TD-4650TNWB | Brother TD-4750TNWB Label Printer Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
78 Des pages
TD-4650TNWB | Brother TD-4750TNWB Label Printer Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de l’utilisateur
TD-4650TNWB/4650TNWBR/TD-4750TNWB/4750TNWBR
TD-4650TNWB/4650TNWBR
TD-4750TNWB/4750TNWBR
Guide de l’utilisateur
(français)
Guide de l’utilisateur
TD-4650TNWB/4650TNWBR/TD-4750TNWB/4750TNWBR
Version 04
© 2020 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
FRE
Informations sur le copyright
Le copyright dans ce manuel, le logiciel et le micrologiciel de l’imprimante
décrits par la présente sont la propriété de Brother. Tous droits réservés.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans
préavis et ne représentent pas un engagement de la part de la société. Aucune
partie de ce manuel ne peut être reproduite ou transmise par quelque moyen
que ce soit, à toute autre fin que l’utilisation personnelle par l’acheteur, sans
l’autorisation expresse écrite de la société.
Marques commerciales
Les logos et le mot Bluetooth® sont des marques commerciales déposées
appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par
Brother Industries, Ltd. se fait sous licence.
Wi-Fi® est une marque commerciale déposée de Wi-Fi Alliance®.
CG Triumvirate est une marque commerciale d’Agfa Corporation. La police CG
Triumvirate Bold Condensed est sous licence de Monotype Corporation. Toutes
les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Tous les noms commerciaux et noms de produits d’autres sociétés
apparaissant sur les produits Brother, les documents connexes et tout autre
matériel sont des marques commerciales ou des marques déposées de ces
sociétés respectives.
i
Contenu
1. Introduction ........................................................................................................... 1
1.1
Informations sur le produit ..................................................................................... 1
1.2
Référence produit supplémentaire ........................................................................ 1
2. Présentation des opérations ................................................................................. 2
2.1
Déballer l’imprimante et vérifier les composants................................................... 2
2.2
Présentation de l’imprimante ................................................................................. 3
2.2.1 Vue avant ................................................................................................. 3
2.2.2 Vue intérieure ........................................................................................... 4
2.2.3 Vue arrière ................................................................................................ 5
2.3
Brancher le cordon d’alimentation ......................................................................... 6
2.4
Panneau de commande ........................................................................................ 7
2.5
Voyant LED ............................................................................................................ 8
3. Configuration de votre imprimante ....................................................................... 9
3.1
Charger le ruban .................................................................................................... 9
3.2
Charger le support ............................................................................................... 11
3.2.1 Charger un rouleau d’étiquettes ............................................................. 11
3.2.2 Installer le porte-rouleau externe (Facultatif) .......................................... 15
3.2.3 Installer le rouleau d’étiquettes lors de l’utilisation du module Cutter
(Revendeurs uniquement) ...................................................................... 17
3.2.4 Installer le rouleau d’étiquettes lors de l’utilisation du séparateur
d’étiquettes (Revendeurs uniquement) ................................................... 19
4. Impression .......................................................................................................... 22
4.1
Installation du pilote d’imprimante ....................................................................... 22
4.1.1 Connexion USB (Windows/Mac/Linux) ................................................... 22
4.1.2 Connexion Bluetooth (Windows) ............................................................ 23
4.1.3 Connexion à un réseau Wi-Fi (Windows) ............................................... 23
4.1.4 Connexion à un réseau câblé (Windows) ............................................... 25
4.2
Création et impression d’étiquettes à l’aide de BarTender .................................26
5. Utilisation ............................................................................................................ 28
5.1
Utilitaires à l’allumage .......................................................................................... 28
5.1.1 Étalonnage du capteur de ruban et de marques noires/d’espacement .... 29
5.1.2 Étalonnage du capteur de marques noires/d’espacement, autotest et
entrée en mode Dump ............................................................................ 29
5.1.3 Initialisation de l’imprimante ................................................................... 33
5.1.4 Étalonnage du capteur papier (pour le capteur de marques noires) ...... 34
ii
5.1.5 Étalonnage du capteur papier (pour le capteur d’espacement) .............. 34
5.1.6 Ignorer le programme AUTO.BAS .......................................................... 34
6. Présentation de l’écran LCD ............................................................................... 35
6.1
Accès au menu principal ..................................................................................... 35
6.2
Présentation du menu principal ........................................................................... 36
6.3
Menu Réglages....................................................................................................37
6.3.1 Paramètres FBPL ................................................................................... 37
6.3.2 Paramètres ZPL2 ................................................................................... 39
6.4
Paramètres du capteur ........................................................................................ 42
6.5
Paramètres d’interface......................................................................................... 43
6.5.1 Paramètres de communication série ...................................................... 43
6.5.2 Paramètres Ethernet .............................................................................. 44
6.5.3 Paramètres Wi-Fi .................................................................................... 45
6.5.4 Paramètres Bluetooth ............................................................................. 46
6.5.5 Paramètres RFID (Radio-identification) .................................................. 47
6.6
Paramètres avancés ............................................................................................ 54
6.7
Gestionnaire de fichiers ....................................................................................... 55
6.8
Fonctions de diagnostic ....................................................................................... 56
7. Brother Printer Management Tool (BPM) ........................................................... 57
7.1
Démarrer BPM .....................................................................................................57
7.2
Étalonnage automatique du capteur papier à l’aide de BPM ............................. 58
8. Configuration du RFID ........................................................................................ 59
8.1
Introduction .......................................................................................................... 59
8.2
Étalonnage RFID (disponible pour TD-4650TNWBR et TD-4750TNWBR
uniquement) ......................................................................................................... 60
8.2.1 Choisir la position de l’antenne ............................................................... 60
8.2.2 Procédure d’étalonnage RFID ................................................................ 61
9. Spécifications du produit .................................................................................... 64
10. Dépannage ......................................................................................................... 67
10.1 Problèmes courants ............................................................................................. 67
10.2 Messages d’erreur RFID ..................................................................................... 70
11. Maintenance ....................................................................................................... 72
iii
1. Introduction
1.1 Informations sur le produit
Avec son élégante conception, l’imprimante d’étiquettes
TD-4650TNWB/4650TNWBR/4750TNWB/4750TNWBR peut gérer jusqu’à 300 m de ruban et
de rouleaux d’étiquettes. Sa capacité interne en étiquettes 127 mm peut être augmentée grâce
à un porte-rouleau externe lui permettant de gérer des rouleaux de 203,2 mm conçus pour les
imprimantes d’étiquettes industrielles. Le capteur de marques noires amovible est compatible
avec divers supports d’étiquette.
L’imprimante utilise son moteur de polices hautes performances et de grande qualité
Monotype Imaging® TrueType avec la police vectorielle CG Triumvirate Bold Condensed. Elle
offre un choix de huit tailles de police bitmap alphanumérique différentes. La conception de
micrologiciel flexible de l’imprimante permet aux utilisateurs de télécharger des polices
TrueType supplémentaires depuis un ordinateur pour imprimer des étiquettes personnalisées.
Elle prend également en charge la plupart des formats de codes-barres standards et peut
imprimer des polices et codes-barres dans quatre directions.
1.2 Référence produit supplémentaire
Pour plus d’informations sur la création de programmes personnalisés pour votre imprimante
d’étiquettes, consultez les « Command Reference Manuals » (Manuels de référence des
commandes) de la page Manuels de votre modèle à l’adresse support.brother.com.
1
2. Présentation des opérations
2.1 Déballer l’imprimante et vérifier les composants
Remarque
Conservez le matériel d’emballage au cas où vous devriez expédier l’imprimante.
Les composants inclus dans l’emballage sont les suivants :
1
2
3
4
1.
Imprimante
2.
Centre de papier du ruban de 25,4 mm
3.
Deux broches de ruban de 25,4 mm
4.
Cordon d’alimentation
5.
Bloc d’alimentation à interrupteur universel externe
6.
Câble USB
5
6
Si des composants manquent, contactez le service clientèle du fabricant du produit ou votre
revendeur local.
2
2.2 Présentation de l’imprimante
2.2.1 Vue avant
7
1
6
2
3
5
4
1.
Voyant LED
2.
Écran LCD
3.
Bouton d’avance/pause (contrôle l’icône à droite de l’écran LCD)
4.
Languette d’ouverture du couvercle du compartiment à rouleau
5.
Fente de sortie des étiquettes
6.
Boutons de navigation
7.
Bouton Menu (contrôle l’icône à gauche de l’écran LCD)
3
2.2.2 Vue intérieure
1
2
7
3
8
4
9
10
5
11
6
12
13
1. Couvercle du compartiment à rouleau
8. Espace d’alimentation en ruban
2. Broche de rembobinage du ruban
9. Adaptateur du support
3. Tête d’impression
10. Capteur d’espacement
4. Broche d’alimentation en ruban
11. Embouts de guidage de support
5. Guides-rouleau
12. Capteur de marques noires
6. Rouleau de platine
13. Coulisseau d’antenne RFID
(TD-4650TNWBR et TD-4750TNWBR
7. Espace de rembobinage du ruban
uniquement)
AVERTISSEMENT
NE touchez PAS aux pièces rotatives. Vous risquez de vous brûler si vos doigts se
coincent dans le rouleau en rotation. Mettez le produit hors tension avant de
toucher les parties métalliques.
4
2.2.3 Vue arrière
1
2
1.
Interrupteur
2.
Port d’alimentation
3.
Port USB (USB 2.0/mode Hi-Speed)
4.
Port USB hôte
5.
Port série RS-232
6.
Port Ethernet
3 4
5
6
Remarque
Pour plus d’informations, consultez la section 9. Spécifications du produit.
5
2.3 Brancher le cordon d’alimentation
Remarque

Avant de brancher le cordon d’alimentation sur le port d’alimentation, assurez-vous que
l’interrupteur de l’imprimante est en position Arrêt.

Placez l’imprimante sur une surface plane et stable.

Pour plus d’informations, consultez la section 9. Spécifications du produit.
1. Branchez le cordon d’alimentation sur le port d’alimentation à l’arrière de l’imprimante, puis
insérez l’autre extrémité dans la prise électrique secteur.
2. Connectez l’imprimante à l’ordinateur avec le câble USB fourni.
3. Poussez le côté « - » de l’interrupteur pour allumer l’imprimante.
6
2.4 Panneau de commande
1
2
Nº
Description
Fonctionnalité
 Bouton Menu (Gauche) :
-
Ouvre le menu de l’écran LCD en mode Prêt.
-
Sélectionne l’icône de gauche dans la partie inférieure
de l’écran LCD.
 Bouton d’avance/pause (Droite) :
1
Boutons
-
Éjecte une longueur d’étiquette du support en mode Prêt.
-
Sélectionne l’icône de droite dans la partie inférieure de
l’écran LCD.
-
Met une tâche d’impression en pause. La LED clignote
en vert. Pour reprendre la tâche d’impression, appuyez à
nouveau sur le bouton.
2
Boutons de
navigation
 Sélectionne les éléments de menu.
 Un appui simultané sur les flèches Haut et Bas verrouille ou
déverrouille le panneau de commande.
7
2.5 Voyant LED
Couleur de la LED
Description
Vert (fixe)
L’imprimante est sous tension et prête à être utilisée.
Vert (clignotant)
 L’imprimante télécharge des données depuis un ordinateur.
 L’imprimante est en pause.
Orange
L’imprimante supprime des données.
Rouge (fixe)
 La tête d’impression est ouverte.
 Problème avec le module Cutter.
Rouge (clignotant)
Erreur mémoire ou erreur d’impression (par exemple : bourrage
papier, absence de papier, ruban absent).
8
3. Configuration de votre imprimante
3.1 Charger le ruban
1. Appuyez sur les languettes situées
de chaque côté de l’imprimante,
puis soulevez le couvercle du
compartiment à rouleau.
2. Utilisez l’un des centres de papier
suivants :

Avec les centres de papier avec
encoches de 25,4 mm et
12,7 mm, vous n’avez pas besoin
d’installer les broches de ruban.

Avec le centre de papier de
25,4 mm sans encoche, insérez
les broches de ruban dans le
centre de papier et le ruban.
Remarque
Suivez ces instructions lors de
l’installation de la broche du ruban.
9
3.
a.
a. Insérez d’abord le côté droit de la
broche de rembobinage du ruban
(marquée « R ») dans l’espace de
rembobinage du ruban. Ensuite,
b.
insérez le côté gauche de la broche
de rembobinage du ruban dans le
trou sur le côté gauche de l’espace
de rembobinage du ruban.
b. Insérez le côté droit de la broche
d’alimentation en ruban (marquée
« R ») dans l’espace d’alimentation
en ruban. Ensuite, insérez le côté
gauche de la broche d’alimentation
en ruban dans le trou sur le côté
gauche de l’espace d’alimentation
en ruban.
4. Passez le ruban à travers la tête
d’impression et fixez l’embout du
ruban dans le centre de papier de
rembobinage du ruban.
IMPORTANT
Ne jetez pas le centre de papier de
rembobinage du ruban lorsque vous
remplacez le rouleau de ruban.
Cette pièce est nécessaire au
remplacement du rouleau de ruban.
10
5. Utilisez le mécanisme de
rembobinage du ruban pour faire
pivoter l’espace de rembobinage du
ruban jusqu’à ce que l’embout en
plastique soit complètement enroulé
et que la section noire du ruban
recouvre la tête d’impression.
3.2 Charger le support
3.2.1 Charger un rouleau d’étiquettes
1. Appuyez sur les languettes situées
de chaque côté de l’imprimante,
puis soulevez le couvercle du
compartiment à rouleau.
2. Faites glisser les deux
guides-rouleau vers l’extérieur.
11
3. Insérez le rouleau de papier,
étiquettes tournées vers le haut,
comme indiqué dans l’illustration.
Poussez vers le bas et faites
coulisser l’onglet de verrouillage
pour verrouiller les guides-rouleau.
Remarque
Vérifiez que la face imprimée des
étiquettes est orientée vers le haut.
4. Faites coulisser les embouts de guidage de support vers la bonne position.
Capteur de
marques noires
Embouts de guidage
de support
Coulisseau d’antenne
RFID (TD-4650TNWBR
et TD-4750TNWBR)
Remarque

Pour les supports avec marque noire ou les supports avec encoches ou trous utilisés
pour indiquer la longueur d’étiquette, le capteur de marques noires est amovible.
Faites coulisser les embouts de guidage de support vers la bonne position.

Sur les modèles RFID, déplacez le coulisseau vert d’antenne RFID vers la bonne
position.
12
5. Placez le papier, côté à imprimer orienté vers le haut, dans le capteur papier et placez le
bord avant de la première étiquette sur le rouleau de platine. Ajustez les embouts de
guidage de support verts à la largeur des étiquettes.
6. Appuyez sur les deux côtés du
couvercle du compartiment à
rouleau pour refermer délicatement
celui-ci.
7. Utilisez le menu LCD ou Brother
Printer Management Tool (BPM)
pour définir le type de capteur
papier et étalonner le capteur
sélectionné.
Remarque
Pour plus d’informations sur
l’étalonnage du capteur, consultez
la section 7.2.Étalonnage
automatique du capteur papier à
l’aide de BPM.
13

Convertir les guides-rouleau de 25,4 mm en 38,1 mm
1. Utilisez une clé Allen de 2,5 mm
(vendue séparément) pour retirer
l’adaptateur du support situé des
deux côtés des guides-rouleau.
2. Inversez le sens de l’adaptateur du
support et alignez celui-ci avec le
guide-rouleau.
Remarque
Il est possible de convertir le
guide-rouleau avec centre de
25,4 mm en centre de 38,1 mm en
retournant l’adaptateur du support.
3. Réinstallez l’adaptateur du support
et utilisez la clé Allen pour le fixer
sur les guides-rouleau.
14
Pour un centre
Pour un centre
de 25,4 mm
de 38,1 mm
3.2.2 Installer le porte-rouleau externe (Facultatif)
1. Serrez les vis sur les pièces en
métal de la plaque étendue.
2. Fixez la plaque étendue sur le bas
de l’imprimante.
3. Insérez une broche d’étiquettes de
76,2 mm sur un rouleau de papier.
Broche d’étiquettes
Ensuite, positionnez ce dernier sur
de 76,2 mm
le porte-rouleau externe.
Remarque
Vérifiez que la face imprimée des
étiquettes est orientée vers le haut.
4. Chargez le support dans la fente
d’alimentation à l’arrière de
l’imprimante.
15
5. Ouvrez le couvercle du
compartiment à rouleau. Faites
glisser les guides-rouleau vers
l’extérieur, puis alignez la largeur
du papier avec les guides-rouleau.
Poussez vers le bas et faites
coulisser l’onglet de verrouillage
pour verrouiller les guides-rouleau.
6. Installez le rouleau d’étiquettes
comme décrit dans la section
3.2.1 Charger un rouleau
d’étiquettes.
7. Chargez le support dans le capteur
papier. Ajustez les embouts de
guidage de support à la largeur des
étiquettes.
8. Utilisez Brother Printer
Management Tool (BPM) ou le
Embouts de guidage de support
menu LCD pour définir le type de
capteur papier et étalonner le
capteur sélectionné.
Remarque

Étalonnez le capteur de marques noires/d’espacement chaque fois que vous changez de
support.

Pour plus d’informations sur l’étalonnage du capteur, consultez la section 7.2 Étalonnage
automatique du capteur papier à l’aide de BPM.
16
3.2.3 Installer le rouleau d’étiquettes lors de l’utilisation du module
Cutter (Revendeurs uniquement)
1. Appuyez sur les languettes situées
de chaque côté de l’imprimante,
puis soulevez le couvercle du
compartiment à rouleau.
2. Installez le rouleau d’étiquettes
comme décrit dans la section
3.2.1 Charger un rouleau
d’étiquettes.
3. Utilisez Brother Printer
Management Tool (BPM) pour
définir le type de capteur papier et
étalonner le capteur sélectionné.
4. Chargez le rouleau d’étiquettes
dans le capteur papier. Ajustez les
embouts de guidage de support à
la largeur des étiquettes.
Embouts de guidage de support
5. Poussez le rouleau d’étiquettes
dans la fente de sortie du cutter.
Remarque
Vérifiez que la face imprimée des
étiquettes est orientée vers le haut.
17
6. Fermez le couvercle du
compartiment à rouleau.
7. Utilisez Brother Printer Management Tool (BPM) pour régler l’imprimante sur le mode
Cutter.
a. Démarrez BPM.
b. Cliquez sur le bouton Configuration imprimante.
c. Cliquez sur l’onglet FBPL.
d. Cliquez sur l’option CUTTER dans la liste déroulante Action post-impr.
e. Cliquez sur Définir.
f. Appuyez sur le bouton d’avance/pause pour tester la configuration.
Remarque

Étalonnez le capteur de marques noires/d’espacement chaque fois que vous changez
de support installé. Pour plus d’informations sur l’étalonnage du capteur, consultez la
section 7.2 Étalonnage automatique du capteur papier à l’aide de BPM.

Vous pouvez également modifier les paramètres de l’imprimante en utilisant l’écran LCD.
18
3.2.4 Installer le rouleau d’étiquettes lors de l’utilisation du séparateur
d’étiquettes (Revendeurs uniquement)
1. Appuyez sur les languettes situées
de chaque côté de l’imprimante,
puis soulevez le couvercle du
compartiment à rouleau.
2. Installez le rouleau d’étiquettes
comme décrit dans la section
3.2.1 Charger un rouleau
d’étiquettes.
3. Utilisez Brother Printer Management
Tool (BPM) pour définir le type de
capteur papier et étalonner le
capteur sélectionné.
4. Chargez le rouleau d’étiquettes
dans le capteur papier. Ajustez les
embouts de guidage de support à la
largeur des étiquettes.
Embouts de guidage de support
5. Retirez le support de l’imprimante et
retirez quelques étiquettes, ne
laissant que le revêtement.
Étiquette
Remarque
Vérifiez que la face imprimée des
étiquettes est orientée vers le haut.
Revêtement
19
6. Ouvrez le couvercle du séparateur
d’étiquettes. Insérez le revêtement
dans la fente du couvercle du
séparateur d’étiquettes.
Fente du couvercle du
séparateur d’étiquettes
7. Fermez le module du séparateur
d’étiquettes.
8. Fermez le couvercle du
compartiment à rouleau.
20
9. Utilisez Brother Printer Management Tool (BPM) pour définir le mode Séparateur
d’étiquettes.
a. Démarrez BPM.
b. Cliquez sur le bouton Configuration imprimante.
c. Cliquez sur l’onglet FBPL.
d. Cliquez sur l’option DÉCOLLER dans la liste déroulante Action post-impr.
e. Cliquez sur Définir.
f. Appuyez sur le bouton d’avance/pause pour tester la configuration.
Remarque

Le module du séparateur d’étiquettes ne prend en charge que les étiquettes de papier
ordinaire.

Vous pouvez également modifier les paramètres de l’imprimante en utilisant l’écran LCD.
21
4. Impression
4.1 Installation du pilote d’imprimante
Remarque
Le nom du modèle et le numéro de série se trouvent à l’arrière de l’imprimante.
La méthode d’installation du pilote dépend du type de connexion :

Connexion USB (Windows/Mac/Linux)

Connexion Bluetooth (Windows)

Connexion à un réseau Wi-Fi (Windows)

Connexion à un réseau câblé (Windows)
4.1.1 Connexion USB (Windows/Mac/Linux)
Remarque
Utilisateurs Mac/Linux
Pour plus d’informations sur l’installation d’un pilote, consultez le guide d’installation fourni
avec celui-ci.
1. Branchez votre imprimante à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB.
2. Consultez support.brother.com, accédez à la page Téléchargement de votre modèle, et
téléchargez les logiciels et pilotes d’imprimante les plus récents.
3. Exécutez l’application Seagull Driver Wizard et sélectionnez Install printer drivers
(Installer les pilotes de l’imprimante) et USB.
4. Suivez les instructions à l’écran.
Remarque
Si vous ne parvenez pas à installer de pilote d’imprimante :

Installez le pilote d’imprimante manuellement :
Exécutez l’application Seagull Driver Wizard et sélectionnez Install printer drivers (Installer
les pilotes de l’imprimante) > Others (Autres).

Supprimez les pilotes d’imprimante :
Dans l’application Seagull Driver Wizard, sélectionnez Remove printer drivers (Supprimer
les pilotes d’imprimante) > Automatically remove all Drivers by Seagull (Supprimer
automatiquement tous les pilotes par Seagull) ou Use advanced printer driver removal
options (Utiliser les options avancées de suppression de pilote d’imprimante).

Réinitialisez les paramètres de l’imprimante :
Démarrez BPM, puis cliquez sur Fonction imprimante > Défaut usine.
22
4.1.2 Connexion Bluetooth (Windows)
1. Vérifiez le nom local Bluetooth :

Utilisation de BPM
a. Branchez l’imprimante à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB.
b. Cliquez sur Configuration imprimante > Bluetooth.

Utilisation de l’écran LCD
Sélectionnez Interface > Bluetooth.
2. Activez la fonction Bluetooth de votre ordinateur.
3. Couplez l’ordinateur avec l’imprimante en sélectionnant Démarrer > Paramètres >
Appareils > Bluetooth et autres paramètres d’appareil et en activant le Bluetooth.
4. Sélectionnez Ajouter un appareil Bluetooth ou un autre appareil et sélectionnez votre
imprimante.
5. Consultez support.brother.com, accédez à la page Téléchargement de votre modèle, et
téléchargez les logiciels et pilotes d’imprimante les plus récents.
6. Exécutez l’application Seagull Driver Wizard et sélectionnez Install printer drivers
(Installer les pilotes de l’imprimante) et Bluetooth.
7. Suivez les instructions à l’écran.
Remarque
Si vous ne parvenez pas à installer de pilote d’imprimante :

Supprimez les pilotes d’imprimante :
Dans l’application Seagull Driver Wizard, sélectionnez Remove printer drivers (Supprimer
les pilotes d’imprimante) > Automatically remove all Drivers by Seagull (Supprimer
automatiquement tous les pilotes par Seagull) ou Use advanced printer driver removal
options (Utiliser les options avancées de suppression de pilote d’imprimante).

Réinitialisez les paramètres de l’imprimante :
Démarrez BPM, puis cliquez sur Fonction imprimante > Défaut usine.
4.1.3 Connexion à un réseau Wi-Fi (Windows)
Vérifiez que les paramètres réseau de votre imprimante et ceux de votre routeur/point d’accès
sans fil sont correctement configurés. Pour plus d’informations, consultez la documentation
fournie avec votre routeur/point d’accès sans fil ou contactez le fabricant de votre routeur,
votre administrateur système ou fournisseur d’accès à Internet.
23
1. Configurez les paramètres réseau :
- Utilisation de BPM
a. Branchez votre imprimante à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB.
b. Cliquez sur Configuration imprimante > Wi-Fi.
c. Spécifiez le SSID, le Cryptage et la Clé (Mot de passe réseau) puis cliquez sur
Définir.
d. Cliquez sur Obtenir et confirmez que l’adresse IP de l’imprimante est correcte.
Lorsque vous avez terminé, l’icône Wi-Fi et l’adresse IP de l’imprimante s’affichent
sur l’écran LCD.
- Utilisation de l’écran LCD
a. Sélectionnez Interface > WiFi.
b. Spécifiez le SSID, l’élément Encryption (Cryptage) et le Mot de Passe.
c. Lorsque vous avez terminé, l’icône Wi-Fi et l’adresse IP de l’imprimante s’affichent
sur l’écran LCD.
2. Consultez support.brother.com, accédez à la page Téléchargement de votre modèle, et
téléchargez les logiciels et pilotes d’imprimante les plus récents.
3. Exécutez l’application Seagull Driver Wizard et sélectionnez Install printer drivers
(Installer les pilotes de l’imprimante) et Network (Réseau).
4. Sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur Next (Suivant).
5. Si votre port TCP/IP n’apparaît pas dans la liste, cliquez sur Create port (Créer un port) et
sélectionnez Standard TCP/IP port (Port TCP/IP standard) > New Port (Nouveau port).
6. Saisissez le nom du port et l’adresse IP de votre imprimante, puis cliquez sur
Next (Suivant).
7. Cliquez sur Finish (Terminer).
8. Revenez à la fenêtre Specify Port (Spécifier un port) et sélectionnez le port que vous avez
créé.
9. Suivez les instructions à l’écran.
Remarque
Si vous ne parvenez pas à installer de pilote d’imprimante :

Supprimez les pilotes d’imprimante :
Dans l’application Seagull Driver Wizard, sélectionnez Remove printer drivers (Supprimer
les pilotes d’imprimante) > Automatically remove all Drivers by Seagull (Supprimer
automatiquement tous les pilotes par Seagull) ou Use advanced printer driver removal
options (Utiliser les options avancées de suppression de pilote d’imprimante).

Réinitialisez les paramètres de l’imprimante :
Démarrez BPM, puis cliquez sur Fonction imprimante > Défaut usine.
24
4.1.4 Connexion à un réseau câblé (Windows)
1. Connectez à la fois l’imprimante et l’ordinateur à votre routeur/point d’accès à l’aide de
câbles LAN. L’imprimante reçoit automatiquement une adresse IP par défaut et affiche
celle-ci sur l’écran LCD.
2. Consultez support.brother.com, accédez à la page Téléchargement de votre modèle, et
téléchargez les logiciels et pilotes d’imprimante les plus récents.
3. Exécutez l’application Seagull Driver Wizard et sélectionnez Install printer drivers
(Installer les pilotes de l’imprimante) et Network (Réseau).
4. Sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur Next (Suivant).
5. Si votre port TCP/IP n’apparaît pas dans la liste, cliquez sur Create port (Créer un port) et
sélectionnez Standard TCP/IP port (Port TCP/IP standard) > New Port (Nouveau port).
6. Saisissez le nom du port et l’adresse IP de votre imprimante, puis cliquez sur
Next (Suivant).
7. Cliquez sur Finish (Terminer).
8. Revenez à la fenêtre Specify Port (Spécifier un port) et sélectionnez le port que vous avez
créé.
9. Suivez les instructions à l’écran.
Remarque
Si vous ne parvenez pas à installer de pilote d’imprimante :

Supprimez les pilotes d’imprimante :
Dans l’application Seagull Driver Wizard, sélectionnez Remove printer drivers (Supprimer
les pilotes d’imprimante) > Automatically remove all Drivers by Seagull (Supprimer
automatiquement tous les pilotes par Seagull) ou Use advanced printer driver removal
options (Utiliser les options avancées de suppression de pilote d’imprimante).

Réinitialisez les paramètres de l’imprimante :
Démarrez BPM, puis cliquez sur Fonction imprimante > Défaut usine.
25
4.2 Création et impression d’étiquettes à l’aide de BarTender
BarTender est un outil de création d’étiquettes, téléchargeable gratuitement à partir de la page
d’un produit sur le site support.brother.com.
1. Lancez BarTender.
2. Suivez les étapes à l’écran pour créer une étiquette.
Remarque
Pour plus d’informations sur l’utilisation de BarTender, cliquez sur Help (Aide).
26
3. Cliquez sur File (Fichier) > Print (Imprimer) pour imprimer l’étiquette.
Remarque
Lorsque le paramètre Partial Cut (Découpe partielle) est sélectionné, une zone vide d’environ
60 mm est ajoutée entre la ligne de découpe et la zone d’impression, comme illustré.
L’option découpe partielle est disponible uniquement lorsque le module Cutter est installé sur
votre imprimante.
longueur
supplémentaire
longueur
supplémentaire
27
5. Utilisation
5.1 Utilitaires à l’allumage
Six utilitaires à l’allumage sont proposés pour configurer et tester les fonctions de l’imprimante.
Pour activer un de ces utilitaires :
1. Mettez l’imprimante hors tension.
2. Appuyez de façon prolongée sur le bouton d’avance/pause, puis mettez l’imprimante sous
tension.
3. Relâchez le bouton quand la LED indique la fonction que vous souhaitez :
Utilitaire à l’allumage
Comportement de la LED
Couleur de la
Orange
Rouge/
Orange
Vert/
Vert
Rouge
Vert
LED
(fixe)
Orange
(5 fois)
Rouge
(5 fois)
(5 fois)
(fixe)
Fonction
(5 fois)
(5 fois)
1. Étalonnage du
capteur de ruban et
de marques
noires/d’espacement
2. Étalonnage du
capteur de marques
noires/d’espacement,
autotest et entrée en
mode Dump
3. Initialisation de
l’imprimante
4. Étalonnage du
capteur papier
(pour le capteur de
marques noires)
5. Étalonnage du
capteur papier
(pour le capteur
d’espacement)
6. Ignorer le programme
AUTO.BAS
28
5.1.1 Étalonnage du capteur de ruban et de marques
noires/d’espacement
La sensibilité des capteurs de marques noires/d’espacement doit être étalonnée quand :

Vous achetez une nouvelle imprimante.

Vous changez de stock d’étiquettes.

L’imprimante d’étiquettes s’initialise.
Pour étalonner les capteurs de ruban et de marques noires/d’espacement :
1. Mettez l’imprimante hors tension.
2. Appuyez de façon prolongée sur le bouton d’avance/pause, puis mettez l’imprimante sous
tension.
3. Relâchez le bouton lorsque la LED clignote en rouge/orange.
Remarque

La couleur de la LED change comme suit :
Orange (fixe)  rouge/orange (5 fois)  orange (5 fois)  vert/rouge (5 fois)  vert (5
fois)  rouge (5 fois)  vert (fixe)

Pour sélectionner le capteur à étalonner, envoyez la commande correspondante à
l’imprimante :

Pour le capteur d’espacement :
envoyez la commande GAP

Pour le capteur de marques noires :
envoyez la commande BLINE
Pour plus d’informations sur les commandes disponibles, consultez le « FBPL Command
Reference Manual » (Manuel de référence des commandes FBPL) sur la page Manuels de
votre modèle à l’adresse support.brother.com.
5.1.2 Étalonnage du capteur de marques noires/d’espacement, autotest
et entrée en mode Dump
Étalonnez le capteur de marques noires ou d’espacement si les paramètres de capteur utilisés
lors de la dernière tâche d’impression ne conviennent pas à la tâche actuelle. Lors de
l’étalonnage du capteur de marques noires/d’espacement, l’imprimante détecte la longueur
d’étiquette, imprime la configuration interne (autotest), puis entre en mode Dump.
Pour étalonner le capteur de marques noires/d’espacement :
1. Mettez l’imprimante hors tension.
2. Appuyez de façon prolongée sur le bouton d’avance/pause, puis mettez l’imprimante sous
tension.
29
3. Relâchez le bouton lorsque la LED clignote en orange.
Remarque
La couleur de la LED change comme suit :
Orange (fixe)  rouge/orange (5 fois)  orange (5 fois)  vert/rouge (5 fois)  vert (5 fois) 
rouge (5 fois)  vert (fixe)
4. L’imprimante étalonne le capteur et détecte la longueur d’étiquette, imprime les paramètres
internes, puis entre en mode Dump.
Remarque
Pour sélectionner le capteur à étalonner, envoyez la commande correspondante à
l’imprimante :

Pour le capteur d’espacement :
envoyez la commande GAP

Pour le capteur de marques noires :
envoyez la commande BLINE
Pour plus d’informations sur les commandes disponibles, consultez le « FBPL Command
Reference Manual » (Manuel de référence des commandes FBPL) sur la page Manuels de
votre modèle à l’adresse support.brother.com.
 Autotest
Imprimez la configuration de l’imprimante après avoir exécuté l’étalonnage du capteur de
marques noires/d’espacement. L’impression d’autotest fournit la configuration de l’imprimante
et la mémoire disponible, et peut indiquer la présence de points endommagés sur le
composant chauffant.
Impression d’autotest
Nom du modèle
Version du micrologiciel
Checksum du micrologiciel
Numéro de série de l’imprimante
Fichier de configuration
Date système
Heure système
Distance imprimée (mètres)
Nombre de coupes
Nombre de points défectueux
30
Impression d’autotest
Vitesse d’impression (pouces/s)
Densité d’impression
Taille d’étiquette (pouces)
Distance d’espacement (pouces)
Sensibilité du capteur de marques
noires/d’espacement
Page Code
Code pays
Obscurité d’impression
Vitesse d’impression (pouces/s)
Taille d’étiquette
Préfixe de contrôle
Préfixe format
Préfixe de séparateur
Action à l’allumage de l’imprimante
Action de fermeture de la tête
d’impression
Configuration du port série RS232
Configuration Bluetooth
Pays de la bande de fréquence
RFID
Nom de l’imprimante
Adresse Mac
DHCP
Adresse IP
Masque de sous-réseau
Passerelle
Port RAW
31
Impression d’autotest
Configuration Wi-Fi
Nombre de fichiers téléchargés
Espace en mémoire total et
disponible
Motif de contrôle de la tête
d’impression
 Mode Dump
Remarque

Le mode Dump nécessite un papier de 101,5 mm de largeur.

Pour reprendre l’impression normale, éteignez puis rallumez l’imprimante.
L’imprimante entre en mode Dump après avoir imprimé la configuration imprimante. Le mode
Dump permet aux utilisateurs de vérifier et de déboguer les programmes de l’imprimante. Les
caractères de la colonne de gauche proviennent du système de l’imprimante, et ceux de la
colonne de droite correspondent à leur représentation hexadécimale.
Représentation
hexadécimale des
données ASCII
Données ASCII
32
5.1.3 Initialisation de l’imprimante
L’initialisation de l’imprimante efface la DRAM de l’imprimante et restaure ses paramètres
d’usine.
1. Mettez l’imprimante hors tension.
2. Appuyez de façon prolongée sur le bouton d’avance/pause, puis mettez l’imprimante sous
tension.
3. Relâchez le bouton une fois que la LED clignote en orange cinq fois et qu’elle passe au
vert/rouge.
Remarque
La couleur de la LED change comme suit :
Orange (fixe)  rouge/orange (5 fois)  orange (5 fois)  vert/rouge (5 fois)  vert (5 fois) 
rouge (5 fois)  vert (fixe)
Après l’initialisation, les paramètres d’usine suivants sont restaurés :
Paramètre
Paramètre par défaut
Vitesse
76 mm/s (3 ips)
Densité
8
Largeur d’étiquette
101,5 mm
Hauteur d’étiquette
101,5 mm
Type de capteur
Capteur de marques noires
Paramètre d’espacement 3 mm
Sens d’impression
0
Point de référence
0,0 (coin supérieur gauche)
Décalage
0
Mode coupe
Activé
Mode prédécollage
Désactivé
Mode Cutter
Désactivé
Page Code
850
Code pays
001
Effacer mémoire flash
Non
33
5.1.4 Étalonnage du capteur papier (pour le capteur de marques noires)
1. Mettez l’imprimante hors tension.
2. Appuyez de façon prolongée sur le bouton d’avance/pause, puis mettez l’imprimante sous
tension.
3. Relâchez le bouton une fois que la LED en vert/rouge clignote cinq fois et qu’elle passe au
vert.
Remarque
La couleur de la LED change comme suit :
Orange (fixe)  rouge/orange (5 fois)  orange (5 fois)  vert/rouge (5 fois)  vert (5 fois) 
rouge (5 fois)  vert (fixe)
5.1.5 Étalonnage du capteur papier (pour le capteur d’espacement)
1. Mettez l’imprimante hors tension.
2. Appuyez de façon prolongée sur le bouton d’avance/pause, puis mettez l’imprimante sous
tension.
3. Relâchez le bouton une fois que la LED en vert clignote cinq fois et qu’elle passe au rouge.
Remarque
La couleur de la LED change comme suit :
Orange (fixe)  rouge/orange (5 fois)  orange (5 fois)  vert/rouge (5 fois)  vert (5 fois) 
rouge (5 fois)  vert (fixe)
5.1.6 Ignorer le programme AUTO.BAS
Vous pouvez télécharger le programme AUTO.BAS sur la mémoire flash de l’imprimante de
façon à ce qu’il s’exécute automatiquement au démarrage. Cependant, si vous ne voulez pas
qu’il s’exécute automatiquement, procédez comme suit :
1. Mettez l’imprimante hors tension.
2. Appuyez sur le bouton d’avance/pause, puis mettez l’imprimante sous tension.
3. Relâchez le bouton lorsque la LED s’éclaire en vert.
Remarque
La couleur de la LED change dans l’ordre qui suit :
Orange (fixe)  rouge/orange (5 fois)  orange (5 fois)  vert/rouge (5 fois)  vert (5 fois) 
rouge (5 fois)  vert (fixe)
4. L’imprimante démarre sans exécuter le programme AUTO.BAS.
34
6. Présentation de l’écran LCD
6.1 Accès au menu principal
Vérifiez que l’écran LCD de l’imprimante affiche le message « Prêt ». Si ce n’est pas le cas,
sélectionnez l’icône Menu
.
Utilisez les boutons de navigation pour explorer les options du menu principal.
- Pour sélectionner une icône en surbrillance, appuyez sur le bouton situé sous l’icône
- Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur le bouton sous l’icône
35
.
.
6.2 Présentation du menu principal
Utilisez les options du menu principal pour configurer les divers paramètres de l’imprimante
sans connecter l’imprimante à un ordinateur.
Icône
Option
Description
Réglages
Configure les paramètres FBPL et ZPL2 de l’imprimante.
Cellule
Étalonne le capteur papier sélectionné. Nous vous
recommandons d’étalonner le capteur à chaque fois que vous
changez de support.
Interface
Configure les paramètres d’interface de l’imprimante.
Avancé
Configure l’écran LCD de l’imprimante, l’initialisation, le type
de Cutter, ou les paramètres d’avertissement de niveau bas
du support.
Gestionn.
Contrôle ou gère la mémoire disponible de l’imprimante.
fichiers
Diagnostique Vérifie l’état de l’imprimante pour vous aider à dépanner les
problèmes éventuels.
36
6.3 Menu Réglages
1. Dans le menu principal, sélectionnez Réglages.
2. Appuyez sur Commande, puis sélectionnez le langage de programmation que vous voulez.
3. Sélectionnez l’icône
.
6.3.1 Paramètres FBPL
Paramètres FBPL disponibles :
Vitesse
Réglages
FBPL
Densité
Aucun
Direction
Mode Batch
Mode impression
Mode Prédécol.
Décalage Offset
Mode Cutter
Décalage X
Cutter Batch
Décalage Y
Référence X
Référence Y
Page Code
Pays
37
Réglages
Description
Vitesse
Définit la vitesse d’impression.
Densité
Règle la clarté/obscurité d’impression. Les paramètres varient de 0 à 15.
Il vous faudra peut-être régler la densité d’impression en fonction du
support.
Précise le sens d’impression.
DIRECTION 0
DIRECTION 1
AVANCE
Direction
Définit le mode impression.
Mode
impression
Aucun
Mode
impression
Mode Batch
Mode
Prédécol.
Mode Cutter
Cutter Batch
Description
Le haut de l’étiquette suivante est aligné sur la ligne de
gravure de la tête d’impression (mode Déchirement).
Lorsque l’image est imprimée, la marque
noire/l’espacement passe dans la plaque de découpe
pour y être coupée.
Active le Mode Prédécol. des étiquettes.
Active le mode Cutter d’étiquettes.
Coupe l’étiquette à la fin de la tâche d’impression.
Décalage
Offset
Ajuste l’emplacement d’arrêt de l’impression sur le support. Les
paramètres varient de -999 à 999 points.
Décalage X
Ajuste la position d’impression. Les paramètres varient de -999 à
999 points.
Décalage Y
Référence Y
Définit l’origine du système de coordonnées de l’imprimante,
horizontalement et verticalement. Les paramètres varient de 0 à
999 points.
Page Code
Définit le code page du jeu de caractères internationaux.
Pays
Définit le code pays. Les paramètres varient de 1 à 358.
Référence X
Remarque
Si vous imprimez à partir du pilote/logiciel téléchargé, les commandes de ce dernier
écraseront les paramètres définis depuis l’écran LCD.
38
6.3.2 Paramètres ZPL2
Paramètres ZPL2 disponibles :
Contraste
Vitesse d’Impression
Déchirement
Déchirement
Mode Impression
Prédécollage
Largeur Impression
Cutter
Liste des Fontes
Liste des Images
Liste des Formats
Liste Configuration
PREFIXE CONTROL
PREFIXE FORMAT
Menu
ZPL2
CAR SEPARATEUR
Param. Papier
Avance
Calibration
Définir Longueur
Aucun Mouvement
Avance
Fermeture Tête
Marge Haute
Marge Gauche
Mode réimpression
Calibration
Définir Longueur
Aucun Mouvement
Activer
Désactiver
Aucun
150 -> 300
Convertir format
150 -> 600
200 -> 600
300 -> 600
39
Réglages
Description
Contraste
Définit le contraste d’impression. Les paramètres varient de 0 à 30. Il vous
faudra peut-être régler la densité d’impression en fonction du support
sélectionné.
Vitesse
d’Impression
Définit la vitesse d’impression. Les paramètres varient de :

2 à 8 pour 203 dpi

2 à 6 pour 300 dpi
Déchirement
Ajuste l’emplacement d’arrêt de l’impression sur le support. Les
paramètres varient de -120 à 120 points.
Définit le mode impression.
Mode
Impression
Mode
Impression
Déchirement
Prédécollage
Cutter
Description
Le haut de l’étiquette suivante est aligné sur la
ligne de gravure de la tête d’impression.
Active le mode Prédécollage des étiquettes.
Active le mode Cutter des étiquettes.
Largeur
Impression
Définit la largeur d’impression. Les paramètres varient de :

2 à 864 points pour 203 dpi

2 à 1248 points pour 300 dpi
Liste des
Fontes
Imprime la liste actuelle des polices de l’imprimante à destination des
étiquettes. Les polices peuvent être stockées dans la DRAM, la mémoire
flash de l’imprimante ou la carte mémoire en option.
Liste des
Images
Imprime la liste actuelle des images de l’imprimante à destination des
étiquettes. Les images peuvent être stockées dans la DRAM, la mémoire
flash de l’imprimante ou la carte mémoire en option.
Liste des
Formats
Imprime la liste actuelle des formats de l’imprimante à destination des
étiquettes. Les formats peuvent être stockés dans la DRAM, la mémoire
flash de l’imprimante ou la carte mémoire en option.
Liste
Configuration
PREFIXE
CONTROL
PREFIXE
FORMAT
CAR
SEPARATEUR
Imprime la configuration actuelle de l’imprimante.
Définit le caractère du préfixe de contrôle.
Définit le caractère du préfixe de format.
Définit le caractère délimiteur.
40
Réglages
Description
Définit l’action du support souhaitée lorsque vous mettez l’imprimante
sous tension.
Action
Avance
Param. Papier
Description
L’imprimante éjecte une étiquette.
Calibration
L’imprimante étalonne les niveaux du capteur,
détermine la longueur d’étiquette, et charge une
étiquette.
Définir
Longueur
L’imprimante détermine la longueur d’étiquette et
charge l’étiquette.
Aucun
Mouvement
Aucune action.
Définit l’action du support lorsque vous fermez la tête d’impression.
Action
Avance
Fermeture
Tête
Description
L’imprimante éjecte une étiquette.
Calibration
L’imprimante étalonne les niveaux du capteur,
détermine la longueur d’étiquette, et charge une
étiquette.
Définir
Longueur
L’imprimante détermine la longueur d’étiquette et
charge l’étiquette.
Aucun
Mouvement
Aucune action.
Marge Haute
Règle la position d’impression verticalement sur l’étiquette. Les
paramètres varient de -120 à 120 points.
Marge Gauche
Règle la position d’impression horizontalement sur l’étiquette. Les
paramètres varient de -9999 à +9999 points.
Mode
réimpression
Réimprime la dernière étiquette lorsque vous appuyez sur la flèche Haut
(△) sur le panneau de commande.
Convertir
format
Sélectionne le facteur de mise à l’échelle des images bitmap. Le premier
chiffre correspond à la valeur DPI d’origine, le second au paramètre DPI
que vous souhaitez appliquer.
Remarque
Si vous imprimez à partir du pilote/logiciel téléchargé, les commandes de ce dernier écraseront
les paramètres définis depuis l’écran LCD.
41
6.4 Paramètres du capteur
Nous vous recommandons d’étalonner les capteurs à chaque fois que vous changez de
support.
Echenillage
Marque Noire
Auto Calibration
Continu
Appercu
Impression
Echenillage
Marque Noire
Echenillage
Configuration
Manuelle
Menu
Cellule
Détection Seuil
Standard
Marque Noire
Auto
Continu
Effectué
Longueur Maxi.
Gap/Bline Ref Rate
(Taux Ref
Écart/LignNoire)
Gap Ref Rate (Taux Ref Écart)
Bline Ref Rate
(Taux Ref LignNoire)
Min. Papier
Avancé
Max. Echenil/Marque
Réglages
Description
Auto Calibration
Définit le type de capteur papier et étalonne automatiquement le
capteur sélectionné. L’imprimante charge un maximum de trois
étiquettes espacées l’une de l’autre, afin d’étalonner
automatiquement la sensibilité du capteur.
Configuration
Manuelle
Si la fonction « Automatic » (Automatique) n’est pas applicable au
support, utilisez la fonction « Manual » (Manuelle) pour définir la
longueur du papier et la taille de l’écartement/de la ligne noire, puis
numérisez le support/marque pour étalonner la sensibilité du
capteur.
Détection Seuil
Configure la sensibilité du capteur sur Effectué ou Auto.
Longueur Maxi.
Définit la longueur maximale pour l’étalonnage de l’étiquette.
Gap/Bline Ref Rate
(Taux Ref Écart/
LignNoire)
Règle la sensibilité de la détection de l’espacement sur les
étiquettes pré-découpées ou la détection des marques noires.
Avancé
Définit la longueur minimale de papier et la longueur maximale
d’écartement/BLINE pour étalonner automatiquement la sensibilité
du capteur.
42
6.5 Paramètres d’interface
Définissez les paramètres d’interface de l’imprimante.
Série
Ethernet
Menu
WiFi
Interface
Bluetooth
RFID*
* Disponible pour : TD-4650TNWBR et TD-4750TNWBR.
6.5.1 Paramètres de communication série
Définissez les paramètres RS-232 de l’imprimante.
1200 bps (1200 bit/s)
2400 bps (2400 bit/s)
4800 bps (4800 bit/s)
Baud Rate
9600 bps (9600 bit/s)
19200 bps (19 200 bit/s)
38400 bps (38 400 bit/s)
57600 bps (57 600 bit/s)
115200 bps (115 200 bit/s)
Menu
Interface
Aucun
Série
Parité
Impaire
Paire
Bits de Données
Stop bits
Réglages
Description
Baud Rate
Définit le Baud Rate du standard RS-232.
Parité
Définit la parité du standard RS-232.
Bits de Données
Définit les bits de données du standard RS-232.
Stop bits
Définit les Stop bits du standard RS-232.
43
7
8
1
2
6.5.2 Paramètres Ethernet
Configurez la connexion Ethernet (filaire) de votre imprimante et vérifiez son état.
Lorsqu’Ethernet est connecté, l’icône Ethernet et l’adresse IP s’affichent sur l’écran LCD
comme indiqué ci-dessous.
Menu
Interface
Ethernet
Élément
Status
Configurer
Description
Status
Vérifie l’adresse IP de la connexion Ethernet et le statut du paramètre
Adresse Mac.
Configurer
DHCP :
Active (Activé) ou désactive (Désactivé) le protocole de configuration
dynamique de l’hôte (DHCP).
IP Fixe :
Définit l’adresse IP de l’imprimante, le masque de sous-réseau et la
passerelle.
Remarque
Pour plus d’informations sur l’installation d’un pilote d’imprimante, consultez la section
4.1.4 Connexion à un réseau câblé (Windows).
44
6.5.3 Paramètres Wi-Fi
Configurez la connexion Wi-Fi de votre imprimante et vérifiez son état.
Pour utiliser cette fonction, définissez la configuration Entreprise avec Brother Printer
Management Tool (BPM). Pour plus d’informations sur la configuration Wi-Fi avec BPM,
consultez le « Brother Printer Management Tool Quick Start Guide » (Guide de démarrage
rapide de l’outil de gestion de l’imprimante Brother) sur la page Manuels de votre modèle à
l’adresse support.brother.com.
Lorsque le module Wi-Fi est connecté, l’icône Wi-Fi et l’adresse IP s’affichent sur l’écran LCD
comme indiqué ci-dessous.
Remarque
Vérifiez que les paramètres réseau de votre imprimante et ceux de votre routeur/point d’accès
sans fil sont correctement configurés. Pour plus d’informations, consultez la documentation
fournie avec votre routeur/point d’accès sans fil ou contactez le fabricant de votre routeur,
votre administrateur système ou fournisseur d’accès à Internet.
Status
Configurer
Menu
Interface
WiFi
SSID
Sécurité
Mot de Passe
Open (Ouvert)
WEP1
WEP2
WEP3
WEP4
WPA-PSK
Élément
Status
Configurer
SSID
Description
Vérifie l’adresse IP de la connexion Wi-Fi et le statut du paramètre Adresse
Mac.
DHCP :
Active (Activé) ou désactive (Désactivé) le protocole de configuration
dynamique de l’hôte (DHCP).
IP Fixe :
Définit l’adresse IP de l’imprimante, le masque de sous-réseau et la
passerelle.
Définit le SSID (Nom du réseau).
45
Sécurité
Sélectionne le cryptage du réseau Wi-Fi.
Mot de Passe
Définit le mot de passe (Clé de réseau).
Remarque
Pour plus d’informations sur l’installation d’un pilote d’imprimante, consultez la section
4.1.3 Connexion à un réseau Wi-Fi (Windows).
6.5.4 Paramètres Bluetooth
Configurez la connexion Bluetooth de votre imprimante, vérifiez son statut et réinitialisez le
nom local de la connexion.
Activez la fonction Bluetooth pour permettre à votre appareil mobile de détecter votre
imprimante et de s’y connecter.
Menu
Interface
Bluetooth
Élément
Status
Nom Local
Description
Status
Vérifie le statut du paramètre Bluetooth.
Nom Local
Réinitialise le nom local Bluetooth.
Remarque
Pour plus d’informations sur l’installation d’un pilote d’imprimante, consultez la section
4.1.2 Connexion Bluetooth (Windows).
46
6.5.5 Paramètres RFID (Radio-identification)
Définissez les paramètres RFID de l’imprimante.
(Disponible pour TD-4650TNWBR et TD-4750TNWBR uniquement)
Control (Contrôle)
Tag Calibration (Étalonnage étiquette)
Menu
Interface
Calibration Param (Param. étalonnage)
RFID
RFID Chip Param (Param. puce RFID)
Diagnostics
Statistics (Statistiques)
Élément
Description
RFID Active
(RFID actif)
Sélectionnez « Enable » (Activer) pour activer le
module d’encodage RFID.
Error Handling
(Traitement
erreurs)
Sélectionnez le mode de traitement des erreurs RFID.
Overstrike
(Surimpression –
par défaut)
Chaque étiquette dont le
traitement ne s’effectue pas
correctement est imprimée avec
le modèle Overstrike
(Surimpression), et l’imprimante
retente l’impression sur une
nouvelle étiquette jusqu’à ce que
le nombre figurant dans Label
Retry (Tentatives étiquettes) soit
épuisé. Qu’un message d’erreur
s’affiche ou que l’étiquette soit
réimprimée dépend du paramètre
Max Retry Error (Erreur tentative
max).
None (Aucun)
Aucune action spécifique n’est
effectuée lorsqu’une étiquette ne
peut pas être programmée.
Stop (Arrêter)
L’imprimante s’arrête et affiche le
message d’erreur « RFID Error:
Check Media » (Erreur RFID :
vérifier le support). L’étiquette est
rejetée et sa réimpression doit
être initiée depuis l’hôte. Lorsque
l’erreur est effacée, l’étiquette
avec la mauvaise étiquette RFID
s’avance jusqu’à ce que
l’étiquette suivante soit en
position d’être imprimée.
Control
(Contrôle)
47
Élément
Description
Label Retry
(Tentatives
étiquettes)
Spécifie le nombre d’essais que l’encodeur RFID devra
tenter avant de déclarer un défaut. Ceci peut indiquer
un problème avec l’encodeur RFID, la configuration de
l’imprimante, ou le stock d’étiquettes.
Minimum
Maximum
1
10 (Par défaut)
Max Retry
Error (Erreur
tentative max.)
Détermine la présence d’erreur à partir du moment où
le nombre Label Retry (Tentatives étiquettes) est
dépassé.
EPC Write Ctrl
(Ctrl écrire
EPC)
Contrôle la façon dont l’imprimante encode le champ
EPC de l’étiquette RFID.
Non-RFID
Warning
(Avertissement
Non-RFID)
Affiche un avertissement si l’imprimante reçoit une
tâche d’impression qui ne contient aucune commande
RFID alors qu’un support RFID est installé dans
l’imprimante.
Ce sous-menu permet d’effectuer un étalonnage RFID. Lors de l’installation
d’une nouvelle étiquette dans l’imprimante, l’utilisateur doit effectuer
l’étalonnage de l’étiquette en question. L’étalonnage RFID détermine le type
de puce RFID, la puissance de lecture/écriture, la position de
programmation, et la longueur du champ EPC/Utilisateur.
RFID Calibrate
(Étalonner
RFID)
Effectue l’étalonnage RFID.
Exécutez celui-ci à chaque fois que vous changez de
type d’étiquette RFID.
Num Label for
Calibration
(Nb. Étiquette
pour
étalonnage)
Détermine le nombre d’étiquettes à utiliser pour
l’étalonnage. Toutefois, cette valeur n’inclut pas les
étiquettes qui sont déplacées lors de la détection des
écartements durant le processus d’étalonnage. En
fonction de la difficulté à étalonner les étiquettes
installées, l’imprimante est susceptible d’utiliser un plus
ou moins grand nombre d’étiquettes. En règle
générale, cependant, plus le nombre d’étiquettes
sélectionnées dans ce menu est important, plus grand
sera le nombre d’étiquettes utilisées dans la
détermination du résultat de l’étalonnage. La valeur par
défaut (3) est la plus couramment utilisée.
Tag
Calibration
(Étalonnage
étiquette)
Minimum
Maximum
Test EPC
Length
(Longueur EPC
test)
3 (Par défaut)
7
Détermine la taille des données de l’EPC qui seront
utilisées pour effectuer l’étalonnage RFID. Cette
longueur peut être accrue afin d’améliorer la précision
de l’étalonnage RFID, mais elle ne doit pas être
augmentée d’une valeur supérieure à la longueur
maximale d’EPC que le type d’étiquette actuelle peut
prendre en charge.
Minimum
Maximum
Par défaut
48
16
256
96
Élément
Description
Contient les paramètres utilisés pour un encodage optimal de l’étiquette.
Ces paramètres peuvent être obtenus automatiquement via l’étalonnage
RFID.
Calibration
Param
(Param.
étalonnage)
Tag
Position
(Position
étiquette)
Détermine le décalage de la position d’encodage de
l’étiquette RFID actuellement installée par rapport au Haut
de page.
Write
Power
(Puissance
écriture)
Spécifie le niveau de puissance d’écriture que devra utiliser
l’encodeur RFID. Habituellement, cette valeur est définie
automatiquement par le processus d’étalonnage RFID et
ne doit pas être modifiée.
Minimum
Maximum
Read
Power
(Puissance
lecture)
1
30
Spécifie le niveau de puissance de lecture que devra
utiliser l’encodeur RFID. Habituellement, cette valeur est
définie automatiquement par le processus d’étalonnage
RFID et ne doit pas être modifiée.
Minimum
Maximum
1
30
Ces paramètres servent à configurer le système lorsque des étiquettes RFID
personnalisées sont nécessaires.
USR Size
(Taille
USR)
Spécifie la taille en octets du bloc mémoire USR par rapport
à la mémoire de l’étiquette RFID. Habituellement, cette
valeur est définie automatiquement par le processus
d’étalonnage RFID et ne doit pas être modifiée.
Minimum
Maximum
RFID Chip
Param
(Param. puce
RFID)
0 (Par défaut)
256
Remarque
Cette valeur est masquée si des étiquettes Higgs 3 sont
détectées ; le menu Higgs 3 USR Len (Long USR Higgs 3)
s’affiche à la place.
USR
Address
(Adresse
USR)
Spécifie l’emplacement de départ du bloc de mémoire USR
par rapport à la mémoire de l’étiquette RFID.
Habituellement, cette valeur est définie automatiquement
par le processus d’étalonnage RFID et ne doit pas être
modifiée.
Minimum
Maximum
TID Size
(Taille
TID)
0 (Par défaut)
32
Indique la taille du bloc mémoire au sein de la mémoire de
l’étiquette RFID qui contient l’ID étiquette. Habituellement,
cette valeur est définie automatiquement par le processus
d’étalonnage RFID et ne doit pas être modifiée.
Minimum
Maximum
Par défaut
49
0
12
8
Élément
Description
Higgs 3
USR Len
(Long
USR
Higgs 3)
Les étiquettes Higgs 3 diffèrent des autres étiquettes RFID
en ce sens que la taille de leur bloc mémoire n’est pas fixe.
Afin d’accommoder des longueurs d’EPC supérieures à
96 bits, Higgs 3 emprunte de la mémoire au bloc USR. Ce
menu en lecture seule indique la taille en bits du bloc
mémoire USR par rapport à la mémoire de l’étiquette RFID.
Minimum
Maximum
128
512 (Par défaut)
Remarque
Ce menu s’affiche uniquement si une étiquette Higgs 3 est
détectée.
Higgs 3
EPC Len
(Long
EPC
Higgs 3)
Les étiquettes Higgs 3 diffèrent des autres étiquettes RFID
en ce sens que la taille de leur bloc mémoire n’est pas fixe.
Afin d’accommoder des longueurs d’EPC supérieures à
96 bits, Higgs 3 emprunte de la mémoire au bloc USR. Cet
élément de menu vous permet de sélectionner le nombre
de bits dédiés au bloc EPC par rapport à la mémoire de
l’étiquette RFID.
Minimum
Maximum
Par défaut
96
480
96
Remarque
Ce menu s’affiche uniquement si une étiquette Higgs 3 est
détectée.
Tag
Length
(Long
étiquette)
Spécifie la taille en octets du bloc mémoire EPC par rapport
à la mémoire de l’étiquette RFID. Cette valeur est définie
automatiquement par le processus d’étalonnage RFID et ne
doit pas être modifiée.
Minimum
Maximum
Par défaut
8
64
12
Remarque
Cette valeur est masquée si des étiquettes Higgs 3 sont
détectées ; le menu Higgs 3 EPC Len (Long EPC Higgs 3)
s’affiche à la place.
EPC
Address
(Adresse
EPC)
Spécifie l’emplacement de départ du bloc de mémoire EPC
par rapport à la mémoire de l’étiquette RFID.
Habituellement, cette valeur est définie automatiquement
par le processus d’étalonnage RFID et ne doit pas être
modifiée.
Minimum
Maximum
50
0 (Par défaut)
32
Élément
Description
Block Size
(Taille
bloc)
Spécifie le nombre maximal d’octets écrits dans le bloc
mémoire USR par rapport à la mémoire de l’étiquette RFID
à la fois. Habituellement, cette valeur est définie
automatiquement par le processus d’étalonnage RFID et ne
doit pas être modifiée.
Minimum
Maximum
Par défaut
0
32
8
Ces paramètres servent à effectuer des procédures de test qui vous aident à
déterminer la précision du système RFID et à diagnostiquer celui-ci.
Read Tag
(Lire
étiquette)
Lit l’étiquette à portée du coupleur RFID interne, envoie les
données de l’étiquette au port de débogage et affiche
celles-ci sur l’écran LCD. Cet élément est utilisé
principalement dans le cadre de la vérification du
développement, il contrôle que le système fonctionne.
Remarque
Cet élément de menu ne place pas lui-même l’étiquette
RFID sur le coupleur. Pour bénéficier d’une lecture
précise, veillez à positionner l’étiquette sur le coupleur.
Read Tag
& Eject
(Lire
étiquette &
éject)
Cet élément de menu fonctionne exactement de la même
façon que l’élément Read Tag (Lire étiquette), mais, après
que l’imprimante a lu l’étiquette, l’élément charge
l’étiquette à destination du Haut de page suivant.
Read USR
(Lire USR)
Lit la banque de mémoire utilisateur de l’étiquette à portée
du coupleur RFID interne, envoie les données de
l’étiquette au port de débogage et affiche celles-ci sur
l’écran LCD. Cet élément est utilisé principalement dans le
cadre de la vérification du développement, il contrôle que
le système fonctionne.
Diagnostics
Remarque
Cet élément de menu ne place pas lui-même l’étiquette
RFID sur le coupleur. Pour bénéficier d’une lecture
précise, veillez à positionner l’étiquette sur le coupleur.
Remarque
Cet élément de menu ne place pas lui-même l’étiquette
RFID sur le coupleur. Pour bénéficier d’une lecture
précise, veillez à positionner l’étiquette sur le coupleur.
Read TID
(Lire TID)
Lit le Tag ID (ID étiquette) depuis l’étiquette à portée du
coupleur RFID interne et affiche la valeur lue dans le menu
Tag ID (ID étiquette).
Remarque
Cet élément de menu ne place pas lui-même l’étiquette
RFID sur le coupleur. Pour bénéficier d’une lecture
précise, veillez à positionner l’étiquette sur le coupleur.
51
Élément
Description
Tag ID (ID
étiquette)
Affiche le premier Tag ID (ID étiquette) lu à partir de la
mise sous tension, ou en cas d’utilisation du menu Read
TID (Lire TID), le TID lu le plus récemment. Si aucune
étiquette ne se trouve à portée du coupleur RFID interne,
la mention « Unknown » (Inconnu) s’affiche sur l’écran
LCD.
Read PC
(Lire CP)
Lit le champ CP (Contrôle de Protocole) à partir de
l’étiquette RFID à portée du coupleur RFID interne et
affiche la valeur lue dans le menu Tag PC (CP étiquette).
Remarque
Cet élément de menu ne place pas lui-même l’étiquette
RFID sur le coupleur. Pour bénéficier d’une lecture
précise, veillez à positionner l’étiquette sur le coupleur.
Tag PC
(CP
étiquette)
Affiche le dernier champ CP (Contrôle de protocole) lu à
partir d’une étiquette RFID. Si aucune étiquette ne se
trouve à portée du coupleur RFID interne, la mention
« Unknown » (Inconnu) s’affiche sur l’écran LCD.
Write EPC
with 1s
(Écrire EPC
avec 1)
Écrit une série de chiffres 1 sur l’étiquette à portée du
coupleur RFID interne. Cet élément est utilisé
principalement dans le cadre de la vérification du
développement, il contrôle que le système fonctionne.
Remarque
Cet élément de menu ne place pas lui-même l’étiquette
RFID sur le coupleur. Veillez à positionner l’étiquette sur le
coupleur afin de garantir la précision de l’écriture.
Write EPC
with 2s
(Écrire EPC
avec 2)
Écrit une série de chiffres 2 sur l’étiquette à portée du
coupleur RFID interne. Cet élément est utilisé
principalement dans le cadre de la vérification du
développement, il contrôle que le système fonctionne.
Remarque
Cet élément de menu ne place pas lui-même l’étiquette
RFID sur le coupleur. Veillez à positionner l’étiquette sur le
coupleur afin de garantir la précision de l’écriture.
52
Élément
Description
Ces paramètres sont généralement en lecture seule et permettent de
recueillir et de communiquer des statistiques sur la manière dont le système
RFID rend compte des tâches d’impression envoyées à l’imprimante.
Statistics
(Statistiques)
Tag Write
Count
(Nombre
étiquettes
écrites)
Affiche le nombre de tentatives d’écriture d’étiquettes
depuis la dernière exécution de Clear Tag Stat (Effacer
Stat étiquettes).
Tag Failed
Count
(Nombre
échecs
étiquettes)
Affiche le nombre d’échecs d’étiquettes RFID depuis la
dernière exécution de Clear Tag Stat (Effacer Stat
étiquettes).
Tag Read
Count
(Nombre
étiquettes
lues)
Affiche le nombre d’étiquettes lues depuis la dernière
exécution de Clear Tag Stat (Effacer Stat étiquettes).
Clear Tag
Stat (Effacer
Stat
étiquettes)
Efface les éléments de menu nombres de ce sous-menu.
RFID Reader Affiche la version du micrologiciel RFID installé sur
l’encodeur. (Disponible pour TD-4650TNWBR et
F/W
(Micrologiciel TD-4750TNWBR)
lecteur RFID)
RFID Reader
Hd/W
(Matériel
lecteur RFID)
Affiche la version du matériel RFID installé sur
l’encodeur. (Disponible pour TD-4650TNWBR et
TD-4750TNWBR)
53
6.6 Paramètres avancés
Langue
Information Imprimante
Initialisation
Format Date
Contraste écran
Date
Date & Heure
Menu
Format Heure
Horloge
Avancé
Securité
Verrou Menu
Mot de Passe Menu
Niveau Bas Ruban
Printer Head Maintn
(Maintn Tête impression)
Beep Touches
Alerte
RAZ Compteur
Intervalle
Contactez nous
Élément
Description
Langue
Spécifie la langue de l’écran LCD.
Information
Imprimante
Vérifie le numéro de série de l’imprimante, la distance imprimée (pouces/m),
le nombre d’étiquettes imprimées et le nombre de coupes.
Initialisation Réinitialise les paramètres par défaut de l’imprimante.
Contraste
écran
Ajuste la luminosité de l’écran LCD (les paramètres varient de 0 à 100).
Date &
Heure
Ajuste la date et l’heure affichées sur l’écran LCD.
Securité
Définit le mot de passe pour verrouiller le menu ou les favoris. Le mot de
passe par défaut est 8888.
Niveau Bas
Ruban
Définit le message d’avertissement de niveau bas du ruban. Par exemple, si
vous définissez la valeur sur 30 m, lorsque la capacité du ruban est
inférieure à 30 m, l’icône
s’affiche en rouge.
54
Élément
Description
Vérifie les notifications de maintenance et d’état de la tête d’impression.
Élément
Printer
Head
Maintn
(Maintn
Tête
impression)
Description
Alerte
Active ou désactive l’avertissement de nettoyage de la tête
d’impression. Si ce paramètre est activé et que la tête
d’impression a atteint la limite de distance du paramètre,
une alerte apparaît sur l’écran LCD pour vous rappeler de
nettoyer la tête d’impression. Le paramètre par défaut est
« Désactiver ».
RAZ
Compteur
Réinitialise l’alerte de distance de la tête d’impression
après le nettoyage de celle-ci.
Intervalle
Définit la distance à partir de laquelle afficher l’alerte de
nettoyage de la tête d’impression. Vous devez activer
« TPH warning lock » (verrouillage alerte TPH) pour utiliser
cet élément. Le paramètre par défaut est 1 km.
Beep
Touches
Active ou désactive la tonalité émise lorsque l’opérateur appuie sur un
bouton.
Contactez
nous
Affiche un code QR permettant d’accéder au Site internet Brother support à
l’adresse support.brother.com à l’aide d’un appareil mobile.
6.7 Gestionnaire de fichiers
Vérifiez la mémoire disponible de l’imprimante, affichez la liste des fichiers, supprimez les
fichiers ou exécutez les fichiers qui sont enregistrés dans la DRAM/mémoire flash de
l’imprimante.
DRAM
Menu
Gestionn. fichiers
FLASH
55
6.8 Fonctions de diagnostic
Imprimer configuration
Mode DUMP
Menu
Diagnostique
Tête d’Impression
Ecran
Echenillage
Cellule
Marque Noire
Élément
Description
Imprime la configuration actuelle de l’imprimante. L’impression de la
configuration contient un motif de test de la tête impression qui sert à
vérifier la présence de points endommagés sur le composant chauffant de
Imprimer
configuration la tête d’impression.
Pour plus d’informations, consultez la section 5.1.2 Étalonnage du capteur
de marques noires/d’espacement, autotest et entrée en mode Dump.
Mode DUMP
Capture les données en provenance du port de communication et imprime
les données reçues par l’imprimante. En mode Dump, les caractères sont
tous imprimés sur deux colonnes. Les caractères de la colonne de gauche
proviennent du système de l’imprimante, et ceux de la colonne de droite
correspondent à leur représentation hexadécimale. Ce mode vous permet
de vérifier et de déboguer le programme.
Pour plus d’informations, consultez la section 5.1.2 Étalonnage du capteur
de marques noires/d’espacement, autotest et entrée en mode Dump.
Remarque
Le mode Dump nécessite une largeur papier de 101,6 mm.
Tête
d’Impression
Vérifie la présence de points visibles et contrôle la température de la tête
d’impression.
Ecran
Contrôle l’état des couleurs de l’écran LCD.
Cellule
Contrôle l’état de lecture et l’intensité des capteurs.
56
7. Brother Printer Management Tool (BPM)
Brother Printer Management Tool (BPM) est un outil intégré qui vous permet de :

Vérifier l’état et les paramètres d’une imprimante

Modifier les paramètres de l’imprimante

Envoyer des commandes supplémentaires à une imprimante

Télécharger des graphiques et des polices

Créer une police bitmap d’imprimante

Télécharger et mettre à jour le micrologiciel

Configurer les paramètres Bluetooth et LAN sans fil (Wi-Fi)
Avec cet outil, vous pouvez également vérifier l’état et les paramètres de votre imprimante
pour corriger tout problème.
7.1 Démarrer BPM
Double-cliquez sur l’icône de BPM
pour démarrer le logiciel.
Boutons de
configuration
État
imprimante
Type
d’interface
Boutons de
fonction
L’écran principal de BPM vous permet d’accéder aux options suivantes :

Configuration imprimante

Gestionn. fich.

Outil commande

Config RTC

Fonction imprimante

Gest. polices Bitmap
Pour plus d’informations, consultez le « Brother Printer Management Tool Quick Start Guide »
(Guide de démarrage rapide de l’outil de gestion de l’imprimante Brother) sur la page Manuels
de votre modèle à l’adresse support.brother.com.
57
7.2 Étalonnage automatique du capteur papier à l’aide de BPM
Utilisez BPM pour définir le type de capteur papier (capteur de marques noires ou
d’espacement) et étalonner le capteur sélectionné.
Capteur d’espacement
Capteur de marques noires
Le capteur d’espacement (capteur transmissif) détecte le début de l’étiquette et la fait avancer
vers la bonne position.
Le capteur de marques noires (capteur réflectif) détecte la marque et fait avancer le support
vers la bonne position.
1. Assurez-vous que le support est déjà installé et que la tête d’impression est fermée.
(Consultez la section 3.2 Charger le support.)
2. Mettez l’imprimante sous tension.
3. Démarrez BPM.
4. Cliquez sur le bouton Fonction imprimante.
5. Cliquez sur le bouton Étalonner.
6. Sélectionnez le type de capteur de support et cliquez sur Étalonner.
58
8. Configuration du RFID
8.1 Introduction
Lorsqu’elle imprime des étiquettes intelligentes intégrant la technologie EEPROM,
l’imprimante peut, avant d’accepter certaines étiquettes RFID, être amenée à écrire et à
vérifier celles-ci à plusieurs reprises. Ce traitement supplémentaire est susceptible d’entraîner
une brève pause entre chaque impression d’étiquette, mais est nécessaire pour garantir une
fiabilité et une qualité homogène.
Remarque
L’électricité statique peut endommager les étiquettes intelligentes. Avant de manipuler des
étiquettes intelligentes, ouvrez le couvercle renfermant le support de l’imprimante et touchez
une partie métallique non peinte pour décharger toute électricité statique que vous avez pu
accumuler sur les mains.
Cette imprimante est équipée d’une fonction d’étalonnage automatique grâce à laquelle il n’est
plus nécessaire de spécifier le positionnement exact de l’inlay ou de configurer les paramètres
d’alimentation du RFID. Le programme d’étalonnage est compatible avec la plupart des inlays
les plus utilisés avec les tailles d’étiquettes habituelles et fonctionnera également avec de
nombreux autres inlays.
Pour des performances optimales :

Centrez les inlays horizontalement sur le
support (dimension « C »). Un
positionnement homogène, d’étiquette à
étiquette, des inlays est plus important que
leur proximité du centre.

L’écartement correspond à la distance
totale d’un inlay à l’autre (dimension « E »).
Avec les étiquettes respectant l’écartement
et les étiquettes avec un écartement
inférieur à 25,4 mm, l’imprimante peut être
amenée à exécuter un « Backfeed »
pendant le processus d’encodage et
d’impression, ralentissant ainsi le débit de
l’imprimante. Pour éviter cela, cet
écartement doit être supérieur à 25,4 mm.
59

Calculez l’inlay à partir du bord avant du
support (dimension « L »), en respectant la
distance d’étiquette à étiquette. Pour éviter
un éventuel « Backfeed » sur les étiquettes
de plus de 25,4 mm, cette distance doit être
supérieure à 12,7 mm.
IMPORTANT
Avant d’acheter de grandes quantités, veillez à systématiquement tester le support RFID sur
votre imprimante.
8.2 Étalonnage RFID (disponible pour TD-4650TNWBR et TD-4750TNWBR
uniquement)
8.2.1 Choisir la position de l’antenne
Vérifiez l’étiquette afin de définir la meilleure position pour l’antenne, en repérant la boucle de
l’antenne sur l’étiquette. Dans la plupart des cas, la boucle de l’antenne se trouve directement
au-dessus ou au-dessous de la puce. La boucle peut être décalée sur l’un des côtés de la
puce sur certaines étiquettes.
Ouvrez le couvercle du compartiment à rouleau. Déplacez le coulisseau d’antenne de manière
à ce que l’indicateur de position soit aligné avec la boucle de l’étiquette.
Coulisseau d’antenne
Indicateur de
position
Bande de
positionnement
numérotée
60
8.2.2 Procédure d’étalonnage RFID
Remarque
Afin d’optimiser les résultats de l’étalonnage, effectuez l’étalonnage du support avant
l’étalonnage RFID. Veillez à installer correctement le ruban ainsi que le rouleau d’étiquettes.
1. Effectuez l’étalonnage automatique du support :

Utilisation du menu LCD :
a. Chargez le support RFID dans l’imprimante.
b. (Transfert thermique uniquement) Chargez le ruban dans l’imprimante.
c. Sélectionnez le Menu
d. Sélectionnez la Cellule
.
.
e. Sélectionnez Auto Calibration, sélectionnez le type de support, puis l’icône
Remarque
Pour plus d’informations, consultez la section 6.4 Paramètres du capteur.

Utilisation de BPM :
a. Chargez le support RFID dans l’imprimante.
b. (Transfert thermique uniquement) Chargez le ruban dans l’imprimante.
c. Connectez le câble USB entre l’ordinateur et l’imprimante.
d. Démarrez BPM.
e. Sélectionnez l’imprimante dans la liste, puis cliquez sur le bouton Fonction
imprimante.
61
.
f. Cliquez sur Étalonner.
g. Cliquez sur Configuration imprimante et vérifiez que la hauteur et la largeur papier
dans l’onglet FBPL sont définies correctement.

Utilisation de la commande AUTODETECT :
Remarque
Pour plus d’informations, consultez le « FBPL Command Reference Manual » (Manuel de
référence des commandes FBPL) sur la page Manuels de votre modèle à l’adresse
support.brother.com.
2. Vérifiez que l’antenne RFID est centrée sur la puce RFID ou la boucle de l’antenne sur
l’étiquette. Pour plus d’informations, consultez la section 8.2.1 Choisir la position de
l’antenne.
3. Démarrez l’étalonnage RFID.

Utilisation du menu LCD :
Allez sur le menu RFID. Sélectionnez Interface
Calibration RFID Requise, et sélectionnez l’icône
 RFID  Calibration Tag 
.
Remarque
Pour plus d’informations, consultez la section 6.5.5 Paramètres RFID
(Radio-identification).
62

Utilisation de la commande RFIDDETECT :
Remarque
Pour plus d’informations, consultez le « FBPL Command Reference Manual » (Manuel
de référence des commandes FBPL) sur la page Manuels de votre modèle à l’adresse
support.brother.com.
4. En fonction du type et de la longueur de l’étiquette, l’étalonnage peut prendre plusieurs
minutes. À la fin de l’étalonnage, un écran vert ou rouge s’affiche. L’écran vert s’affiche
lorsque l’étalonnage est réussi ; le rouge dans le cas contraire.
5. Si l’étalonnage échoue, sélectionnez l’icône
ou
pour effacer l’erreur. Dans la
plupart des cas lorsque cette erreur a lieu, il s’avère nécessaire de repositionner le
coulisseau d’antenne. Dans certains cas, l’erreur peut être due à une incompatibilité entre
l’étiquette et le lecteur. L’étalonnage terminé, sélectionnez l’icône
continuer et enregistrer les valeurs d’étalonnage RFID.
63
ou
pour
9. Spécifications du produit
Écran
Écran LCD
Écran couleur 2,3"
LED
1 (3 couleurs : vert, rouge, orange)
Impression
Méthode d’impression
Transfert thermique et thermique direct
Largeur d’impression
108 mm max. (TD-4650TNWB, TD-4650TNWBR)
maximale
105,7 mm max. (TD-4750TNWB, TD-4750TNWBR)
Longueur d’impression
25 400 mm (TD-4650TNWB, TD-4650TNWBR)
maximale
11 430 mm (TD-4750TNWB, TD-4750TNWBR)
Vitesse d’impression
203,2 mm/seconde (TD-4650TNWB, TD-4650TNWBR)
maximale
152,4 mm/seconde (TD-4750TNWB, TD-4750TNWBR)
Vitesse d’impression en mode
séparateur d’étiquettes
Résolution d’impression
Jusqu’à 3 ips
203 dpi (TD-4650TNWB, TD-4650TNWBR)
300 dpi (TD-4750TNWB, TD-4750TNWBR)
Taille
Dimensions
Environ 219 mm (L) x 284 mm (P) x 191 mm (H)
Poids
3 kg environ
Interface
USB
USB Ver. 2.0 (Haute vitesse) (Type B)
Série
RS-232
LAN filaire
10/100 Mbit/s
Port USB hôte
Bluetooth
Wi-Fi
Autonome : Clavier USB, scanner USB
Stockage : Clé USB
Bluetooth Ver. 5.0
SPP (Bluetooth classique), GATT (Bluetooth à basse énergie)
IEEE 802.11a/b/g/n
Méthode d’authentification (mode de cryptage)
* Mode Infrastructure
- Système ouvert (Aucun/WEP64/WEP128)
Sécurité Wi-Fi
- WPA/WPA2-PSK (TKIP+AES)
- EAP-FAST (TKIP/AES)
- PEAPv0 (TKIP/AES)
- EAP-TLS (TKIP/AES)
- EAP-TTLS (TKIP/AES)
64
Environnement
Température
Utilisation : 5 °C à 40 °C
Stockage : -40 °C à 60 °C
Utilisation : 25 % à 85 % (sans condensation)
Humidité
Stockage : 10 % à 90 % (sans condensation)
Bloc d’alimentation
Bloc d’alimentation à interrupteur universel externe
Bloc d’alimentation

Entrée : 100 V à 240 V CA, 2,0 A, 50 Hz à 60 Hz

Sortie : 24 V CC, 3,75 A, 90 W
Spécifications du papier
Type de support
Continu, pré-découpé, marque noire, pli, encoche, support avec trou de
perforation, étiquette Gen2 RFID (TD-4650TNWBR, TD-4750TNWBR)
Type d’enroulement
Enroulage extérieur
Largeur du support
20 mm à 112 mm
Épaisseur de support
0,06 mm à 0,19 mm
Diamètre extérieur du
rouleau (maximum)
127 mm
Taille du centre
25,4 mm, 38,1 mm
Capteur papier
Espacement (transmissif), marque noire (réflectif)
Spécifications du ruban
300 m de long, diamètre extérieur max. de 67 mm, centre de 25,4 mm
(encre sur l’extérieur)
Largeur
110 m de long, diamètre extérieur max. de 40 mm, centre de 12,7 mm
(encre sur l’extérieur)
Largeur du ruban
40 mm à 110 mm
Spécifications RFID (TD-4650TNWBR et TD-4750TNWBR uniquement)
Protocole RF
Fréquence de
fonctionnement
Écartement minimal
UHF EPC global Class 1 Gen2/ISO 18000-63
International (902 MHz à 928 MHz) et UE (866 MHz à 868 MHz)
15 875 mm
65
Autres
Cutter
Séparateur d’étiquettes
Guillotine et option et Cutter auto partiel (Non remplaçables par
l’utilisateur)*1,2
Option séparateur d’étiquettes (Non remplaçable par l’utilisateur)*1,2

Codes-barres 1D
Code 11 (USD-8), Code 39, Code 93, Code 128 avec subsets A/B/C,
UPC-A, UPC-E, EAN-8, EAN-13, UPC et EAN 2- ou extensions à 5
chiffres, GS1-128 (UCC/EAN-128), MSI, Plessey, POSTNET,
Standard 2 sur 5 (IATA), Industrial 2 sur 5, Entrelacé 2 sur 5, ITF-14,
Codes-barres
EAN-14, LOGMARS, Codabar (NW-7), Planet, Telepen, Deutsche
Post Identcode, Deutsche Post Leitcode, Datalogic 2 sur 5
(China Post)

Codes-barres 2D
CODABLOCK F, PDF417, Code 49, GS1 DataMatrix, MaxiCode,
QR Code, TLC39, MicroPDF417, GS1 DataBar (RSS), Aztec Code
Commande de contrôle
FBPL-EZD (Compatible avec EPL II, ZPL II, DPL)
de l’imprimante
FBPL-EZS (Compatible avec EPL II, ZPL II, SBPL)
Polices intégrées

Polices bitmap alphanumériques 8 bits

Moteur de police Monotype Imaging® TrueType avec une police
vectorielle CG Triumvirate Bold Condensed
*1 Non compatibles avec les étiquettes RFID.
*2 Seuls les revendeurs Brother sont autorisés à remplacer des accessoires.
66
10. Dépannage
10.1 Problèmes courants
Ce chapitre explique comment résoudre les problèmes typiques que vous pourriez rencontrer
en utilisant l’imprimante. En cas de problème avec l’imprimante, vérifiez tout d’abord que vous
avez correctement effectué les tâches suivantes.
Si vous rencontrez encore des problèmes, contactez le service clientèle du fabricant du
produit ou votre revendeur local.
Problème
Le voyant LED n’est pas
allumé.
Cause possible
Le cordon d’alimentation
est mal branché.
Solution
Assurez-vous que l’imprimante est bien
branchée sur la prise électrique avec le
cordon d’alimentation.
Allumez l’imprimante.
- Brother Printer
Management Tool affiche
Tête ouverte.
La tête d’impression est
ouverte.
Fermez la tête d’impression.
Le ruban est terminé.
Installez un nouveau rouleau de ruban.
- La LED clignote en rouge.
- Brother Printer
Management Tool affiche
Plus de ruban ou Err.
encod. ruban.
- La LED clignote en rouge.
Pour installer un nouveau rouleau de
ruban, consultez la section 3.1 Charger
le ruban.
Le ruban est mal installé.
Réinstallez le ruban.
Pour installer le rouleau de ruban,
consultez la section 3.1 Charger le
ruban.
- Brother Printer
Management Tool affiche
Pas de papier.
Le rouleau d’étiquettes est
terminé.
Installez un nouveau rouleau
d’étiquettes.
Pour installer un nouveau rouleau
d’étiquettes, consultez la section
3.2 Charger le support.
- La LED clignote en rouge.
L’étiquette est mal installée.
Réinstallez le rouleau d’étiquettes.
Pour installer le rouleau d’étiquettes,
consultez la section 3.2 Charger le
support.
Le capteur de marques
noires/d’espacement n’est
pas étalonné.
Étalonnez le capteur de marques
noires/d’espacement.
- Brother Printer
Management Tool affiche
Bourrage papier.
Le capteur de marques
noires/d’espacement n’est
pas étalonné.
Étalonnez le capteur de marques
noires/d’espacement.
- La LED clignote en rouge.
Assurez-vous que la taille
d’étiquette est définie
correctement.
Définissez la taille d’étiquette
correctement.
67
Problème
Cause possible
Solution
Des étiquettes sont
peut-être coincées dans la
tête d’impression.
L’impression est
impossible.
Le câble série ou USB n’est
pas connecté correctement.
Rebranchez le câble série ou USB.
Le câble série ou USB est
peut-être endommagé.
Essayez un autre câble.
Le ruban ou le support n’est
pas adapté ou endommagé.
Utilisez un ruban ou support adapté.
Vérifiez que le ruban n’est pas
endommagé.
Réinstallez le ruban.
La tête d’impression a
peut-être besoin d’être
nettoyée.
Nettoyez la tête d’impression.
La vitesse et la densité
d’impression sont peut-être
mal configurées.
Ajustez la densité d’impression et la
vitesse d’impression.
Le connecteur de harnais
de la tête d’impression n’est
peut-être pas connecté
correctement à la tête
d’impression.
Mettez l’imprimante hors tension et
reconnectez le connecteur de harnais
de la tête d’impression à la tête
d’impression.
Votre programme
personnalisé ne contient
peut-être pas les
commandes requises.
Assurez-vous que votre programme
contienne la commande PRINT à la fin
du fichier et un CRLF à la fin de chaque
ligne de commande.
Mémoire pleine
(FLASH/DRAM).
La mémoire FLASH/DRAM
de l’imprimante est pleine.
Supprimez les fichiers inutilisés de la
mémoire FLASH/DRAM.
Mauvaise qualité
d’impression.
Le ruban/support est mal
chargé.
Rechargez le ruban/support.
De la poussière ou de
l’adhésif se trouve sur la
tête d’impression.
Nettoyez la tête d’impression.
La densité d’impression est
mal configurée.
Ajustez la densité d’impression et la
vitesse d’impression.
La tête d’impression est
endommagée.
Exécutez l’autotest de l’imprimante et
cherchez la présence de points
manquants dans le modèle de test de la
tête d’impression.
Le ruban/support est
incompatible.
Installez le bon ruban/support.
La taille d’étiquette n’est
pas spécifiée correctement.
Vérifiez que la taille d’étiquette est bien
configurée.
La sensibilité du capteur
n’est pas définie
correctement.
Étalonnez le capteur à l’aide des options
espacement automatique et
espacement manuel.
Le capteur papier est sale.
Nettoyez le capteur de marques
noires/d’espacement avec une
souffleuse.
Les étiquettes sont
ignorées lors de
l’impression.
68
Nettoyez le rouleau de platine.
Problème
La position d’impression
des petites étiquettes n’est
pas correcte.
Cause possible
Solution
La sensibilité du capteur
papier n’est pas définie
correctement.
Étalonnez à nouveau la sensibilité du
capteur.
La taille d’étiquette est
incorrecte.
Définissez les bonnes tailles d’étiquette
et d’espacement.
Le paramètre de décalage
vertical du pilote est
incorrect.
Si vous utilisez le logiciel BarTender,
réglez Décalage vertical dans le pilote.
Impression incomplète à
gauche ou à droite de
l’étiquette.
La taille d’étiquette est mal
configurée.
Définissez la bonne taille d’étiquette.
Étiquettes déformées.
Le ruban est mal installé.
Réinstallez le ruban.
Pour installer le rouleau de ruban,
consultez la section 3.1 Charger le
ruban.
Le support est mal installé.
Réinstallez le rouleau d’étiquettes.
Pour installer le rouleau d’étiquettes,
consultez la section 3.2 Charger le
support.
Le paramètre de densité
d’impression est incorrect.
Ajustez la densité d’impression pour
améliorer la qualité d’impression.
Le support n’avance pas
correctement.
Assurez-vous que le guide d’étiquette
touche le bord des embouts de guidage
de support.
La tête d’impression est
sale.
Nettoyez la tête d’impression.
Le rouleau de platine est
sale.
Nettoyez le rouleau de platine.
Impression irrégulière.
L’imprimante est en mode
Dump hexadécimal.
Allumez puis éteignez l’imprimante pour
ignorer le mode Dump. (Consultez la
section 5.1.2 Étalonnage du capteur de
marques noires/d’espacement, autotest
et entrée en mode Dump.)
Le support s’entoure autour
du rouleau de platine.
L’étiquette adhésive se
trouve sur le rouleau de
platine.
Nettoyez régulièrement le rouleau de
platine.
Étiquettes vides avec des
lignes grises.
Pour plus d’informations sur le nettoyage de l’imprimante, consultez la section
11. Maintenance.
69
10.2
Messages d’erreur RFID
L’encodeur RFID est capable de détecter de nombreuses erreurs. Lorsque celles-ci se
produisent, l’encodeur RFID alerte l’imprimante et l’écran LCD affiche le message d’erreur
approprié.
Message d’erreur
Cause possible
Solution
RFID Is Disabled La fonction RFID n’est
(RFID Désactivé)
pas activée.
Sélectionnez RFID > Control (Contrôle) > RFID
Active (RFID actif) pour activer la fonction RFID.
L’étiquette EPC n’a pas  L’étiquette est peut-être mal alignée. Exécutez la
pu être écrite via
procédure Cellule > Auto Calibration pour être
Diagnostics > Write
sûr que l’étiquette se trouve bien en Haut de la
EPC with 1s (Écrire EPC
page.
avec 1) ou Write EPC
 Sélectionnez RFID > Control (Contrôle) > Tag
with 2s (Écrire EPC
Calibration (Étalonnage étiquette) > RFID
Failure EPC Write avec 2).
Calibrate (Étalonner RFID).
Failed
 Utilisez des étiquettes intelligentes dont
(Échec écriture EPC)
l’étiquette RFID est bien positionnée.
 L’étiquette RFID est peut-être défectueuse.
Essayez une autre étiquette.
 Assurez-vous que l’application n’envoie pas un
nombre insuffisant ou trop important de chiffres
vers l’étiquette RFID.
RFID Calibrate
Write Tag Failed
(Étalonner RFID Échec
écriture étiquette)
L’étalonnage de
l’étiquette ne peut être
effectué.
 L’étiquette est peut-être mal alignée. Exécutez la
procédure Cellule > Auto Calibration pour être
sûr que l’étiquette se trouve bien en Haut de la
page.
 Utilisez des étiquettes intelligentes dont
l’étiquette RFID est bien positionnée.
 L’étiquette RFID est peut-être défectueuse.
Essayez une autre étiquette.
RFID Disabled
(RFID Désactivé)
NON-RFID DATA
On RFID Tag
(Données autres que
RFID sur étiquette
RFID)
La commande RFID est
envoyée à l’imprimante
alors que la fonction
RFID est désactivée.
1. Sélectionnez RFID > Control (Contrôle) >
RFID Active (RFID actif) pour activer la
fonction RFID.
2. Puis envoyez les commandes RFID.
Alors que l’option
Veillez à bien envoyer les commandes RFID à
« Non-RFID Warning »
l’imprimante.
(Avertissement
Non-RFID) est « ON »
(ACTIVÉE) [RFID >
Control (Contrôle) >
Non-RFID Warning
(Avertissement
Non-RFID)], l’imprimante
a reçu les données
non-RFID.
Les données de
INVALID RFID DATA
l’étiquette RFID ne sont
(Données RFID non
pas conformes aux
valides)
paramètres.
70
Vérifiez les données d’étiquettes des commandes
RFID.
Message d’erreur
INVALID RFID
DATA LEN
(Long données RFID
non valides)
Cause possible
Solution
La longueur de l’étiquette Vérifiez la longueur des données des commandes
(le paramètre de taille de RFID.
la commande RFID)
envoyée n’est pas
conforme au paramètre.
Il n’est pas possible
d’écrire sur l’étiquette.
 L’étiquette est peut-être mal alignée. Exécutez la
procédure Cellule > Auto Calibration pour être
sûr que l’étiquette se trouve bien en Haut de la
page.
 Sélectionnez RFID > Control (Contrôle) > Tag
Calibration (Étalonnage étiquette) > RFID
Calibrate (Étalonner RFID).
RFID TAG FAILED
(Échec étiquette RFID)
 Utilisez des étiquettes intelligentes dont
l’étiquette RFID est bien positionnée.
 L’étiquette RFID est peut-être défectueuse.
Essayez une autre étiquette.
 Assurez-vous que l’application n’envoie pas un
nombre insuffisant ou trop important de chiffres
vers l’étiquette RFID.
 Vérifiez que les commandes RFID sont correctes.
RFID ERROR No
Tag Found
(Erreur RFID Aucune
étiquette trouvée)
L’étiquette ne peut pas
être lue.
 Vérifiez que les supports utilisés sont des
étiquettes intelligentes dont l’étiquette RFID est
bien positionnée.
 L’étiquette RFID est peut-être défectueuse.
Essayez une autre étiquette.
L’étiquette est coincée à  Retirez soigneusement l’étiquette de manière à
l’intérieur de l’appareil ou
ne pas endommager l’imprimante.
le format de papier n’est  Vérifiez que les supports utilisés sont des
pas adapté.
étiquettes intelligentes dont l’étiquette RFID est
bien positionnée.
Enlever Etiquette
 Afin de réduire les vibrations de l’imprimante,
ou
positionnez celle-ci de manière à ce que les
Absence Papier
étiquettes imprimées puissent chuter sans
entrave sur une surface dédiée à cet effet.
 Étalonnez le capteur de marques
noires/d’espacement.
 Définissez la taille d’étiquette correctement.
Remarque
Si vous ne parvenez pas à écrire sur les étiquettes RFID :

Vérifiez que les supports utilisés sont des étiquettes intelligentes dont l’étiquette RFID est
bien positionnée.

L’étiquette RFID est peut-être défectueuse. Essayez une autre étiquette.

Définissez la taille d’étiquette adéquate, puis étalonnez l’étiquette RFID.

Définissez la sensibilité du capteur comme il se doit [Écran LCD : Cellule > Gap/Bline Ref
Rate (Taux Ref Écart/LignNoire)].

Vérifiez la longueur des données des commandes RFID.
71
11. Maintenance
Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement votre imprimante pour préserver ses
performances.
Matériel de nettoyage recommandé :

Coton-tige

Chiffon doux non pelucheux

Aspirateur/Souffleuse

Air comprimé

Alcool isopropylique ou d’éthanol
Pièce de
l’imprimante
Méthode de nettoyage
Intervalle
1. Éteignez l’imprimante.
Nettoyez la tête d’impression lorsque
2. Laissez la tête d’impression
vous changez de rouleau d’étiquettes.
refroidir au moins une minute.
3. Essuyez la tête d’impression
avec un coton-tige humecté
d’alcool isopropylique ou
d’éthanol.
Tête d’impression
Élément
chauffant
Tête
d’Impression
Tête d’impression
Élément chauffant
Coton-tige
1. Éteignez l’imprimante.
Nettoyez le rouleau de platine lorsque
2. Tournez le rouleau de platine et vous changez de rouleau d’étiquettes.
Rouleau de
platine
essuyez-le soigneusement avec
un chiffon doux non pelucheux ou
un coton-tige humecté d’alcool
isopropylique ou d’éthanol.
72
Pièce de
l’imprimante
Barre de coupe/
séparation
Capteur
Méthode de nettoyage
Intervalle
Essuyez avec un chiffon doux non Au besoin.
pelucheux, humecté d’alcool
isopropylique ou d’éthanol.
Utilisez de l’air comprimé ou un
Tous les mois.
aspirateur.
Essuyez l’extérieur de l’imprimante Au besoin.
Extérieur
avec un chiffon doux non
pelucheux, humecté d’eau.
Intérieur
Utilisez une brosse ou un
Au besoin.
aspirateur.
Remarque

Ne touchez pas la tête d’impression. Si vous la touchez, nettoyez-la comme décrit
ci-dessus.

N’utilisez pas d’alcool médical, car cela pourrait endommager la tête d’impression. Utilisez
de l’alcool isopropylique ou d’éthanol conformément aux instructions de sécurité du
fabricant, le cas échéant.

Afin de conserver les performances, nous vous recommandons de nettoyer la tête
d’impression et les capteurs chaque fois que vous installez un nouveau ruban.

Le ratio d’impression maximum par ligne de points est de 15 % pour cette imprimante. Pour
imprimer l’intégralité d’une ligne noire, sa hauteur maximale est limitée à 40 points, ce qui
correspond à 5 mm pour une imprimante avec résolution de 203 DPI et 3,3 mm pour une
résolution de 300 DPI.
IMPORTANT
Mettez au rebut en toute sécurité les imprimantes, composants et fournitures que vous ne
prévoyez plus d’utiliser. Assurez-vous qu’il n’y a pas de bourrage papier dans l’imprimante, et
détruisez le ruban de transfert thermique s’il a conservé des impressions visibles.
73

Manuels associés