 600 PPP 2 Pour une résolution à 600 PPP, choisissez le numéro de l'essai d'impression (compris entre 1 et 8) le plus proche de l'échantillon type n° 0. Entrez ce numéro à l'aide du clavier de composition. Mac® OS X 10.1/10.2.1 ou version supérieure Si un autre numéro correspond mieux aux résolutions à 600 PPP ou à 1200 PPP, appuyez sur la touche pour sélectionner NON et aller à 2. SÉL & RÉGLER + SÉL & RÉGLER + 600PPP AJUST SÉL MEILLEUR NO 3 Pour une résolution à 1200 PPP, choisissez le numéro de l'essai d'impression (compris entre 1 et 8) le plus proche de l'échantillon type n° 0. 1200PPP AJUST SÉL MEILLEUR NO Le contrôle de la qualité est maintenant terminé. 7 Étape 1 Configuration du MFC Menu/Régler 9 Sélection du mode de réception Choisissez le mode de réception qui convient le mieux à vos besoins. 1 2 3 4 5 Appuyez sur la touche Menu/Régler. 6 7 Appuyez sur la touche Menu/Régler. Appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche . Appuyez sur mode. 10 Clavier de composition Télécopieur Marche Configuration du Centre de messagerie Un message d'accueil doit être enregistré pour pouvoir se servir du mode ''Centre de messagerie''. 1 Enregistrez un message d'accueil pour le ''Centre de messagerie'' (MSG CTR OGM MESSAGE RÉP). Pour plus de détails, consultez la section "Enregistrement du message d'accueil pour le Centre de messagerie" au chapitre 9 dans le Guide de l'utilisateur. pour sélectionner le Appuyez sur la touche Arrêt/Sortie. Souhaitez-vous recevoir une télécopie automatiquement ? Non Oui Utilisez-vous le MFC uniquement pour sa Oui fonction de télécopie ? Non MANUEL Vous surveillez la ligne téléphonique et répondez à tous les appels. FAX 2 Activez le mode Centre de messagerie. Appuyez sur la touche Le MFC surveille la ligne et répond automatiquement à tous les appels. Si l'appel n'est pas une télécopie, il sonnera pour vous inviter à répondre au téléphone. Pour plus de détails, consultez la section "Réglage du mode Réception" au chapitre 5 du Guide de l'utilisateur. et maintenez la enfoncée jusqu'à ce que l'écran à cristaux liquides affiche : Le MFC traite automatiquement tous les appels comme télécopies entrantes. FAX/TÉL 8 Arrêt/Sortie CM:C.MESSAGES Enfoncée Si le mode du Centre de messagerie est activé (sur ON), il remplace le paramètre de mode de Réception. Le Centre de messagerie numérique intégré répond aux appels vocaux entrants. S'il s'agit d'une télécopie, elle sera reçue automatiquement. Pour plus de détails, consultez la section "Centre de messagerie" au chapitre 9 dans le Guide de l'utilisateur. Appuyez sur la touche Menu/Régler. Appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche . Saisissez les deux derniers chiffres de l'année à l'aide du clavier de composition. Cela fait, appuyez sur la touche Menu/Régler. Vous pouvez enregistrer vos nom et numéro de télécopieur de sorte qu'ils soient imprimés sur toutes les pages de vos télécopies. 1 2 3 4 DATE/HEURE ANNÉE:2003 (p. ex., entrez 0, 3 pour l'année 2003.) 5 Saisissez les deux chiffres du mois à l'aide du clavier de composition. Cela fait, appuyez sur la touche Menu/Régler. 5 7 Saisissez l'heure au format 24 heures à l'aide du clavier de composition. Cela fait, appuyez sur la touche Menu/Régler. DATE/HEURE HEURE:15:25 (p. ex., entrez 1, 5, 2, 5 pour indiquer 3:25 de l'après-midi) 8 Appuyez sur la touche . Entrez votre numéro de télécopieur, d'un maximum de 20 chiffres, à l'aide du clavier de composition. Ensuite, appuyez sur la touche Menu/Régler. Utilisez le clavier de composition pour entrer votre nom (20 lettres max.) et appuyez sur la touche Menu/Régler. Si vous devez entrer un caractère qui se trouve sur la même touche que le caractère précédemment entré, appuyez sur pour déplacer le curseur vers la droite. Appuyez sur la touche 2 3 4 5 6 7 8 9 Appuyez sur la touche Arrêt/Sortie. Si vous souhaitez répéter la procédure à partir de la première étape, appuyez sur la touche Arrêt/Sortie. . Reportez-vous au tableau suivant pour la saisie de votre nom. Saisissez les deux chiffres du jour à l'aide du clavier de composition. Cela fait, appuyez sur la touche Menu/Régler. (p. ex., entrez 0, 6.) Appuyez sur la touche ID STATION NOM:PAUL (p. ex., entrez 0, 9 pour le mois de septembre.) DATE/HEURE JOUR:06 Appuyez sur la touche Menu/Régler. ID STATION FAX:908XXXXXXXX DATE/HEURE MOIS:09 6 Configuration du MFC 1 2 3 4 Configuration de l'identifiant de poste Windows® Le MFC affiche la date et l'heure et les imprime sur toutes les télécopies sortantes. 12 Mac® OS 8.6-9.2 Définition de la date et de l'heure Une fois A D G J M P T W Deux fois Trois fois B E H K N Q U X Quatre fois C F I L O R V Y Mac® OS X 10.1/10.2.1 ou version supérieure 11 2 3 4 5 6 S 8 Z Pour plus de détails à ce sujet, reportezvous à la section "Configuration de l'identifiant de poste" au chapitre 4 dans le Guide de l'utilisateur. 6 Appuyez sur la touche Arrêt/Sortie. Si vous souhaitez répéter la procédure à partir de la première étape, appuyez sur la touche Arrêt/Sortie. 9 Étape 1 Configuration du MFC 13 1 2 3 4 Sélection de la langue de préférence Appuyez sur la touche Menu/Régler. Appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche . Sélectionnez votre langue de préférence (ANGLAIS ou FRANÇAIS) en utilisant . Cela fait, appuyez sur la touche Menu/Régler. LANGUE LOCALE FRANÇAIS 5 Appuyez sur la touche Arrêt/Sortie. Envoi du formulaire d'enregistrement du produit 14 et de la feuille d'essai (ÉtatsUnis seulement) 1 Remplissez le formulaire d'enregistrement du produit et la feuille d'essai. 2 Placez le document face vers le bas sur la vitre du numériseur. Centrez la feuille Feuille 3 4 Entrez le numéro de télécopieur : 1-877-268-9575. Appuyez sur la touche Télécopieur Marche. L'écran ACL affiche les messages suivants : PAGE SUIVANTE? 1.OUI2.NON(COMP) 10 5 Appuyez sur la touche . Vous pouvez également enregistrer votre produit en ligne à l'aide du lien ''On-Line Registration'' (Enregistrement en ligne) sur le CD d'installation ou en visitant le site Web à www.registermybrother.com. Reportez-vous à la page 12 installer le pilote eWDSH ,QVWDOODWLRQGXSLORWHHWGXORJLFLHO &'520IRXUQL0)/3UR6XLWH /H&'520DFFRPSDJQDQWOH0)&YRXVRIIUHXQHJUDQGHYDULpWpGHUHQVHLJQHPHQWV ,QVWDOOHUOHORJLFLHO 9RXVDYH]ODSRVVLELOLWpG LQVWDOOHUOHVSLORWHVGH O LPSULPDQWHGHO DSSOLFDWLRQ3&)$;(QYRLGXQXPpULVHXU HWG DXWUHVSURJUDPPHVXWLOLWDLUHVWHOVTXH3DSHU3RUWHW 7H[W%ULGJH2&5ORJLFLHOGHUHFRQQDLVVDQFHGHFDUDFWqUHV DQG3KRWR3ULQWHU (QUHJLVWUHPHQWHQOLJQH 9RXVVHUH]GLULJpYHUVODSDJHGHO HQUHJLVWUHPHQWGH SURGXLWGXVLWH:HEGH%URWKHU 'RFXPHQWDWLRQ &RQVXOWH]OH*XLGHGHO XWLOLVDWHXUHWG DXWUHVGRFXPHQWVHQ IRUPDW3')9LVXDOLVHXUFRPSULV 6RXWLHQ%URWKHU &RQVXOWH]ODOLVWHGHVDGUHVVHVGX6HUYLFHjODFOLHQWqOH %URWKHUSRXUWURXYHUOHFHQWUHGHUpSDUDWLRQDJUpp%URWKHU OHSOXVSURFKH $LGH $VWXFHVXWLOHV 0)/3UR6XLWH'ULYHU,QVWDOOHU $VVLVWDQWG LQVWDOODWLRQGXSLORWH0)/3UR6XLWH &HWDVVLVWDQWYRXVSHUPHWG LQVWDOOHUOHVSLORWHVGH O LPSULPDQWHGHO DSSOLFDWLRQ3&)$;(QYRLHWGX QXPpULVHXUSRXUOHVV\VWqPHVG H[SORLWDWLRQ26 'RFXPHQWV &RQVXOWH]OH*XLGHGHO XWLOLVDWHXUHWG DXWUHVGRFXPHQWVHQ IRUPDW3') 3DSHU3RUW,QVWDOOHU(1* ,OYRXVHVWSRVVLEOHG LQVWDOOHUXQHDSSOLFDWLRQGHJHVWLRQGH GRFXPHQWXWLOLVpHSRXUFRQVXOWHUOHVGRFXPHQWVQXPpULVpV 0DF26;Q HVWSDVSULVHQFKDUJH 3KRWR3ULQWHU /HORJLFLHO$UFVRIW3KRWR3ULQWHUYRXVSHUPHWG pGLWHUHW G LPSULPHUYRVLPDJHV,OFRQWLHQWGHVPRGqOHVTXLYRXV DVVLVWHQWGDQVO LPSUHVVLRQGHPXOWLSOHVLPDJHVVXUXQH VHXOHSDJHDLQVLTXHGHVIRQFWLRQQDOLWpVGHUHFDGUHPHQW GHSLYRWHPHQWHWG DMRXWG HIIHWVVSpFLDX[SRXUYRVLPDJHV 0DF26;XQLTXHPHQWSRXUOHV\VWqPH G H[SORLWDWLRQ QDWLI 0DF26; 9RXVSRXYH]LQVWDOOHUOHVSLORWHVGHO LPSULPDQWHGH O DSSOLFDWLRQ3&)$;(QYRLGXQXPpULVHXUHWGXSURJUDPPH 5HPRWH6HWXSSRXU0DF26; %URWKHU6ROXWLRQV&HQWHU /H%URWKHU6ROXWLRQV&HQWHUHVWXQVLWH:HESUDWLTXH9RXV SRXYH]\DFFpGHUHQWRXWWHPSVSRXUFRQVXOWHUODJDPPH GHVSURGXLWV%URWKHUOD)RLUHDX[TXHVWLRQVODUXEULTXHGHV DVWXFHVHWSRXUWpOpFKDUJHUOH*XLGHGHO XWLOLVDWHXU pOHFWURQLTXHRXOHVPLVHVjMRXUGHVSLORWHV 5HDG0H/LVH]PRL &HILFKLHUFRQWLHQWGHVUHQVHLJQHPHQWVLPSRUWDQWVHWGHV FRQVHLOVGHGpSDQQDJH Étape 2 Installation du pilote et du logiciel Configuration du MFC Suivez les instructions présentées sur cette page pour installer le système d'exploitation. Windows® Utilisateurs de Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP .........................................................Reportez-vous à la page 14 Mac® OS X 10.1/10.2.1 ou version supérieure Mac® OS 8.6-9.2 Utilisateurs des systèmes d'exploitation Mac® 8.6-9.2 .........................................................Reportez-vous à la page 22 Utilisateurs des systèmes d'exploitation Mac® X 10.1 / 10.2.1 ou version supérieure .........................Reportez-vous à la page 24 13 Étape 2 Installation du pilote et du logiciel Pour les utilisateurs de Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions données à l'étape 1 de la section "Configuration du MFC" et indiquées aux pages 2 à 10. Assurez-vous qu'aucune carte mémoire n'est insérée dans le lecteur du MFC. Si vous utilisez Windows® 2000 Professional : Pour tirer profit des fonctionnalités offertes par le PhotoCapture Center™ depuis votre PC, il vous faudra installer, si cela n'est pas déjà fait, la mise à jour de Windows® 2000. Installez la mise à jour de Windows® 2000 à l'aide de l'assistant d'installation de la suite de MFL-Pro Suite. Pour ce faire, suivez les étapes énumérées ci-dessous : 1. Suivez les étapes 1 à 6. 2. Cliquez sur OK pour amorcer l'installation de la mise à jour. 3. Cliquez sur OK pour redémarrer votre PC. 4. Une fois le PC redémarré, l'installation se poursuit automatiquement. Si l'assistant d'installation ne poursuit pas automatiquement l'installation, rouvrez le menu d'installation de MFL-Pro Suite en cliquant deux fois sur le programme setup.exe du CD-ROM fourni par Brother. Ensuite, reprenez l'installation à partir de l'étape 4 pour installer le progiciel MFL-Pro Suite. 1 Débranchez le MFC de la prise murale CA et déconnectez-le du PC, si le câble d'interface est déjà installé. 2 Mettez votre PC sous tension. (Les utilisateurs de Windows® 2000 Professional/XP doivent ouvrir la session en tant qu'administrateur.) 3 Insérez le CD-ROM fourni avec le MFC dans le lecteur de CD-ROM. Si l'écran du nom de modèle apparaît, cliquez sur le nom correspondant à votre machine. Si l'écran de langue apparaît, cliquez sur votre langue. 4 Le menu principal du CD-ROM apparaît à l'écran. Cliquez sur Installer le logiciel. Si cette fenêtre n'apparaît pas, servez-vous de l'Explorateur Windows® pour exécuter le programme setup.exe depuis ce dossier racine du CD-ROM. 14 Le progiciel MFL-Pro Suite regroupe les logiciels suivants : pilote pour imprimante, pilote pour numériseur, ScanSoft® PaperPort®, ScanSoft®Text Bridge®, le logiciel PC-FAX, Remote Setup et les polices True Type. PaperPort® est une application de gestion de documents permettant de visualiser les documents numérisés. ScanSoft® TextBridge®, est intégré dans PaperPort®. Il s'agit d'un logiciel de reconnaissance optique des caractères, capable de convertir des images en texte afin de les insérer dans votre texteur (logiciel de traitement de texte) par défaut. 6 Cliquez sur Installer. Lorsque l'écran suivant apparaît, cliquez sur OK pour installer les mises à jour de Windows ®. Une fois les mises à jour installées, votre PC redémarrera automatiquement pour continuer l'installation. Si l'installation ne continue pas automatiquement, rouvrez le menu d'installation en cliquant deux fois sur le programme setup.exe sur le CD-ROM. Ensuite, reprenez l'installation à partir de l'étape 4. 7 Lorsque la fenêtre de configuration de PaperPort® 8.0 SE s'affiche, cliquez sur Suivant. 8 Après avoir lu et accepté l'accord de licence, insérez vos coordonnées d'utilisateur et cliquez sur Suivant. 9 Sélectionnez Par défaut et cliquez sur Suivant. 0 Cliquez sur Installer. L'installation de PaperPort® démarre sur votre PC. Windows® Cliquez sur MFL-Pro Suite dans Application principale. Installation du pilote et du logiciel 5 Configuration du MFC Étape Suite 15 Étape 2 Installation du pilote et du logiciel Pour les utilisateurs de Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP A À l'affichage de la page d'enregistrement du produit, sélectionnez une option et suivez les instructions données à l'écran. B Cliquez sur Terminer pour achever l'installation. C À l'affichage de la fenêtre d'installation de la MFL-Pro Suite de Brother, cliquez sur Suivant. Au cas où vous obtiendriez un message d'erreur ou que MFL-Pro Suite serait déjà installé, désinstallez la suite de logiciels. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes, Brother, Brother MFL Pro Suite, Désinstaller et suivez les intructions données à l'écran. 16 D À l'affichage de la fenêtre de l'accord de licence, cliquez sur Oui. E Sélectionnez Standard, puis cliquez sur Suivant. Les fichiers d'application seront copiés sur votre PC. Utilisateurs de Windows® 98/98SE/Me ➝ Reportez-vous à la page 17 Utilisateurs de Windows® 2000 Professional ➝ Reportez-vous à la page 19 Utilisateurs de Windows® XP ➝ Reportez-vous à la page 20 Étape Configuration du MFC Utilisateurs de Windows® 98/98SE/Me uniquement F À l'affichage de cet écran, branchez une extrémité du câble d'interface USB sur votre PC et l'autre sur le MFC. Mettez le MFC sous tension en branchant le cordon d'alimentation. H Acceptez le nom d'imprimante par défaut en sélectionnant Oui, puis cliquez sur Suivant. I Sélectionnez Oui (recommandé), puis cliquez sur Terminer. Une page d'essai sera imprimée pour vous permettre de vérifier la qualité d'impression. J Si l'essai d'impression est satisfaisant, cliquez sur Oui. Si vous cliquez sur Non, suivez les invites d'écran pour corriger le problème. Windows® Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes 1 à E indiquées aux pages 14 à 16. L'écran d'installation apparaîtra dans quelques secondes. L'installation du pilote Brother se lance automatiquement. Suivez les instructions données à l'écran. G Installation du pilote et du logiciel . Sélectionnez BRUSB: USB Printer Port, puis cliquez sur Suivant. Suite 17 Étape 2 Installation du pilote et du logiciel Pour les utilisateurs de Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP K Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur. L Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur Oui pour que le Control Center soit chargé à chaque démarrage de Windows®. Le Control Center sera affiché sous la forme d'une icône dans la barre de tâches. Si vous cliquez sur Non, les touches de numérisation se désactivent. Si vous avez sélectionné NON, vous pourrez toujours lancer le Control Center à un moment ultérieur afin de réactiver la touche Numériser à. Reportez-vous à la section "Chargement automatique du Brother Control Center" au chapitre 15 dans la documentation (Guide de l'utilisateur) contenue sur le CD-ROM. Les pilotes de PC-FAX, de l'imprimante et du numériseur viennent d'être installés. L'installation est terminée. Reportez-vous à la page 21 18 Configuration du MFC Utilisateurs de Windows® 2000 Professional uniquement À l'affichage de cet écran, branchez une extrémité du câble d'interface USB sur votre PC et l'autre sur le MFC. Mettez le MFC sous tension en branchant le cordon d'alimentation. H Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur. I Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur Oui pour que le Control Center soit chargé à chaque démarrage de Windows. Le Control Center sera affiché sous la forme d'une icône dans la barre de tâches. Si vous cliquez sur Non, les touches de numérisation se désactivent. . . L'écran d'installation apparaîtra dans quelques secondes. L'installation du pilote Brother se lance automatiquement. Suivez les instructions données à l'écran. G Lorsque la boîte de dialogue Signature numérique non trouvée s'affiche, cliquez sur Oui pour installer le pilote. Si vous avez sélectionné NON, vous pourrez toujours lancer le Control Center à un moment ultérieur afin de réactiver la touche Numériser à. Reportez-vous à la section "Chargement automatique du Brother Control Center" au chapitre 15 dans la documentation (Guide de l'utilisateur) contenue sur le CD-ROM. Installation du pilote et du logiciel F Windows® Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes 1 à E indiquées aux pages 14 à 16. Les pilotes de PC-FAX, de l'imprimante et du numériseur viennent d'être installés. L'installation est terminée. Reportez-vous à la page 21 19 Étape 2 Installation du pilote et du logiciel Pour les utilisateurs de Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP Utilisateurs de Windows® XP uniquement Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes 1 à E indiquées aux pages 14 à 16. F À l'affichage de cet écran, branchez une extrémité du câble d'interface USB sur votre PC et l'autre sur le MFC. Mettez le MFC sous tension en branchant le cordon d'alimentation. G Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur. Les pilotes de PC-FAX, de l'imprimante et du numériseur viennent d'être installés. L'installation est terminée. . Reportez-vous à la page 21 L'écran d'installation apparaîtra dans quelques secondes. L'installation du pilote Brother se lance automatiquement. Suivez les instructions données à l'écran. 20 Insérez le CD-ROM fourni avec le MFC dans le lecteur de CD-ROM. 2 Le menu principal du CD-ROM apparaît à l'écran. Cliquez sur Installer le logiciel. Si cette fenêtre n'apparaît pas, servez-vous de l'Explorateur Windows® pour exécuter le programme setup.exe depuis ce dossier racine du CD-ROM. 3 Cliquez sur PhotoPrinter® 4 dans le menu Applications optionnelles et suivez les instructions d'installation à l'écran. Installation du pilote et du logiciel Windows® 1 Configuration du MFC Installation du logiciel Optional PhotoPrinter® 4 21 Étape 2 Installation du pilote et du logiciel Utilisateurs des systèmes d'exploitation Mac ® 8.6-9.2 Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions données à l'étape 1 de la section "Configuration du MFC" et indiquées aux pages 2 à 10. 1 Débranchez le MFC de la prise murale CA et déconnectez-le de votre ordinateur Macintosh si vous avez déjà installé un câble d'interface. 6 Branchez une extrémité du câble d'interface USB au Macintosh® et l'autre au MFC. Veillez à ne pas connecter le MFC au port USB du clavier ni à un concentrateur USB non alimenté. 2 3 Mettez votre Macintosh® sous tension. 4 Cliquez deux fois sur l'icône MFL Pro Suite Driver Installer pour installer les pilotes de l'imprimante et du numériseur. 5 22 7 Mettez le MFC sous tension. Pour ce faire, branchez le cordon d'alimentation. 8 Dans le menu Pomme, ouvrez le Sélecteur. Insérez le CD-ROM fourni avec le MFC dans le lecteur de CD-ROM. Une fois l'installation terminée, redémarrez votre ordinateur Macintosh®. Configuration du MFC Installation du logiciel Optional PhotoPrinter® 4 1 Insérez le CD-ROM fourni avec le MFC dans le lecteur de CD-ROM. 2 Cliquez deux fois sur le dossier ArcSoft. 3 Cliquez deux fois sur le dossier de langue approprié. 4 Cliquez deux fois sur l'icône PhotoPrinter Installer et suivez les instructions d'installation à l'écran. Les pilotes de PC-FAX, de l'imprimante et du numériseur viennent d'être installés. L'installation est terminée. 23 Mac® OS 8.6-9.2 Cliquez sur l'icône MFL Pro Color que vous venez d'installer. Du côté droit du Sélecteur, sélectionnez l'imprimante désirée. Refermez le Sélecteur. Installation du pilote et du logiciel 9 Étape 2 Installation du pilote et du logiciel Utilisateurs des systèmes d'exploitation Mac® X 10.1 / 10.2.1 ou version supérieure Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions données à l'étape 1 de la section "Configuration du MFC" et indiquées aux pages 2 à 10. 1 Débranchez le MFC de la prise murale CA et déconnectez-le de votre ordinateur Macintosh si vous avez déjà installé un câble d'interface. 6 Branchez une extrémité du câble d'interface USB au Macintosh® et l'autre au MFC. Veillez à ne pas connecter le MFC au port USB du clavier ni à un concentrateur USB non alimenté. 2 3 Mettez votre Macintosh® sous tension. 4 Cliquez deux fois sur le dossier du système d'exploitation Mac OS X afin d'installer le pilote de l'imprimante et le programme Remote Setup (configuration à distance). 5 24 7 Mettez le MFC sous tension. Pour ce faire, branchez le cordon d'alimentation. 8 Ouvrez l'icône du DD du Macintosh. 9 Ouvrez le dossier des Applications. Ouvrez le dossier des Utilities. Insérez le CD-ROM fourni avec le MFC dans le lecteur de CD-ROM. Cliquez deux fois sur l'icône MFL Pro_Color.pkg. Suivez les instructions affichées à l'écran. B C D Installation du logiciel Optional PhotoPrinter® 4 1 Insérez le CD-ROM fourni avec le MFC dans le lecteur de CD-ROM. Si l'écran du nom de modèle apparaît, cliquez sur le nom correspondant à votre machine. Si l'écran de langue apparaît, cliquez sur votre langue. 2 Cliquez deux fois sur le dossier ArcSoft. 3 Cliquez deux fois sur le dossier de langue approprié. 4 Cliquez deux fois sur l'icône PhotoPrinter Installer et suivez les instructions d'installation à l'écran. Cliquez sur Ajouter imprimante.... Sélectionnez USB. Sélectionnez MFC-4820C, puis cliquez sur Ajouter. Mac® OS X 10.1/10.2.1 ou version supérieure A Ouvrez l'icône du Print Center. Installation du pilote et du logiciel 0 Configuration du MFC Étape Sélectionnez Quitter Centre d'impression dans le menu du Centre d'impression. Le pilote d'imprimante Brother et le programme Remote Setup viennent d'être installés. La procédure de l'installation est ainsi terminée. 25 Marques de commerce Le logo Brother est une marque de commerce déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque de commerce déposée de Brother Industries, Ltd. PhotoCapture Center est une marque de commerce et Multi-Function Link est une marque de commerce déposée de Brother International Corporation. © Copyright 2003 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés. Windows, Microsoft et MS-DOS sont des marques de commerce déposées de Microsoft aux États-Unis et dans d'autres pays. Macintosh est une marque de commerce déposées de Apple Computer. Inc. PaperPort et TextBridge sont des marques de commerce déposées de ScanSoft, Inc. PhotoPrinter est une marque de commerce déposée de ArcSoft. Smart Media est une marque de commerce de Toshiba Corporation. Compact Flash est une marque de commerce de SanDisk Corporation. Memory Stick est une marque de commerce de Sony Corporation. Toutes les sociétés dont le logiciel est cité dans ce manuel disposent de contrats de licence de logiciel spécifiques à ses programmes propriétaires. Tous les autres noms de marques et de produits cités dans ce manuel sont des marques de commerce déposées de leurs sociétés respectives. Avis de compilation et de publication Présentant l'utilisation et les fonctionnalités du produit les plus récentes, ce guide a été compilé et publié sous la supervision de Brother Industries Ltd. Veuillez noter que le contenu de ce guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modification sans préavis. La société Brother se réserve le droit d'apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux erreurs typographiques ou autres par rapport à la publication. Ce produit est prévu pour une utilisation dans un environnement professionnel. ©2003 Brother Industries, Ltd.