MFC-9120CN | Brother MFC-9320CW Color Fax Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
268 Des pages
MFC-9120CN | Brother MFC-9320CW Color Fax Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MFC-9120CN
MFC-9320CW
Version 0
CAN-FRE
Si vous avez besoin de contacter le service
à la clientèle
Nous vous prions de nous donner les informations
suivantes, à titre de référence :
Numéro du modèle : MFC-9120CN et MFC-9320CW
(Entourez votre numéro de modèle)
Numéro de série : 1
Date d’achat :
Lieu d’achat :
1
Le numéro de série se trouve à l’arrière de l’appareil.
Gardez ce guide de l'utilisateur avec votre reçu de
caisse à titre de preuve d'achat en cas de vol,
d’incendie ou d'appel à la garantie.
Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
Si vous enregistrez votre produit auprès de Brother, vous serez inscrit en
tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement auprès de Brother :
„ peut servir de confirmation de la date d'achat de votre produit, au cas
où vous perdriez la facture ;
„ tient lieu de pièce justificative si vous introduisez une déclaration de
sinistre suite à la perte du produit si celui-ci est couvert par
l'assurance ; et,
„ servira de fiche de rappel nous permettant de vous informer de nos
promotions et des mises à jour pour votre produit.
La manière la plus pratique et la plus efficace d’enregistrer votre nouveau
produit est de le faire en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
© 2009 Brother Industries Ltd.
La langue d'utilisation de votre appareil
Cet appareil est un modèle bilingue; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en
anglais. L'anglais est la langue par défaut. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme
suit :
1 Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau
de contrôle.
2 Pour afficher les messages de l'écran ACL en français :
a
Appuyez sur Menu, 0, 0.
L'écran affiche.
Initial Setup
0.Local Language
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Français.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
i
Numéros de Brother
IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le service à la clientèle dans le pays où vous
avez acheté votre appareil. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays.
Enregistrement de votre produit
Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation Internationale Brother, vous serez
inscrit en tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement auprès de Brother :
„ peut servir de confirmation de la date d'achat de votre produit, au cas où vous perdriez la
facture ;
„ tient lieu de pièce justificative si vous introduisez une déclaration de sinistre suite à la perte du
produit si celui-ci est couvert par l'assurance ;
„ servira de fiche de rappel nous permettant de vous informer de nos promotions et des mises
à jour pour votre produit.
Veuillez remplir et télécopier votre fiche de garantie Brother et la feuille d'essai. Pour plus de
facilité, enregistrez votre nouveau produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
FAQ (foire aux questions)
Le centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) est votre guichet unique pour tous vos
besoins concernant le télécopieur et le centre multifonction. Vous pouvez télécharger les logiciels
et les utilitaires les plus récents, ainsi que consulter la foire aux questions (FAQ) et les conseils
de dépannage pour apprendre à tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
http://solutions.brother.com/
Remarque
Vous pouvez également télécharger les mises à niveau des pilotes Brother dont vous avez
besoin.
Pour maintenir les fonctionnalités de votre appareil à jour, vérifiez ici s'il existe une mise à
niveau du microprogramme (Windows®).
Pour le service à la clientèle
Aux États-Unis :
1 877 BROTHER (1 877 276-8437)
1 901 379-1215 (télécopieur)
Au Canada :
1 877 BROTHER
514 685-4898 (télécopieur)
Recherche des centres de service (États-Unis uniquement)
Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus près de chez vous,
composez le 1 877 BROTHER (1 877 276-8437).
Recherche des centres de service (Canada uniquement)
Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus près de chez vous,
composez le 1 877 BROTHER.
ii
Commande d'accessoires et de consommables
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que des accessoires de marque Brother
en vente chez la plupart des revendeurs agréés. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché,
nous vous invitons à le commander directement chez Brother. (Vous pouvez visiter notre site Web
pour consulter la gamme complète des accessoires et consommables de la marque Brother.)
Remarque
Au Canada, seules les cartes Visa et MasterCard sont acceptées.
Aux États-Unis :
1 877 552-MALL (1 877 552-6255)
1 800 947-1445 (télécopieur)
http://www.brothermall.com/
Au Canada :
1 877 BROTHER
http://www.brother.ca/
Description
Article
Cartouche de toner <Noir>
TN-210BK (environ 2 200 pages) 1 2
Cartouche de toner <Cyan>
TN-210C (environ 1 400 pages) 1 2
Cartouche de toner <Magenta>
TN-210M (environ 1 400 pages) 1 2
Cartouche de toner <Jaune>
TN-210Y (environ 1 400 pages) 1 2
Tambour (4 unités)
DR-210CL (environ 15 000 pages par tambour) 1 3 4
1 unité Tambour <Noir>
DR-210CL-BK (environ 15 000 pages chacun) 1 3 4
1 unité Tambour <Couleur>
DR-210CL-CMY (environ 15 000 pages chacun) 1 3 4
Conteneur de toner usé
WT-200CL (environ 50 000 pages) 1
Courroie
BU-200CL (environ 50 000 pages) 1
Cordon de ligne téléphonique
LG3077001
Guide de l’utilisateur
LS8239001 (anglais pour les États-Unis et le Canada)
LS8239002 (français pour le Canada)
Guide d'installation rapide
(MFC-9120CN) LS8243001 (anglais pour les États-Unis et le Canada)
(MFC-9320CW) LS8279001 (anglais pour les États-Unis et le Canada)
(MFC-9120CN) LS8243002 (français pour le Canada)
(MFC-9320CW) LS8279002 (français pour le Canada)
1
Pages recto de format A4 ou Lettre.
2
Le nombre de pages approximatif est déclaré conformément à la norme ISO/CEI 19798.
3
1 page par travail.
4
La durée de vie du tambour est approximative et peut varier selon la manière d' utilisation.
iii
Avis d'exclusion de garanties
(États-Unis et Canada)
LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ET LEURS DIRECTEURS,
REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS « BAILLEURS
DE LICENCES DE BROTHER ») N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE,
Y COMPRIS, MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD DU LOGICIEL. LE OU LES
BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE ET NE FONT
AUCUNE DÉCLARATION À L’ÉGARD DE L’UTILISATION OU DES RÉSULTATS DÉCOULANT
DE L’UTILISATION DU LOGICIEL POUR CE QUI EST DE L’EXACTITUDE, DE LA FIABILITÉ,
DE LA MISE À NIVEAU OU AUTRE DE CE DERNIER. TOUT RISQUE LIÉ AUX RÉSULTATS
ET AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL EST INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS.
L’EXCLUSION DES GARANTIES TACITES N’EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINS ÉTATS
DES ÉTATS-UNIS OU DANS CERTAINES PROVINCES DU CANADA. L’EXCLUSION CIDESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NE SAURAIENT
ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES, ACCIDENTELS OU
INDIRECTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR LA PERTE DE BÉNÉFICES,
L’INTERRUPTION DES AFFAIRES, LA PERTE D’INFORMATIONS COMMERCIALES OU
AUTRE) DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER CE LOGICIEL
MÊME SI LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA
POSSIBILITÉ DE CES DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU CERTAINES
PROVINCES DU CANADA N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES
RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU ACCIDENTELS, LES
LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS
LES CAS, LA RESPONSABILITÉ QUE LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT
ENVERS VOUS À L'ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE QU'EN SOIT L'ORIGINE ET
QUELLE QUE SOIT LA FORME DE L'ACTION (CONTRAT, TORT (Y COMPRIS LA
NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT OU AUTRE), SERA LIMITÉE
À 50 $.
Avis de rédaction et de publication
Le présent guide décrivant le produit et ses spécifications les plus récentes a été rédigé et publié
sous la supervision de Brother Industries Ltd.
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans
préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux
caractéristiques et aux informations contenues dans la documentation. Elle ne saurait être tenue
responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant
de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, les erreurs
typographiques ou autres en rapport avec la publication.
iv
GARANTIE LIMITÉE D’UN CENTRE MULTIFONCTION/TÉLÉCOPIEUR/BROTHER
(Canada seulement)
Dans le cadre de la présente garantie limitée de 1 (un) an à compter de la date d’achat pour la main d’œuvre et les pièces détachées,
La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée (« Brother »), ou un de ses centres de service autorisés, réparera ou remplacera
(à la discrétion de Brother) le centre multifonction/télécopieur sans frais s’il présente des défauts de matériaux ou de fabrication. Cette
garantie s’applique seulement aux produits achetés et utilisés au Canada.
Cette garantie limitée exclut le nettoyage, les produits consommables (y compris, à titre non limitatif, cartouches d’encre, cartouches
d’impression, rouleaux d’impression, rouleaux de papier thermique, cartouches de toner, les tambours, les courroies OPC, le bloc de
fixation, les têtes d’impressions, les rouleaux d’alimentation du papier, les rouleaux de transfert, les rouleaux de nettoyage, les
contenants de toner usé, les bouteilles d’huile) ou les dommages provoqués par suite d’accidents, de négligence, de mauvaise
utilisation, d’installation ou de fonctionnement non conforme, ainsi que les dommages résultant de réparations, de l’entretien, de
modifications ou de tentatives de réparations effectuées par toute personne non agréée par Brother ou si l’appareil est expédié hors
du pays.
L’utilisation de fournitures et de produits consommables autres que des produits Brother peut annuler votre garantie. La garantie
s’annule aussitôt que l’appareil est loué, vendu ou mis hors service. L’utilisation du centre multifonction/télécopieur de façon non
conforme à ses spécifications ou le retrait du numéro de série ou de Ia fiche signalétique sera considéré comme abusif et la
responsabilité de toutes les réparations qui s’ensuivront incombera entièrement à l’acheteur/utilisateur final.
Pour les réparations sous garantie, le centre multifonction/télécopieur doit être livré ou expédié, port payé par l’utilisateur
final/acheteur, à un centre de service autorisé de Brother, accompagné de la preuve d’achat canadienne (coupon de caisse).
Avant d’expédier ou de transporter le centre multifonction/télécopieur, veuillez vous référer au Guide de l’utilisateur pour connaître le
mode d’emballage approprié.
Unités laser et DEL : ne pas retirer la cartouche de toner (et l’unité de toner/tambour, les contenants de toner usé ou les bouteilles
d’huile sur certains modèles) lors de l’expédition ou du transport causera des dommages graves au centre multifonction/télécopieur
et annulera la garantie.
Unités à jet d'encre : (Lors de l'expédition de votre centre multifonction/télécopieur à jet d'encre, retirez les cartouches d'encre et
remettez en place les pièces de protection d'origine. Si ces dernières ne sont pas disponibles, laissez les cartouches d’encre en
place. N'expédiez pas l'appareil sans les pièces de protection d'origine ou les cartouches d'encre.) Les dommages causés à la tête
d’impression attribuables à l’emballage sans cartouche d’encre annuleront la garantie.
Les dommages causés à la machine attribuables à un mauvais emballage, annuleront la garantie.
BROTHER N’ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS, À TITRE NON LIMITATIF,
AUCUNE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SAUF DANS LES CAS OU
DE TELLES GARANTIES IMPLICITES NE PEUVENT ÊTRE EXCLUES EN RAISON DE LA LÉGISLATION EN VIGUEUR.
Aucune information, directive ou représentation verbale ou écrite de Brother, ses centres de service autorisés, distributeurs,
concessionnaires, agents ou employés ne pourra modifier la présente garantie ou en créer une différente. Dans le cas d’une
défaillance quelconque du centre multifonction/télécopieur, la société Brother n’a pas d’autre obligation et le client n’a pas d’autres
recours que ceux stipulés dans la présente garantie.
Brother, ni personne d’autre impliqué dans la mise au point, la production ou la livraison de le centre multifonction/télécopieur ne sera
tenue responsable pour dommages directs, indirects, fortuits, particuliers, ou exemplaires, y compris tout manque à gagner résultant
de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser le produit, même si l’acheteur/utilisateur informe Brother de la possibilité de tels
dommages. Certaines provinces ne reconnaissant pas l’exclusion de tels dommages, celle-ci pourrait ne pas s’appliquer à votre cas
particulier.
La présente garantie limitée vous accorde des droits légaux spécifiques : il se peut que vous jouissiez également d’autres
droits qui varient d’une province à l’autre.
Les réparations sous garantie peuvent être effectuées dans les centres de service
autorisés Brother n’importe où au Canada. Pour bénéficier du support technique
ou connaître le nom et l'adresse du centre de service autorisé le plus près,
composez le 1 877 BROTHER.
Support Internet : [email protected] ou visitez le site Web de Brother au www.brother.ca.
v
Table des matières
Section I
1
Généralités
Information générale
2
Utilisation de la documentation..............................................................................2
Symboles et conventions utilisés dans cette documentation ..........................2
Accès au Guide utilisateur - Logiciel et au Guide utilisateur - Réseau ..................3
Consultation de la documentation ...................................................................3
Accès au service de soutien de Brother (Windows®) ............................................5
Description du panneau de commande .................................................................6
Indications du témoin DEL de données .........................................................10
2
Chargement des documents et du papier
11
Chargement de papier et de supports d'impression ............................................11
Charger le papier dans le bac à papier standard ..........................................11
Charger le papier dans la fente d'alimentation manuelle...............................12
Zone non imprimable .....................................................................................16
Papier et autres supports d’impression acceptables ...........................................17
Papier et supports d'impression recommandés.............................................17
Type et format de papier ...............................................................................17
Manipulation et utilisation de papier spécial ..................................................19
Chargement des documents................................................................................22
Utilisation du chargeur automatique de documents (ADF) ............................22
Utilisation de la vitre du scanner....................................................................23
3
Configuration générale
24
Temporisation de mode .......................................................................................24
Paramètres du papier ..........................................................................................24
Type de papier...............................................................................................24
Format de papier ...........................................................................................24
Réglage du volume..............................................................................................25
Volume de la sonnerie ...................................................................................25
Volume de l'avertisseur sonore .....................................................................25
Volume du haut-parleur .................................................................................25
Heure d'été automatique .....................................................................................26
Fonctions d’écologie ............................................................................................26
Économie encre.............................................................................................26
Mode veille ....................................................................................................27
Contraste de l'écran ACL.....................................................................................27
Préfixe de numérotation.......................................................................................28
Configuration du numéro de préfixe ..............................................................28
Changer le numéro du préfixe .......................................................................28
vi
4
Fonctions de sécurité
29
Verrouillage de fonction de sécurité 2.0 (MFC-9320CW uniquement) ................29
Configuration du mot de passe de l'administrateur ......................................30
Changer le mot de passe d'administrateur ....................................................30
Configuration du mode utilisateur public ....................................................... 30
Configuration des utilisateurs réservés .........................................................31
Activation et désactivation de Verrouillage de fonction de sécurité...............31
Changement d’utilisateur...............................................................................32
Sécurité mémoire (MFC-9120CN uniquement) ...................................................32
Configuration du mot de passe ..................................................................... 33
Modification du mot de passe de sécurité mémoire ......................................33
Activation et désactivation de la sécurité mémoire........................................33
Verrouillage de configuration ...............................................................................34
Configuration du mot de passe......................................................................34
Modification du mot de passe du verrouillage de la configuration.................34
Activation et désactivation de la fonction Verrouillage de configuration........35
Limitation de la numérotation...............................................................................35
Limitation du pavé numérique .......................................................................35
Limitation de l'utilisation des monotouches ...................................................36
Limitation de l'utilisation des numéros abrégés .............................................36
Section II Télécopie
5
Envoi d'une télécopie
38
Comment télécopier.............................................................................................38
Activation du mode Télécopier ......................................................................38
Envoi d'une télécopie du chargeur automatique de documents .................... 38
Envoi d'une télécopie de la vitre du scanner .................................................38
Télécopie de documents de format A4 à partir de la vitre du scanner ..........39
Annulation d'une télécopie en cours.............................................................. 39
Diffusion (noir et blanc seulement) ......................................................................40
Annulation d'une diffusion en cours...............................................................40
Opérations d’envoi supplémentaires ...................................................................41
Envoi de télécopies en utilisant des paramètres multiples ............................41
Page de garde électronique (noir et blanc seulement).................................. 41
Contraste .......................................................................................................43
Modification de la résolution de télécopie......................................................43
Accès double (noir et blanc seulement) ........................................................44
Envoi en temps réel.......................................................................................45
Mode Outre-mer ............................................................................................ 45
Télécopie différée (noir et blanc seulement) .................................................46
Envoi par lot en différé (noir et blanc seulement) ..........................................46
Vérification et annulation de tâches en attente..............................................46
Envoi manuel d’une télécopie........................................................................47
Envoi d'une télécopie à la fin d'une conversation téléphonique .................... 47
Message de mémoire saturée .......................................................................47
vii
6
Réception d’une télécopie
48
Modes de réception .............................................................................................48
Utilisation des modes de réception......................................................................50
Fax seulement ...............................................................................................50
Fax/Tél...........................................................................................................50
Manuel...........................................................................................................50
Répondeur téléphonique externe ..................................................................50
Paramètres du mode de réception ......................................................................51
Longueur de sonnerie....................................................................................51
Durée de la sonnerie du télécopieur/téléphone
(mode Fax/Tél seulement).........................................................................51
Réception facile .............................................................................................52
Paramétrage de la densité d’impression .......................................................52
Opérations de réception supplémentaires ...........................................................53
Impression réduite d'une télécopie entrante..................................................53
Configuration du tampon de réception de télécopie
(noir et blanc seulement) ...........................................................................53
Réception d'une télécopie à la fin d'une conversation téléphonique .............54
Impression d'une télécopie à partir de la mémoire ........................................54
Réception de télécopies dans la mémoire lorsque le bac à papier est vide
(noir et blanc seulement) ...........................................................................54
7
Services téléphoniques et appareils externes
55
Services téléphoniques........................................................................................55
Messagerie vocale.........................................................................................55
Sonnerie spéciale ..........................................................................................56
Identification de la ligne appelante ...............................................................58
Branchement d'un répondeur téléphonique externe (REP) .................................60
Branchements ...............................................................................................60
Enregistrement d'un message sortant ...........................................................61
Considérations à propos des lignes téléphoniques spéciales .......................61
Branchements multilignes (PBX) ...................................................................63
Téléphones supplémentaires et téléphones externes .........................................63
Utilisation de téléphones supplémentaires et téléphones externes ..............63
Mode Fax/Tél seulement ...............................................................................64
Branchement d'un téléphone externe ou supplémentaire .............................64
Utilisation d'un combiné externe sans fil d'une marque autre que Brother....64
Utilisation des codes à distance ....................................................................65
viii
8
Composition et enregistrement de numéros
66
Comment composer un numéro ..........................................................................66
Numérotation manuelle .................................................................................66
Composition par monotouche........................................................................66
Composition par numéro abrégé ...................................................................66
Recherche .....................................................................................................66
Recomposition du numéro de télécopieur .....................................................67
Enregistrement de numéros ................................................................................67
Enregistrement d'une pause..........................................................................67
Enregistrement de numéros de monotouche ................................................ 68
Enregistrement de numéros abrégés ............................................................69
Modification de numéros de monotouche et de numéros abrégés................71
Configuration de groupes pour la diffusion....................................................73
Composition de codes d'accès et de numéros de carte de crédit .................75
Pause ............................................................................................................75
Tonalité ou impulsion (Canada uniquement).................................................75
9
Options de télécopie à distance (noir et blanc uniquement)
76
Réadressage de télécopies .................................................................................76
Téléavertissement ...............................................................................................77
Mise en mémoire de télécopies ...........................................................................77
Réception PC-Fax ...............................................................................................78
Modification d'options de télécopie à distance ....................................................79
Désactivation des options de télécopie à distance........................................80
Extraction à distance ...........................................................................................80
Configuration d'un code d’accès à distance ..................................................80
Utilisation de votre code d’accès à distance..................................................81
Extraction de télécopies ................................................................................81
Modification du numéro de réadressage de télécopies .................................82
Commandes de télécopie à distance...................................................................83
10
Relève
84
Relève protégée ..................................................................................................84
Relève séquentielle .......................................................................................84
Transmission par relève (noir et blanc seulement)..............................................85
Configuration pour la transmission par relève ...............................................85
11
Impression de rapports
86
Rapports de télécopie..........................................................................................86
Rapport de vérification de l'envoi...................................................................86
Journal des télécopies...................................................................................87
Rapports ..............................................................................................................87
Comment imprimer un rapport.......................................................................88
ix
Section III Copie
12
Faire des copies
90
Comment copier ..................................................................................................90
Activation du mode Copie..............................................................................90
Réalisation d'une copie simple ......................................................................90
Réalisation de copies multiples .....................................................................90
Arrêt de la copie ............................................................................................90
Options de copie (réglages temporaires).............................................................91
Agrandissement ou réduction de l'image copiée ...........................................91
Utilisation de la touche Options .....................................................................92
Amélioration de la qualité de la copie ............................................................93
Tri des copies réalisées à partir du chargeur automatique de documents ....93
Réglage du contraste, de la couleur et de la blancheur ................................93
Réalisation de copies N en 1 (disposition des pages) ...................................95
Message de mémoire saturée .............................................................................96
Section IV Impression directe
13
Impression de photos à partir d'un appareil photo numérique
(MFC-9320CW uniquement)
98
Avant d'utiliser PictBridge ....................................................................................98
Conditions requises pour PictBridge .............................................................98
Utilisation de PictBridge.......................................................................................98
Configuration de votre appareil photo numérique .........................................98
Impression d'images ..........................................................................................100
Impression DPOF ........................................................................................100
Impression d'images avec activation du Verrouillage de fonction de
sécurité 2.0 (MFC-9320CW uniquement) .......................................................101
Connexion d'un appareil photo en tant que périphérique de stockage..............102
Signification des messages d'erreur ..................................................................103
14
Impression de données à partir d'une clé USB
(MFC-9320CW uniquement)
104
Formats de fichier pris en charge ......................................................................104
Création d'un fichier PRN ou PostScript® 3™ pour l'impression directe ...........104
Impression de données directement à partir d'une clé USB (MFC-9320CW
uniquement)....................................................................................................105
Impression de données à partir du lecteur de mémoire Flash USB avec
activation du Verrouillage de fonction de sécurité 2.0
(MFC-9320CW uniquement)...........................................................................106
Signification des messages d'erreur ..................................................................108
x
Section V Logiciel
15
Fonctions du logiciel et du réseau
110
Consultation du Guide de l'utilisateur au format HTML .....................................110
Windows® ....................................................................................................110
Macintosh ....................................................................................................110
Section VI Annexes
A
Sécurité et avis légaux
112
Choix de l’emplacement ....................................................................................112
Pour utiliser l’appareil en toute sécurité.............................................................113
Consignes de sécurité importantes .............................................................117
Norme téléphonique et avis de la FCC........................................................119
Avis de conformité d’Industrie Canada
(s’adresse uniquement aux résidents du Canada) .................................121
Débranchement ...........................................................................................121
Connexion au réseau local ..........................................................................121
Avis de qualification ENERGY STAR® international ...................................122
Droit d'auteur et licence libtiff.............................................................................123
Marques de commerce ......................................................................................124
B
Options
125
Options ..............................................................................................................125
Carte mémoire ...................................................................................................126
Installation de mémoire supplémentaire......................................................126
C
Dépannage et entretien régulier
128
Dépannage ........................................................................................................ 128
Si votre appareil cause des problèmes de fonctionnement......................... 128
Amélioration de la qualité d'impression .......................................................138
Paramétrage de la détection de la tonalité ..................................................146
Interférences sur la ligne téléphonique........................................................146
Messages d'erreur et d'entretien .......................................................................147
Transfert de télécopies ou le journal des télécopies ...................................154
Bourrages de document ..............................................................................155
Bourrages papier .........................................................................................156
Entretien régulier ...............................................................................................161
Nettoyage de l'extérieur de l'appareil ..........................................................161
Nettoyage du scanner .................................................................................162
Nettoyage des têtes DEL.............................................................................163
Nettoyage des fils corona ............................................................................164
Nettoyage du tambour .................................................................................165
Nettoyage des rouleaux de chargement du papier......................................170
Calibrage .....................................................................................................170
Enregistrement automatique .......................................................................171
Enregistrement manuel ...............................................................................171
xi
Remplacement des consommables...................................................................172
Remplacement d'une cartouche de toner....................................................174
Tambours ....................................................................................................179
Remplacement de la courroie......................................................................184
Remplacement du conteneur de toner usagé .............................................188
Remplacement des pièces d'entretien régulier..................................................192
Informations relatives à l'appareil ......................................................................193
Vérification du numéro de série ...................................................................193
Vérification des compteurs de pages ..........................................................193
Vérification de la durée de vie restante des pièces .....................................193
Fonctions de réinitialisation .........................................................................194
Comment réinitialiser l'appareil....................................................................194
Emballage et transport de l'appareil ..................................................................195
D
Menu et fonctions
199
Programmation à l'écran....................................................................................199
Tableau des menus .....................................................................................199
Mémorisation ...............................................................................................199
Touches de menu ..............................................................................................199
Accès au mode Menu..................................................................................200
Tableau des menus ...........................................................................................201
Saisie de texte ...................................................................................................222
E
Spécifications
224
Généralités ........................................................................................................224
Supports d’impression .......................................................................................226
Télécopie ...........................................................................................................227
Copie .................................................................................................................228
Numérisation......................................................................................................229
Impression .........................................................................................................230
Interfaces ...........................................................................................................231
PictBridge (MFC-9320CW) ................................................................................232
Fonction d'impression directe (MFC-9320CW)..................................................233
Configuration requise ........................................................................................234
Consommables..................................................................................................235
Réseau câblé Ethernet ......................................................................................236
Réseau Ethernet sans fil (MFC-9320CW uniquement) .....................................238
Authentification et chiffrage pour les utilisateurs sans fil seulement ...........240
Pour sans fil : configuration Push ................................................................242
xii
F
Glossaire
243
G
Index
247
Section I
Généralités
Information générale
Chargement des documents et du papier
Configuration générale
Fonctions de sécurité
I
2
11
24
29
1
Information générale
Utilisation de la
documentation
AVERTISSEMENT
1
Avertissement : indique les mesures à
prendre pour éviter tout risque de blessure
corporelle.
Merci d'avoir choisi un appareil Brother !
Cette documentation vous permettra de tirer
le maximum de votre appareil.
Symboles et conventions
utilisés dans cette
documentation
Les symboles et conventions utilisés dans
cette documentation sont les suivants.
Caractères Les caractères gras identifient
gras
les touches sur le panneau de
commande de l'appareil ou à
l’écran de l’ordinateur.
ATTENTION
Attention : procédures à suivre ou à éviter
pour écarter tout risque de blessure
mineure.
1
IMPORTANT
IMPORTANT : procédures à suivre ou à
éviter pour ne pas endommager l’appareil
ou d’autres objets.
Les icônes de danger électrique
vous avertissent d'un danger de
chocs électriques.
Caractères
en italique
Les caractères en italique
mettent en valeur un point
important ou signalent un
sujet connexe.
Les icônes de surface chaude vous
avertissent d'un danger de brûlure si
vous touchez les pièces chaudes de
l'appareil.
Courier
New
La police de caractères
Courier New identifie les
messages qui s'affichent à
l'écran ACL de l’appareil.
Les remarques vous indiquent
comment réagir dans une situation
donnée ou proposent des conseils
sur les autres fonctionnalités que
l'opération en cours peut utiliser.
2
1
Information générale
Accès au Guide
utilisateur - Logiciel et
au Guide utilisateur Réseau
c
1
Ce Guide de l'utilisateur ne contient pas toute
l'information sur l'appareil, telle que
l'utilisation des caractéristiques avancées du
télécopieur, de l'imprimante, du scanner, de
PC Fax et du réseau. Si vous souhaitez
obtenir de plus amples informations sur ces
opérations, lisez le Guide utilisateur Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau.
Consultation de la
documentation
Consultation de la documentation
(Windows®)
Pour visualiser la documentation à partir du
menu démarrer, pointez Brother,
MFC-XXXX (où XXXX est le nom de votre
modèle) dans le groupe des programmes,
puis cliquez sur Guides de l'utilisateur au
format HTML.
Si vous n’avez pas installé le logiciel, vous
trouverez la documentation comme suit :
a
Allumez l'ordinateur.
Insérez le CD-ROM de Brother portant
la marque Windows® dans votre lecteur
de CD-ROM.
b
Si l'écran de sélection des langues
s'affiche, cliquez sur la langue de votre
choix.
Si l'écran de nom de modèle s'affiche,
cliquez sur le nom de votre modèle. Le
menu principal du CD-ROM s'affiche.
Si cette fenêtre ne s'affiche pas, utilisez
l'Explorateur Windows® pour trouver et
exécuter le programme start.exe à partir
du répertoire racine du CD-ROM
Brother.
1
d
e
1
Cliquez sur Documentation.
Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire :
„ Documents HTML (2 manuels) :
Guide utilisateur - Logiciel et
Guide utilisateur - Réseau au
format HTML.
Il s'agit du format recommandé pour
une consultation à l'ordinateur.
„ Documents PDF (4 manuels) :
Guide de l'utilisateur pour les
opérations autonomes, Guide
utilisateur - Logiciel, Guide
utilisateur - Réseau et Guide
d'installation rapide.
Il s'agit du format recommandé pour
imprimer les manuels. Cliquez pour
accéder au Brother Solutions
Center, où vous pourrez visualiser
ou télécharger les documents PDF.
(Un accès Internet et un logiciel de
lecture des PDF sont nécessaires.)
3
1
Chapitre 1
Instructions de numérisation
1
b
La fenêtre suivante s’affiche.
c
Double-cliquez sur l'icône
Documentation.
d
Double-cliquez sur le dossier de votre
langue.
e
Double-cliquez sur top.html pour
afficher le Guide utilisateur - Logiciel
et le Guide utilisateur - Réseau au
format HTML.
f
Cliquez sur la documentation que vous
souhaitez lire.
Il existe plusieurs façons de numériser des
documents. Vous trouverez les instructions
appropriées comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel :
1
„ Numérisation d'un document à l'aide du
pilote TWAIN au chapitre 2
„ Numérisation d'un document à l'aide du
pilote WIA (Windows® XP/
Windows Vista®) au chapitre 2
„ Utilisation de ControlCenter3 au
chapitre 3
„ Numérisation réseau au chapitre 12
Guides d'instructions ScanSoft™
PaperPort™ 11SE avec ROC :
1
„ L'ensemble des guides d'instructions de
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec ROC
peut être visualisé en sélectionnant Aide
dans l'application ScanSoft™
PaperPort™ 11SE avec ROC.
Instructions de numérisation réseau
„ Guide utilisateur - Logiciel
1
Votre appareil peut être connecté à un
réseau sans fil ou câblé. Vous trouverez les
instructions d'installation de base dans le
Guide d'installation rapide. Si votre point
d’accès sans fil prend en charge
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup
ou AOSS™, suivez la procédure décrite dans
le Guide d'installation rapide. Pour plus
d'informations sur l'installation en réseau,
reportez-vous au Guide utilisateur - Réseau.
Consultation de la documentation
(Macintosh)
a
4
Allumez votre Macintosh.
Insérez le CD-ROM de Brother portant
la marque Macintosh dans votre lecteur
de CD-ROM.
„ Guide utilisateur - Réseau
Remarque
Les documents sont également
disponibles au format PDF (4 manuels) :
Guide de l'utilisateur pour les opérations
autonomes, Guide utilisateur - Logiciel,
Guide utilisateur - Réseau et Guide
d'installation rapide. Le format PDF est
recommandé pour imprimer les manuels.
1
Cliquez deux fois sur l'icône Brother
Solutions Center pour accéder au
Centre de solution Brother (Brother
Solutions Center), où vous pourrez
visualiser ou télécharger les documents
PDF. (Un accès Internet et un logiciel de
lecture des PDF sont nécessaires.)
Information générale
Instructions de numérisation
1
Il existe plusieurs façons de numériser des
documents. Vous trouverez les instructions
appropriées comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel :
1
„ Numérisation au chapitre 8
„ Utilisation de ControlCenter2 au
chapitre 9
„ Numérisation réseau au chapitre 12
Guide de l’utilisateur de Presto!
PageManager :
Accès au service de
soutien de Brother
(Windows®)
1
1
Vous trouverez toutes les ressources
nécessaires, comme le soutien technique en
ligne (le Brother Solutions Center), le service
à la clientèle et les centres de service
autorisés de Brother à la page i et sur le
CD-ROM de Brother.
„ Cliquez sur Soutien Brother dans le
menu principal. La fenêtre suivante
s’affiche :
1
„ Le Guide de l'utilisateur complet de
Presto! PageManager peut être visualisé
en sélectionnant Aide dans l'application
Presto! PageManager.
Instructions de numérisation réseau
Votre appareil peut être connecté à un
réseau sans fil ou câblé. Vous trouverez les
instructions d'installation de base dans le
Guide d'installation rapide. Si votre point
d’accès sans fil prend en charge
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup
ou AOSS™, suivez la procédure décrite dans
le Guide d'installation rapide. Pour plus
d'informations sur l'installation en réseau,
reportez-vous au Guide utilisateur - Réseau.
1
„ Pour accéder à notre site Web
(http://www.brother.ca/) cliquez sur Page
d'accueil Brother.
„ Pour consulter tous les numéros de
Brother, y compris les numéros du service
à la clientèle aux États-Unis et au Canada,
cliquez sur Information sur le soutien.
„ Pour accéder à la boutique en ligne de
Brother au Canada
(http://www.brother.ca/) pour plus
d'informations sur les produits et les
services, cliquez sur Achat en ligne
(Canada).
„ Pour avoir les dernières nouvelles et
obtenir des informations de soutien sur les
produits (http://solutions.brother.com/),
cliquez sur Brother Solutions Center.
„ Pour visiter le site Web des produits et
fournitures Brother d'origine
(http://www.brother.com/original/), cliquez
sur Informations sur les fournitures.
Pour revenir à la page principale, cliquez sur
Précédent.
Ou, si vous avez terminé, cliquez sur Quitter.
5
Chapitre 1
Description du panneau de commande
1
MFC-9120CN et MFC-9320CW ont des touches semblables.
1
2
3 4
5
6
01/07 15:30 Fax
Rés:Standard
11
1
2
10
3 4
5
01/07 15:30 Fax
Rés:Standard
11
6
10
6
Information générale
1
3 4
5
6
7
8
01/07 15:30 Fax
Rés:Standard
11
10
3 4
9
5
6
7
8
01/07 15:30 Fax
Rés:Standard
11
10
9
7
Chapitre 1
1
Monotouches
Ces 4 touches offrent un accès instantané à
8 numéros déjà mis en mémoire.
Alt
Une pression sur cette touche permet d'avoir
accès aux numéros de monotouche 5 à 8.
2
Touches Télécopier, Copier et Imprimer
Touches Télécopier :
Tonalité
Appuyez sur cette touche avant de composer
le numéro pour vérifier qu'un télécopieur
répond, puis appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche. De même, vous pouvez
appuyer sur cette touche après avoir décroché
le combiné d’un téléphone externe pendant la
sonnerie du télécopieur/téléphone (sonnerie
double rapide).
Recomp/Pause
Cette touche permet de recomposer le dernier
numéro appelé. Elle sert également à insérer
une pause pour la programmation des
numéros abrégés ou en cours de numérotation
manuelle.
Résolution
Cette touche permet de régler la résolution
d’une télécopie à envoyer.
Touches Copier :
Options
Vous pouvez rapidement et facilement
sélectionner des réglages provisoires pour
copier.
Agrandir/Réduire
Réduit ou agrandit des copies.
Qualité
Vous permet de modifier la qualité de la copie
suivante.
Touches Imprimer :
Direct (MFC-9320CW)
Vous permet d'imprimer des données à partir
d'un lecteur de mémoire flash USB que vous
pouvez raccorder directement à l'appareil.
Vous pouvez également imprimer directement
des images à partir de votre appareil photo
compatible PictBridge.
(Voir Impression de photos à partir d'un
appareil photo numérique (MFC-9320CW
uniquement) à la page 98.)
8
Rapports (MFC-9120CN)
Imprime les Rapports de vérification d'envoi,
Liste d'aide, Index liste tél, Journal des
télécopies, Réglages des utilisateurs et Config.
réseau.
Sécuritaire
Vous pouvez imprimer les données dans la
mémoire lorsque vous entrez votre mot de
passe à quatre chiffres. (Pour plus de détails
sur l’utilisation de la touche Sécuritaire,
référez-vous au Guide utilisateur - Logiciel sur
le CD-ROM.)
(MFC-9320CW) Lorsque vous utilisez le
Verrouillage de fonction de sécurité, vous
pouvez basculer les utilisateurs réservés en
enfonçant la touche Alt pendant que vous
appuyez sur Sécuritaire. (Voir Verrouillage de
fonction de sécurité 2.0 (MFC-9320CW
uniquement) à la page 29.)
Annuler Travail
Cette touche permet d'annuler une tâche
d'impression programmée et de l'effacer de la
mémoire de l'appareil. Pour annuler plusieurs
tâches d'impression, enfoncez le bouton, tant
que l'ACL affiche Annul trav -tous.
3
Témoin DEL Données
Le témoin DEL clignote en fonction de l'état de
l'appareil.
4
Témoin DEL d'erreur
Clignote en orange lorsque l'écran ACL affiche
une erreur ou un message d'état important.
5
Écran ACL
Affiche des messages qui vous aident à
configurer et à utiliser votre appareil.
(MFC-9320CW uniquement) Un indicateur à
quatre niveaux affiche la puissance actuelle du
signal sans fil si vous utilisez une connexion
sans fil.
0
Max
Information générale
6
Effacer/Retour
Supprime les données entrées ou permet
d'annuler le paramétrage actif.
OK
Permet d'enregistrer les paramétrages dans
l'appareil.
Touches de volume :
d ou c
Appuyez sur ces touches pour avancer ou
reculer dans les sélections de menu. En mode
Télécopie ou en mode Veille, ces touches
permettent de changer le volume.
a ou b
Appuyez sur ces touches pour faire défiler les
menus et les options.
Carnet d’adr.:
10 Touches de mode :
Télécopier
Cette touche sert à mettre l’appareil en mode
Télécopie.
Numériser
Cette touche sert à mettre l’appareil en mode
Numériser.
(Pour plus de détails concernant la
numérisation, consultez le Guide utilisateur Logiciel sur le CD-ROM.)
Copier
Cette touche sert à mettre l’appareil en mode
Copie.
11 Menu
Permet d'accéder au menu pour programmer
les paramètres de l'appareil.
Permet de rechercher des numéros dans la
mémoire des numéros. Permet aussi d'appeler
des numéros en mémoire en appuyant sur un
numéro à trois chiffres.
7
Pavé numérique
Utilisez ces touches pour composer les
numéros de téléphone et de télécopie, et en
tant que clavier pour entrer les informations
dans l'appareil.
(Canada uniquement) La touche # permute
temporairement le mode de numérotation
d'impulsion en tonalité pendant un appel
téléphonique.
8
Arrêt/Sortie
Cette touche permet d’annuler une opération
ou de quitter un menu.
9
Marche:
Couleur
Cette touche permet d'envoyer des télécopies
ou de faire des copies pleine couleur.
Mono
Cette touche permet d'envoyer des télécopies
ou de faire des copies en noir et blanc.
9
1
Chapitre 1
Indications du témoin DEL de données
Le témoin DEL (diode électroluminescente) Données clignote en fonction de l'état de l'appareil.
Témoin DEL
État de l'appareil
Description
Mode Prêt
L'appareil est prêt à imprimer, en mode veille, il n'y a aucune
donnée à imprimer ou l'interrupteur d'alimentation est éteint.
Réception de
données
L'appareil est en train de recevoir des données de l'ordinateur,
de traiter des données dans la mémoire ou d'imprimer des
données.
Données restant
en mémoire
Il reste des données d'impression dans la mémoire de l'appareil.
Vert
(clignotant)
Vert
10
1
2
Chargement des documents et
du papier
Chargement de papier
et de supports
d'impression
b
2
L'appareil peut charger le papier à partir du
bac à papier standard.
2
En appuyant sur le levier de
déverrouillage du guide-papier vert (1),
faites coulisser les guides-papier pour
qu'ils s'adaptent au format du papier
que vous êtes en train de charger dans
le bac. Assurez-vous que les guides
sont mis correctement dans les fentes.
Lors du chargement du papier dans le bac à
papier, notez les points suivants :
„ Si le logiciel que vous utilisez prend en
charge la sélection du format du papier
dans le menu d'impression, vous pourrez
le sélectionner via votre logiciel. Si ce
n'est pas le cas, vous pouvez définir le
format du papier dans le pilote de
l'imprimante ou en utilisant les boutons du
panneau de commande.
Charger le papier dans le bac
à papier standard
Impression sur papier ordinaire,
papier fin ou papier recyclé à partir du
bac à papier
a
Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
1
2
Remarque
2
Pour utiliser le format de papier Légal et
Folio, appuyez sur le bouton de
déverrouillage (1) en bas du bac à papier
et retirez la partie arrière du bac à papier.
(Le papier de format Légal ou Folio n'est
pas disponible dans certaines régions.)
1
11
2
Chapitre 2
c
Ventilez la pile de papier pour éviter les
bourrages papier et les problèmes
d'introduction.
d
Posez les feuilles dans le bac et
assurez-vous qu'elles sont sous le
repère de papier maximum (1). Le côté
à imprimer doit être vers le bas.
f
Soulevez le volet du support (1) pour
empêcher le papier de glisser du bac de
sortie face imprimée vers le bas, ou
retirez chaque page immédiatement
après sa sortie de l'appareil.
1
1
Charger le papier dans la
fente d'alimentation manuelle
IMPORTANT
Veillez à ce que les guides-papier
touchent les côtés du papier pour le
charger correctement. Dans le cas
contraire vous risquez d’endommager
l'appareil.
e
12
Réinstallez convenablement le bac à
papier dans l'appareil. Assurez-vous
qu'il est complètement inséré dans
l'appareil.
2
Vous pouvez charger des enveloppes et des
supports d’impression spéciaux un par un
dans cette fente. Utilisez la fente
d'alimentation manuelle pour imprimer ou
copier sur des étiquettes, des enveloppes ou
du papier plus épais.
Impression sur papier ordinaire,
papier recyclé ou papier bond à partir
de la fente d'alimentation manuelle
Avant de charger le papier, appuyez sur les
coins et les côtés des enveloppes pour les
aplatir autant que possible.
Remarque
L'appareil passe automatiquement en
mode Alimentation manuelle lors du
chargement du papier dans la fente
d'alimentation manuelle.
2
Chargement des documents et du papier
a
Soulevez le volet du support (1) pour
empêcher le papier de glisser du bac de
sortie face imprimée vers le bas, ou
retirez chaque page immédiatement
après sa sortie de l'appareil.
d
Utilisant les deux mains, placez une
feuille de papier dans la fente
d'alimentation manuelle, face à
imprimer vers le haut, jusqu'à ce que le
bord entrant de la feuille touche le
rouleau d’alimentation du papier.
Patientez pendant que l'appareil charge
automatiquement le papier. Quand vous
sentez que l'appareil tire le papier,
laissez-le aller.
2
1
b
Ouvrez le couvercle de l'alimentation
manuelle.
Impression sur papier épais,
étiquettes, enveloppes ou papier de
petit format
c
Utilisant les deux mains, glissez les
guides-papier de la fente d'alimentation
manuelle jusqu'à la largeur du papier
que vous avez l’intention d'utiliser.
2
Quand le bac de sortie est étiré, le chemin de
papier est tout droit depuis la fente
d'alimentation manuelle jusqu'à l'arrière de
l'appareil. Utilisez cette méthode de sortie du
papier quand vous voulez imprimer sur du
papier épais, des étiquettes, des enveloppes
ou du papier d'un format plus petit que
4,1 × 5,8 po (ou A6).
Remarque
• Retirez chaque feuille ou enveloppe
immédiatement après l’impression pour
éviter le risque de bourrage papier.
• L'appareil passe automatiquement en
mode Alimentation manuelle lors du
chargement du papier dans la fente
d'alimentation manuelle.
13
Chapitre 2
a
Ouvrez le capot arrière (le bac de
sortie).
b
<Pour imprimer des enveloppes
uniquement>
Abaissez les deux leviers gris (l'un sur le
côté gauche et l'autre sur le côté droit)
vers vous, comme indiqué sur
l'illustration ci-dessous.
c
14
Ouvrez le couvercle de l'alimentation
manuelle.
d
Utilisant les deux mains, glissez les
guides-papier de la fente d'alimentation
manuelle jusqu'à la largeur du papier
que vous avez l’intention d'utiliser.
e
Utilisant les deux mains, placez une
feuille de papier ou une enveloppe dans
la fente d'alimentation manuelle jusqu'à
ce que le bord entrant de la feuille ou de
l'enveloppe touche le rouleau
d'alimentation du papier. Quand vous
sentez que l'appareil tire le papier,
laissez-le aller.
Chargement des documents et du papier
Remarque
• Placez le papier ordinaire dans la fente
d'alimentation manuelle ; le côté à
imprimer doit être vers le haut.
• Vous pouvez continuer à utiliser l'appareil
tandis que le scanner est levé. Pour
fermer le scanner, abaissez-le avec les
deux mains.
2
• Assurez-vous que le support d’impression
est bien droit et correctement placé dans
la fente d'alimentation manuelle. Sinon, le
papier pourrait ne pas être alimenté
correctement, entraînant une impression
de travers ou un bourrage papier.
• Ne placez jamais plus d'une feuille dans la
fente d'alimentation manuelle, car cela
risquerait de provoquer un bourrage
papier.
• Retirez complètement le papier lorsque
vous essayez à nouveau d'introduire le
papier dans l'alimentation manuelle.
• Lorsque le capot supérieur est ouvert,
vous ne pouvez pas ouvrir le scanner.
• Si vous introduisez une feuille de papier
ou un autre support d’impression dans la
fente d'alimentation manuelle avant que
l'appareil soit en mode Prêt, une erreur
peut se produire et l'appareil risque de
cesser d'imprimer.
• Pour retirer facilement un petit tirage du
bac de sortie, levez le scanner des deux
mains comme le montre l'illustration cidessous.
15
Chapitre 2
Zone non imprimable
2
Zone non imprimable pour les télécopies et les copies
2
Les illustrations ci-dessous indiquent les zones non imprimables.
2
2
1
Utilisation Format du
document
Haut (1)
Gauche (2)
Bas (1)
Droite (2)
Télécopie
Lettre
0,16 po (4 mm)
0,15 po (3,95 mm)
A4
0,16 po (4 mm)
0,04 po (1 mm)
Lettre
0,16 po (4 mm)
0,16 po (4 mm)
A4
0,16 po (4 mm)
0,12 po (3 mm)
Copie
1
Remarque
La zone non imprimable indiquée ci-dessus s'applique à une copie simple ou à une copie 1 à 1
qui utilise le format Lettre. La zone non imprimable varie selon la taille du papier.
Zone non imprimable lors de l’impression à partir de l’ordinateur
2
Quand on utilise le pilote d'imprimante, la zone imprimable est plus petite que la taille du papier
comme illustré ci-dessous.
Portrait
Paysage
2
2
2
1
2
1
1
1
Pilote d'imprimante Windows® et pilote d'imprimante Macintosh
Pilote BRScript pour Windows® et Macintosh
1
0,16 po (4,23 mm)
2
0,16 po (4,23 mm)
Remarque
La zone non imprimable peut varier selon la taille de papier et le pilote d'imprimante utilisés.
La zone non imprimable ci-dessus concerne le format de papier Lettre.
16
Chargement des documents et du papier
Papier et autres
supports d’impression
acceptables
Type et format de papier
2
La qualité d’impression peut varier selon le
type de papier utilisé.
Vous pouvez utiliser les types de support
d’impression suivants : papier fin, papier
ordinaire, papier bond, papier recyclé,
étiquettes ou enveloppes.
Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez
les étapes ci-dessous :
„ Utilisez du papier conçu pour la copie sur
papier ordinaire.
„ Utilisez du papier de 20 à 24 lb
(75 à 90 g/m2).
„ NE placez PAS simultanément différents
types de papier dans le bac à papier, cela
pourrait engendrer des bourrages papier
ou des problèmes d'alimentation.
„ Pour une impression correcte,
sélectionnez dans le logiciel le format de
papier correspondant au papier dans le
bac.
„ Ne touchez pas la surface imprimée du
papier immédiatement après l’impression.
„ Utilisez du papier à grain long avec une
valeur pH neutre et un taux d’humidité de
5 % environ.
Papier et supports
d'impression recommandés
Pour obtenir la meilleure qualité
d’impression, nous vous conseillons d’utiliser
les types de papier ci-dessous.
Type de papier
Article
Papier ordinaire
Xerox 4200DP 20 lb
2
2
L'appareil charge le papier à partir du bac à
papier standard ou de la fente d'alimentation
manuelle.
Bac à papier standard
2
2
Comme le bac à papier standard est de type
universel, vous pouvez utiliser n'importe quel
format de papier (un seul type de papier et un
seul format de papier à la fois) répertorié
dans le tableau Capacité des bacs à papier
à la page 18. Le bac à papier standard peut
contenir 250 feuilles de papier Lettre/A4,
Légal ou Folio (20 lb ou 80 g/m2). Le papier
peut être chargé jusqu'au repère de papier
maximum sur le guide de largeur coulissant.
Fente d'alimentation manuelle
2
La fente d'alimentation manuelle peut
contenir des feuilles de 3 à 8,66 po (76,2 à
220 mm) de large et de 4,57 à 16 po (116 à
406,4 mm) de long. Utilisez la fente
d'alimentation manuelle si vous utilisez du
papier spécial, des enveloppes ou des
étiquettes.
Ce guide mentionne les noms
suivants de bac à papier dans le pilote
d'imprimante :
Bac et unité en option
Nom
Bac à papier standard
Bac
Fente d'alimentation manuelle
Alimentation
manuelle
2
Hammermill Laser Print
(24 lb=90 g/m2)
Papier recyclé
Aucune marque spécifique
n'est recommandée
Étiquettes
Étiquettes laser blanches
Avery N°5160
Enveloppe
Aucune marque spécifique
n'est recommandée
17
Chapitre 2
Capacité des bacs à papier
Bac à papier
2
Format de papier
Types de papier
Nombre de feuilles
A4, Lettre, Légal,
Exécutive, A5, A5 (bord
long), A6, B5 (ISO),
Papier ordinaire, papier
fin et papier recyclé
Maximum 250 feuilles
Papier ordinaire, papier
fin, papier épais, papier
plus épais, papier bond,
papier recyclé,
enveloppes et étiquettes.
1 feuille [20 lb (80 g/m2)]
[20 lb (80 g/m2)]
B6 (ISO) et Folio 1.
Fente d'alimentation
manuelle
Largeur : 3,0 à 8,66 po
(76,2 à 220 mm)
(Alimentation manuelle) Longueur : 4,57 à 16 po
(116 à 406,4 mm)
1
1 enveloppe
Format Folio : 8,5 x 13 po (215,9 mm x 330,2 mm)
Caractéristiques recommandées du papier
Cet appareil accepte du papier présentant les caractéristiques suivantes.
Grammage du papier
20-24 lb (75-90 g/m2)
Épaisseur
80-110 µm
Grain
Supérieure à 20 sec.
Raideur
90-150 cm3/100
Sens des fibres
Grain long
Résistivité de volume
10e9-10e11 ohm
Résistivité de surface
10e9-10e12 ohm-cm
Charge
CaCO3 (neutre)
Teneur en cendres
Inférieure à 23 % du poids
Blancheur
Supérieure à 80 %
Opacité
Supérieure à 85 %
18
2
Chargement des documents et du papier
Manipulation et utilisation de
papier spécial
L'appareil est conçu pour accepter la plupart
des types de papier xérographiques et bond.
Cependant, certaines caractéristiques
variables du papier peuvent influencer la
qualité de l'impression ou la fiabilité de la
manipulation. Nous vous recommandons par
conséquent de toujours essayer un
échantillon du papier avant l'achat afin de
déterminer s'il vous convient. Le papier doit
être conservé dans son emballage d’origine
bien fermé. Il doit être rangé à plat, à l’abri de
l’humidité, de la lumière directe du soleil et de
la chaleur.
Veuillez tenir compte des principes
importants suivants lors de la sélection du
papier :
„ N'utilisez PAS de papier jets d’encre car
cela risque de provoquer un bourrage
papier ou d’endommager l'appareil.
„ Tout papier préimprimé doit utiliser des
encres qui peuvent résister à la
température du processus de fusion de
l'appareil de 392 degrés Fahrenheit
(200 degrés centigrades).
„ Si vous utilisez un papier bond, un papier
présentant une surface rugueuse ou un
papier qui est froissé ou chiffonné, la
qualité de l'impression peut être
dégradée.
Types de papier à éviter
2
IMPORTANT
2
Certains types de papier peuvent ne pas
présenter de bons résultats, ou peuvent
endommager l'appareil.
N'utilisez PAS un papier :
• fort granité
• extrêmement lisse ou brillant
• recroquevillé ou déformé
1
1
1
Un ondulation de 0,08 po (2 mm) ou
plus importante peut occasionner
des bourrages.
• enrobé ou revêtu d'un film chimique
• endommagé, chiffonné ou plié
• présentant un grammage hors
spécification
• avec des onglets ou des agrafes
attachés
• avec en-tête contenant des teintes
basse température ou
thermographiques
• à feuilles multiples ou autocopiant
• destiné à l'impression à jet d'encre
L'utilisation d'un des types de papier
mentionnés ci-dessus peut endommager
l'appareil. Tout dommage de ce type est
exclu de la garantie ou du contrat
d'entretien Brother.
19
2
Chapitre 2
Enveloppes
2
La plupart des types d'enveloppe
conviennent à l'appareil. Cependant,
certaines enveloppes peuvent engendrer des
problèmes de qualité d'impression par leur
conception même. L'enveloppe doit
présenter des bords droits, des plis bien
marqués et le bord entrant ne doit pas
présenter une épaisseur de plus de deux
feuilles. L'enveloppe doit être parfaitement
plate, elle ne doit être ni trop ample ni trop
mince. Nous vous recommandons de vous
procurer des enveloppes de qualité chez un
fournisseur conscient de ce que les
enveloppes seront utilisées dans une
imprimante laser.
Types d'enveloppes à éviter
IMPORTANT
N'utilisez PAS d'enveloppes :
• endommagées, gondolées, froissées
ou de forme inhabituelle
• spécialement brillantes ou granitées
• auxquelles des spirales, des agrafes,
des fermoirs ou des pinces sont
attachés
• avec des fermetures autoadhésives
• de conception ample
• non pliées avec précision
Les étiquettes peuvent uniquement être
introduites par la fente d'alimentation
manuelle. Nous vous conseillons d'imprimer
une page test pour vérifier le résultat avant
d'imprimer ou d'acheter un grand nombre
d'enveloppes.
• bosselées (avec des écritures en
relief)
Vérifiez les points suivants :
„ Les enveloppes doivent présenter une
patte de fermeture dans le sens de la
longueur.
„ La patte de fermeture doit être pliée de
manière nette (les enveloppes mal
coupées ou pliées peuvent provoquer des
bourrages papier).
• difficilement empilables
„ Les enveloppes doivent être constituées
de deux couches de papier dans la zone
encerclée dans la figure ci-dessous.
1
1
1
Sens d'introduction
„ Les jointures des enveloppes scellées par
le fabriquant doivent être bien fermées.
„ Nous vous recommandons de ne pas
imprimer à moins de 0,6 po (15 mm) des
bords des enveloppes.
20
• ayant précédemment été imprimées à
l'aide d'une imprimante laser/DEL
• préimprimées à l'intérieur
• en papier dont le grammage est
supérieur aux spécifications de
l'appareil
• dont les bords ne sont pas droits ou
réguliers
• avec des fenêtres, des trous, des
découpes ou des perforations
• dont une surface est encollée, comme
sur l'illustration ci-dessous
• à double patte, comme sur l'illustration
ci-dessous
2
Chargement des documents et du papier
• dont les pattes de fermeture ne sont
pas pliées à l'achat
• dont les pattes de fermeture
correspondent à l'illustration cidessous
• dont chaque côté est plié comme dans
l'illustration ci-dessous
L'utilisation d'un de ces types
d'enveloppes peut endommager
l'appareil. Tout dommage de ce type peut
être exclu de la garantie ou du contrat
d'entretien Brother.
Dans certaines circonstances, des
problèmes d'alimentation de papier
peuvent survenir en raison de l'épaisseur,
de la taille ou de la forme du rabat des
enveloppes que vous utilisez.
Étiquettes
2
L'appareil peut imprimer la plupart des types
d'étiquettes compatibles avec les
imprimantes laser. La substance adhésive
des étiquettes doit être à base d'acrylique,
car cette matière est plus stable aux hautes
températures de l'unité de fusion. L'adhésif
ne doit pas entrer en contact avec une partie
quelconque de l'appareil, faute de quoi la
feuille d'étiquettes pourrait coller au tambour
ou aux rouleaux, et provoquer des problèmes
de bourrage ou de qualité d'impression.
L'adhésif ne doit pas apparaître entre les
étiquettes. Les étiquettes doivent être
disposées de façon à couvrir l'intégralité de la
longueur et de la largeur de la feuille.
L'utilisation d'étiquettes entrecoupées
d'espaces peut provoquer le décollage des
étiquettes et engendrer des bourrages ou des
problèmes d'impression sérieux.
Toutes les étiquettes utilisées dans cet
appareil doivent pouvoir résister à une
température de 392 degrés Fahrenheit
(200 degrés centigrades) pendant une
période de 0,1 s.
Les feuilles d'étiquettes ne doivent pas
dépasser les spécifications indiquées dans
ce guide en ce qui concerne le grammage.
Les étiquettes dont les caractéristiques ne
correspondent pas à ces spécifications
peuvent provoquer des problèmes
d'alimentation ou d'impression, et
endommager l'appareil.
Les étiquettes doivent obligatoirement être
introduites par la fente d'alimentation
manuelle.
Types d'étiquettes à éviter
2
2
N'utilisez pas des étiquettes endommagées,
gondolées, froissées ou de forme
inhabituelle.
IMPORTANT
Évitez d'introduire des étiquettes dont la
feuille est en partie à nu, elle pourrait
endommager l'appareil.
21
Chapitre 2
Chargement des
documents
Utilisation du chargeur
automatique de documents
(ADF)
2
„ Les télécopies à envoyer doivent avoir 5,8
à 8,5 po (147,3 à 215,9 mm) de large et
5,8 à 14 po (147,3 à 355,6 mm) de long, et
un grammage standard [20 lb (80 g/m2)].
2
a
Le chargeur automatique de documents peut
contenir jusqu'à 35 pages et charger chaque
page individuellement. Utilisez du papier
standard de 20 lb (80 g/m2) et veillez à bien le
ventiler avant de le placer dans le chargeur
automatique de documents.
Environnement recommandé
„ Assurez-vous que les documents
comportant du fluide de correction ou du
texte imprimé sont complètement secs.
Dépliez le rabat de l'alimentation
automatique de documents (1) et le
rabat du bac du chargeur automatique
de documents (2).
2
1
2
Température : 68 °F à 86 °F (20 à 30 °C)
Humidité : 50 % - 70 %
Papier : Xerox 4200 (20 lb/Lettre)
IMPORTANT
• NE laissez PAS de document épais sur la
vitre d'exposition du scanner. Dans le cas
contraire, le chargeur automatique
pourrait provoquer un bourrage.
b
c
Ventilez bien les pages.
d
Réglez les guides-papier (1) en fonction
de la largeur de votre document.
• N'utilisez PAS de papier gondolé, froissé,
plié, déchiré, agrafé, attaché par des
trombones, collé ou maintenu par du
papier collant.
• N'utilisez PAS de carton, des journaux ou
de tissu.
Introduisez le document face vers le
haut, bord supérieur en premier dans
le chargeur automatique de documents
jusqu'à ce que le message de l'écran
ACL change et que vous sentiez que le
document touche les rouleaux
d'alimentation.
• NE tirez PAS sur le document pendant
son alimentation afin d’éviter que
l’appareil ne soit endommagé pendant
l’utilisation du chargeur automatique de
documents.
1
Remarque
Pour numériser des documents
incompatibles avec le chargeur
automatique de documents, voir
Utilisation de la vitre du scanner
à la page 23.
22
Chargement des documents et du papier
Utilisation de la vitre du
scanner
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
télécopier, copier ou numériser les pages
d'un livre une page à la fois.
c
2
Refermez le capot document.
IMPORTANT
Si le document est trop épais ou s'il s'agit
d'un livre, veillez à ne pas fermer le capot
brusquement ni exercer de pression.
La taille des documents peut atteindre 8,5 po
de large et 11,7 po de long (215,9 mm de
large et 297 mm de long).
Remarque
Lorsque vous utilisez la vitre du scanner,
assurez-vous que le chargeur
automatique de documents ne contient
pas de papier.
a
b
Soulevez le capot document.
À l’aide des lignes repères situées sur la
gauche et en haut, placez le document
face vers le bas dans le coin supérieur
gauche de la vitre du scanner.
23
2
3
Configuration générale
Temporisation de
mode
Le panneau de commande de l'appareil
comprend trois touches de mode :
Télécopier, Numériser et Copier.
Vous pouvez paramétrer le temps après
lequel l’appareil repasse en mode Télécopie
après la dernière opération de copie ou de
numérisation. Si vous sélectionnez
Désactivé, l'appareil conserve le dernier
mode utilisé.
Ce paramétrage permet aussi de régler
l’heure à laquelle l'appareil change de
l'utilisateur individuel au mode public à l’aide
du verrouillage de fonction de sécurité. (Voir
Changement d’utilisateur à la page 32.)
Paramètres du papier
3
Type de papier
Appuyez sur Menu, 1, 1.
Prog. Général
1.Mode Minuterie
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 0 Sec, 30 Sec, 1 Min,
2 Min, 5 Min ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
a
3
Appuyez sur Menu, 1, 2, 1.
Papier
1.Type papier
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fin, Ordinaire, Épais,
Plus épais ou Papier recyclé.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez imprimer des copies sur dix
formats de papier : A4, Lettre, Légal,
Exécutive, A5, A5 L, A6, B5, B6 et Folio, et
imprimer des télécopies sur quatre formats :
A4, Lettre, Légal ou Folio (8,5 × 13 po).
Lorsque vous changez le format de papier
dans le bac, vous devez aussi changer en
même temps le paramétrage du format de
papier afin que votre appareil puisse adapter
le document ou la télécopie à la feuille de
papier.
a
Appuyez sur Menu, 1, 2, 2.
Papier
2.Taille papier
24
3
Il convient d'adapter les paramètres de
l’appareil au type de papier utilisé. Cela
garantira la meilleure qualité d’impression.
Format de papier
a
3
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
A4, Lettre, Légal, Exécutif, A5,
A5 L, A6, B5, B6 ou Folio.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3
Configuration générale
Réglage du volume
Volume de la sonnerie
3
3
Vous pouvez choisir un niveau de volume de
la sonnerie à partir d'une gamme de réglages
comprise entre Haut et Désactivé.
Appuyez sur Menu, 1, 3, 1.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé, Bas, Moyen
ou Haut.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume de l'avertisseur
sonore
3
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé, Bas, Moyen
ou Haut.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez aussi régler le volume du hautparleur à l'aide des touches du panneau de
commande.
Volume
1.Sonnerie
c
Appuyez sur Menu, 1, 3, 3.
Volume
3.Haut-parleur
Vous pouvez également changer le volume
de la sonnerie par le menu :
b
3
Vous pouvez choisir une gamme de niveaux
de volume pour le haut-parleur entre Haut et
Désactivé.
a
En mode Télécopie, appuyez sur
ou sur
pour rajuster le niveau du volume. L’écran
ACL indique le réglage actuel. Le volume
change à chaque appui de touche. L’appareil
conserve le nouveau réglage jusqu’à ce que
vous le changiez.
a
Volume du haut-parleur
a
b
c
Appuyez sur
d
Appuyez sur Tonalité.
(Télécopier).
Appuyez sur Tonalité.
Appuyez sur
ou sur
.
Ce réglage sera conservé jusqu’à ce
que vous le modifiiez à nouveau.
3
Quand l'avertisseur est activé, l’appareil émet
un bip sonore quand vous appuyez sur une
touche, en cas d’erreur ou après l’envoi ou la
réception de télécopies. Vous pouvez choisir
un niveau de volume pour la sonnerie à partir
d'une gamme de réglages comprise entre
Haut et Désactivé.
a
Appuyez sur Menu, 1, 3, 2.
Volume
2.Signal sonore
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé, Bas, Moyen
ou Haut.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
25
Chapitre 3
Heure d'été
automatique
Fonctions d’écologie
3
Économie encre
Vous avez la possibilité de configurer
l’appareil de sorte qu’il passe
automatiquement à l'heure d'été. Ainsi, il
avancera d'une heure au printemps et
reculera d'une heure en automne
automatiquement.
Cette fonction vous permet d'économiser du
toner. Lorsque l'option Économie encre est
réglée sur Activé, l'impression apparaît plus
claire. Le paramétrage par défaut est
Désactivé.
a
a
Appuyez sur Menu, 1, 4.
Appuyez sur Menu, 1, 5, 1.
Écologie
1.Économie encre
Prog. Général
4.H avancée auto
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Nous vous déconseillons la fonction
Économie encre pour imprimer des
photos ou des images en échelle de gris.
26
3
3
Configuration générale
Mode veille
La fonction Mode veille réduit la
consommation d'énergie en désactivant
l'unité de fusion lorsque l’appareil est inactif.
Vous pouvez déterminer le temps pendant
lequel l’appareil doit rester inactif avant le
passage en veille. La temporisation est
réinitialisée quand l’appareil reçoit une
télécopie, des données de l’ordinateur ou
réalise une photocopie. Le paramétrage par
défaut est 005 minutes.
Lorsque l’appareil est en veille, l’écran ACL
indique Veille. Lorsque vous imprimez ou
effectuez une copie en veille, un court délai
se produit avant que l'unité de fusion
s’allume.
a
3
Contraste de l'écran
ACL
3
Vous pouvez modifier le contraste pour
éclaircir ou assombrir l'affichage de l'écran
ACL.
a
3
Appuyez sur Menu, 1, 6.
Prog. Général
6.Contraste ACL
b
Appuyez sur a pour assombrir l'écran
ACL. Appuyez sur b pour éclaircir
l’écran ACL.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur Menu, 1, 5, 2.
Écologie
2.Mode veille
b
Entrez la durée d'inactivité de l'appareil
avant le passage en mode veille.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
27
Chapitre 3
Préfixe de
numérotation
Changer le numéro du préfixe
3
3
Le préfixe de numérotation permet de
composer automatiquement un numéro
prédéfini avant le numéro de télécopieur. Par
exemple, si votre système téléphonique
exige de composer le 9 pour appeler à
l'extérieur, vous pouvez utiliser cette fonction
pour que le 9 soit composé automatiquement
avant le numéro de chaque télécopie à
envoyer.
Configuration du numéro de
préfixe
a
(États-Unis) Appuyez sur Menu, 0, 5.
(Canada) Appuyez sur Menu, 0, 6.
b
Entrez le numéro du préfixe (maximum
5 chiffres) au cadran.
Appuyez sur OK.
Remarque
• Vous pouvez utiliser les signes 0 à 9, #, l
et !. (Appuyez sur Tonalité pour afficher
“!”.)
Vous ne pouvez pas utiliser ! avec
d'autres chiffres ou caractères.
Si votre système téléphone requiert un
rappel de type pause minutée (signal
crochet commutateur), appuyez sur
Tonalité pour entrer la pause.
• (Canada seulement) Si le mode de
numérotation par impulsions est activé,
les signes # et l ne sont pas disponibles.
c
28
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
a
(États-Unis) Appuyez sur Menu, 0, 5.
(Canada) Appuyez sur Menu, 0, 6.
b
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Pour changer le numéro de préfixe,
appuyez sur 1.
„ Pour quitter le menu sans apporter
aucune modification, appuyez sur 2.
Allez à l'étape d.
3
c
Entrez un nouveau numéro de préfixe
(jusqu'à 5 chiffres) au cadran, appuyez
sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4
Fonctions de sécurité
Verrouillage de
fonction de sécurité 2.0
(MFC-9320CW
uniquement)
Le verrouillage de fonction de sécurité vous
permet de limiter l'accès public aux fonctions
suivantes de l'appareil :
„ Envoi de télécopies
„ Réception de télécopies
„ Copie
„ Numérisation
„ Direct USB
„ Impression à partir d'un ordinateur
„ Impression couleurs
Cette fonction empêche également les
utilisateurs de modifier les réglages par
défaut de l'appareil en limitant l'accès aux
réglages du menu.
Avant d'utiliser les caractéristiques de
sécurité, vous devez d'abord entrer un mot de
passe d’administrateur.
4
Remarque
4
• Vous pouvez régler manuellement le
verrouillage de fonction de sécurité sur le
panneau de commande ou en utilisant
Web Based Management. Nous
recommandons d'utiliser Web Based
Management pour configurer cette
fonction. Pour plus d'informations, voir le
Guide utilisateur - Réseau sur le
CD-ROM.
• Seuls des administrateurs peuvent
paramétrer des restrictions et effectuer
des changements pour chaque utilisateur.
• Lorsque le verrouillage de fonction de
sécurité est activé, vous pouvez
seulement utiliser 1.Contraste,
6.Relevé TX et 7.Préparer PG sous
2.Réglage envoi dans le menu
Télécopier.
Si la fonction d'envoi de télécopies est
désactivée, vous ne pouvez pas utiliser
les fonctions du menu Télécopier.
• La fonction de relève protégée n’est
activée que lorsque l'envoi et la réception
de télécopies sont aussi activés.
L’accès à des opérations réservées peut être
activé en créant un utilisateur réservé. Les
utilisateurs réservés doivent saisir le mot de
passe utilisateur pour utiliser l'appareil.
Prenez soin de noter ce mot de passe. Si
vous l'oubliez, vous devrez réinitialiser le mot
de passe enregistré dans l'appareil. Pour
savoir comment réinitialiser le mot de passe,
appelez le Service à la clientèle Brother.
29
4
Chapitre 4
Configuration du mot de
passe de l'administrateur
4
La configuration du mot de passe de
l’administrateur est décrite dans les étapes
suivantes. Ce mot de passe sert à configurer
des utilisateurs et à activer ou désactiver le
mode Verrouillage de fonction de sécurité.
(Voir Configuration des utilisateurs réservés
à la page 31 et Activation et désactivation de
Verrouillage de fonction de sécurité
à la page 31.)
a
a
c
Réentrez le mot de passe quand l’écran
ACL indique Vérif:.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Changer le mot de passe
d'administrateur
a
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Confg mot passe.
Appuyez sur OK.
c
Entrez le mot de passe à 4 chiffres
enregistré.
Appuyez sur OK.
d
Entrez un nouveau mot de passe à
4 chiffres.
Appuyez sur OK.
e
Si l'écran ACL affiche Vérif:, réentrez
le nouveau mot de passe.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
30
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Conf. de l’ID.
Appuyez sur OK.
c
Entrez le mot de passe d'administrateur.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Publique.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour choisir on
ou off pour Env. Fax.
Appuyez sur OK.
Après avoir réglé Env. Fax, répétez
cette étape pour Réc. fax, Copie,
Num., USB Direct, Imp via PC et
Imp couleur. Lorsque l'écran ACL
affiche Sortie, appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4
Appuyez sur Menu, 1, 7, 1.
Sécurité
1.Blocage fonct.
Appuyez sur Menu, 1, 7, 1.
Sécurité
1.Blocage fonct.
Sécurité
1.Blocage fonct.
Entrez quatre chiffres pour le mot de
passe avec les chiffres 0-9.
Appuyez sur OK.
4
Le mode utilisateur public limite les fonctions
disponibles pour les utilisateurs publics. Les
utilisateurs publics peuvent accéder sans mot
de passe aux fonctions disponibles via ce
paramétrage. Vous pouvez configurer un
utilisateur public.
Appuyez sur Menu, 1, 7, 1.
b
Configuration du mode
utilisateur public
Fonctions de sécurité
Configuration des utilisateurs
réservés
Appuyez sur Menu, 1, 7, 1.
Sécurité
1.Blocage fonct.
b
c
d
e
f
g
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Conf. de l’ID.
Appuyez sur OK.
Entrez le mot de passe d'administrateur.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Utilis.01.
Appuyez sur OK.
Entrez le nom de l’utilisateur à l'aide du
pavé numérique. (Voir Saisie de texte
à la page 222.)
Appuyez sur OK.
Répétez les étapes d à g pour saisir
chaque utilisateur supplémentaire et
chaque mot de passe.
i
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4
Vous pouvez configurer des utilisateurs avec
certaines restrictions et un mot de passe
permettant d'accéder aux fonctions qui sont
disponibles pour eux. A l'aide de Web Based
Management, vous pouvez configurer des
restrictions plus avancées, par exemple un
nombre de pages ou un nom d'identification
d'utilisateur de PC. (Pour plus d'informations,
voir le Guide utilisateur - Réseau sur le
CD-ROM.) Vous pouvez configurer jusqu'à
25 utilisateurs réservés avec certaines
restrictions et un mot de passe.
a
h
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser le même mot
de passe que celui d'un autre utilisateur.
Activation et désactivation de
Verrouillage de fonction de
sécurité
4
4
Si vous entrez un mot de passe erroné,
l'écran ACL affiche Erreur m.passe.
Réentrez le mot de passe correct.
Activation de Verrouillage de fonction de
sécurité
a
Appuyez sur Menu, 1, 7, 1.
Sécurité
1.Blocage fonct.
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bl. stopiMarche.
Appuyez sur OK.
c
Entrez votre mot de passe
d’administrateur à 4 chiffres.
Appuyez sur OK.
Désactivation de Verrouillage de fonction
de sécurité
Entrez un mot de passe à 4 chiffres pour
l’utilisateur.
Appuyez sur OK.
a
Appuyez sur a ou sur b pour choisir on
ou off pour Env. Fax.
Appuyez sur OK.
Après avoir réglé Env. Fax, répétez
cette étape pour Réc. fax, Copie,
Num., USB Direct, Imp via PC et
Imp couleur. Lorsque l'écran ACL
affiche Sortie, appuyez sur OK.
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bl. MarcheiStop.
Appuyez sur OK.
c
Entrez votre mot de passe
d’administrateur à 4 chiffres.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Menu, 1, 7, 1.
Sécurité
1.Blocage fonct.
31
Chapitre 4
Changement d’utilisateur
Ce réglage vous permet de basculer entre les
utilisateurs réservés enregistrés et le mode
public quand le mode Verrouillage de
fonction de sécurité est activé.
Passer au mode utilisateur réservé
a
Enfoncez la touche Alt tout en appuyant
sur Sécuritaire.
Modifier ID
utilisateur 1
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
votre nom.
Appuyez sur OK.
c
Entrez votre mot de passe à 4 chiffres.
Appuyez sur OK.
Remarque
Si vous appuyez sur une touche de mode
avec limitation, Accès refusé s'affiche
sur l'écran ACL et l'appareil vous
demande votre nom. Si vous êtes un
utilisateur réservé autorisé à accéder à ce
mode, appuyez sur a ou b pour
sélectionner votre nom et entrez votre mot
de passe à 4 chiffres.
Passer au mode public
Une fois qu'un utilisateur réservé a fini
d'utiliser l'appareil, le réglage public est
restauré en même temps que le réglage de
temporisation de mode (Menu, 1, 1).
(Voir Temporisation de mode à la page 24.)
Vous pouvez également quitter le mode
utilisateur réservé en appuyant sur la touche
du mode actuellement en cours. L'écran ACL
vous demande alors Mode public?.
Appuyez sur 1 pour sélectionner 1. Oui.
32
4
Sécurité mémoire
(MFC-9120CN
uniquement)
La sécurité mémoire vous permet
d'empêcher tout accès non autorisé à
l'appareil.
Lorsque la sécurité mémoire est activée, les
opérations suivantes sont disponibles :
„ Réception de télécopies dans la mémoire
(limité par la capacité de la mémoire)
„ Réadressage de télécopies (si le
réadressage était déjà activé)
„ Radiomessagerie (si la radiomessagerie
était déjà activée)
„ Extraction à distance (si l'enregistrement
des télécopies dans la mémoire était déjà
activé)
Lorsque la sécurité mémoire est activée, les
opérations suivantes NE sont PAS
disponibles :
„ Impression des télécopies reçues
„ Envoi de télécopies
„ Photocopie
„ Impression à partir d'un ordinateur
„ Numérisation
„ Réception PC-Fax
Remarque
• Pour imprimer les télécopies en mémoire,
désactivez la fonction de sécurité
mémoire.
• Vous devez désactiver la réception
PC-Fax avant d'activer la sécurité
mémoire. (Voir Désactivation des options
de télécopie à distance à la page 80.)
4
Fonctions de sécurité
Configuration du mot de passe
4
Remarque
• Si vous oubliez le mot de passe de
sécurité mémoire, appelez le Service à la
clientèle Brother (voir Numéros de Brother
à la page ii).
Activation de la sécurité mémoire
a
Entrez quatre chiffres pour le mot de
passe avec les chiffres 0-9.
Appuyez sur OK.
c
Réentrez le mot de passe quand l’écran
ACL indique Vérif:.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification du mot de passe
de sécurité mémoire
a
Appuyez sur Menu, 1, 7, 1.
Sécurité
1.Sécurité mém
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Confg mot passe.
Appuyez sur OK.
c
Entrez votre mot de passe à quatre
chiffres.
Appuyez sur OK.
d
Entrez un nouveau mot de passe à
4 chiffres.
Appuyez sur OK.
e
Réentrez le mot de passe quand l’écran
ACL indique Vérif:.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4
Appuyez sur Menu, 1, 7, 1.
Sécurité
1.Sécurité mém
Appuyez sur Menu, 1, 7, 1.
Sécurité
1.Sécurité mém
b
4
Si vous entrez un mauvais mot de passe
lorsque vous suivez les instructions cidessous, l’écran ACL indique
Erreur m.passe. Réentrez le mot de
passe correct.
• Si vous avez déjà défini le mot de passe,
vous ne devez pas le définir une nouvelle
fois.
a
Activation et désactivation de
la sécurité mémoire
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Régler sécurité.
Appuyez sur OK.
c
Entrez votre mot de passe enregistré à
quatre chiffres.
Appuyez sur OK.
L'appareil passe hors connexion et
l'écran ACL affiche Mode sécurité.
Remarque
4
En cas de panne de courant, les données
sont conservées en mémoire pendant
60 heures maximum.
Désactivation de la sécurité mémoire
a
Appuyez sur Menu.
Entrez le mot de passe à 4 chiffres
enregistré.
Appuyez sur OK.
b
La sécurité mémoire est
automatiquement désactivée et l'écran
ACL affiche la date et l'heure.
Remarque
Si vous entrez un mot de passe erroné,
l'écran ACL affiche Erreur m.passe et
demeure hors connexion. L'appareil reste
en mode sécurisé jusqu'à ce que le mot de
passe enregistré soit saisi.
33
Chapitre 4
Verrouillage de
configuration
La fonction Verrouillage de configuration
permet de configurer un mot de passe qui
empêche d'autres personnes de changer
accidentellement les paramètres de votre
appareil.
Prenez soin de noter ce mot de passe. Si
vous l'oubliez, vous devrez réinitialiser les
mots de passe enregistrés dans l'appareil.
Contactez votre administrateur ou le Service
à la clientèle Brother.
Quand Verrouillage de configuration est
Activé, vous ne pouvez pas modifier les
paramètres suivants sans mot de passe :
„ Date et heure
„ Identification de poste
„ Paramètres des numéros abrégés
„ Temporisation de mode
„ Type de papier
Configuration du mot de
passe
a
b
Entrez quatre chiffres pour le mot de
passe avec les chiffres 0-9.
Appuyez sur OK.
c
Réentrez votre mot de passe quand
l’écran ACL indique Vérif:.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification du mot de passe
du verrouillage de la
configuration
a
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Confg mot passe.
Appuyez sur OK.
c
Entrez votre mot de passe à quatre
chiffres.
Appuyez sur OK.
d
Entrez un nouveau mot de passe à
4 chiffres.
Appuyez sur OK.
e
Réentrez votre nouveau mot de passe
quand l’écran ACL indique Vérif:.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
„ Écologie
„ Verrouillage de configuration
„ Verrouillage de fonction de sécurité
(MFC-9320CW uniquement)
„ Sécurité mémoire (MFC-9120CN)
„ Limitation d'appel
34
Appuyez sur Menu, 1, 7, 2.
Sécurité
2.verrouillage
„ Passage automatique à l'heure d'été
„ Contraste de l'écran ACL
Appuyez sur Menu, 1, 7, 2.
Sécurité
2.verrouillage
„ Format de papier
„ Volume
4
4
4
Fonctions de sécurité
Activation et désactivation de
la fonction Verrouillage de
configuration
Limitation de la
numérotation
4
4
Si vous entrez un mauvais mot de passe
lorsque vous suivez les instructions cidessous, l’écran ACL indique
Erreur m.passe. Réentrez le mot de
passe correct.
Cette fonction interdit l'envoi d'une télécopie
ou l'appel d'un numéro par erreur. Vous
pouvez régler l'appareil de manière à limiter
la numérotation en utilisant le pavé
numérique, la composition par monotouche
ou la composition par numéro abrégé.
Activation de la fonction Verrouillage de
configuration
Si vous sélectionnez Désactivé, l'appareil
ne limite aucune méthode de numérotation.
a
Si vous sélectionnez Entrer 2X numé,
l'appareil vous invite à ressaisir le numéro et
si vous réentrez le même numéro
correctement, l'appareil démarre l'opération
de numérotation. Si vous réentrez un numéro
incorrect, l’écran ACL affichera un message
d’erreur.
Appuyez sur Menu, 1, 7, 2.
Sécurité
2.verrouillage
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé.
Appuyez sur OK.
c
Entrez votre mot de passe à quatre
chiffres.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Désactivation de la fonction Verrouillage
de configuration
a
Si vous sélectionnez Activé, l'appareil va
limiter toutes les opérations d'envoi d'une
télécopie et les appels de sortie.
Limitation du pavé numérique
a
b
Entrez votre mot de passe à quatre
chiffres. Appuyez deux fois sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4
Appuyez sur Menu, 2, 6, 1.
Restrict compo
1.Clavier
Appuyez sur Menu, 1, 7, 2.
Sécurité
2.verrouillage
4
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé,
Entrer 2X numé ou Activé.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
35
Chapitre 4
Limitation de l'utilisation des
monotouches
a
4
Appuyez sur Menu, 2, 6, 2.
Restrict compo
2.Num Monotouche
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé,
Entrer 2X numé ou Activé.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Limitation de l'utilisation des
numéros abrégés
a
Appuyez sur Menu, 2, 6, 3.
Restrict compo
3.Comp.abrégée
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé,
Entrer 2X numé ou Activé.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• Le paramètre Entrer 2X numé ne
fonctionne pas si vous utilisez un
téléphone externe ou si vous appuyez sur
Tonalité avant d'entrer le numéro. Vous
ne serez pas invité à ressaisir le numéro.
• Vous ne pouvez pas limiter la
numérotation lorsque vous utilisez
Recomp/Pause.
• Si vous avez choisi Activé ou
Entrer 2X numé, vous ne pouvez pas
utiliser la fonction de diffusion et vous ne
pouvez pas combiner des numéros
abrégés lors de la numérotation.
36
4
Section II
Télécopie
II
38
Réception d’une télécopie
48
Services téléphoniques et appareils externes 55
Composition et enregistrement de numéros 66
Envoi d'une télécopie
Options de télécopie à distance
(noir et blanc uniquement)
Relève
Impression de rapports
76
84
86
5
Envoi d'une télécopie
Comment télécopier
Activation du mode
Télécopier
Remarque
5
5
Pour activer le mode Télécopie, appuyez sur
5
Si un message Mémoire épuisée
s'affiche lors de la numérisation d'un
document dans la mémoire, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour annuler ou sur
Mono Marche pour envoyer les pages
numérisées.
(Télécopier) ; la touche s'allume en
bleu.
Envoi d'une télécopie du
chargeur automatique de
documents
La façon la plus facile pour envoyer vos
télécopies est d’utiliser le chargeur
automatique de documents (ADF). Pour
annuler une télécopie en cours, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
a
5
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
télécopier les pages d’un livre ou une seule
page à la fois. Les documents peuvent avoir
le format Lettre ou A4. Appuyez sur
Arrêt/Sortie pour annuler une télécopie en
cours.
a
.
Introduisez le document face vers le
haut, bord supérieur en premier dans le
chargeur automatique de documents
jusqu'à ce que l'affichage de l'écran ACL
change et que vous sentiez que le
document touche les rouleaux.
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
Envoi d'une télécopie de la
vitre du scanner
.
b
Placez le document face vers le bas sur
la vitre du scanner.
c
Composez le numéro de télécopieur.
(Voir Comment composer un numéro
à la page 66.)
d
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
c
Composez le numéro de télécopieur.
(Voir Comment composer un numéro
à la page 66.)
„ Si vous appuyez sur Mono Marche,
l'appareil amorce la numérisation de
la première page. Allez à l'étape e.
d
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
„ Si vous appuyez sur
Couleur Marche, l'appareil démarre
l'envoi. Allez à l'étape g.
„ Si vous appuyez sur Mono Marche,
l'appareil numérise les pages dans la
mémoire, puis envoie le document.
„ Si vous appuyez sur
Couleur Marche, l'appareil amorce
la numérotation et envoie le
document en temps réel.
38
5
Envoi d'une télécopie
e
Une fois que l’appareil a numérisé la
page, l’écran ACL vous invite à
sélectionner une des options cidessous :
Page suivante?
1.Oui 2.Non(Env)
„ Appuyez sur 1 pour envoyer une
autre page. Allez à l'étape f.
„ Appuyez sur 2 ou Mono Marche
pour envoyer le document. Allez à
l'étape g.
f
Placez la page suivante sur la vitre du
scanner et appuyez sur OK. Répétez
les étapes e et f pour chacune des
pages supplémentaires.
Télécopie de documents de
format A4 à partir de la vitre
du scanner
Lors de la télécopies de documents de format
A4, vous devez régler la taille de la vitre de
numérisation à A4, faute de quoi vos
télécopies ne seront pas complètes.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie.
b
Appuyez sur Menu, 1, 8, 1.
5
Numér document
1.Taill num plat
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner A4.
Appuyez sur OK.
Votre appareil transmettra
automatiquement la télécopie.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Annulation d'une télécopie en
cours
Régler page suiv
Ensuite appuy OK
g
5
Lors de l’envoi de télécopies à pages
multiples de la vitre du scanner, l’envoi en
temps réel doit être paramétré à
Désactivé. (Voir Envoi en temps réel
à la page 45.)
5
Appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler la
télécopie. Si vous appuyez sur Arrêt/Sortie
pendant que l'appareil est en cours de
numérotation ou d'envoi, l'écran ACL
affichera 1.Annul 2.Quitte ; appuyez sur
1 pour annuler la télécopie.
39
Chapitre 5
Diffusion
(noir et blanc seulement)
La diffusion vous permet d’envoyer la même
télécopie à plusieurs numéros de télécopieur.
Vous pouvez inclure dans la même diffusion
des groupes, des numéros de monotouche,
des numéros abrégés et jusqu’à 50 numéros
composés manuellement.
Vous pouvez diffuser des télécopies à un
nombre maximum de 258 numéros différents.
Ce nombre varie bien entendu en fonction du
nombre de groupes, de codes d'accès ou de
numéros de carte de crédit que vous avez
enregistrés et en fonction du nombre de
télécopies différées ou enregistrées en
mémoire.
Remarque
5
Le profil de numérisation avec numéro de
monotouche, numéro abrégé ou numéro
de groupe que vous avez choisi en
premier s'appliquera à la diffusion.
Annulation d'une diffusion en
cours
a
Appuyez sur Menu, 2, 7.
L'écran ACL affiche le numéro de tâche
de diffusion suivi du numéro de
télécopieur (ou du nom) appelé (par
exemple #001 0123456789).
b
Appuyez sur OK.
L'écran ACL affiche le message
suivant :
Remarque
Utilisez
(Carnet d’adr.) pour vous
aider à choisir les numéros facilement.
a
b
c
c
.
Entrez un numéro.
Appuyez sur OK.
Vous pouvez utiliser un numéro de
monotouche, un numéro abrégé, un
numéro de groupe ou un numéro entré
manuellement à l'aide du pavé
numérique. (Voir Comment composer
un numéro à la page 66.)
Répétez l'étape c jusqu'à ce que vous
ayez entré tous les numéros de
télécopieur vers lesquels diffuser.
e
Appuyez sur Mono Marche.
Une fois la diffusion terminée, l’appareil
imprime un rapport de diffusion à des fins de
vérification.
Appuyez sur 1 pour annuler la
composition du numéro de télécopieur.
L'écran ACL affiche ensuite le message
suivant :
Diffusion #001
1.Annul 2.Quitte
Chargez le document.
d
40
#001 0123456789
1.Annul 2.Quitte
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
5
d
e
Pour annuler la diffusion, appuyez sur 1.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Envoi d'une télécopie
Opérations d’envoi
supplémentaires
Envoi de télécopies en
utilisant des paramètres
multiples
Avant d'envoyer une télécopie, vous pouvez
modifier n'importe lequel des paramétrages
suivants : contraste, résolution, mode Outremer, envoi en différé, envoi en relève, envoi
en temps réel ou page de garde.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
Après chaque validation d’un réglage,
l’écran ACL vous demande si vous
voulez entrer des paramètres
supplémentaires :
Autres réglages
1.Oui 2.Non
b
Effectuez l'une des actions suivantes :
Page de garde électronique
(noir et blanc seulement)
5
5
Cette fonction n'est pas disponible si vous
n'avez pas programmé votre identification de
poste. (Reportez-vous au Guide d'installation
rapide.)
5
Vous pouvez envoyer automatiquement une
page de garde avec chaque télécopie. Votre
page de garde comprend votre identification
de poste, un commentaire et le nom (ou le
numéro) enregistré dans la mémoire des
numéros de monotouche ou des numéros
abrégés.
En choisissant Fax suivant:Act, vous
pouvez aussi indiquer le nombre de pages
sur la page de garde.
Vous pouvez choisir un des commentaires
prédéfinis suivants :
1.Sans note
2.Appelez s.v.p.
3.Urgent
4.Confidentiel
„ Pour choisir des paramètres
supplémentaires, appuyez sur 1.
L'écran ACL revient au menu
Réglage envoi et vous pouvez
sélectionner un autre paramètre.
Au lieu d'utiliser un des commentaires
prédéfinis, vous pouvez entrer deux
messages personnels d'une longueur
maximale de 26 caractères. Servez-vous du
tableau page 222 pour entrer les caractères.
„ Si vous avez terminé les
paramétrages, appuyez sur 2 et
passez à l'étape suivante pour
envoyer la télécopie.
(Voir Création de vos propres commentaires
à la page 42.)
5.(défini par l'utilisateur)
6.(défini par l'utilisateur)
41
5
Chapitre 5
Création de vos propres
commentaires
f
Insérez deux chiffres afin d'indiquer le
nombre de pages à envoyer.
Appuyez sur OK.
Par exemple, entrez 0, 2 pour 2 pages
ou 0 , 0 si vous désirez ne rien indiquer.
Si vous avez commis une faute,
appuyez sur d ou Effacer/Retour pour
revenir en arrière et réentrer le nombre
de pages.
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner un commentaire.
Appuyez sur OK.
5
Vous pouvez entrer un maximum de deux
commentaires personnalisés.
a
e
.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 8.
Réglage envoi
8.Note pg couv
c
d
Appuyez sur a ou sur b afin de choisir 5
ou 6 pour enregistrer vos propres
commentaires.
Appuyez sur OK.
Envoi d'une page de garde pour toutes
les télécopies
Vous pouvez paramétrer l’appareil de sorte
qu'il génère une page de garde à chaque
envoi d'une télécopie.
Entrez votre propre commentaire à
l’aide du pavé numérique.
Appuyez sur OK.
a
Servez-vous du tableau page 222 pour entrer
les caractères.
Envoi d'une page de garde pour la
télécopie suivante
Si vous voulez seulement envoyer une page
de garde pour la télécopie suivante, votre
appareil vous demandera d'entrer le nombre
de pages envoyées de telle sorte qu'il soit
imprimé sur la page de garde.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
c
.
Chargez le document.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
Réglage envoi
7.Préparer PG
d
42
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax suivant:Act (ou
Fax suivant:Dés).
Appuyez sur OK.
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
Réglage envoi
7.Préparer PG
5
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé (ou Désactivé).
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner un commentaire.
Appuyez sur OK.
5
Envoi d'une télécopie
Utilisation d'une page de garde
imprimée
d
5
Si vous voulez utiliser une page de garde
imprimée sur laquelle ajouter des notes
manuscrites, vous pouvez imprimer la page
et l'annexer à la télécopie.
a
b
Remarque
Même si vous choisissez Clair ou
Foncé, l'appareil enverra la télécopie à
l'aide du paramètre Auto si vous
choisissez Photo comme résolution de
télécopie.
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
Modification de la résolution
de télécopie
Réglage envoi
7.Préparer PG
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imp.exemple.
Appuyez sur OK.
d
e
Appuyez sur Marche.
Pour changer le réglage de résolution
pour la télécopie suivante
5
Pour la plupart des documents, le
paramétrage par défaut Auto offre les
meilleurs résultats. Il choisit
automatiquement le contraste qui convient le
mieux au document.
Si le document est très clair ou très foncé,
vous pouvez régler le contraste pour
améliorer la qualité de la télécopie.
5
Vous pouvez améliorer la qualité d’une
télécopie en changeant sa résolution. Vous
pouvez changer la résolution pour la
télécopie suivante ou pour toutes les
télécopies.
Une fois votre page de garde imprimée,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
Contraste
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Auto, Clair ou Foncé.
Appuyez sur OK.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
c
5
.
Chargez le document.
Appuyez sur Résolution, puis a ou b
pour choisir la résolution.
Appuyez sur OK.
Utilisez Foncé pour éclaircir le document
télécopié.
Utilisez Clair pour assombrir le document
télécopié.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
c
.
Chargez le document.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 1.
Réglage envoi
1.Contraste
43
5
Chapitre 5
Pour changer le réglage de résolution
de télécopie par défaut
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 2.
Réglage envoi
2.Résolution Fax
c
Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner la résolution voulue.
Appuyez sur OK.
Remarque
Vous avez le choix entre quatre réglages
de résolution différents pour les télécopies
en noir et blanc, et deux pour la couleur.
Noir et blanc :
Standard: Convient à la plupart des
documents dactylographiés.
Fin: Convient aux petits caractères
imprimés ; l'envoi est un peu plus lent qu'à
la résolution standard.
Sup.Fin: Convient aux petits caractères
ou aux dessins ; l'envoi est plus lent qu'à
la résolution Fin.
Photo: Convient aux documents
comportant différents niveaux de gris ou
pour des photos. Ce réglage correspond à
l'envoi le plus lent.
Couleur :
Standard: Convient à la plupart des
documents dactylographiés.
Fin: À utiliser lorsque le document est
une photographie. L'envoi est plus lent
qu'à la résolution Standard.
Si vous choisissez Sup.Fin ou Photo
puis que vous vous utilisez la touche
Couleur Marche pour envoyer une
télécopie, l'appareil envoie la télécopie à
l'aide du réglage Fin.
44
5
Accès double
(noir et blanc seulement)
Vous pouvez composer un numéro, et
numériser la télécopie dans la mémoire,
même si l’appareil est en train de réaliser un
envoi de la mémoire, de recevoir des
télécopies ou d'imprimer des données en
provenance de l'ordinateur. L'écran ACL
indique le nouveau numéro de tâche.
Le nombre de pages pouvant être
numérisées et mises en mémoire varie en
fonction des données qu’elles contiennent.
Remarque
Si Mémoire épuisée s'affiche pendant
la numérisation de la première page d'une
télécopie, appuyez sur Arrêt/Sortie pour
annuler la numérisation. Si un message
Mémoire épuisée s'affiche lors de la
numérisation d'une page suivante, vous
pouvez appuyer sur Mono Marche pour
envoyer les pages numérisées jusque-là,
ou appuyer sur Arrêt/Sortie pour annuler
l'opération.
5
Envoi d'une télécopie
Envoi en temps réel
5
À chaque envoi d’une télécopie, l’appareil
numérise le document et le met en mémoire
avant de l'envoyer. Ensuite, dès que la ligne
téléphonique est libre, l’appareil compose le
numéro pour amorcer l'envoi.
a
b
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax suivant:Act.
Appuyez sur OK.
5
Vérifiez que vous êtes en mode
.
5
Si vous avez des difficultés à envoyer une
télécopie à l’étranger, par exemple à cause
de perturbations sur la ligne téléphonique,
l’activation du mode Outre-mer peut vous
aider.
Ce réglage est temporaire et est activé
seulement pour la télécopie suivante.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
• Dans le mode Envoi en temps réel, la
fonction de recomposition automatique du
numéro ne fonctionne pas lors de
l’utilisation de la vitre du scanner.
b
Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
Mode Outre-mer
• Si la mémoire est saturée et que vous
envoyez une télécopie noir et blanc à
partir du chargeur automatique de
documents, l'appareil enverra le
document en temps réel (même si la
fonction d'envoi en temps réel est
désactivée). Si la mémoire est saturée,
vous ne pourrez pas envoyer de télécopie
à partir de la vitre du scanner. Vous
devrez d'abord libérer de la mémoire.
Télécopie
.
Réglage envoi
5.TX Immédiat
Remarque
Envoi en temps réel pour toutes les
télécopies
5
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
Il peut aussi arriver que vous vouliez envoyer
un document important immédiatement, sans
avoir à attendre le temps de la mémorisation
et de l'envoi de la mémoire. Vous pouvez
régler TX Immédiat à Activé pour tous les
documents ou à Fax suivant:Act
seulement pour la télécopie suivante.
a
Envoi en temps réel pour la télécopie
suivante seulement
b
c
.
Chargez le document.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 9.
Réglage envoi
9.Mode Outre-mer
5
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
Réglage envoi
5.TX Immédiat
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé.
Appuyez sur OK.
45
Chapitre 5
Télécopie différée
(noir et blanc seulement)
b
c
.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérifiez quelles sont les télécopies en attente
d’envoi dans la mémoire de l’appareil. S'il n'y
a aucune tâche en attente, l'écran ACL
indique le message Auc trav attente. Il
vous est possible d'annuler une tâche mise
en attente dans la mémoire.
Chargez le document.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 3.
Réglage envoi
3.Envoi différé
d
d
Vérification et annulation de
tâches en attente
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
5
Vous pouvez enregistrer un maximum de
50 télécopies dans la mémoire pour les
envoyer dans les 24 heures qui suivent.
a
c
Entrez l'heure voulue pour envoyer la
télécopie (au format 24 heures).
(Par exemple, entrez 19:45 pour
7:45 p.m.)
Appuyez sur OK.
a
Appuyez sur Menu, 2, 7.
Le nombre des tâches restantes
s’affiche.
b
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Appuyez sur a ou b pour faire défiler
les tâches en attente, appuyez sur
OK pour sélectionner une tâche ou
sur 1 pour l'annuler.
Remarque
Le nombre de pages pouvant être
numérisées et mises en mémoire varie en
fonction des données qu’elles renferment.
Envoi par lot en différé
(noir et blanc seulement)
Avant l'envoi de télécopies en différé,
l'appareil effectue le tri des télécopies dans la
mémoire par destination et par heure
programmée, afin de vous faire gagner du
temps.
Ainsi, tous les envois différés
préprogrammés à la même heure et destinés
au même numéro de télécopieur sont
envoyés en une seule transmission.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 4.
Réglage envoi
4.Transm lot
46
„ Appuyez sur 2 pour quitter cette
fonction sans annulation.
c
5
Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
5
Envoi d'une télécopie
Envoi manuel d’une télécopie
Envoi manuel
5
L'envoi manuel permet d’entendre les
tonalités de numérotation, de la sonnerie et
de la réception de télécopie lors de l’envoi
d'une télécopie.
a
Chargez le document.
Appuyez sur Tonalité et attendez la
tonalité.
Sinon décrochez le combiné du
téléphone externe et entendez la
tonalité.
Composez le numéro de télécopieur
que vous voulez appeler.
e
Lorsque vous entendez la tonalité de
télécopie, appuyez sur Mono Marche
ou Couleur Marche.
„ Si vous utilisez la vitre du scanner,
appuyez sur 1 pour envoyer une
télécopie.
Replacez le combiné d'un téléphone
externe.
5
À la fin d'une conversation, vous avez la
possibilité d’envoyer une télécopie à votre
correspondant avant de raccrocher.
a
Demandez à votre correspondant
d'attendre la tonalité de télécopie
(signaux sonores), puis d'appuyer sur
Marche ou Envoi avant de raccrocher.
b
Vérifiez que vous êtes en mode
.
d
f
Envoi d'une télécopie à la fin
d'une conversation
téléphonique
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
c
5
Télécopie
c
d
5
.
Chargez le document.
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
„ Si vous utilisez la vitre du scanner,
appuyez sur 1 pour envoyer une
télécopie.
e
Replacez le combiné d'un téléphone
externe.
Message de mémoire saturée
5
Si le message Mémoire épuisée s'affiche
pendant la numérisation de la première page
d'une télécopie, appuyez sur Arrêt/Sortie
pour annuler la télécopie.
Si un message Mémoire épuisée s'affiche
lors de la numérisation d'une page suivante,
vous avez la possibilité d'appuyer sur
Mono Marche pour envoyer les pages
numérisées jusque-là, ou d'appuyer sur
Arrêt/Sortie pour annuler l'opération.
Remarque
Si vous recevez un message
Mémoire épuisée pendant la télécopie
et que vous ne voulez pas supprimer vos
télécopies stockées pour nettoyer la
mémoire, vous pouvez envoyer la
télécopie en temps réel. (Voir Envoi en
temps réel à la page 45.)
47
6
Réception d’une télécopie
Modes de réception
Le mode de réception est déterminé par les appareils externes et les services téléphoniques
d'abonné (messagerie vocale, sonnerie spéciale, etc.) que vous utilisez (ou utiliserez) sur la
même ligne que l'appareil Brother.
Allez-vous utiliser un numéro de sonnerie spéciale pour la réception de télécopies ?
Brother utilise l'expression « Sonnerie spéciale », mais les compagnies de téléphone utilisent différents
noms pour ce service, tels que Custom Ringing, RingMaster, Personalized Ring, Sonnerie ado (Teen
Ring), Sonnerie personnalisée (Ident-A-Ring), Appel personnalisé (Ident-A-Call), Data Ident-A-Call, Smart
Ring, Télécopie Simple Biz et sonnerie de second numéro. (Voir Sonnerie spéciale à la page 56 pour des
instructions sur la configuration de cette fonction sur votre appareil.)
Allez-vous utiliser la messagerie vocale sur la même ligne téléphonique que votre appareil Brother ?
Si la ligne téléphonique sur laquelle est installé votre appareil Brother est munie d'une messagerie vocale,
il est très possible que celle-ci et l’appareil entrent en conflit lors de la réception d’appels. (Voir Messagerie
vocale à la page 55 pour des instructions sur la configuration de ce service sur votre appareil.)
Allez-vous utiliser un répondeur sur la même ligne téléphonique que votre appareil Brother ?
Votre répondeur (REP) répond automatiquement à chaque appel. Les messages vocaux sont enregistrés
sur le REP externe et les messages de télécopie sont imprimés. Choisissez Tél ext/rép comme mode
de réception. (Voir Branchement d'un répondeur téléphonique externe (REP) à la page 60.)
Allez-vous utiliser l'appareil Brother sur une ligne dédiée aux télécopies ?
Votre appareil répond automatiquement à chaque appel de type télécopie. Choisissez Fax seulement
comme mode de réception. (Voir Fax seulement à la page 50.)
Allez-vous utiliser l'appareil Brother sur la même ligne que le téléphone ?
Souhaitez-vous recevoir des appels vocaux et télécopies automatiquement ?
Le mode de réception Fax/Tél est utilisé lorsque l'appareil Brother et votre téléphone partagent la
même ligne. Choisissez Fax/Tél comme mode de réception. (Voir Fax/Tél à la page 50.)
Remarque importante : Vous ne pourrez pas recevoir des messages vocaux sur la messagerie
vocale ou un répondeur téléphonique si vous choisissez le mode Fax/Tél.
Comptez-vous recevoir très peu de télécopies ?
Choisissez Manuel comme mode de réception. Vous contrôlez la ligne téléphonique et devez
répondre personnellement à chaque appel. (Voir Manuel à la page 50.)
48
6
6
Réception d’une télécopie
Suivez les instructions ci-dessous pour configurer le mode de réception :
a
Appuyez sur Menu, 0, 1.
Réglage init.
1.Mode réponse
b
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner un mode de réception.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L’écran ACL affiche le mode de réception actuel.
6
49
Chapitre 6
Utilisation des modes
de réception
Manuel
6
Certains modes de réception répondent
automatiquement (Fax seulement et
Fax/Tél). Il peut être utile de changer la
longueur de sonnerie avant d'utiliser ces
modes. (Voir Longueur de sonnerie
à la page 51.)
Fax seulement
6
Le mode Fax seulement répond
automatiquement à chaque appel de type
télécopie.
Fax/Tél
Le mode Fax/Tél vous aide à gérer
automatiquement les appels entrants en
identifiant s'il s'agit de télécopies ou d'appels
vocaux et en les traitant d'une des manières
suivantes :
„ Les télécopies seront reçues
automatiquement.
„ Les appels vocaux déclenchent la
sonnerie du télécopieur/téléphone pour
vous inviter à décrocher. La sonnerie du
télécopieur/téléphone est une double
sonnerie rapide émise par l'appareil.
(Voir aussi Durée de la sonnerie du
télécopieur/téléphone (mode Fax/Tél
seulement) à la page 51 et Longueur de
sonnerie à la page 51.)
50
6
Le mode Manuel désactive toutes les
fonctions de réponse automatique, sauf si
vous utilisez la fonction Réception sonnerie
spéciale.
Pour recevoir une télécopie en mode Manuel,
décrochez le combiné du téléphone externe
ou appuyez sur Tonalité. Lorsque vous
entendez des tonalités de télécopieur
(signaux sonores brefs répétés), appuyez sur
Mono Marche, puis sur 2 pour recevoir une
télécopie. Vous pouvez aussi utiliser la
fonction Récep facile pour recevoir des
télécopies en décrochant un combiné sur la
même ligne que l'appareil.
(Voir aussi Réception facile à la page 52.)
6
Répondeur téléphonique
externe
Le mode Tél ext/rép permet à un
répondeur externe de gérer tous vos appels
entrants. Les appels entrants seront traités
comme suit :
„ Les télécopies seront reçues
automatiquement.
„ Les appelants vocaux peuvent enregistrer
un message sur le répondeur externe.
(Pour plus d'informations, voir Branchement
d'un répondeur téléphonique externe (REP)
à la page 60.)
6
Réception d’une télécopie
Paramètres du mode
de réception
Longueur de sonnerie
Le réglage de longueur de sonnerie
détermine le nombre de sonneries qui
doivent retentir avant que l'appareil réponde
dans les modes Fax seulement et
Fax/Tél.
Si des téléphones externes ou
supplémentaires utilisent la même ligne que
l'appareil, conservez le réglage de longueur
de sonnerie sur 4. (Voir Réception facile
à la page 52.)
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
.
Appuyez sur Menu, 2, 1, 1.
Réglage récep.
1.Long.Sonnerie
c
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
00, 01, 02, 03 ou 04 pour déterminer
combien de fois la sonnerie de la ligne
doit retentir avant que l'appareil
réponde.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
6
6
Durée de la sonnerie du
télécopieur/téléphone
(mode Fax/Tél seulement)
Quand quelqu’un appelle votre appareil, vous
et votre appelant entendez la sonnerie
normale du téléphone. Le nombre de
sonneries est défini par le paramétrage de la
longueur de sonnerie.
Si l'appel est une télécopie, votre appareil la
reçoit ; par contre, s'il s'agit d'un appel vocal,
l'appareil émet la sonnerie de
télécopieur/téléphone (une double sonnerie
rapide) pendant la durée que vous avez
définie dans le paramétrage de durée de
sonnerie du télécopieur/téléphone. Si vous
entendez la sonnerie du
télécopieur/téléphone, c'est que vous avez
un appel vocal sur la ligne.
Comme la sonnerie du télécopieur/téléphone
est émise par l'appareil, les téléphones
supplémentaires et téléphones externes ne
sonnent pas, mais vous pouvez quand même
répondre à l'appel sur n'importe quel
téléphone. (Pour plus d'informations, voir
Utilisation des codes à distance
à la page 65.)
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
Remarque
Sélectionnez 00 à l'étape c pour que
l’appareil réponde tout de suite.
6
.
Appuyez sur Menu, 2, 1, 2.
Réglage récep.
2.Durée sonn F/T
c
Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner le nombre de sonneries
que devra émettre l'appareil pour vous
prévenir d'un appel vocal (20, 30, 40 ou
70 secondes).
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
51
6
Chapitre 6
Réception facile
6
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
Si la fonction Récep facile est réglée à
Activé :
b
Si vous vous trouvez auprès de l'appareil et
que vous répondez tout d'abord à un appel de
télécopie en décrochant le combiné externe,
appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche, puis appuyez sur 2 pour
recevoir.
Si vous avez répondu à un appel de
téléphone supplémentaire, appuyez sur l51.
Réglage récep.
3.Récep facile
6
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Paramétrage de la densité
d’impression
• Si vous envoyez des télécopies à partir
d'un ordinateur partageant la même ligne
téléphonique et que l'appareil les
intercepte, réglez la fonction Récep facile
à Désactivé.
52
6
Vous pouvez rectifier le paramétrage de la
densité d'impression de manière à éclaircir
ou à foncer l'impression des pages.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
Remarque
• Si cette fonction est réglée à Activé,
mais que votre appareil ne prend pas un
appel de télécopie lorsque vous
décrochez un combiné de téléphone
supplémentaire, appuyez sur le code de
réception de fax l51.
Appuyez sur Menu, 2, 1, 3.
6
L'appareil peut recevoir une télécopie
automatiquement, même si vous répondez à
l'appel. Lorsque Réception s'affiche sur
l'écran ACL ou que vous entendez un déclic
sur la ligne téléphonique via le combiné que
vous utilisez, raccrochez simplement le
combiné. Votre appareil s'occupe du reste.
Si la fonction Récep facile est réglée à
Désactivé :
.
.
Appuyez sur Menu, 2, 1, 6.
Réglage récep.
6.Densité encre
c
Appuyez sur a pour foncer l'impression.
Ou appuyez sur b pour éclaircir
l'impression.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réception d’une télécopie
Opérations de
réception
supplémentaires
Impression réduite d'une
télécopie entrante
Configuration du tampon de
réception de télécopie
(noir et blanc seulement)
6
Si vous sélectionnez l'option Activé,
l'appareil réduit automatiquement chaque
page d'une télécopie entrante pour que celleci puisse tenir sur une feuille au format A4,
Lettre, Légal ou Folio.
L'appareil calcule le taux de réduction en
utilisant le format de page de la télécopie et
votre paramètre Format papier
(Menu, 1, 2, 2).
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
.
Appuyez sur Menu, 2, 1, 5.
Réglage récep.
5.Auto-réduction
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
6
6
Vous pouvez configurer l’appareil de sorte
qu’il imprime la date et l’heure de réception
au centre en haut de chaque page de
télécopie reçue.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
.
Appuyez sur Menu, 2, 1, 8.
Réglage récep.
8.Estamp. Fax Rx
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Marche ou Arrêt.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
6
Remarque
• La date et l'heure de réception
n'apparaîtront pas lorsque vous utilisez la
fonction Internet Fax.
• Assurez-vous que la date et l'heure
actuelles ont été réglées sur l’appareil.
(Voir le Guide d'installation rapide.)
53
Chapitre 6
Réception d'une télécopie à la
fin d'une conversation
téléphonique
6
À la fin d'une conversation, vous pouvez
demander à votre correspondant de vous
envoyer une télécopie avant que vous
raccrochiez tous les deux.
Lorsqu'il n'y a plus de papier dans le bac à
papier au cours de la réception d'une
télécopie, l'écran ACL affiche
Plus de papier et se met à recevoir les
télécopies dans la mémoire de l'appareil.
Chargez du papier dans le bac à papier.
(Voir Chargement de papier et de supports
d'impression à la page 11.)
a
Demandez à votre correspondant de
placer le document dans son appareil et
d'appuyer sur la touche Marche ou
Envoi.
b
Lorsque vous entendez les tonalités
CNG (bips sonores répétés), appuyez
sur Mono Marche ou Couleur Marche.
c
Appuyez sur 2 pour la réception d'une
télécopie.
d
Raccrochez le combiné externe.
Impression d'une télécopie à
partir de la mémoire
Si vous utilisez la fonction de mise en
mémoire de télécopies (Menu, 2, 5, 1), il vous
est toutefois possible d'imprimer une
télécopie à partir de la mémoire lorsque vous
vous trouvez près de l'appareil. (Voir Mise en
mémoire de télécopies à la page 77.)
a
Appuyez sur Menu, 2, 5, 3.
Opt. acc. Dist
3.Impr. Document
b
c
54
Appuyez sur Marche.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réception de télécopies dans
la mémoire lorsque le bac à
papier est vide
(noir et blanc seulement)
6
L'appareil continuera à recevoir la télécopie,
et les pages restantes seront mises en
mémoire si la mémoire disponible est
suffisante.
Les nouvelles télécopies entrantes seront
également mises en mémoire jusqu'à ce que
la mémoire soit pleine. Une fois la mémoire
saturée, l'appareil arrête automatiquement
de répondre aux appels. Pour imprimer les
télécopies, chargez du papier nouveau dans
le bac et appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
6
7
Services téléphoniques et
appareils externes
Services
téléphoniques
Messagerie vocale
Si la ligne téléphonique sur laquelle est
installé votre appareil Brother est munie
d'une messagerie vocale, il se peut que
celle-ci et l’appareil entrent en conflit lors de
la réception d’appels.
Si par exemple la messagerie vocale doit
répondre aux appels dans un délai de quatre
sonneries et l'appareil Brother dans un délai
de deux sonneries, alors l'appareil Brother va
répondre le premier. Cela ne permettra pas
aux appelants vocaux de laisser un message
sur la messagerie vocale.
De même, si votre appareil Brother doit
répondre aux appels dans un délai de quatre
sonneries et la messagerie vocale dans un
délai de deux sonneries, alors la messagerie
vocale va répondre la première. Cela ne
permettra pas à l'appareil Brother de recevoir
des télécopies entrantes, puisque la
messagerie vocale ne peut pas les transférer
à l'appareil Brother.
Pour éviter des conflits entre l'appareil
Brother et le service de la messagerie vocale,
effectuez l'une des opérations suivantes :
7
7
7
Obtenez le service Sonnerie spéciale de
votre compagnie de téléphone. La sonnerie
spéciale est une fonction de l'appareil Brother
qui permet à une autre personne qui n'a
qu'une seule ligne de recevoir des appels
vocaux et des télécopies de deux numéros
différents sur cette ligne. Brother utilise
l'expression « Sonnerie spéciale », mais les
compagnies de téléphone présentent ce
service sous de noms différents, tels que
Custom Ringing, Personalized Ring, Smart
Ring, RingMaster, Sonnerie personnalisée
(Ident-A-Ring), Appel personnalisé
(Ident-A-Call), Data Ident-A-Call, Sonnerie
ado (Teen Ring), et Télécopie SimpleBiz et
sonnerie de second numéro. Ce service
établit un second numéro de téléphone relié
à la même ligne que le nombre existant.
Chaque numéro possède alors sa propre
sonnerie. En général, le numéro initial a une
sonnerie standard et reçoit des appels
vocaux, tandis que le second numéro a une
sonnerie différente et reçoit des télécopies.
(Voir Sonnerie spéciale à la page 56.)
OU
Réglez le mode de réception de votre
appareil Brother à « Manuel ». En mode
manuel, vous devez répondre vous-même à
tous les appels entrants si vous voulez être
en mesure de recevoir une télécopie. Si
l'appel entrant est un appel téléphonique,
alors terminez l'appel comme d'habitude. Si
vous entendez des bips de réception de
télécopie, vous devez transférer l'appel vers
l'appareil Brother. (Voir Utilisation de
téléphones supplémentaires et téléphones
externes à la page 63.) Les télécopies et
appels vocaux non répondus passeront à
votre messagerie vocale. (Pour régler
l'appareil en mode MANUEL, voir Modes de
réception à la page 48.)
55
7
Chapitre 7
Sonnerie spéciale
La sonnerie spéciale est une fonction de
l'appareil Brother qui permet à une personne
qui n'a qu'une seule ligne de recevoir des
appels vocaux et des télécopies par le biais
de deux numéros différents sur cette ligne.
Brother utilise l'expression « Sonnerie
spéciale », mais les compagnies de
téléphone utilisent différents noms pour ce
service, tels que Smart Ring, Ring Master ou
Ident-a-Ring. Ce service établit un second
numéro de téléphone relié à la même ligne
que le nombre existant. Chaque numéro
possède alors sa propre sonnerie. En
général, le numéro initial a une sonnerie
standard et reçoit des appels vocaux, tandis
que le second numéro a une sonnerie
différente et reçoit des télécopies.
Remarque
• Avant de pouvoir configurer la sonnerie
spéciale sur votre appareil, vous devez
vous abonner au service de sonnerie
spéciale proposé par votre compagnie de
téléphone.
• Appelez votre compagnie téléphonique
pour connaître les tarifs et la disponibilité
de ce service dans votre localité.
7
Quels sont les avantages de la
« sonnerie spéciale » de votre
compagnie de téléphone ?
Le service de sonnerie spéciale offert par
votre compagnie de téléphone vous permet
d’assigner plusieurs numéros de téléphone à
une ligne unique. Si vous avez besoin de
plusieurs numéros de téléphone,
l’abonnement à la sonnerie spéciale vous
revient moins cher que l'installation d'une
nouvelle ligne téléphonique. Chaque
numéro de téléphone possède sa propre
sonnerie spéciale, ce qui vous permet
d’identifier le numéro qui sonne. C’est aussi
le moyen le plus pratique d’affecter un
numéro distinct à votre appareil.
Remarque
Appelez votre compagnie téléphonique
pour connaître les tarifs et la disponibilité
de ce service dans votre localité.
Quels sont les avantages de la
« sonnerie spéciale » de Brother ?
L’appareil Brother possède une fonction de
sonnerie spéciale afin que vous puissiez
pleinement bénéficier du service de la
sonnerie spéciale offert par votre compagnie
de téléphone. Le nouveau numéro de votre
ligne téléphonique existante est réservé
exclusivement à la réception de télécopies.
Remarque
Avant de pouvoir configurer la sonnerie
spéciale sur votre appareil, vous devez
d'abord vous abonner au service de
sonnerie spéciale offert par votre
compagnie téléphonique.
56
7
7
Services téléphoniques et appareils externes
Utilisez-vous le service de messagerie
vocale ?
Si la ligne téléphonique sur laquelle vous
désirez installer votre nouvel appareil est
équipée d'une messagerie vocale, il se peut
que celle-ci et l’appareil entrent en conflit lors
de la réception d’appels. Néanmoins, la
fonction de sonnerie spéciale vous
permet d’utiliser plusieurs numéros sur la
ligne. La messagerie vocale et l’appareil
peuvent donc fonctionner
indépendamment l’un de l’autre. Si chacun
a son propre numéro, ni l'une ni l'autre ne va
interposer ces appels.
Si vous choisissez le service de sonnerie
spéciale offert par votre compagnie
téléphonique, vous devrez suivre les étapes
ci-dessous pour « enregistrer » le type de
sonnerie associé au nouveau numéro. Ainsi,
votre appareil sera capable de distinguer les
appels téléphoniques des télécopies.
Remarque
Vous pouvez modifier ou annuler le type
de sonnerie spéciale à tout moment. Vous
pouvez également le désactiver
temporairement, et le réactiver
ultérieurement. Lorsque vous changez de
numéro de télécopieur, n’oubliez pas de
reconfigurer la fonction.
7
Avant de choisir le type de sonnerie à
enregistrer
7
Vous ne pouvez enregistrer qu’un seul type
de sonnerie spéciale sur votre appareil.
Certains types de sonnerie ne peuvent pas
être enregistrés. Les types de sonnerie
spéciale illustrés dans le tableau ci-dessous
sont pris en charge par l’appareil Brother.
Enregistrez le type de sonnerie que votre
compagnie téléphonique vous a attribué.
Type de
Sonnerie
sonnerie
1
long-long
2
court-long-court
3
court-court-long
4
très long
(type usuel)
7
Remarque
• Le type de sonnerie n° 1, souvent appelé
« court-court », est le plus courant.
• Si le type de sonnerie de votre nouveau
numéro ne figure pas dans ce tableau,
prenez contact avec votre compagnie
téléphonique et demandez-lui de vous
attribuer un type qui convienne à votre
appareil.
„ L’appareil ne répondra qu’aux appels
destinés au numéro qui lui a été assigné.
„ Les deux premiers coups de sonnerie sur
l’appareil sont silencieux. C’est parce que
le télécopieur « écoute » le type de
sonnerie (en le comparant au type
‘enregistré’). (Les autres téléphones reliés
à la même ligne émettent une sonnerie.)
„ Si vous programmez l’appareil
correctement, celui-ci reconnaîtra le type
de sonnerie de son ‘numéro de
télécopieur’ après deux coups de
sonnerie spéciale et répondra par la
tonalité de télécopie. Si l’appareil
découvre qu’il s’agit d’un ‘numéro vocal’, il
ne répondra pas.
57
Chapitre 7
Enregistrement du type de sonnerie
spéciale Très important !
Après avoir activé la fonction de sonnerie
spéciale, votre numéro de sonnerie spéciale
recevra les télécopies automatiquement. Le
mode de réception est défini
automatiquement à Manuel et ce mode ne
peut pas être modifié tant que la fonction de
sonnerie spéciale est activée. Cela garantit
que l'appareil Brother ne répondra qu’au
numéro de la sonnerie spéciale et
n'interviendra pas quand on appelle votre
numéro de téléphone principal.
a
Appuyez sur Menu, 2, 0, 2.
Divers
2.Spéciale
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Régler.
c
d
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner le type de sonnerie
prédéfini à utiliser.
Appuyez sur OK.
e
(Vous allez entendre tour à tour chacun
des types de sonnerie à mesure que
vous les faites défiler. Assurez-vous de
choisir le type que votre compagnie
téléphonique vous a attribué.)
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
La fonction de sonnerie spéciale est
maintenant activée.
58
Désactivation de la sonnerie spéciale
7
a
7
Appuyez sur Menu, 2, 0, 2.
Divers
2.Spéciale
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Si vous ne voulez pas recevoir de
télécopies sur votre numéro de sonnerie
spéciale, vous pouvez désactiver la
sonnerie spéciale. L'appareil restera en
mode de réception Manuel, vous devrez
donc le configurer à nouveau, si
nécessaire. (Voir Modes de réception
à la page 48.)
Identification de la ligne
appelante
La fonction Identification de la ligne
appelante vous permet d'utiliser le service
d'identification de la ligne appelante offert par
plusieurs compagnies de téléphone de votre
localité. Pour plus de détails, appelez la
compagnie de téléphone. Ce service
présente le numéro de téléphone, ou le nom
s'il est disponible, de la partie appelante lors
de la sonnerie de la ligne.
Après quelques sonneries l'écran ACL
indique le numéro de téléphone de la partie
appelante (et le nom s'il est disponible).
Quand vous répondez à l'appel, l'information
de l'identification de la ligne appelante
disparaît de l'écran ACL, mais l'information
pour l'appel reste enregistrée dans la
mémoire de l'identification de la ligne
appelante.
7
Services téléphoniques et appareils externes
„ Vous verrez s'afficher les 16 premiers
caractères du numéro (ou du nom).
c
Appuyez sur a ou b pour faire défiler la
mémoire des identifiants de ligne
appelante et sélectionner l'identifiant à
afficher, puis appuyez sur OK.
L'écran ACL affiche le numéro ou le
nom de la ligne appelante, ainsi que la
date et l'heure de l'appel.
d
Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
„ Le message # Non dispo signifie que
l'appel provient d'une région extérieure du
service d'identification de la ligne
appelante.
„ Le message Appel privé signifie que la
partie appelante a bloqué délibérément la
transmission de l'information.
Vous pouvez imprimer la liste des
informations de l'identification de la ligne
appelante pour les appels reçus de l'appareil.
(Voir Imprimer la liste de l'identification de la
ligne appelante à la page 59.)
Imprimer la liste de l'identification de
la ligne appelante
a
Le service de l'identification de la ligne
appelante peut varier selon les porteurs.
Appelez la compagnie téléphonique de
votre région pour vous renseigner sur le
type de service disponible dans votre
région.
Votre appareil enregistre dans la liste de
l'identification de la ligne appelante
l'information relative aux trente derniers
appels. Vous pouvez consulter ou imprimer
cette liste. Quand le trentième appel entre
dans l'appareil, il remplace l'information du
premier appel.
a
Appuyez sur Menu, 2, 0, 3.
Divers
3.ID Appelant
Remarque
Consultation de la liste de
l'identification de la ligne appelante
7
b
7
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Imp.rapport.
Appuyez sur OK.
Si aucune identification n'est
mémorisée, le bip sonore retentit et
Pas ID appelant apparaît sur
l'écran ACL.
7
c
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
d
Une fois l'impression terminée, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur Menu, 2, 0, 3.
Divers
3.ID Appelant
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Afficher no.
Appuyez sur OK.
L'identification de la ligne appelante
pour le dernier appel s'affiche sur
l'écran. S'il n'y a pas d'identification
enregistrée, l'appareil émet un signal
sonore et Pas ID appelant apparaît
à l'écran.
59
Chapitre 7
Branchement d'un
répondeur téléphonique
externe (REP)
Vous pouvez connecter un répondeur
externe (REP) sur la même ligne que votre
appareil. Lorsque le répondeur externe
répond à un appel, votre appareil va
« interpréter » la tonalité CNG (appel de
télécopie) envoyée par un télécopieur
émetteur. S’il peut l'interpréter, l’appareil
prend l'appel et reçoit la télécopie. S’il ne peut
pas l'interpréter, il laisse le répondeur
prendre le message vocal et l’afficheur
affiche Téléphone.
Le répondeur externe doit répondre aux
appels dans un délai maximum de quatre
sonneries (la configuration recommandée est
de deux sonneries). Tant que le répondeur
externe n'aura pas répondu à l'appel,
l'appareil ne pourra pas discerner la tonalité
CNG. La tonalité CNG émise par l’appareil
émetteur ne dure que de huit à dix secondes.
Il n’est pas conseillé d’utiliser la fonction de
réduction des coûts d'appel téléphonique sur
le répondeur externe si celle-ci dépasse
quatre sonneries.
À moins que vous n’utilisiez la sonnerie
spéciale, le répondeur doit être branché sur
la prise EXT. de l’appareil.
Avant de brancher un REP (répondeur)
externe TAD, retirez le capuchon de
protection (2) de la prise EXT. de l'appareil.
1
1
2
1
REP
2
Capuchon de protection
60
Remarque
7
Si vous avez des problèmes lors de la
réception de télécopies, réduisez la
longueur de sonnerie sur le répondeur
externe.
Branchements
Le répondeur téléphonique externe doit être
branché à l'arrière de l'appareil, sur la prise
EXT. Si vous branchez le répondeur externe
sur une prise murale, votre appareil ne pourra
pas fonctionner correctement (à moins que
vous n'utilisiez une sonnerie spéciale).
a
Branchez le cordon de ligne
téléphonique de la prise murale
téléphonique sur la prise marquée LINE
à l'arrière de l’appareil.
b
Branchez le cordon de ligne
téléphonique du répondeur externe sur
la prise marquée EXT à l’arrière de
l’appareil. (Sur le répondeur, assurezvous que ce cordon est branché sur la
prise de la ligne téléphonique et non sur
la prise du combiné.)
c
Paramétrez le répondeur externe à
quatre sonneries maximum. (Le
paramétrage de la longueur de sonnerie
de l’appareil n'est pas pris en compte.)
d
Enregistrez le message sortant sur
votre répondeur externe.
e
Mettez le répondeur en mode de
réception des appels.
f
Paramétrez le mode de réception à
Tél ext/rép. (Voir Modes de
réception à la page 48.)
7
Services téléphoniques et appareils externes
Enregistrement d'un message
sortant
a
Enregistrez un silence de 5 secondes
au début du message. Ce délai
permettra à l’appareil de discerner les
tonalités de télécopieur.
b
Assurez-vous que le message ne
dépasse pas 20 secondes.
c
À la fin de votre message d’une durée
maximale de 20 secondes, indiquez
votre code de réception de fax à
l’intention des correspondants qui
veulent vous envoyer une télécopie
manuellement. Exemple : « Après le
signal sonore, laissez un message ou
envoyez une télécopie en appuyant sur
l51 et Marche. »
Remarque
Votre appareil étant incapable de déceler
la tonalité de télécopie en présence de
voix fortes, nous vous recommandons de
commencer votre message par un silence
de cinq secondes. Vous pouvez, si vous le
préférez, ne pas enregistrer cette pause.
Cependant, si votre appareil ne reçoit pas
de télécopies, réenregistrez le message
sortant en commençant par cette pause.
7
Considérations à propos des
lignes téléphoniques
spéciales
Lignes téléphoniques de substitution
7
7
Un système téléphonique de substitution
consiste en un groupe de deux ou plusieurs
lignes téléphoniques distinctes capable de
passer l’appel entrant à l’autre ligne si la
première est occupée. En règle générale, les
appels sont transmis de façon descendante à
la ligne la plus proche qui n’est pas occupée,
dans un ordre préétabli.
Votre appareil a été conçu pour fonctionner
sur un système de substitution, pourvu que le
dernier numéro de la séquence de numéros
lui ait été assigné de sorte qu’il soit
impossible de descendre, c’est-à-dire de
transférer l’appel à la ligne inférieure. Ne pas
configurer l’appareil sur le numéro d’une ligne
autre que la dernière : si la ligne à laquelle le
télécopieur est relié était occupée et qu’une
deuxième télécopie arrivait, cette télécopie
serait transférée vers une ligne téléphonique
ordinaire. Pour optimiser le
fonctionnement de votre appareil,
branchez-le sur une ligne dédiée.
Système téléphonique à deux lignes
7
7
Un système téléphonique à deux lignes n’est
rien de plus que deux numéros de téléphone
distincts qui partagent la même prise murale.
Chacun des deux numéros peut posséder sa
propre prise téléphonique (RJ11) ou être relié
à une seule prise (RJ14). Votre appareil doit
être branché sur une prise téléphonique
RJ11. Il se peut que les deux types de prises
(RJ11 et RJ14) aient l’air de se ressembler et
qu’elles soient toutes les deux pourvues de
quatre fils (noir, rouge, vert, jaune). Pour
savoir de quelle prise il s’agit, branchez un
téléphone à deux lignes sur l’une d’elles et
vérifiez s’il est possible d’accéder à l’une et à
l’autre des deux lignes. Si c’est le cas, vous
devez diviser la ligne pour votre appareil.
(Voir Réception facile à la page 52.)
61
Chapitre 7
Conversion d'une prise téléphonique
murale
7
Il existe trois méthodes de conversion en
prise RJ11. Les deux premières méthodes
nécessitent fort probablement l'intervention
de votre compagnie téléphonique. Vous
pouvez changer la prise murale consistant en
une seule prise RJ14 en deux prises RJ11.
Vous pouvez faire poser une prise murale
RJ11 et y associer un des numéros de
téléphone.
Placez le répondeur à deux lignes et le
téléphone à deux lignes à côté de votre
appareil.
Branchez une des extrémités du cordon de
ligne téléphonique de l'appareil sur la prise L2
de l'adaptateur triplex. Branchez l'autre
extrémité à la prise LINE à l'arrière de
l'appareil.
Branchez une des extrémités du cordon de
ligne téléphonique de votre répondeur sur la
prise L1 de l'adaptateur triplex. Branchez
l'autre extrémité à la prise L1 ou L1/L2 du
répondeur à deux lignes.
La troisième méthode est la plus facile, elle
consiste à acheter un adaptateur triplex. Il suffit
alors de brancher cet adaptateur sur une prise
RJ14. L’adaptateur triplex divise les fils en
deux prises de type RJ11 (ligne 1, ligne 2) et
une prise de type RJ14 (lignes 1 et 2). Si votre
appareil est relié à la ligne 1, branchez-le sur la
prise L1 de l’adaptateur triplex. Si votre
appareil est sur la ligne 2, branchez-le sur la
prise L2 de l’adaptateur triplex.
Branchez une des extrémités du second
cordon de ligne téléphonique de votre
répondeur à la prise L2 du répondeur à deux
lignes. Branchez l'autre extrémité à la prise
EXT. sur le côté gauche de l'appareil.
1
2
RJ14
3
4
RJ11
RJ14
Installation de l’appareil, répondeur
externe à deux lignes et téléphone à
deux lignes
Lorsque vous installez un répondeur externe
(REP) à deux lignes et un téléphone à deux
lignes, veillez à ce que votre appareil soit relié
à une ligne isolée sur la prise murale et sur le
répondeur. La connexion la plus pratique,
dont vous trouverez la description
ci-dessous, est de connecter l’appareil à la
ligne 2. Le panneau arrière du répondeur à
deux lignes doit être doté de deux prises
téléphoniques : l'une marquée L1 ou L1/L2,
l'autre L2. Vous devez avoir au moins trois
cordons téléphoniques : le cordon livré avec
votre appareil et deux autres cordons pour
votre répondeur externe à deux lignes. Si
vous ajoutez un téléphone à deux lignes, il
vous en faudra un quatrième.
62
7
1
Adaptateur triplex
2
Téléphone à deux lignes
3
Répondeur externe à deux lignes
4
Appareil
Vous pouvez continuer à utiliser les autres
téléphones à deux lignes branchés sur les
autres prises murales. Il y a deux méthodes
pour ajouter un téléphone à deux lignes à la
prise murale de l’appareil. Vous pouvez
brancher le cordon de ligne téléphonique du
téléphone à deux lignes sur la prise L1+L2 de
l'adaptateur triplex. Ou vous pouvez brancher
le téléphone à deux lignes sur la prise TEL du
répondeur à deux lignes.
Services téléphoniques et appareils externes
Branchements multilignes
(PBX)
Nous vous conseillons de demander à la
compagnie qui a installé votre
autocommutateur privé (PBX) de brancher
votre appareil. Si vous avez un système
multiligne, nous vous conseillons de
demander à l’installateur de brancher
l’appareil sur la dernière ligne du système.
Cela permettra d’éviter que l’appareil ne
s’enclenche chaque fois que le système
reçoit des appels téléphoniques. Si tous les
appels entrants sont pris en charge par un
standardiste, il est conseillé de régler le mode
de réception à Manuel.
Nous ne pouvons pas garantir le bon
fonctionnement de votre appareil dans toutes
les circonstances s’il est relié à un
autocommutateur privé. Si vous éprouvez
des problèmes lors de l’envoi ou de la
réception de télécopies, communiquez avec
la compagnie responsable de la gestion de
votre autocommutateur privé.
7
Téléphones
supplémentaires et
téléphones externes
7
Utilisation de téléphones
supplémentaires et
téléphones externes
7
Utilisation de téléphones
supplémentaires
7
Si vous répondez à un appel de télécopieur
sur votre poste supplémentaire, vous pouvez
faire basculer la télécopie sur votre appareil
en appuyant sur le code de réception de
fax l51.
7
Si l’appareil reçoit un appel vocal et émet des
pseudo-sonneries doubles pour vous
demander d’y répondre, vous pouvez faire
basculer l'appel sur votre poste
supplémentaire en appuyant sur le code de
réponse de téléphone #51. (Voir Durée de la
sonnerie du télécopieur/téléphone (mode
Fax/Tél seulement) à la page 51.)
Utilisation d'un téléphone externe
(branché sur la prise EXT. de
l’appareil)
7
Si vous répondez à un appel de télécopieur
sur un téléphone externe branché sur la prise
EXT de l'appareil, vous pouvez faire basculer
la télécopie sur votre appareil en appuyant
sur Mono Marche et en sélectionnant
Recevoir.
Si l’appareil reçoit un appel vocal et émet des
pseudo-sonneries doubles pour vous
demander d’y répondre, vous pouvez faire
basculer l'appel sur le téléphone externe en
appuyant sur Tonalité.
63
Chapitre 7
Si vous répondez à un appel et que
personne n’est en ligne :
7
Il s’agit sans doute d’une télécopie que vous
êtes en train de recevoir manuellement.
Branchez le cordon de ligne téléphonique sur
la prise marquée EXT.
Avant de brancher un téléphone externe,
retirez le capuchon de protection (3) de la
prise EXT. de l'appareil.
Remarque
Vous pouvez également utiliser la fonction
Réception facile pour faire basculer
automatiquement l'appel sur votre
appareil. (Voir Réception facile
à la page 52.)
1
2
7
Lorsque l’appareil est en mode Fax/Tél, il
émet la pseudo-sonnerie double pour vous
inviter à répondre à un appel vocal.
Décrochez le combiné du téléphone externe
puis appuyez sur Tonalité pour répondre à
l'appel.
Si vous répondez à partir d'un téléphone
supplémentaire, vous devrez décrocher le
combiné durant la pseudo-sonnerie double et
puis appuyer sur #51 entre deux coups de
sonnerie. Si personne ne vous répond ou si
vous recevez une télécopie, renvoyez l'appel
au télécopieur en appuyant sur l51.
3
1
Téléphone supplémentaire
2
Téléphone externe
3
Capuchon de protection
Lorsque vous utilisez un téléphone externe,
l’écran ACL indique Téléphone.
Utilisation d'un combiné
externe sans fil d'une marque
autre que Brother
Si votre téléphone sans fil d'une marque
autre que Brother est branché à la prise EXT.
de l’appareil (voir page 64) et que vous vous
déplacez souvent avec le combiné sans fil, le
mieux est de répondre aux appels pendant le
temps de la sonnerie.
Si vous laissez l'appareil répondre en
premier, vous devrez vous rendre à l'appareil
et appuyer sur Tonalité pour transférer
l'appel au combiné sans fil.
64
7
Vous pouvez brancher un téléphone distinct
directement à l'appareil comme indiqué sur la
figure ci-dessous.
Appuyez sur l51 et attendez la tonalité de
réception de télécopie (sons stridents) ou le
message Réception sur l'écran ACL, puis
raccrochez.
Mode Fax/Tél seulement
Branchement d'un téléphone
externe ou supplémentaire
7
Services téléphoniques et appareils externes
Utilisation des codes à
distance
Code de réception de fax
Modification des codes d'accès à
distance
7
Si vous répondez à un appel de télécopie sur
un téléphone supplémentaire, vous pouvez
laisser l’appareil prendre l’appel en
composant le code de réception de fax l51.
Attendez les sons stridents, puis raccrochez
le combiné. (Voir Réception facile
à la page 52.)
Si vous répondez à un appel de télécopie sur
le téléphone externe, vous pouvez faire
basculer la télécopie sur l'appareil en
appuyant sur Marche.
Code de réponse de téléphone
Si vous recevez un appel vocal et que
l’appareil se trouve en mode Fax/Tél, il
laissera retentir la (double) sonnerie du
télécopieur/téléphone après le temps de
sonnerie initial. Si vous répondez à l’appel
sur un téléphone supplémentaire, vous
pouvez désactiver la sonnerie du
télécopieur/téléphone en appuyant sur #51
(n’oubliez pas d’appuyer sur ces touches
entre les sonneries).
Si l’appareil reçoit un appel vocal et émet des
pseudo-sonneries doubles pour vous
demander d’y répondre, vous pouvez faire
basculer l'appel sur le téléphone externe en
appuyant sur Tonalité.
7
7
Le code prédéfini de réception de télécopie
est l51. Le code prédéfini de réponse de
téléphone est #51. Si votre communication
est constamment coupée lorsque vous
interrogez votre répondeur externe, essayez
de changer les codes d'accès à distance à
trois chiffres, par exemple, ### et 999.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
b
Appuyez sur Menu, 2, 1, 4.
Réglage récep.
4.Code distance
c
7
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé (ou Désactivé).
Appuyez sur OK.
d
Si vous avez sélectionné Activé à
l'étape c, entrez le nouveau code de
réception de télécopies.
Appuyez sur OK.
e
Saisissez le nouveau code de réponse
de téléphone.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
65
7
8
Composition et enregistrement
de numéros
Comment composer un
numéro
Composition par numéro
abrégé
8
8
Appuyez sur
(Carnet d’adr.) puis sur le
numéro abrégé à trois chiffres.
(Voir Enregistrement de numéros abrégés
à la page 69.)
Vous pouvez composer un numéro de
plusieurs façons.
Numérotation manuelle
8
8
Utilisez le pavé numérique pour entrer tous
les chiffres du numéro de téléphone ou de
télécopie.
Numéro à trois chiffres
Remarque
Composition par monotouche
8
Appuyez sur la monotouche sur laquelle le
numéro que vous voulez appeler est
enregistré. (Voir Enregistrement de numéros
de monotouche à la page 68.)
Si l'écran ACL affiche
Enr maintenant? lorsque vous entrez
un numéro de monotouche ou un numéro
abrégé, cela signifie qu'aucun numéro n'y
est enregistré.
Recherche
Vous pouvez rechercher dans l’ordre
alphabétique les noms enregistrés dans la
mémoire des numéros de monotouche et
dans celle des numéros abrégés.
(Voir Enregistrement de numéros de
monotouche à la page 68 et Enregistrement
de numéros abrégés à la page 69.)
a
Appuyez deux fois sur
(Carnet d’adr.).
b
Pour composer les numéros de monotouche
5 à 8, enfoncez la touche Alt pendant que
vous appuyez sur la monotouche.
66
Appuyez sur la touche du pavé
numérique pour les premières lettres du
nom. (Utilisez le tableau de la section
Saisie de texte à la page 222 pour vous
aider à entrer les lettres.)
Appuyez sur OK.
8
Composition et enregistrement de numéros
c
d
Appuyez sur a ou sur b pour accéder au
nom que vous cherchez.
Appuyez sur OK.
Enregistrement de
numéros
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
Vous pouvez configurer votre appareil pour
qu'il effectue les types suivants de
numérotation simplifiée : monotouche,
numéro abrégé et groupes pour la diffusion
de télécopies. Vous pouvez aussi spécifier la
résolution par défaut pour chaque numéro de
monotouche et abrégé. Quand vous
composez un numéro abrégé, l’écran ACL
présente le nom, si vous l’avez enregistré, ou
le numéro de votre correspondant. Vous
pouvez aussi enregistrer un profil de
numérisation avec le numéro de télécopieur.
Remarque
• Si vous n'entrez aucune lettre et que vous
appuyez sur OK à l'étape b, tous les
noms enregistrés apparaissent. Appuyez
sur a ou sur b pour accéder au nom que
vous cherchez.
• Si l'écran ACL indique
Auc cntct trouvé quand vous entrez
la première lettre du nom, c'est qu'aucun
nom correspondant à cette lettre n'a
encore été enregistré.
Recomposition du numéro de
télécopieur
Si vous envoyez une télécopie manuellement
et que la ligne est occupée, appuyez sur
Recomp/Pause, attendez que l'autre
télécopieur réponde, puis appuyez sur
Mono Marche ou Couleur Marche pour
réessayer. Si vous souhaitez appeler à
nouveau le dernier numéro composé, vous
pouvez gagner du temps en appuyant sur
Recomp/Pause et Mono Marche ou
Couleur Marche.
Recomp/Pause ne fonctionne que si vous
avez composé le numéro à partir du panneau
de commande.
Si vous envoyez automatiquement une
télécopie et que la ligne est occupée,
l’appareil recomposera automatiquement le
numéro une fois au bout de cinq minutes.
8
En cas de coupure de courant, les numéros
abrégés enregistrés dans la mémoire sont
conservés.
8
Un profil de numérisation mémorise la
résolution et les autres réglages de
numérisation que vous choisissez quand
vous enregistrez un numéro. Par exemple, il
vous sera demandé de sélectionner la
résolution Standard, Fine ou Photo si vous
avez sélectionné l'option I-FAX. Ou vous
serez invité à sélectionner la résolution
N&B 200 ppp, N&B 200x100 ppp,
Gris 100 ppp, Gris 200 ppp, Gris 300 ppp,
Couleur 100 ppp, Couleur 200 ppp,
Couleur 300 ppp ou Couleur 600 ppp si vous
avez sélectionné l'option E-Mail. (Les options
I-FAX, Fax/Tél et E-mail sont disponibles en
téléchargement.)
Enregistrement d'une pause
8
8
Appuyez sur Recomp/Pause pour insérer
une pause de 3,5 secondes entre les
numéros. Vous pouvez appuyer sur
Recomp/Pause autant de fois que
nécessaire pour augmenter la durée de la
pause.
67
Chapitre 8
Enregistrement de numéros
de monotouche
d
8
Si vous voulez sauvegarder une
résolution de télécopie avec le numéro,
choisissez l'une des actions suivantes :
„ Pour sauvegarder la résolution de
télécopie, appuyez sur a ou b pour
sélectionner Std, Fin, S.Fin ou
Photo.
L'appareil dispose de 4 monotouches
permettant d’enregistrer 8 numéros de
télécopieur ou de téléphone pour une
numérotation automatique. Pour accéder aux
numéros 5 à 8, enfoncez la touche Alt
pendant que vous appuyez sur la
monotouche.
Appuyez sur OK.
„ Appuyez sur OK si vous ne voulez
pas modifier la résolution par défaut.
Si vous avez téléchargé les options I-FAX,
Fax/Tél et E-mail
a
b
c
Appuyez sur la monotouche où vous
souhaitez enregistrer le numéro.
Si aucun numéro n'y est encore
enregistré, l'écran ACL affiche
Enr maintenant?.
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
Entrez le numéro de téléphone ou de
télécopieur (maximum 20 caractères).
Appuyez sur OK.
Choisissez l'une des actions suivantes :
„ Entrez le nom à l’aide du pavé
numérique (maximum
15 caractères). Utilisez le tableau
Saisie de texte à la page 222 pour
vous aider à entrer les lettres.
Appuyez sur OK.
„ Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro sans nom.
68
a
Appuyez sur la monotouche où vous
souhaitez enregistrer le numéro.
Si aucun numéro n'y est encore
enregistré, l'écran ACL affiche
Enr maintenant?.
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fax/Tél, Courr.électron. ou
IFAX.
Appuyez sur OK.
c
Choisissez l'une des actions suivantes :
„ Entrez le numéro de téléphone ou de
télécopieur (maximum 20 caractères)
si vous avez sélectionné Fax/Tél.
Appuyez sur OK.
„ Entrez l'adresse électronique
(maximum 60 caractères) si vous
avez sélectionné
Courr.électron. ou IFAX.
Utilisez le tableau Saisie de texte
à la page 222 pour vous aider à
entrer les lettres.
Appuyez sur OK.
Composition et enregistrement de numéros
Remarque
f
Si vous avez sélectionné
Courr.électron. et que vous
enregistrez l'adresse électronique, vous
ne pourrez utiliser l'adresse électronique
qu'en mode Numérisation. Si vous avez
sélectionné IFAX et que vous enregistrez
l'adresse électronique, vous ne pourrez
utiliser l'adresse électronique qu'en mode
Télécopie.
d
Appuyez sur OK.
„ Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro ou l'adresse électronique
sans nom.
e
Remarque
Choisissez l'une des actions suivantes :
„ Entrez le nom à l’aide du pavé
numérique (maximum
15 caractères).
Si vous voulez sauvegarder une
résolution de télécopie/numérisation
avec le numéro, choisissez l'une des
actions suivantes :
„ Si vous avez sélectionné Fax/Tél à
l'étape b, appuyez sur a ou b pour
sélectionner Std, Fin, S.Fin ou
Photo.
Appuyez sur OK.
„ Si vous avez sélectionné E-mail à
l'étape b, appuyez sur a ou b pour
sélectionner Coul.100ppp,
Coul.200ppp, Coul.300ppp,
Coul.600ppp, Gris100ppp,
Gris200ppp, Gris300ppp,
N&B200ppp ou N&B200x100.
• Lorsque vous réalisez une diffusion et que
vous avez sauvegardé un profil de
numérisation avec le numéro ou l'adresse
électronique, le profil de numérisation du
numéro de monotouche, abrégé ou de
groupe que vous avez sélectionné en
premier s’appliquera à la diffusion.
• Vous pouvez enregistrer le numéro en
appuyant sur Menu, 2, 3, 1.
8
Vous pouvez enregistrer les numéros que
vous utilisez fréquemment en tant que
numéros abrégés. Pour numéroter, il vous
suffit alors d'appuyer sur quelques touches
( (Carnet d’adr.), le numéro à trois chiffres
et Mono Marche ou Couleur Marche).
L'appareil peut enregistrer jusqu'à 200
numéros abrégés (001 - 200).
a
Appuyez sur
(Carnet d’adr.) et
entrez un numéro d'emplacement du
numéro abrégé à trois chiffres
(001-200).
Si aucun numéro n'y est encore
enregistré, l'écran ACL affiche
Enr maintenant?.
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
b
Entrez le numéro de téléphone ou de
télécopieur (maximum 20 caractères).
Appuyez sur OK.
„ Si vous avez sélectionné I-FAX à
l'étape b, appuyez sur a ou b pour
sélectionner Std, Fin ou Photo.
„ Appuyez sur OK si vous ne voulez
pas modifier la résolution par défaut.
8
Enregistrement de numéros
abrégés
Appuyez sur OK puis allez à
l'étape f.
Appuyez sur OK.
Si vous avez sélectionné Noir et blanc à
l'étape e, sélectionnez le format de
fichier (TIFF, PDF ou Secure PDF) qui
sera utilisé pour envoyer le fichier à
l'ordinateur. Si vous avez sélectionné
Gris ou Couleur à l'étape e,
sélectionnez le format de fichier (PDF,
Secure PDF, JPEG ou XPS) qui sera
utilisé pour envoyer le fichier à
l'ordinateur.
Appuyez sur OK.
69
Chapitre 8
c
Choisissez l'une des actions suivantes :
c
„ Entrez le nom à l’aide du pavé
numérique (maximum
15 caractères). Utilisez le tableau
Saisie de texte à la page 222 pour
vous aider à entrer les lettres.
„ Entrez le numéro de téléphone ou de
télécopieur (maximum 20 caractères)
si vous avez sélectionné Fax/Tél.
Appuyez sur OK.
„ Entrez l'adresse électronique
(maximum 60 caractères) si vous
avez sélectionné
Courr.électron. ou IFAX.
Utilisez le tableau Saisie de texte
à la page 222 pour vous aider à
entrer les lettres.
Appuyez sur OK.
„ Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro sans nom.
d
Si vous voulez sauvegarder une
résolution de télécopie avec le numéro,
choisissez l'une des actions suivantes :
„ Pour sauvegarder la résolution de
télécopie, appuyez sur a ou b pour
sélectionner Std, Fin, S.Fin ou
Photo.
Appuyez sur OK.
„ Appuyez sur OK si vous ne voulez
pas modifier la résolution par défaut.
Si vous avez téléchargé les options I-FAX,
Fax/Tél et E-mail
a
b
70
Appuyez sur
(Carnet d’adr.) et
entrez un numéro d'emplacement du
numéro abrégé à trois chiffres
(001-200).
Si aucun numéro n'y est encore
enregistré, l'écran ACL affiche
Enr maintenant?.
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fax/Tél, Courr.électron. ou
IFAX.
Appuyez sur OK.
Choisissez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur OK.
Remarque
Si vous avez sélectionné
Courr.électron. et que vous
enregistrez l'adresse électronique, vous
ne pourrez utiliser l'adresse électronique
qu'en mode Numérisation. Si vous avez
sélectionné IFAX et que vous enregistrez
l'adresse électronique, vous ne pourrez
utiliser l'adresse électronique qu'en mode
Télécopie.
d
Choisissez l'une des actions suivantes :
„ Entrez le nom à l’aide du pavé
numérique (maximum
15 caractères).
Appuyez sur OK.
„ Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro ou l'adresse électronique
sans nom.
Composition et enregistrement de numéros
e
Si vous voulez sauvegarder une
résolution de télécopie/numérisation
avec le numéro, choisissez l'une des
actions suivantes :
„ Si vous avez sélectionné Fax/Tél à
l'étape b, appuyez sur a ou b pour
sélectionner Std, Fin, S.Fin ou
Photo.
Appuyez sur OK.
„ Si vous avez sélectionné E-mail à
l'étape b, appuyez sur a ou b pour
sélectionner Coul.100ppp,
Coul.200ppp, Coul.300ppp,
Coul.600ppp, Gris100ppp,
Gris200ppp, Gris300ppp,
N&B200ppp ou N&B200x100.
Modification de numéros de
monotouche et de numéros
abrégés
Si vous essayez d'enregistrer un numéro de
monotouche ou abrégé sur un numéro qui
existe déjà, l’écran ACL affichera le nom ou le
numéro qui y est déjà enregistré. Si votre
appareil a une tâche programmée ou si vous
avez configuré un numéro de réadressage de
télécopies, l'écran ACL vous demandera si
vous voulez modifier le numéro.
a
Appuyez sur OK.
Num Monotouche
Sél Monot.
Appuyez sur OK.
„ Appuyez sur OK si vous ne voulez
pas modifier la résolution par défaut.
Si vous avez sélectionné Noir et blanc à
l'étape e, sélectionnez le format de
fichier (TIFF, PDF ou Secure PDF) qui
sera utilisé pour envoyer le fichier à
l'ordinateur. Si vous avez sélectionné
Gris ou Couleur à l'étape e,
sélectionnez le format de fichier (PDF,
Secure PDF, JPEG ou XPS) qui sera
utilisé pour envoyer le fichier à
l'ordinateur.
Appuyez sur OK.
• Vous pouvez enregistrer le numéro en
appuyant sur Menu, 2, 3, 1.
8
Choisissez le numéro de
monotouche à modifier.
„ Pour modifier un numéro abrégé
enregistré, appuyez sur
Menu, 2, 3, 2.
Appuyez sur OK.
Comp.abrég
Comp.abr.?#
Choisissez le numéro abrégé à
modifier, puis appuyez sur OK.
b
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Pour changer le numéro enregistré,
appuyez sur 1.
Remarque
• Lorsque vous réalisez une diffusion et que
vous avez sauvegardé un profil de
numérisation avec le numéro ou l'adresse
électronique, le profil de numérisation du
numéro de monotouche, abrégé ou de
groupe que vous avez sélectionné en
premier s’appliquera à la diffusion.
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Pour modifier un numéro de
monotouche enregistré, appuyez sur
Menu, 2, 3, 1.
Appuyez sur OK puis allez à
l'étape f.
„ Si vous avez sélectionné I-FAX à
l'étape b, appuyez sur a ou b pour
sélectionner Std, Fin ou Photo.
f
8
„ Pour quitter le menu sans apporter
aucune modification, appuyez sur 2.
#005:MIKE
1.Chang 2.Quitt
c
Entrez un nouveau numéro.
Appuyez sur OK.
71
Chapitre 8
d
e
Appuyez sur d ou c pour placer le
curseur sous le caractère à modifier,
puis appuyez sur Effacer/Retour pour
l'effacer.
Répétez l’opération pour chaque
caractère que vous voulez effacer.
Si vous voulez sauvegarder une
résolution de télécopie avec le numéro,
choisissez l'une des actions suivantes :
„ Pour sauvegarder la résolution de
télécopie, appuyez sur a ou b pour
sélectionner Std, Fin, S.Fin ou
Photo.
Appuyez sur OK.
„ Appuyez sur OK si vous ne voulez
pas modifier la résolution par défaut.
f
b
„ Pour changer le numéro enregistré,
appuyez sur 1.
„ Pour quitter le menu sans apporter
aucune modification, appuyez sur 2.
#005:MIKE
1.Chang 2.Quitt
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fax/Tél, Courr.électron. ou
IFAX.
Appuyez sur OK.
d
Entrez un nouveau numéro ou
caractère.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur d ou c pour placer le
curseur sous le caractère que vous
voulez changer, puis appuyez sur
Effacer/Retour pour l'effacer.
Répétez l’opération pour chaque
caractère que vous voulez effacer.
f
Suivez les instructions à partir de
l'étape e des sections Enregistrement
de numéros de monotouche et
Enregistrement de numéros abrégés.
(Voir Enregistrement de numéros de
monotouche à la page 68 et
Enregistrement de numéros abrégés
à la page 69.)
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous avez téléchargé les options I-FAX,
Fax/Tél et E-mail
a
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Pour modifier un numéro de
monotouche enregistré, appuyez sur
Menu, 2, 3, 1.
Appuyez sur OK.
Num Monotouche
Sél Monot.
Choisissez le numéro de
monotouche à modifier.
„ Pour modifier un numéro abrégé
enregistré, appuyez sur
Menu, 2, 3, 2.
Appuyez sur OK.
Comp.abrég
Comp.abr.?#
Choisissez le numéro abrégé à
modifier, puis appuyez sur OK.
72
Effectuez l'une des actions suivantes :
Composition et enregistrement de numéros
Configuration de groupes
pour la diffusion
d
8
Pour ajouter des numéros de
monotouche ou des numéros abrégés,
suivez les instructions ci-dessous :
Si vous envoyez souvent la même télécopie
à de nombreux numéros de télécopieur, vous
pouvez configurer un groupe.
„ Pour les numéros de monotouche,
appuyez sur les monotouches l’une
après l’autre.
Les groupes sont enregistrés sous un
numéro de monotouche ou un numéro
abrégé. Chaque groupe utilise une
monotouche ou un emplacement de numéro
abrégé. Vous pouvez ensuite envoyer une
télécopie à tous les numéros enregistrés
dans un groupe. Il vous suffit alors d'appuyer
sur une monotouche ou d'entrer un numéro
abrégé, puis d'appuyer sur Mono Marche.
„ Pour les numéros abrégés, appuyez
Avant d’ajouter des numéros à un groupe,
vous devez l'enregistrer dans une
monotouche ou un numéro abrégé. Vous
pouvez créer un maximum de 20 groupes ou
assigner un maximum de 207 numéros à un
seul grand groupe.
a
sur
(Carnet d’adr.), puis entrez
l'emplacement de numéro abrégé à
trois chiffres.
L’écran ACL affichera les numéros de
monotouche sélectionnés par un l et les
numéros abrégés par un # (par exemple
l006, #009).
e
Lorsque vous avez terminé d'ajouter les
numéros, appuyez sur OK.
f
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Entrez le nom à l’aide du pavé
numérique (maximum
15 caractères). Utilisez le tableau
Saisie de texte à la page 222 pour
vous aider à entrer les lettres.
Appuyez sur Menu, 2, 3, 3.
Carnet d’adr.
3.Groupe
b
Appuyez sur OK.
Choisissez la monotouche ou
l'emplacement de numéro abrégé où
enregistrer le groupe.
„ Appuyez sur une monotouche.
„ Appuyez sur OK pour enregistrer le
groupe sans nom.
g
„ Appuyez sur
(Carnet d’adr.) puis
entrez l'emplacement de numéro
abrégé à trois chiffres.
Si vous voulez sauvegarder une
résolution de télécopie avec le numéro,
choisissez l'une des options ci-dessous :
„ Pour sauvegarder la résolution de
télécopie, appuyez sur a ou b pour
sélectionner Std, Fin, S.Fin ou
Photo.
Appuyez sur OK.
c
8
Servez-vous du pavé numérique pour
entrer le numéro du groupe (01 à 20).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur OK.
„ Appuyez sur OK si vous ne voulez
pas modifier la résolution par défaut.
h
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Pour enregistrer un autre groupe
pour la diffusion, allez à l'étape b.
„ Pour finir d'enregistrer les groupes
pour la multidiffusion, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
73
Chapitre 8
Si vous avez téléchargé les options I-FAX,
Fax/Tél et E-mail
a
g
„ Entrez le nom à l’aide du pavé
numérique (maximum
15 caractères). Utilisez le tableau
Saisie de texte à la page 222 pour
vous aider à entrer les lettres.
Appuyez sur Menu, 2, 3, 3.
Carnet d’adr.
3.Groupe
b
Sélectionnez un emplacement vide où
enregistrer le groupe des façons
suivantes :
„ Appuyez sur une monotouche.
„ Appuyez sur
(Carnet d’adr.) puis
entrez l'emplacement de numéro
abrégé à trois chiffres.
Appuyez sur OK.
c
Servez-vous du pavé numérique pour
entrer le numéro du groupe (01 à 20).
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fax/IFAX ou Courr.électron.
Appuyez sur OK.
e
Pour ajouter des numéros de
monotouche ou des numéros abrégés,
suivez les instructions ci-dessous :
„ Pour les numéros de monotouche,
appuyez sur les monotouches l’une
après l’autre.
„ Pour les numéros abrégés, appuyez
sur
(Carnet d’adr.) puis entrez
l'emplacement de numéro abrégé à
trois chiffres.
L’écran ACL affichera les numéros de
monotouche sélectionnés par un l et les
numéros abrégés par un # (par exemple
l006, #009).
f
74
Lorsque vous avez terminé d'ajouter les
numéros, appuyez sur OK.
Effectuez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur OK.
„ Appuyez sur OK pour enregistrer le
groupe sans nom.
h
Vous pouvez sauvegarder une
résolution de télécopie/numérisation
avec le numéro. Effectuez l'une des
actions suivantes :
„ Si vous avez sélectionné
Télécopie/I-FAX à l'étape d,
appuyez sur a ou b pour sélectionner
Std, Fin, S.Fin ou Photo.
Appuyez sur OK.
„ Si vous avez sélectionné E-mail à
l'étape d, appuyez sur a ou b pour
sélectionner Coul.100ppp,
Coul.200ppp, Coul.300ppp,
Coul.600ppp, Gris100ppp,
Gris200ppp, Gris300ppp,
N&B200ppp ou N&B200x100.
Appuyez sur OK.
„ Appuyez sur OK si vous ne voulez
pas modifier la résolution par défaut.
Remarque
Si vous avez sélectionné Télécopie/I-FAX
à l'étape d et que vous avez ajouté des
numéros de monotouche ou des numéros
abrégés qui sont enregistrés en tant que
« I-Fax », vous ne pouvez pas
sélectionner S.Fin.
Composition et enregistrement de numéros
i
Pause
Si vous avez sélectionné Noir et blanc à
l'étape h, sélectionnez le format de
fichier (TIFF, PDF ou Secure PDF) qui
sera utilisé pour envoyer le fichier à
l'ordinateur. Si vous avez sélectionné
Gris ou Couleur à l'étape h,
sélectionnez le format de fichier (PDF,
Secure PDF, JPEG ou XPS) qui sera
utilisé pour envoyer le fichier à
l'ordinateur.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Recomp/Pause pour insérer
une pause de 3,5 secondes entre les
numéros. Vous pouvez appuyer sur
Recomp/Pause autant de fois que
nécessaire pour augmenter la durée de la
pause.
Tonalité ou impulsion
(Canada uniquement)
Remarque
La diffusion de télécopies s'effectue en
noir et blanc uniquement.
Composition de codes
d'accès et de numéros de
carte de crédit
Vous pouvez combiner plusieurs numéros
abrégés lors de la numérotation. Cette
fonction peut être utile quand vous devez
composer un code d’accès pour choisir un
autre opérateur interurbain offrant un tarif
réduit.
Vous avez, par exemple, enregistré « 555 »
sous le numéro abrégé #003 et « 7000 » sous
le numéro abrégé #002. Vous pouvez
combiner les deux pour composer le
« 555-7000 » en appuyant sur les touches
suivantes :
Appuyez sur
8
8
8
Si vous utilisez un service de numérotation
par impulsion, mais que vous avez besoin
d'émettre des tonalités (par exemple pour
effectuer une opération bancaire par
téléphone), suivez les instructions ci-après.
Si votre système fonctionne sur un réseau de
signalisation par tonalités (service
Touch-Tone), ces instructions ne
s’appliquent pas à vous.
a
b
Appuyez sur Tonalité.
Appuyez sur # sur le panneau de
commande de l'appareil. Tous les
chiffres composés par la suite seront
émis sous forme de tonalités.
Quand vous raccrochez, l’appareil
revient au mode de numérotation par
impulsions.
(Carnet d’adr.), 003.
Appuyez sur
(Carnet d’adr.), 002 et
Mono Marche ou Couleur Marche.
Les numéros peuvent être ajoutés
manuellement par l'intermédiaire du pavé
numérique :
Appuyez sur
(Carnet d’adr.), 003, 7001
(sur le pavé numérique), et sur
Mono Marche ou Couleur Marche.
Vous composeriez ainsi le « 555–7001 ».
Vous pouvez également ajouter une pause
en appuyant sur la touche Recomp/Pause.
75
8
9
Options de télécopie à distance
(noir et blanc uniquement)
Les options de télécopie à distance ne sont
PAS disponibles pour les télécopies couleur.
Remarque
• Si vous enregistrez un groupe sous une
monotouche ou un emplacement de
numéro abrégé, les télécopies seront
réacheminées vers plusieurs numéros de
télécopieur.
Les options de télécopie à distance
permettent de recevoir des télécopies quand
vous n’êtes pas à proximité de l’appareil.
Vous ne pouvez utiliser qu'une seule option
de télécopie à distance à la fois.
Réadressage de
télécopies
La fonction de réadressage de télécopies
vous permet de réadresser automatiquement
les télécopies que vous recevez à un autre
appareil.
a
Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
9
• Vous pouvez également entrer une
adresse courriel si votre appareil a été
configuré pour la fonction Fax Internet.
(Pour plus de détails concernant la
fonction Fax Internet, voir le Guide
utilisateur - Réseau sur le CD-ROM. Pour
plus d'informations sur le réadressage de
télécopies vers un e-mail, visitez le
Brother Solutions Center à l'adresse
http://solutions.brother.com.)
d
Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
b
c
76
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner RE-TX Fax.
Appuyez sur OK.
L’écran ACL vous invitera à entrer le
numéro du télécopieur qui recevra les
télécopies.
Entrez le numéro de réadressage à
l'aide du pavé numérique (maximum
20 chiffres), à l'aide d'une monotouche
ou appuyez sur
(Carnet d’adr.) et
l'emplacement du numéro à trois
chiffres.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Marche ou Arrêt.
Appuyez sur OK.
Impr. Svgarde
Marche
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
IMPORTANT
Si vous activez l'option d'impression de
sauvegarde, l'appareil imprime également
la télécopie pour que vous disposiez d'une
copie. Il s’agit d’une mesure de sécurité
utile en cas de panne de courant avant le
réadressage de la télécopie ou en cas de
problème sur l'appareil récepteur.
L'appareil peut conserver des télécopies
en mémoire pendant 60 heures environ en
cas de panne de courant.
9
Options de télécopie à distance (noir et blanc uniquement)
Téléavertissement
Lorsque la fonction Téléappel est
sélectionnée, l'appareil compose le numéro
de bip que vous avez programmé. Cette
opération active votre bip ou téléavertisseur
qui émettra un signal sonore à chaque
réception de télécopie dans la mémoire de
l'appareil.
a
Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
b
c
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Téléappel.
Appuyez sur OK.
Entrez votre numéro de bip suivi de # #
(maximum 20 chiffres). Appuyez
sur OK.
N’entrez pas l’indicatif régional si ce
dernier est identique à celui de votre
appareil.
Par exemple, appuyez sur 1 8 0 0 5 5 5
1 2 3 4 # #.
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Si votre bip nécessite un code NIP,
entrez le NIP, appuyez sur #, puis
sur Recomp/Pause, et entrez votre
numéro de télécopieur suivi de #.
Appuyez sur OK. (Par exemple,
appuyez sur :
1 2 3 4 5 # Recomp/Pause 1 8 0 0 5
5 5 6 7 8 9 # #)
„ Si vous n'avez pas besoin de code
NIP, appuyez sur OK.
9
Mise en mémoire de
télécopies
9
La fonction Mémoriser fax permet
d'enregistrer les télécopies entrantes dans la
mémoire de l’appareil. Vous pouvez extraire
les télécopies mémorisées à partir d’un
télécopieur situé ailleurs à l’aide des
commandes d’extraction à distance.
(Voir Extraction de télécopies à la page 81.)
Votre appareil imprimera automatiquement
une copie de la télécopie mémorisée.
a
Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mémoriser fax.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Si la fonction Mémoriser fax est
activée, votre appareil ne peut pas
recevoir une télécopie en couleur à moins
que l'appareil émetteur ne la convertisse
en noir et blanc.
„ Si vous programmez un numéro de
bip, appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• Si vous avez activé la radiomessagerie,
une copie de sauvegarde sera imprimée
automatiquement sur l’appareil.
• Le numéro du bip et le NIP ne peuvent pas
être modifiés à distance.
77
9
Chapitre 9
Réception PC-Fax
Si vous activez la fonction de réception
PC-FAX, votre appareil mettra en mémoire
les télécopies reçues et les transmettra
automatiquement à votre ordinateur. Vous
pourrez alors utiliser votre ordinateur pour
afficher et enregistrer ces télécopies.
Même si vous avez mis hors tension votre
ordinateur (par exemple pendant la nuit ou
pour la fin de semaine), votre appareil
recevra et conservera en mémoire vos
télécopies. L'écran ACL affichera le nombre
de télécopies reçues, par exemple :
Mes PC Fax:001
Lorsque vous démarrez votre ordinateur et
que le logiciel PC-Fax Receive s'exécute,
votre appareil transfère automatiquement vos
télécopies à votre ordinateur.
Pour que la réception PC-FAX fonctionne, le
logiciel PC-FAX Receive doit être installé sur
votre ordinateur. (Pour plus de détails, voir
Réception PC-FAX dans le Guide utilisateur Logiciel sur le CD-ROM.)
Si vous activez l’option d'impression de
sauvegarde (On), l’appareil imprimera aussi
la télécopie.
a
Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Récept PC FAX.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
<USB> ou sur le nom de votre ordinateur
si l'appareil est connecté à un réseau.
Sélect ab ou OK
<USB>
Appuyez sur OK.
78
d
9
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Marche ou Arrêt.
Impr. Svgarde
Arrêt
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
IMPORTANT
Si vous activez l'option d'impression de
sauvegarde, l'appareil imprime également
la télécopie pour que vous disposiez d'une
copie. Il s’agit d’une mesure de sécurité
utile en cas de panne de courant avant le
réadressage de la télécopie ou en cas de
problème sur l'appareil récepteur.
L'appareil peut conserver des télécopies
en mémoire pendant 60 heures environ en
cas de panne de courant.
Remarque
• Afin de pouvoir configurer PC-FAX
Receive vous devez installer le logiciel
MFL-Pro Suite sur votre ordinateur.
Assurez-vous que votre ordinateur est
connecté et allumé. (Pour plus de détails,
voir Réception PC-FAX dans le Guide
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
• Si l'appareil présente un problème et n'est
pas en mesure d'imprimer les télécopies
en mémoire, vous pouvez utiliser cette
option pour transférer vos télécopies sur
un ordinateur. (Pour plus de détails, voir
Messages d'erreur et d'entretien
à la page 147.)
• La réception PC-Fax n'est pas prise en
charge en Mac OS. (Voir Réception
PC-FAX dans le Guide utilisateur Logiciel sur le CD-ROM.)
Options de télécopie à distance (noir et blanc uniquement)
Modification d'options
de télécopie à distance
Si des télécopies reçues sont laissées dans
la mémoire de l'appareil lorsque vous
changez d'option de télécopie à distance,
l’écran ACL affiche le message suivant :
Eff. tous doc.?
1.Oui 2.Non
ou
Impr messages?
1.Oui 2.Non
„ Si vous appuyez sur 1, les télécopies en
mémoire seront effacées ou imprimées
avant le changement de réglage. Si une
copie de sauvegarde a déjà été imprimée,
elle ne sera pas réimprimée.
„ Si vous appuyez sur 2, les télécopies en
mémoire ne seront pas effacées ou
imprimées et la configuration ne changera
pas.
Si des télécopies reçues sont laissées dans
la mémoire de l'appareil lorsque vous activez
Récept PC FAX à partir d'une autre option
de télécopie à distance (RE-TX Fax,
Téléappel ou Mémoriser fax), l'écran
ACL affiche le message suivant :
Envoy Fax au PC?
1.Oui 2.Non
9
„ Si vous appuyez sur 1, les télécopies en
mémoire seront envoyées à votre
ordinateur avant le changement de
réglage. Les télécopies en mémoire
seront envoyées à votre ordinateur
lorsque l'icône de réception PC-Fax est
active sur votre ordinateur. (Voir le Guide
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
L'écran ACL affiche le message suivant :
Impr. Svgarde
Marche
Impr. Svgarde
Arrêt
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Marche ou Arrêt.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
„ Si vous appuyez sur 2, les télécopies en
mémoire ne seront pas effacées ou
transférées au PC et la configuration ne
changera pas.
IMPORTANT
Si vous activez l'option d'impression de
sauvegarde, l'appareil imprime également
la télécopie pour que vous disposiez d'une
copie. Il s’agit d’une mesure de sécurité
utile en cas de panne de courant avant le
réadressage de la télécopie ou en cas de
problème sur l'appareil récepteur.
L'appareil peut conserver des télécopies
en mémoire pendant 60 heures environ en
cas de panne de courant.
79
9
Chapitre 9
Désactivation des options de
télécopie à distance
a
Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé.
Appuyez sur OK.
Remarque
S’il y a encore des télécopies reçues et
mémorisées dans l’appareil, l’écran ACL
vous propose plusieurs options.
(Voir Modification d'options de télécopie à
distance à la page 79.)
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Extraction à distance
9
La fonction d'extraction à distance permet de
récupérer les télécopies enregistrées quand
vous n’êtes pas à proximité de l’appareil.
Vous pouvez ainsi interroger votre appareil à
partir de n’importe quel téléphone ou
télécopieur à touches en utilisant le code
d’accès à distance pour extraire vos
messages.
Configuration d'un code
d’accès à distance
Le code d'accès à distance permet d'accéder
aux fonctions d'extraction à distance depuis
un lieu éloigné de votre appareil. Avant de
pouvoir tirer parti de ces fonctions, vous
devez d’abord configurer votre code d’accès.
Le code par défaut est inactif : – – –l.
a
Appuyez sur Menu, 2, 5, 2.
Opt. acc. Dist
2.Accès à dist
b
Entrez le code à trois chiffres en utilisant
les nombres 0 – 9, l ou #.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
N’utilisez jamais le même code que votre
code de réception de fax (l51) ou que le
code de réponse de téléphone (#51).
(Voir Modification des codes d'accès à
distance à la page 65.)
Vous pouvez changer votre code à tout
moment. Pour rendre votre code inactif,
appuyez sur Effacer/Retour et puis OK
dans b pour rétablir le paramètre
inactif – – –l.
80
9
9
Options de télécopie à distance (noir et blanc uniquement)
Utilisation de votre code
d’accès à distance
a
Composez votre numéro de télécopieur
sur un téléphone ou un autre télécopieur
à l'aide des touches de tonalité.
b
Dès que votre appareil répond, entrez
votre code d’accès à distance (3 chiffres
suivis de l).
c
L’appareil vous signale la présence de
télécopies, le cas échéant :
„ Aucun signal sonore
Aucune télécopie reçue.
Extraction de télécopies
9
a
Composez votre numéro de télécopieur
sur un téléphone ou un autre télécopieur
à l'aide des touches de tonalité.
b
Dès que votre appareil répond, entrez
votre code d’accès à distance (3 chiffres
suivis de l). Un signal sonore long vous
indique que vous avez reçu des
messages.
c
Lorsque vous entendez deux signaux
sonores courts, tapez 9 6 2.
d
Attendez un signal sonore long et, à
l’aide du pavé numérique, composez le
numéro (maximum 20 chiffres) du
télécopieur distant auquel vous voulez
envoyer les messages de télécopie,
suivi de ##.
e
Dès que l’appareil émet un signal
sonore, raccrochez. Votre appareil
appelle l’autre télécopieur qui imprime
alors vos messages de télécopie.
„ 1 signal sonore long
Une télécopie a été reçue.
d
L’appareil émet deux signaux sonores
courts pour vous inviter à entrer une
commande (Voir Commandes de
télécopie à distance à la page 83). Si
vous laissez passer plus de
30 secondes avant d'entrer la
commande, l’appareil raccroche. Si
vous entrez une commande erronée,
l’appareil émet trois signaux sonores.
e
Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser
l'appareil une fois l'opération terminée.
f
Raccrochez.
9
Remarque
Vous pouvez insérer une pause dans un
numéro de télécopie en utilisant la
touche #.
Remarque
Si votre appareil est configuré en mode
Manuel, vous pouvez encore accéder
aux fonctions d'extraction à distance.
Composez le numéro de télécopieur
comme d'habitude et laisser l'appareil
sonner. Après un délai de 100 secondes,
vous entendrez un signal sonore long qui
vous invite à entrer le code d’accès à
distance. Vous aurez alors 30 secondes
pour entrer le code.
81
9
Chapitre 9
Modification du numéro de
réadressage de télécopies
Il vous est possible de modifier les valeurs
par défaut du numéro de réadressage de
télécopies à partir d'un téléphone ou d'un
télécopieur distant en utilisant un clavier à
touches (service Touch-Tone).
a
Composez votre numéro de télécopieur
sur un téléphone ou un autre télécopieur
à l'aide des touches de tonalité.
b
Dès que votre appareil répond, entrez
votre code d’accès à distance (3 chiffres
suivis de l). Un signal sonore long vous
indique que vous avez reçu des
messages.
c
Lorsque vous entendez deux signaux
sonores courts, tapez 9 5 4.
d
Attendez un signal sonore long et, à
l’aide du pavé numérique, composez le
numéro (maximum 20 chiffres) du
télécopieur distant auquel vous voulez
réadresser les messages de télécopie,
suivi de ##.
e
Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser
l'appareil une fois l'opération terminée.
f
Dès que l’appareil émet un signal
sonore, raccrochez.
Remarque
Vous pouvez insérer une pause dans un
numéro de télécopie en utilisant la
touche #.
82
9
Options de télécopie à distance (noir et blanc uniquement)
Commandes de télécopie à distance
9
Pour accéder aux fonctions du télécopieur à partir d'un endroit distant, vous devez utiliser une des
commandes ci-dessous. Lorsque vous appelez votre appareil et que vous entrez votre code
d’accès à distance (3 chiffres suivis de l), deux signaux sonores courts se font entendre, vous
invitant à lancer une commande à distance.
Commandes à distance
95
Description
Modification des paramètres
de réadressage de télécopies,
de bip ou de mise en mémoire
de télécopies
1 OFF
Vous pouvez choisir Désactivé après avoir récupéré ou
effacé tous vos messages.
2 Réadressage de télécopies
Un signal sonore long signifie la validation de la modification.
Trois signaux sonores courts indiquent l’impossibilité de
3 Bip
changer le nouveau paramètre parce que quelque chose n’a
4 Numéro de réadressage de
pas été réglé (par exemple un numéro de réadressage de
télécopies
télécopie ou de bip n’avait pas été enregistré). Vous pouvez
6 Mise en mémoire de télécopies enregistrer votre numéro de réadressage de télécopie en
entrant le chiffre 4. (Voir Modification du numéro de
réadressage de télécopies à la page 82.) Une fois le numéro
enregistré, la fonction de réadressage de télécopies sera
activée.
96
97
2 Extraction de toutes les
télécopies
Entrez le numéro d’un télécopieur distant pour recevoir les
télécopies enregistrées. (Voir Extraction de télécopies
à la page 81.)
3 Effacement des télécopies de la
mémoire
Un signal sonore long indique que les messages de télécopie
ont été effacés de la mémoire.
Vérification de l’état de
réception
1 Télécopieur
98
9
Extraction d'une télécopie
Vous pouvez vérifier si l’appareil a reçu des télécopies. Si c’est
le cas, vous entendrez un signal sonore long. Sinon, vous
entendrez trois signaux sonores courts.
Changement du mode de
réception
1 Répondeur externe
Un signal sonore long indique la validation de la modification.
2 Fax/Tél
3 Télécopie uniquement
90
Sortie
Appuyez sur 9 0 pour quitter le mode d'extraction à distance.
Attendez le signal sonore long, puis raccrochez le combiné.
83
10
Relève
10
Relève séquentielle
Cette option permet d’utiliser votre appareil
de façon à ce que d’autres correspondants
puissent recevoir des télécopies de vous,
mais en payant la communication. Elle
permet aussi d’appeler le télécopieur d’un
autre correspondant pour en extraire une
télécopie. C'est alors vous qui payez la
communication. La fonction de relève doit
être configurée sur les deux appareils pour
pouvoir fonctionner. Certains télécopieurs ne
prennent pas en charge cette fonction.
Relève protégée
La relève séquentielle permet de demander
la réception de documents auprès de
plusieurs télécopieurs en une seule
opération. Ensuite, l’appareil imprime un
rapport de relève séquentielle.
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
b
Appuyez sur Menu, 2, 1, 7.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
b
Appuyez sur Menu, 2, 1, 7.
Réglage récep.
7.Relevé RC
10
La relève protégée permet d’appeler un autre
télécopieur pour recevoir une télécopie.
a
c
Spécifiez les télécopieurs que vous
souhaitez inviter à émettre ou recevoir
en utilisant la composition par
monotouche, la composition par numéro
abrégé, la fonction de recherche, le
numéro d’un groupe ou composez le
numéro sur le pavé numérique. Vous
devez appuyer sur OK entre chaque
emplacement.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Marche.
L'appareil appelle tour à tour chaque
numéro individuel ou numéro de groupe
pour obtenir un document.
Réglage récep.
7.Relevé RC
c
Entrez le numéro du télécopieur que
vous invitez à émettre/recevoir.
Appuyez sur Marche.
L'écran ACL indiquera Compos.
10
Appuyez sur Arrêt/Sortie en cours de
numérotation pour annuler la relève.
Pour annuler tous les travaux de relève
protégée séquentielle, appuyez sur
Menu, 2, 7. (Voir Vérification et annulation de
tâches en attente à la page 46.)
84
Relève
Transmission par
relève (noir et blanc
seulement)
g
Page suivante?
1.Oui 2.Non(Env)
10
La transmission par relève permet de
configurer l'appareil de manière à ce qu’un
autre télécopieur puisse venir chercher un
document.
Configuration pour la
transmission par relève
a
b
c
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
Chargez le document.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 6.
Réglage envoi
6.Relevé TX
d
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé (ou Désactivé).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur 2 pour choisir 2.Non si
vous ne souhaitez pas définir d'autres
paramètres lorsque l'écran ACL affiche
le message suivant :
Si vous utilisez la vitre du scanner,
l'écran ACL vous invitera à choisir l'une
des options ci-dessous :
„ Appuyez sur 1 pour envoyer une
autre page. Allez à l'étape h.
„ Appuyez sur 2 ou Marche pour
envoyer le document.
h
10
Placez la page suivante sur la vitre du
scanner, appuyez sur OK. Répétez les
étapes g et h pour chaque page
supplémentaire.
Le document sera enregistré dans la
mémoire dans l'attente de la relève.
Remarque
Le document sera enregistré et pourra
être récupéré par tout autre télécopieur
jusqu’à ce que la télécopie soit effacée de
la mémoire.
Pour supprimer la télécopie de la
mémoire, appuyez sur Menu, 2, 7.
(Voir Vérification et annulation de tâches
en attente à la page 46.)
Autres réglages
1.Oui 2.Non
f
Appuyez sur Marche.
85
10
11
Impression de rapports
Rapports de télécopie
a
Réglage rapp
1.Transmission
Vous devez configurer le rapport de
vérification de l'envoi et la périodicité du
journal à l'aide des touches Menu.
Rapport de vérification de
l'envoi
11
Le rapport de vérification de l'envoi sert de
preuve d’émission d'une télécopie. Ce
rapport indique le numéro du destinataire ou
son numéro de télécopieur, la date et l'heure
de la transmission, la durée de la
transmission et le nombre de pages
envoyées, et si la transmission s'est déroulée
correctement ou non.
Plusieurs paramètres sont disponibles pour
le rapport de vérification de l'envoi :
„ Activé : imprime un rapport après
chaque télécopie envoyée.
„ Activé+Image : imprime un rapport
après chaque télécopie envoyée. Une
partie de la première page de la télécopie
figure sur le rapport.
„ Désactivé : imprime un rapport si la
télécopie échoue suite à une erreur de
transmission. Le rapport est également
imprimé si vous envoyez une télécopie en
couleur que l'appareil récepteur imprime
en noir et blanc. Le paramètre est
désactivé par défaut.
„ Désactivé+Image : imprime un rapport
si la télécopie échoue suite à une erreur
de transmission. Le rapport est également
imprimé si vous envoyez une télécopie en
couleur que l'appareil récepteur imprime
en noir et blanc. Une partie de la première
page de la télécopie figure sur le rapport.
86
Appuyez sur Menu, 2, 4, 1.
11
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé, Activé+Image,
Désactivé ou Désactivé+Image.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• Si vous sélectionnez Activé+Image ou
Désactivé+Image, l’image n'apparaît
que dans le Rapport de vérification de
l'envoi si Envoi en temps réel est réglé à
Désactivé. (Voir Envoi en temps réel
à la page 45.)
• Si la transmission réussit, OK apparaît en
regard de RÉSULTAT sur le rapport de
vérification de l'envoi. En cas d'échec,
ERREUR apparaît en regard de
RÉSULTAT.
11
Impression de rapports
Journal des télécopies
11
Vous avez la possibilité de configurer
l’appareil de telle sorte qu’il imprime un
journal des télécopies (rapport d'activité)
selon des intervalles spécifiques (toutes les
50 télécopies, toutes les 6, 12 ou 24 heures,
tous les 2 ou 7 jours). Le paramètre par
défaut est Ch 50 télécop, ce qui signifie
que votre appareil imprimera le journal
lorsque l'appareil aura enregistré 50 tâches.
Si vous définissez l'intervalle sur
Désactivé, vous pouvez continuer
d'imprimer le rapport en suivant la procédure
décrite à la page suivante.
a
Appuyez sur Menu, 2, 4, 2.
Réglage rapp
2.Intervalle act
b
c
d
Rapports
11
Les rapports disponibles sont les suivants :
1 Transmission
Affiche le rapport de vérification de l'envoi
des 200 dernières télécopies sortantes et
imprime le dernier rapport.
2 Liste d’aide
Imprime la liste des fonctions utilisées
ordinairement pour vous aider à
programmer l'appareil.
3 Indx liste tél
Imprime la liste, dans l’ordre numérique
ou alphabétique, des noms et des
numéros enregistrés dans la mémoire des
numéros abrégés et dans celle des
numéros de monotouche.
Appuyez sur a ou sur b afin de choisir un
intervalle.
Appuyez sur OK.
Si vous sélectionnez 7 jours, l’écran
vous invite à choisir le jour qui marquera
le début du décompte des 7 jours.
Si vous sélectionnez Ch 50 télécop,
l'écran ACL affiche Confirmé. Allez
ensuite à l'étape d.
4 Journal fax
Entrez l’heure (au format 24 heures) de
l’impression du rapport.
Par exemple, entrez 19:45 pour
7:45 p.m.
Appuyez sur OK.
6 Config réseau
Imprime la liste des informations relatives
aux 200 dernières télécopies reçues et
envoyées.
(TX signifie Envoi.)
(RX signifie Réception.)
5 Réglages util
Imprime la liste des paramétrages actifs.
Dresse la liste des paramètres du réseau.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous sélectionnez 6, 12 ou 24 heures, ou
encore 2 ou 7 jours, l’appareil imprimera le
rapport à l'heure programmée et supprimera
toutes les tâches enregistrées dans sa
mémoire. Si la mémoire de l’appareil s'épuise
(contient plus de 200 tâches) avant la date
spécifiée, celui-ci imprimera le journal plus
tôt, puis supprimera toutes les tâches de la
mémoire.
Si vous voulez un rapport supplémentaire
avant l’heure sélectionnée, vous pouvez
l’imprimer manuellement sans effacer les
tâches de la mémoire.
87
11
Chapitre 11
Comment imprimer un
rapport
MFC-9320CW :
a
Appuyez sur Menu, 6.
Sélect ab ou OK
6.Imp. Rapports
b
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Appuyez sur a ou sur b pour choisir
le rapport.
Appuyez sur OK.
„ Entrez le numéro du rapport à
imprimer. Par exemple, appuyez sur
2 pour imprimer la liste d’aide.
c
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
MFC-9120CN :
a
b
Appuyez sur Rapports.
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Appuyez sur a ou sur b pour choisir
le rapport.
Appuyez sur OK.
„ Entrez le numéro du rapport à
imprimer. Par exemple, appuyez sur
2 pour imprimer la liste d’aide.
Si vous sélectionnez
1.Transmission, appuyez sur a
ou b pour sélectionner
1.Vis. sur ACL ou
2.Imp. Rapports.
Appuyez ensuite sur OK.
Si vous sélectionnez
3.Indx liste tél, appuyez sur
a ou b pour sélectionner
1.Numérique ou
2.Alphabetique.
Appuyez ensuite sur OK.
c
88
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
11
Section III
Copie
Faire des copies
III
90
12
Faire des copies
Comment copier
Activation du mode Copie
Appuyez sur
mode Copie.
Empiler/trier
2
Rapport et disposition de la copie
3
Contraste
4
Qualité
5
Nombre de copies
Réalisation d'une copie
simple
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
c
90
12
12
a
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
C o pie s :0 1
A ut o
1
b
Réalisation de copies
multiples
(Copier) pour activer le
E m pil
a
12
12
b
Insérez le document dans le chargeur
automatique de documents.
c
À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
d
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
Remarque
• Pour trier vos copies, voir Tri des copies
réalisées à partir du chargeur
automatique de documents à la page 93.
12
• Si l'écran ACL affiche
« Attendre s.v.p. » et que l'appareil
arrête la copie lorsque vous effectuez des
copies multiples, patientez pendant 30 à
40 secondes le temps que l'appareil
termine les enregistrements de couleur et
le processus de nettoyage de la courroie.
Placez le document dans le chargeur
automatique de documents ou sur la
vitre du scanner.
Arrêt de la copie
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
Pour arrêter la copie, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
12
Faire des copies
Options de copie
(réglages temporaires)
a
.
12
Lorsque vous voulez modifier rapidement les
réglages de copie de manière provisoire pour
la copie suivante, utilisez les touches
temporaires Copier. Vous pouvez essayer
différentes compositions de réglages.
b
c
Chargez le document.
d
e
Appuyez sur Agrandir/Réduire.
Effectuez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur OK.
„ Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Person(25-400%).
Appuyez sur OK.
À l'aide du pavé numérique,
saisissez un taux d'agrandissement
ou de réduction compris entre 25% et
400%. (Par exemple, appuyez sur
5 3 pour saisir 53%.)
12
Vous pouvez choisir les taux
d'agrandissement ou de réduction suivants :
Appuyez sur
À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
„ Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le taux
d'agrandissement ou de réduction.
L'appareil revient à ses réglages par défaut
une minute après l'opération de copie, à
moins que vous n'ayez paramétré la
temporisation de mode à 30 secondes ou
moins. (Voir Temporisation de mode
à la page 24.)
Agrandissement ou réduction
de l'image copiée
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
100%*
97% LTRiA4
94% A4iLTR
91% Full Page
85% LTRiEXE
83% LGLiA4
78% LGLiLTR
70% A4iA5
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
Remarque
Les options de disposition 2 en 1 (P),
2 en 1 (H), 4 en 1 (P), 4 en 1 (H) ne sont
pas disponibles quand la fonction
d'agrandissement ou de réduction est
activée.
50%
Person(25-400%)
200%
141% A5iA4
104% EXEiLTR
* Les paramétrages du fabricant sont affichés
en caractères gras avec un astérisque.
Person(25-400%) vous permet d'entrer un
taux de 25% à 400%.
Pour agrandir ou réduire la copie suivante,
suivez les instructions ci-dessous :
91
12
Chapitre 12
Utilisation de la touche Options
12
Utilisez la touche Options pour configurer rapidement les réglages de copie suivants de manière
temporaire pour la copie suivante.
Appuyez sur
Sélections de menu
Options
Appuyez sur a ou sur b, puis
appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b, puis
appuyez sur OK.
Emp/Trier
Pile*
(disponible seulement quand
le document est dans le
chargeur automatique de
documents)
Trier
Luminosité
b-onnnn+a
Page
93
94
b-nonnn+a
b-nnonn+a*
b-nnnon+a
b-nnnno+a
Contraste
b-onnnn+a
93
b-nonnn+a
b-nnonn+a*
b-nnnon+a
b-nnnno+a
Visualis page
Off(1 en 1)*
95
2 en 1 (P)
2 en 1 (H)
4 en 1 (P)
4 en 1 (H)
Les paramétrages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un
astérisque.
92
Faire des copies
Amélioration de la qualité de
la copie
Vous pouvez choisir parmi de nombreux
réglages de qualité. Le paramétrage par
défaut est Auto.
„ Auto
Automatique est le mode recommandé
pour les tirages ordinaires. Adapté aux
documents contenant à la fois du texte et
des photographies.
„ Photo
Adapté à la copie de photos.
„ Texte
Adapté aux documents ne contenant que
du texte.
12
Tri des copies réalisées à
partir du chargeur
automatique de documents
Vous avez la possibilité de trier les copies
multiples. Les pages seront empilées dans
l’ordre 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, etc.
a
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
b
Insérez le document dans le chargeur
automatique de documents.
c
À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
d
Appuyez sur Options. Appuyez sur a ou
sur b pour sélectionner Emp/Trier.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Pile ou Trier.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
.
b
c
Chargez le document.
d
e
Appuyez sur Qualité.
f
À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Auto, Photo ou Texte.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
Pour changer provisoirement le réglage de
qualité, suivez les instructions ci-dessous :
a
12
Réglage du contraste, de la
couleur et de la blancheur
12
Contraste
12
Les paramètres Contraste permettent
d’augmenter la netteté et la vivacité des
images.
Pour changer le paramétrage par défaut,
suivez les instructions ci-dessous :
Pour changer provisoirement le réglage du
contraste, suivez les instructions ci-dessous :
a
a
Appuyez sur Menu, 3, 1.
Copie
1.Qualité
b
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la qualité de copie.
Appuyez sur OK.
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
b
c
Chargez le document.
À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
93
12
Chapitre 12
d
e
f
Pour changer le paramétrage par défaut,
suivez les instructions ci-dessous :
Appuyez sur Options.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Contraste.
Appuyez sur OK.
a
Copie
2.Luminosité
Appuyez sur a ou sur b afin d'augmenter
ou de diminuer le contraste.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a pour éclaircir une copie
ou sur b pour l'assombrir.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Saturation de la couleur
Appuyez sur Menu, 3, 3.
Vous pouvez modifier le paramétrage par
défaut de saturation de la couleur.
Copie
3.Contraste
b
b
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
Pour changer le paramétrage par défaut,
suivez les instructions ci-dessous :
a
Appuyez sur Menu, 3, 2.
Pour changer le paramétrage par défaut,
suivez les instructions ci-dessous :
Appuyez sur a ou sur b afin d'augmenter
ou de diminuer le contraste.
Appuyez sur OK.
a
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur Menu, 3, 4.
Copie
4.Réglage coul
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
1.Rouge, 2.Vert ou 3.Bleu.
Appuyez sur OK.
Pour changer provisoirement le réglage de
blancheur de copie, suivez les instructions cidessous :
c
Appuyez sur a ou b pour augmenter ou
diminuer la saturation de la couleur.
Appuyez sur OK.
a
d
Revenez à l'étape b pour choisir la
couleur suivante. Ou appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Blancheur
12
Réglez la blancheur de copie pour assombrir
ou éclaircir les copies.
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
b
c
Chargez le document.
d
Appuyez sur Options.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Luminosité.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a pour éclaircir une copie
ou sur b pour l'assombrir.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
94
À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
12
Faire des copies
Réalisation de copies N en 1
(disposition des pages)
g
12
Vous pouvez réduire la quantité de papier
utilisée lors de la copie en utilisant la fonction
de copie N en 1. Celle-ci permet de copier
deux ou quatre pages sur une seule page
pour économiser du papier.
Page suivante?
1.Oui 2.Non
h
Placez la page suivante sur la vitre du
scanner.
Appuyez sur OK.
Répétez les étapes g et h pour chaque
page à disposer.
i
Une fois que toutes les pages ont été
numérisées, appuyez sur 2 à l'étape g
pour terminer.
IMPORTANT
• Assurez-vous que le format de papier est
paramétré sur Lettre, A4, Légal ou
Folio.
• (P) indique Portrait et (H) indique
Paysage.
• Vous ne pouvez pas utiliser le
paramétrage Agrandissement/Réduction
avec la fonction N en 1.
Si vous réalisez une copie à partir du
chargeur automatique de documents :
12
Insérez votre document, face vers le haut,
dans la direction indiquée ci-dessous :
„ 2 en 1 (P)
a
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
b
c
Chargez le document.
d
Appuyez sur Options. Appuyez sur a ou
sur b pour sélectionner
Visualis page. Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 2 en 1 (P),
2 en 1 (H), 4 en 1 (P),
4 en 1 (H) ou Off(1 en 1).
Appuyez sur OK.
f
Une fois que l’appareil a numérisé la
page, appuyez sur 1 pour numériser la
page suivante.
„ 2 en 1 (H)
À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
„ 4 en 1 (P)
12
„ 4 en 1 (H)
Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche pour numériser la
page.
Si vous avez placé le document dans le
chargeur automatique de documents,
l'appareil numérise les pages et lance
l'impression.
Si vous utilisez la vitre du scanner,
allez à l'étape g.
95
Chapitre 12
Si vous réalisez une copie à partir de
la vitre du scanner :
Insérez votre document, face vers le bas,
dans la direction indiquée ci-dessous :
„ 2 en 1 (P)
„ 2 en 1 (H)
„ 4 en 1 (P)
„ 4 en 1 (H)
12
Message de mémoire
saturée
Si, au cours d'un tirage, la mémoire arrive à
saturation, l’écran ACL vous indiquera les
étapes à suivre.
Si un message Mémoire épuisée s'affiche
lors de la numérisation d'une page suivante,
vous avez la possibilité d'appuyer sur
Mono Marche ou Couleur Marche pour
copier les pages numérisées jusque-là, ou
d'appuyer sur Arrêt/Sortie pour annuler
l'opération.
Pour libérer de l'espace mémoire, choisissez
l'une des solutions ci-dessous :
„ Imprimez les télécopies en mémoire.
(Voir Impression d'une télécopie à partir
de la mémoire à la page 54.)
„ Désactivez la mise en mémoire des
télécopies. (Voir Désactivation des
options de télécopie à distance
à la page 80.)
„ Ajoutez de la mémoire supplémentaire.
(Voir Carte mémoire à la page 126.)
Remarque
Lorsque le message Mémoire épuisée
s'affiche, vous pouvez toujours continuer
le tirage de vos copies si vous imprimez
toutes les télécopies reçues et
enregistrées en mémoire pour libérer
l'espace mémoire à 100 %.
96
12
Section IV
Impression directe
Impression de photos à partir d'un appareil
photo numérique (MFC-9320CW uniquement) 98
Impression de données à partir d'une clé USB
104
(MFC-9320CW uniquement)
IV
13
Impression de photos à partir
d'un appareil photo numérique
(MFC-9320CW uniquement)
Utilisation de
PictBridge
Configuration de votre
appareil photo numérique
Votre appareil Brother prend en charge le
standard PictBridge qui vous permet de vous
connecter et d'imprimer des photos
directement à partir de tout appareil photo
numérique compatible PictBridge.
Même si votre appareil photo n'est pas en
mode PictBridge ou ne prend pas en charge
PictBridge, vous pouvez connecter votre
appareil photo en tant que périphérique de
stockage normal. Il vous est ainsi possible
d'imprimer des photos à partir de votre
appareil photo. Suivez les étapes de la
section “Impression de données à partir d'une
clé USB (MFC-9320CW uniquement)
à la page 104”.
Avant d'utiliser
PictBridge
Conditions requises pour
PictBridge
Pour éviter toute erreur, gardez à l'esprit les
points suivants :
„ L'appareil et l'appareil photo numérique
doivent être raccordés au moyen d'un
câble USB adapté.
„ Le fichier image doit être pris avec
l'appareil photo que vous souhaitez
connecter à l'appareil.
98
13
13
13
Vérifiez que votre appareil photo est en mode
PictBridge. Les paramètres PictBridge
suivants peuvent être disponibles sur l'écran
ACL de votre appareil photo compatible
PictBridge. Il est possible que certains
paramètres ne soient pas disponibles selon
votre appareil photo.
„ Copies
„ Qualités
„ Format de papier
„ Impression de la date
„ Impression du nom de fichier
„ Disposition (impression 1 en 1/impression
d'index uniquement)
13
Remarque
Les noms et la disponibilité de chaque
paramètre dépendent des
caractéristiques de votre appareil photo.
13
Impression de photos à partir d'un appareil photo numérique (MFC-9320CW uniquement)
Vous pouvez également configurer les
paramètres PictBridge à l'aide du panneau de
commande.
1
Sélections de
menu
Options
Taille papier
Lettre, A4, B5, A5, B6, A6
Orientation
Portrait, Paysage 1
Date et heure
Désactivé, Activé
Nom de fichier
Désactivé, Activé
Qualité Impres
Normale, Fine
Si vous choisissez le format de papier Lettre, A4 ou
B5, l'orientation Portrait sera sélectionnée. Si vous
choisissez A5, B6 ou A6, l'orientation Paysage sera
sélectionnée.
a
Appuyez sur Menu, 5, 3.
Interf USB dir
3.PictBridge
b
Pour configurer les paramètres
PictBridge, appuyez sur a ou b pour
sélectionner 1.Taille papier,
2.Orientation, 3.Date et heure,
4.Nom de fichier ou
5.Qualité Impres.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou b afin de sélectionner
une option pour chaque configuration de
menu.
Appuyez sur OK.
Répétez l'étape b à c pour chaque
paramètre PictBridge.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• Les réglages de l'appareil photo ont
priorité tant que votre appareil photo n'est
pas configuré pour utiliser les réglages de
votre appareil (réglages par défaut). Si
l'appareil photo est configuré pour utiliser
les réglages de votre appareil, ce dernier
imprimera la photo en utilisant les
réglages ci-dessous.
Réglages de
l'appareil
Réglages par défaut
Taille papier
Lettre
Orientation
Portrait
Date et heure
Désactivé
Nom de fichier
Désactivé
Qualité Impres
Normale
• Veuillez vous reporter à la documentation
fournie avec votre appareil photo pour
plus d'informations sur la modification des
paramètres PictBridge.
13
99
Chapitre 13
Impression d'images
a
13
Assurez-vous que votre appareil photo
est hors tension. Connectez votre
appareil photo à l'interface USB directe
(1) à l'avant de l'appareil en utilisant un
câble USB adapté.
Remarque
Veuillez vous reporter à la documentation
fournie avec votre appareil photo pour
plus d'informations sur l'impression à
l'aide de PictBridge.
IMPORTANT
1
• Pour éviter d'endommager votre appareil,
ne branchez aucun périphérique autre
qu'un appareil photo ou un lecteur de
mémoire Flash USB sur l'interface USB
directe.
• NE retirez PAS l'appareil photo de
l'interface USB directe tant que l'appareil
n'a pas terminé l'impression.
b
Allumez l'appareil photo. Vérifiez que
votre appareil photo est en mode
PictBridge.
Lorsque l'appareil a reconnu l'appareil
photo, l'écran ACL affiche un des
messages suivants en fonction du mode
dans lequel se trouve l'appareil :
04/20 15:30 Fax
Caméra connecté
Numér:Sélect ab
Caméra connecté
Empil Copies:02
Caméra connecté
c
Configurez votre appareil photo pour
l'impression d'une image. Si cela vous
est demandé, définissez le nombre de
copies à imprimer.
Lorsque l'appareil démarre l'impression
d'une image, l'écran ACL affiche le
message suivant :
PictBridge
Impression en...
100
Impression DPOF
13
DPOF désigne le format Digital Print Order
Format.
Les principaux fabricants d'appareils photo
numériques (Canon Inc., Eastman Kodak
Company, FUJIFILM Corporation, Panasonic
Corporation et Sony Corporation) ont conçu
ce standard pour faciliter l'impression
d'images à partir d'un appareil photo
numérique.
Si votre appareil photo prend en charge
l'impression DPOF, vous pourrez choisir, sur
l'affichage de l'appareil photo, les images et
le nombre de copies que vous souhaitez
imprimer.
Les paramètres DPOF suivants sont
disponibles.
„ Impression 1 en 1
„ Copies
Impression de photos à partir d'un appareil photo numérique (MFC-9320CW uniquement)
Impression d'images
avec activation du
Verrouillage de
fonction de sécurité 2.0
(MFC-9320CW
uniquement)
Pour plus d'informations sur l'utilisation du
Verrouillage de fonction de sécurité (Secure
Function Lock 2.0), voir le chapitre 11 du
Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM
fourni.
a
Assurez-vous que votre appareil photo
est hors tension. Connectez votre
appareil photo à l'interface USB
directe (1) à l'avant de l'imprimante en
utilisant un câble USB adapté.
d
Modifier ID
NIP:XXXX
Remarque
13
Si votre identification comprend des
options limitées, les messages suivants
s'affichent à l'écran ACL.
Message
Signification
Accès refusé
L'impression directe de
documents depuis un
appareil photo sur
l'appareil Brother est
limitée.
Limite dépassée
Le nombre de pages que
vous êtes autorisé à
imprimer est dépassé. La
tâche d'impression va
être annulée.
Impr mono uniq
L'impression en couleur
de documents est limitée.
Non disponible
L'impression directe de
photos depuis un appareil
photo sur l'appareil
Brother est limitée.
1
e
b
Allumez l'appareil photo. Vérifiez que
votre appareil photo est en mode
PictBridge.
Lorsque l'appareil a reconnu l'appareil
photo, l'écran ACL affiche le message
suivant.
Entrez le mot de passe. Appuyez sur
OK.
L'écran ACL affiche un des messages
suivants en fonction du mode dans
lequel se trouve l'appareil :
04/20 15:30 Fax
Caméra connecté
Numér:Sélect ab
Caméra connecté
13
Empil Copies:02
Caméra connecté
Accès refusé
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
l'identification. Appuyez sur OK.
101
Chapitre 13
f
Configurez votre appareil photo pour
l'impression d'une image. Si cela vous
est demandé, définissez le nombre de
copies à imprimer. Lorsque l'appareil
démarre l'impression d'une image,
l'écran ACL affiche le message suivant :
PictBridge
Impression en...
Remarque
Veuillez vous reporter à la documentation
fournie avec votre appareil photo pour
plus d'informations sur l'impression à
l'aide de PictBridge.
IMPORTANT
NE retirez PAS l'appareil photo de
l'interface USB directe tant que
l'imprimante n'a pas terminé l'impression.
Connexion d'un
appareil photo en tant
que périphérique de
stockage
13
Même si votre appareil photo n'est pas en
mode PictBridge ou ne prend pas en charge
le mode PictBridge, vous pouvez connecter
votre appareil photo en tant que périphérique
de stockage normal. Il vous est ainsi possible
d'imprimer des photos à partir de votre
appareil photo.
Suivez les étapes de la section Impression de
données directement à partir d'une clé USB
(MFC-9320CW uniquement) à la page 105.
(Si vous souhaitez imprimer des photos en
mode PictBridge, voir Configuration de votre
appareil photo numérique à la page 98.)
Remarque
Le nom du mode de stockage et de
l'opération varie selon les appareils photo
numériques. Veuillez vous reporter à la
documentation fournie avec votre appareil
photo pour plus d'informations, par
exemple pour savoir comment passer du
mode PictBridge au mode de stockage de
masse.
102
Impression de photos à partir d'un appareil photo numérique (MFC-9320CW uniquement)
Signification des
messages d'erreur
13
Une fois que vous vous êtes familiarisé avec
les types d'erreurs qui peuvent se produire
lorsque vous utilisez la fonction PictBridge,
vous pouvez facilement identifier et résoudre
les problèmes.
„ Mémoire épuisée
Ce message apparaît si vous utilisez des
images d'une taille trop volumineuse pour
la mémoire de l'appareil.
„ Disposi inutilis
Ce message apparaît si vous connectez
un périphérique incompatible ou
défectueux à l'interface USB directe. Pour
éliminer l'erreur, débranchez le
périphérique de l'interface USB directe.
(Pour des solutions plus détaillées, voir
Messages d'erreur et d'entretien
à la page 147.)
13
103
14
Impression de données à partir
d'une clé USB
(MFC-9320CW uniquement)
Création d'un fichier PRN
ou PostScript® 3™ pour
l'impression directe
La fonction Impression directe vous permet
de vous passer d'ordinateur pour imprimer
des données. Pour imprimer, il vous suffit de
brancher le lecteur de mémoire Flash USB
dans l'interface USB directe de l'appareil.
Remarque
14
Remarque
Certains lecteurs de mémoire Flash USB
peuvent ne pas fonctionner avec
l'appareil.
Formats de fichier pris
en charge
14
Les écrans de cette section peuvent varier
selon l'application et le système
d'exploitation que vous utilisez.
14
a
Depuis la barre de menu d'une
application, cliquez sur Fichier, puis sur
Imprimer.
b
Sélectionnez Brother MFC-XXXX
Printer (1) et cochez la case Imprimer
dans un fichier (2).
Cliquez sur Imprimer.
L'impression directe prend en charge les
formats de fichier suivants :
„ PDF version 1.7 1
1
„ JPEG
„ Exif + JPEG
2
„ PRN (créé par le pilote Brother)
„ TIFF (numérisé par tous les modèles
Brother MFC ou DCP)
„ PostScript® 3™ (créé par le pilote
d'imprimante Brother BRScript3)
„ XPS version 1.0
1
Les données PDF incluant un fichier image JBIG2,
un fichier image JPEG2000 ou un fichier de
transparent ne sont pas prises en charge.
104
c
Choisissez le dossier où enregistrer le
fichier et entrez le nom du fichier s'il
vous est demandé.
Si seul un nom de fichier vous est
demandé, vous pouvez également
spécifier le dossier où enregistrer le
fichier en entrant le nom de répertoire.
Par exemple :
C:\Temp\FileName.prn
Si un lecteur de mémoire Flash USB ou
un appareil photo est connecté à votre
ordinateur, vous pouvez enregistrer le
fichier directement sur le lecteur de
mémoire Flash USB.
Impression de données à partir d'une clé USB (MFC-9320CW uniquement)
Impression de données
directement à partir d'une
clé USB (MFC-9320CW
uniquement)
a
c
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Appuyez sur a ou b pour sélectionner
un réglage à modifier et appuyez sur
OK, puis sur a ou b afin de choisir
une option pour le réglage, et enfin
appuyez sur OK.
14
„ Si vous n'avez pas besoin de
changer les réglages par défaut
actuels, allez à l'étape d.
Connectez votre lecteur de mémoire
Flash USB à l'interface USB directe (1)
à l'avant de l'appareil.
La touche Direct s'allume. Appuyez sur
Direct. L'appareil passe au mode
Impression directe.
Conf imp fich
Format papier
e
Remarque
• Vous pouvez choisir parmi les
réglages suivants :
Format papier
Type de support
1
Pages mult
Orientation
Assembler
Qualité Impres
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
nom du dossier ou du fichier à imprimer.
Appuyez sur OK.
Si vous avez choisi le nom de dossier,
appuyez sur a ou b pour sélectionner le
nom du fichier à imprimer.
Appuyez sur OK.
Impr directe
1.FILE_1.PDF
Remarque
• Si vous voulez imprimer un index des
fichiers, sélectionnez Index photos,
puis appuyez sur OK. Appuyez sur
Mono Marche ou Couleur Marche pour
imprimer les données.
• Les noms de fichiers stockés sur votre
lecteur de mémoire Flash USB peuvent
afficher les caractères suivants sur l'écran
ACL : A B C D E F G H I J K L M N O P Q
RSTUVWXYZ0123456789$%
’`-@{}~!#()&_^
Option PDF
• Selon le type de fichier, certains
réglages peuvent ne pas apparaître.
d
Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche si vous avez terminé.
e
À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies souhaité.
Appuyez sur OK.
Copies
= 1
14
105
Chapitre 14
f
Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche pour imprimer les
données.
IMPORTANT
• Pour éviter d'endommager votre appareil,
NE branchez AUCUN périphérique autre
qu'un appareil photo ou un lecteur de
mémoire Flash USB sur l'interface USB
directe.
• NE retirez PAS l'appareil photo ni le
lecteur de mémoire Flash USB de
l'interface USB directe tant que l'appareil
n'a pas terminé l'impression.
Remarque
Vous pouvez modifier les réglages par
défaut pour l'impression directe à l'aide du
panneau de commande lorsque l'appareil
n'est pas en mode Impression directe.
Appuyez sur Menu, 5 pour accéder au
menu Interf USB dir. (Voir Saisie de
texte à la page 222.)
Impression de
données à partir du
lecteur de mémoire
Flash USB avec
activation du
Verrouillage de
fonction de sécurité 2.0
(MFC-9320CW
uniquement)
Pour plus d'informations sur l'utilisation du
Verrouillage de fonction de sécurité (Secure
Function Lock 2.0), voir le chapitre 11 du
Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM
fourni.
a
Connectez votre lecteur de mémoire
Flash USB à l'interface USB directe (1)
à l'avant de l'appareil.
La touche Direct s'allume. Appuyez sur
Direct. L'appareil passe au mode
Impression directe.
1
b
Le message suivant s'affiche si le
Verrouillage de fonction de sécurité est
activé.
Accès refusé
c
106
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
l'identification. Appuyez sur OK.
14
Impression de données à partir d'une clé USB (MFC-9320CW uniquement)
d
Entrez le mot de passe. Appuyez sur
OK.
Modifier ID
NIP:XXXX
Remarque
Si votre identification comprend des
options limitées, les messages suivants
s'affichent sur l'écran ACL.
Message
Signification
Accès refusé
L'impression directe de
documents depuis un
lecteur de mémoire Flash
USB sur l'appareil
Brother est limitée.
Limite dépassée
Le nombre de pages que
vous êtes autorisé à
imprimer est dépassé. La
tâche d'impression va
être annulée.
Non autorisé
L'impression en couleur
de documents est limitée.
La tâche d'impression va
être annulée.
Impr mono uniq
L'impression en couleur
de documents est limitée.
Non disponible
L'impression directe de
photos depuis un lecteur
de mémoire Flash USB
sur l'appareil Brother est
limitée.
e
f
Les noms de fichiers apparaissent si le
mot de passe est correct.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
nom du dossier ou du fichier à imprimer.
Appuyez sur OK.
Si vous avez choisi le nom de dossier,
appuyez sur a ou b pour sélectionner le
nom du fichier à imprimer.
Appuyez sur OK.
Impr directe
1.FILE_1.PDF
Remarque
• Si vous voulez imprimer un index des
fichiers, sélectionnez Index photos,
puis appuyez sur OK. Appuyez sur
Mono Marche ou Couleur Marche pour
imprimer les données.
• Les noms de fichiers contenant plus de
8 caractères apparaîtront sur l'écran ACL
sous la forme des 6 premiers caractères
du nom de fichier suivi du signe (~) et d'un
numéro.
Par exemple, « HOLIDAY2007.JPG »
apparaît sous la forme
« HOLIDA~1.JPG ».
Seuls les caractères suivants peuvent
s'afficher sur l'écran ACL :
ABCDEFGHIJKLMNOPQRST
UVWXYZ0123456789$%’`-@
{}~!#()&_^
g
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Appuyez sur a ou b pour sélectionner
un réglage à modifier et appuyez sur
OK, puis sur a ou b afin de choisir
une option pour le réglage, et enfin
appuyez sur OK.
„ Si vous n'avez pas besoin de
changer les réglages par défaut
actuels, allez à l'étape h.
Conf imp fich
Format papier
e
Remarque
• Vous pouvez choisir parmi les
réglages suivants :
Format papier
14
Type de support
Pages mult
Orientation
Assembler
Qualité Impres
Option PDF
• Selon le type de fichier, certains
réglages peuvent ne pas apparaître.
107
Chapitre 14
h
Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche si vous avez terminé.
i
À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies souhaité.
Appuyez sur OK.
Copies
= 1
j
Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche pour imprimer les
données.
IMPORTANT
NE retirez PAS le lecteur de mémoire
Flash USB de l'interface USB directe tant
que l'imprimante n'a pas terminé
l'impression.
Signification des
messages d'erreur
Une fois que vous vous êtes familiarisé avec
les types d'erreurs qui peuvent se produire
lorsque vous imprimez des données depuis
le lecteur de mémoire Flash USB avec
l'impression directe, vous pouvez facilement
identifier et résoudre les problèmes.
„ Mémoire épuisée
Ce message apparaît si vous utilisez des
images d'une taille trop volumineuse pour
la mémoire de l'appareil.
„ Disposi inutilis
Ce message apparaît si vous connectez
un périphérique incompatible ou
défectueux à l'interface USB directe. Pour
éliminer l'erreur, débranchez le
périphérique de l'interface USB directe.
(Voir Messages d'erreur et d'entretien
à la page 147 pour consulter la solution
détaillée.)
108
14
Section V
Logiciel
Fonctions du logiciel et du réseau
V
110
Fonctions du logiciel et du
réseau
15
Le guide de l'utilisateur fourni sur le CD-ROM
inclut le Guide utilisateur - Logiciel et le
Guide utilisateur - Réseau pour la
description des fonctions disponibles lorsque
vous connectez un ordinateur (par exemple,
impression et numérisation). Ces guides
comprennent des liens faciles à utiliser qui
vous feront accéder directement aux sections
appropriées.
Ils détaillent les fonctionnalités suivantes :
„ Impression
„ Numérisation
„
„
„
„
„
„
„
„
ControlCenter3 (Windows®)
ControlCenter2 (Macintosh)
Configuration à distance
Télécopie à partir d'un ordinateur
Télécopie réseau
Impression réseau
Numérisation réseau
Utilisateurs réseau sans fil
(MFC-9320CW uniquement)
b
Cliquez sur le guide souhaité (GUIDE
UTILISATEUR - LOGICIEL ou GUIDE
UTILISATEUR - RÉSEAU) dans le
menu principal.
c
Cliquez sur le titre de la section à
consulter dans la liste sur la gauche.
15
Remarque
Voir Accès au Guide utilisateur - Logiciel
et au Guide utilisateur - Réseau
à la page 3.
Consultation du Guide
de l'utilisateur au
format HTML
Macintosh
a
b
15
c
Les sections suivantes servent d'introduction
rapide à l'utilisation du Guide de l'utilisateur
au format HTML.
d
®
Windows
Remarque
Si vous n'avez pas installé le logiciel, voir
Consultation de la documentation
(Windows®) à la page 3.
a
110
Dans le menu démarrer pointez
Brother, MFC-XXXX dans le groupe
des programmes, puis cliquez sur
Guides de l'utilisateur au format
HTML.
15
Assurez-vous que votre Macintosh est
allumé. Insérez le CD-ROM Brother
dans le lecteur de CD-ROM.
Double-cliquez sur l'icône
Documentation.
Double-cliquez sur le dossier de votre
langue, puis sur le fichier top.html.
Cliquez sur le guide désiré (GUIDE
UTILISATEUR - LOGICIEL ou GUIDE
UTILISATEUR - RÉSEAU) dans le
menu supérieur, puis cliquez sur le titre
à consulter dans la liste sur la gauche.
15
Section VI
Annexes
Sécurité et avis légaux
Options
Dépannage et entretien régulier
Menu et fonctions
Spécifications
Glossaire
VI
112
125
128
199
224
243
A
Sécurité et avis légaux
Choix de l’emplacement
Placez l'appareil sur une surface plane, droite et stable, non soumise aux vibrations ni aux chocs,
par exemple un bureau. Placez l’appareil près d’une prise murale téléphonique et d’une prise de
courant standard c.a. avec mise à la terre. Choisissez un endroit où la température reste comprise
entre 50 °F et 90,5 °F (10 °C et 32,5 °C) et où l’humidité se situe entre 20 % et 80 % (sans
condensation).
AVERTISSEMENT
N’exposez PAS l’appareil à la lumière directe du soleil, à la chaleur intense, aux flammes nues,
aux gaz salins ou corrosifs, à l’humidité ou à la poussière.
ÉLOIGNEZ l'appareil des appareils de chauffage, des climatiseurs, des réfrigérateurs, de l'eau,
des produits chimiques ou des périphériques qui contiennent des aimants pouvant produire des
champs magnétiques.
ATTENTION
Ne placez jamais l’appareil dans un endroit où de nombreuses personnes circulent.
NE branchez PAS votre appareil sur une prise de courant c.a. commandée par interrupteur
mural ni à un système de minuterie automatique.
NE branchez pas votre appareil sur une prise de courant sur le même circuit que de grandes
machines ou autre équipement susceptibles d'interrompre l'alimentation électrique.
Une coupure du courant peut effacer toutes les données enregistrées dans la mémoire de
l’appareil.
Évitez toute source d’interférence, comme les haut-parleurs ou les bases de téléphones sans
fil d'une autre marque que Brother.
NE posez AUCUN objet sur l’appareil.
112
A
A
Sécurité et avis légaux
Pour utiliser l’appareil en toute sécurité
A
Nous vous recommandons de garder ces consignes à titre de référence ultérieure et de vous y
reporter avant l’entretien de votre appareil. Si vous NE suivez PAS ces consignes de sécurité, il
y a un risque d'incendie, de décharges électriques, de brûlures ou de suffocation.
AVERTISSEMENT
L’appareil renferme des électrodes soumises à une haute tension. Avant de nettoyer l’intérieur
de l’appareil, n’oubliez pas de débrancher le cordon téléphonique d’abord, puis le cordon
d’alimentation de la prise de courant c.a. Cette précaution peut vous protéger de décharges
électriques.
NE manipulez JAMAIS la fiche avec les mains mouillées. Cela pourrait vous exposer à des
décharges électriques.
Assurez-vous que la prise est toujours bien insérée.
Pour limiter les risques d'électrocution ou d'incendie, utilisez uniquement un cordon de ligne
téléphonique de calibre 26 (AWG) ou supérieur.
Installez ce produit près d’une prise de courant c.a. facilement accessible. En cas d'urgence,
vous devez débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant c.a. pour couper
complètement le courant.
La foudre et les surtensions peuvent endommager ce produit ! Nous vous conseillons d'utiliser
un dispositif de protection de qualité contre les surtensions pour le cordon d'alimentation c.a. et
le cordon de ligne téléphonique. Sinon, débranchez les cordons pendant un orage.
113
A
Des sacs en plastique sont utilisés pour l'emballage de l'appareil et des tambours. Veillez à
garder ces sacs hors de portée des bébés et des enfants pour éviter tout risque de suffocation.
N'utilisez PAS de substances inflammables, d'aérosol ou de substances/liquides dissolvants
organiques contenant de alcool ou de l'ammoniaque pour nettoyer l'intérieur ou l'extérieur de
l'appareil. Pour plus d'informations sur le nettoyage de l'appareil, voir Entretien régulier
à la page 161.
N’utilisez PAS d’aspirateur pour nettoyer le toner qui se serait dispersé. La poussière de toner
pourrait prendre feu à l’intérieur de l’aspirateur et provoquer un incendie. Nettoyez
soigneusement la poussière de toner avec un chiffon sec, doux et non pelucheux, puis
débarrassez-vous de celui-ci selon les réglementations locales.
Cet appareil est lourd, il pèse environ 50,5 lb (22,9 kg). Pour éviter tout risque de blessure, il
faut au moins deux personnes pour déplacer ou soulever cet appareil. Veillez à ne pas vous
pincer les doigts lorsque vous reposez l'appareil.
Prenez les précautions nécessaires lors de l'installation ou de la modification de lignes
téléphoniques. Ne touchez jamais les fils téléphoniques et les bornes non isolés, à moins que
le cordon de ligne téléphonique n’ait été débranché de la prise murale. N’installez jamais de fils
téléphoniques pendant un orage. N'installez jamais de prise murale téléphonique dans un
endroit humide.
114
Sécurité et avis légaux
Lors de l’utilisation du matériel téléphonique, veillez suivre les consignes de sécurité
essentielles afin de réduire les risques d'incendie, de décharges électriques et de blessures
corporelles. En particulier :
1 N’utilisez PAS cet appareil près de l’eau, par exemple, près d’une baignoire, d’un bassin à
lessive, d’un évier de cuisine ou d’une machine à laver, dans un sous-sol humide ou près
d’une piscine.
2 Évitez d’utiliser ce produit pendant un orage. Un risque d’électrocution à distance par la
foudre n'est pas à écarter.
3 N’utilisez PAS cet appareil pour rapporter une fuite de gaz à proximité de la fuite.
4 Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
ATTENTION
Après l'utilisation de l'appareil, certaines de ses pièces internes sont extrêmement chaudes.
Pour éviter tout risque de blessure, lorsque vous ouvrez le capot supérieur ou arrière (le bac de
sortie arrière) de l'appareil, ne touchez PAS les parties présentées en gris sur l'illustration.
115
A
Pour éviter tout risque de blessure, veillez à ne pas mettre la main sur le bord de l’appareil sous
le capot document, le scanner ou le capot supérieur (voir les illustrations).
Pour éviter tout risque de blessure, veillez à ne pas laisser entrer en contact les doigts dans
l'espace indiqué dans l'illustration.
IMPORTANT
L'unité de fusion est marquée par une étiquette d’avertissement. NE PAS enlever ni
endommager cette étiquette.
116
Sécurité et avis légaux
Consignes de sécurité importantes
A
A
1 Lisez attentivement chacune des consignes énumérées ci-dessous.
2 Conservez ces consignes à portée de la main pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
3 Respectez toutes les consignes et tous les avertissements inscrits sur l’appareil.
4 Débranchez ce produit de la prise murale avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil. N’utilisez
pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez plutôt un chiffon sec non pelucheux.
5 NE placez PAS cet appareil sur un chariot, un socle ou une table instable. Le produit risque de
tomber, ce qui pourrait causer des dégâts considérables.
6 Des fentes et des ouvertures situées dans le boîtier et à l'arrière ou sur le fond servent à
l’aération de l'appareil. Ne bloquez et ne recouvrez pas ces ouvertures si vous voulez garantir
le bon fonctionnement et éviter toute surchauffe du produit. Ces ouvertures ne doivent jamais
être bloquées par le positionnement de l’appareil sur un lit, un divan, un tapis ou toute autre
surface comparable. Ne le placez jamais au-dessus ou à proximité d’une source de chaleur,
comme un radiateur ou un appareil de chauffage. Ne l’encastrez pas dans une armoire sans
prévoir une aération suffisante.
7 Ce produit doit être branché sur une source d’alimentation c.a. correspondant à la série
indiquée sur l'étiquette de puissance nominale. Ne la branchez PAS sur une source
d’alimentation c.c. ou un inverseur. Si vous n’êtes pas sûr, contactez un électricien qualifié.
8 Ce produit est équipé d'une fiche de mise à la terre à trois fils. Cette fiche ne pourra être
branchée que sur une prise de courant avec mise à la terre. C'est une mesure de sécurité. Si
la fiche de l’appareil n'entre pas dans la prise murale, adressez-vous à votre électricien pour
faire remplacer la prise qui est probablement trop vieille. ÉVITEZ tout expédient qui priverait
l’appareil de la mise à la terre.
9 Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec cet appareil.
10 NE placez PAS d'objets sur le cordon d'alimentation. N'installez pas ce produit dans un endroit
où on pourrait marcher sur le cordon.
11 Si vous utilisez une rallonge électrique, assurez-vous que l’ampérage total des appareils qui y
sont branchés NE dépasse PAS l’ampérage nominal de la rallonge. De plus, assurez-vous que
la charge totale de tous les appareils branchés sur la prise murale c.a. ne dépasse pas
15 ampères (États-Unis seulement).
12 Utilisez le produit dans un endroit bien aéré.
13 La longueur du cordon d'alimentation, rallonges comprises, ne doit pas dépasser 16,5 pieds
(5 mètres).
NE partagez PAS le même circuit d'alimentation avec d'autres appareils de grande puissance,
par exemple un climatiseur, un photocopieur, une déchiqueteuse ou autre. Si vous ne pouvez
pas éviter l'utilisation de l'appareil avec ces autres appareils, nous vous conseillons d'utiliser
un transformateur de tension ou un filtre de bruit haute fréquence.
Utilisez un stabilisateur de tension si la source d'alimentation n'est pas stable.
14 NE placez PAS d’objets devant l’appareil afin d’éviter de bloquer la réception de télécopies.
NE déposez rien sur le plateau d’éjection des télécopies reçues.
15 Attendez que toutes les pages soient entièrement sorties avant de les retirer de l’appareil.
117
16 N’introduisez aucun objet dans les ouvertures du châssis, lequel pourrait entrer en contact
avec des points de tension dangereux ou provoquer un court-circuit, cause possible d’un
incendie ou de décharges électriques. Ne répandez jamais de liquide sur l’appareil. NE tentez
PAS de réparer vous-même l’appareil. En ouvrant l'appareil ou en en retirant les couvercles,
vous vous exposez non seulement à des tensions dangereuses et à d’autres risques, mais
vous annulez également la garantie. Confiez les réparations à un technicien qualifié d'un des
centres de service autorisés Brother. Pour connaître l'adresse de votre centre de service
autorisé Brother le plus proche :
Aux États-Unis : 1 877 BROTHER (1 877 276-8437)
Au Canada :1 877 BROTHER
17 Débranchez l’appareil de la prise de courant c.a. et confiez les réparations à un technicien du
service autorisé de Brother dans les circonstances suivantes :
„ Le cordon d’alimentation est endommagé ou usé.
„ Un liquide a été versé sur l’appareil.
„ L’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau.
„ L’appareil ne fonctionne pas normalement alors que vous suivez les instructions. Limitezvous aux réglages expliqués dans le présent guide. D’autres réglages incorrects risquent
d’endommager l’appareil, ce qui peut nécessiter une réparation laborieuse par un
technicien qualifié pour rétablir le bon fonctionnement du produit.
„ L’appareil est tombé ou le châssis est endommagé.
„ Le comportement de l'appareil s’est sensiblement modifié, indiquant la nécessité d’une
révision.
18 Pour protéger le produit contre les surtensions, il est recommandé d’utiliser un dispositif de
protection (parasurtenseur).
19 Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique et de blessures corporelles, veuillez noter
ce qui suit :
„ N'utilisez jamais ce produit près d'installations utilisant de l'eau, dans un sous-sol humide
ou près d'une piscine.
„ N’utilisez pas l’appareil pendant un orage électrique (il peut y avoir un faible risque de choc
électrique). Si vous voulez signaler une fuite de gaz, n’utilisez pas le téléphone à proximité
de la fuite.
„ N’utilisez pas cet appareil à proximité d'une fuite de gaz.
118
Sécurité et avis légaux
Norme téléphonique et avis de la FCC
A
A
Ces avis s’appliquent uniquement aux modèles commercialisés et mis en service aux
États-Unis.
Pour la programmation des numéros d’urgence et les appels test aux numéros d’urgence :
„ Gardez la ligne et expliquez brièvement au répartiteur la raison de votre appel.
„ Effectuez les appels test aux heures creuses, par exemple tôt le matin ou tard le soir.
Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 68 des règles de la FCC et des normes
adoptées par l'ACTA (America’s Carrier Telecommunications Association, association des
fournisseurs de télécommunications aux États-Unis). Le panneau arrière comporte une étiquette
indiquant, entre autres, l’identification du produit au format des É-U : AAAEQ##TXXXX. Si
demandé, vous devez fournir ce numéro à votre compagnie téléphonique.
Cet appareil peut être connecté en toute sécurité au réseau téléphonique à l’aide d’une prise
modulaire standard de type USOC RJ11C.
La fiche et la prise utilisées pour connecter cet appareil au réseau téléphonique et au circuit de
câblage doivent être conformes aux dispositions de la section 68 des règles de la FCC et aux
normes adoptées par l'ACTA. Un cordon téléphonique muni d’une fiche modulaire et conforme
aux réglementations des deux organismes susmentionnés est livré avec ce produit. Le cordon a
été conçu pour être branché sur une prise modulaire compatible et homologuée. (Pour plus de
détails à ce sujet, consultez les instructions d'installation.)
La somme des indices d'équivalence de la sonnerie (REN) sert à déterminer le nombre de
périphériques pouvant être connectés à une ligne téléphonique. Une somme d'indices trop élevée
peut causer des problèmes techniques, comme l'impossibilité des appareils d’émettre une
sonnerie lors d’un appel entrant. Dans la plupart des régions, la somme des indices d’équivalence
de la sonnerie (REN) de tous les appareils raccordés à une ligne ne doit pas dépasser cinq (5,0).
Pour connaître le nombre d'appareils pouvant être connectés à une ligne suivant la somme totale
des indices d'équivalence de la sonnerie de tous les appareils, communiquez avec la compagnie
de téléphone de votre localité. La somme totale des indices d'équivalence de la sonnerie pour les
produits homologués après le 23 juillet 2001 correspond à une section de l'identification du produit
présentée au format des É-U : AAAEQ##TXXXX. Les chiffres indiqués par ## représentent le
REN sans la décimale (par exemple 06 correspond au REN 0,6). Pour les produits moins récents,
le REN est indiqué séparément sur l'étiquette.
Si cet appareil nuit au bon fonctionnement du réseau téléphonique, la compagnie de téléphone
vous avisera de la possibilité d'une interruption temporaire du service. Si l’émission d’un avis n’est
pas faisable, elle tâchera de vous en informer dans les plus brefs délais possibles. Vous serez
également informé de votre droit de déposer, au besoin, une plainte auprès de la FCC.
Votre compagnie de téléphone peut modifier ses installations, ses équipements, ses opérations
et ses procédures, ce qui pourrait affecter le bon fonctionnement de votre appareil. Si c’est le cas,
elle vous en préviendra pour que vous puissiez prendre des mesures afin d’éviter toute
interruption de service.
Si cet appareil cause des problèmes techniques, veuillez communiquer avec le Service à la
clientèle Brother pour obtenir des informations relatives à la garantie et aux prestations de
réparation. (Voir Numéros de Brother à la page ii.) Si cet équipement nuit au réseau téléphonique,
la compagnie de téléphone pourra vous demander de le débrancher jusqu'à ce que le problème
soit résolu.
119
La connexion à une ligne partagée est tarifée selon le barème des tarifs des provinces ou des
États. Contactez la commission des services publics ou des services d'entreprise de votre région
pour obtenir plus d'informations.
Si votre domicile est équipé d'un système d'alarme particulier connecté à votre ligne téléphonique,
assurez-vous que l'installation de cet appareil ne désactive pas le système d'alarme. Si vous avez
des questions concernant la désactivation inopinée de votre système d'alarme, appelez la
compagnie de téléphone ou un installateur qualifié dans votre localité.
Si vous n’arrivez pas à résoudre un quelconque problème concernant votre appareil, appelez le
Service à la clientèle Brother. (Voir Numéros de Brother à la page ii.)
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’électrocution, débranchez toujours tous les cordons des prises murales
avant de réparer, de modifier ou d’installer cet appareil.
Avis de conformité FCC (Federal Communications Commission, États-Unis seulement)
Partie responsable :
Corporation Internationale Brother
100 Somerset Corporate Boulevard
Bridgewater, NJ 08807-0911 États-Unis
TEL: 908 704-1700
affirme que les produits
Nom des produits : MFC-9120CN et MFC-9320CW
sont conformes aux dispositions de la section 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement du
produit est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer
d'interférences gênantes et (2) cet appareil doit tolérer les interférences reçues, notamment celles
susceptibles d'en perturber le bon fonctionnement.
Cet appareil a été soumis à des essais et s’est révélé conforme aux tolérances d’un dispositif
numérique de classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites sont
destinées à assurer un niveau de protection adéquate contre les interférences gênantes dans un
milieu résidentiel. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de
radiofréquences et, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, peut provoquer
des interférences susceptibles de perturber les télécommunications radio. Aucune garantie n’est
cependant donnée quant à l’absence de toute interférence dans un milieu donné. Si l’équipement
provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé
par sa mise hors et sous tension, l’utilisateur est invité à y remédier en prenant une ou plusieurs
des mesures suivantes :
„ Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
„ Éloigner l’appareil du poste récepteur.
„ Brancher l’appareil sur une prise indépendante du circuit d’alimentation du récepteur.
„ Consulter le revendeur ou un technicien en radio/télévision expérimenté.
„ Cet émetteur ne doit pas être colocalisé ou fonctionner ensemble avec une autre antenne ou
émetteur.
120
Sécurité et avis légaux
IMPORTANT
A
• Toute modification ou tout changement non expressément approuvé par Brother Industries,
Ltd. pourrait conduire à l’interdiction de l’utilisation de cet appareil.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé sur une ligne publique ni branché sur une ligne partagée.
• Brother n’assume aucune responsabilité financière ou autre pouvant découler de l’utilisation
de ces renseignements, ni les dommages directs, spéciaux ou consécutifs. Le présent
document n’accorde ni n’assure aucune garantie.
• Cet appareil a été certifié conforme aux règles de la FCC applicables aux États-Unis
uniquement. Une fiche mise à la terre doit être branchée sur une prise de courant c.a. mise à
la terre après avoir vérifié les caractéristiques de la source de courant locale afin que l’appareil
fonctionne correctement et en toute sécurité.
Avis de conformité d’Industrie Canada (s’adresse uniquement
aux résidents du Canada)
A
Cet appareil numérique de classe B répond à la norme ICES–003 du Canada.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB–003 du Canada.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas
provoquer d'interférences gênantes et (2) cet appareil doit tolérer les interférences reçues,
notamment celles susceptibles d'en perturber le bon fonctionnement de cet appareil.
Débranchement
A
Installez ce produit près d’une prise de courant c.a. facilement accessible. En cas d'urgence vous
devez débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant c.a. pour couper complètement
le courant.
Connexion au réseau local
A
ATTENTION
NE connectez PAS cet appareil à une connexion de réseau local (LAN) soumise à des
surtensions.
121
Avis de qualification ENERGY STAR® international
Le programme international ENERGY STAR® a pour objectif de promouvoir le développement et
la popularisation des équipements de bureau à faible consommation.
En tant que partenaire d’ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. a déterminé que ce produit
répond aux spécifications d'ENERGY STAR® en matière d'économie d'énergie.
122
A
Sécurité et avis légaux
Droit d'auteur et licence libtiff
A
A
Use and Copyright
Copyright© 1988-1997 Sam Leffler
Copyright© 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any
purpose is hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this
permission notice appear in all copies of the software and related documentation, and (ii) the
names of Sam Leffler and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating
to the software without the specific, prior written permission of Sam Leffler and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY
DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS,
WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY
OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE
OF THIS SOFTWARE.
Utilisation et droit d’auteur
Copyright© 1988-1997 Sam Leffler
Copyright© 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
Les présentes accordent l’autorisation d’utiliser, de copier, de modifier, de distribuer et de vendre
ce logiciel et sa documentation sans frais et dans n’importe quel but, à condition que (i) les avis
de droit d’auteur ci-dessus et le présent avis d’autorisation figurent sur toutes les copies du logiciel
et de la documentation qui l’accompagne et que (ii) les noms Sam Leffler et Silicon Graphics ne
soient pas utilisés dans une publicité relative au logiciel sans l’autorisation préalable écrite de
Sam Leffler et Silicon Graphics.
LE LOGICIEL EST FOURNI « TEL QUEL » SANS GARANTIE EXPRESSE, IMPLICITE OU
AUTRE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À
UN USAGE PARTICULIER.
SAM LEFFLER OU SILICON GRAPHICS NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS
RESPONSABLES DE DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS, OU DE
TOUS AUTRES DOMMAGES-INTÉRÊTS CAUSÉS PAR LA PERTE DE JOUISSANCE, DE
DONNÉES OU DE BÉNÉFICES DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DU RENDEMENT DU
LOGICIEL, MÊME S'ILS ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ DE CES DOMMAGES ET PEU
IMPORTE LE CAS DE RESPONSABILITÉ EN JEU.
123
Marques de commerce
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de la Corporation Internationale Brother.
Adobe, Flash, Illustrator, PageMaker, Photoshop, PostScript et PostScript 3 sont des marques
déposées ou des marques de commerce d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et dans
d'autres pays.
Microsoft, Windows, Windows Server et Internet Explorer sont des marques déposées de
Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
Windows Vista est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation
aux États-Unis et dans d'autres pays.
Apple, Macintosh, Safari et TrueType sont des marques de commerce d'Apple Inc., déposées aux
États-Unis et dans d'autres pays.
Intel et Pentium sont des marques de commerce d'Intel Corporation aux États-Unis et dans
d'autres pays.
AMD est une marque de commerce d'Advanced Micro Devices, Inc.
PowerPC est une marque déposée d'IBM aux États-Unis et dans d'autres pays.
PictBridge est une marque de commerce.
Epson est une marque déposée, et FX-80 et FX-850 sont des marques déposées de Seiko Epson
Corporation.
IBM et Proprinter sont des marques de commerce ou des marques déposées d'International
Business Machines Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
BROADCOM, SecureEasySetup et le logo de SecureEasySetup sont des marques de commerce
ou des marques déposées de Broadcom Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
Wi-Fi, WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Access et Wi-Fi Protected Setup sont des marques de
commerce ou des marques déposées de Wi-Fi Alliance aux États-Unis et dans d'autres pays.
AOSS est une marque commerciale de Buffalo Inc.
Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques commerciales ou déposées
de Nuance Communications, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et dans d'autres pays.
Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
124
A
B
Options
B
Options
B
L'appareil peut être équipé de l'accessoire optionnel suivant. Cet accessoire permet d'augmenter
la capacité de l'appareil.
Mémoire SO-DIMM
125
B
Carte mémoire
Les modèles MFC-9320CW et MFC-9120CN
sont équipés de 64 Mo de mémoire standard.
Ils comportent également un logement pour
une extension de mémoire optionnelle. Vous
pouvez augmenter la mémoire jusqu'à
576 Mo en installant deux modules de
mémoire SO-DIMM (Dual In-Line Memory
Module). En ajoutant la mémoire en option,
vous augmentez les performances pour les
opérations du photocopieur et de
l'imprimante.
En général, l'appareil utilise des modules
SO-DIMM standard présentant les
spécifications suivantes :
Type : 144 broches et sortie 64 bits
Latence CAS : 2
Fréquence d'horloge : 100 MHz ou
davantage
B
Installation de mémoire
supplémentaire
B
a
Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation.
Débranchez le cordon de ligne
téléphonique.
b
Déconnectez le câble d'interface de
l'appareil, puis débranchez le cordon
d'alimentation de la prise de courant c.a.
Remarque
Veillez à éteindre l'interrupteur
d'alimentation de l'appareil avant
d'installer ou de retirer les modules
SO-DIMM.
c
Retirez les capuchons en plastique (1)
et en métal (2) des modules SO-DIMM.
2
Capacité : 64, 128, 256 ou 512 Mo
Hauteur : 1,25 po (31,75 mm)
Type de DRAM : SDRAM 2 Bank
1
Les sites Web suivants vendent des modules
de mémoire :
http://www.crucial.com/
http://www.kingston.com/
http://goldenram.com/
http://www.buffalo-technology.com/
Remarque
• Il est possible que certains modules
SO-DIMM ne fonctionnent pas avec
l'appareil.
• Pour plus d'informations, appelez le
service à la clientèle Brother.
126
d
Déballez les modules SO-DIMM et
tenez-les par les bords.
IMPORTANT
Pour éviter que l'électricité statique
n'endommage l'appareil, NE touchez PAS
les puces de mémoire ni la surface de la
carte.
Options
e
Tenez le module SO-DIMM par les
bords et alignez les entailles du module
SO-DIMM avec les parties saillantes sur
le logement. Insérez le module
SO-DIMM à la diagonale (1), puis
inclinez-le vers la carte d'interface
jusqu'à ce qu'il s'enclenche avec un
déclic (2).
1
f
B
2
Replacez les capuchons de métal (2) et
de plastique (1) des modules SO-DIMM.
2
1
g
Rebranchez le cordon d'alimentation de
l'appareil dans la prise de courant c.a.
en premier, puis connectez le câble
d'interface.
h
Branchez le cordon de ligne
téléphonique. Enclenchez l'interrupteur
d'alimentation de l’appareil.
Remarque
Pour vérifier que vous avez correctement
installé les modules SO-DIMM, vous
pouvez imprimer la page des paramètres
utilisateur qui indique la taille actuelle de
la mémoire. (Voir Comment imprimer un
rapport à la page 88.)
127
C
Dépannage et entretien régulier
Dépannage
C
C
IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le service à la clientèle dans le pays où vous
avez acheté votre appareil. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays.
Si votre appareil cause des problèmes de fonctionnement
Si vous pensez qu’il y a un problème, vérifiez le tableau ci-dessous et suivez les conseils de
dépistage des pannes. Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes vous-même.
Si vous avez besoin d'aide supplémentaire, référez-vous au Centre de solutions Brother (Brother
Solutions Center), qui vous offre une FAQ (foire aux questions) ainsi que des conseils de
dépannage.
Visitez notre site http://solutions.brother.com/.
Impression de documents ou de télécopies reçues
Problèmes
„ Impressions condensées
„ Stries horizontales
„ Parties inférieures et
supérieures des caractères
coupées
Suggestions
Ces situations sont généralement causées par une mauvaise connexion
téléphonique. Si la copie fonctionne correctement, il s'agit probablement d'une
mauvaise connexion due à la présence de parasites ou d'interférences sur la ligne
téléphonique. Demandez à votre correspondant de renvoyer la télécopie.
„ Lignes manquantes
Qualité d'impression médiocre
Voir Amélioration de la qualité d'impression à la page 138.
Des lignes noires verticales
apparaissent à la réception des
télécopies
Les fils corona d'impression sont peut-être sales. Nettoyez les fils corona des
quatre tambours. (Voir Nettoyage des fils corona à la page 164.)
Le scanner de l'envoyeur est peut-être sale. Demandez à l'envoyeur de faire une
photocopie pour déterminer si le problème provient de son télécopieur. Essayez
de recevoir une télécopie d'un autre télécopieur.
Si le problème persiste, appelez le service à la clientèle Brother au
1 877 BROTHER (1 877 276-8437) (aux États-Unis) ou au 1 877 BROTHER
(au Canada).
Les télécopies reçues apparaissent
coupées ou comportent des pages
blanches.
Si les télécopies reçues sont divisées et imprimées sur deux pages ou si une page
blanche supplémentaire est imprimée, il se peut que le réglage du format de
papier ne convienne pas au type de papier utilisé. (Voir Format de papier
à la page 24.)
Activez la fonction de réduction automatique. (Voir Impression réduite d'une
télécopie entrante à la page 53.)
128
C
Dépannage et entretien régulier
Ligne téléphonique ou branchements
Problèmes
Suggestions
Il n'y a pas de numérotation.
Vérifiez la tonalité.
Modifiez le paramétrage Tonal/Impuls. (Reportez-vous au Guide d'installation
rapide.) (Canada seulement)
Vérifiez toutes les connexions téléphoniques.
C
Vérifiez que l'appareil est branché et allumé.
Envoyez une télécopie manuelle en appuyant sur Tonalité ou en décrochant le
combiné d'un téléphone externe et en composant le numéro. Attendez d'entendre
les tonalités de réception de télécopie avant d'appuyer sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
L'appareil ne répond pas aux
appels.
Assurez-vous que l'appareil est réglé sur le mode de réception qui convient à la
configuration utilisée. (Voir Paramètres du mode de réception à la page 51.)
Vérifiez la tonalité. Si cela est possible, appelez votre appareil pour savoir s'il
répond. S'il ne répond toujours pas, vérifiez la connexion du cordon de la ligne
téléphonique. Si vous n'entendez aucune sonnerie lorsque vous appelez votre
appareil, communiquez avec votre compagnie téléphonique pour faire vérifier la
ligne téléphonique.
Réception de télécopies
Problèmes
Suggestions
Il n'est pas possible de recevoir une
télécopie.
Vérifiez que votre appareil a une tonalité en appuyant sur la touche Tonalité. Si
vous entendez des parasites ou des interférences sur votre ligne de télécopie,
contactez votre compagnie de téléphone locale.
Vérifiez toutes les connexions téléphoniques. Vérifiez que le cordon de ligne
téléphonique est branché sur la prise murale du téléphone et la prise LINE de
l'appareil. Si vous vous abonnez à des services DSL ou VoIP, veuillez contacter
votre fournisseur de services pour obtenir les instructions de connexion.
Assurez-vous que l'appareil est réglé sur le mode de réception adapté. Celui-ci est
déterminé par les périphériques externes et les services téléphoniques d'abonné
qui se trouvent sur la même ligne que votre appareil Brother. (Voir Paramètres du
mode de réception à la page 51.)
Si vous utilisez une ligne de télécopie dédiée et que vous voulez que votre
appareil Brother réponde automatiquement à toutes les télécopies entrantes,
vous devriez sélectionner le mode Fax seulement.
Si votre appareil Brother partage une ligne avec un répondeur externe, vous
devriez sélectionner le mode Tél ext/rép. En mode Tél ext/rép, votre
appareil Brother recevra automatiquement les télécopies entrantes et les
appelants vocaux pourront laisser un message sur votre répondeur.
Si votre appareil Brother partage la ligne avec un service d'abonné à la
messagerie vocale, veuillez vous reporter à la section Messagerie vocale
à la page 55.
Si votre appareil Brother se trouve sur une ligne utilisant le service de sonnerie
spéciale d'abonné, veuillez vous reporter à la section Sonnerie spéciale
à la page 56.
Si votre appareil Brother partage une ligne avec d'autres téléphones et que vous
voulez qu'il réponde automatiquement à toutes les télécopies entrantes, vous
devriez sélectionner le mode Fax/Tél. En mode Fax/Tél, votre appareil
Brother reçoit automatiquement des télécopies et émet une pseudo-sonnerie
double pour vous avertir de répondre aux appels vocaux.
Si vous ne voulez pas que votre appareil Brother réponde automatiquement aux
télécopies entrantes, vous devriez sélectionner le mode Manuel. En mode
Manuel, vous devez répondre à tout appel entrant et activer l'appareil de manière
à ce qu'il reçoive les télécopies.
129
Réception de télécopies (Suite)
Problèmes
Suggestions
Il n'est pas possible de recevoir une
télécopie.
Un autre périphérique ou service sur votre site répond peut-être à l'appel avant
votre appareil Brother. À des fins de tests, diminuez le réglage de durée de
sonnerie :
(suite)
„ Si le mode de réponse est réglé à Fax seulement ou Fax/Tél, réduisez la
durée de sonnerie à 1 sonnerie. (Voir Longueur de sonnerie à la page 51.)
„ Si le mode de réponse est réglé à Tél ext/rép, réduisez à 2 le nombre de
sonneries programmées sur votre répondeur.
„ Si le mode de réponse est réglé à Manuel, NE réglez PAS le paramètre de
durée de sonnerie.
Demandez à un correspondant de vous envoyer une télécopie test :
„ Si vous recevez la télécopie test sans problème, votre appareil fonctionne
correctement. Pensez à réinitialiser la durée de sonnerie ou le répondeur pour
restaurer les réglages d'origine. Si des problèmes de réception se produisent
après la réinitialisation de la durée de la sonnerie, cela signifie qu'une
personne, un périphérique ou un service d'abonné répond à l'appel de
télécopie avant que l'appareil ait la possibilité de répondre.
„ Si vous n'avez pas pu recevoir la télécopie, cela signifie qu'un autre
périphérique ou service d'abonné interfère peut-être avec la réception de
télécopie, ou qu'il y a un problème avec votre ligne de télécopie.
Si vous utilisez un répondeur (mode Tél ext/rép) sur la même ligne que
l'appareil Brother, vérifiez que le répondeur est correctement configuré.
(Voir Branchement d'un répondeur téléphonique externe (REP) à la page 60.)
1
Branchez le cordon de ligne téléphonique directement depuis la prise
téléphonique murale sur la prise LINE de votre appareil Brother.
2
Retirez le capuchon de protection de la prise EXT de l'appareil Brother, puis
branchez le cordon de ligne téléphonique du répondeur dans la prise EXT.
3
Configurez votre répondeur pour qu'il réponde dans les 4 sonneries.
Si vous rencontrez des problèmes pour recevoir des télécopies ou des
messages vocaux, configurez votre répondeur pour qu'il réponde dans les 2
ou 3 sonneries.
4
Enregistrez le message sortant sur votre répondeur.
„ Enregistrez un silence de cinq secondes au début du message sortant.
„ Assurez-vous que le message ne dépasse pas 20 secondes.
„ Terminez votre message sortant en indiquant votre code de réception de
fax à l’intention des correspondants qui veulent vous envoyer une
télécopie manuellement. Exemple : « Après le signal sonore, laissez un
message ou envoyez une télécopie en composant le l51 et en appuyant
sur Marche. »
5
Configurez votre répondeur pour qu'il réponde aux appels vocaux.
6
Configurez le mode de réception de l'appareil Brother à Tél ext/rép.
(Voir Paramètres du mode de réception à la page 51.)
Assurez-vous que la fonction Réception facile de l'appareil Brother est activée. La
réception facile est une fonction qui vous permet de recevoir une télécopie même
si vous avez répondu à l'appareil sur un téléphone externe ou supplémentaire.
(Voir Réception facile à la page 52.)
Si vous rencontrez souvent des erreurs d'envoi en raison des interférences
éventuelles sur votre ligne téléphonique, essayez de changer la configuration de
compatibilité à De base(VoIP). (Voir Interférences sur la ligne téléphonique
à la page 146.)
(Pour MFC-9320CW uniquement) Contactez votre administrateur pour vérifier les
paramètres de verrouillage de fonction de sécurité.
130
Dépannage et entretien régulier
Envoi de télécopies
Problèmes
Suggestions
Transmission de mauvaise qualité.
Essayez de changer la résolution à Fin ou Sup.Fin. Faites une copie pour
vérifier si le scanner de l'appareil fonctionne bien. Si la qualité de la copie n'est
pas bonne, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage du scanner à la page 162.)
Le rapport de vérification de l'envoi
indique RÉSULTAT:ERREUR.
Il y a probablement des interférences ou des parasites transitoires sur la ligne.
Réessayez d'envoyer la télécopie. Si vous envoyez un message PC-FAX et que
le rapport de vérification de l'envoi indique RÉSULTAT:ERREUR, il est possible que
l’appareil manque de mémoire. Pour libérer de la mémoire, vous pouvez
désactiver la fonction de mise en mémoire des télécopies (voir Désactivation des
options de télécopie à distance à la page 80), imprimer les télécopies
enregistrées en mémoire (voir Impression d'une télécopie à partir de la mémoire
à la page 54) ou annuler une tâche de télécopie en différé ou de relève (voir
Vérification et annulation de tâches en attente à la page 46). Si le problème
persiste, communiquez avec votre compagnie téléphonique pour faire vérifier la
ligne téléphonique.
Si vous rencontrez souvent des erreurs d'envoi en raison des interférences
éventuelles sur votre ligne téléphonique, essayez de changer la configuration de
compatibilité à De base(VoIP). (Voir Interférences sur la ligne téléphonique
à la page 146.)
Les télécopies envoyées sont
vides.
Vérifiez si vous chargez le document correctement. (Voir Chargement des
documents à la page 22.)
Stries verticales noires lors de
l'envoi de télécopies.
Les lignes verticales noires sur les télécopies que vous envoyez sont
généralement causées par des saletés ou des traces de fluide de correction sur
la bande de verre. (Voir Nettoyage du scanner à la page 162.)
Il n'est pas possible d'envoyer une
télécopie.
(Pour MFC-9320CW uniquement) Contactez votre administrateur pour vérifier les
paramètres de verrouillage de fonction de sécurité.
Gestion des appels entrants
Problèmes
Suggestions
L’appareil ‘interprète’ une voix
comme une tonalité CNG.
Si le mode Réception facile est activé, votre appareil est plus sensible aux sons.
Il peut, par erreur, interpréter certaines voix ou de la musique sur la ligne comme
un appel de télécopieur et répondre par la tonalité de réception de télécopie.
Désactivez l'appareil en appuyant sur Arrêt/Sortie. Essayez d'éviter ce problème
en désactivant la fonction Réception facile. (Voir Réception facile à la page 52.)
Envoi d'un appel de télécopie vers
l'appareil.
Si vous avez répondu sur un téléphone externe ou supplémentaire, composez le
code de réception de fax (la valeur par défaut est l51). Raccrochez dès que
l'appareil répond à l'appel.
Services personnalisés sur une
seule ligne.
Si une ligne téléphonique sur laquelle vous avez connecté votre appareil est
munie d'un ou de plusieurs services personnalisés (appel en attente, appel en
attente/identification de la ligne appelante, RingMaster, (sonnerie spéciale),
messagerie vocale, permanence téléphonique, système d'alarme, etc.), il se peut
que la réception et l'envoi de télécopies soient perturbés.
Par exemple, si vous êtes abonné à un service de mise en attente des appels ou
à un autre service personnalisé et que vous recevez ou émettez une télécopie
durant l'émission du signal de ce service, ce signal peut temporairement
interrompre ou gêner la transmission des télécopies. Le mode de correction des
erreurs (ECM) de Brother aide à résoudre ce problème. Ce problème est
imputable au réseau téléphonique et commun à tous les périphériques émetteurs
ou récepteurs d'informations sur une ligne partagée sur laquelle des services
personnalisés sont activés. Si vos affaires ne tolèrent aucune interruption, une
ligne distincte, exempte de services personnalisés, serait tout indiquée pour vous.
131
C
Problèmes d'accès aux menus
Problèmes
L'appareil émet un signal sonore
chaque fois que vous accédez aux
menus Configuration de la
réception et Configuration de
l'envoi.
Suggestions
Si Télécopier
n'est pas allumé, appuyez dessus pour activer le mode
Télécopie. L'option Configuration de la réception (Menu, 2, 1) et l'option
Configuration de l'envoi (Menu, 2, 2) sont uniquement disponibles en mode
Télécopie.
Problèmes de copie
Problèmes
Il n'est pas possible de réaliser une
copie.
Suggestions
„ Vérifiez que Copier
à la page 90.)
est allumé. (Voir Activation du mode Copie
„ (Pour MFC-9320CW uniquement) Contactez votre administrateur pour vérifier
les paramètres de verrouillage de fonction de sécurité.
Des lignes verticales noires
apparaissent sur les copies.
Les lignes verticales noires sur les copies sont généralement causées par des
saletés ou des traces de fluide de correction sur la bande de verre. Il peut aussi
arriver que le fil corona soit sale. (Voir Nettoyage du scanner à la page 162 et
Nettoyage des fils corona à la page 164.)
Les copies sont vides.
Vérifiez si vous chargez le document correctement. (Voir Utilisation du chargeur
automatique de documents (ADF) à la page 22 ou Utilisation de la vitre du
scanner à la page 23.)
Problèmes d'impression
Problèmes
Pas d'impression.
Suggestions
„ Vérifiez que l'appareil est branché et que l'interrupteur d'alimentation est
allumé.
„ Vérifiez si la cartouche de toner et le tambour sont installés correctement.
(Voir Remplacement des tambours à la page 181.)
„ Vérifiez la connexion du câble d'interface sur l'appareil et sur votre ordinateur.
(Reportez-vous au Guide d'installation rapide.)
„ Vérifiez que le bon pilote d'imprimante a été installé et sélectionné.
„ Contrôlez si l'écran ACL indique un message d'erreur. (Voir Messages
d'erreur et d'entretien à la page 147.)
„ Vérifiez si l'appareil est en ligne : (Windows Vista®) Cliquez sur le bouton
Démarrer, Panneau de configuration, Matériel et son, puis sur
Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit sur Brother MFC-XXXX Printer.
Assurez-vous que l'option Utiliser l'imprimante hors connexion n'est pas
activée. (Windows® XP et Windows Server® 2003) Cliquez sur le bouton
démarrer et sélectionnez Imprimantes et télécopieurs. Cliquez avec le
bouton droit sur Brother MFC-XXXX Printer. Assurez-vous que l'option
Utiliser l'imprimante hors connexion n'est pas activée. (Windows® 2000)
Cliquez sur le bouton démarrer et sélectionnez Paramètres puis
Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit sur Brother MFC-XXXX Printer.
Assurez-vous que l'option Utiliser l'imprimante hors connexion n'est pas
activée.
„ (Pour MFC-9320CW uniquement) Contactez votre administrateur pour vérifier
les paramètres de verrouillage de fonction de sécurité.
132
Dépannage et entretien régulier
Problèmes d'impression (Suite)
Problèmes
Suggestions
L'appareil lance une impression
soudaine ou imprime des données
superflues.
„ Retirez le papier du bac à papier et attendez que l'appareil arrête d'imprimer.
Éteignez l'appareil à l'aide de l'interrupteur d'alimentation et débranchez-le de
la prise de courant pour quelques minutes. (L'appareil peut être éteint pendant
60 jours environ sans perdre de télécopies dans la mémoire.)
„ Vérifiez les paramètres de votre application pour vous assurer de sa
compatibilité avec votre appareil.
L'appareil imprime les premières
pages correctement, puis il
manque du texte dans certaines
pages.
C
„ Vérifiez les paramètres de votre application pour vous assurer de sa
compatibilité avec votre appareil.
„ Votre ordinateur ne reconnaît pas le signal complet du tampon d'entrée de
l'appareil. Assurez-vous que le câble d'interface est connecté correctement.
(Reportez-vous au Guide d'installation rapide.)
Les en-têtes ou les pieds de page
apparaissent quand le document
s'affiche à l'écran, mais ils
n'apparaissent pas sur la copie
imprimée.
Il y a une zone non imprimable en haut et en bas de la page. Ajustez les marges
supérieures et inférieures de votre document. (Voir Zone non imprimable
à la page 16.)
L'appareil n'imprime pas ou a
cessé d'imprimer.
Appuyez sur Annuler Travail.
Lorsque l'appareil annule la tâche et l'efface de la mémoire, cela peut produire un
tirage incomplet.
Problèmes de numérisation
Problèmes
Suggestions
Des erreurs liées au protocole
TWAIN se produisent lors de la
numérisation.
Assurez-vous que le pilote TWAIN de Brother est sélectionné comme source
principale. Dans PaperPort™ 11SE, cliquez sur Fichier, Numériser ou importer
une photo et sélectionnez le pilote TWAIN de Brother.
ROC ne fonctionne pas.
Essayez d'augmenter la résolution de numérisation.
La numérisation en réseau ne
fonctionne pas.
Voir Problèmes de réseau à la page 135.
Il n'est pas possible de numériser.
(Pour MFC-9320CW uniquement) Contactez votre administrateur pour vérifier les
paramètres de verrouillage de fonction de sécurité.
Problèmes de logiciel
Problèmes
Suggestions
Il n'est pas possible d'installer le
logiciel ou d'imprimer.
Exécutez le programme Réparer MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce programme
va réparer et réinstaller le logiciel.
L'impression « 2 en 1 » ou
« 4 en 1 » n'est pas possible.
Vérifiez que le paramètre du format de papier dans l'application utilisée
correspond à celui du pilote d'imprimante.
L'appareil n'imprime pas à partir
Essayez de réduire la résolution d'impression. (Voir Onglet Avancé dans le Guide
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
®
®
d'Adobe Illustrator .
133
Problèmes de gestion du papier
Problèmes
Suggestions
L'appareil ne charge pas le papier.
„ S'il n'y a pas de papier, chargez une nouvelle feuille dans le bac à papier.
L'écran ACL affiche le message
Plus de papier ou indique un
bourrage de papier.
„ S'il y a du papier dans le bac, assurez-vous qu'il est bien droit. Si le papier est
gondolé, aplatissez-le. Il est parfois utile de sortir le papier, de le retourner et
de le remettre dans le bac à papier.
„ Réduisez la quantité de papier contenue dans le bac et recommencez
l'opération.
„ Assurez-vous que le mode d'alimentation manuel est sélectionné dans le
pilote d'imprimante.
„ Nettoyez le rouleau de chargement de papier. Voir Nettoyage des rouleaux de
chargement du papier à la page 170.
„ Si l'écran ACL affiche le message indiquant qu'un bourrage s'est produit et
que le problème persiste, voir Bourrages papier à la page 156.
L'appareil ne charge pas le papier à
partir de la fente d'alimentation
manuelle.
„ Assurez-vous que le mode Manuelle est sélectionné dans le pilote
d'imprimante.
„ Vérifiez que le papier ou le support d'impression est correctement chargé
dans la fente d'alimentation manuelle. Voir Charger le papier dans la fente
d'alimentation manuelle à la page 12.
Comment imprimer sur des
enveloppes ?
Vous pouvez charger des enveloppes à partir de la fente d'alimentation manuelle.
Votre application doit être configurée pour l'impression à la taille des enveloppes
utilisées. Cela est généralement effectué à partir du menu Mise en page ou
Configuration du document de l'application. (Pour plus d'informations, consultez
le manuel de l'application.)
Quel papier puis-je utiliser ?
Vous pouvez utiliser du papier fin, du papier ordinaire, du papier épais, du papier
bond, du papier recyclé, des enveloppes et des étiquettes convenant aux
imprimantes laser. (Pour plus de détails, voir Papier et autres supports
d’impression acceptables à la page 17.)
Il y a un bourrage papier.
Dégagez le papier coincé. (Voir Bourrages papier à la page 156.)
134
Dépannage et entretien régulier
Problèmes de qualité d'impression
Problèmes
Les pages imprimées sont
gondolées.
Suggestions
„ Du papier fin ou épais de qualité inférieure ou une impression sur le mauvais
côté du papier peuvent en être la cause. Essayez de retourner la pile de
papier dans le bac d'alimentation.
„ Veuillez bien sélectionner un type de papier correspondant au type de
support d'impression utilisé. (Voir Papier et autres supports d’impression
acceptables à la page 17.)
C
Les pages imprimées sont
maculées d'encre.
Le réglage du type de papier peut être incorrect pour le type de support
d'impression utilisé ou le support d'impression est trop épais ou sa surface
rugueuse. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 17
et Onglet Élémentaire dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
L'impression est trop claire.
„ Si ce problème se produit lorsque vous effectuez des copies ou imprimez des
télécopies reçues, réglez le mode d'économie de toner à Désactivé dans
les paramètres de menu de l'appareil. (Voir Économie encre à la page 26.)
„ Réglez le mode d'économie de toner à Désactivé dans l'onglet Avancé du
pilote d'imprimante. (Voir Onglet Avancé dans le Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM.)
„ Dans l'onglet Élémentaire du pilote d'imprimante, cliquez sur le bouton
Paramètres et cochez la case Améliorer l’impression du noir.
Problèmes de réseau
Problèmes
Suggestions
Impossible d'imprimer sur un
réseau câblé.
Si vous avez des problèmes de réseau, consultez le Guide utilisateur - Réseau sur
le CD-ROM pour plus d'informations.
Assurez-vous que l'appareil est sous tension, qu'il est en ligne et en mode Prêt.
Imprimez la liste Configuration réseau pour voir les paramètres de réseau actifs.
(Voir Comment imprimer un rapport à la page 88.) Connectez le câble réseau au
concentrateur pour vérifier si le câblage et les connexions réseau sont corrects. Si
possible, connectez l'appareil à un port différent de votre concentrateur à l'aide
d'un câble différent. Si les connexions sont bonnes, le témoin DEL inférieur sur le
panneau arrière de l'appareil est vert.
135
Problèmes de réseau (Suite)
Problèmes
Suggestions
La numérisation réseau ne
fonctionne pas.
(Windows®) Il se peut que le réglage du pare-feu de votre ordinateur rejette la
connexion réseau nécessaire. Suivez les instructions ci-dessous pour configurer
La fonction Réception PC-FAX
réseau ne marche pas.
le pare-feu Windows®. Si vous utilisez un autre pare-feu, consultez le mode
d'emploi de votre logiciel ou contactez l'éditeur du logiciel en question.
L'impression réseau ne fonctionne
pas.
(Windows® XP SP2)
a
Cliquez sur le bouton démarrer, Panneau de configuration, Connexions
réseau et Internet, puis sur Pare-feu Windows. Veillez à ce que l'option
Pare-feu Windows dans l'onglet Général soit activée.
b
c
d
Cliquez sur l'onglet Avancé puis sur Paramètres...
Cliquez sur le bouton Ajouter.
Pour ajouter le port 54925 pour la numérisation réseau, entrez les
informations ci-dessous :
1. Dans Description du service : Entrez une description quelconque, par
exemple « Scanner Brother ».
2. Dans Nom ou adresse IP (par exemple 192.168.0.12) de l'ordinateur
hôte de ce service sur votre réseau : Entrez « Localhost ».
3. Dans Numéro du port externe de ce service : Entrez « 54925 ».
4. Dans Numéro du port interne de ce service : Entrez « 54925 ».
5. Assurez-vous que UDP est sélectionné.
6. Cliquez sur OK.
e
f
Cliquez sur le bouton Ajouter.
Pour ajouter le port 54926 pour la fonctionnalité PC-FAX réseau, entrez les
informations ci-dessous :
1. Dans Description du service : Entrez une description quelconque, par
exemple « Brother PC-FAX ».
2. Dans Nom ou adresse IP (par exemple 192.168.0.12) de l'ordinateur
hôte de ce service sur votre réseau : Entrez « Localhost ».
3. Dans Numéro du port externe de ce service : Entrez « 54926 ».
4. Dans Numéro du port interne de ce service : Entrez « 54926 ».
5. Assurez-vous que UDP est sélectionné.
6. Cliquez sur OK.
g
Si la connexion réseau ne fonctionne toujours pas correctement, cliquez sur
le bouton Ajouter.
h
Pour ajouter le port 137 pour la numérisation, l'impression et la réception de
télécopies PC-FAX en réseau, entrez les informations ci-dessous :
1. Dans Description du service : Entrez une description quelconque, par
exemple « Réception Brother PC-Fax ».
2. Dans Nom ou adresse IP (par exemple 192.168.0.12) de l'ordinateur
hôte de ce service sur votre réseau : Entrez « Localhost ».
3. Dans Numéro du port externe de ce service : Entrez « 137 ».
4. Dans Numéro du port interne de ce service : Entrez « 137 ».
5. Assurez-vous que UDP est sélectionné.
6. Cliquez sur OK.
i
Assurez-vous que la nouvelle configuration est ajoutée et activée, puis
cliquez sur OK.
136
Dépannage et entretien régulier
Problèmes de réseau (Suite)
Problèmes
Suggestions
La numérisation réseau ne
fonctionne pas.
(Windows Vista®)
La fonction Réception PC-FAX
réseau ne marche pas.
L'impression réseau ne fonctionne
pas.
a
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration,
Réseau et Internet, Pare-feu Windows, puis sur Modifier les
paramètres.
b
(suite)
C
Lorsque l'écran Contrôle de compte d'utilisateur apparaît, procédez
comme suit.
„ Utilisateurs disposant de droits d'administrateur : Cliquez sur
Continuer.
„ Utilisateurs ne disposant pas de droits d'administrateur : Entrez le mot
de passe de l'administrateur et cliquez sur OK.
c
Veillez à ce que l'option Pare-feu Windows dans l'onglet Général soit
activée.
d
e
f
Cliquez sur l'onglet Exceptions.
Cliquez sur l'onglet Ajouter un port...
Pour ajouter le port 54925 pour la numérisation réseau, entrez les
informations ci-dessous :
1. Dans Nom : Entrez une description quelconque. (par exemple « Brother
Scanner »)
2. Dans Numéro du port : Entrez « 54925 ».
3. Assurez-vous que UDP est sélectionné. Cliquez ensuite sur OK.
g
h
Cliquez sur l'onglet Ajouter un port...
Pour ajouter le port 54926 pour la fonctionnalité PC-FAX réseau, entrez les
informations ci-dessous :
1. Dans Nom : Entrez une description quelconque. (par exemple « Brother
PC Fax »)
2. Dans Numéro du port : Entrez « 54926 ».
3. Assurez-vous que UDP est sélectionné. Cliquez ensuite sur OK.
i
Assurez-vous que la nouvelle configuration est ajoutée et activée, puis
cliquez sur OK.
j
Si les problèmes persistent en ce qui concerne votre connexion réseau,
notamment pour la numérisation ou l'impression réseau, cochez la case
Partage de fichiers et d'imprimantes dans l'onglet Exceptions, puis
cliquez sur OK.
Votre ordinateur ne parvient pas à
trouver votre appareil.
(Utilisateurs de Windows®) Il se peut que le réglage du pare-feu sur votre PC
rejette la connexion réseau nécessaire. (Pour de plus amples détails, consultez
les instructions ci-dessus.)
(Utilisateurs de Macintosh) Sélectionnez à nouveau votre appareil dans
l'application Sélecteur de périphérique dans
Macintosh HD/Bibliothèque/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector
(Macintosh HD/Bibliothèque/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector) ou dans le
menu local Modèle de ControlCenter2.
137
Autres
Problèmes
Suggestions
L'appareil ne s'allume pas.
Il est possible que des conditions défavorables pour la connexion d'alimentation
(par exemple la foudre ou une surtension) aient déclenché les mécanismes de
sécurité internes de l'appareil. Éteignez l'appareil et débranchez le cordon
d'alimentation. Patientez pendant dix minutes, puis branchez le cordon
d'alimentation et mettez l'appareil sous tension.
Si le problème n'est pas résolu, éteignez l'appareil. Branchez le cordon
d'alimentation sur une autre prise de courant dont vous savez qu'elle fonctionne
correctement, et allumez l'appareil.
Amélioration de la qualité d'impression
Si vous rencontrez un problème de qualité d'impression, commencez par imprimer une page de
test (Menu, 4, 2, 3). Si le tirage est correct, c'est que le problème ne trouve probablement pas son
origine dans l'appareil. Vérifiez les branchements du câble d'interface ou essayez d'imprimer un
autre document. Si le tirage ou la page de test imprimée par l'appareil présente toujours un
problème de qualité, vérifiez d'abord les points suivants. Ensuite, si le problème de qualité
d'impression persiste, vérifiez le tableau ci-dessous et suivez la recommandation.
a
Assurez-vous que vous utilisez bien un type de papier conforme aux spécifications.
(Voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 17.)
Remarque
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, nous vous conseillons d’utiliser le type de papier
recommandé. (Voir Papier et supports d'impression recommandés à la page 17.)
b
Vérifiez si les cartouches de toner et les tambours sont installés correctement.
Exemples de qualité
d'impression médiocre
Des lignes blanches, des
bandes ou des vergeures
apparaissent sur la page
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
138
Recommandations
„ Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement des tambours
à la page 181.) Pour identifier la couleur du tambour, visitez notre site
http://solutions.brother.com/ pour consulter la foire aux questions
(FAQ) et les conseils de dépannage.
C
Dépannage et entretien régulier
Exemples de qualité
d'impression médiocre
Les couleurs sont claires ou
imprécises sur toute la page
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Recommandations
„ Assurez-vous que le mode d'économie de toner est désactivé sur le
panneau de commande de l'appareil ou dans le pilote d'imprimante.
„ Assurez-vous que vous utilisez le type de support approprié dans le
pilote d'imprimante ou dans la configuration du menu du type de
papier de l'appareil. (Voir Papier et autres supports d’impression
acceptables à la page 17 et Onglet Élémentaire dans le Guide
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
„ Agitez délicatement les quatre cartouches de toner.
„ Essuyez les fenêtres des quatre têtes DEL à l'aide d'un chiffon doux,
sec et non pelucheux. (Voir Nettoyage des têtes DEL à la page 163.)
Des lignes blanches ou des
bandes apparaissent sur la
page
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
„ Essuyez les fenêtres des quatre têtes DEL à l'aide d'un chiffon doux,
sec et non pelucheux. (Voir Nettoyage des têtes DEL à la page 163.)
„ Nettoyez les quatre tambours. (Voir Nettoyage du tambour
à la page 165.)
„ Identifiez la couleur manquante et installez une nouvelle cartouche
de toner. (Voir Remplacement d'une cartouche de toner
à la page 174.)
Pour identifier la couleur de la cartouche de toner, visitez notre site
http://solutions.brother.com/ pour consulter la foire aux questions
(FAQ) et les conseils de dépannage.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Des lignes ou des bandes de
couleur apparaissent sur la
page
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
„ Nettoyez les quatre fils corona primaires (un pour chaque couleur)
dans le tambour en faisant coulisser la languette verte.
(Voir Nettoyage des fils corona à la page 164.)
„ Vérifiez que les nettoyeurs de fil corona primaire sont dans leurs
positions d'origine (a).
„ Nettoyez la vitre du scanner et la bande de verre du scanner.
(Voir Nettoyage du scanner à la page 162.)
„ Remplacez la cartouche de toner correspondant à la couleur de la
bande ou de la ligne. (Voir Remplacement d'une cartouche de toner
à la page 174.)
Pour identifier la couleur de la cartouche de toner, visitez notre site
http://solutions.brother.com/ pour consulter la foire aux questions
(FAQ) et les conseils de dépannage.
„ Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement des tambours
à la page 181.) Pour identifier la couleur du tambour, visitez notre site
http://solutions.brother.com/ pour consulter la foire aux questions
(FAQ) et les conseils de dépannage.
139
C
Exemples de qualité
d'impression médiocre
Des lignes verticales
apparaissent sur un fond clair
Recommandations
„ Essuyez les fenêtres des quatre têtes DEL à l'aide d'un chiffon doux,
sec et non pelucheux. (Voir Nettoyage des têtes DEL à la page 163.)
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Des lignes de couleur
apparaissent sur la page
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
„ Si des lignes de couleur apparaissent à des intervalles
de 1,2 po (30 mm), remplacez la cartouche de toner correspondant à
la couleur des lignes. (Voir Remplacement d'une cartouche de toner
à la page 174.)
„ Si des lignes de couleur apparaissent à des intervalles
de 3,7 po (94 mm), installez un nouveau tambour correspondant à la
couleur des lignes. (Voir Remplacement des tambours
à la page 181.)
Taches blanche ou zones non
imprimées
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
„ Si le problème n'est pas résolu après l'impression de quelques
pages, il est possible que le tambour soit maculé. Nettoyez les quatre
tambours. (Voir Petites taches sur les pages imprimées dans
Nettoyage du tambour à la page 165.)
„ Assurez-vous que les paramètres de type de support dans le pilote
d'imprimante et dans le menu du type de papier de l'appareil
correspondent au type de papier que vous utilisez. (Voir Papier et
autres supports d’impression acceptables à la page 17 et Onglet
Élémentaire dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
„ Vérifiez l'environnement de l'appareil. Une humidité élevée peut
générer des taches blanches ou des zones non imprimées.
(Voir Choix de l’emplacement à la page 112.)
Impression totalement vide ou
absence de certaines couleurs
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
„ Installez une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacement d'une
cartouche de toner à la page 174.)
Pour identifier la couleur de la cartouche de toner, visitez notre site
http://solutions.brother.com/ pour consulter la foire aux questions
(FAQ) et les conseils de dépannage.
„ Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement des tambours
à la page 181.) Pour identifier la couleur du tambour, visitez notre site
http://solutions.brother.com/ pour consulter la foire aux questions
(FAQ) et les conseils de dépannage.
140
Dépannage et entretien régulier
Exemples de qualité
d'impression médiocre
Taches de couleur à des
intervalles de 94 mm
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Recommandations
„ Si le problème n'est pas résolu après l'impression de quelques
pages, il est possible qu'il y ait de la colle dans le tambour provenant
de quelque étiquette coincée sur la surface du tambour. Nettoyez le
tambour. (Voir Grandes taches sur les pages imprimées
à la page 167.)
„ Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement des tambours
à la page 181.) Pour identifier la couleur du tambour, visitez notre site
http://solutions.brother.com/ pour consulter la foire aux questions
(FAQ) et les conseils de dépannage.
94 mm
(3,7 po)
94 mm
(3,7 po)
Taches de couleur à des
intervalles de 30 mm
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
30 mm (1,2 po)
30 mm (1,2 po)
Maculage ou éclaboussures de
toner
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
„ Identifiez la couleur à l'origine du problème et installez une nouvelle
cartouche de toner. (Voir Remplacement d'une cartouche de toner
à la page 174.)
Pour identifier la couleur de la cartouche de toner, visitez notre site
http://solutions.brother.com/ pour consulter la foire aux questions
(FAQ) et les conseils de dépannage.
„ Vérifiez l'environnement de l'appareil. Des conditions telles qu'un
taux d'humidité élevé et des températures élevées peuvent être à
l'origine de ce problème de qualité d'impression. (Voir Pour utiliser
l’appareil en toute sécurité à la page 113.)
„ Identifiez la couleur à l'origine du problème et installez une nouvelle
cartouche de toner. (Voir Remplacement d'une cartouche de toner
à la page 174.)
Pour identifier la couleur de la cartouche de toner, visitez notre site
http://solutions.brother.com/ pour consulter la foire aux questions
(FAQ) et les conseils de dépannage.
„ Si le problème persiste, installez un nouveau tambour.
(Voir Remplacement des tambours à la page 181.)
Pour identifier la couleur du tambour, visitez notre site
http://solutions.brother.com/ pour consulter la foire aux questions
(FAQ) et les conseils de dépannage.
141
C
Exemples de qualité
d'impression médiocre
La couleur de vos tirages ne
correspond pas à vos attentes
Recommandations
„ Assurez-vous que le mode d'économie de toner est désactivé sur le
panneau de commande de l'appareil ou dans le pilote d'imprimante.
„ Procédez au calibrage. (Voir Calibrage à la page 170.)
„ Réglez la couleur en utilisant le paramètre personnalisé sur le pilote
ou le panneau de commande de l'appareil. Les couleurs que
l'appareil peut imprimer et les couleurs que vous voyez sur l'écran ne
correspondent pas. Il est possible que l'appareil ne puisse pas
reproduire les couleurs que vous voyez sur votre écran.
„ Si des couleurs apparaissent dans les zones grises de l'impression,
assurez-vous que la case Améliorer les gris est cochée dans le
pilote d'imprimante. (Voir Onglet Élémentaire pour le pilote
d'imprimante Windows®, Onglet Avancé pour le pilote d'impression
Macintosh ou Fonctions de l'imprimante pour le pilote d'imprimante
Macintosh BR-Script dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM.)
„ Si les zones ombrées sont ternes, décochez la case Améliorer les
gris.
„ Si le noir des graphiques est trop clair à l'impression, sélectionnez le
mode Améliorer l'impression du noir dans le pilote d'imprimante.
(Voir Boîte de dialogue Paramètres pour le pilote d'imprimante
Windows®, Options avancées pour le pilote d'imprimante Windows®
BR-Script, Paramètres d'impression pour le pilote d'imprimante
Macintosh ou Fonctions de l'imprimante pour le pilote d'imprimante
Macintosh BR-Script) dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM.)
„ Identifiez la couleur à l'origine du problème et installez une nouvelle
cartouche de toner. (Voir Remplacement d'une cartouche de toner
à la page 174.)
Pour identifier la couleur de la cartouche de toner, visitez notre site
http://solutions.brother.com/ pour consulter la foire aux questions
(FAQ) et les conseils de dépannage.
„ Identifiez la couleur à l'origine du problème et installez un nouveau
tambour. (Voir Remplacement des tambours à la page 181.)
Pour identifier la couleur du tambour, visitez notre site
http://solutions.brother.com/ pour consulter la foire aux questions
(FAQ) et les conseils de dépannage.
142
Dépannage et entretien régulier
Exemples de qualité
d'impression médiocre
Tout d'une seule couleur
Recommandations
„ Identifiez la couleur à l'origine du problème et installez un nouveau
tambour. (Voir Remplacement des tambours à la page 181.)
Pour identifier la couleur du tambour, visitez notre site
http://solutions.brother.com/ pour consulter la foire aux questions
(FAQ) et les conseils de dépannage.
C
Erreur d'enregistrement de la
couleur
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
„ Veillez à installer l'appareil sur une surface plane solide.
„ Effectuez un enregistrement automatique de la couleur à l'aide du
panneau de commande (voir Enregistrement automatique
à la page 171) ou effectuez un enregistrement manuel de la couleur
à l'aide du panneau de commande (voir Enregistrement manuel
à la page 171).
„ Identifiez la couleur à l'origine du problème et installez un nouveau
tambour. (Voir Remplacement des tambours à la page 181.)
Pour identifier la couleur du tambour, visitez notre site
http://solutions.brother.com/ pour consulter la foire aux questions
(FAQ) et les conseils de dépannage.
„ Installez une nouvelle courroie. (Voir Remplacement de la courroie
à la page 184.)
Une densité inégale apparaît
périodiquement sur la page
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
„ Procédez au calibrage. (Voir Calibrage à la page 170.)
„ Réglez le contraste ou la blancheur lorsque vous êtes en mode
Copie. (Voir Réglage du contraste, de la couleur et de la blancheur
à la page 93.)
„ Identifiez la couleur inégale et installez une nouvelle cartouche de
toner pour cette couleur. (Voir Remplacement d'une cartouche de
toner à la page 174.)
Pour identifier la couleur de la cartouche de toner, visitez notre site
http://solutions.brother.com/ pour consulter la foire aux questions
(FAQ) et les conseils de dépannage.
„ Identifiez la couleur inégale et installez un nouveau tambour.
(Voir Remplacement des tambours à la page 181.)
Pour identifier la couleur du tambour, visitez notre site
http://solutions.brother.com/ pour consulter la foire aux questions
(FAQ) et les conseils de dépannage.
Les lignes fines n'apparaissent
pas à l'impression
„ Assurez-vous que le mode d'économie de toner est désactivé sur le
panneau de commande de l'appareil ou dans le pilote d'imprimante.
„ Modifiez la résolution d'impression.
„ Si vous utilisez le pilote d'imprimante Windows®, sélectionnez
Améliorer l'impression de motifs ou Améliorer finesse de ligne
dans Paramètres, dans l'onglet Élémentaire. (Voir Boîte de dialogue
Paramètres dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
143
Exemples de qualité
d'impression médiocre
Froissé
Recommandations
„ Utilisez le type de papier recommandé.
„ Vérifiez que le capot arrière est correctement fermé.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
„ Assurez-vous que les deux leviers gris à l'intérieur du capot arrière
sont levés.
„ Assurez-vous que les paramètres de type de support dans le pilote
d'imprimante et dans le menu du type de papier de l'appareil
correspondent au type de papier que vous utilisez. (Voir Papier et
autres supports d’impression acceptables à la page 17 et Onglet
Élémentaire dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
Image décalée
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
„ Assurez-vous que les paramètres de type de support dans le pilote
d'imprimante et dans le menu du type de papier de l'appareil
correspondent au type de papier que vous utilisez. (Voir Papier et
autres supports d’impression acceptables à la page 17 et Onglet
Élémentaire dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
„ Assurez-vous que les deux leviers gris à l'intérieur du capot arrière
sont levés.
„ Vérifiez l'environnement de l'appareil. Des conditions telles qu'un
taux de sécheresse élevé et des températures basses peuvent être
à l'origine de ce problème d'impression. (Voir Choix de
l’emplacement à la page 112.)
„ Identifiez la couleur à l'origine du problème et installez un nouveau
tambour. (Voir Remplacement des tambours à la page 181.)
Pour identifier la couleur du tambour, visitez notre site
http://solutions.brother.com/ pour consulter la foire aux questions
(FAQ) et les conseils de dépannage.
Mauvaise fixation
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
„ Assurez-vous que les paramètres de type de support dans le pilote
d'imprimante et dans le menu du type de papier de l'appareil
correspondent au type de papier que vous utilisez. (Voir Papier et
autres supports d’impression acceptables à la page 17 et Onglet
Élémentaire dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
„ Assurez-vous que les deux leviers gris à l'intérieur du capot arrière
sont levés.
„ Sélectionnez le mode Améliorer la tenue du toner dans le pilote
d'imprimante. (Voir Autres options d'impression (pour le pilote
d'imprimante Windows®), Options avancées (pour le pilote
d'impression Windows® BR-Script), Paramètres d'impression (pour
le pilote d'imprimante Macintosh) ou Fonctions de l'imprimante (pour
le pilote d'imprimante Macintosh BR-Script) dans le Guide utilisateur
- Logiciel sur le CD-ROM.)
Si cette sélection n'apporte pas suffisamment d'amélioration,
sélectionnez Papier épais dans les paramètres Type de support.
144
Dépannage et entretien régulier
Exemples de qualité
d'impression médiocre
Gondolé ou ondulé
Recommandations
„ Choisissez le mode Réduire l’ondulation du papier dans le pilote
d'imprimante si vous n'utilisez pas le papier que nous vous
recommandons. (Voir Autres options d'impression (pour le pilote
d'imprimante Windows®), Options avancées (pour le pilote
d'impression Windows® BR-Script), Paramètres d'impression (pour
le pilote d'imprimante Macintosh) ou Fonctions de l'imprimante (pour
le pilote d'imprimante Macintosh BR-Script) dans le Guide utilisateur
- Logiciel sur le CD-ROM.)
„ Si l'appareil est rarement utilisé, il se peut que le papier soit resté trop
longtemps dans le bac à papier. Retournez la pile de papier dans le
bac d'alimentation. Ventilez également le papier et faites-lui faire une
rotation à 180° dans le bac à papier.
„ Stockez le papier à l'abri de températures élevées et d'un taux
d'humidité élevé.
Densité inégale ou atténuée
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
„ Ouvrez complètement le capot supérieur, puis refermez-le.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Vérifiez que le levier pour enveloppe est abaissé lorsque vous imprimez
des enveloppes.
EFGHIJKLMN
ABCDEFG
Plis sur les enveloppes
145
C
Paramétrage de la détection
de la tonalité
b
C
„ De base(VoIP) réduit la vitesse du
modem à 9 600 bit/s et désactive le
mode de correction des erreurs
(ECM).
Régler la tonalité à Détection réduit la
pause de détection de tonalité.
a
(États-Unis) Appuyez sur Menu, 0, 4.
(Canada) Appuyez sur Menu, 0, 5.
Avec une ligne téléphonique
standard : Si votre ligne
téléphonique subit régulièrement
des interférences, essayez ce
paramétrage.
Réglage init.
5.Tonalité
b
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Détection ou
Non détecté.
Appuyez sur OK.
Si vous avez des difficultés à envoyer ou à
recevoir une télécopie à cause
d'interférences potentielles sur la ligne
téléphonique, nous vous conseillons de
sélectionner Égalisation pour la compatibilité
afin de réduire la vitesse du modem pour les
opérations du télécopieur.
a
Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
Divers
1.Compatibilité
146
Si vous utilisez la voix sur IP (VoIP) :
Les fournisseurs de services VoIP
prennent en charge la télécopie
selon plusieurs normes. Si vous
rencontrez régulièrement des
erreurs de transmission de télécopie,
essayez ce paramétrage.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Interférences sur la ligne
téléphonique
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner De base(VoIP), Normal
ou Haut.
C
„ Normal configure la vitesse du
modem à 14 400 bit/s.
„ Haut configure la vitesse du modem
à 33 600 bit/s.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Lorsque vous changez le type de
compatibilité sur De base(VoIP), la
fonctionnalité de correction des erreurs
(ECM) est uniquement disponible pour
l'envoi de télécopies en couleur.
Dépannage et entretien régulier
Messages d'erreur et d'entretien
C
Comme avec toute machine de bureau sophistiquée, des erreurs peuvent survenir et il peut être
nécessaire de remplacer des consommables. Si tel est le cas, votre appareil identifie l'erreur ou
l'entretien régulier approprié et affiche le message approprié. Les messages d'erreur et d'entretien
les plus courants sont décrits ci-dessous.
Vous pouvez corriger vous-même la plupart des erreurs et faire l'entretien régulier. Si vous avez
besoin d'aide supplémentaire, reportez-vous au Brother Solutions Center pour consulter la foire
aux questions (FAQ) ainsi que les conseils de dépannage :
Visitez notre site http://solutions.brother.com/.
Message d'erreur
Cause
Action
Abs courroie
La courroie n'est pas installée
correctement.
Réinstallez la courroie. (Voir Remplacement
de la courroie à la page 184.)
Abs résidu toner
Le conteneur de toner usagé
n'est pas installé correctement.
Réinstallez le conteneur de toner usagé.
(Voir Remplacement du conteneur de toner
usagé à la page 188.)
Bourrage arrière
Le papier est coincé dans la
partie arrière de l'appareil.
(Voir Bourrages papier à la page 156.)
Bourrage bac
Le papier est coincé dans le bac
à papier de l'appareil.
(Voir Bourrages papier à la page 156.)
Bourrage interne
Le papier est coincé à l'intérieur
de l'appareil.
(Voir Bourrages papier à la page 156.)
Calibrer
Échec du calibrage.
Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche et réessayez.
„ Mettez l'appareil hors tension. Patientez
quelques secondes, puis rallumez-le.
„ Identifiez la couleur à l'origine du
problème et installez un nouveau
tambour. (Voir Remplacement des
tambours à la page 181.) Pour identifier
la couleur du tambour, visitez notre site
http://solutions.brother.com/ pour
consulter la foire aux questions (FAQ) et
les conseils de dépannage.
„ Installez une nouvelle courroie.
(Voir Remplacement de la courroie
à la page 184.)
„ Installez un nouveau conteneur de toner
usagé. (Voir Remplacement du
conteneur de toner usagé
à la page 188.)
„ Si le problème persiste, contactez votre
revendeur ou le Service à la clientèle
Brother.
147
C
Message d'erreur
Cause
Capot ouvert
Le couvercle de l'unité de fusion
n'est pas complètement fermé ou
il y avait du papier coincé à
l'arrière de l'appareil quand vous
l’avez allumé.
Action
„ Fermez le couvercle de l'unité de fusion
de l'appareil.
„ Vérifiez qu'il n'y pas de papier coincé à
l'arrière de l'appareil, puis fermez le
capot de l'unité de fusion, et appuyez sur
Mono Marche ou Couleur Marche.
Le capot du chargeur n'est pas
complètement fermé.
Fermez le capot du chargeur automatique de
documents de l'appareil, puis appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Le capot supérieur n'est pas
complètement fermé.
Fermez le capot supérieur de l'appareil.
Déconnecté
L’appel a été interrompu par votre
correspondant ou par son
télécopieur.
Réessayez d'envoyer ou de recevoir la
télécopie.
Disposi inutilis
Un périphérique incompatible ou
défectueux a été connecté à
l'interface USB directe.
Retirez le lecteur de mémoire Flash USB de
l'interface USB directe.
Le commutateur de protection du
lecteur de mémoire Flash USB
est allumé.
Mettez le commutateur de protection du
lecteur de mémoire Flash USB hors tension.
Échec de l'enregistrement.
Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche et réessayez.
Capot ouvert
(MFC-9320CW
uniquement)
Disposi protégé
(MFC-9320CW
uniquement)
Enregistrement
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation. Patientez
quelques secondes, puis rallumez-le.
„ Essayez l'enregistrement manuel,
Menu, 4, 7. (Voir Enregistrement manuel
à la page 171.)
„ Installez une nouvelle courroie.
(Voir Remplacement de la courroie
à la page 184.)
„ Si le problème persiste, contactez le
service à la clientèle Brother.
Err. Connexion
148
Vous avez essayé d'émettre ou
de recevoir une télécopie en
provenance d'un télécopieur qui
n'est pas programmé en mode
d'attente de relève.
Vérifiez le paramétrage de la fonction de
relève de l’autre télécopieur.
Dépannage et entretien régulier
Message d'erreur
Cause
Err unté fusion
La température de l'unité de
fusion n'augmente pas jusqu'à
une température spécifiée dans
le temps spécifié.
Action
Mettez l'appareil hors tension, attendez
quelques secondes, puis rallumez-le.
Laissez l'appareil allumé pendant
15 minutes. L'appareil peut être éteint
L'unité de fusion est trop chaude. pendant 60 jours environ sans perdre de
télécopies dans la mémoire. (Voir Transfert
de télécopies ou le journal des télécopies
à la page 154.)
Le périphérique a été retiré de
l'interface USB directe lors du
traitement des données.
Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réinsérez le
périphérique et essayez d'imprimer avec
l'impression directe.
La cartouche de toner n'est pas
installée correctement.
Retirez l'ensemble tambour et cartouche de
toner correspondant à la couleur indiquée à
l'écran ACL. Retirez la cartouche de toner
puis réinsérez-la dans le tambour.
Réinstallez l'ensemble tambour et cartouche
de toner dans l'appareil.
Erreur comm
Erreur de communication causée
par la mauvaise qualité de la ligne
téléphonique.
Renvoyez la télécopie ou branchez l'appareil
sur une autre ligne téléphonique. Si le
problème persiste, appelez la compagnie
téléphonique de votre région pour faire
vérifier votre ligne.
Erreur de format
Le papier dans le bac ne
correspond pas au bon format.
Chargez le papier avec la taille correcte dans
le bac, puis configurez 'Format de papier'
(Menu, 1, 2, 2 (Voir Format de papier
à la page 24)).
Erreur DIMM
Le module de mémoire DIMM
n'est pas installé correctement.
ou bien il est endommagé.
Mettez l'appareil hors tension. Réinstallez le
module DIMM correctement. Patientez
quelques secondes, puis rallumez-le. Si ce
message d'erreur réapparaît, remplacez le
module DIMM par un nouveau module.
(Voir Installation de mémoire
supplémentaire à la page 126.)
Erreur tambour
Le fil corona du tambour doit être
nettoyé.
Nettoyez le fil corona du tambour.
(Voir Nettoyage des fils corona
à la page 164.)
Il est temps de remplacer les
tambours.
Remplacez le tambour par un nouveau
tambour correspondant à la couleur indiquée
sur l'écran ACL. (Voir Remplacement des
tambours à la page 181.)
Fin collecteur
Le conteneur de toner usagé est
presque plein.
Achetez un nouveau conteneur de toner
usagé avant d'obtenir un message
Rempl cont TU.
Fin courroie
La courroie est en fin de vie.
Achetez une nouvelle courroie avant
d'obtenir un message Rempl courroie.
Erreur accèss
(MFC-9320CW
uniquement)
Erreur cartoucheRem
ettre la cartouche
de toner noir (K). 1
1
La couleur de la
cartouche de toner
posant problème est
indiquée dans le
message.
149
C
Message d'erreur
Cause
Action
Fin immin. tamb.
Le tambour est en fin de vie.
Achetez de nouveaux tambours avant de
recevoir un message Rempl. tambours.
Fin tambour (X) 1
Le tambour pour la couleur
indiquée sur l'écran ACL est en
fin de vie.
Achetez un nouveau tambour pour la couleur
indiquée sur l'écran ACL avant de recevoir
Incap. Imprim 1A
Cette erreur peut être due à
plusieurs facteurs, dont la
formation de condensation dans
l'appareil après une variation
brusque de température.
Mettez l'appareil hors tension et ouvrez
entièrement le capot supérieur. Laissez
l'appareil éteint et ouvert pendant 30 minutes
de façon à permettre à la condensation de
disparaître de l'intérieur de l'appareil, puis
fermez le capot supérieur et rallumez
l'appareil. Si cette action ne résout pas
l'erreur, contactez le Service à la clientèle
Brother.
Incap. Imprim XX
L'appareil présente un problème
d'ordre mécanique.
Effectuez l'une des actions suivantes :
un message Rpl. tambour (X) 1.
„ Débranchez l'appareil de la source de
courant pendant plusieurs minutes, puis
rebranchez-le. (L'appareil peut être éteint
pendant 60 jours environ sans perdre de
télécopies dans la mémoire. Voir
Transfert de télécopies ou le journal des
télécopies à la page 154.)
„ Si le problème persiste, contactez le
service à la clientèle Brother.
Incap. Numér XX
L'appareil présente un problème
d'ordre mécanique.
„ Débranchez l'appareil de la source de
courant pendant plusieurs minutes, puis
rebranchez-le. (L'appareil peut être éteint
pendant 60 jours environ sans perdre de
télécopies dans la mémoire. Voir
Transfert de télécopies ou le journal des
télécopies à la page 154.)
„ Si le problème persiste, contactez le
service à la clientèle Brother.
Incapac. Init XX
L'appareil présente un problème
d'ordre mécanique.
„ Débranchez l'appareil de la source de
courant pendant plusieurs minutes, puis
rebranchez-le. (L'appareil peut être éteint
pendant 60 jours environ sans perdre de
télécopies dans la mémoire. Voir
Transfert de télécopies ou le journal des
télécopies à la page 154.)
„ Si le problème persiste, contactez le
service à la clientèle Brother.
150
Dépannage et entretien régulier
Message d'erreur
Cause
Action
Mémoire épuisée
La mémoire de l’appareil est
saturée.
Opération d'envoi d'une télécopie ou de
copie en cours
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche pour envoyer ou copier
les pages numérisées.
„ Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez
que les autres opérations en cours se
terminent, puis réessayez.
„ Supprimez les données de la mémoire.
(Voir Message de mémoire saturée
à la page 47 ou page 96.)
Opération d'impression en cours
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Réduisez la résolution d'impression.
(Voir Onglet Avancé dans le Guide
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
„ Supprimez les télécopies de la mémoire.
(Voir Message de mémoire saturée
à la page 96.)
Mode sd en march
L'appareil est réglé en mode de
sonnerie spéciale. Vous ne
pouvez pas passer du mode de
réception manuelle à un autre
mode.
Paramétrez Sonnerie spéciale à
Désactivé. (Voir Désactivation de la
sonnerie spéciale à la page 58.)
Pap. petit form.
Le format de papier défini dans le
pilote d'imprimante exige que le
capot arrière soit ouvert.
Ouvrez le capot arrière (bac de sortie) et
appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche. (Voir Impression sur
papier épais, étiquettes, enveloppes ou
papier de petit format à la page 13.)
Papier court
Le format de papier détecté est
plus petit que le format de papier
défini dans la tâche d'impression,
et le format de papier utilisé exige
que le capot arrière soit ouvert.
Ouvrez le capot arrière (bac de sortie) et
retirez les éventuelles pages imprimées qui
s'y trouveraient. Laissez le capot arrière
ouvert et appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
Pas de toner
La cartouche de toner ou bien
l'ensemble tambour et cartouche
de toner n'est pas installé
correctement.
Réinstallez la cartouche de toner ou le
tambour comme indiqué sur l'écran ACL.
Pas rép/occupé
Le numéro composé ne répond
pas ou est occupé.
Vérifiez le numéro et composez-le à
nouveau.
151
C
Message d'erreur
Cause
Action
Plus de papier
L'appareil n'a plus de papier ou le
papier n'est pas correctement
installé dans le bac à papier.
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Rajoutez du papier dans le bac à papier
et appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche ou bien mettez du
papier dans la fente d'alimentation
manuelle.
„ Retirez le papier et chargez-le à
nouveau. Appuyez ensuite sur
Mono Marche ou Couleur Marche.
„ Si le problème n'est pas résolu, il est
possible que le rouleau de chargement
de papier soit maculé. Nettoyez le
rouleau de chargement de papier.
(Voir Nettoyage des rouleaux de
chargement du papier à la page 170.)
Refroidissement
Patientez s.v.p.
Rempl. PF Kit
La température du tambour ou de
la cartouche de toner est trop
élevée. L'appareil interrompt la
tâche d'impression en cours et se
met en mode de refroidissement.
Pendant le mode de
refroidissement, vous entendrez
le ventilateur de refroidissement
fonctionner, tandis que l'écran
ACL indique Refroidissement
et Patientez s.v.p.
Assurez-vous que vous pouvez entendre le
ventilateur tourner dans l'appareil et que la
sortie d'échappement n'est pas obstruée.
Il est temps de remplacer le kit
d'alimentation du papier.
Appelez le service à la clientèle Brother ou
un centre de service autorisé Brother pour
remplacer le kit d'alimentation du papier.
Si le ventilateur tourne, enlevez tout corps
qui entoure la sortie d'échappement, et
laissez l'appareil activé mais ne l'utilisez pas
pendant quelques minutes.
Si le ventilateur ne tourne pas, procédez
comme suit :
Débranchez l'appareil de la source de
courant pendant plusieurs minutes, puis
rebranchez-le. (L'appareil peut être éteint
pendant 4 jours environ sans perdre de
télécopies dans la mémoire. Voir Transfert
de télécopies ou le journal des télécopies
à la page 154.)
Pour remplacer le kit d'alimentation du
papier, appelez le service à la clientèle
Brother :
1 877 BROTHER (1 877 276-8437)
(aux États-Unis)
1 877 BROTHER (au Canada)
ou pour trouver un centre de service autorisé
Brother, visitez notre site :
http://www.brother-usa.com/service/
Rempl. tambours
Il est temps de remplacer les
tambours.
Remplacez les tambours.
(Voir Remplacement des tambours
à la page 181.)
Le compteur du tambour n'a pas Réinitialisez le compteur du tambour.
été remis à zéro lors de
(Voir Réinitialisation du compteur du
l'installation du nouveau tambour.
tambour à la page 184.)
152
Dépannage et entretien régulier
Message d'erreur
Cause
Action
Rempl cont TU
Il est temps de remplacer le
conteneur de toner usagé.
Remplacez le conteneur de toner usagé.
(Voir Remplacement du conteneur de toner
usagé à la page 188.)
Rempl courroie
Il est temps de remplacer la
courroie.
Remplacez la courroie. (Voir Remplacement
de la courroie à la page 184.)
Remplacer fuseur
Il est temps de remplacer l'unité
de fusion.
Appelez le service à la clientèle Brother ou
un centre de service autorisé Brother pour
remplacer l'unité de fusion.
Pour remplacer l'unité de fusion, appelez le
service à la clientèle Brother :
1 877 BROTHER (1 877 276-8437)
(aux États-Unis)
1 877 BROTHER (au Canada)
ou pour trouver un centre de service autorisé
Brother, visitez notre site :
http://www.brother-usa.com/service/
Remplacer toner
La cartouche de toner est en fin
de vie.
Remplacez la cartouche de toner
correspondant à la couleur indiquée sur
l'écran ACL. (Voir Remplacement d'une
cartouche de toner à la page 174.)
Renommer fichier
Le lecteur de mémoire Flash USB
contient déjà un fichier portant le
même nom que le fichier que
vous essayez d'enregistrer.
Changez le nom du fichier sur le lecteur de
mémoire Flash USB ou du fichier que vous
essayez d'enregistrer.
(MFC-9320CW
uniquement)
Rpl. tambour (X) 1
Il est temps de remplacer le
Remplacez la courroie pour la couleur
tambour pour la couleur indiquée. indiquée sur l'écran ACL.
(Voir Remplacement des tambours
à la page 181.)
Toner presq vide
La cartouche de toner approche
de sa fin de vie.
Achetez une nouvelle cartouche de toner
pour la couleur indiquée sur l'écran ACL
avant d'obtenir le message d'invite à
remplacer le toner.
Trop de fichiers
Trop de fichiers sont stockés
dans le lecteur de mémoire Flash
USB.
Réduisez le nombre de fichiers stockés dans
le lecteur de mémoire Flash USB.
Le document n'a pas été introduit
ou alimenté correctement, ou le
document numérisé à partir du
chargeur automatique des
documents était trop long.
Voir Bourrages de document à la page 155
ou Utilisation du chargeur automatique de
documents (ADF) à la page 22.
(MFC-9320CW
uniquement)
Vérif original
1
(X) indique la couleur de la cartouche de toner ou du tambour qui approche de sa fin de vie. (K)=Noir, (Y)=Jaune,
(M)=Magenta, (C)=Cyan.
153
C
Transfert de télécopies ou le
journal des télécopies
Transfert de télécopies sur votre
ordinateur
Vous pouvez transférer les télécopies de la
mémoire de votre appareil à votre ordinateur.
Si l'écran ACL présente :
„ Incapac. Init XX
„ Incap. Imprim XX
„ Incap. Numér XX
Nous vous conseillons d'envoyer les
télécopies sur un autre télécopieur ou sur
votre ordinateur. (Voir Transfert de télécopies
vers un autre télécopieur à la page 154 ou
Transfert de télécopies sur votre ordinateur
à la page 154.)
a
Assurez-vous d'avoir installé
MFL-Pro Suite sur votre ordinateur, et
activez Réception PC-FAX sur
l'ordinateur. (Pour plus de détails sur la
réception PC-Fax, voir Réception
PC-FAX dans le Guide utilisateur Logiciel sur le CD-ROM.)
b
Vérifiez si Récept PC FAX est activé
sur l'appareil. (Voir Réception PC-Fax
à la page 78.)
Si la mémoire de l'appareil contient des
télécopies quand vous réglez la
réception PC-FAX, l'écran ACL vous
demande si vous voulez transférer les
télécopies sur votre ordinateur.
c
Effectuez l'une des actions suivantes :
Vous pouvez également transférer le journal
des télécopies pour voir s'il y a des télécopies
qu'il faut transférer. (Voir Transfert du rapport
du journal des télécopies vers un autre
télécopieur à la page 154.)
Remarque
S’il y a un message d’erreur sur l’écran
ACL de l’appareil après le transfert des
télécopies, débranchez l’appareil de la
source de courant pendant quelques
minutes, puis rebranchez-le.
Transfert de télécopies vers un autre
télécopieur
Il s’agit d’une mesure de sécurité utile en cas
de panne d'électricité avant le réadressage
de la télécopie ou en cas de problème sur
l'appareil récepteur. (Voir Définition de
l'identifiant de la station dans le Guide
d'installation rapide.)
a
b
Appuyez sur Menu, 9, 0, 1.
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Si l’écran ACL indique
Aucune donnée, c'est qu'il n’y a
aucune télécopie dans la mémoire
de l’appareil. Appuyez sur
Arrêt/Sortie.
„ Entrez le numéro du télécopieur
auquel les télécopies seront
réadressées.
c
154
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
C
C
„ Pour transférer toutes les télécopies
à votre ordinateur, appuyez sur 1. Le
système vous demandera si vous
voulez utiliser l'impression de
sauvegarde.
„ Pour quitter et laisser les télécopies
dans la mémoire, appuyez sur 2.
C
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Transfert du rapport du journal des
télécopies vers un autre télécopieur
Il s’agit d’une mesure de sécurité utile en cas
de panne d'électricité avant le réadressage
de la télécopie ou en cas de problème sur
l'appareil récepteur. (Voir Définition de
l'identifiant de la station dans le Guide
d'installation rapide.)
a
b
Appuyez sur Menu, 9, 0, 2.
c
Appuyez sur Marche.
Entrez le numéro du télécopieur auquel
les télécopies seront réadressées.
C
Dépannage et entretien régulier
Bourrages de document
C
En cas de bourrage, suivez les instructions
ci-dessous.
Le document est coincé sous le capot
document
a
Retirez les feuilles qui ne sont pas
coincées dans le chargeur automatique
de documents.
b
c
Soulevez le capot document.
d
e
Refermez le capot document.
IMPORTANT
Après avoir retiré le document coincé,
vérifiez qu'aucun morceau de papier n'est
resté dans l'appareil ce qui pourrait
provoquer un autre bourrage de papier.
Le document est coincé dans la partie
supérieure du chargeur automatique
de documents
a
Retirez les feuilles qui ne sont pas
coincées dans le chargeur automatique
de documents.
b
c
Ouvrez le capot du chargeur.
C
Enlevez le document coincé en tirant
vers la droite.
C
Enlevez le document coincé en tirant
vers la gauche.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Le document est coincé dans le bac
de sortie
d
e
C
a
Retirez les feuilles qui ne sont pas
coincées dans le chargeur automatique
de documents.
b
Enlevez le document coincé en tirant
vers la droite.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
C
Refermez le capot du chargeur.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
155
Bourrages papier
C
a
Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
b
Dégagez lentement le papier coincé en
utilisant vos deux mains.
Pour éliminer un bourrage de papier, suivez
les étapes ci-dessous.
IMPORTANT
Confirmez l'installation de toutes les
cartouches de toner et de tous les
tambours dans l'appareil. Si un de ces
éléments n'a pas été installé ou si ces
éléments n'ont pas été installés
correctement, un bourrage papier peut se
produire.
Remarque
Si le message d'erreur reste affiché,
ouvrez et refermez correctement le capot
supérieur et le couvercle de l'unité de
fusion pour réinitialiser l'appareil.
Remarque
Les noms utilisés par l'écran ACL pour les
bacs à papier sont les suivants :
• Bac à papier standard : Plateau
• Fente d'alimentation manuelle :
Intro. Manuel
Le papier est coincé dans le bac à
papier
Si l'écran ACL affiche Bourrage bac,
procédez comme suit :
C
IMPORTANT
S'il n'est pas possible de retirer facilement
le papier dans cette direction, arrêtez et
suivez les instructions de la section Le
papier est coincé dans l'appareil
à la page 159.
Remarque
Vous pourrez dégager le papier plus
facilement en tirant le papier coincé vers
le bas.
156
Dépannage et entretien régulier
c
b
Vérifiez que le papier se trouve sous le
repère de papier maximum (b) du bac à
papier. En appuyant sur le levier de
libération du guide-papier vert, faites
coulisser les guides-papier pour qu'ils
s'adaptent au format du papier.
Assurez-vous que les guides sont mis
correctement dans les fentes. (Voir
Charger le papier dans le bac à papier
standard à la page 11.)
d
Réinstallez convenablement le bac à
papier dans l'appareil.
e
Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche pour reprendre
l'impression.
Le papier est coincé au niveau du bac
de sortie
Abaissez le levier vert en appuyant
dessus et retirez le papier.
C
c
C
Abaissez le scanner des deux mains
pour le fermer.
Lorsque le papier est coincé au niveau du bac
de sortie, procédez comme suit :
a
Ouvrez le scanner des deux mains.
Remarque
Lorsque le capot supérieur est ouvert,
vous ne pouvez pas ouvrir le scanner.
157
Le papier est coincé à l'arrière de
l'appareil
c
C
Si l'écran ACL affiche Bourrage arrière,
c'est qu'un bourrage papier s'est produit
derrière le bac de sortie face vers le haut.
Procédez comme suit :
a
b
Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation.
Débranchez tout d'abord le cordon de
ligne téléphonique, débranchez tous les
câbles, puis débranchez le cordon
d'alimentation de la prise de courant c.a.
Ouvrez le capot arrière.
ATTENTION
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Abaissez et tirez vers vous les
languettes vertes sur les côtés gauche
et droit, et rabattez le couvercle de
l'unité de fusion (1).
1
d
En vous servant de vos deux mains,
retirez sans forcer le papier coincé de
l'unité de fusion.
e
Fermez le couvercle de l'unité de
fusion (1).
Après l'utilisation de l'appareil, certaines de
ses pièces internes sont extrêmement
chaudes. Attendez au moins 10 minutes, le
temps que l'appareil refroidisse, avant de
passer à l'étape suivante.
1
158
f
Refermez complètement le capot
arrière.
g
Rebranchez d'abord le cordon
d'alimentation de l'appareil sur la prise
de courant c.a., puis reconnectez tous
les câbles ainsi que le cordon de ligne
téléphonique. Enclenchez l'interrupteur
d'alimentation de l’appareil.
Dépannage et entretien régulier
Le papier est coincé dans l'appareil
Si l'écran ACL affiche Bourrage interne,
procédez comme suit :
a
b
C
c
Retirez tous les ensembles tambour et
cartouche de toner. Répétez cette
opération pour tous les ensembles
tambour et cartouche de toner.
Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation.
Débranchez tout d'abord le cordon de
ligne téléphonique, débranchez tous les
câbles, puis débranchez le cordon
d'alimentation de la prise de courant c.a.
Laissez l'appareil éteint pendant
10 minutes pour qu'il refroidisse.
C
Ouvrez complètement le capot
supérieur en faisant glisser vers le haut
le levier (1).
IMPORTANT
1
• Nous vous conseillons de poser les
ensembles tambour et cartouche de toner
sur une feuille de papier jetable ou un
chiffon placé sur une surface propre et
plane, afin de contenir les éventuelles
éclaboussures de toner.
• Pour éviter que l'appareil ne soit
endommagé par de l'électricité statique,
ne touchez PAS les électrodes
présentées dans l'illustration.
ATTENTION
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après l'utilisation de l'appareil, certaines de
ses pièces internes sont extrêmement
chaudes. Attendez au moins 10 minutes, le
temps que l'appareil refroidisse, avant de
passer à l'étape suivante.
IMPORTANT
Lorsque le scanner est ouvert, il n'est pas
possible d'ouvrir le capot supérieur.
• Manipulez la cartouche de toner avec
précaution. Si du toner se répand sur vos
mains ou sur vos vêtements, essuyez les
éclaboussures ou nettoyez-les
immédiatement à l'eau froide.
159
• Pour éviter les problèmes de qualité
d'impression, ne JAMAIS toucher les
pièces présentées en gris sur les
illustrations.
e
Faites glisser chaque ensemble
tambour et cartouche de toner dans
l'appareil. Vérifiez que la couleur de la
cartouche de toner correspond à
l'étiquette de couleur sur l'appareil.
Répétez cette opération pour tous les
ensembles tambour et cartouche de
toner.
C
M
Y
K
d
Retirez le papier coincé lentement.
C-Cyan M-Magenta Y-Jaune K-Noir
f
g
160
Fermez le capot supérieur.
Rebranchez d'abord le cordon
d'alimentation de l'appareil sur la prise
de courant c.a., puis reconnectez tous
les câbles ainsi que le cordon de ligne
téléphonique. Enclenchez l'interrupteur
d'alimentation de l’appareil.
Dépannage et entretien régulier
Entretien régulier
Nettoyez régulièrement l'extérieur et
l'intérieur de l'appareil avec un chiffon sec
non pelucheux. Lorsque vous remplacez la
cartouche de toner ou le tambour, veillez à
nettoyer l'intérieur de l'appareil. Si des pages
imprimées sont maculées de toner, nettoyez
l'intérieur de l'appareil avec un chiffon sec
non pelucheux.
AVERTISSEMENT
C
Nettoyage de l'extérieur de
l'appareil
a
C
Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation.
Débranchez tout d'abord le cordon de
ligne téléphonique, débranchez tous les
câbles, puis débranchez le cordon
d'alimentation de la prise de courant c.a.
b
Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
c
Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un
chiffon doux, sec et non pelucheux pour
enlever la poussière.
d
Retirez tout papier qui pourrait se
trouver dans le bac à papier.
Utilisez un détergent neutre. Vous risquez
d'endommager la surface de l'appareil si
vous utilisez des liquides volatils tels que
des diluants ou du benzène.
N'utilisez PAS de produits nettoyants
contenant de l'ammoniaque, de l’alcool,
d'aérosol ou de substance inflammable
pour nettoyer l'extérieur ou l'intérieur de
l'appareil. Vous risquez sinon de provoquer
un incendie ou un choc électrique. (Pour
plus d'informations, voir Consignes de
sécurité importantes à la page 117.)
Veillez à ne pas inhaler de toner.
161
C
e
c
Essuyez l'intérieur et l'extérieur du bac à
papier avec un chiffon sec, doux et non
pelucheux pour enlever la poussière.
Dans le chargeur automatique de
documents, nettoyez la barre
blanche (1) et la bande de verre (2) en
dessous à l'aide d'un chiffon non
pelucheux humecté d'eau.
1
2
f
Rechargez le papier et remettez
fermement le bac à papier dans
l'appareil.
g
Rebranchez d'abord le cordon
d'alimentation de l'appareil sur la prise
de courant c.a., puis reconnectez tous
les câbles ainsi que le cordon de ligne
téléphonique. Enclenchez l'interrupteur
d'alimentation de l’appareil.
Nettoyage du scanner
d
Remarque
C
a
Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation.
Débranchez tout d'abord le cordon de
ligne téléphonique, débranchez tous les
câbles, puis débranchez le cordon
d'alimentation de la prise de courant c.a.
b
Soulevez le couvercle document (1).
Nettoyez la surface en plastique
blanc (2) et la vitre du scanner (3) en
dessous avec un chiffon doux non
pelucheux humecté d'eau.
1
2
3
162
Rebranchez d'abord le cordon
d'alimentation de l'appareil sur la prise
de courant c.a., puis reconnectez tous
les câbles ainsi que le cordon de ligne
téléphonique. Enclenchez l'interrupteur
d'alimentation de l’appareil.
Après avoir nettoyé la vitre du scanner et
la barre de verre avec un chiffon doux non
pelucheux humecté d'eau, passez le bout
du doigt sur la vitre pour vérifier s'il reste
quelque chose dessus. Si vous sentez de
la saleté ou des résidus, nettoyez une
nouvelle fois la vitre en vous concentrant
sur la zone concernée. Il peut être
nécessaire de répéter cette opération de
nettoyage trois ou quatre fois. Pour vérifier
le résultat, effectuez une copie après
chaque nettoyage.
Dépannage et entretien régulier
Nettoyage des têtes DEL
AVERTISSEMENT
N'utilisez PAS de produits nettoyants
contenant de l'ammoniaque, de l’alcool,
d'aérosol ou de substance inflammable
pour nettoyer l'intérieur ou l'extérieur de
l'appareil. Cela risquerait de provoquer un
incendie ou des décharges électriques.
Utilisez un détergent neutre.
IMPORTANT
C
Lorsque le scanner est ouvert, il n'est pas
possible d'ouvrir le capot supérieur.
c
Essuyez les fenêtres des têtes DEL (1)
à l'aide d'un chiffon sec et non
pelucheux. Veillez à ne pas toucher les
fenêtres des têtes DEL (1) avec les
doigts.
IMPORTANT
Ne touchez PAS les fenêtres des têtes
DEL avec les doigts.
a
b
Avant de nettoyer l'intérieur de
l'appareil, éteignez l'appareil à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation.
Débranchez tout d'abord le cordon de
ligne téléphonique, puis débranchez le
cordon d'alimentation de la prise de
courant c.a.
Ouvrez complètement le capot
supérieur en faisant glisser vers le haut
le levier (1).
1
d
e
1
Fermez le capot supérieur de l'appareil.
Rebranchez d'abord le cordon
d'alimentation de l'appareil sur la prise
de courant c.a. puis reconnectez le
cordon téléphonique.Enclenchez
l'interrupteur d'alimentation de
l’appareil.
1
163
C
Nettoyage des fils corona
C
c
Retirez les ensembles tambour et
cartouche de toner.
Si vous rencontrez des problèmes de qualité
d'impression, nettoyez les fils corona comme
suit :
a
Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation.
Débranchez tout d'abord le cordon de
ligne téléphonique, débranchez tous les
câbles, puis débranchez le cordon
d'alimentation de la prise de courant c.a.
b
Ouvrez complètement le capot
supérieur en faisant glisser vers le haut
le levier (1).
IMPORTANT
• Nous vous conseillons de poser
l'ensemble tambour et cartouches de
toner sur une feuille de papier jetable ou
un chiffon placé sur une surface propre et
plane, afin de contenir les éventuelles
éclaboussures de toner.
1
• Pour éviter que l'appareil ne soit
endommagé par de l'électricité statique,
ne touchez PAS les électrodes
présentées dans l'illustration.
IMPORTANT
Lorsque le scanner est ouvert, il n'est pas
possible d'ouvrir le capot supérieur.
164
Dépannage et entretien régulier
d
Nettoyez le fil corona primaire à
l'intérieur du tambour en faisant
coulisser délicatement la languette verte
de gauche à droite et de droite à gauche
à plusieurs reprises.
C
M
Y
K
C
C-Cyan M-Magenta Y-Jaune K-Noir
1
f
Répétez les étapes c à e pour
nettoyer les fils corona restants.
g
h
Fermez le capot supérieur de l'appareil.
Remarque
Veillez à ce que la languette revienne en
position d'origine (a) (1). Si vous ne le
faites pas, les pages imprimées seront
marquées d'une bande verticale.
e
Faites glisser chaque ensemble
tambour et cartouche de toner dans
l'appareil. Vérifiez que la couleur de la
cartouche de toner correspond à
l'étiquette de couleur sur l'appareil.
Rebranchez d'abord le cordon
d'alimentation de l'appareil sur la prise
de courant c.a., puis reconnectez tous
les câbles ainsi que le cordon de ligne
téléphonique. Enclenchez l'interrupteur
d'alimentation de l’appareil.
Nettoyage du tambour
C
Petites taches sur les pages
imprimées
C
Si votre tirage contient des petites taches
blanches ou de couleur, suivez les étapes cidessous pour résoudre le problème.
a
Ouvrez le couvercle de l'alimentation
manuelle.
165
b
Utilisant les deux mains, glissez les
guides-papier de l'alimentation
manuelle jusqu'à la largeur du papier
que vous avez l’intention d'utiliser.
Remarque
• Assurez-vous que le papier est bien droit
et dans la bonne position dans la fente
d'alimentation manuelle. Sinon, le papier
pourrait ne pas être chargé correctement
et provoquer un bourrage papier.
• Ne posez jamais plus d'une feuille dans
l'alimentation manuelle, car cela risquerait
de provoquer un bourrage de papier.
• Si vous introduisez du papier dans la fente
d'alimentation manuelle avant que
l'appareil soit en mode Prêt, une erreur
peut se produire et l'appareil risque de
cesser d'imprimer.
c
Avec les deux mains, placez une feuille
de papier vierge dans la fente
d'alimentation manuelle jusqu'à ce que
le bord entrant de la feuille touche le
rouleau d'alimentation du papier.
Patientez pendant que l'appareil charge
automatiquement le papier. Quand vous
sentirez que l'appareil tire le papier,
laissez-le aller.
d
Assurez-vous que l'appareil est en
mode Prêt.
Appuyez sur Menu, 4, 8.
Nett. tambour
Appuyer Marche
e
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche. L'appareil tire la
feuille de papier et commence à
nettoyer le tambour.
Nett. tambour
Attendre s.v.p.
f
166
Lorsque l'appareil a terminé le
nettoyage, Terminée apparaît sur
l'écran ACL. Appuyez sur Arrêt/Sortie
afin que l'appareil revienne au mode
Prêt.
Dépannage et entretien régulier
g
c
Recommencez à deux nouvelles
reprises les étapes c à f en utilisant à
chaque fois une nouvelle feuille de
papier vierge. Lorsque vous avez
terminé, jetez le papier utilisé. Si le
problème d'impression n'est pas résolu,
contactez le service à la clientèle
Brother.
Grandes taches sur les pages
imprimées
Examinez l'échantillon d'impression
pour identifier la couleur à l'origine du
problème. La couleur des taches est la
couleur du tambour que vous devriez
nettoyer. Par exemple, si les taches
sont de couleur cyan, vous devriez
nettoyer le tambour cyan. Retirez
l'ensemble tambour et cartouche de
toner correspondant à la couleur à
l'origine du problème.
C
Si votre tirage est marqué par des taches
colorées à des intervalles de 3,7 po (94 mm),
procédez comme suit pour résoudre le
problème.
a
Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation.
Débranchez tout d'abord le cordon de
ligne téléphonique, débranchez tous les
câbles, puis débranchez le cordon
d'alimentation de la prise de courant c.a.
b
Ouvrez complètement le capot
supérieur en faisant glisser vers le haut
le levier (1).
1
IMPORTANT
• Nous vous conseillons de poser
l'ensemble tambour et cartouche de toner
sur une feuille de papier jetable ou un
chiffon placé sur une surface propre et
plane, afin de contenir les éventuelles
éclaboussures de toner.
• Pour éviter que l'appareil ne soit
endommagé par de l'électricité statique,
ne touchez PAS les électrodes
présentées dans l'illustration.
IMPORTANT
Lorsque le scanner est ouvert, il n'est pas
possible d'ouvrir le capot supérieur.
167
C
d
Abaissez le levier de verrouillage vert
(1) et retirez la cartouche de toner du
tambour.
f
Tournez l'engrenage du tambour à la
main vers vous en vérifiant visuellement
la surface du tambour OPC (1).
1
1
IMPORTANT
Manipulez la cartouche de toner avec
précaution. Si du toner se répand sur vos
mains ou sur vos vêtements, essuyez les
éclaboussures ou nettoyez-les
immédiatement à l'eau froide.
e
Placez l'échantillon d'impression devant
le tambour et repérez la position exacte
du problème d'impression.
g
Lorsque vous avez trouvé sur le
tambour la marque correspondant à
l'échantillon d'impression, essuyez
délicatement la surface du tambour
OPC à l'aide d'un tampon en coton
jusqu'à éliminer la poussière ou la colle
sur la surface.
IMPORTANT
NE PAS nettoyer la surface du tambour
photosensible à l'aide d'un objet
tranchant.
168
Dépannage et entretien régulier
h
Insérez la cartouche de toner
fermement dans le tambour jusqu'à
encliquetage.
i
Faites glisser chaque ensemble
tambour et cartouche de toner dans
l'appareil. Vérifiez que la couleur de la
cartouche de toner correspond à
l'étiquette de couleur sur l'appareil.
C
h
C
Remarque
M
Y
K
Assurez-vous d'insérer correctement la
cartouche de toner, sinon elle risque de se
séparer du tambour.
C-Cyan M-Magenta Y-Jaune K-Noir
j
k
Fermez le capot supérieur de l'appareil.
Rebranchez d'abord le cordon
d'alimentation de l'appareil sur la prise
de courant c.a., puis reconnectez tous
les câbles ainsi que le cordon de ligne
téléphonique. Enclenchez l'interrupteur
d'alimentation de l’appareil.
169
Nettoyage des rouleaux de
chargement du papier
d
C
Nettoyez les deux rouleaux de
chargement (1) à l'intérieur de l'appareil
pour retirer la poussière.
Si vous rencontrez des problèmes
d'alimentation du papier, nettoyez les
rouleaux de chargement comme suit :
a
b
Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation.
Débranchez le cordon d'alimentation de
la prise de courant c.a.
Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
1
e
f
Replacez le bac à papier dans l'appareil.
Rebranchez le cordon d'alimentation
dans la prise de courant c.a.
Enclenchez l'interrupteur d'alimentation
de l’appareil.
Calibrage
La densité de sortie pour chaque couleur
peut varier selon l'environnement de
l'appareil, par exemple la température et
l'humidité. Le calibrage vous aide à améliorer
la densité de couleur.
c
Essorez fermement un chiffon non
pelucheux imbibé d'eau tiède, puis
utilisez-le pour nettoyer le chemin du
séparateur (1) du bac à papier et
enlevez la poussière.
1
a
b
Appuyez sur Menu, 4, 5.
c
d
e
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Calibrez.
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez rétablir les paramètres de
calibrage aux paramètres usine d'origine.
170
a
b
Appuyez sur Menu, 4, 5.
c
d
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
Réinitialiser.
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
C
Dépannage et entretien régulier
e
Fréquence
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez configurer l'appareil pour qu'il
effectue un enregistrement automatique
régulièrement et choisir la fréquence.
Remarque
• Si un message d'erreur s'affiche, appuyez
sur Arrêt/Sortie et réessayez. Pour plus
d'informations, voir Messages d'erreur et
d'entretien à la page 147.
• Si vous imprimez à l'aide du pilote
d'imprimante Windows®, vous devez
procéder au calibrage à partir du pilote
d'imprimante Windows®. Voir Onglet
Avancé dans le Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM.
Enregistrement
Si des zones de couleur pleines ou des
images présentent des lisières de couleur
cyan, magenta ou jaune, vous pouvez utiliser
la fonction d'enregistrement automatique
pour corriger le problème.
a
b
Appuyez sur Menu, 4, 6, 1.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
a
b
Appuyez sur Menu, 4, 6, 2.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Basse, Moyenne, Haute
ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
Enregistrement manuel
• Si vous imprimez à l'aide du pilote
d'imprimante Macintosh, vous devez
procéder au calibrage à partir du
contrôleur d'état. Voir Contrôleur d'état
dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. Lorsque le contrôleur d'état
est ouvert, sélectionnez
Contrôle / Calibration couleur dans la
barre de menu.
Enregistrement automatique
C
C
C
Si la couleur continue d'apparaître
incorrectement après l'enregistrement
automatique, vous devez effectuer un
enregistrement manuel.
a
b
Appuyez sur Menu, 4, 7, 1.
c
Lorsque l'appareil a fini d'imprimer la
feuille d'enregistrement, appuyez sur 2
(Régler enregis) pour corriger la
couleur manuellement.
d
En commençant par 1 (magenta) sur la
charte, vérifiez quelle barre de couleur
présente la densité d'impression la plus
uniforme et entrez son numéro dans
l'appareil à l'aide des touches a et b.
Appuyez sur OK.
Répétez l'opération pour 2 (cyan),
3 (jaune), 4, 5, 6 à 9.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
C
C
Pour démarrer, appuyez sur 1.
Pour quitter, appuyez sur 2.
Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche pour commencer à
imprimer la charte d'enregistrement de
couleur.
171
Remplacement des consommables
C
Les messages suivants apparaissent à l'écran ACL en mode Prêt. Ces messages fournissent des
avertissements avancés vous invitant à remplacer les consommables avant qu'ils atteignent leur
fin de vie. Pour éviter tout problème, il est recommandé de vous procurer des consommables de
rechange avant que l'appareil cesse d'imprimer.
Messages ACL
Consommable à
remplacer
Durée de vie
approximative
Toner presq vide
Cartouche de toner <Noir>
Préparer nouvelle
cartouche X.
X = cyan, magenta,
jaune, noir
Comment
remplacer
Référence
Voir page 174.
TN-210BK,
TN-210C,
TN-210M,
TN-210Y
2 200 pages 1 2
<Cyan, Magenta,
Jaune>
1 400 pages 1 2
Fin immin. tamb.
4 tambours
15 000 pages 1 3 4
Voir page 180.
DR-210CL 5
Fin tambour (X)
1 tambour
15 000 pages 1 3 4
Voir page 180.
DR-210CL-BK 6,
DR-210CL-CMY 7
X = C, M, Y, K
C = Cyan
M = Magenta
Y = Jaune
K = Noir
Fin courroie
Courroie
50 000 pages 1
Voir page 184.
BU-200CL
Fin collecteur
Conteneur de toner
usagé
50 000 pages 1
Voir page 188.
WT-200CL
1
Pages recto de format A4 ou Lettre.
2
Le nombre de pages approximatif est déclaré conformément à la norme ISO/CEI 19798.
3
1 page par tâche.
4
La durée de vie du tambour est approximative et peut varier selon la manière d' utilisation.
5
Contient 4 unités. Ensemble tambour.
6
Contient 1 unité. Tambour noir.
7
Contient 1 unité. Tambour couleur.
Vous devez remplacer certaines pièces et nettoyer l'appareil régulièrement.
172
Dépannage et entretien régulier
Messages ACL
Consommable à
remplacer
Durée de vie
approximative
Remplacer toner
Cartouche de toner <Noir>
Comment
remplacer
Référence
Voir page 174.
TN-210BK,
TN-210C,
TN-210M,
TN-210Y
2 200 pages 1 2
<Cyan,
Magenta,Jaune>
C
1 400 pages 1 2
Rempl. tambours
4 tambours
15 000 pages 1 3 4
Voir page 181.
DR-210CL 5
Rpl. tambour (X)
1 tambour
15 000 pages 1 3 4
Voir page 181.
DR-210CL-BK 6,
DR-210CL-CMY 7
X = C, M, Y, K
C = Cyan
M = Magenta
Y = Jaune
K = Noir
Erreur tambour 8
Tambour
15 000 pages 1 3 4
Voir page 181.
Rempl courroie
Courroie
50 000 pages 1
Voir page 184.
BU-200CL
Rempl cont TU
Conteneur de toner
usagé
50 000 pages 1
Voir page 188.
WT-200CL
Remplacer fuseur
Unité de fusion
50 000 pages 1
Appelez votre revendeur ou le Service
à la clientèle Brother pour obtenir une
nouvelle unité de fusion.
Rempl. PF Kit
Kit de chargement
de papier
50 000 pages 1
Appelez votre revendeur ou le Service
à la clientèle Brother pour obtenir un
nouveau kit de chargement de
papier 1.
1
Pages recto de format A4 ou Lettre.
2
Le nombre de pages approximatif est déclaré conformément à la norme ISO/CEI 19798.
3
1 page par tâche.
4
La durée de vie du tambour est approximative et peut varier selon la manière d' utilisation.
5
Contient 4 unités. Ensemble tambour.
6
Contient 1 unité. Tambour noir.
7
Contient 1 unité. Tambour couleur.
8
Le message Erreur tambour correspond à deux cas : si le message déroulant affiche
Remplacez l’unité de tambour., vous devez remplacer le tambour. Si le message déroulant affiche
Faites glisser languette verte unité tamb., vous n'avez pas besoin de remplacer le tambour. Il vous
suffit de nettoyer les fils corona. (Voir Nettoyage des fils corona à la page 164.)
173
Remarque
• Allez sur http://www.brother.com/original/index.html pour savoir comment retourner les
consommables usagés dans le cadre du programme de récupération de Brother. Si vous
choisissez de ne pas retourner les consommables usagés, débarrassez-vous d'eux selon les
réglementations locales. Ne les jetez pas avec les ordures ménagères. Pour toute question,
appelez votre déchetterie locale.
• Nous vous recommandons de placer les consommables usagés sur un morceau de papier
pour éviter toute éclaboussure ou tout épanchement de leur contenu.
• L'utilisation d'un papier qui ne correspond pas exactement au papier recommandé peut réduire
la durée de vie des consommables et des pièces de l'appareil.
• La durée de vie prévue de chacune des cartouches de toner est basée sur la norme ISO/CEI
19798. La fréquence de remplacement peut varier selon la complexité des pages imprimées,
le pourcentage de couverture et le type de support utilisé.
Remplacement d'une
cartouche de toner
Les cartouches de toner standard peuvent
imprimer environ 2 200 pages (noir) ou
environ 1 400 pages (jaune, magenta,
cyan) 1. Le nombre de pages réel varie selon
le type de document que vous utilisez
d'ordinaire. L'appareil est livré avec une
cartouche de toner de démarrage qui devra
être remplacée après environ 1 000 pages 1.
Lorsqu'une cartouche de toner est presque
vide, l'écran ACL affiche
Toner presq vide.
1
Le nombre de pages approximatif est déclaré
conformément à la norme ISO/CEI 19798.
Remarque
• Il est conseillé de conserver une nouvelle
cartouche de toner à proximité pour le
moment où l'avertissement
Toner presq vide apparaîtra.
• Pour garantir une qualité d'impression
élevée, nous vous recommandons
d'utiliser uniquement des cartouches de
toner authentiques de marque Brother.
Lorsque vous souhaitez acheter des
cartouches de toner, contactez le service
à la clientèle Brother.
• Nous vous recommandons de nettoyer
l'appareil lorsque vous remplacez la
cartouche de toner. Voir Entretien régulier
à la page 161.
174
C
• Si vous modifiez le paramétrage de
densité d'impression pour une impression
plus claire ou plus foncée, la quantité de
toner utilisée change.
• Ne déballez la nouvelle cartouche de
toner qu’immédiatement avant son
installation dans l'appareil.
Message Presque vide
C
Toner presq vide
Préparer...
Si l'écran ACL affiche Toner presq vide
Préparer nouvelle cartouche X.,
c'est que le toner est presque épuisé.
Achetez une nouvelle cartouche de toner et
préparez-la avant de recevoir un message
Remplacer toner. L'écran ACL indique la
couleur de toner qui approche de sa fin de vie
(cyan, magenta, jaune ou noir).
Message Remplacer toner
Lorsque le message suivant apparaît sur
l'écran ACL, vous devez remplacer la
cartouche de toner :
Remplacer toner
Le message défilant sur l'écran ACL indique
quelle couleur vous devez remplacer.
C
Dépannage et entretien régulier
a
Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation.
Débranchez tout d'abord le cordon de
ligne téléphonique, puis débranchez le
cordon d'alimentation de la prise de
courant c.a.
b
Ouvrez complètement le capot
supérieur en faisant glisser vers le haut
le levier (1).
1
d
Abaissez le levier de verrouillage vert
(1) et retirez la cartouche de toner du
tambour.
C
1
AVERTISSEMENT
Ne JAMAIS jeter une cartouche de toner au
feu. Elle pourrait exploser et causer des
blessures.
IMPORTANT
Lorsque le scanner est ouvert, il n'est pas
possible d'ouvrir le capot supérieur.
c
Retirez l'ensemble tambour et
cartouche de toner correspondant à la
couleur indiquée sur l'écran ACL.
N'utilisez PAS de produits nettoyants
contenant de l'ammoniaque, de l’alcool,
d'aérosol ou de substance inflammable
pour nettoyer l'extérieur ou l'intérieur de
l'appareil. Cela risquerait de provoquer un
incendie ou des décharges électriques.
Pour plus d'informations sur le nettoyage
de l'appareil, voir Entretien régulier
à la page 161.
Veillez à ne pas inhaler de toner.
175
IMPORTANT
• Nous vous conseillons de poser
l'ensemble tambour et cartouches de
toner sur une feuille de papier jetable ou
un chiffon placé sur une surface propre,
stable et plane, afin de contenir les
éventuelles éclaboussures de toner.
• Pour éviter que l'appareil ne soit
endommagé par de l'électricité statique,
ne touchez PAS les électrodes
présentées dans l'illustration.
• Manipulez la cartouche de toner avec
précaution. Si du toner se répand sur vos
mains ou sur vos vêtements, essuyez les
éclaboussures ou nettoyez-les
immédiatement à l'eau froide.
Remarque
• Veuillez fermer hermétiquement le sac de
la cartouche de toner afin d'éviter que de
la poudre de toner ne s'en échappe.
• Allez sur
http://www.brother.com/original/index.html
pour savoir comment retourner les
consommables usagés dans le cadre du
programme de récupération de Brother. Si
vous choisissez de ne pas retourner les
consommables usagés, débarrassez-vous
d'eux selon les réglementations locales.
Ne les jetez pas avec les ordures
ménagères. Pour toute question, appelez
votre déchetterie locale.
e
Nettoyez le fil corona primaire à
l'intérieur du tambour en faisant
coulisser délicatement la languette verte
de gauche à droite et de droite à gauche
à plusieurs reprises.
• Pour éviter les problèmes de qualité
d'impression, ne JAMAIS toucher les
pièces présentées en gris sur les
illustrations.
1
Remarque
Veillez à ce que la languette revienne en
position initiale (a) (1). Si vous ne le faites
pas, les pages imprimées seront
marquées d'une bande verticale.
176
Dépannage et entretien régulier
f
Déballez la nouvelle cartouche de toner.
Agitez-la doucement latéralement à
plusieurs reprises afin de répartir le
toner de manière égale à l'intérieur de la
cartouche.
IMPORTANT
• Ne déballez la nouvelle cartouche de
toner qu’immédiatement avant son
installation dans l’appareil. Si une
cartouche de toner reste déballée
pendant longtemps, la durée de vie du
toner sera raccourcie.
• Si le tambour déballé est exposé à la
lumière directe du soleil ou à celle de la
pièce, il est possible qu'il soit
endommagé.
IMPORTANT
Brother vous recommande vivement de
NE PAS recharger les cartouches de
toner fournies avec votre appareil. De
plus, nous vous recommandons vivement
d'utiliser uniquement des cartouches de
toner de remplacement de marque
Brother. L'utilisation ou la tentative
d'utilisation d'un toner et/ou de cartouches
de toner non compatibles avec l'appareil
Brother risque d'endommager ce dernier
et/ou peut donner des résultats
d'impression insatisfaisants. Notre
garantie ne s'étend pas aux problèmes
techniques découlant de l'utilisation d'un
toner ou d'une cartouche de toner d'un
autre fabricant. Pour protéger votre
investissement et bénéficier des
performances supérieures de l'appareil
Brother, nous vous recommandons
vivement de n'utiliser que des
consommables de marque Brother.
g
Retirez la protection.
ATTENTION
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Placez la cartouche de toner dans le
tambour immédiatement après avoir ôté le
capuchon de protection. Pour éviter toute
dégradation de la qualité d'impression, ne
JAMAIS toucher les pièces présentées en
gris sur les illustrations.
177
C
h
Insérez la cartouche de toner
correctement dans le tambour jusqu'à
ce que vous l'entendiez se verrouiller.
C
M
Y
K
C-Cyan M-Magenta Y-Jaune K-Noir
j
Fermez le capot supérieur de l'appareil.
k
Rebranchez d'abord le cordon
d'alimentation de l'appareil sur la prise
de courant c.a., puis reconnectez tous
les câbles ainsi que le cordon de ligne
téléphonique. Enclenchez l'interrupteur
d'alimentation de l’appareil.
h
Remarque
Assurez-vous d'insérer correctement la
cartouche de toner, sinon elle risque de se
séparer du tambour.
i
Faites glisser l'ensemble tambour et
cartouche de toner dans l'appareil.
Vérifiez que la couleur de la cartouche
de toner correspond à l'étiquette de
couleur sur l'appareil.
Remarque
N'éteignez PAS l'appareil à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation et n'ouvrez
pas le capot supérieur avant que l'écran
ACL repasse au mode Prêt.
IMPORTANT
Le tambour contient du toner. Manipulezle donc avec précaution lorsque vous le
retirez. Si du toner se répand sur vos
mains ou sur vos vêtements, essuyez les
éclaboussures ou nettoyez-les
immédiatement à l'eau froide.
178
Dépannage et entretien régulier
Tambours
Référence DR-210CL 4 unités. Ensemble
tambour ou tambours individuels
DR-210CL-BK, DR-210CL-CMY
Un nouveau tambour peut imprimer environ
15 000 pages recto de format A4 ou Lettre.
L'ensemble tambour DR-210CL contient
4 tambours : 1 noir (DR-210CL-BK) et
3 couleur (DR-210CL-CMY). DR-210CL-BK
contient 1 tambour noir. DR-210CL-CMY
contient 1 tambour couleur.
L'usure du tambour provient de l'utilisation et
de la rotation du tambour et de l'interaction
avec le papier, le toner et autres matériaux
sur le chemin du papier. En concevant ce
produit, Brother a décidé d'utiliser le nombre
de rotations du tambour comme déterminant
raisonnable de la durée de vie du tambour.
Lorsqu'un tambour a atteint la limite de
rotation établie en usine correspondant au
rendement nominal, l'écran ACL du produit
vous conseille de remplacer le ou les
tambour(s) concerné(s). Le produit continue
de fonctionner, mais la qualité d'impression
peut ne pas être optimale.
Les tambours tournent à l'unisson pendant
les différents stades de l'opération (que du
toner soit ou non déposé sur la page) et il est
peu probable qu'un seul tambour soit
endommagé. De ce fait, vous devrez
remplacer tous les tambours à la fois (sauf si
vous avez remplacé un tambour individuel
[DR-210CL-BK pour le noir DR-210CL-CMY
pour la couleur] pour des raisons autres que
son approche de fin de vie). Pour vous
faciliter la tâche, Brother commercialise les
tambours par ensemble de quatre
(DR-210CL).
C
Remarque
• De nombreux facteurs permettent de
déterminer la durée de vie du tambour,
tels que la température ambiante, le taux
d'humidité, le type de papier et la quantité
de toner etc. Dans des conditions idéales,
la durée de vie moyenne d'un tambour est
estimée à 15 000 pages environ. Le
nombre réel de pages pouvant être
imprimées par votre tambour peut être
bien inférieur à cette estimation. Comme
la durée de vie réelle du tambour est liée
à de nombreux impondérables, il n'est pas
possible de garantir la quantité minimale
de pages qui sera imprimée par le
tambour.
• Pour des performances optimales, utilisez
uniquement du toner de marque Brother.
L'appareil doit être utilisé dans un
environnement propre et non
poussiéreux, équipé d'une ventilation
adéquate.
• Si vous imprimez à l'aide d'un tambour
d'une marque autre que Brother, vous
risquez de réduire la qualité d'impression,
mais également la qualité et la durée de
l'appareil lui-même. La garantie ne couvre
pas les problèmes résultant de l'utilisation
d'un tambour d'une marque autre que
Brother.
179
C
Messages signalant l'approche de fin
de vie des tambours
Fin immin. tamb.
Si l'écran ACL affiche Fin immin. tamb.,
cela signifie que les 4 tambours approchent
de leur fin de vie. Achetez un nouvel
ensemble tambour (DR-210CL) et préparezle avant de recevoir un message Remplacer
tambours. Pour savoir comment remplacer
les tambours, voir Remplacement des
tambours à la page 181.
Message Remplacer tambours
C
Lorsque le message suivant apparaît sur
l'écran ACL, il est temps de remplacer les
tambours :
Rempl. tambours
Si seul un tambour spécifié a besoin d'être
remplacé, l'écran ACL affiche le message
Rpl. tambour (X). (X) indique la couleur
du tambour qui doit être remplacée.
((K)=Noir, (Y)=Jaune, (M)=Magenta,
(C)=Cyan).
Fin tambour (X)
Si seul un tambour spécifié approche de sa
fin de vie, l'écran ACL affiche le message
Fin tambour (X). (X) indique la couleur
du tambour qui approche de sa fin de vie.
((K)=Noir, (Y)=Jaune, (M)=Magenta,
(C)=Cyan). Achetez un nouveau tambour
DR-210CL-BK (pour le noir) ou
DR-210CL-CMY (pour les couleurs Y, M ou
C) et préparez-le avant de recevoir le
message Rempl. tambours. Pour savoir
comment remplacer les tambours, voir
Remplacement des tambours à la page 181.
180
Erreur tambour
<Message défilant>
Erreur tambour Remplacez
l’unité de tambour. Noir/ Cyan/
Magenta/ Jaune. Consultez
le mode d’emploi. 1
1
Seule la couleur que vous devez remplacer est
indiquée
Le message Erreur tambour correspond
à deux cas : si le message déroulant affiche
Remplacez l’unité de tambour.,
vous devez remplacer le tambour. Si le
message déroulant affiche
Faites glisser languette verte
unité tamb., vous n'avez pas besoin de
remplacer le tambour. Il vous suffit de
nettoyer les fils corona. (Voir Nettoyage des
fils corona à la page 164.)
C
Dépannage et entretien régulier
Remplacement des tambours
C
c
IMPORTANT
Retirez l'ensemble tambour et
cartouche de toner correspondant à la
couleur indiquée sur l'écran ACL.
• Le tambour contient du toner. Manipulezle donc avec précaution lorsque vous le
retirez. Si du toner se répand sur vos
mains ou sur vos vêtements, essuyez les
éclaboussures ou nettoyez-les
immédiatement à l'eau froide.
C
• Chaque fois que vous remplacez le
tambour, nettoyez l'intérieur de l'appareil.
(Voir Entretien régulier à la page 161.)
a
b
Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation.
Débranchez tout d'abord le cordon de
ligne téléphonique, puis débranchez le
cordon d'alimentation de la prise de
courant c.a.
d
Abaissez le levier de verrouillage vert
(1) et retirez la cartouche de toner du
tambour.
Ouvrez complètement le capot
supérieur en faisant glisser vers le haut
le levier (1).
1
1
AVERTISSEMENT
Ne JAMAIS jeter une cartouche de toner au
feu. Elle pourrait exploser et causer des
blessures.
IMPORTANT
Lorsque le scanner est ouvert, il n'est pas
possible d'ouvrir le capot supérieur.
N'utilisez PAS de produits nettoyants
contenant de l'ammoniaque, de l’alcool,
d'aérosol ou de substance inflammable
pour nettoyer l'extérieur ou l'intérieur de
l'appareil. Cela risquerait de provoquer un
incendie ou des décharges électriques.
Pour plus d'informations sur le nettoyage
de l'appareil, voir Entretien régulier
à la page 161.
Veillez à ne pas inhaler de toner.
181
IMPORTANT
• Nous vous conseillons de poser
l'ensemble tambour et cartouche de toner
sur une feuille de papier jetable ou un
chiffon placé sur une surface propre et
plane, afin de contenir les éventuelles
éclaboussures de toner.
• Pour éviter que l'appareil ne soit
endommagé par de l'électricité statique,
ne touchez PAS les électrodes
présentées dans l'illustration.
• Manipulez la cartouche de toner avec
précaution. Si du toner se répand sur vos
mains ou sur vos vêtements, essuyez les
éclaboussures ou nettoyez-les
immédiatement à l'eau froide.
Remarque
• Veuillez fermer hermétiquement le sac de
la cartouche de toner afin d'éviter que de
la poudre de toner ne s'en échappe.
• Allez sur
http://www.brother.com/original/index.html
pour savoir comment retourner les
consommables usagés dans le cadre du
programme de récupération de Brother. Si
vous choisissez de ne pas retourner les
consommables usagés, débarrassez-vous
d'eux selon les réglementations locales.
Ne les jetez pas avec les ordures
ménagères. Pour toute question, appelez
votre déchetterie locale.
e
Déballez le nouveau tambour et retirez
le capuchon de protection.
• Pour éviter les problèmes de qualité
d'impression, ne JAMAIS toucher les
pièces présentées en gris sur les
illustrations.
IMPORTANT
Ne déballez le nouveau tambour
qu’immédiatement avant son installation
dans l’appareil. L'exposition à la lumière
directe du soleil ou à celle de la pièce peut
endommager le tambour.
182
Dépannage et entretien régulier
f
Insérez fermement la cartouche de
toner dans le nouveau tambour jusqu'à
encliquetage.
g
Faites glisser l'ensemble tambour et
cartouche de toner dans l'appareil.
Vérifiez que la couleur de la cartouche
de toner correspond à l'étiquette de
couleur sur l'appareil.
C
h
C
IMPORTANT
M
Y
K
Assurez-vous d'insérer correctement la
cartouche de toner, sinon elle risque de se
séparer du tambour.
C-Cyan M-Magenta Y-Jaune K-Noir
h
Fermez le capot supérieur de l'appareil.
183
Réinitialisation du compteur du tambour
Message Rempl courroie
Lorsque vous installez un nouveau tambour,
vous devez réinitialiser le compteur du
tambour en procédant comme suit :
Lorsque le message suivant apparaît sur
l'écran ACL, il est temps de remplacer la
courroie :
a
b
c
Rebranchez d'abord le cordon
d'alimentation de l'appareil sur la prise
de courant c.a., puis reconnectez tous
les câbles ainsi que le cordon de ligne
téléphonique. Enclenchez l'interrupteur
d'alimentation de l’appareil.
Rempl courroie
IMPORTANT
• Ne JAMAIS toucher la surface de la
courroie. Vous risquez sinon de détériorer
la qualité d'impression.
(Pour MFC-9320CW) Appuyez sur
Menu, 8, 4.
(Pour MFC-9120CN) Appuyez sur
Menu, 6, 4.
• Les dommages provoqués par une
manipulation incorrecte de la courroie
peuvent invalider la garantie.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner la
couleur du tambour que vous avez
remplacé. Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur 1 pour réinitialiser le
compteur du tambour.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remplacement de la courroie
C
Référence BU-200CL
Une nouvelle courroie peut imprimer environ
50 000 pages recto de format A4 ou Lettre.
Message signalant l'approche de la fin
de vie de la courroie
a
Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation.
Débranchez tout d'abord le cordon de
ligne téléphonique, puis débranchez le
cordon d'alimentation de la prise de
courant c.a.
b
Ouvrez complètement le capot
supérieur en faisant glisser vers le haut
le levier (1).
1
C
Fin courroie
Si l'écran ACL affiche Fin courroie, c'est
que la courroie approche de sa fin de vie.
Achetez une nouvelle courroie et préparez-la
avant de recevoir un message
Rempl courroie.
IMPORTANT
Lorsque le scanner est ouvert, il n'est pas
possible d'ouvrir le capot supérieur.
184
C
Dépannage et entretien régulier
c
Retirez tous les ensembles tambour et
cartouche de toner.
• Pour éviter les problèmes de qualité
d'impression, ne JAMAIS toucher les
pièces présentées en gris sur les
illustrations.
C
IMPORTANT
• Nous vous conseillons de poser
l'ensemble tambour et cartouche de toner
sur une feuille de papier jetable ou un
chiffon placé sur une surface propre et
plane, afin de contenir les éventuelles
éclaboussures de toner.
• Pour éviter que l'appareil ne soit
endommagé par de l'électricité statique,
ne touchez PAS les électrodes
présentées dans l'illustration.
• Manipulez la cartouche de toner avec
précaution. Si du toner se répand sur vos
mains ou sur vos vêtements, essuyez les
éclaboussures ou nettoyez-les
immédiatement à l'eau froide.
185
d
Maintenez le levier vert de la courroie et
soulevez la courroie, puis sortez-la.
h
IMPORTANT
Pour éviter les problèmes de qualité
d'impression, ne JAMAIS toucher les
pièces présentées en gris sur les
illustrations.
186
e
Déballez la nouvelle courroie et
installez-la dans l'appareil.
h
Dépannage et entretien régulier
f
Faites glisser chaque ensemble
tambour et cartouche de toner dans
l'appareil. Vérifiez que la couleur de la
cartouche de toner correspond à
l'étiquette de couleur sur l'appareil.
Répétez cette opération pour tous les
ensembles tambour et cartouche de
toner.
C
Lorsque vous installez une nouvelle
courroie, vous devez réinitialiser le
compteur de la courroie en procédant
comme suit :
a
C
Rebranchez d'abord le cordon
d'alimentation de l'appareil sur la prise
de courant c.a., puis reconnectez tous
les câbles ainsi que le cordon de ligne
téléphonique. Enclenchez l'interrupteur
d'alimentation de l’appareil.
b
(Pour MFC-9320CW) Appuyez sur
Menu, 8, 4.
(Pour MFC-9120CN) Appuyez sur
Menu, 6, 4.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Unité Courroie.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur 1 pour réinitialiser le
compteur de la courroie.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
M
Y
K
C-Cyan M-Magenta Y-Jaune K-Noir
g
Fermez le capot supérieur de l'appareil.
187
C
Remplacement du conteneur
de toner usagé
a
Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation.
Débranchez tout d'abord le cordon de
ligne téléphonique, puis débranchez le
cordon d'alimentation de la prise de
courant c.a.
b
Ouvrez complètement le capot
supérieur en faisant glisser vers le haut
le levier (1).
C
Référence WT-200CL
Un nouveau conteneur de toner usagé a une
durée de vie d'environ 50 000 pages recto de
format A4 ou Lettre.
Message signalant l'approche de la fin
de vie du conteneur de toner usagé
C
Fin collecteur
1
Si l'écran ACL affiche Fin collecteur,
cela signifie que le conteneur de toner usagé
approche de sa fin de vie. Achetez un
nouveau conteneur de toner usagé et
préparez-le avant de recevoir un message
Rempl cont TU.
Message Rempl cont TU
C
Lorsque le message suivant apparaît sur
l'écran ACL, il est temps de remplacer le
conteneur de toner usagé :
Rempl cont TU
IMPORTANT
Ne JAMAIS réutiliser le conteneur de
toner usagé.
AVERTISSEMENT
Ne JAMAIS jeter le conteneur de toner
usagé au feu. Il pourrait exploser.
Veillez à ne pas renverser le toner. Veillez
à ne PAS l'inhaler et évitez tout contact
avec vos yeux.
188
IMPORTANT
Lorsque le scanner est ouvert, il n'est pas
possible d'ouvrir le capot supérieur.
c
Retirez tous les ensembles tambour et
cartouche de toner.
Dépannage et entretien régulier
IMPORTANT
• Nous vous conseillons de poser
l'ensemble tambour et cartouche de toner
sur une feuille de papier jetable ou un
chiffon placé sur une surface propre et
plane, afin de contenir les éventuelles
éclaboussures de toner.
• Pour éviter que l'appareil ne soit
endommagé par de l'électricité statique,
ne touchez PAS les électrodes
présentées dans l'illustration.
• Manipulez la cartouche de toner avec
précaution. Si du toner se répand sur vos
mains ou sur vos vêtements, essuyez les
éclaboussures ou nettoyez-les
immédiatement à l'eau froide.
C
d
Maintenez le levier vert de la courroie et
soulevez la courroie, puis retirez-la.
h
• Pour éviter les problèmes de qualité
d'impression, ne JAMAIS toucher les
pièces présentées en gris sur les
illustrations.
189
IMPORTANT
e
Retirez le matériau d'emballage orange
et jetez-le.
Pour éviter les problèmes de qualité
d'impression, ne JAMAIS toucher les
pièces présentées en gris sur les
illustrations.
h
Remarque
Cette étape est seulement nécessaire
lorsque vous remplacez le conteneur de
toner usagé pour la première fois.
L'emballage orange est installé en usine
pour protéger votre appareil pendant le
transport. Vous n'en avez pas besoin pour
les conteneurs de toner usagé de
rechange.
190
Dépannage et entretien régulier
f
Maintenez le levier vert du conteneur de
toner usagé et retirez ce dernier de
l'appareil.
g
Déballez le nouveau conteneur de toner
usagé et installez-le dans l'appareil.
C
h
Placez la courroie dans l'appareil.
ATTENTION
Manipulez le conteneur de toner usagé
avec précaution pour éviter de renverser ou
d'éclabousser du toner par accident. Si du
toner se répand sur vos mains ou sur vos
vêtements, essuyez les éclaboussures ou
nettoyez-les immédiatement à l'eau froide.
h
Remarque
Débarrassez-vous du conteneur de toner
usagé selon les réglementations locales.
Ne le jetez pas avec les ordures
ménagères. Pour toute question, appelez
votre déchetterie locale.
191
i
Faites glisser chaque ensemble
tambour et cartouche de toner dans
l'appareil. Vérifiez que la couleur de la
cartouche de toner correspond à
l'étiquette de couleur sur l'appareil.
Répétez cette opération pour tous les
ensembles tambour et cartouche de
toner.
Remplacement des
pièces d'entretien
régulier
Vous devez remplacer périodiquement les
pièces d'entretien régulièrement afin de
conserver la qualité d'impression. Les pièces
répertoriées ci-dessous doivent être
remplacées après l'impression de
50 000 pages environ 1. Veuillez contacter le
service à la clientèle Brother lorsque les
messages suivants apparaissent sur l'écran
ACL.
1
C
M
Y
K
C-Cyan M-Magenta Y-Jaune K-Noir
j
192
Fermez le capot supérieur de l'appareil.
Pages recto de format A4 ou Lettre.
Message ACL
Description
Rempl. PF Kit
Remplacer le kit
d'alimentation du
papier du bac à
papier.
Remplacer fuseur
Remplacer l'unité de
fusion.
C
Dépannage et entretien régulier
Informations relatives
à l'appareil
Vérification du numéro de
série
Vérification de la durée de vie
restante des pièces
La durée de vie restante des pièces de
l'appareil est affichée à l’écran ACL.
C
a
Le numéro de série de l'appareil peut être
affiché à l’écran ACL.
a
(Pour MFC-9320CW) Appuyez sur
Menu, 8, 1.
(Pour MFC-9120CN) Appuyez sur
Menu, 6, 1.
Vous pouvez voir les compteurs de pages de
l’appareil pour les copies, les impressions,
les rapports et les listes, les télécopies, ou un
total récapitulatif.
a
(Pour MFC-9320CW) Appuyez sur
Menu, 8, 2.
(Pour MFC-9120CN) Appuyez sur
Menu, 6, 2.
C
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
1.TAMBOUR, 2.Unité Courroie,
3.Kit al. pap. ou
4.BLOC FIXATION.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérification des compteurs de
pages
(Pour MFC-9320CW) Appuyez sur
Menu, 8, 3.
(Pour MFC-9120CN) Appuyez sur
Menu, 6, 3.
Info. machine
3.VIE PIECES
Info. machine
1.No. série
b
C
C
Remarque
C
La vérification de la durée de vie restante
sera correcte uniquement si vous avez
remis à zéro le compteur des pièces après
avoir installé une nouvelle pièce. Elle ne
sera pas exacte si vous avez remis à zéro
le compteur de cette pièce au cours de
son utilisation.
Info. machine
2.Compteur page
b
Appuyez sur a ou b pour voir Total,
Fax/Liste, Copie ou Imprimer.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
193
Fonctions de réinitialisation
Les fonctions de réinitialisation suivantes
sont disponibles :
1 Réseau
Vous pouvez rétablir les paramètres usine
par défaut du serveur d'impression, par
exemple les informations de mot de passe
et d'adresse IP.
2 Adresse et fax
Remarque
C
Débranchez le câble d'interface avant de
sélectionner Réseau ou
Tous les param.
Comment réinitialiser
l'appareil
a
L'option Adresse et fax réinitialise les
paramètres suivants :
„ Carnet d'adresses
(Numéros de monotouche/Numéros
abrégés/Configuration de groupes)
„ Tâches de télécopie programmées
dans la mémoire
(Transmission par relève, Télécopie
différée)
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner la
fonction de réinitialisation de votre
choix.
Appuyez sur OK.
c
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Pour réinitialiser les paramètres,
appuyez sur 1 et passez à l'étape d.
„ Pour quitter sans faire de
modifications, appuyez sur 2 et
passez à e.
(nom et numéro)
„ Message de page de garde
„ Option de fax à distance
d
(Code d'accès à distance, Mise en
mémoire de fax, Réadressage de fax,
Radiomessagerie et PC-Fax)
„ Pour quitter sans redémarrer
l'appareil, appuyez sur 2. Passez à
l'étape e.
(Rapport de vérification de
l'envoi/Index liste tél/Journal des
télécopies)
3 Tous les param
Vous pouvez rétablir tous les paramètres
de l'appareil aux paramètres usine
d'origine.
Brother vous recommande vivement de
procéder à cette opération lors de la mise
au rebut de l'appareil.
194
Vous serez invité à redémarrer
l'appareil. Effectuez l'une des actions
suivantes :
„ Pour redémarrer l'appareil, appuyez
sur 1. L'appareil amorce la
réinitialisation.
„ Paramètres de rapport
„ Définition du mot de passe de
verrouillage
(États-Unis) Appuyez sur Menu, 0, 6.
(Canada) Appuyez sur Menu, 0, 7.
Réglage init.
7.Réinitialiser
„ Identification de poste
(commentaires)
C
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Vous pouvez également réinitialiser les
paramètres réseau en appuyant sur
Menu, 7, 0 (pour MFC-9320CW) ou
Menu, 5, 0 (pour MFC-9120CN).
Dépannage et entretien régulier
Emballage et transport
de l'appareil
Lorsque vous transportez l'appareil, veuillez
utiliser son emballage d'origine. Tout appareil
mal emballé risque d'invalider la garantie.
L'appareil doit être assuré à sa valeur réelle
auprès du transporteur.
AVERTISSEMENT
C
Cet appareil est lourd, il pèse environ
50,5 lb (22,9 kg). Pour éviter tout risque de
blessure, l'appareil doit être soulevé par au
moins deux personnes. Veillez à ne pas
vous pincer les doigts lorsque vous reposez
l'appareil.
ATTENTION
Pour le transport de l'appareil, tous les
ENSEMBLES TAMBOUR - CARTOUCHE
DE TONER ainsi que le CONTENEUR DE
TONER USAGÉ doivent être retirés et
placés dans un sac en plastique. Ne pas
retirer ces éléments de l'appareil et ne pas
les avoir placés dans des sacs en plastique
préalablement au transport peut
endommager gravement l'appareil et
ANNULER LA GARANTIE.
Veillez à disposer des éléments suivants
pour le remballage :
1
IMPORTANT
Si vous emballez l'appareil peu après
l'avoir déconnecté, assurez-vous que la
machine est complètement refroidie.
a
Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation.
b
Débranchez l'appareil de la prise murale
téléphonique.
c
Débranchez tous les câbles ainsi que le
cordon d'alimentation CA de l'appareil.
d
Ouvrez complètement le capot
supérieur et retirez tous les ensembles
tambour - cartouche de toner.
2
3
1
Sacs en plastique - les sacs en plastique
doivent être fournis par vous, l'utilisateur ;
un pour le conteneur de toner usagé et un
pour chacun des quatre ensembles
tambour - cartouche de toner
2
Éléments de protection qui étaient fixés sur
les ensembles tambour - cartouche de
toner d'origine
3
Matériau d'emballage permettant de
bloquer la courroie
195
C
ATTENTION
g
Ne touchez PAS les pièces présentées en
gris dans les illustrations.
Enlevez la courroie en maintenant le
levier vert puis en soulevant et en
sortant la courroie de l'appareil.
h
e
Fixez le capuchon de protection à
chaque ensemble tambour - cartouche
de toner.
f
Placez chaque ensemble dans un sac
en plastique et scellez chacun de ces
sacs.
196
h
Retirez le conteneur de toner usagé de
l'appareil et placez-le dans un sac en
plastique, que vous scellez ensuite.
Dépannage et entretien régulier
i
Réinstallez la courroie dans l'appareil.
k
Fermez le capot supérieur.
C
h
j
l
Placez le conteneur de toner usagé et
un ensemble tambour - cartouche de
toner dans la pièce en polystyrène.
m
En vous faisant aider par une deuxième
personne, placez l'appareil dans le sac
en plastique.
Réinstallez le matériau d'emballage
d'origine dans l'appareil.
197
n
Placez l'appareil et les pièces en
polystyrène dans la caisse en carton.
Faites correspondre l'avant de l'appareil
à la marque « FRONT » sur les pièces
en polystyrène. Placez les pièces en
polystyrène des ensembles tambour cartouche de toner au-dessus de
l'appareil.
p
Placez les quatre plateaux en carton
au-dessus.
Remarque
o
198
Installez le cordon d'alimentation ainsi
que les trois autres ensembles tambour cartouche de toner dans les pièces en
polystyrène comme le montre
l'illustration.
Si vous retournez votre appareil à Brother
dans le cadre du Service d'échange,
emballez l'appareil uniquement. Gardez
tous les pièces à part, y compris les
ensembles tambour - cartouche de toner
ainsi que la documentation imprimée, afin
de pouvoir les utiliser avec l'appareil de
remplacement.
q
Fermez la boîte et renforcez-la à l'aide
de bandes adhésives.
D
Menu et fonctions
Programmation à
l'écran
D
Touches de menu
D
D
Votre appareil a été conçu pour être facile à
utiliser. L’écran ACL permet la
programmation à l’écran grâce aux touches
de menu.
Nous avons créé des instructions
progressives qui s’affichent à l’écran pour
vous aider à programmer votre appareil. Il
vous suffit donc de suivre les instructions qui
s’affichent et qui vous guident dans le choix
des menus et des options de programmation.
Tableau des menus
D
Accéder au menu.
Passer au niveau de menu
suivant.
D
Accepter une option.
Vous pouvez programmer votre appareil à
l'aide du Tableau des menus à la page 201.
Ces pages répertorient les sélections et les
options des menus.
Quitter le menu en
appuyant à plusieurs
reprises.
Revenir au niveau de menu
précédent.
Appuyez sur Menu suivi des numéros de
menu pour programmer votre appareil.
Faire défiler les options du
niveau de menu en cours.
Par exemple, pour paramétrer le volume de
Signal sonore à Bas :
a
b
Appuyez sur Menu, 1, 3, 2.
c
Appuyez sur OK.
Revenir au niveau de menu
précédent ou de passer au
niveau de menu suivant.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas.
Mémorisation
Quitter le menu ou arrêter
l'opération en cours.
D
Vos configurations de menu sont
enregistrées de manière permanente, de telle
sorte qu'elles ne seront pas perdues en cas
de panne de courant. Les paramétrages
provisoires (Contraste ou mode Outre-mer
par exemple) seront perdus. De plus, en cas
de panne de courant, l'appareil conserve la
date et l'heure ainsi que les messages de
télécopie en mémoire pendant 60 heures
environ.
199
Accès au mode Menu
a
b
D
c
Appuyez sur OK lorsque l'option
souhaitée apparaît sur l'écran ACL.
L'écran affiche alors le niveau de menu
suivant.
d
Appuyez sur a ou sur b pour faire défiler
l’affichage jusqu’à la sélection de menu
suivante.
e
Appuyez sur OK.
Une fois le paramétrage d’une option
terminé, l’écran ACL affiche Confirmé.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie pour quitter le
mode Menu.
Appuyez sur Menu.
Choisissez une option.
MFC-9120CN :
„ Appuyez sur 1 pour afficher le menu
Prog. Général.
„ Appuyez sur 2 pour le menu Fax.
„ Appuyez sur 3 pour le menu Copie.
„ Appuyez sur 4 pour le menu Imp.
„ Appuyez sur 5 pour le menu Réseau.
„ Appuyez sur 6 pour le menu Info
machine.
„ Appuyez sur 9 pour le menu
Service. 1
„ Appuyez sur 0 pour le menu Réglage
init.
MFC-9320CW :
„ Appuyez sur 1 pour afficher le menu
Prog. Général.
„ Appuyez sur 2 pour le menu Fax.
„ Appuyez sur 3 pour le menu Copie.
„ Appuyez sur 4 pour le menu Imp.
„ Appuyez sur 5 pour le menu Interf
USB dir.
„ Appuyez sur 6 pour le menu Imp.
Rapports.
„ Appuyez sur 7 pour le menu Réseau.
„ Appuyez sur 8 pour le menu Info
machine.
„ Appuyez sur 9 pour le menu
Service. 1
„ Appuyez sur 0 pour le menu Réglage
init.
1
Cette option n'apparaît que lorsque l'écran
ACL affiche un message d'erreur.
Vous pouvez faire défiler également les
niveaux de menu en appuyant sur a ou
sur b selon la direction désirée.
200
Menu et fonctions
Tableau des menus
D
Les paramétrages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Choix et OK
Choix et OK
pour valider
pour
quitter
D
Menu principal
Sous-menu
Sélections de menu
Options
Description
1.Prog. Général
1.Mode
Minuterie
—
0 Sec
Permet de régler
l’heure à laquelle
repasser en mode
Télécopie et l’heure à
laquelle l’appareil
change de
l’utilisateur individuel
à l’utilisateur public à
l’aide du verrouillage
de fonction de
sécurité.
24
Permet de configurer
le type de papier
dans le bac à papier.
24
Permet de configurer
le format du papier
dans le bac à papier.
24
—
30 Sec
1 Min
2 Min*
5 Min
Désactivé
2.Papier
1.Type papier
Fin
Ordinaire*
Page
Épais
Plus épais
Papier recyclé
2.Taille
papier
A4
Lettre*
Légal
Exécutif
A5
A5 L
A6
B5
B6
Folio
201
Menu principal
Sous-menu
Sélections de menu
Options
Description
1.Prog. Général
3.Volume
1.Sonnerie
Désactivé
Permet de régler le
volume de la
sonnerie.
25
Permet de régler le
volume de
l'avertisseur sonore.
25
Permet de régler le
volume du
haut-parleur.
25
Permet de passer
automatiquement à
l'heure d’été.
26
Permet d’augmenter
le rendement de la
cartouche de toner.
26
Désactivé*
La plage varie
suivant le
modèle.
Permet
d’économiser de
l'énergie.
27
Permet de régler le
contraste de l'écran
ACL.
27
—
Interdit la plupart des
opérations aux
utilisateurs non
autorisés, à
l'exception de la
réception de
télécopies en
mémoire.
32
—
Permet de réserver
l'opération
sélectionnée de
l’appareil à
25 utilisateurs
individuels au
maximum ainsi qu’à
tous les utilisateurs
publics non
autorisés.
29
—
Interdit à tout
utilisateur non
autorisé de changer
les paramètres
actuels de l'appareil.
34
Bas
(suite)
Moyen*
Page
Haut
2.Signal sonore
Désactivé
Bas
Moyen*
Haut
3.Haut-parleur
Désactivé
Bas
Moyen*
Haut
4.H avancée auto
—
Activé
Désactivé*
5.Écologie
1.Économie encre
2.Mode veille
Activé
005Min*
6.Contraste ACL
—
b-nnnno+a
b-nnnon+a
b-nnonn+a*
b-nonnn+a
b-onnnn+a
7.Sécurité
1.Sécurité mémoire
(MFC-9120CN uniquement)
1.Blocage fonct.
(MFC-9320CW uniquement)
2.verrouillage
202
Menu et fonctions
Menu principal
Sous-menu
Sélections de menu
Options
Description
1.Prog. Général
8.Numér
document
1.Taill num plat
A4
Ajuste la zone de
numérisation de la
vitre du scanner à la
taille du document.
39
Vous pouvez définir
vos propres
paramètres par
défaut pour le taux
de compression des
données.
Voir le
Guide
utilisateur Logiciel
sur le
CD-ROM.
(suite)
Lettre*
2.Taille
fichier
1.Couleur
Petit
Moyen*
Grand
2.Gris
Petit
Page
Moyen*
D
Grand
203
Menu principal
Sous-menu
Sélections de menu
Options
Description
2.Fax
1.Réglage récep.
1.Long.Sonnerie
00
Permet de configurer
le nombre de
sonneries avant que
l’appareil ne réponde
en mode Télécopie
seulement ou en
mode Fax/Tél.
51
Permet de définir la
durée de la pseudosonnerie double en
mode Fax/Tél.
51
Permet de recevoir
des messages de
télécopie sans
appuyer sur Marche.
52
Permet de répondre
aux appels sur un
téléphone
supplémentaire ou
externe et d’utiliser
des codes pour
activer ou désactiver
l’appareil. Vous
pouvez personnaliser
ces codes.
65
Permet de réduire la
taille des télécopies
entrantes.
53
Permet d'éclaircir ou
d'assombrir les
impressions.
52
01
(en mode Télécopie
seulement)
02
03
04*
2.Durée sonn F/T
20 Sec*
30 Sec
40 Sec
Page
70 Sec
3.Récep facile
Activé*
Désactivé
4.Code distance
Activé*
(l51, #51)
Désactivé
5.Auto-réduction
Activé*
Désactivé
6.Densité encre
b -onn+ a
b -non+ a*
b -nno+ a
7.Relevé RC
—
Permet à votre
appareil d’accéder à
un autre télécopieur
pour l’inviter à
émettre/recevoir une
télécopie (relève).
84
8.Estamp. Fax Rx
Marche
Permet d’imprimer
l’heure et la date en
haut des télécopies
reçues.
53
Permet de modifier la
clarté ou la noirceur
des télécopies
envoyées.
43
Permet de régler la
résolution par défaut
des télécopies
sortantes.
43
Arrêt*
2.Réglage envoi
1.Contraste
Auto*
Clair
(en mode Télécopie
seulement)
Foncé
2.Résolution Fax
Standard*
Fin
Sup.Fin
Photo
204
Menu et fonctions
Menu principal
Sous-menu
Sélections de menu
Options
Description
2.Fax
2.Réglage envoi
3.Envoi différé
—
46
(suite)
(en mode Télécopie
seulement)
Permet d’envoyer des
télécopies à une
heure ultérieure
configurée au format
24 heures.
4.Transm lot
Activé
Permet de combiner
toutes les télécopies
en différé à
destination du même
numéro pour un envoi
à la même heure de la
journée en une seule
transmission.
46
Permet d’envoyer
une télécopie sans
qu’il soit nécessaire
de l’enregistrer en
mémoire.
45
Permet de configurer
l’appareil de sorte
qu’un autre
télécopieur puisse
l’interroger et extraire
des télécopies.
85
Permet d’envoyer
automatiquement une
page de garde
préprogrammée.
41
(suite)
Désactivé*
5.TX Immédiat
Fax suivant:Act
Fax suivant:Dés
Activé
Désactivé*
6.Relevé TX
Activé
Désactivé*
7.Préparer PG
Fax suivant:Act*
Fax suivant:Dés
Activé
Page
D
Désactivé
Imp.exemple
8.Note pg couv
—
Permet de configurer
vos propres
commentaires pour la
page de garde d’une
télécopie.
41
9.Mode Outre-mer
Activé
Si vous rencontrez
des problèmes pour
envoyer des
télécopies à l'étranger
(Outre-mer), activez
cette option.
45
Désactivé*
205
Menu principal
Sous-menu
Sélections de menu
Options
Description
2.Fax
3.Carnet d’adr.
1.Num Monotouche
—
Mémorise jusqu'à
8 numéros de
monotouche pour
vous permettre de
composer un numéro
en appuyant sur une
seule touche (et
Marche).
68
2.Comp.abrégée
—
Mémorise jusqu'à
200 numéros
abrégés pour vous
permettre de
composer un numéro
en n'appuyant que
sur quelques touches
(et Marche).
69
3.Groupe
—
Permet de créer
jusqu'à 20 numéros
de groupe pour la
diffusion.
73
1.Transmission
Activé
Permet de régler la
configuration initiale
du rapport de
vérification de l'envoi.
86
Permet de
paramétrer la
fréquence
d'impression
automatique du
journal des
télécopies.
87
(suite)
4.Réglage rapp
Activé+Image
Désactivé*
Page
Désactivé+Image
2.Intervalle act
Désactivé
Ch 50 télécop*
Aux 6 heures
Aux 12 heures
Aux 24 heures
Aux 2 jours
Aux 7 jours
206
Menu et fonctions
Menu principal
Sous-menu
Sélections de menu
Options
Description
2.Fax
5.Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
Désactivé*
Permet à l’appareil de
réadresser des
télécopies, d’appeler
votre téléavertisseur,
d’enregistrer des
télécopies entrantes
dans la mémoire
(pour que vous
puissiez les extraire
quand vous êtes loin
de votre appareil) ou
d’envoyer des
télécopies à votre
ordinateur.
(suite)
RE-TX Fax
Téléappel
Mémoriser fax
Récept PC FAX
(Impression de
sauvegarde)
6.Restrict compo
Page
76
D
Si vous avez
sélectionné
Réadressage de
télécopies ou
Réception PC-FAX,
vous pouvez activer
la fonction de sécurité
Impression de
sauvegarde.
2.Accès à dist
---l
Permet de
programmer un code
personnalisé pour
l'extraction à
distance.
80
3.Impr. Document
—
Permet d’imprimer les
télécopies entrantes
enregistrées dans la
mémoire.
54
1.Clavier
Désactivé*
Vous pouvez régler
l'appareil de manière
à limiter la
numérotation en
utilisant le pavé
numérique.
35
Vous pouvez régler
l'appareil de manière
à limiter la
numérotation en
utilisant les numéros
de monotouche.
35
Vous pouvez régler
l'appareil de manière
à limiter la
numérotation en
utilisant les numéros
abrégés.
35
Entrer 2X numé
Activé
2.Num Monotouche
Désactivé*
Entrer 2X numé
Activé
3.Comp.abrégée
Désactivé*
Entrer 2X numé
Activé
207
Menu principal
Sous-menu
Sélections de menu
Options
Description
2.Fax
7.Trav. en att.
—
—
Permet de vérifier
quelles tâches sont
enregistrées en
mémoire et d'annuler
des tâches
programmées.
46
0.Divers
1.Compatibilité
Haut*
Permet d’ajuster
l’égalisation en cas
de problèmes de
transmission.
146
(suite)
Normal
De base(VoIP)
Page
Les fournisseurs de
services VoIP
prennent en charge la
télécopie selon
plusieurs normes. Si
vous rencontrez
régulièrement des
erreurs de
transmission de
télécopie,
sélectionnez
De base(VoIP).
2.Spéciale
Désactivé*
Régler
3.ID Appelant
Afficher no
Imp.rapport
3.Copie
1.Qualité
—
Texte
Photo
Auto*
2.Luminosité
—
b -nnnno+ a
b -nnnon+ a
b -nnonn+ a*
b -nonnn+ a
b -onnnn+ a
208
Fonction à utiliser
avec le service de
sonnerie spéciale de
la compagnie
téléphonique afin
d’enregistrer le type
de sonnerie sur
l’appareil.
56
Voir ou imprimer la
liste des 30 dernières
identifications de la
ligne appelante dans
la mémoire.
58
Permet de choisir la
résolution de copie
pour votre type de
document.
93
Permet d'ajuster la
blancheur des copies.
94
Menu et fonctions
Menu principal
Sous-menu
Sélections de menu
Options
Description
3.Copie
3.Contraste
—
b -nnnno+ a
Permet d'ajuster le
contraste des copies.
(suite)
b -nnnon+ a
b -nnonn+ a*
b -nonnn+ a
b -onnnn+ a
4.Réglage coul
1.Rouge
b -nnnno+ a
b -nnnon+ a
Page
93
Vous pouvez passer
à une résolution de
copie plus élevée
lorsque vous
effectuez une copie
de texte au taux de
100% en utilisant la
vitre du scanner.
Permet d'ajuster la
couleur rouge pour
les copies.
94
b -nnonn+ a*
b -nonnn+ a
b -onnnn+ a
2.Vert
b -nnnno+ a
b -nnnon+ a
Permet d'ajuster la
couleur verte pour les
copies.
b -nnonn+ a*
b -nonnn+ a
b -onnnn+ a
3.Bleu
b -nnnno+ a
b -nnnon+ a
Permet d'ajuster la
couleur bleue pour
les copies.
b -nnonn+ a*
b -nonnn+ a
b -onnnn+ a
4.Imp.
1.Émulation
—
Auto*
HP LaserJet
Sélectionne le mode
d'émulation.
BR-Script 3
2.Options imp.
1.Polices Rés.
1.HP LaserJet
2.BR-Script 3
Voir le
Guide
utilisateur Logiciel
sur le
CD-ROM.
Imprime la liste des
polices internes de
l’appareil.
2.Configuration
—
Imprime la liste des
paramètres
d'impression de
l’appareil.
3.Test imp.
—
Imprime une page
test.
209
D
Menu principal
Sous-menu
Sélections de menu
Options
Description
4.Imp.
3.Couleur d’imp
—
Auto*
Permet de
sélectionner le mode
couleur ou noir et
blanc pour les
documents imprimés.
Si vous choisissez
l'option Automatique,
l'appareil sélectionne
une option adaptée
au document (couleur
ou noir et blanc).
(suite)
Couleur
Noir et blanc
4.Reinit.imprim.
—
1.Init.
2.Quitt
5.Calibration
—
Calibrez
Réinitialiser
6.Enregis auto
1.Inscription
1.Marche
2.Sort
2.Fréquence
Basse
Moyenne*
Haute
Désactivé
7.Enregis manuel
Revient aux réglages
PCL d'usine par
défaut.
Ajuste la densité de la
couleur ou rétablit le
calibrage de la
couleur aux réglages
d'usine.
170
Ajuste la position
d'impression de
chaque couleur
automatiquement.
171
Définit la fréquence
selon laquelle vous
souhaitez effectuer
l'enregistrement
automatique.
1.Tableau impr
—
Imprimez la charte
pour vérifier
manuellement
l'enregistrement des
couleurs.
2.Régler enregis
1 Magenta
Définit la valeur de
correction sur la
charte que vous avez
imprimée depuis
Tableau impr.
2 Cyan
3 Jaune
4 Magenta
Page
171
5 Cyan
6 Jaune
7 Magenta
8 Cyan
9 Jaune
8.Nett. tambour
210
—
—
Procède à un
nettoyage du tambour
pour résoudre le
problème de qualité
d'impression.
165
Menu et fonctions
Menu principal
Sous-menu
Sélections de menu
Options
Description
5.Interf USB dir
1.Impr directe
1.Taille papier
A4
Définit le format de
papier pour
l'impression directe à
partir du lecteur de
mémoire Flash USB.
(MFC-9320CW
uniquement)
Lettre*
Légal
Exécutif
Page
104
A5
A5 L
A6
B5
D
B6
Folio
2.Type support
Fin
Ordinaire*
Épais
Plus épais
Définit le type de
support pour
l'impression directe à
partir du lecteur de
mémoire Flash USB.
104
Définit le style de
page pour
l'impression de
plusieurs pages
directement à partir
du lecteur de
mémoire Flash USB.
105
Définit l'orientation de
la page pour
l'impression directe à
partir du lecteur de
mémoire Flash USB.
105
Active ou désactive
l'assemblage de
pages pour
l'impression directe à
partir du lecteur de
mémoire Flash USB.
105
Définit l'option de
qualité d'impression
pour l'impression
directe à partir du
lecteur de mémoire
Flash USB.
105
Papier recyclé
3.Pages mult
1en1*
2en1
4en1
9en1
16en1
25en1
1 en 2x2 pages
1 en 3x3 pages
1 en 4x4 pages
1 en 5x5 pages
4.Orientation
Portrait*
Paysage
5.Assembler
Activé*
Désactivé
6.Qualité Impres
Normal*
Fin
211
Menu principal
Sous-menu
Sélections de menu
Options
Description
5.Interf USB dir
1.Impr directe
7.Option PDF
document*
105
(MFC-9320CW
uniquement)
(suite)
Configure l'option
PDF de manière à
imprimer ou non des
commentaires
(marque) ou des
tampons dans le
fichier PDF en même
temps que le texte.
Active l'option
d'impression d'index,
format simple ou
détails.
105
Définit la résolution
d'envoi des données
numérisées au
lecteur de mémoire
Flash USB.
Voir le
Guide
utilisateur Logiciel
sur le
CD-ROM.
Doc et indic
Doc et étampes
(suite)
8.Index photos
Simple*
Détails
2.Numér vers USB
1.Résolution
Couleur 100 ppp*
Couleur 200 ppp
300 ppp couleur
600 ppp couleur
Page
Gris 100 ppp
Gris 200 ppp
Gris 300 ppp
N&B 200 ppp
N&B 200x100 ppp
3.PictBridge
2.Nom de fichier
—
Entrez le nom du
fichier des données
numérisées.
1.Taille papier
Lettre*
Définit le format de
papier lors de
l'impression de
données à partir d'un
appareil photo
utilisant PictBridge.
A4
B5
A5
B6
A6
2.Orientation
Lettre
A4
B5
A5
B6
A6
Ensuite, vous
choisissez
Portrait
Paysage
212
Définit l'orientation de
la page lors de
l'impression de
données à partir d'un
appareil photo avec
PictBridge. Si vous
choisissez un format
de papier Lettre, A4
ou B5, l'orientation
Portrait sera
sélectionnée. Si vous
choisissez A5, B6 ou
A6, l'orientation
Paysage sera
sélectionnée.
98
Menu et fonctions
Menu principal
Sous-menu
Sélections de menu
Options
Description
5.Interf USB dir
3.PictBridge
3.Date et heure
Activé
(MFC-9320CW
uniquement)
(suite)
Imprime sur la photo
la date et l'heure
auxquelles la photo a
été prise.
Désactivé*
Page
(suite)
4.Nom de fichier
Activé
Désactivé*
5.Qualité Impres
Normal*
Fin
6.Imp. Rapports
(MFC-9320CW)
1.Vis. sur ACL
—
2.Imp.rapport
—
2.Liste d’aide
—
3.Indx liste tél
Imprime sur la photo
le nom de fichier des
données.
Définit la qualité
d'impression lors de
l'impression de
données à partir d'un
appareil photo avec
PictBridge.
D
Vous pouvez afficher
le rapport de
vérification de l'envoi
pour les 200
dernières télécopies
sortantes et imprimer
le dernier rapport.
87
—
Imprime la liste d'aide
pour une vue
d'ensemble de la
programmation
rapide de votre
appareil.
87
1.Numérique
—
87
2.Alphabetique
—
Dresse la liste, dans
l’ordre numérique ou
alphabétique, des
noms et des numéros
enregistrés dans la
mémoire des
numéros abrégés et
dans celle des
numéros de
monotouche.
4.Journal fax
—
—
Dresse la liste des
informations relatives
aux 200 dernières
télécopies reçues et
envoyées. (TX
signifie Envoi. RX
signifie Réception.)
87
5.Réglages util
—
—
Dresse la liste de vos
paramètres.
87
6.Config réseau
—
—
Dresse la liste de vos
paramètres réseau.
87
1.Transmission
213
Menu principal
Sous-menu
Sélections de menu
Options
Description
Page
5.Réseau
(MFC-9120CN)
1.TCP/IP
1.Méthode amorce
Auto*
Permet de choisir la
méthode d'amorçage
(BOOT) qui convient
le mieux à vos
besoins.
Voir le
Guide
utilisateur Logiciel
sur le
CD-ROM.
Statiq
RARP
BOOTP
DHCP
2.Adresse IP
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Permet de saisir
l'adresse IP.
3.Masq.ss.réseau
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Permet de saisir le
masque de sousréseau.
4.Passerelle
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Permet de saisir
l'adresse de la
passerelle.
5.Nom du nœud
BRNXXXXXXXXXXXX
Permet de saisir le
nom de nœud.
6.Config.wins
Auto*
Permet de choisir le
mode de
configuration WINS.
Statiq
7.Serveur WINS
Primaire
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Secondaire
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur WINS
primaire ou
secondaire.
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
8.Serveur DNS
Primaire
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Secondaire
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur DNS
primaire ou
secondaire.
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
9.APIPA
Activé*
Désactivé
0.IPv6
Marche
Arrêt*
2.Ethernet
—
Auto*
100B-FD
100B-HD
10B-FD
10B-HD
214
Permet d’attribuer
automatiquement
l'adresse IP à partir
de la plage
d'adresses de la
liaison locale.
Permet d’activer ou
de désactiver le
protocole IPv6. Si
vous voulez utiliser le
protocole IPv6,
visitez le site
http://solutions.
brother.com/ pour de
plus amples
informations.
Permet de
sélectionner le mode
de lien Ethernet.
Menu et fonctions
Menu principal
Sous-menu
Sélections de menu
Options
Description
Page
5.Réseau
3.Num vers
FTP
—
Couleur 100 ppp*
Sélectionne le format
de fichier pour
envoyer les données
numérisées via FTP.
Voir le
Guide
utilisateur Logiciel
sur le
CD-ROM.
(MFC-9120CN)
Couleur 200 ppp
(suite)
300 ppp couleur
600 ppp couleur
Gris 100 ppp
Gris 200 ppp
Gris 300 ppp
N&B 200 ppp
D
N&B 200x100 ppp
4.Num vers
réseau
—
Couleur 100 ppp*
Couleur 200 ppp
300 ppp couleur
600 ppp couleur
Gris 100 ppp
Gris 200 ppp
Vous pouvez
numériser un
document noir et
blanc ou couleur
directement vers un
serveur CIFS sur
votre réseau local ou
sur Internet.
Gris 300 ppp
N&B 200 ppp
N&B 200x100 ppp
5.Fuseau
horaire
—
UTCXXX:XX
Définit le fuseau
horaire de votre
pays.
0.Réinit.
réseau
1.Init.
1.Oui
Rétablit tous les
réglages d'usine des
paramètres réseau.
2.Non
2.Quitt
—
215
Menu principal
Sous-menu
Sélections de menu
Options
Description
Page
7.Réseau
1.LAN
filaire
1.TCP/IP
Auto*
Permet de choisir la
méthode d'amorçage
(BOOT) qui convient
le mieux à vos
besoins.
Voir le
Guide
utilisateur Logiciel
sur le
CD-ROM.
(MFC-9320CW)
1.Méthode
amorce
Statiq
RARP
BOOTP
DHCP
2.Adresse IP
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Permet de saisir
l'adresse IP.
3.Masq.ss.
réseau
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Permet de saisir le
masque de sousréseau.
4.Passerelle
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Permet de saisir
l'adresse de la
passerelle.
5.Nom du nœud
BRNXXXXXXXXXXXX
Permet de saisir le
nom de nœud.
6.Config.wins
Auto*
Permet de choisir le
mode de
configuration WINS.
Statiq
7.Serveur WINS
Primaire
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Secondaire
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur WINS
primaire ou
secondaire.
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
8.Serveur DNS
Primaire
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Secondaire
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur DNS
primaire ou
secondaire.
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
9.APIPA
Activé*
Désactivé
0.IPv6
Marche
Arrêt*
216
Permet d’attribuer
automatiquement
l'adresse IP à partir
de la plage
d'adresses de la
liaison locale.
Permet d’activer ou
de désactiver le
protocole IPv6. Si
vous voulez utiliser le
protocole IPv6,
visitez le site
http://solutions.
brother.com/ pour de
plus amples
informations.
Menu et fonctions
Menu principal
Sous-menu
Sélections de menu
7.Réseau
1.LAN
filaire
2.Ethernet
(MFC-9320CW )
(suite)
—
Options
Description
Page
Auto*
Permet de
sélectionner le mode
de lien Ethernet.
Voir le
Guide
utilisateur Logiciel
sur le
CD-ROM.
100B-FD
(suite)
100B-HD
10B-FD
10B-HD
3.Sél par
défaut
—
4.Câblé
—
1.Init.
2.Quitt
Marche*
Arrêt
2.RL sans fil
1.TCP/IP
1.Méthode
amorce
Auto*
Statiq
RARP
BOOTP
Permet de rétablir les
réglages d'usine des
paramètres du
réseau câblé.
D
Permet d’activer ou
de désactiver
manuellement le
réseau local avec fil.
Permet de choisir la
méthode d'amorçage
(BOOT) qui convient
le mieux à vos
besoins.
DHCP
2.Adresse IP
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Permet de saisir
l'adresse IP.
3.Masq.ss.
réseau
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Permet de saisir le
masque de sousréseau.
4.Passerelle
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Permet de saisir
l'adresse de la
passerelle.
5.Nom du nœud
BRWXXXXXXXXXXXX
Permet de saisir le
nom de nœud.
6.Config.wins
Auto*
Permet de choisir le
mode de
configuration WINS.
Statiq
7.Serveur WINS
Primaire
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Secondaire
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur WINS
primaire ou
secondaire.
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
8.Serveur DNS
Primaire
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Secondaire
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur DNS
primaire ou
secondaire.
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
217
Menu principal
Sous-menu
Sélections de menu
Options
Description
Page
7.Réseau
2.RL sans fil
1.TCP/IP
Activé*
(MFC-9320CW )
(suite)
(suite)
Permet d’attribuer
automatiquement
l'adresse IP à partir
de la plage
d'adresses de la
liaison locale.
Voir le
Guide
utilisateur Logiciel
sur le
CD-ROM.
9.APIPA
Désactivé
(suite)
0.IPv6
Marche
Arrêt*
2.Assist
config.
1.Marche
3.SES/WPS/
AOSS
1.Marche
4.WPS a/
code NIP
1.Marche
5.Statut
WLAN
1.Satut
Permet d’activer ou
de désactiver le
protocole IPv6. Si
vous voulez utiliser le
protocole IPv6,
visitez le site
http://solutions.
brother.com/ pour de
plus amples
informations.
—
Permet de configurer
votre serveur
d’impression.
—
Vous pouvez
facilement configurer
les paramètres du
réseau sans fil à
l'aide de la méthode
monotouche.
—
Vous pouvez
facilement configurer
les paramètres du
réseau sans fil à
l'aide de WPS avec
un code NIP.
Activé (11b)
Vous pouvez voir
l’état actuel du
réseau sans fil.
2.Arrêt
2.Arrêt
2.Arrêt
Activé (11g)
LAN câblé activé
WLAN désactivé
AOSS activé
Err. Connexion
2.Signal
Fort
Moyen
Faible
Vous pouvez voir la
puissance signal
actuelle du réseau
sans fil.
Aucun
218
3.SSID
—
Vous pouvez voir le
SSID actuel.
4.Mode de
comm.
Ad-hoc
Les paramétrages du
fabricant sont
affichés en
caractères gras avec
un astérisque.
Infrastructure
Menu et fonctions
Menu principal
Sous-menu
Sélections de menu
7.Réseau
2.RL sans fil
—
(MFC-9320CW)
(suite)
6.Sél par
défaut
7.RL sfil
actv.
—
—
—
Options
Description
Page
1.Init.
Permet de rétablir les
réglages d'usine des
paramètres du
réseau sans fil.
Voir le
Guide
utilisateur Logiciel
sur le
CD-ROM.
2.Quitt
(suite)
3.Num vers FTP
Marche
Arrêt*
Couleur 100 ppp*
Couleur 200 ppp
300 ppp couleur
Permet d’activer ou
de désactiver
manuellement le
réseau local sans fil.
Sélectionne le format
de fichier pour
envoyer les données
numérisées via FTP.
D
600 ppp couleur
Gris 100 ppp
Gris 200 ppp
Gris 300 ppp
N&B 200 ppp
N&B 200x100 ppp
4.Num vers rés.
—
—
Couleur 100 ppp*
Couleur 200 ppp
300 ppp couleur
600 ppp couleur
Gris 100 ppp
Gris 200 ppp
Vous pouvez
numériser un
document noir et
blanc ou couleur
directement vers un
serveur CIFS sur
votre réseau local ou
sur Internet.
Gris 300 ppp
N&B 200 ppp
N&B 200x100 ppp
5.Fuseau
horaire
—
—
UTCXXX:XX
Définit le fuseau
horaire de votre
pays.
0.Réinit.
réseau
1.Init.
—
1.Oui
Rétablit les réglages
d'usine de tous les
paramètres réseau.
2.Non
2.Quitt
—
—
219
Menu principal
Sous-menu
Sélections de
menu
Options
Description
Page
8.Info. machine
(MFC-9320CW)
1.No. série
—
—
Vérifie le numéro de
série de l'appareil.
193
2.Compteur page
—
Total
Vous pouvez voir le
nombre total des
pages que la
machine a imprimé
pendant sa période
de fonctionnement.
193
Vérifie le
pourcentage de
durée de vie restante
d’une pièce de
l'appareil.
193
Choisit le mode de
réception qui
convient le mieux à
vos besoins.
48
6.Info. machine
(MFC-9120CN)
Fax/Liste
Copie
Imprimer
3.VIE PIECES
1.TAMBOUR
1.Noir(K)
2.Cyan(C)
3.Magenta(M)
4.Jaune(Y)
0.Réglage init.
1.Mode réponse
2.Unité Courroie
—
3.Kit al. pap.
—
4.BLOC FIXATION
—
—
Fax seulement*
Fax/Tél
Tél ext/rép
Manuel
2.Date et heure
—
—
Met la date et l'heure
sur l’écran ACL et sur
l’en-tête des
télécopies envoyées.
3.Id station
—
Fax:
Programme votre
nom et numéro de
télécopieur pour
l'imprimer sur chaque
page transmise.
Tél:
Nom:
4.Tonal/Impuls.
—
(au Canada)
4.Tonalité
Tonal.*
Impuls.
—
(aux États-Unis)
Détection
Non détecté*
Voir le
Guide
d'installation
rapide.
Choisit le mode de
numérotation.
Raccourcit la pause
de détection de la
tonalité.
146
Paramètre un
numéro de préfixe
(indicatif) à ajouter
avant le numéro de
télécopieur au
moment de la
numérotation.
28
5.Tonalité
(au Canada)
5.Préfix numérot
(aux États-Unis)
6.Préfix numérot
(au Canada)
220
—
—
Menu et fonctions
Menu principal
Sous-menu
Sélections de
menu
Options
Description
0.Réglage init.
6.Réinitialiser
1.Réseau
1.Init.
(suite)
(aux États-Unis)
Rétablit les réglages
d'usine de tous les
paramètres réseau.
2.Quitt
Page
194
7.Réinitialiser
(au Canada)
2.Adresse et fax
1.Init.
2.Quitt
0.Langue locale
3.Tous les
param
1.Init.
—
(aux États-Unis)
2.Quitt
English*
Español
(au Canada)
Rétablit tous les
paramètres de
numéros de
téléphone et de
télécopie enregistrés.
D
Rétablit les réglages
d'usine de tous les
paramètres de
l'appareil.
Change la langue de
l’écran ACL selon le
pays de l’utilisateur.
Voir le
Guide
d'installation
rapide.
English*
Français
221
Saisie de texte
D
Il vous faudra sans doute taper des caractères de texte lors du paramétrage de certaines
sélections du menu, comme, par exemple, l'ID Station. Des lettres sont préimprimées sur les
touches du pavé numérique. Les touches 0, # et l ne sont pas associées à des caractères
alphabétiques, car elles sont réservées à des fonctions spéciales.
Pour accéder aux caractères ci-dessous, appuyez sur la touche numérique concernée autant de
fois que nécessaire.
Appuyez
sur la
touche
une
fois
deux
fois
trois
fois
quatre
fois
cinq
fois
six
fois
sept
fois
huit
fois
neuf
fois
1
@
.
/
1
@
.
/
1
@
2
a
b
c
A
B
C
2
a
b
3
d
e
f
D
E
F
3
d
e
4
g
h
i
G
H
I
4
g
h
5
j
k
l
J
K
L
5
j
k
6
m
n
o
M
N
O
6
m
n
7
p
q
r
s
P
Q
R
S
7
8
t
u
v
T
U
V
8
t
u
9
w
x
y
z
W
X
Y
Z
9
Pour les options de menu qui n'autorisent pas la sélection de caractère minuscule, utilisez ce
tableau de référence :
Appuyez
sur la
touche
une fois
deux fois
trois fois
quatre fois
cinq fois
2
A
B
C
2
A
3
D
E
F
3
D
4
G
H
I
4
G
5
J
K
L
5
J
6
M
N
O
6
M
7
P
Q
R
S
7
8
T
U
V
8
T
9
W
X
Y
Z
9
Insertion d’espaces
Pour insérer un espace dans un numéro de fax, appuyez une fois sur c entre les chiffres. Pour
insérer un espace dans un nom, appuyez deux fois sur c entre les caractères.
Corrections
Si vous avez saisi une lettre par erreur et souhaitez la modifier, appuyez sur d afin de déplacer le
curseur sous le premier caractère erroné, puis appuyez sur Effacer/Retour.
222
Menu et fonctions
Lettres répétées
Si vous devez taper un caractère assigné à la même touche que le caractère précédent, appuyez
sur c pour déplacer le curseur vers la droite avant d’appuyer sur la touche en question.
Caractères spéciaux et symboles
Appuyez sur l, # ou sur 0, puis sur d ou sur c pour déplacer le curseur sur le symbole ou le
caractère souhaité. Appuyez sur OK pour le sélectionner. Les symboles et les caractères cidessous s'affichent en fonction de la sélection de menu.
Appuyez sur l pour
(espace) ! " # $ % & ’ ( ) l + , - . / m
Appuyez sur # pour
:;<=>?@[]^_\~`|{}
Appuyez sur 0 pour
ÉÀÈÊÎÇËÖ0
D
223
E
Spécifications
E
Généralités
E
Type d’imprimante
DEL
Méthode d’impression
DEL électrophotographique
Capacité mémoire
64 Mo
Écran ACL (affichage à
cristaux liquides)
16 caractères × 2 lignes
Source d’alimentation
110 - 120 V CA, 50/60 Hz
Consommation
d’énergie
Crête :
1176 W
Copie :
En moyenne 480 W 1
Veille :
(MFC-9120CN) En moyenne 11 W
(MFC-9320CW) En moyenne 12 W
Attente :
En moyenne 75 W
Dimensions
15,8 po
(401 mm)
16,9 po
(428 mm)
Poids
Sans tambour/toner :
Niveau de bruit
Puissance sonore
19,3 po
(491 mm)
44,3 lb (20,1 kg)
Fonctionnement (impression) : LWAd = 6,5 Bell (A)
Attente :
LWAd = 4,8 Bell (A)
Pression sonore
Fonctionnement (impression) : LPAm = 53 dBA
Attente :
1
224
Lorsque vous faites une photocopie à partir d’une seule feuille
LPAm = 30 dBA
Spécifications
Température
Taux d’humidité
Chargeur automatique
de documents (ADF)
Fonctionnement :
50 °F à 90,5 °F (10 à 32,5 °C)
Stockage :
32 °F à 104 °F (0 à 40 °C)
Fonctionnement :
20 % à 80 % (sans condensation)
Stockage :
10 % à 90 % (sans condensation)
Jusqu'à 35 pages (disposées) 20 lb (80 g/m2)
Environnement recommandé pour obtenir les meilleurs résultats :
Bac à papier
Température :
68 °F à 86 °F (20 à 30 °C)
Taux d'humidité :
50 % à 70 %
Papier :
Xerox 4200 (20 lb/Lettre)
E
250 feuilles 20 lb (80 g/m2)
225
Supports d’impression
E
Entrée papier Bac à papier
„ Type de papier :
Papier fin, papier ordinaire ou papier
recyclé
„ Format de papier :
Lettre, A4, B5(ISO), A5, A5 (bord long),
B6(ISO), A6, Exécutive, Légal et Folio
„ Poids du papier :
16 à 28 lb (60 à 105 g/m2)
„ Capacité maximale du bac à
papier :
Jusqu'à 250 feuilles de papier ordinaire
20 lb (80 g/m2)
Alimentation manuelle
„ Type de papier :
Papier fin, papier ordinaire, papier
épais, papier plus épais, papier bond,
papier recyclé, enveloppes ou
étiquettes 1
„ Format de papier :
Largeur : 3 à 8,66 po
(76,2 à 220 mm) 2
Longueur : 4,57 à 16 po
(116,0 à 406,4 mm) 2
„ Poids du papier :
Sortie papier
16 à 43 lb (60 à 163 g/m2)
Jusqu’à 100 feuilles (sortie face imprimée vers le bas dans le bac de sortie)
1
Si vous utilisez des étiquettes, nous vous conseillons de retirer les copies du bac de sortie immédiatement après leur
sortie de l'appareil pour éviter tout risque de maculation.
2
Lors de l'utilisation de papier d'un format plus petit que 4,1 x 5,8 po (A6), le capot arrière (bac de sortie) doit être ouvert.
226
Spécifications
Télécopie
E
Compatibilité
ITU-T super groupe 3
Système d’encodage
MH/MR/MMR/JBIG/JPEG
Vitesse du modem
Repli automatique :
33 600 bps
Format de document
Largeur du chargeur :
5,8 à 8,5 po (147,3 à 215,9 mm)
Hauteur du chargeur :
5,8 à 14 po (147,3 à 356,0 mm)
Largeur de la vitre du
scanner :
Max. 8,5 po (215,9 mm)
Longueur de la vitre du
scanner :
Max. 11,7 po (297 mm)
E
Largeur de numérisation
Max. 8,2 po (208 mm)
Largeur d'impression
Max. 8,2 po (208 mm)
Échelle de gris
8 bits/256 niveaux
Types de relève
Standard, Séquentielle
Réglage du contraste
Automatique/Clair/Foncé (paramétrage manuel)
Résolution
Horizontale :
203 points/po (8 points/mm)
Verticale
„ Standard :
98 lignes/po (3,85 lignes/mm)
„ Fine :
196 lignes/po (7,7 lignes/mm)
„ Photo :
196 lignes/po (7,7 lignes/mm)
„ Super fine :
392 lignes/po (15,4 lignes/mm)
Composition par
monotouche
8 (4 × 2)
Numéro abrégé
200 postes
Groupes
Maximum 20
Diffusion (d'une télécopie)
258 postes
Recomposition
automatique du numéro
Oui, 1 fois après 5 minutes
Longueur de sonnerie
0, 1, 2, 3 ou 4 sonneries
Source de communication
Réseau téléphonique public commuté
Transmission à partir de la
mémoire
Jusqu'à 600 1/500 2 pages 3
Réception sans papier
Jusqu'à 600 1/500 2 pages 3
1
L'indication « pages » renvoie au « tableau standard Brother n° 1 » (lettre d'affaires typique, résolution standard, code
JBIG). Les caractéristiques techniques et la documentation peuvent être modifiées sans préavis.
2
L'indication « pages » renvoie au « tableau d'essais UIT-T nº 1 » (lettre d'affaires typique, résolution standard, code
JBIG). Les caractéristiques techniques et la documentation peuvent être modifiées sans préavis.
3
Noir et blanc seulement
227
Copie
E
Vitesse de copie
(monochrome)
Jusqu'à 17 pages/minute (format Lettre) 1
Vitesse de copie
(pleine couleur)
Jusqu'à 17 pages/minute (format Lettre) 1
Couleur/Monochrome
Oui/Oui
Format de document
Largeur du chargeur :
5,8 à 8,5 po (148 à 215,9 mm)
Longueur du chargeur : 5,8 à 14 po (148 à 355,6 mm)
1
Largeur de la vitre du
scanner :
Max. 8,5 po (215,9 mm)
Longueur de la vitre du
scanner :
Max. 11,7 po (297 mm)
Largeur de la copie
Max. 8,26 po (208 mm)
Copies multiples
Jusqu’à 99 pages pouvant être empilées ou triées
Agrandissement/Réduction
25 % à 400 % (par tranche de 1 %)
Résolution
Jusqu’à 600 × 600 ppp
Temps de sortie de la
première copie
(monochrome)
Moins de 19 secondes (à partir du mode Prêt)
Temps de sortie de la
première copie (Couleur)
Moins de 24 secondes (à partir du mode Prêt)
La vitesse de copie peut varier en fonction du type de document à copier.
228
Spécifications
Numérisation
E
Couleur/Monochrome
Oui/Oui
Compatibilité TWAIN
Oui (Windows® 2000 Professional/Windows® XP/
Windows® XP Professional x64 Edition/Windows Vista®)
Mac OS X 10.3.9 ou une version supérieure 1
Compatibilité WIA
Oui (Windows® XP/Windows Vista®)
Profondeur de couleur
couleur 24 bits
Résolution
Jusqu’à 19 200 ×19 200 ppp (résolution interpolée) 2
Jusqu'à 1 200 × 2 400 ppp (résolution optique) (à partir de la vitre
du scanner)
Jusqu'à 1 200 × 600 ppp (résolution optique) (à partir du chargeur
automatique de documents)
Format de document
Largeur du chargeur :
5,8 à 8,5 po (148,0 à 215,9 mm)
Longueur du chargeur :
5,8 à 14 po (148,0 à 355,6 mm)
Largeur de la vitre du
scanner :
Max. 8,5 po (215,9 mm)
Longueur de la vitre du
scanner :
Max. 11,7 po (297 mm)
Largeur de numérisation
Max. 8,26 po (210 mm)
Échelle de gris
256 niveaux
1
Pour obtenir les mises à jour les plus récentes des pilotes pour le système Mac OS X que vous utilisez, visitez notre
site http://solutions.brother.com/.
2
Numérisation de 1 200 × 1 200 ppp maximum avec le pilote WIA sous Windows® XP/Windows Vista® (sélection
possible d'une résolution jusqu’à 19 200 × 19 200 ppp avec l’utilitaire de numérisation)
229
E
Impression
E
Émulations
PCL6, BR-Script3 (PostScript®3™)
Pilote d’imprimante
Pilote installé sur l'hôte pour Windows® 2000 Professional/
Windows® XP/Windows® XP Professional x64 Edition/
Windows Vista®/Windows Server® 2003 1/
Windows Server® 2003 x64 Edition 1/Windows Server® 2008 1
BR-Script3 (fichier PPD) pour Windows® 2000 Professional/
Windows® XP/Windows® XP Professional x64 Edition/
Windows Vista®/Windows Server® 2003 1/
Windows Server® 2003 x64 Edition 1/Windows Server® 2008 1
Mac OS X 10.3.9 ou une version supérieure 2 : pilote Brother
BR-Script3 (fichier PPD) pour Mac OS X 10.3.9 ou une version
supérieure 2
Résolution
600 ppp × 600 ppp, 2 400 ppp (600 × 2 400)
Vitesse d'impression
(monochrome)
Jusqu'à 17 pages/minute (format Lettre) 3
Vitesse d'impression
(Couleur)
Jusqu'à 17 pages/minute (format Lettre) 3
Temps de sortie de la
première copie
(monochrome)
Moins de 15 secondes (à partir du mode Prêt avec le bac
standard)
Temps de sortie de la
première copie (Couleur)
Moins de 16 secondes (à partir du mode Prêt avec le bac
standard)
Temps de sortie de la
première copie
(monochrome)
Moins de 19 secondes (à partir du mode Prêt avec le bac
standard)
Temps de sortie de la
première copie (Couleur)
Moins de 24 secondes (à partir du mode Prêt avec le bac
standard)
1
Impression uniquement via le réseau.
2
Pour obtenir les mises à jour les plus récentes des pilotes pour le système Mac OS X que vous utilisez, visitez notre
site http://solutions.brother.com/.
3
La vitesse d'impression peut varier en fonction du type de document à imprimer.
230
Spécifications
Interfaces
E
USB
Utiliser un câble d'interface USB 2.0 dont la longueur ne dépasse
pas 6 pieds (2,0 m). 1 2
Réseau local 3
Utiliser un câble Ethernet UTP de catégorie 5 ou supérieure.
Réseau sans fil
(MFC-9320CW)
Votre appareil prend en charge la communication sans fil
IEEE 802.11b/g avec votre réseau local sans fil à l'aide du mode
Infrastructure ou d'une connexion poste-à-poste sans fil en mode
Ad-hoc.
1
L'appareil est équipé d'une interface Hi-Speed USB 2.0. Il peut aussi être raccordé à un ordinateur avec une interface
USB 1.1.
2
Les ports USB d'autres périphériques ne sont pas pris en charge.
3
Voir Réseau câblé Ethernet à la page 236 et le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM pour plus de détails sur les
caractéristiques relatives au réseau.
231
E
PictBridge (MFC-9320CW)
Compatibilité
Prend en charge le standard CIPA-001 (Camera & Imaging Products
Association PictBridge). Visitez le site http://www.cipa.jp/pictbridge/
pour plus d'informations.
Interface
Interface USB directe.
232
E
Spécifications
Fonction d'impression directe (MFC-9320CW)
Compatibilité
1
E
PDF version 1.7 1, JPEG, Exif + JPEG, PRN (créé par le pilote
d'imprimante Brother), TIFF (numérisé par tous les modèles MFC ou
DCP de Brother), PostScript®3™ (créé par le pilote d'imprimante
Brother BR-Script 3), XPS version 1.0.
Les données PDF incluant un fichier image JBIG2, un fichier image JPEG2000 ou un fichier de transparent ne sont
pas prises en charge.
E
233
Configuration requise
E
Configuration minimale du système et fonctions logicielles supportées par l'ordinateur
Plate-forme de
l’ordinateur et version
du système
d’exploitation
Vitesse
minimale du
processeur
Système
Windows® 2000 Intel® Pentium® II
d’exploitation
ou équivalent
Professional 5
®1
Windows
Windows® XP
Home 2 5
Windows® XP
Professional 2 5
Mémoire Mémoire vive Espace disque dur
vive
recommandée pour installation
minimale
Pour les Pour les
pilotes applications
64 Mo
256 Mo
310 Mo Impression, USB,
PC-FAX 4, 10/100
numérisation Base Tx
(Ethernet),
sans fil
802.11 b/g 6
128 Mo
CPU 64-bit
(Intel®64 ou AMD64)
supportée
256 Mo
512 Mo
Windows
Vista® 2
CPU Intel® Pentium® 4 ou
équivalente 64-bit (Intel®64
ou AMD64) supportée
512 Mo
1 Go
500 Mo
500 Mo
256 Mo
512 Mo
50 Mo
S.o.
512 Mo
2 Go
Windows Server®
2003 x64 Edition
(impression
uniquement via le
réseau)
CPU 64-bit
(Intel®64 ou
AMD64)
supportée
Windows Server® CPU Intel® Pentium® 4 ou
2008 (impression équivalente 64-bit (Intel®64
uniquement via le ou AMD64) supportée
réseau)
Système
Mac OS X
d’exploitation 10.3.9 Macintosh
10.4.3
128 Mo
PowerPC® G4/G5,
® G3 350MHz
PowerPC
Mac OS X 10.4.4 Processeur
ou une version PowerPC® G4/G5,
supérieure 7
Intel® Core™
512 Mo
256 Mo
1 Go
Interface
ordinateur
prise en
charge 3
150 Mo
Windows® XP
Professional
x64 Edition 2
Windows Server® Intel® Pentium® III
2003 (impression ou équivalent
uniquement via le
réseau)
Fonctions
logicielles
supportées par
l'ordinateur
80 Mo
Impression 10/100
Base Tx
(Ethernet),
sans fil
802.11 b/g 6
400 Mo Impression, USB,
PC-FAX 4, 10/100
numérisation Base Tx
(Ethernet),
sans fil
802.11 b/g 6
1
Internet Explorer® 5.5 ou une version supérieure.
2
Pour WIA, résolution 1 200 x 1 200. L’utilitaire de numérisation de Brother permet une augmentation de la résolution
jusqu’à 19 200 x 19 200 ppp.
3
Les ports USB d'autres périphériques ne sont pas pris en charge.
4
La fonction PC-Fax prend en charge uniquement le noir et blanc.
5
PaperPort™ 11SE prend en charge Microsoft® Windows® 2000 SP4 ou une version supérieure et Microsoft®
Windows® XP SP2 ou une version supérieure.
6
MFC-9320CW uniquement
7
Pour obtenir les mises à jour les plus récentes des pilotes pour le système Mac OS X que vous utilisez, visitez notre
site http://solutions.brother.com/.
234
Spécifications
Consommables
Durée de vie des
cartouches de toner
Cartouche de toner de démarrage :
Cartouche de toner standard :
TN-210BK (Noir) :
TN-210C (Cyan) :
TN-210M (Magenta) :
TN-210Y (Jaune) :
Tambour
Courroie
DR-210CL 2, DR-210CL-BK 3,
DR-210CL-CMY 4
BU-200CL
Conteneur de toner usé
WT-200CL
E
1 000 pages environ
(format Lettre) 1
2 200 pages environ
(format Lettre) 1
1 400 pages environ
(format Lettre) 1
1 400 pages environ
(format Lettre) 1
1 400 pages environ
(format Lettre) 1
15 000 pages environ
(format Lettre) 5
E
50 000 pages environ
(format Lettre)
50 000 pages environ
1
Le nombre de pages approximatif est déclaré conformément à la norme ISO/CEI 19798.
2
Contient 4 unités. Ensemble tambour
3
Contient 1 unité. Tambour noir
4
Contient 1 unité. Tambour couleur
5
Le rendement du tambour est approximatif et peut varier selon la manière d'utilisation.
235
Réseau câblé Ethernet
E
Nom du modèle de la
carte réseau
NC-6700h
Réseau local
Vous pouvez raccorder votre appareil à un réseau pour utiliser les
fonctionnalités d'impression réseau, de numérisation réseau,
PC-FAX et de configuration à distance. 1 2
Systèmes pris en charge
Windows® 2000 Professional, Windows® XP,
Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®,
Windows Server® 2003 2, Windows Server® 2003 x64 Edition 2,
Windows Server® 2008 2
Mac OS X 10.3.9 ou une version supérieure 3 4
Protocoles
Type de réseau
236
IPv4 :
ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP),
WINS/NetBIOS name resolution, DNS Resolver,
mDNS, LLMNR responder, LPR/LPD,
Custom Raw Port/Port9100, IPP/IPPS,
FTP Client and Server, TELNET Server,
HTTP/HTTPS Server, SSL/TLS,
TFTP Client and Server, SMTP Client, APOP,
POP before SMTP, SMTP-AUTH,
SNMPv1/v2c/v3, ICMP, LLTD responder,
Web Services Print, CIFS Client, SNTP
IPv6 :
(Désactivé par défaut) NDP, RA, DNS resolver,
mDNS, LLMNR responder, LPR/LPD,
Custom Raw Port/Port9100, IPP/IPPS,
FTP Client and Server, TELNET Server,
HTTP/HTTPS server, SSL/TLS,
TFTP Client and Server, SMTP Client, APOP,
POP before SMTP, SMTP-AUTH,
SNMPv1/v2c/v3, ICMPv6, LLTD responder,
Web Services Print, CIFS Client, SNTP
Réseau Ethernet 10/100 BASE-TX Auto Négociation (réseau
câblé)
Spécifications
Utilitaires de gestion 5
BRAdmin Light pour Windows® 2000 Professional,
Windows® XP, Windows® XP Professional x64 Edition,
Windows Vista®, Windows Server® 2003, Windows Server® 2003
x64 Edition, Windows Server® 2008 et Mac OS X 10.3.9 ou une
version supérieure 4
BRAdmin Professional pour Windows® 2000 Professional,
Windows® XP, Windows® XP Professional x64 Edition,
Windows Vista®, Windows Server® 2003, Windows Server® 2003
x64 Edition et Windows Server® 2008
Web BRAdmin pour Windows® 2000 Professional, Windows® XP,
Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista ®,
Windows Server® 2003, Windows Server® 2003 x64 Edition et
Windows Server® 2008
Ordinateurs clients avec un navigateur Web prenant en charge
Java.
1
Envoi PC-FAX pour Mac
2
Impression uniquement via le réseau.
3
Mac OS X 10.3.9 ou une version supérieure (mDNS)
4
Pour obtenir les mises à jour les plus récentes des pilotes pour le système Mac OS X que vous utilisez, visitez notre
site http://solutions.brother.com/.
5
Les utilitaires BRAdmin Professional et Web BRAdmin peuvent être téléchargés du site http://solutions.brother.com/.
237
E
Réseau Ethernet sans fil
(MFC-9320CW uniquement)
Nom du modèle de la
carte réseau
NC-7500W
Réseau local
Vous pouvez connecter votre appareil à un réseau pour utiliser les
fonctionnalités d'impression réseau, de numérisation réseau, PC-FAX
et de configuration à distance 1 2.
Systèmes pris en
charge
Windows® 2000 Professional, Windows® XP, Windows® XP
Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows Server® 2003,
Windows Server® 2003 x64 Edition, Windows Server® 2008 et
Windows Server® 2008 x64 Edition 2
Mac OS X 10.3.9 ou une version supérieure 3 4
Protocoles
Type de réseau
238
IPv4 :
ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP),
WINS, NetBIOS name resolution, DNS Resolver,
mDNS, LLMNR responder, LPR/LPD,
Custom Raw Port/Port9100, IPP/IPPS,
FTP Client and Server, TELNET Server,
HTTP/HTTPS Server, SSL/TLS,
TFTP Client and Server, SMTP Client, APOP,
POP before SMTP, SMTP AUTH, SNMPv1/v2c/v3,
ICMP, LLTD responder,
Web Services Print, CIFS Client, SNTP
IPv6 :
(Désactivé par défaut) NDP, RA, DNS resolver,
mDNS, LLMNR responder, LPR/LPD,
Custom Raw Port/Port9100, IPP/IPPS,
FTP Client and Server, TELNET Server,
HTTP/HTTPS server, SSL/TLS,
TFTP Client and Server, SMTP Client, APOP,
POP before SMTP, SMTP AUTH, SNMPv1/v2c/v3,
ICMPv6, LLTD responder,
Web Services Print, CIFS Client, SNTP
IEEE 802.11 b/g (Réseau sans fil)
E
Spécifications
Utilitaires de
gestion 5
BRAdmin Light pour Windows® 2000 Professional, Windows® XP,
Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®,
Windows Server® 2003, Windows Server® 2003 x64 Edition,
Windows Server® 2008 et Mac OS X 10.3.9 ou une version
supérieure 4
BRAdmin Professional pour Windows® 2000 Professional,
Windows® XP, Windows® XP Professional x64 Edition, Windows
Vista®, Windows Server® 2003, Windows Server® 2003 x64 Edition et
Windows Server® 2008
Web BRAdmin pour Windows® 2000 Professional, Windows® XP,
Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®,
Windows Server® 2003, Windows Server® 2003 x64 Edition et
Windows Server® 2008
E
Ordinateurs clients avec un navigateur Web prenant en charge Java.
1
Envoi PC-FAX pour Mac
2
Impression seulement pour Windows Server® 2003 et Windows Server® 2008
3
Mac OS X 10.3.9 ou une version supérieure (mDNS)
4
Pour obtenir les mises à jour les plus récentes des pilotes pour le système Mac OS X que vous utilisez, visitez notre
site http://solutions.brother.com/.
5
Les utilitaires BRAdmin Professional et Web BRAdmin peuvent être téléchargés du site http://solutions.brother.com/.
239
Authentification et chiffrage pour les utilisateurs sans fil
seulement
Méthode d’authentification
L’appareil Brother prend en charge les méthodes suivantes :
„ Système ouvert
Les périphériques sans fil peuvent accéder au réseau sans aucune authentification.
„ Clé partagée
Une clé secrète prédéterminée est partagée par tous les périphériques qui auront accès au
réseau sans fil. L’appareil Brother utilise les clés WEP comme clé prédéterminée.
„ WPA-PSK/WPA2-PSK
Permet l'utilisation d'une clé Wi-Fi préalablement partagée à accès protégé
(WPA-PSK/WPA2-PSK), qui permet à l'appareil sans fil Brother d'établir une liaison avec des
points d'accès au moyen d'un cryptage TKIP pour WPA-PSK ou AES pour WPA-PSK et
WPA2-PSK (WPA-personnel).
„ LEAP
Le protocole Cisco LEAP (Light Extensible Authentification Protocol) a été mis au point par
Cisco Systems, Inc. et permet au produit sans fil Brother d'établir une liaison avec des points
d'accès au moyen d'un cryptage CKIP.
„ EAP-FAST
Le protocole EAP-FAST (Extensible Authentication Protocol - Flexible Authentication via
Secured Tunnel) a été mis au point par Cisco Systems, Inc. qui utilise le nom d'utilisateur et
mot de passe pour l'authentification, et des algorithmes de clés symétriques pour établir un
processus d'authentification via un tunnel.
L’appareil Brother prend en charge les authentifications internes suivantes :
• EAP-FAST/NONE
MS-CHAPv2 utilisé pour le provisionnement, et méthode EAP-FAST correspondant à la
seconde méthode d'authentification par phase.
• EAP-FAST/MS-CHAPv2
Méthode EAP-FAST correspondant à CCXv4 qui utilise MS-CHAPv2 comme méthode
interne.
• EAP-FAST/GTC
Méthode EAP-FAST correspondant à CCXv4 qui utilise GTC comme méthode interne.
240
E
E
Spécifications
Méthodes de chiffrage
E
Le chiffrage sert à sécuriser les données qui sont transmises sur le réseau sans fil. L’appareil
Brother prend en charge les méthodes de chiffrage suivantes :
„ WEP
Avec la fonction WEP (Wired Equivalent Privacy), les données sont envoyées et reçues à
l’aide d'une clé sécurisée.
„ TKIP
TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) contient une clé par paquet qui combine un contrôle
d’intégrité de message et un mécanisme de réencodage.
„ AES
AES (Advanced Encryption Standard) est la norme de chiffrage poussé agréée Wi-Fi®.
E
„ CKIP
Protocole d’intégrité de clé original pour LEAP, par Cisco Systems, Ltd.
Clé réseau
E
Il y a certaines règles pour chaque méthode de sécurité :
„ Système ouvert ou clé partagée avec WEP
Cette clé est une valeur de 64 ou 128 bits qui doit être entrée au format ASCII ou hexadécimal.
• ASCII 64 (40) bits :
Utilise 5 caractères de texte, par exemple « WSLAN » (sensible à la casse).
• Hexadécimal 64 (40) bits :
Utilise 10 chiffres de données hexadécimales, par exemple « 71f2234aba ».
• ASCII 128 (104) bits :
Utilise 13 caractères de texte, par exemple « Wirelesscomms » (sensible à la casse).
• Hexadécimal 128 (104) bits :
Utilise 26 chiffres de données hexadécimales, par exemple
« 71f2234ab56cd709e5412aa2ba ».
„ WPA-PSK/WPA2-PSK et TKIP ou AES
Utilise une clé préalablement partagée (PSK) de 8 à 63 caractères de long.
„ LEAP
Utilise un ID utilisateur et un mot de passe.
• Nom d'utilisateur : moins de 64 caractères de long.
• Mot de passe : moins de 32 caractères de long.
„ EAP-FAST
Utilise un ID utilisateur et un mot de passe.
• Nom d'utilisateur : moins de 64 caractères de long.
• Mot de passe : moins de 32 caractères de long.
241
Pour sans fil : configuration Push
Si le point d’accès sans fil prend en charge SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup (PBC 1)
ou AOSS™, vous pouvez configurer facilement l'appareil sans utiliser un ordinateur. En appuyant
sur un bouton du routeur du réseau sans fil / le point d'accès et l'appareil, vous pouvez configurer
le réseau sans fil et les paramètres de sécurité. Consultez le guide de l’utilisateur pour le routeur
ou le point d’accès sans fil de votre réseau local pour obtenir des instructions sur la façon d'utiliser
le mode Push.
1
Push Button Configuration (Configuration du bouton-poussoir)
Remarque
Routeurs ou points d’accès qui prennent en charge SecureEasySetup™,
Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™ ont les symboles suivants.
242
E
F
Glossaire
F
Voici une liste complète des caractéristiques et des termes qui apparaissent dans les guides de
Brother. La disponibilité de ces caractéristiques dépend du modèle acheté.
Accès double
Votre appareil peut numériser des
télécopies sortantes et des tâches
programmées dans la mémoire alors qu’il
envoie ou reçoit des télécopies ou encore
imprime une télécopie entrante.
Accès pour extraction à distance
Fonction vous permettant d’accéder à
votre appareil à distance à l’aide d’un
téléphone à touches.
Annulation d'une tâche
Cette touche permet d'annuler une tâche
d'impression programmée et d'effacer la
mémoire de l'appareil.
Carnet d'adresses (
)
Numéro préprogrammé qui permet
d'accélérer et de faciliter l'opération de
numérotation. Vous devez appuyer sur
(Carnet d’adr.), puis entrer
l'emplacement de numéro abrégé à trois
chiffres Marche pour lancer le processus
de numérotation.
Chargeur automatique de documents
(ADF)
Un document placé dans le chargeur
automatique de documents (ADF) peut
être numérisé automatiquement une page
à la fois.
Code d’accès à distance
Il s’agit de votre propre code à quatre
chiffres (– – –l) qui vous permet
d’accéder à votre appareil à distance.
Code de réception de fax
Ce code (l51) doit être entré chaque fois
que vous répondez à un appel de
télécopie à partir d'un téléphone
supplémentaire ou externe.
Code de réponse de téléphone
(mode Fax/Tél seulement)
Chaque fois que l’appareil reçoit un appel
vocal, il émet une pseudo-sonnerie
double. Vous pouvez répondre à l'appel à
partir d'un téléphone supplémentaire en
composant ce code (#51).
Contraste
Réglage permettant de compenser les
documents foncés ou clairs en réalisant
des télécopies ou des copies plus claires
lorsque les documents sont foncés, ou
plus foncées lorsque les documents sont
clairs.
Diffusion (d'une télécopie)
Possibilité d’envoyer la même télécopie à
plusieurs destinataires.
Durée de la pseudo-sonnerie double
Durée de la sonnerie émise sur l’appareil
Brother (le mode de réception étant réglé
sur Fax/Tél) pour inviter l’utilisateur à
répondre à un appel vocal reçu.
Échelle de gris
Palette de gris disponible pour la copie et
l’envoi de photographies par télécopie.
ECM (Mode de correction des erreurs)
Fonction de détection des erreurs
survenant au cours de l'envoi d'une
télécopie permettant de renvoyer les
pages erronées.
Écran ACL (affichage à cristaux liquides)
Écran qui affiche des messages interactifs
au cours de la programmation de
l’appareil ainsi que la date et l’heure
durant les périodes d’inactivité.
243
F
Envoi
Processus consistant à envoyer des
télécopies par ligne téléphonique d'un
appareil émetteur vers un télécopieur
récepteur.
Impulsion (Canada seulement)
Forme de numérotation faisant appel à un
cadran émettant des impulsions sur une
ligne téléphonique.
Envoi en temps réel
Fonction permettant d’envoyer des
télécopies en temps réel lorsque la
mémoire est saturée.
Index liste tél
Affichage de la liste des noms et numéros
enregistrés dans la mémoire des
monotouches et des numéros abrégés,
dans l'ordre numérique.
Envoi par lot
Grâce à cette option vous permettant de
réaliser des économies, toutes les
télécopies différées destinées au même
numéro sont transmises en un seul lot.
Journal des télécopies
Contient la liste des informations sur les
200 dernières télécopies entrantes et
sortantes. TX signifie Envoi. RX signifie
Réception.
Erreur de communication (ou Erreur
comm)
Erreur pouvant survenir lors de l’émission
ou de la réception d’une télécopie, causée
par des interférences ou des parasites sur
la ligne.
Liste d’aide
Impression du tableau complet des
menus pour pouvoir programmer
l’appareil sans recourir au guide de
l'utilisateur.
Fax/Tél
Mode permettant de recevoir des
télécopies et des appels téléphoniques.
Ce mode ne doit pas être utilisé avec un
répondeur téléphonique (REP).
Groupe de compatibilité
Capacité d’un télécopieur à communiquer
avec un autre télécopieur. La compatibilité
est assurée entre groupes UIT-T (Secteur
de normalisation des télécommunications
de l’UIT, l'Union internationale des
télécommunications).
Identification de poste
Coordonnées enregistrées dans la
mémoire et figurant au haut de chaque
page télécopiée. Elles comprennent le
nom et le numéro de télécopieur de
l’émetteur.
Impression de sauvegarde
L'appareil imprime une copie de chaque
télécopie reçue et mise en mémoire. Cette
fonction de sécurité vous permet de ne
perdre aucun message en cas de panne
de courant.
244
Longueur de sonnerie
Nombre de sonneries que l'appareil doit
attendre avant de répondre à l'appel en
mode Fax seulement et Fax/Tél.
Méthode d’encodage
Méthode de compression des
informations d'un document. Tous les
télécopieurs doivent utiliser une norme
minimale du code Huffman modifié (MH).
Votre appareil étant doté d’une capacité
de compression supérieure, il prend en
charge le code MR (Modified Read Code),
le code MMR (Modified Modified Read
Code), le code JBIG et le code JPEG,
pourvu que le télécopieur récepteur
possède la même capacité.
Mise en mémoire de télécopies
Fonction permettant d'enregistrer les
télécopies dans la mémoire.
Mode Menu
Mode de programmation permettant de
modifier les réglages de l'appareil.
Glossaire
Mode Outre-mer
Mode permettant d’apporter
provisoirement des modifications à la
tonalité de télécopie pour pallier les
parasites et les interférences qui
perturbent parfois les lignes
téléphoniques à l’étranger.
Monotouche
Touches situées sur le panneau de
commande de l’appareil permettant à
l’utilisateur de programmer des numéros à
composition rapide pour accélérer la
numérotation facile. Vous pouvez
enregistrer un second numéro sur chaque
touche si vous appuyez sur Alt et sur la
monotouche en même temps.
Numérisation
Transmission vers l'ordinateur d'un
document papier sous forme d'image
électronique.
Numéro de groupe
Combinaison de numéros composés par
monotouche et numéro abrégé,
enregistrés sur une monotouche ou dans
un emplacement de numéro abrégé pour
la diffusion.
Pause
Fonction permettant d'insérer un délai de
3,5 secondes dans la séquence de
numérotation lorsque vous composez des
numéros à l'aide du pavé numérique ou
que vous enregistrez des numéros de
monotouche et des numéros abrégés.
Appuyez sur Recomp/Pause autant de
fois que nécessaire pour augmenter la
longueur des délais (pauses).
Périodicité du journal
L'intervalle préprogrammé entre chaque
impression automatique des rapports du
Journal de télécopies. Vous pouvez
imprimer le Journal des télécopies à la
demande sans interrompre le cycle.
Rapport de vérification de l'envoi
Rapport qui affiche la date, l'heure et le
numéro de chaque envoi.
Réadressage de télécopies
Fonction permettant d’envoyer une
télécopie reçue et conservée dans la
mémoire à un autre numéro de
télécopieur préprogrammé.
Réception facile
Fonction permettant à votre appareil de
répondre aux tonalités CNG même si vous
interrompez un appel de télécopie en
décrochant le téléphone.
Réception sans papier
Fonction permettant de recevoir des
télécopies et de les enregistrer dans la
mémoire de l’appareil lorsque le papier est
épuisé.
Recherche
Fonction permettant de parcourir la liste
alphabétique des numéros de
monotouche, des numéros abrégés ainsi
que des numéros de groupe qui sont
enregistrés en mémoire.
Recomposition automatique du numéro
Fonction permettant à votre appareil de
recomposer le dernier numéro de
télécopieur au bout de cinq minutes si la
télécopie n'est pas passée parce que la
ligne était occupée.
Réduction automatique
Fonction permettant de réduire le format
des télécopies entrantes.
Réglages des utilisateurs
Rapport sur papier indiquant la
configuration actuelle de l’appareil.
Réglages provisoires
Vous pouvez choisir certaines options
pour chaque envoi de télécopie ou chaque
copie sans modifier les paramètres par
défaut.
Relève
Procédé par lequel un télécopieur appelle
un autre télécopieur pour en extraire des
télécopies en attente.
245
F
REP (répondeur téléphonique)
Vous pouvez raccorder un périphérique
externe ou un répondeur à la prise EXT de
l'appareil.
Téléphone externe
Téléphone branché sur la prise EXT de
l'appareil.
Résolution
Nombre de lignes verticales et
horizontales par pouce.
Téléphone supplémentaire
Téléphone lié au numéro du télécopieur et
branché sur une prise téléphonique
murale distincte.
Résolution fine (bonne qualité)
Résolution de 203 × 196 points par pouce
(ppp). Cette résolution est utilisée pour
transmettre les petits caractères et les
graphiques.
Tonalité
Forme de numérotation sur la ligne
téléphonique utilisée pour les téléphones
à touches (qui émettent des tonalités, par
opposition à des impulsions).
ROC (reconnaissance optique de
caractères)
Le logiciel ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
avec ROC ou Presto! PageManager
permet de convertir une image de texte en
texte éditable.
Tonalités CNG
Tonalités spéciales (signaux sonores)
émises par le télécopieur pendant la
transmission automatique pour indiquer à
l’appareil récepteur qu’un télécopieur
appelle.
Sonnerie spéciale
Service proposé par les compagnies de
téléphone permettant d’assigner un
deuxième numéro de téléphone à une
ligne téléphonique existante. Votre
appareil Brother utilisera ce numéro pour
simuler une ligne dédiée aux télécopies.
Tonalités de télécopieur
Signaux émis par les télécopieurs de
l’expéditeur et du récepteur durant la
transmission de données.
Tâches en attente
Fonction permettant de vérifier les tâches
de télécopie programmées en attente
dans la mémoire et d’annuler des tâches
individuellement.
Téléavertissement
Fonction permettant au télécopieur de
signaler à votre bip la réception et la mise
en mémoire d'une télécopie.
Télécopie différée
Fonction permettant d’envoyer une
télécopie à une heure ultérieure.
Télécopie manuelle
Lorsque vous décrochez le combiné de
votre téléphone externe ou que vous
appuyez sur Tonalité de manière à
pouvoir entendre le télécopieur récepteur
répondre avant que vous appuyiez sur
Marche pour démarrer la transmission.
246
Transmission automatique de télécopies
Fonction permettant d'envoyer une
télécopie sans décrocher le combiné du
téléphone externe ou en appuyant sur
Tonalité.
Volume de l'avertisseur sonore
Réglage du volume du signal sonore émis
lors de l’appui d’une touche ou en cas
d’erreur.
Volume de la sonnerie
Réglage du volume de la sonnerie émise
par l’appareil.
G
Index
A
C
Accès double ...........................................44
Accessoires et consommables ................. iii
AIDE .........................................................88
liste d'aide .............................................88
Messages à l'écran ACL .....................199
Tableau des menus ................... 199, 201
utilisation des touches de menu .........199
Annulation
d'une diffusion en cours ........................40
mise en mémoire de télécopies ............77
options de télécopie à distance ............80
tâches de télécopie dans la mémoire ...46
tâches en attente de recomposition du
numéro ..................................................46
Appel personnalisé Ident-A-Call ..............56
Apple Macintosh
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM.
Automatique
réception de télécopie ...........................50
réception facile ...................................52
recomposition du numéro de
télécopieur ............................................67
Carnet d'adresses ............................... 9, 66
Centres de service .....................................ii
Chargeur automatique de documents (ADF)
télécopie ............................................... 38
utilisation .............................................. 22
Codes de télécopie
code d'accès à distance ....................... 80
code de réception de télécopie ............ 65
code de réponse de téléphone ............. 65
modification .................................... 65, 80
Composition par numéro abrégé ............. 68
codes d'accès et numéros de carte de
crédit .................................................... 75
composition de groupe
configuration de groupes pour la
diffusion ............................................. 73
modification ....................................... 71
composition par monotouche
configuration ...................................... 68
modification ....................................... 71
profil de numérisation
personnalisé ...................................... 68
utilisation ........................................... 66
diffusion ................................................ 40
avec des groupes .............................. 40
numéro abrégé
configuration ...................................... 69
modification ....................................... 71
profil de numérisation
personnalisé ...................................... 69
utilisation ........................................... 66
recherche ............................................. 66
Configuration à distance
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM.
Consignes de sécurité ........................... 117
Consommables ............................. 172, 173
Conteneur de toner usagé
remplacement .................................... 188
ControlCenter2 (pour Macintosh)
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM.
ControlCenter3 (pour Windows®)
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM.
B
Bourrages
document ............................................155
papier ..................................................156
Branchement
REP (répondeur téléphonique)
externe ..................................................60
répondeur externe ou téléphone à deux
lignes ....................................................62
téléphone externe .................................64
Branchements multilignes (PBX) .............63
Brother
accessoires et consommables ............... iii
centres de service ................................... ii
FAQ (foire aux questions) ....................... ii
Garanties ................................................ v
garanties ................................................ iv
Numéros de Brother ............................... ii
service à la clientèle ............................... ii
soutien produit ........................................ ii
247
G
Copie
à partir de la vitre du scanner ........ 95, 96
à partir du chargeur automatique de
documents ..................................... 93, 95
activation du mode Copie .....................90
contraste ........................................ 90, 93
mémoire saturée ...................................96
multiple ..................................................90
N en 1 (disposition des pages) .............95
qualité ...................................................93
réglages temporaires ............................91
simple ....................................................90
touche Agrandir/Réduire .......................91
touche Options ......................................92
touches ............................................ 8, 91
tri (chargeur automatique de documents
seulement) ............................................93
Courroie
remplacement .....................................184
Custom Ringing .......................................56
D
Data Ident-A-Call .....................................56
Dépannage ............................................128
bourrage de document ........................155
bourrage papier ...................................156
en cas de problèmes
appels entrants ................................131
envoi de télécopies ..........................131
gestion du papier .............................134
impression ............................... 128, 132
ligne téléphonique ............................146
logiciel ..............................................133
numérisation ....................................133
qualité d'impression ................ 135, 138
qualité de la copie ............................132
réception de télécopies ....................129
réseau ..............................................135
messages d'entretien à l'écran ACL ...147
messages d'erreur à l'écran ACL ........147
Description du panneau de commande .....6
Diffusion
annulation .............................................40
configuration de groupes ......................73
Diffusion (d'une télécopie) ........................40
Disposition des pages (N en 1) ................95
Document
bourrage ..............................................155
chargement .................................... 22, 23
248
E
EAP-FAST ............................................. 240
Échelle de gris ...............................227, 229
Économie encre ...................................... 26
Écran ACL
(affichage à cristaux liquides) ............ 8, 199
contraste ............................................... 27
liste d'aide ............................................ 87
Égalisation ............................................. 146
Emballage et transport de l'appareil ...... 195
Entretien régulier ................................... 161
remplacement
cartouche de toner .......................... 174
conteneur de toner usagé ............... 188
courroie ........................................... 184
tambours ......................................... 179
vérification de la durée de vie restante
des pièces .......................................... 193
Enveloppes ........................... 13, 17, 18, 20
Étiquettes ............................................. 13
Envoi par lot en différé ............................ 46
Étiquettes .......................12, 13, 17, 18, 21
Extraction à distance ............................... 80
code d'accès .................................. 80, 81
commandes .......................................... 83
récupération de vos télécopies ............. 81
F
Fils corona ............................................. 165
Folio ................................................... 18, 24
G
Garanties
Avis d'exclusion de garantie ...................iv
Canada ....................................................v
Groupes de diffusion ............................... 73
I
Impression
bourrages papier .................................156
caractéristiques ...................................230
pilotes .................................................230
problèmes .................................. 128, 132
qualité ........................................ 135, 138
rapports .................................................87
résolution ............................................230
télécopie à partir de la mémoire ...........54
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM.
Impression directe ..................................104
caractéristiques ...................................233
touche directe .....................................105
Informations relatives à l'appareil
nombre de pages ................................193
témoin DEL d'état .................................10
vérification de la durée de vie restante
des pièces ...........................................193
L
Ligne téléphonique
branchements .......................................60
conversion d’une prise téléphonique
murale ...................................................61
interférences .......................................146
lignes de substitution ............................61
multiligne (PBX) ....................................63
problèmes ...........................................129
système téléphonique à deux
lignes ............................................. 61, 62
Longueur de sonnerie, réglage ................51
M
Macintosh
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM.
Manuel
envoi .....................................................47
numérotation .........................................66
réception ........................................ 48, 50
Mémoire
ajout de mémoire DIMM (option) ........126
installation ........................................126
mémorisation ......................................199
Message de mémoire
saturée .....................47, 96, 103, 108, 151
Messagerie vocale .................................. 55
Messages d'erreur à l'écran ACL .......... 147
Erreur comm ...................................... 149
Impression impossible XX .................. 150
Initialisation impossible XX ................. 150
Mémoire épuisée ................................ 151
Numérisation impossible XX .............. 150
Plus de papier .................................... 152
Mise en mémoire de télécopies ............... 77
activation .............................................. 77
désactivation ........................................ 80
impression à partir de la mémoire ........ 54
Mode Fax/Tél
code de réception de télécopie ............ 65
code de réponse de téléphone ............. 65
durée de la sonnerie du
télécopieur/téléphone
(double sonnerie) ................................. 51
longueur de sonnerie ........................... 51
réception de télécopies ........................ 64
réception facile ..................................... 52
réponse à partir de téléphones
supplémentaires ................................... 65
Mode veille .............................................. 27
Mode, activation
copie ..................................................... 90
numérisation ........................................... 9
télécopie ............................................... 38
Monotouche
configuration ......................................... 68
modification .......................................... 71
utilisation .............................................. 66
N
N en 1 (disposition des pages) ................ 95
Nettoyage
fils corona ........................................... 164
scanner .............................................. 162
tambour .............................................. 165
tête DEL ............................................. 163
Numérisation
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM.
Numéro abrégé
configuration ......................................... 69
modification .......................................... 71
utilisation .............................................. 66
249
G
Numéro de série
comment trouver ..........Voir à l’intérieur du
capot avant
Numérotation
codes d'accès et numéros de carte de
crédit .....................................................75
en utilisant la touche Rechercher ..........66
groupes (diffusion) ................................40
limitation de la numérotation .................35
manuelle ...............................................66
monotouche ..........................................66
numéro abrégé ......................................66
pause ....................................................67
préfixe de numérotation ........................28
recomposition automatique du numéro
de télécopieur .......................................67
P
Page de garde .........................................41
commentaires personnalisés ................42
document imprimé ................................43
pour la télécopie suivante seulement ....42
pour toutes les télécopies .....................42
Panne de courant ...................................199
PaperPort™ 11SE avec ROC
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM et l'aide de l'application
PaperPort™ 11SE pour accéder aux
guides d'instructions.
Papier .............................................. 17, 226
bourrage ..............................................156
capacité du bac .....................................18
chargement ...........................................11
dans la fente d'alimentation
manuelle ............................................12
dans le bac d'alimentation .................11
format ............................................. 17, 24
format de document ................... 228, 229
recommandé .................................. 17, 18
type ................................................ 17, 24
PC-Fax
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM.
PictBridge
caractéristiques ...................................232
impression DPOF ................................100
250
Prises
conversion en prise RJ11
adaptateur triplex ........................ 61, 62
EXT
REP (répondeur téléphonique) ......... 60
téléphone externe ............................. 64
Programmation de l'appareil .................. 199
Q
Qualité
copie ............................................... 92, 93
impression .................................. 135, 138
R
Radiomessagerie
programmation d'un numéro de
téléavertisseur ...................................... 76
programmation d'un numéro de
téléphone mobile .................................. 77
Rapports ............................................ 86, 87
comment imprimer ................................ 88
Configuration réseau ............................ 87
index liste tél ......................................... 87
journal des télécopies ........................... 87
périodicité du journal ......................... 87
liste d'aide ............................................ 87
réglages des utilisateurs ....................... 87
Vérification de l'envoi ........................... 86
Réadressage de télécopies
modification à distance ................... 82, 83
programmation d'un numéro ................ 76
Réduction
copies ................................................... 91
télécopies entrantes ............................. 53
Réglages temporaires de copie ............... 91
Relève
relève protégée .................................... 84
relève séquentielle ............................... 84
transmission par relève ........................ 85
Remplacement
cartouche de toner ............................. 174
conteneur de toner usagé .................. 188
courroie .............................................. 184
tambours ............................................ 179
REP (répondeur téléphonique) externe ... 62
avec prise à deux lignes ....................... 62
branchement ........................................ 60
enregistrement du message sortant ..... 61
REP (répondeur téléphonique),
externe .............................................. 48, 50
Répondeur téléphonique (REP)
branchement .........................................60
Réseau
impression
Voir le Guide utilisateur - Réseau sur le
CD-ROM.
numérisation
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM.
télécopie
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM.
Réseau sans fil
Voir le Guide d'installation rapide et le
Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM.
Résolution
copie ...................................................228
impression ..........................................230
numérisation .......................................229
réglage pour la télécopie suivante ........43
télécopie (standard, fine, superfine,
photo) ........................................... 43, 227
RingMaster ...............................................56
S
Sécurité
limitation de la numérotation .................35
sécurité mémoire ..................................32
verrouillage de configuration .................34
Verrouillage de fonction de sécurité
mode utilisateur public .......................30
mot de passe d'administrateur ...........30
utilisateurs réservés ...........................31
Smart Ring ...............................................56
Sonnerie ado (Teen Ring) ........................56
Sonnerie personnalisée ...........................56
Sonnerie personnalisée Ident-A-Ring ......56
Sonnerie spéciale ....................................56
choix du type de sonnerie .....................57
configuration du type de sonnerie .........58
désactivation .........................................58
Système téléphonique à deux
lignes ................................................. 61, 62
T
Tableau des menus ....................... 199, 201
utilisation des touches de menu ......... 199
Tambour
nettoyage ................................... 164, 165
vérification (durée de vie restante) ..... 193
Téléavertissement ................................... 77
Télécopie SimpleBiz & sonnerie de
second numéro ........................................ 56
Télécopieur, autonome
envoi ..................................................... 38
à la fin d'une conversation ................. 47
annulation dans la mémoire .............. 46
contraste ........................................... 43
de la mémoire (accès double) ........... 44
de la vitre du scanner ........................ 38
diffusion ............................................. 40
du chargeur automatique de
documents ......................................... 38
envoi en temps réel ........................... 45
interférences sur la ligne
téléphonique .................................... 146
manuel .............................................. 47
outre-mer ........................................... 45
par lot en différé ................................ 46
résolution ........................................... 43
télécopie différée ............................... 46
transmission par relève ..................... 85
réception .............................................. 48
à la fin d'une conversation ................. 54
à partir d'un téléphone
supplémentaire .................................. 65
dans la mémoire (mise en mémoire
de télécopies) .................................... 77
extraction à partir d'un
emplacement distant ................... 81, 83
interférences sur la ligne
téléphonique .................................... 146
longueur de sonnerie, réglage .......... 51
radiomessagerie ................................ 77
réadressage de télécopies ................ 83
réception facile .................................. 52
réduction au format du papier ........... 53
relève protégée ................................. 84
relève séquentielle ............................ 84
tampon de réception de télécopie ..... 53
251
G
Téléphone externe, branchement ............64
Téléphone sans fil (d'une marque autre
que Brother) .............................................64
Téléphone supplémentaire, utilisation .....65
Témoin DEL d'état ...................................10
Texte, saisie ...........................................222
Touche Agrandir/Réduire .........................91
Touche de résolution .......................... 8, 43
Touche Recomp/Pause .................... 67, 75
Touche Sécuritaire .....................................8
Touche Tonalité .................................. 8, 64
Transport de l'appareil ...........................195
Tri .............................................................93
U
Utilisateurs réservés ................................31
V
Vitre du scanner
télécopie ................................................38
utilisation ...............................................23
Volume, réglage
avertisseur sonore ................................25
haut-parleur ...........................................25
sonnerie ................................................25
W
Web ............................................................ ii
Windows®
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM.
252
RESTRICTIONS DE RACCORDEMENT D'ÉQUIPEMENT
(Canada seulement)
AVIS
Ce produit est conforme aux caractéristiques techniques appropriées d’Industrie Canada.
AVIS
L'indice d'équivalence de la sonnerie est une indication du nombre maximal d’appareils qu'il est
permis de brancher sur une interface téléphonique. La terminaison d'une interface peut consister
en n’importe quelle combinaison d’appareils à la condition que la somme des indices
d'équivalence de la sonnerie de tous les appareils ne dépasse pas cinq.
Brother International Corporation
100 Somerset Corporate Boulevard
P.O. Box 6911
Bridgewater, NJ 08807-0911 ÉTATS-UNIS
La Corporation internationale Brother (Canada) Ltée.
1, rue Hôtel de Ville,
Dollard-des-Ormeaux (Québec) H9B 3H6 Canada
Visitez notre site Web
http://www.brother.com/
Ces appareils sont destinés aux États-Unis et au Canada seulement. Nous ne pouvons les
conseiller pour d'autres pays car ils pourraient enfreindre les règlements en matière de
télécommunications et être incompatibles avec les conditions d'alimentation électrique.
L'utilisation des modèles destinés au États-Unis ou au Canada dans d'autres pays
s'effectue à vos propres risques et peut entraîner l'annulation de votre garantie.

Manuels associés