Falcon 500 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Falcon 500 Manuel utilisateur | Fixfr
*640014-00*
512TP/512TP-BE
512NL/512TP-DT
640014-00
25 Trims
25 Moduras
25 Garnitures
Installation Instructions
Instrucciones de Instalacion
Notice d’Installation
2"
(51 mm)
#10-24
512TP
1
512TP-BE
Prepare Door (LHR Shown)
Prepare la puerta (Se muestre el LHR)
Préparer la porte (LHR illustré)
Trim Side of Door
Lado de Guarnición
Côté de la Chant
Device
Mecanismo
Appareil
512TP-DT
512NL
Use plastic template from device package if available.
Utilice la plantilla de plástico del paquete del dispositivo si está disponible
Utiliser le gabarit de plastique de l'emballage du dispositif si fourni.
Device
Mecanismo
Appareil
CL
⁷⁄₈" (22 mm)
Exit Device Side of Door
Lado de Dispositivo de Salida
Côté de Appareil de Sortie
CL
⁷⁄₈" (22 mm)
1³⁄₄"
(44 mm)
1³⁄₄"
(44 mm )
7³⁄₄" (197 mm)
7³⁄₄" (197 mm)
Device
Mecanismo
Appareil
CL
2" (51 mm)
3⁷⁄₈"
(98 mm)
Through
A Través
À Travers
Omit for DT
Omitir por DT
Exclure
Pour DT
2³⁄₄"
(70 mm)
2³⁄₄"
(70 mm)
3⁷⁄₈"
(98 mm)
DT
Metal/Metal/Métal OR O OU
Wood/Madera/Bois
³⁄₈" (10 mm) x 4
5⁵⁄₁₆" (135 mm)
³⁄₈" (10 mm)
Through/A Través/À Travers
⁵⁄₈" (16 mm)
Metal/Metal/Métal
¹⁄₄" (10 mm) x 4
25-M
25-R
25-V
25-C
2” (51 mm)
Omit
5⁵⁄₁₆" (135 mm)
³⁄₈" (10 mm)
Through/A Través/À Travers
⁵⁄₈" (16 mm)
!
2
FOR RIM DEVICE (25-R) GO TO STEP 3
4
PARA RIM DEVICE (25-R) SIGA AL PASO 3
If Necessary, Install Cylinder
Si Necessario, Instale el Cilindro
Si Nécessaire, Installer la Cylindre
POUR RIM DEVICE (25-R) PASSER
À L’ÉTAPE 3
Cut Lift Block Finger
Corte el retén del bloque de elevación
Couper le doigt d'entraînement
1¹⁄₈−1¹⁄₄"
(29−32 mm)
1³⁄₈−1¹⁄₂"
(35-38 mm)
Cut to correct length
Corte el tamaño correcto
Couper le longeur correct
A B C D
3
25-V
Surface Vertical
Exterior Vertical
En Surface Verticale
25-C
Concealed Vertical
Oculto Vertical
Dissimulé Verticale
25-M
Mortise
Montaje
Mortaise
1 ³⁄₄"
44 mm
C
A
B
2 ¹⁄₄"
57 mm
D
B
C
5
If Using Cylinder, Remove Cam and Rotate 180
Si utiliza el cilindro retire la leva y gire 180
Si utilisation d'un cylindre, retirer la came et tourner
sur 180 º
!
Return to
Device Instructions
Regrese a
Instrucciones del
dispositivo
Revoir les
instructions du
dispositif
Do NOT do reverse cam on NL trim
NO invierta cam en la moldura NL
N'inversez PAS la came sur la ganiture NL
Customer Service
Servicio al cliente Service à la clientèle
1-877-671-7011
www.allegion.com
© Allegion 2014
Printed in U.S.A.
640014-00 Rev. 01/14-c

Manuels associés