B550C | B970 | B1381 | B550 | B353 | B750 | Chamberlain B373 Ultra-Quiet Wi-Fi Garage Door Opener Installation manuel
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
Smart Garage Opener Manuel d’installation INFORMATION CRITIQUE PRIÈRE DE LIRE AVANT L’ASSEMBLAGE ET L’INSTALLATION MONTAGE EXAMEN DES SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET DES MOTS DE SIGNALEMENT APPLI myQ® Cet ouvre-porte de garage a été conçu et mis à l’essai dans le but d’offrir un service sûr à condition qu’il soit installé, utilisé, entretenu et mis à l’essai en stricte conformité avec les instructions et les avertissements contenus dans le présent manuel. Ouvrez et fermez la porte du garage de n’importe où avec votre téléphone intelligent. Recevez des alertes vous informant que la porte du garage s’ouvre, se ferme ou est restée ouverte. Établissez des horaires de fermeture de la porte du garage. Les ouvre-portes de garage intelligents reçoivent aussi des mises à jour logicielles pour garantir que l’ouvre-porte bénéficie des plus récentes caractéristiques opérationnelles. Les symboles de sécurité et les mots de signalement qui figurent sur les pages suivantes vous avertissent de la possibilité de blessures graves ou mortelles en cas de non-conformité aux avertissements qui les accompagnent. Le danger peut être de source mécanique ou provenir d’une décharge électrique. Lire attentivement les avertissements. VÉRIFICATION DE LA PUISSANCE DU SIGNAL WI-FI® Ce mot de signalement vous avertit de la possibilité de dommages à votre porte de garage ou ouvreporte de garage, ou les deux, en cas de non-conformité aux énoncés de mise en garde qui l’accompagnent. Prière de les lire attentivement. Il vous faudra un routeur avec Wi-Fi et un téléphone intelligent ou autre appareil mobile. Vérifier que votre appareil mobile est connecté à votre réseau Wi-Fi. Tenir votre appareil à l’endroit où l’ouvreporte de garage sera installé et vérifier la puissance du signal Wi-Fi. COMMENT VÉRIFIER LA PUISSANCE DU SIGNAL WI-FI Le signal Wi-Fi est : Puissant - Le tour est joué! Faible - L’ouvre-porte de garage POURRAIT se connecter au Wi-Fi. Sinon, essayer l’une des options ci-dessous. Aucun signal - Essayer l’une des options suivantes : • Déplacer le routeur plus près de l’ouvre-porte de garage. • Acheter un extenseur de portée Wi-Fi. Mécanique Ouvre-porte de garage à courroie d’entraînement Électrique l l AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques, y compris du plomb, reconnus par l’État de la Californie comme étant cancérigènes ou pouvant causer des anomalies congénitales ou d’autres préjudices à l’appareil reproducteur. Pour plus d’information, aller à www.P65Warnings.ca.gov Modèles B353 B353C B373 B550 B550C B750 B750C B751C B970 B970C B1381 B1381C Aller à chamberlain.com/belt-install pour voir les vidéos d’installation. l l l l Fixer le manuel à proximité de la porte de garage après l’installation. La porte NE se fermera PAS à moins que le Protector System® n’est pas connecté et correctement aligné. Des vérifications périodiques de l’ouvre-porte de garage sont nécessaires pour garantir un fonctionnement sûr. NE PAS INSTALLER sur une porte rigide dans le cas de dispositifs ou fonctions permettant la fermeture non surveillée. Les dispositifs et fonctions non surveillés doivent être utilisés UNIQUEMENT sur des portes articulées. Ouvrez et fermez la porte, recevez des alertes et établissez des horaires de n’importe où. Les ouvreportes de garage intelligents reçoivent aussi des mises à jour logicielles pour garantir que l’ouvreporte bénéficie des plus récentes caractéristiques opérationnelles. VÉRIFICATION DE LA PORTE Une fois l’installation terminée dans le guide rapide, ajouter votre ouvre-porte de garage dans l’appli myQ®. l l l Consulter le manuel d’installation Réglage Il est recommandé de se faire aider par une autre personne pour cette étape Désactiver TOUJOURS les serrures AVANT d’installer et d’utiliser l’ouvre-porte. Faire fonctionner l’ouvre-porte de garage UNIQUEMENT à une tension de 120 V, 60 Hz pour éviter un mauvais fonctionnement et des dommages. l Oui - Passer à Renfort de porte. Non - Contacter un technicien formé en systèmes de porte. Trousses de rallonge de rail (vendues séparément) 7/16 po B Prise de courant non mise à la terre ✘ F Si le code de l’électricité local exige d’utiliser un câblage permanent, consulter Options d’installation dans le manuel du propriétaire. 9/16 po A 5 ✘ FF BB x1 1 ou 2 3 3 3 EE 1 1. Avec une clé ou douille de 9/16 po, fixer la poulie (A) avec le boulon (CC), la rondelle-frein (DD) et l’écrou (E). 2. Insérer un tournevis dans la patte du rail. 3. Lever la patte du rail à 90 degrés. F 1 8 l’autre extrémité de la courroie autour de la poulie sur l’ouvre-porte (H) en s’assurant que les dents de la roue dentée engagent la courroie. 2,5 cm (1 po) 1 4 1. Retirer l’écrou à ressort de l’arbre fileté (GG). 2. Insérer l’arbre fileté par le trou dans le chariot (G) et 3. serrer à la main l’écrou à ressort sur l’arbre fileté, juste assez pour retenir l’arbre en place. 9 3,18 cm (1 1/4 po) 1/4 po H HH Remarque: Les modèles B353 et B353C utilisent uniquement 2 vis. D 3 Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES aux doigts par suite du mouvement de l’ouvre-porte : 7/16 po l l Garder TOUJOURS la main à l’écart du pignon lorsque l’ouvre-porte fonctionne. Fixer solidement le carter du pignon AVANT de faire fonctionner l’ouvre-porte. 1. Insérer le tournevis dans la fente de l’anneau de l’écrou sur l’écrou à ressort (GG) et le caler fermement contre le chariot (G) 2. Avec une clé de 7/16 po,3. tourner l’écrou à ressort dans le Avec un tournevis ou une clé ou douille de 1/4 po, fixer le carter du pignon (D) à l’ouvre-porte (H) avec trois vis (HH). sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le ressort se détende et enclenche l’anneau de l’écrou contre le chariot. Cela règle la tension optimale de la courroie. 9/16 po EE x1 1/2 po HH x3 FF x1 7/16 po X2 pour le modèle B353 Agrafe 1/4 po (emballé avec écarteur de chaîne [D]) Barre GG x1 Coupe-fils/ pince à dénuder F E x4 1/4 po K 100 W max. 26 W max. I II x4 J x2 CE QU’IL VOUS FAUDRA KK x3 N M T S x2 Rallonge de capteur d’inversion de sécurité Tire-fond x4 LL x4 MM x6 P x2 L R JJ x1 O Montage d’installation Quincaillerie x2 (chaque) Support(s) de retenue Arbre fileté Écrou à ressort OU Bois 2 po x 4 po x2 NN x6 OO x2 PP x1 Modèles B970, B970C, B1381, B1381C et B373 SS x2 QQ x1 RR x2 Q Blocs de bois l Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES : TT x2 UU x20 VV x2 1. LIRE ET OBSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS D’INSTALLATION. 2. Installer l’ouvre-porte de garage UNIQUEMENT sur une porte de garage bien équilibrée et lubrifiée. Une porte mal équilibrée peut ne PAS inverser sa course en cas de besoin et pourrait entraîner des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES. 3. TOUTES les réparations aux câbles, ensembles de ressort et autres ferrures de montage DOIVENT être confiées à un technicien formé en systèmes de porte AVANT d’installer l’ouvre-porte. 4. Désactiver TOUTES les serrures et retirer toutes les cordes raccordées à la porte de garage AVANT d’installer l’ouvre-porte afin d’éviter un emmêlement. 5. Dans la mesure du possible, installer l’ouvre-porte à au moins 2,13 m (7 pi) au-dessus du sol. 6. Monter le dispositif de déclenchement d’urgence à portée de la main, mais à au moins 1,83 m (6 pi) du sol et éviter tout contact avec des véhicules afin d’éviter tout déclenchement accidentel. 7. Ne JAMAIS raccorder l’ouvre-porte de garage à une source de courant avant d’avoir reçu l’instruction de le faire. 8. Ne JAMAIS porter de montres, bagues ou vêtements amples durant l’installation ou l’entretien de l’ouvre-porte. Ils pourraient être happés par la porte de garage ou les mécanismes de l’ouvre-porte. Si un ouvre-porte de garage LiftMaster®, Chamberlain® ou Craftsman® est remplacé, il est possible d’utiliser le support de linteau existant. Vérifier que le support est bien positionné : 1. Le support est bien fixé à une solive. 2. Le support est centré sur la porte. 3. Le bord inférieur du support se trouve à 5 cm (2 po) au-dessus du plus haut point de course de la porte. 9. Installer la commande de porte du garage murale : l bien en vue de la porte de garage; l hors de portée des jeunes enfants à une hauteur d’au moins 1,5 m (5 pi) du sol, des paliers, des marches ou de toute autre surface adjacente sur laquelle on marche; l à l'écart de TOUTES les pièces mobiles de la porte. 10. Apposer l’étiquette d’avertissement de piégeage sur le mur à côté de la commande de la porte de garage à un endroit bien visible. 11. Placer l'étiquette d'essai d'inversion de sécurité/ouverture d'urgence bien en vue sur le côté intérieur de la porte de garage. 12. Au terme de la pose, faire l'essai du système d'inversion de sécurité. La porte DOIT remonter au contact d’un objet d’une hauteur de 3,8 cm (1-1/2 po) (ou un 2 x 4 posé à plat) sur le sol. 13. NE PAS installer sur une porte rigide dans le cas de dispositifs ou fonctions permettant la fermeture non surveillée. Les dispositifs et fonctions non surveillés doivent être utilisés UNIQUEMENT sur des portes articulées. WW x2 l l Le support de linteau DOIT être fixé DE MANIÈRE RIGIDE à la solive sur le linteau ou le plafond, sinon la porte de garage pourrait ne PAS remonter, au besoin. NE PAS installer le support de linteau sur une cloison sèche. Des ancrages en béton DOIVENT ÊTRE UTILISÉS en cas de montage sur un support de linteau ou sur un 2 x 4 dans la maçonnerie. Ne JAMAIS tenter de desserrer, déplacer ou régler la porte de garage ainsi que les ressorts, câbles, poulies, supports ou leurs ferrures de montage, lesquels sont TOUS sous une tension EXTRÊME. Appeler TOUJOURS un technicien formé en systèmes de porte si la porte de garage force ou est déséquilibrée. Une porte de garage déséquilibrée peut ne pas remonter, au besoin. Après avoir effectué les étapes suivantes, l’unité devrait avoir cette apparence. 14. CONSERVER CES INSTRUCTIONS. 1 Linteau I 5 cm (2 po) au-dessus du plus haut point de course 2 I 3 JJ Pour installer le support de linteau fourni, voir l’étape 1, Installation, dans le guide de l’utilisateur. XX x2 Modèle B353 uniquement Tire-fond x12 Modèles B353, B353C, et B373 - Commande de porte à bouton-poussoir Modèles B550 et B550C - Tableau de commande de porte multifonction Modèles B750, B750C, et B751C - Tableau de commande à détection de mouvement Modèles B970, B970C, B1381, et B1381C - Smart Control Panel® Pour éviter des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES : l H G INSTALLATION IMPORTANTES INSTRUCTIONS CONCERNANT L’INSTALLATION Capuchon Supports de rallonge 041A5281-1 GG GG DD x1 la barre avec le capuchon et l’agrafe du maillon de raccord. CONSEIL : Se servir de pinces à bec effilé pour fixer l’agrafe sur la barre. 3.Serrer l’écrou à ressort à la main REMARQUE : NE PAS utiliser d’outils pour serrer l’écrou à ressort. 4. Enlever le tournevis. Après Avant Fente de bague d’écrou GG 1. Raccorder la courroie (F) à l’arbre fileté (GG) avec la barre du maillon de raccord (FF). 2. Fixer Escabeau de 1,8 a 2,1 m (6 à 7 pi) GG 1 2 2 5/16 po Côté plat vers l’extérieur F Modèles B353 et B353C uniquement CC x1 6 H 1. Attacher le connecteur de chariot sur l’extrémité de la courroie (F) au chariot (G). 2. Acheminer 1. Insérer la courroie (F) par le rail avant (B) puis 2. insérer la poulie (A). 2 AA x1 D ✔ DD 2 7 5/32 po CC 2 Oui - Passer à ASSEMBLAGE. Non - Appeler un électricien. NE PAS se servir d’un cordon prolongateur. Si la fiche ne peut pas être branchée dans la prise de courant, s’adresser à un électricien qualifié pour faire poser une prise de courant adéquate. Rallonge pour rail de 3 m (10 pi) 8810CB 3/16 po 1. Glisser le support en U (C) sur le dernier rail central (E). Le support en U s’enclenchera en place. 2. Enlever les deux boulons de l’ouvre-porte (H). Utiliser la boîte en carton de l’ouvre-porte pour le tenir en place. 3. Avec une clé ou douille de 1/2 po, fixer le support en U (C) avec les boulons enlevés précédemment. Une prise de courant mise à la terre se trouve-telle à proximité? La porte a-t-elle plus de 2,1 m (7 pi) de hauteur? C 4 1 1 Rallonge pour rail de 2,4 m (8 pi) 8808CB Oui - Il vous faut une trousse de rallonge de rail. Non - Passer à Connexions d’alimentation 3 CONNEXIONS D’ALIMENTATION l l Insérer le boulon (AA) dans le trou du dernier rail central. Avec une clé ou une douille de 7/16 po, fixer avec un contre-écrou (BB). Oui - Passer à Hauteur de porte. Non - Les portes de garage légères EXIGENT un renfort. Contacter le fabricant de la porte de garage ou l’installateur pour les instructions relatives aux renforts ou obtenir une trousse de renforts. l Supérieur à 2,1 m (7 pi) 1. Assembler le rail avant (B) et le rail central (E). Assembler les trois rails centraux qui restent à l’assemblage du rail. Il faudra peut-être exercer des efforts (avec un maillet en caoutchouc) pour enclencher les rails en place. 2. Insérer un tournevis dans le trou sur l’avant-dernier rail central (E). Cela fournira une butée temporaire pour le chariot (G). 3. Glisser le chariot (G) sur le dernier rail central (E). 4. La porte de garage est-elle renforcée? QUINCAILLERIE B 2 BB Vérifier que la porte est adéquatement supportée. Un renfort horizontal et un renfort vertical (non fourni) sont nécessaires pour les portes de garage légères (en fibre de verre, aluminium, acier, portes avec panneau de verre, etc.). Un renfort horizontal doit être suffisamment long pour être fixé à deux ou trois supports verticaux. Un renfort vertical doit couvrir la hauteur du panneau supérieur. Prise de courant mise à la terre CONTENU DE L’EMBALLAGE 5/16 po 3 B Relever la porte à moitié. La relâcher. Si elle est équilibrée, elle devrait rester en place. Faire monter et descendre la porte pour vérifier qu’elle ne force pas. La porte est-elle équilibrée et fonctionne-telle sans forcer ou coller? ✔ A E 4 B Renfort vertical HAUTEUR DE LA PORTE 1. Désactiver les serrures et retirer toute corde raccordée à la porte de garage. 2. Relever la porte à moitié. La relâcher. Si elle est équilibrée, elle devrait rester en place, entièrement supportée par ses ressorts. 3. Faire monter et descendre la porte pour vérifier qu’elle ne force pas. Si la porte force ou est déséquilibrée, appeler un technicien formé en systèmes de porte. 4. Vérifier le joint d’étanchéité situé sur la partie inférieure de la porte. Tout écart entre le sol et le bas de la porte ne doit pas dépasser 6 mm (1/4 po). Sinon le système d’inversion de sécurité pourrait mal fonctionner. 5. L’ouvre-porte doit être installé au-dessus de l’axe de la porte. Si un ressort de torsion ou une plaque d’appui centrale gêne le support de linteau, il peut être posé à moins de 1,2 m (4 pi) vers la gauche ou la droite de l’axe de la porte. H AA Renfort horizontal l OUTILS NÉCESSAIRES E RENFORT DE PORTE Avant de commencer : Électricité et câblage C G E E 1/2 po 1 E Appeler TOUJOURS un technicien formé en systèmes de porte si la porte de garage force ou est déséquilibrée. Une porte de garage déséquilibrée peut ne PAS remonter lorsque nécessaire. Ne JAMAIS tenter de desserrer, déplacer ou régler la porte de garage ainsi que les ressorts, câbles, poulies, supports porte ou leurs ferrures de montage, lesquels sont TOUS sous une tension EXTRÊME. Désactiver TOUTES les serrures et retirer TOUTES les cordes raccordées à la porte de garage AVANT d’installer et d’utiliser l’ouvre-porte de garage afin d’éviter un emmêlement. NE PAS installer sur une porte rigide dans le cas de dispositifs ou fonctions permettant la fermeture non surveillée. Les dispositifs et fonctions non surveillés doivent être utilisés UNIQUEMENT avec des portes articulées. l l Installation et remplacement d’ampoules d’éclairage E Pour réduire les risques de GRAVES BLESSURES ou MORTELLES : l G 3 Pour prévenir les dommages à la porte de garage et à l’ouvre-porte : Installation E C 2 HAUT LÉGENDE Montage E Pour plus d’information sur la façon de connecter votre ouvre-porte de garage, allez à support.chamberlaingroup.com. Porte articulée l Afin d’éviter d’endommager GRAVEMENT l’ouvre-porte de garage, utiliser UNIQUEMENT les boulons et les fixations montés sur le dessus de l’ouvre-porte. 2 1 Puissant - Passer à la vérification de la porte. Faible - Si l’ouvre-porte de garage ne se connecte pas, essayer les options offertes en cas d’absence de signal. Pas de signal - Déplacer le routeur ou installer un extenseur de portée du Wi-Fi. VÉRIFIER LA PORTE REMARQUE : Le rail avant a une « fenêtre » découpée à l’extrémité de la porte. La patte du rail DOIT être sur le dessus du rail assemblé. 1 1. Télécharger le myQ® App. 2. Ouvrir un compte et vous connecter. l Préinstallation Afin de prévenir une BLESSURE occasionnée par un pincement, garder les mains et les doigts à l’écart des articulations lors de l’assemblage du rail. TÉLÉCHARGER LE myQ® APP POUR CRÉER UN COMPTE ET VOUS CONNECTER l appli myQ® REMARQUE : Pour éviter les difficultés pendant l’installation, ne faire fonctionner l’ouvre-porte de garage que lorsque cela est expressément indiqué. LISTE DE CONTRÔLE DE PRÉINSTALLATION FONCTIONNEMENT NON SURVEILLÉ La fonction de minuterie de fermeture (TTC), le myQ® App et le moniteur de porte de garage et de barrière myQ® sont des exemples de fermeture non surveillée et doivent être utilisés UNIQUEMENT sur des portes articulées. Tout dispositif ou toute fonction qui permet la fermeture de la porte sans visibilité directe de celle-ci constitue une fermeture non surveillée. La fonction de minuterie de fermeture (TTC), le myQ® App et tous les autres dispositifs myQ® doivent être utilisés UNIQUEMENT sur des portes articulées. l Après avoir effectué les étapes suivantes, l’unité devrait avoir cette apparence. Track Point le plus haut de la course 5 cm (2 po) au-dessus du plus haut point de course I B H KK Porte articulée avec guide courbé Centre de la porte de garage Placer l’ouvre-porte (H) sur une surface protectrice (p. ex., sur du carton, un tabouret, etc.) et soulever le rail avant (B) vers le support du linteau. Fixer le rail avant au support de linteau (I) avec l’axe de chape de 1 1/2 po (JJ). Bien retenir en place avec une fixation à anneau (KK). Soulever l’ouvre-porte de garage sur un escabeau. INSTALLATION (SUITE) ÉLECTRICITÉ ET CÂBLAGE (SUITE) 4 Pour éviter des dommages à l’ouvre-porte de garage, faire reposer le rail de l’ouvre-porte de garage sur un 2 x 4 placé sur la section supérieure de la porte. 2 1 REMARQUE : Une planche de 2 x 4 est idéale pour régler la distance entre le rail et la porte. Le rail sera légèrement penché. Il ne doit PAS être de niveau. 5a Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES par suite de la chute d’un ouvre-porte de garage, fixer l’ouvre-porte SOLIDEMENT aux solives du garage. Des ancrages en béton DOIVENT être utilisés lors de l’installation des supports dans la maçonnerie. Plafond fini 3 REMARQUE : Si l’escabeau n’est pas assez haut, il faudra vous faire aider par une autre personne. REMARQUE : Si la porte frotte contre le chariot quand elle s’ouvre, tirer le bras de dégagement du chariot vers le bas pour désengager le chariot intérieur et extérieur. Faire glisser le chariot extérieur vers l’ouvre-porte de garage. Laisser le chariot désengagé jusqu’à nouvel ordre. 4 Plafond fini H Le rail sera légèrement penché. Il ne doit Support de retenue PAS être de niveau. (non fourni) Support(s) de retenue REMARQUE : Avant de procéder, s’assurer que l’ouvre-porte de garage est aligné de manière perpendiculaire sur le support de linteau. 7a 6 Plafond non fini Le rail sera légèrement penché. Il ne doit PAS être de niveau. Le rail sera légèrement penché. Il ne doit PAS être de niveau. J 1/2 po Coupez les deux supports d’accrochage (J) aux longueurs nécessaires, au besoin uniquement. REMARQUE : Le rail sera légèrement penché. Il ne doit PAS être de niveau. 8 REMARQUE : Le rail sera légèrement penché. Il ne doit PAS être de niveau. REMARQUE : NE PAS percer le fil avec les agrafes. Cela peut causer un court-circuit ou un circuit ouvert. Plafond non fini Le rail sera légèrement penché. Il ne doit PAS être de niveau. J REMARQUE : Si la corde doit être coupée, brûler légèrement l’extrémité coupée avec une allumette ou un briquet pour empêcher qu’elle s’effiloche. S’assurer que la corde et la poignée ne risquent pas de toucher au capot d’un véhicule pour éviter qu’elle s’emmêle. G 3 KK *Pour les installations de porte rigide, voir l’étape 11, Installation, dans le guide de l’utilisateur. Faire glisser un boulon à tête bombée et collet carré (W) dans la fente de chaque capteur d’inversion de sécurité (Q). Fixer chaque capteur d’inversion de sécurité aux supports de capteur (P) avec un écrou à oreilles (WW). Les capteurs sont installés tout au plus à 15 cm (6 po) au-dessus du sol et le faisceau lumineux est dégagé. 10 S Précâblé (couleurs utilisées uniquement en exemple) REMARQUE : Si un côté de la porte de garage est exposé directement au soleil, installer le capteur d’inversion de sécurité émetteur (témoin ambre) sur ce côté. Si le garage est précâblé, couper les fils sur les capteurs d’inversion de sécurité (S). Dénuder 11 mm (7/16 po) d’isolant des extrémités des fils du capteur d’inversion de sécurité et du précâblage, et séparer les fils. Connecter les fils avec des capuchons de connexion (non fournis). Dénuder 11 mm (7/16 po) d’isolant des extrémités du précâblage, séparer les fils et torsader les fils ensemble. Pousser la patte sur la borne avec un tournevis. Insérer les fils connectés au fil blanc dans la borne blanche. Insérer les fils connectés au fil noir et blanc dans la borne grise. REMARQUE : Choisir le même précâblage de couleur pour chaque capteur d’inversion de sécurité. Câblage typique* Bien retenir en place avec une fixation à anneau (KK). POUR LES MODÈLES B1381 ET B1381C, PASSER À LA SECTION ÉLECTRICITÉ ET CÂBLAGE. Pour éviter toute SURCHAUFFE éventuelle du panneau d’extrémité ou de la douille d’ampoule : 12 Q 2 O H Pour modèles B4545 et B6765 14 13 S Q Caméra 13 2 Porte articulée Si la commande de porte (Q) a été installée et câblée correctement, un message s’affichera à l’écran ACL, si la commande en est équipée, ou la DEL clignotera. Appuyer sur la barre-poussoir pour synchroniser la commande de porte. LL NN 1 NE PAS UTILISER une prise de courant non mise à la terre Brancher l’ouvre-porte de garage dans une prise de courant mise à la terre. NE PAS faire fonctionner l’ouvre-porte de garage pour le moment. Fermer la porte. Avec la poignée de la corde de déclenchement d’urgence (N), tirer la biellette de dégagement du chariot (G) vers le bas pour désengager celui-ci. Porte articulée H Prise de courant mise à la terre Afin de minimiser les risques de décharge électrique, le cordon d’alimentation de l’ouvre-porte de garage comporte une fiche à trois broches, dont une de mise à la terre. Cette fiche ne peut être branchée que dans une prise de courant mise à la terre. Si la fiche ne peut pas être branchée dans la prise de courant, s’adresser à un électricien qualifié pour faire poser une prise de courant adéquate. *Pour l’installation sans précâblage, voir l’étape 8, Électricité et câblage dans le manuel de l’utilisateur. N 3 M 1/2 po M REMARQUE : La commande de porte (Q) peut avoir une apparence différente de la commande illustrée. 1. Télécharger l’appli myQ®. 2. Ouvrir un compte et vous connecter. 3. Suivre les instructions dans l’appli pour configurer et utiliser la caméra (modèles B4545 et B6765 uniquement). Pour plus d’information sur la façon de connecter votre ouvre-porte de garage, allez à support.chamberlaingroup.com. 15 LL 1 S TÉLÉCHARGER LE myQ ® APP POUR CRÉER UN COMPTE ET VOUS CONNECTER La caméra se met en fonction lorsqu’il est ouvert et se met hors fonction lorsqu’il est fermé. MM L KK 16 Pour modèles B970, B970C, B1381, B1381C, et B373 Capteur émetteur (ambre) S Capteur récepteur (vert) Si les capteurs d’inversion de sécurité (S) sont alignés et câblés correctement, les deux DEL s’allumeront en continu. Si les DEL continuent de clignoter ou ne sont pas allumées, passer à l’étape 14. WW Pour régler l’alignement des capteurs d’inversion de sécurité, 1. desserrer les écrous à oreilles (WW) et 2. régler les capteurs d’inversion de sécurité (S) vers le haut ou le bas). Si les DEL continuent de clignoter ou ne s’allument pas, voir l’étape 14, Électricité et câblage dans le guide de l’utilisateur. RÉGLAGE 1 T Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de garage qui se referme. 1. Fixer la biellette courbée (M) au support de porte (O) 2. avec un axe de chape (QQ) de 3,1 cm (1 1/4 po). 3. Bien retenir en place avec une fixation à anneau (KK). Avec une clé ou douille de 1/2 po,1. fixer la biellette droite (L) à la biellette courbée (M) 2. avec deux boulons (LL), rondelles-freins (MM) et écrous (NN). DEL d'état de charge de la pile ÉLECTRICITÉ ET CÂBLAGE 1 OU Remarque: Modèles B353, B353C et B373 ont un diffuseur Utiliser UNIQUEMENT une ampoule à incandescence de type A19 (100 W maximum) ou une ampoule fluorescente compacte (26 W maximum). NE PAS utiliser des ampoules à incandescence de plus de 100 W. NE PAS utiliser des ampoules fluorescentes compactes de plus de 26 W (100 W). NE PAS utiliser d’ampoules halogènes. NE PAS utiliser d’ampoules à col court ou de forme spéciale. NE PAS utiliser d'ampoules à DEL Apposer l’étiquette concernant l’essai d’inversion de sécurité/ouverture manuelle bien en vue sur la porte de garage. Apposer l’étiquette d’avertissement de piégeage sur le mur à proximité de la commande de porte (Q). 2 Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES suite à une électrocution : S’assurer que l’alimentation est coupée AVANT d’installer la commande de la porte. Raccorder UNIQUEMENT à des fils basse tension de 12 V. 1. Débrancher l’ouvre-porte de garage. 2. Ouvrir le diffuseur situé sur le panneau droit de l’ouvre-porte de garage. Utiliser un tournevis cruciforme pour retirer le couvercle de la batterie de l’ouvre-porte de garage. 3. Insérer partiellement la batterie dans son compartiment en faisant pointer les bornes vers l’extérieur. 4. Relier les fils rouge (+) et noir (-) de l’ouvre-porte de garage aux bornes correspondantes de la batterie. 5. Remettre en place le couvercle de la batterie. 6. Brancher l’ouvre-porte de garage. 7. Attendre que le témoin à DEL vert de la batterie commence à clignoter avant de passer à la mise à l’essai de la batterie. Pour plus d’information sur la batterie de secours, voir Fonctionnement dans le guide de l’utilisateur. Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou MORTELLES par suite d’une porte de garage qui se ferme : 1 1 H 1. Abaisser le diffuseur de la lampe. 2. Insérer une ampoule incandescente (100 W max.) ou compacte fluorescente (26 W max.). Refermer le diffuseur de la lampe. REMARQUE : NE PAS utiliser d’ampoules à col court ou de forme spéciale. Les ampoules à DEL peuvent réduire la portée de la télécommande. Aller à chamberlain.com/bulb pour en savoir plus. Installer la commande de porte bien en vue de la porte de garage, hors portée des jeunes enfants à une hauteur d’au moins 1,5 m (5 pi) du sol, des paliers, des marches ou de toute autre surface adjacente sur laquelle on marche, et à l’écart de TOUTES les pièces mobiles de la porte. Ne JAMAIS laisser des enfants faire fonctionner les boutons-poussoirs de la commande de porte ou les émetteurs de la télécommande, ni jouer avec ceux-ci. Actionner la porte UNIQUEMENT lorsqu’on la voit clairement, qu’elle est bien réglée et que rien ne gêne sa course. Garder TOUJOURS la porte de garage bien en vue jusqu’à sa fermeture complète. Ne JAMAIS laisser personne croiser la trajectoire d’une porte de garage qui se ferme. Pour les modèles avec batterie de secours : REMARQUE : La rainure de la biellette de porte droite DOIT pointer loin de la biellette de porte courbée. INSTALLATION ET REMPLACEMENT D’AMPOULES D’ÉCLAIRAGE la biellette de désengagement du chariot (G) soit à l’horizontale. Le chariot se réengage automatiquement lorsque l’ouvre-porte de garage est activé. P 11 PP Pour installer le support de porte fourni, voir l’étape 10, Installation, dans le guide de l’utilisateur. 1. Tirer la poignée de déclenchement d’urgence (N) vers l’ouvre-porte de garage jusqu’à ce que 2. H S’assurer que l’ouvre-porte est hors tension et couper l’alimentation du circuit AVANT de retirer le couvercle pour procéder à un branchement permanent. L’installation et le câblage de la porte de garage DOIVENT être conformes à TOUS les codes électriques et de construction locaux. Ne JAMAIS utiliser un cordon de rallonge ou un adaptateur bifilaire ni modifier la fiche de QUELQUE manière que ce soit pour l’insérer dans la prise. S’assurer que l’ouvre-porte est mis à la terre. *Si le code de l’électricité local exige d’utiliser un câblage permanent, consulter l'étape 10, Électricité et câblage dans le guide de l’utilisateur. QQ 1. Fixer la biellette droite (L) au chariot (G) 2. avec un axe de chape (QQ) de 2,5 cm (1 po). 3. 2 H REMARQUE : Le rail sera légèrement penché. Il ne doit PAS être de niveau. 12 Le support est centré sur la porte. Positionner le bord supérieur du support de 5 cm à 10 cm (2 à 4 po) plus bas que le bord supérieur de la porte, OU directement sous toute solive en travers du haut de la porte. N 2 2 Porte articulée* L G MM REMARQUE : Le rail sera légèrement penché. Il ne doit PAS être de niveau. G O 1 VV N 11 14 Précâblage (non fourni) Avec une perceuse et une clé ou douille de 1/2 po, attacher chaque côté des supports d’accrochage à l’ouvre-porte (H) avec les boulons fournis (LL), les rondelles-freins (MM) et les écrous (NN). Si un ouvre-porte de garage LiftMaster®, Chamberlain® ou Craftsman® est remplacé, il est possible d’utiliser le support de porte existant. Vérifier que le support est bien positionné : Pour éviter toute BLESSURE potentielle GRAVE, voire MORTELLE, par électrocution ou brûlure : Vérifier que la porte est adéquatement supportée, voir Liste de préinstallation. Centre de la porte Précâblé* S WW Les portes de garage en fibre de verre, en aluminium ou en acier léger DOIVENT être renforcées AVANT d’installer le support de porte. Contacter le fabricant de la porte de garage ou l’installateur pour les instructions relatives aux renforts ou obtenir une trousse de renforts. Le manquement à renforcer la section supérieure, tel qu’exigé par le fabricant de la porte, peut annuler la garantie de la porte. Renfort de porte O 9 Précâblé* Précâblage 9 1 Centre de la porte Après avoir effectué les étapes précédentes, l’unité devrait avoir cette apparence. 2 10 Haut de la porte Pour d’autres options de montage, voir l’étape 6, Électricité et câblage dans le manuel de l’utilisateur.. 1 Haut de la porte MM K Si possible, utiliser la poignée de déclenchement d’urgence pour désengager le chariot UNIQUEMENT lorsque la porte de garage est FERMÉE. Des ressorts faibles ou brisés ou une porte déséquilibrée peuvent provoquer la chute rapide et/ou imprévue d’une porte ouverte. Ne JAMAIS utiliser la poignée de déclenchement d’urgence à moins que rien ni personne n’obstrue la trajectoire de la porte. Ne JAMAIS utiliser la poignée pour ouvrir ou fermer la porte. Il y a risque de chute si le nœud de la corde se défait. Insérer l’une des extrémités de la corde de déclenchement d’urgence (K) à la poignée (N). S’assurer que l’inscription « NOTICE » (avis) est à l’endroit. Fixer à l’aide d’un nœud simple à au moins 2,5 cm (1 po) de l’extrémité de la corde. Insérer l’autre extrémité de la corde par le trou dans la biellette de dégagement du chariot (G). Monter la chaîne de déclenchement d’urgence à portée de la main, mais à au moins 1,83 m (6 pi) du sol et éviter tout contact avec des véhicules afin d’éviter tout déclenchement accidentel. Fixer avec un nœud simple. 1/2 po REMARQUE : Si le garage est précâblé, se servir des mêmes fils connectés à la commande de porte (Q). J NN LL H Pas plus de Faire glisser les biellettes courbées des supports de capteur (P) sur le pourtour du guide de la porte. Enclencher en place. S’assurer que les capteurs d’inversion de sécurité (S) sont installés tout au plus à 15 cm (6 po) au-dessus du sol et que le faisceau lumineux est dégagé. Dénuder 11 mm (7/16 po) d’isolant de l’extrémité du fil (R ou précâblé) et séparer les fils. Pousser la patte sur la borne avec un tournevis. Insérer les fils sur les bornes rouges et blanches. 8 Q 7 Avec une perceuse et une clé ou douille de 1/2 po, attacher chaque côté des supports d’accrochage à l’ouvre-porte (H) avec les boulons fournis (LL), les rondelles-freins (MM) et les écrous (NN). G Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou MORTELLES par suite de la chute d’une porte de garage : Raccorder et aligner correctement le capteur d’inversion de sécurité. Ce dispositif de sécurité obligatoire NE DOIT PAS être désactivé. Installer le capteur d’inversion de sécurité de manière à ce que le faisceau NE SOIT PAS À UNE HAUTEUR de plus de 15 cm (6 po) au-dessus du plancher du garage. Guide de porte Sur les installations sans boîte simple ou non précâblées, acheminer le fil (R) de la commande de porte (Q) à l’ouvre-porte (H) et fixer avec des agrafes (UU). 7b NN LL UU S H Avec une perceuse et une clé ou douille de 7/16 po, attacher le support de retenue (non fourni) aux solives avec des vis (II). Mesurer, de chaque côté de l’ouvre-porte, la distance entre l’ouvre-porte et le support de retenue. Plafond fini P Pour prévenir des BLESSURES GRAVES ou MORTELLES par suite d’une porte de garage qui se ferme : Q Si l’on remplace l’ouvre-porte de garage existant, le support actuel devrait déjà être au bon endroit et des supports d’accrochage sont probablement déjà installés. S’assurer que les solives réutilisées sont positionnées de manière exacte. Fixer l’ouvre-porte de garage aux supports d’accrochage existants, le rail devrait être légèrement penché, il ne devrait pas être de niveau. Faire référence aux étapes 5 à 7 pour une assistance supplémentaire. Montage du guide* S’assurer que l’ouvre-porte de garage est hors tension AVANT d’installer le capteur d’inversion de sécurité. 7/16 po 1. Ouvrir la porte de garage. 2. Placer un 2 par 4 sur le dessus de la porte de garage, sous le rail, puis 3. enlever l’escabeau. Cela règle la hauteur adéquate de l’ouvre-porte de garage. Mesurer, de chaque côté de l’ouvre-porte, la distance entre l’ouvre-porte et la solive. 6 R Plafond non fini II 5b 5 Un réglage erroné des limites de fin de course de la porte de garage gênera le bon fonctionnement du système d’inversion de sécurité. Après avoir effectué QUELQUE réglage que ce soit, on DOIT faire l’essai du système d’inversion de sécurité. La porte de garage DOIT remonter au contact d’un objet d’une hauteur de 3,8 cm (1 1/2 po) (ou d’un 2 x 4 posé à plat) du sol. Enfoncer et tenir le bouton de réglage jusqu’à ce que le bouton fléché vers le haut commence à clignoter ou qu’un bip se fasse entendre. 2 Pour prévenir les dommages aux véhicules, s’assurer que la porte entièrement ouverte offre un dégagement suffisant. Votre ouvre-porte de garage a été conçu avec des commandes électroniques pour simplifier la configuration et les réglages. Les réglages vous permettent de programmer le point d’arrêt de fermeture ou d’ouverture de la porte. Les commandes électroniques détectent la force requise pour l’ouverture et la fermeture de la porte. La force est réglée automatiquement lorsqu’on programme la course. Enfoncer et tenir le bouton fléché vers le haut jusqu’à ce que la porte soit à la position d’ouverture désirée. REMARQUE : Si quoi que ce soit gêne l’ouverture de la porte, cette dernière s’arrêtera. Si quoi que ce soit gêne la fermeture de la porte, cette dernière remontera. Pour les installations de porte rigide, voir Réglages dans le guide de l’utilisateur. RÉGLAGES (SUITE) 3 4 5 6 ÉLECTRICITÉ ET CÂBLAGE (SUITE) 1 Q 5/32 po ou 3/16 po Prépercer 2 3 Q 1 SS Dénuder 11 mm (7/16 po) d’isolant de l’extrémité du fil (R ou précâblé) et séparer les fils. Connecter les fils aux vis à l’arrière de la commande de porte (Q). REMARQUE : Si le garage est précâblé, choisissez deux fils (peu importe lesquels). Noter les couleurs, car elles serviront plus tard. Marquer le trou inférieur à au moins 1,5 m (5 pi) du sol et percer un trou de guidage de 4 mm (5/32 po). Si des ancrages (RR) sont utilisés, percer un trou de guidage de 5 mm (3/16 po). Pour les installations de boîte simple, utiliser les trous existants de la boîte simple. RR Q RR 3 Q Au moins For Models B353 B353C and B373 2 SS 1 3 2 5/32 po ou 3/16 po Prépercer 1. Insérer l’ancrage (RR) (au besoin) et visser (SS), en laissant 3 mm (1/8 po) ressortir du mur. 2. Fixer la commande de porte (Q) à visser. 3. Lever le couvercle et marquer le trou supérieur. Enlever la commande de porte et percer un trou de guidage de 4 mm (5/32 po). Si des ancrages (RR) sont utilisés, percer un trou de guidage de 5 mm (3/16 po). REMARQUE : L’image utilisée est fournie à titre indicatif uniquement et votre produit peut avoir une apparence différente. XX Une fois que la porte est dans la position d’ouverture désirée, appuyer sur le bouton de réglage et le relâcher. L’éclairage de l’ouvre-porte de garage clignotera deux fois et le bouton fléché vers le bas commencera à clignoter. Q 7 1. Insérer l’ancrage (RR) (au besoin) et 2. fixer la commande de porte (Q) sur la vis inférieure. 3. Fixer le dessus avec la vis (SS). 8 Lorsque la porte est dans la position de fermeture désirée, enfoncer et relâcher le bouton de réglage. L’éclairage de l’ouvre-porte de garage clignotera deux fois et le bouton fléché vers le haut commencera à clignoter. Enfoncer et relâcher le bouton fléché vers le haut. Lorsque la porte se déplace à la position d’ouverture programmée, le bouton fléché vers le bas commencera à clignoter. 9 7/16" (11 mm) Enfoncer et relâcher le bouton fléché vers le bas. La porte se déplacera jusqu’à la position de FERMETURE programmée. La programmation est terminée. Q Enfoncer et tenir le bouton fléché vers le bas jusqu’à ce que la porte soit à la position de fermeture désirée. Dénuder 11 mm (7/16 po) d’isolant de l’extrémité du fil (R ou précâblé) et séparer les fils. Connecter les fils aux vis à l’arrière de la commande de porte (Q). REMARQUE : Si le garage est précâblé, choisissez deux fils (peu importe lesquels). Noter les couleurs, car elles serviront plus tard. Marquer le trou inférieur à au moins 1,5 m (5 pi) du sol et percer un trou de guidage de 4 mm (5/32 po). Si des ancrages (RR) sont utilisés, percer un trou de guidage de 5 mm (3/16 po). Connecter un fil à chacune des deux vis situées au dos de la commande de porte. Les fils peuvent être connectés à l’une ou l’autre vis. Monter la commande de la porte avec la quincaillerie fournie. * Si l’éclairage de l’ouvre-porte de garage clignote cinq fois au cours des étapes de programmation de la course, le délai de programmation est échu. Si l’éclairage de l’ouvre-porte de garage clignote dix fois au cours des étapes de programmation de la course, les capteurs d’inversion de sécurité sont mal alignés ou obstrués. Lorsque les capteurs sont alignés et dégagés, effectuer un cycle complet d’ouverture et de fermeture de la porte en utilisant la télécommande ou les boutons fléchés vers le HAUT et le BAS. La programmation est terminée. Si la porte ne s'actionne pas, répéter les étapes de la programmation de la course. Essai du système d’inversion de sécurité 1. La porte étant entièrement ouverte, placer une planche de 3,8 cm (1 1/2 de po) d’épaisseur (ou un 2 x 4 à plat) sur le sol, centrée sous la porte de garage. 2. Appuyer sur le bouton-poussoir de la télécommande pour fermer la porte. La porte DOIT remonter quand elle entre en contact avec la planche. Si la porte arrête sa course, mais ne l’inverse pas : 1. Revoir les instructions d’installation fournies pour vérifier que toutes les étapes ont bien été suivies; 2. Répéter la programmation de la course de la porte (voir Étape 1 du réglage). 3. Répéter l’essai du système d’inversion de sécurité. Si l’essai échoue encore, appeler un technicien formé en systèmes de porte. Essai du Protector System 1. Ouvrir la porte. Mettre la boîte en carton de l’ouvre-porte dans la trajectoire de la porte. 2. Appuyer sur le bouton-poussoir de la télécommande pour fermer la porte. La porte ne se déplacera pas de plus de 2,5 cm (1 po) et l’éclairage de l’ouvre-porte de garage clignotera 10 fois. L’ouvre-porte de garage ne se fermera pas avec une télécommande si le témoin à DEL d’un des deux capteurs d’inversion de sécurité est éteint (ce qui indique que le détecteur est mal aligné ou obstrué). Si l’ouvre-porte de garage ferme la porte lorsque le capteur d’inversion de sécurité est obstrué (et que les capteurs ne sont pas à plus de 15 cm [6 po] du sol), appeler un technicien formé en systèmes de porte. 114-5458-000 © 2019, The Chamberlain Group, Inc. Tous droits réservés Wi-Fi ® est une marque déposée de Wi-Fi Alliance. CRAFTSMAN ® une marque déposée de Stanley Black & Decker, Inc., utilisée en vertu d’une licence. The Chamberlain Group, Inc. 300 Windsor Drive Oak Brook, IL 60523