▼
Scroll to page 2
LSDA R/V 24743437 Trim Moldura Garniture 1 Installation Instructions Instrucciones de instalación Notice d’installation Transfer from device side to trim side of door Transfiera desde el lado del mecanismo al lado de la moldura de la puerta Transfert du côté du dispositif vers la garniture latérale de porte L L-NL Trim Side of Door Lado de Guarnición Côté de la Chant Exit Device Side of Door Lado de Dispositivo de Salida Côté de Appareil de Sortie 2 L-BE 1³⁄₈" (35 mm) 1⁹⁄₁₆" (40 mm) L-DT K-BE K K-NL TL TL-BE Prepare Door Prepare la Puerta Préparer la Porte Device Mecanismo Appareil Device Mecanismo Appareil Trim Side of Door Lado de Guarnición Côté de la Chant Metal/Metal/Métal Ø 1³⁄₈" (35 mm) Wood/Madera/Bois Ø 1⁹⁄₁₆" (40 mm) x 1" (25 mm) Deep de Profundidad/de Profundeur Omit for BE or DT Omita para BE o DT Passer pour BE ou DT Ø ³⁄₄" (19 mm) Through A Través/À Travers Ø ¹⁄₂" (13 mm) BE and DT Only BE y DT solamente BE et DT uniquement 1" (25 mm) Metal/Metal/Métal Ø ⁹⁄₃₂" (7 mm) 3³⁄₁₆" (81 mm) 1³⁄₄" (44 mm) Exit Device Side of Door Lado de Dispositivo de Salida Côté de Appareil de Sortie Wood/Madera/Bois Ø ¹⁄₂" (13 mm) Through A Través/À Travers Device Mecanismo Appareil 1³⁄₄" (44 mm) Ø ¹⁄₂" (13 mm) 3 4 Assemble Tailpiece Arme la cola del pestillo Assembler la pièce de raccordement Install Tailpiece Guide into Exit Device Cam Instale la guía de la cola del pestillo en la cámara del dispositivo de salida Installer le guide de la pièce de raccordement dans la caméra de l’appareil de sortie a b 2¹⁄₄" (57 mm) 1³⁄₄" (44 mm) Door thickness Grosor de la puerta Épaisseur de la porte 19-R Door Puerta Porte ¹⁄₄" (6 mm) protrusion protuberancia saillie ! 19-V 24743437 Rev. 2/14_a 5 If Necessary, Rehand Trim De ser necesario, ajuste la moldura Réutiliser la garniture si nécessaire LHR a LHR RHR b Outside Exterior Extérieur RHR Loosen set screw Afloje el tornillo prisionero Desserrez la vis pression Outside Exterior Extérieur 19-R all / todos / tous 19-V-LHR 19-V-RHR L (shown / se muestra / illustré) L-BE L-NL K (shown / se muestra / illustré) K-BE K-NL L-DT Outside Exterior Extérieur 19-V-RHR 6 19-R all / todos / tous 19-V-LHR If Necessary, Install Cylinder De ser necesario, instale el cilindro Installer le cylindre si nécessaire RHR LHR 7 Return to Device Instructions Regrese a Instrucciones del mecanismo Retour vers les instructions du dispositif a 1¹⁄₈í1¹⁄₄" (29 í32 mm) b