MFC-8690DW | MFC-8480DN | MFC-8890DW | Brother MFC-8680DN Monochrome Laser Fax Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
263 Des pages
MFC-8690DW | MFC-8480DN | MFC-8890DW | Brother MFC-8680DN Monochrome Laser Fax Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MFC-8480DN
MFC-8890DW
Version B
CAN-FRE
Si vous devez appeler le service à la
clientèle
Nous vous prions de nous donner les informations
suivantes, à titre de référence :
Numéro du modèle : MFC-8480DN et MFC-8890DW
(Encerclez votre numéro de modèle)
Numéro de série : 1
Date d'achat :
Lieu d'achat :
1
Le numéro de série se trouve à l’arrière de l’appareil.
Gardez ce guide de l'utilisateur avec votre reçu de
caisse à titre de preuve d'achat en cas de vol,
d’incendie ou d'appel à la garantie.
Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
Si vous enregistrez votre produit auprès de Brother, vous serez inscrit en
tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement auprès de Brother :
„ peut servir de confirmation de la date d'achat de votre produit, au cas
où vous perdriez la facture ;
„ tient lieu de pièce justificative si vous introduisez une déclaration de
sinistre suite à la perte du produit si celui-ci est couvert par
l'assurance; et,
„ servira de fiche de rappel nous permettant de vous informer de nos
promotions et des mises à jour pour votre produit.
La manière la plus pratique et la plus efficace d’enregistrer votre nouveau
produit est de le faire en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
© 2009 Brother Industries, Ltd.
La langue d'utilisation de votre appareil
Cet appareil est un modèle bilingue; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en
anglais. L'anglais est réglé en usine. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit :
1 Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau
de contrôle.
2 Les messages de l'écran ACL peuvent apparaître en français. Pour changer de langue :
a
Appuyez sur Menu, 0, 0.
L'écran affiche.
00.Local Language
a
English
b
Français
Select ab or OK
b
c
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner Français.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
i
Numéros de Brother
IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le service à la clientèle dans le pays où vous
avez acheté votre appareil. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays.
Enregistrement de votre produit
Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation Internationale Brother, vous serez
inscrit en tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement auprès de Brother :
„ peut servir de confirmation de la date d'achat de votre produit, au cas où vous perdriez la
facture ;
„ tient lieu de pièce justificative si vous introduisez une déclaration de sinistre suite à la perte du
produit si celui-ci est couvert par l'assurance ;
„ servira de fiche de rappel nous permettant de vous informer de nos promotions et des mises
à jour pour votre produit.
Veuillez remplir et télécopier votre fiche de garantie Brother et la feuille d'essai. Pour plus de
facilité, enregistrez votre nouveau produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
FAQ (foire aux questions)
Le centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) est votre guichet unique pour tous vos
besoins concernant le télécopieur et le centre multifonction. Vous pouvez télécharger les logiciels
et les utilitaires les plus récents, ainsi que consulter la foire aux questions (FAQ) et les conseils
de dépannage pour apprendre à tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
http://solutions.brother.com/
Remarque
Vous pouvez également télécharger les mises à niveau des pilotes Brother dont vous avez
besoin.
Pour maintenir les fonctionnalités de votre appareil à jour, vérifiez ici s'il existe une mise à
niveau du microprogramme (Windows®).
Pour le service à la clientèle
Aux États-Unis : 1 877 BROTHER (1 877 276-8437)
1 901 379-1215 (télécopieur)
Au Canada :
1 877 BROTHER
514 685-4898 (télécopieur)
ii
Recherche des centres de service (États-Unis uniquement)
Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus près de chez vous,
composez le 1 877 BROTHER (1 877 276-8437).
Recherche des centres de service (Canada uniquement)
Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus près de chez vous,
composez le 1 877 BROTHER.
Commande d’accessoires et de consommables
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que des accessoires de marque Brother
en vente chez la plupart des revendeurs agréés. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché,
nous vous invitons à le commander directement chez Brother. (Vous pouvez visiter notre site Web
pour consulter la gamme complète des accessoires et consommables de la marque Brother.)
Remarque
Au Canada on accepte Visa et MasterCard uniquement.
Aux États-Unis :
1 877 552-MALL (1 877 552-6255)
1 800 947-1445 (télécopieur)
http://www.brothermall.com/
Au Canada :
1 877 BROTHER
http://www.brother.ca/
Description
Article
Cartouche de toner standard
TN-620 (environ 3 000 pages) 1
Cartouche de toner grande capacité TN-650 (environ 8 000 pages) 1
Tambour
DR-620 (environ 25 000 pages) 2
Cordon de ligne téléphonique
LG3077001
Guide de l’utilisateur
LX2016001 (anglais pour les États-Unis et le Canada)
Guide d'installation rapide
(MFC-8480DN) LX2021001 (anglais pour les États-Unis et le
Canada)
LS7438002 (français pour le Canada)
(MFC-8890DW) LS7450001 (anglais pour les États-Unis et le
Canada)
(MFC-8480DN) LS7493002 (français pour le Canada)
(MFC-8890DW) LS7450002 (français pour le Canada)
1
Le nombre de pages approximatif est déclaré conformément à la norme ISO/CEI 19752.
2
Le rendement du tambour est approximatif et peut varier selon la manière d' utilisation.
iii
Avis d'exclusion de garanties
(États-Unis et Canada)
LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ET LEURS DIRECTEURS,
REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS « BAILLEURS
DE LICENCES DE BROTHER ») N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE,
Y COMPRIS, MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD DU LOGICIEL. LE OU LES
BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE ET NE FONT
AUCUNE DÉCLARATION À L’ÉGARD DE L’UTILISATION OU DES RÉSULTATS DÉCOULANT
DE L’UTILISATION DU LOGICIEL POUR CE QUI EST DE L’EXACTITUDE, DE LA FIABILITÉ,
DE LA MISE À NIVEAU OU AUTRE DE CE DERNIER. TOUT RISQUE LIÉ AUX RÉSULTATS
ET AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL EST INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS.
L’EXCLUSION DES GARANTIES TACITES N’EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINS ÉTATS
DES ÉTATS-UNIS OU DANS CERTAINES PROVINCES DU CANADA. L’EXCLUSION CIDESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NE SAURAIENT
ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES, ACCIDENTELS OU
INDIRECTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR LA PERTE DE BÉNÉFICES,
L’INTERRUPTION DES AFFAIRES, LA PERTE D’INFORMATIONS COMMERCIALES OU
AUTRE) DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER CE LOGICIEL
MÊME SI LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA
POSSIBILITÉ DE CES DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU CERTAINES
PROVINCES DU CANADA N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES
RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU ACCIDENTELS, LES
LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS
LES CAS, LA RESPONSABILITÉ QUE LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT
ENVERS VOUS À L'ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE QU'EN SOIT L'ORIGINE ET
QUELLE QUE SOIT LA FORME DE L'ACTION (CONTRAT, TORT (Y COMPRIS LA
NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT OU AUTRE), SERA LIMITÉE À
50 $.
Avis de rédaction et de publication
Le présent guide décrivant le produit et ses spécifications les plus récentes a été rédigé et publié
sous la supervision de Brother Industries Ltd.
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans
préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux
caractéristiques et aux informations contenues dans la documentation. Elle ne saurait être tenue
responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant
de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, les erreurs
typographiques ou autres en rapport avec la publication.
iv
GARANTIE LIMITÉE D’UN CENTRE MULTIFONCTION/TÉLÉCOPIEUR/
BROTHER
(Canada seulement)
Dans le cadre de la présente garantie limitée de 1 (un) an à compter de la date d’achat pour la maind’oeuvre et les pièces détachées, La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée (« Brother »),
ou un de ses centres de service autorisés, réparera ou remplacera (à la discrétion de Brother) le centre
multifonction/télécopieur sans frais s’il présente des défauts de matériaux ou de fabrication. Cette
garantie s’applique seulement aux produits achetés et utilisés au Canada.
Cette garantie limitée exclut le nettoyage, les produits consommables (y compris, à titre non limitatif,
cartouches d’encre, cartouches d’impression, rouleaux d’impression, rouleaux de papier thermique,
cartouches de toner, les tambours, les courroies OPC, le bloc de fixation, les têtes d’impressions, les
rouleaux d’alimentation du papier, les rouleaux de transfert, les rouleaux de nettoyage, les contenants
de toner usé, les bouteilles d’huile) ou les dommages provoqués par suite d’accidents, de négligence,
de mauvaise utilisation, d’installation ou de fonctionnement non conforme, ainsi que les dommages
résultant de réparations, de l’entretien, de modifications ou de tentatives de réparations effectuées par
toute personne non agréée par Brother ou si l’appareil est expédié hors du pays.
L’utilisation de fournitures et de produits consommables autres que des produits Brother peut annuler
votre garantie. La garantie s’annule aussitôt que l’appareil est loué, vendu ou mis hors service.
L’utilisation du centre multifonction/télécopieur de façon non conforme à ses spécifications ou le retrait
du numéro de série ou de Ia fiche signalétique sera considéré comme abusif et la responsabilité de
toutes les réparations qui s’ensuivront incombera entièrement à l’acheteur/utilisateur final.
Pour les réparations sous garantie, le centre multifonction/télécopieur doit être livré ou expédié, port
payé par l’utilisateur final/acheteur, à un centre de service autorisé de Brother, accompagné de la
preuve d’achat canadienne (coupon de caisse).
Avant d’expédier ou de transporter le centre multifonction/télécopieur, veuillez vous référer au Guide de
l’utilisateur pour connaître le mode d’emballage approprié.
Unités laser : le défaut de retirer la cartouche de toner (et l’unité de toner/tambour, les contenants de
toner usé ou les bouteilles d’huile sur certains modèles) lors de l’expédition ou du transport causera des
dommages graves au centre multifonction/télécopieur et annulera la garantie.
Unités à jet d'encre : (Lors de l'expédition de votre centre multifonction/télécopieur à jet d'encre, retirez
les cartouches d'encre et remettez en place les pièces de protection d'origine. Si ces dernières ne sont
pas disponibles, laissez les cartouches d’encre en place. N'expédiez pas l'appareil sans les pièces de
protection d'origine ou les cartouches d'encre.) Les dommages causés à la tête d’impression
attribuables à l’emballage sans cartouche d’encre annuleront la garantie.
Les dommages causés à la machine attribuables à un mauvais emballage, annuleront la garantie.
BROTHER N’ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS, À
TITRE NON LIMITATIF, AUCUNE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN
USAGE PARTICULIER, SAUF DANS LES CAS OU DE TELLES GARANTIES IMPLICITES NE
PEUVENT ÊTRE EXCLUES EN RAISON DE LA LÉGISLATION EN VIGUEUR.
Aucune information, directive ou représentation verbale ou écrite de Brother, ses centres de service
autorisés, distributeurs, concessionnaires, agents ou employés ne pourra modifier la présente garantie
ou en créer une différente. Dans le cas d’une défaillance quelconque du centre
multifonction/télécopieur, la société Brother n’a pas d’autre obligation et le client n’a pas d’autres
recours que ceux stipulés dans la présente garantie.
Brother, ni personne d’autre impliqué dans la mise au point, la production ou la livraison de le centre
multifonction/télécopieur ne sera tenue responsable pour dommages directs, indirects, fortuits,
particuliers, ou exemplaires, y compris tout manque à gagner résultant de l’utilisation ou de
l’impossibilité d’utiliser le produit, même si l’acheteur/utilisateur informe Brother de la possibilité de tels
dommages. Certaines provinces ne reconnaissant pas l’exclusion de tels dommages, celle-ci pourrait
ne pas s’appliquer à votre cas particulier.
La présente garantie limitée vous accorde des droits légaux spécifiques : il se peut que vous
jouissiez également d’autres droits qui varient d’une province à l’autre.
Les réparations sous garantie peuvent être effectuées dans les
centres de service autorisés Brother n’importe où au Canada.
Pour bénéficier du support technique ou connaître le nom et
l'adresse du centre de service autorisé le plus près, composez
le 1 877 BROTHER.
Support Internet : [email protected] ou visitez le site Web de Brother au www.brother.ca.
v
Table des matières
Section I
1
Généralités
Information générale
2
Utilisation de la documentation..............................................................................2
Symboles et conventions utilisés dans cette documentation ..........................2
Accès au Guide de l'utilisateur - Logiciel et au Guide de l'utilisateur - Réseau .....3
Consultation de la documentation ...................................................................3
Comment accéder au soutien de Brother (pour Windows®)..................................6
Description du panneau de commande .................................................................8
Indications du voyant DEL d'état ...................................................................11
2
Chargement des documents et du papier
13
Chargement du papier et des supports d’impression ..........................................13
Charger du papier dans le bac à papier standard .........................................13
Charger du papier dans le bac multiformat (bac MF) ....................................15
Zone non imprimable .....................................................................................17
Papier et autres supports d’impression acceptables ...........................................18
Papier et supports d’impression recommandés ............................................18
Type et format du papier ...............................................................................19
Manipulation et utilisation de papier spécial ..................................................21
Chargement des documents................................................................................25
Utilisation de l'alimentation automatique de documents (ADF) .....................25
Utilisation de la vitre du scanner....................................................................26
3
Paramétrage général
27
Programmateur de mode.....................................................................................27
Paramètres du papier ..........................................................................................27
Type de papier...............................................................................................27
Format du papier ...........................................................................................28
Bac utilisé en mode Copie .............................................................................29
Bac utilisé en mode Télécopie.......................................................................29
Bac utilisé en mode Impression.....................................................................30
Réglage du volume..............................................................................................30
Volume de la sonnerie ...................................................................................30
Volume du signal sonore ...............................................................................31
Volume du haut-parleur .................................................................................31
Heure d'été automatique .....................................................................................32
Fonctions d’écologie ............................................................................................32
Économie de toner ........................................................................................32
Durée de veille...............................................................................................33
Éteindre la lampe du scanner ..............................................................................33
Contraste de l'écran ACL.....................................................................................34
Préfixe de numérotation.......................................................................................34
Configuration du numéro de préfixe ..............................................................34
Changer le numéro du préfixe .......................................................................35
vi
4
Fonctions de sécurité
36
Verrouillage de fonction de sécurité 2.0 .............................................................. 36
Configuration du mot de passe de l’administrateur ....................................... 37
Changer le mot de passe d'administrateur .................................................... 37
Configuration du mode Utilisateur public....................................................... 38
Configuration des utilisateurs réservés ......................................................... 38
Activation et désactivation du Verrouillage de fonction de sécurité............... 39
Changement d’utilisateur............................................................................... 40
Verrouillage de configuration ............................................................................... 41
Configuration du mot de passe...................................................................... 41
Modification du mot de passe de verrouillage de la configuration................. 42
Activation et désactivation de la fonction Verrouillage de configuration........ 42
Limitation de la numérotation............................................................................... 43
Limitation du pavé numérique ....................................................................... 43
Limitation de l'utilisation des monotouches ................................................... 43
Limitation de l'utilisation des numéros abrégés ............................................. 43
Limitation de l'utilisation du serveur LDAP (MFC-8890DW uniquement) ...... 44
Section II Télécopie
5
Envoi d'une télécopie
46
Comment envoyer des télécopies ....................................................................... 46
Activation du mode Télécopie ....................................................................... 46
Envoi d'une télécopie imprimée sur une face à partir du chargeur
automatique de documents ....................................................................... 46
Envoi d'une télécopie imprimée sur deux faces à partir du chargeur
automatique de documents (MFC-8890DW)............................................. 46
Envoi d’une télécopie à partir de la vitre du scanner..................................... 47
Télécopie de documents de format A4/Legal/Folio à partir de la vitre du
scanner...................................................................................................... 48
Annulation d'une télécopie en cours.............................................................. 48
Diffusion............................................................................................................... 49
Annulation d'une diffusion en cours............................................................... 49
Opérations d’envoi supplémentaires ................................................................... 50
Envoi de télécopies en utilisant des paramètres multiples ............................ 50
Page de garde électronique .......................................................................... 50
Contraste ....................................................................................................... 52
Modification de la résolution de télécopie...................................................... 52
Multitâche ...................................................................................................... 53
Envoi en temps réel....................................................................................... 53
Mode Outre-mer ............................................................................................ 54
Télécopie différée .......................................................................................... 54
Envoi par lots en différé................................................................................. 55
Vérification et annulation de tâches en attente.............................................. 55
Envoi manuel d’une télécopie........................................................................ 55
Envoi d'une télécopie à la fin d'une conversation.......................................... 56
Message de mémoire saturée ....................................................................... 56
vii
6
Réception d’une télécopie
57
Modes de réception .............................................................................................57
Utilisation des modes de réception......................................................................58
Télécopie seulement .....................................................................................58
Télécopie/Tél .................................................................................................58
Manuel ...........................................................................................................58
REP externe ..................................................................................................58
Paramètres du mode de réception ......................................................................59
Longueur de sonnerie....................................................................................59
Durée de sonnerie du télécopieur/téléphone
(Mode Télécopie/Tél uniquement).............................................................59
Réception facile .............................................................................................60
Paramétrage de la densité d’impression .......................................................60
Opérations de réception supplémentaires ...........................................................61
Impression réduite d’une télécopie entrante..................................................61
Impression recto-verso (sur deux faces) pour le mode Télécopie.................61
Réglage du tampon de réception de télécopie ..............................................62
Réception d'une télécopie à la fin d'une conversation...................................62
Impression de télécopies à partir de la mémoire ...........................................62
Réception de télécopies en mémoire lorsque le bac à papier est vide .........62
7
Services téléphoniques et appareils externes
63
Services téléphoniques........................................................................................63
Messagerie vocale.........................................................................................63
Sonnerie spéciale ..........................................................................................63
Branchement d'un répondeur externe (répondeur téléphonique) ........................66
Branchements ...............................................................................................67
Enregistrement d’un message sortant ...........................................................67
Considérations à propos des lignes téléphoniques spéciales .......................68
Branchements multilignes (PBX) ...................................................................70
Téléphones supplémentaires et téléphones externes .........................................70
Utilisation de téléphones supplémentaires et de téléphones externes..........70
Mode Télécopie/Tél seulement .....................................................................71
Branchement d'un téléphone externe ou supplémentaire .............................71
Utilisation d'un combiné externe sans fil d'une autre marque........................71
Utilisation des codes à distance ....................................................................72
viii
8
Composition et mémorisation de numéros
73
Comment composer un numéro .......................................................................... 73
Numérotation manuelle ................................................................................. 73
Numérotation par monotouche ...................................................................... 73
Composition de numéros abrégés................................................................. 73
Recherche ..................................................................................................... 74
Recherche avec LDAP (MFC-8890DW)........................................................ 74
Recomposition du numéro de télécopie ........................................................ 74
Enregistrement de numéros ................................................................................ 75
Enregistrement d'une pause.......................................................................... 75
Enregistrement de numéros de monotouche ................................................ 75
Enregistrement de numéros abrégés ............................................................ 77
Modification de numéros de monotouche et de numéros abrégés................ 79
Configuration de groupes pour la diffusion.................................................... 79
Composition de codes d'accès et de numéros de carte de crédit ................. 81
Pause ............................................................................................................ 81
Tonalité ou impulsion (Canada uniquement)................................................. 81
9
Options de télécopie à distance
82
Réadressage de télécopie ................................................................................... 82
Radiomessagerie................................................................................................. 83
Mise en mémoire de télécopies ........................................................................... 83
Réception PC-Télécopie...................................................................................... 84
Modification des options de télécopie à distance ................................................ 85
Désactivation des options de télécopie à distance........................................ 86
Extraction à distance ........................................................................................... 87
Réglage d'un code d'accès à distance .......................................................... 87
Utilisation du code d’accès à distance........................................................... 87
Extraction de messages de télécopie............................................................ 88
Modification du numéro de réadressage de télécopie................................... 88
Commandes de télécopie à distance................................................................... 89
10
Relève
90
Relève protégée .................................................................................................. 90
Relève séquentielle ....................................................................................... 90
Transmission par relève ...................................................................................... 91
Configuration pour l'envoi par relève ............................................................. 91
11
Impression de rapports
92
Rapports de télécopie.......................................................................................... 92
Rapport de vérification de l'envoi................................................................... 92
Journal des télécopie..................................................................................... 93
Rapports .............................................................................................................. 93
Impression d'un rapport ................................................................................. 94
ix
Section III Copie
12
Faire des copies
96
Comment copier ..................................................................................................96
Activation du mode Copie..............................................................................96
Tirage d’une copie simple..............................................................................96
Tirage de copies multiples .............................................................................96
Arrêt de la copie ............................................................................................96
Options de copie (réglages provisoires) ..............................................................97
Agrandissement ou réduction de l'image copiée ...........................................97
Amélioration de la qualité de la copie ............................................................98
Tri de copies à l'aide du chargeur automatique de documents .....................99
Changement de la résolution de la copie de texte ........................................99
Réglage du contraste et de la luminosité ......................................................99
Réalisation de copies N en 1 (disposition des pages) .................................100
Copie recto-verso (deux faces)..........................................................................102
Copie recto-verso (pivotement sur le bord long) .........................................102
Copie recto-verso avancée (pivotement sur le bord court)..........................103
Choix du bac......................................................................................................105
Message de mémoire saturée ...........................................................................105
Section IV Impression directe
13
Impression de données à partir d'une clé USB ou d'un appareil
photo numérique prenant en charge la mémoire de masse
108
Formats de fichier pris en charge ......................................................................108
Création d'un fichier PRN ou PostScript® 3™ pour l'impression directe ...........109
Impression de données directement à partir de la clé USB ou de l'appareil
photo numérique prenant en charge la mémoire de masse ...........................109
Compréhension des messages d'erreur ............................................................112
Section V Logiciel
14
Fonctions du logiciel et du réseau
114
Consultation du Guide de l'utilisateur HTML......................................................114
Windows® ....................................................................................................114
Macintosh® ..................................................................................................115
x
Section VI Annexes
A
Sécurité et avis légaux
118
Choix de l’emplacement .................................................................................... 118
Pour utiliser l’appareil en toute sécurité............................................................. 120
Des instructions de sécurité importantes..................................................... 124
Normes téléphoniques et avis de la FCC .................................................... 126
Avis de conformité d’Industrie Canada (s’adresse uniquement aux
résidents du Canada) .............................................................................. 128
Protection laser............................................................................................ 128
Réglementations de la FDA......................................................................... 129
Débranchement ........................................................................................... 130
Connexion à un réseau local ....................................................................... 130
Avis de conformité d'ENERGY STAR® International................................... 130
Droit d'auteur et licence libtiff............................................................................. 131
Marques de commerce ...................................................................................... 132
B
Options
133
Options .............................................................................................................. 133
Bac à papier optionnel (LT-5300) ...................................................................... 134
Carte mémoire ................................................................................................... 134
Installation de mémoire supplémentaire...................................................... 135
C
Dépannage et entretien régulier
136
Dépannage ........................................................................................................ 136
Si votre appareil cause des problèmes de fonctionnement......................... 136
Amélioration de la qualité d'impression ....................................................... 146
Paramétrage de la détection de la tonalité .................................................. 154
Interférences sur la ligne téléphonique........................................................ 154
Messages d'erreur et d'entretien ....................................................................... 155
Transfert de télécopies ou le journal des télécopies ................................... 160
Bourrages de document .............................................................................. 162
Bourrages de papier .................................................................................... 164
Entretien régulier ............................................................................................... 171
Nettoyage de l'extérieur de l'appareil .......................................................... 171
Nettoyage du scanner ................................................................................. 172
Nettoyage de la fenêtre du scanner laser.................................................... 172
Nettoyage des fils corona ............................................................................ 174
Nettoyage du tambour ................................................................................. 176
Remplacement des consommables................................................................... 178
Remplacement d'une cartouche de toner.................................................... 179
Remplacement du tambour ......................................................................... 182
Remplacement des pièces d'entretien périodique............................................. 184
xi
Informations relatives à l'appareil ......................................................................185
Vérification du numéro de série ...................................................................185
Vérification des compteurs de pages ..........................................................185
Vérification de la durée de vie restante des pièces .....................................185
Réinitialiser ..................................................................................................186
Comment réinitialiser ...................................................................................186
Emballage et transport de l'appareil ..................................................................187
D
Menu et fonctions
189
Programmation à l'aide de l'afficheur.................................................................189
Tableau des menus .....................................................................................189
Mise en mémoire .........................................................................................189
Touches de menu ..............................................................................................189
Accès au mode Menu ..................................................................................190
Tableau des menus ...........................................................................................191
Saisie de texte ...................................................................................................215
E
Spécifications
217
Généralités ........................................................................................................217
Supports d’impression .......................................................................................219
Télécopie ...........................................................................................................221
Copie .................................................................................................................223
Numérisation......................................................................................................224
Impression .........................................................................................................225
Interfaces ...........................................................................................................226
Fonction Impression directe...............................................................................227
Configuration requise.........................................................................................228
Consommables..................................................................................................230
Réseau Ethernet câblé ......................................................................................231
Réseau Ethernet sans fil (MFC-8890DW uniquement) .....................................233
Authentification et chiffrage pour les utilisateurs sans fil seulement ...........235
Pour sans fil : configuration Push ................................................................237
xii
F
Glossaire
238
G
Index
242
Section I
Généralités
Information générale
Chargement des documents et du papier
Paramétrage général
Fonctions de sécurité
I
2
13
27
36
1
Information générale
Utilisation de la
documentation
1
Avertissement : indique les mesures à
prendre pour éviter tout risque de blessure
corporelle.
Merci d'avoir choisi un appareil Brother! La
présente documentation vous permettra de
tirer le maximum de votre appareil.
Symboles et conventions
utilisés dans cette
documentation
Les symboles et conventions utilisés dans
cette documentation sont les suivants.
Caractères Les caractères gras identifient
gras
les touches sur le cadran de
l'appareil ou à l’écran de
l’ordinateur.
Caractères Les caractères en italique
en italique mettent en valeur un point
important ou signalent un sujet
connexe.
Courier
New
2
La police de caractères Courier
New identifie les messages qui
s'affichent à l'écran ACL de
l’appareil.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Les mises en garde indiquent les
procédures à suivre ou à éviter pour
prévenir les blessures légères.
1
IMPORTANT
La mention IMPORTANT indique les
procédures à suivre ou à éviter pour ne pas
causer des problèmes de fonctionnement
de l’appareil ou endommager d’autres
objets.
Les icônes de danger électrique
vous avertissent d'un danger de
chocs électriques.
Les icônes de surface chaude vous
avertissent d'un danger de brûlure si
vous touchez les pièces chaudes de
l'appareil.
Les remarques vous expliquent
comment réagir à une situation
possible ou donnent des conseils sur
la relation entre l'opération en cours
et les autres fonctions.
1
Information générale
Accès au Guide de
l'utilisateur - Logiciel et
au Guide de
l'utilisateur - Réseau
c
1
Le présent Guide de l'utilisateur ne contient
pas toute l'information sur l'appareil, telle que
l'utilisation des caractéristiques avancées du
télécopieur, de l'imprimante, du scanneur, de
PC Télécopie et du réseau. Lorsque vous
serez prêt à obtenir de l'information détaillée
sur ces caractéristiques, lisez le
Guide utilisateur Logiciel et le
Guide utilisateur Réseau.
Consultation de la
documentation
Consultation de la documentation
(Windows®)
Pour visualiser la documentation à partir du
menu Démarrer, pointez Brother,
MFC-XXXX (où XXXX est le nom de votre
modèle) dans le groupe des programmes,
puis cliquez sur
Guides de l'utilisateur au format HTML.
Si vous n’avez pas installé le logiciel, vous
trouverez la documentation comme suit :
a
Allumez l'ordinateur.
Insérez le CD-ROM de Brother portant
la marque Windows® dans votre lecteur
de CD-ROM.
b
Si l'écran de sélection des langues
s'affiche, cliquez sur la langue de votre
choix.
Si l'écran du nom de modèle s'affiche,
cliquez sur le nom de votre modèle. Le
menu principal du CD-ROM s'affiche.
Si cette fenêtre ne s'affiche pas, utilisez
l'Explorateur Windows® pour trouver et
exécuter le programme start.exe à partir
du répertoire racine du CD-ROM
Brother.
1
d
e
Cliquez sur Documentation.
Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire :
1
„ Documents HTML (2 manuels) :
Guide utilisateur - Logiciel et
Guide utilisateur - Réseau au
format HTML.
Il s'agit du format recommandé pour
une consultation à l'ordinateur.
„ Documents PDF (4 manuels) :
Guide de l'utilisateur pour les
opérations autonomes,
Guide utilisateur - Logiciel,
Guide utilisateur - Réseau et
Guide d'installation rapide.
Il s'agit du format recommandé pour
imprimer les manuels. Cliquez pour
accéder au Brother Solutions
Center, où vous pourrez visualiser
ou télécharger les documents PDF.
(Un accès Internet et un logiciel de
lecture des PDF sont nécessaires.)
3
1
Chapitre 1
Instructions de numérisation
1
Il existe plusieurs façons de numériser des
documents. Vous trouverez les instructions
appropriées comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel :
Consultation de la documentation
(Macintosh®)
a
Allumez votre Macintosh®.
Insérez le CD-ROM de Brother portant
la marque Macintosh® dans votre
lecteur de CD-ROM.
b
La fenêtre suivante s’affiche.
c
Double-cliquez sur l'icône
Documentation.
d
Si l'écran de sélection des langues
apparaît, cliquez deux fois sur la langue
de votre choix.
e
Double-cliquez sur le fichier en haut de
la page pour consulter le
Guide utilisateur - Logiciel et le
Network User’s Guide au format
HTML.
f
Cliquez sur la documentation que vous
souhaitez lire.
1
„ Numérisation d'un document à l'aide du
pilote TWAIN au chapitre 2
„ Numérisation d'un document à l'aide du
pilote WIA (Windows® XP/Windows
Vista®) au chapitre 2
„ Utilisation de ControlCenter3 au chapitre
3
„ Numérisation réseau au chapitre 4
Guides d'instructions ScanSoft™
PaperPort™ 11SE avec OCR :
1
„ L'ensemble des guides d'instructions de
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec OCR
peut être visualisé en sélectionnant Aide
dans l'application ScanSoft™
PaperPort™ 11SE.
Comment trouver des instructions sur
la configuration d'un réseau
(MFC-8890DW)
Votre appareil peut être connecté à un
réseau sans fil ou à un réseau câblé. Vous
trouverez des instructions de configuration de
base dans le Guide d'installation rapide. Si
votre point d’accès sans fil prend en charge
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup
ou AOSS™, suivez les étapes du Guide
d'installation rapide. Pour plus d'informations
sur la configuration d'un réseau, veuillez
consulter le Guide utilisateur - Réseau.
4
1
„ Guide Utilisateur - Logiciel
„ Guide utilisateur - Réseau
1
Information générale
Remarque
Les documents sont aussi offerts au
format PDF (4 manuels) :
Guide de l'utilisateur pour les opérations
autonomes, Guide utilisateur Logiciel,
Guide utilisateur Réseau et
Guide d'installation rapide. Le format
PDF est recommandé pour imprimer les
manuels.
Cliquez deux fois sur l'icône Brother
Solutions Center pour accéder au
Centre de solution Brother (Brother
Solutions Center), où vous pourrez
visualiser ou télécharger les documents
PDF. (Un accès Internet et un logiciel de
lecture des PDF sont nécessaires.)
Instructions de numérisation
1
Il existe plusieurs façons de numériser des
documents. Vous trouverez les instructions
appropriées comme suit :
1
Guide utilisateur - Logiciel :
1
„ Numérisation au chapitre 9
„ Utilisation de ControlCenter2 au chapitre
10
„ Numérisation réseau au chapitre 11
Guide de l’utilisateur de Presto!
PageManager :
1
„ Le Guide de l'utilisateur complet de
Presto! PageManager peut être visualisé
en sélectionnant Aide dans l'application
Presto! PageManager.
Comment trouver des instructions sur
la configuration d'un réseau
(MFC-8890DW)
1
Votre appareil peut être connecté à un
réseau sans fil ou à un réseau câblé. Vous
trouverez des instructions de configuration de
base dans le Guide d'installation rapide. Si
votre point d’accès sans fil prend en charge
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup
ou AOSS™, suivez les étapes du Guide
d'installation rapide. Pour plus d'informations
sur la configuration d'un réseau, veuillez
consulter le Guide utilisateur - Réseau.
5
Chapitre 1
Comment accéder au
soutien de Brother
(pour Windows®)
„ Pour rechercher des fournitures Brother
originales/authentiques sur notre site Web
(http://www.brother.com/original/), cliquez
sur Informations sur les fournitures.
1
Cette option vous permet de trouver toutes
les ressources nécessaires, comme le
soutien technique en ligne (Centre de
solutions Brother/Brother Solutions Center),
le service à la clientèle et les centres de
service autorisés de Brother à la section
Numéros de Brother à la page ii et sur le CDROM de Brother.
„ Cliquez sur Soutien Brother dans le
menu principal. La fenêtre suivante
s'affiche :
„ Pour accéder à notre site Web
(http://www.brother.com/), cliquez sur
Page d'accueil Brother.
„ Pour consulter tous les numéros de
Brother, y compris les numéros du Service
à la clientèle aux États-Unis et au Canada,
cliquez sur Information sur le soutien.
„ Pour accéder au magasin en ligne de
Brother au Canada
http://www.brother.ca/) pour des produits
supplémentaires et des informations sur
les services, cliquez sur
Achat en ligne (Canada) .
„ Pour obtenir les données les plus
récentes et des informations de soutien de
produit (http://solutions.brother.com/),
cliquez sur Brother Solutions Center.
6
„ Pour revenir à la page principale, cliquez
sur Précédent ou si vous avez terminé,
cliquez sur Quitter.
Information générale
1
7
Chapitre 1
Description du panneau de commande
MFC-8480DN et MFC-8890DW ont les mêmes touches.
1
Monotouches
Ces 20 touches offrent un accès instantané à
40 numéros déjà mis en mémoire.
Alt
Une pression sur cette touche permet d'avoir
accès aux numéros de monotouche 21 à 40.
2
Voyant DEL d'état
Le voyant DEL clignote et change de couleur
en fonction de l'état de l'appareil.
3
ACL
Affiche des messages qui vous aident à
configurer et à utiliser votre appareil.
Un indicateur à quatre niveaux montre la
puissance actuelle du signal si vous utilisez
une connexion sans fil.
0
8
Max
4
Touches de menu :
Menu
Permet d'accéder au menu pour programmer
les paramètres de l'appareil.
Effacer/Retour
Supprime les données entrées ou permet
d'annuler le paramétrage actif.
OK
Permet d'enregistrer les paramétrages dans
l'appareil.
Touches de volume
d ou c
Appuyez sur ces touches pour avancer ou
reculer dans les sélection de menus. En mode
télécopie ou en mode Veille, ces touches
permettent de changer le volume.
a ou b
Appuyez sur ces touches pour faire défiler les
menus et les options.
1
Information générale
1
5
Pavé numérique
Utilisez ces touches pour composer des
numéros de téléphone et de télécopieur et
pour entrer de l'information sur l'appareil.
(Canada seulement) La touche # fait
temporairement passer le mode de
composition d'Impulsions à Tonalité pendant
un appel téléphonique.
6
Arrêt/Sortie
Cette touche permet d’annuler une opération
ou de quitter un menu.
7
Marche
Cette touche permet d'envoyer des télécopies,
de faire des copies ou de numériser.
8
Copier touches :
Recto verso
Vous pouvez sélectionner Recto-verso pour
copier des deux côtés du papier.
Contraste/Qualité
Permet de changer la qualité ou le contraste de
la prochaine copie.
Agrandir/Réduire
Réduit ou agrandit des copies.
Selectionner plateau
Permet de changer le bac à utiliser pour la
prochaine copie.
Tri
Trie les copies multiples à l'aide du chargeur
automatique de documents.
N en 1
Vous pouvez sélectionner N en 1 pour copier 2
ou 4 pages sur une seule page.
9
Touches de mode :
Télécopier
Cette touche sert à mettre l’appareil en mode
Télécopie.
Numériser
Cette touche sert à mettre l’appareil en mode
Numérisation.
(Pour plus de détails concernant la
numérisation, consultez le Guide utilisateur Logiciel sur le CD-ROM.)
Copier
Cette touche sert à mettre l’appareil en mode
Copie.
9
Chapitre 1
10 Touches de télécopie et de téléphone:
Tonalité
Appuyez sur cette touche avant de composer
pour vous assurer qu'un télécopieur répondra,
puis appuyez sur Marche. De même, vous
pouvez appuyer sur cette touche après avoir
décroché le combiné d’un téléphone externe
pendant la sonnerie double rapide.
Résolution
Cette touche permet de régler la résolution
d’une télécopie à envoyer.
Rechercher/Comp.abrégée
Permet de rechercher des numéros dans la
mémoire. Vous permet également d'accéder
directement à un numéro abrégé en
maintenant la touche Alt enfoncée tout en
appuyant sur Rechercher/Num. abrégé, puis
en entrant un numéro à trois chiffres.
Recomp/Pause
Cette touche permet de recomposer le dernier
numéro appelé. Elle sert également à insérer
une pause pour la programmation des
numéros abrégés ou en cours de
numérotation.
10
11 Touches d'impression :
Sécuritaire/Direct
Cette touche a deux fonctions.
„ Sécuritaire
Vous pouvez imprimer les données en
mémoire lorsque vous entrez votre mot de
passe à quatre chiffres. (Pour plus de
détails sur l’utilisation de la touche
Sécuritaire, consultez le Guide utilisateur Logiciel sur le CD-ROM.)
Lorsque vous utilisez le Verrouillage de
fonction de sécurité, vous pouvez changer
les utilisateurs réservés en maintenant la
touche Alt enfoncée tout en appuyant sur
Sécuritaire. (Voir Verrouillage de fonction
de sécurité 2.0 à la page 36.)
„ Direct
Permet d'imprimer des données à partir
d'une clé USB directement connectée à
l'appareil. La touche Direct est activée
lorsqu'une clé USB est connectée à
l'interface USB directe de l'appareil.
(Voir Impression de données directement à
partir de la clé USB ou de l'appareil photo
numérique prenant en charge la mémoire
de masse à la page 109.)
Annuler Travail
Cette touche permet d'annuler une tâche
d'impression programmée et d'effacer la
mémoire de l'appareil.
Pour annuler plusieurs travaux d'impression,
enfoncez le bouton, tant que l'ACL affiche
Annul trav -tous.
Information générale
Indications du voyant DEL d'état
1
Le voyant DEL (diode électroluminescente) État clignote et change de couleur en fonction de
l'état de l'appareil.
Voyant
DEL
1
État de l'appareil Description
Mode Veille
L'interrupteur d'alimentation est en position hors tension ou
l'appareil est en mode Veille.
Réchauffement
L'appareil se réchauffe pour l'impression.
Prêt
L'appareil est prêt à imprimer.
Réception de
données
L'appareil reçoit des données provenant de l'ordinateur, traite
des données en mémoire ou imprime des données.
Données
restantes en
mémoire
Il reste des données d'impression dans la mémoire de
l'appareil.
Erreur de service
Suivez ces étapes.
1. Mettez l'appareil hors tension.
2. Attendez quelques secondes, puis remettez-le sous tension
et réessayez d'imprimer.
Si vous n'arrivez pas à corriger l'erreur et que la même
indication d'appel de service s'affiche lorsque vous avez remis
l'appareil sous tension, veuillez contacter le service à la
clientèle de Brother. (Voir Numéros de Brother à la page ii.)
Vert
(clignote)
Vert
Jaune
(clignote)
Jaune
Rouge
(clignote)
11
Chapitre 1
Rouge
Capot ouvert
Le capot avant ou le couvercle de l'unité de fusion est ouvert.
Fermez le capot.
Durée de vie du
toner écoulée
Remplacez la cartouche de toner par une nouvelle.
Erreur de papier
Mettez du papier dans le bac ou réglez le bourrage de papier.
Vérifiez le message à l'écran ACL.
Verrou de
numérisation
Assurez-vous que le levier de verrouillage du scanner est levé.
Autres
Vérifiez le message à l'écran ACL.
Remarque
Lorsque l'interrupteur d'alimentation est en position hors tension ou que l'appareil est en mode
Veille, le voyant DEL est éteint.
12
2
Chargement des documents et
du papier
Chargement du papier
et des supports
d’impression
L'appareil charge le papier à partir du bac à
papier standard, du bac inférieur optionnel ou
du bac multiformat.
Lors du chargement du papier dans le bac à
papier, notez les points suivants :
2
Charger du papier dans le bac
à papier standard
2
2
2
Impression sur papier ordinaire,
papier fin, papier recyclé ou
transparents à partir du bac à papier
2
a
Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
b
En appuyant sur le levier de
déverrouillage du guide-papier bleu (1),
faites coulisser les guide-papier pour
qu'ils s'adaptent au format du papier
que vous chargez dans le bac. Assurezvous que les guides sont mis
correctement dans les fentes.
„ Si le logiciel que vous utilisez prend en
charge la sélection du format du papier
dans le menu d'impression, vous pourrez
le sélectionner via votre logiciel. Si ce
n'est pas le cas, vous pouvez définir le
format du papier dans le pilote de
l'imprimante ou en utilisant les boutons du
panneau de commande.
13
Chapitre 2
IMPORTANT
Remarque
Pour utiliser les formats de papier Legal et
Folio, appuyez sur le loquet (1) à l'intérieur
et retirez la partie arrière du bac à papier.
(Le format de papier Legal ou Folio n'est
pas offert dans certaines régions.)
1
c
d
Ventilez bien la pile de papier pour éviter
les bourrages papier et les problèmes
d'introduction.
Posez les feuilles dans le bac et
assurez-vous qu'elles sont sous la
marque indiquant la capacité maximale
du bac (1). Le côté à imprimer doit être
vers le bas.
1
14
Veillez à ce que les guide-papier touchent
les côtés du papier pour le charger
correctement.
e
Réinstallez convenablement le bac à
papier dans l'appareil. Assurez-vous
qu'il est complètement inséré dans
l'appareil.
f
Dépliez rabat (1) pour éviter de laisser
le papier glisser dans le bac de sortie.
1
Chargement des documents et du papier
Charger du papier dans le bac
multiformat (bac MF)
a
Ouvrez le capot arrière (le bac de
sortie).
2
Vous pouvez charger jusqu'à 3 enveloppes
ou supports d’impression spéciaux dans le
bac MF ou jusqu'à 50 feuilles de papier
ordinaire. Utilisez ce bac pour imprimer ou
copier sur du papier épais, du papier de
qualité supérieure, des enveloppes, des
étiquettes ou des transparents.
Impression sur papier épais, papier de
qualité supérieure, enveloppes,
étiquettes et transparents
2
b
Ouvrez le bac MF et abaissez-le
délicatement.
c
Tirez le plateau du bac MF (1) et dépliez
le rabat (2).
2
Avant le chargement, appuyez sur les coins
et les côtés des enveloppes afin qu'elles
soient complètement à plat.
Lorsque le bac de sortie est étiré, le chemin
de papier est tout droit du bac MF jusqu'à
l'arrière de l'appareil. Utilisez cette méthode
pour alimenter et sortir le papier quand vous
voulez imprimer sur du papier épais, du
papier de qualité supérieure, des
enveloppes, des étiquettes ou des
transparents.
IMPORTANT
Retirez chaque feuille du papier ou
enveloppe immédiatement après
l’impression pour éviter le risque de
bourrage de papier.
1
15
Chapitre 2
d
En appuyant sur le levier de
déverrouillage du guide-papier latéral,
faites coulisser les guide-papier pour
qu'ils s'adaptent au format que vous
utiliserez.
IMPORTANT
Veillez à ce que les guide-papier touchent
les côtés du papier pour le charger
correctement.
e
16
Placez les enveloppes (jusqu'à trois), le
papier épais, les étiquettes ou les
transparents dans le bac MF, bord
supérieur d'abord et côté à imprimer
vers le haut. Assurez-vous que le papier
reste sous le repère de papier maximum
(b).
Chargement des documents et du papier
Zone non imprimable
2
Zone non imprimable pour télécopies et copies
2
Les figures ci-dessous montrent les zones non imprimables.
2
2
2
1
Utilisation Format du
document
Haut (1)
Gauche (2)
Bas (1)
Droite (2)
Télécopie
0,12 po (3 mm)
0,16 po (4 mm)
Copie
1
Lettre
A4
0,12 po (3 mm)
0,16 po (4 mm)
Lettre
0,12 po (3 mm)
0,16 po (4 mm)
A4
0,12 po (3 mm)
0,08 po (2 mm)
Remarque
La zone non imprimable indiquée ci-dessus s'applique à une copie simple ou à une copie 1 en
1 qui utilise le format Lettre. La zone non imprimable change selon le format de papier.
Zone non imprimable lors de l’impression à partir de l’ordinateur
2
Quand on utilise le pilote, la zone imprimable est plus petite que la taille du papier comme illustré
ci-dessous.
Portrait
Paysage
2
2
2
1
2
1
1
1
Portrait
Paysage
Pilote d'imprimante Windows® et
pilote d'imprimante Macintosh®
Pilote BRScript pour Windows®
et Macintosh®
1
0,16 po (4,23 mm)
0,16 po (4,23 mm)
2
0,25 po (6,35 mm)
0,16 po (4,23 mm)
1
0,16 po (4,23 mm)
0,16 po (4,23 mm)
2
0,2 po (5,08 mm)
0,16 po (4,23 mm)
Remarque
La zone non imprimable ci-dessus concerne le format de papier Lettre. La zone non
imprimable change selon le format de papier.
17
Chapitre 2
Papier et autres
supports d’impression
acceptables
Papier et supports
d’impression recommandés
2
La qualité d’impression peut varier selon le
type de papier utilisé.
Vous pouvez utiliser les types de support
d’impression suivants : papier fin, papier
ordinaire, papier épais, papier de qualité
supérieure, papier recyclé, transparents,
étiquettes ou enveloppes.
Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez
les étapes ci-dessous :
Pour obtenir la meilleure qualité
d’impression, nous vous conseillons d’utiliser
les types de papier ci-dessous.
Type de papier
Article
Papier ordinaire
Xerox 4200DP 20 lb
Hammermill Laser Print
(24 lb=90 g/m2)
Papier recyclé
Pas de noms de marques
spécifiques recommandés
Transparents
3M CG3300
„ Utilisez du papier conçu pour la copie sur
papier ordinaire.
Étiquettes
Étiquettes laser Avery
blanches #5160
„ Utilisez du papier de 16 à 12,70 kg (60 à
105 g/m2).
Enveloppes
Pas de noms de marques
spécifiques recommandés
„ Utilisez des étiquettes et des transparents
destinés à être utilisés avec des
imprimantes laser.
„ NE PLACEZ PAS simultanément
différents types de papier dans le bac à
papier, car cela pourrait engendrer des
bourrages papier ou des problèmes
d'alimentation.
„ Pour une impression adéquate,
sélectionnez dans le logiciel le format de
papier correspondant au papier dans le
bac.
„ Ne touchez pas la surface imprimée du
papier immédiatement après l’impression.
„ Lorsque vous utilisez des transparents,
retirez immédiatement chaque feuille pour
éviter le risque de maculation ou des
bourrages de papier.
„ Utilisez du papier à grain long avec une
valeur pH neutre et un taux d’humidité de
5 % environ.
18
2
Chargement des documents et du papier
Type et format du papier
2
L'appareil charge le papier à partir du bac à
papier standard, du bac inférieur optionnel ou
du bac multiformat.
Bac à papier standard
2
Comme le bac à papier standard est de type
universel, vous pouvez utiliser n'importe quel
format de papier (un seul type de papier et un
seul format de papier à la fois) répertorié
dans le tableau Capacité des bacs à papier
à la page 20. Le bac à papier standard peut
contenir 250 feuilles de papier Lettre/A4,
Legal ou Folio (20 lb ou 80 g/m2). Le papier
peut être chargé jusqu'à la marque
supérieure indiquant la charge maximum sur
le guide de largeur coulissant.
Bac multiformat (bac MF)
Dans le présent guide, le nom des
bacs à papier dans le pilote
d'imprimante sont les suivants :
Bac et élément optionnel
Nom
Bac à papier standard
Bac 1
Bac inférieur optionnel
Bac 2
Bac multiformat
Bac MF
2
2
2
Le bac MF peut contenir 50 feuilles de papier
ordinaire (20 lb ou 80 g/m2) ou 3 enveloppes.
Le papier peut être chargé jusqu'à la marque
supérieure indiquant la charge maximum sur
le guide de largeur coulissant.
Bac inférieur optionnel (LT-5300)
2
Le bac inférieur optionnel peut contenir
250 feuilles de papier Lettre/A4, Legal ou
Folio (20 lb ou 80 g/m2). Le papier peut être
chargé jusqu'à la ligne supérieure du repère
de papier maximum sur le guide de largeur
coulissant.
19
Chapitre 2
Capacité des bacs à papier
Bac à papier
(Bac nº 1)
Bac multiformat
(Bac MF)
Format de papier
Types de papier
Nombre de feuilles
A4, Lettre, Legal,
Executive, A5, A5 (Bord
long), A6, B5, B6 et
Folio 1.
Papier ordinaire, papier
fin, papier de qualité
supérieure et papier
recyclé
Maximum 250
20 lb (80 g/m2)
Transparents
Maximum 10
Papier ordinaire, papier
fin, papier épais, papier
de qualité supérieure,
papier recyclé,
enveloppes et
étiquettes.
Maximum 50
20 lb (80 g/m2)
Largeur : 2,75 à 8,50 po
(69,8 à 216 mm)
Longueur : 4,57 à 16 po
(116 à 406,4 mm)
Bac à papier
(Bac nº 2)
1
2
A4, Lettre, Legal,
Executive, A5, B5, B6 et
Folio 1.
Maximum 3
(enveloppes)
Transparents
Maximum 10
Papier fin, papier
ordinaire, papier de
qualité supérieure et
papier recyclé
Maximum 250
20 lb (80 g/m2)
Format Folio : 8,5 po x 13 po (215,9 mm x 330,2 mm)
Caractéristiques recommandées du papier
Cet appareil accepte du papier présentant les caractéristiques suivantes.
Poids du papier
20-24 lb (75-90 g/m2)
Épaisseur
80-110 µm
Grain
Supérieure à 20 sec.
Raideur
90-150 cm3/100
Sens des fibres
Grain long
Résistivité de volume
10e9-10e11 ohm
Résistivité de surface
10e9-10e12 ohm-cm
Charge
CaCO3 (neutre)
Teneur en cendres
Inférieure à 23 % du
poids
Blancheur
Supérieure à 80 %
Opacité
Supérieure à 85 %
20
2
Chargement des documents et du papier
Manipulation et utilisation de
papier spécial
2
L'appareil est conçu pour accepter la plupart
des types de papier xérographiques et bond.
Cependant, certaines caractéristiques
variables du papier peuvent influencer la
qualité de l'impression ou la fiabilité de la
manipulation. Nous vous recommandons par
conséquent de toujours essayer un
échantillon du papier avant l'achat afin de
déterminer s'il vous convient. Le papier doit
être conservé dans son emballage d’origine
bien fermé. Il doit être rangé à plat, à l’abri de
l’humidité, de la lumière directe du soleil et de
la chaleur.
2
Veuillez tenir compte des principes
importants suivants lors de la sélection du
papier :
„ N'utilisez pas de papier jets d`encre car
cela risque de provoquer un bourrage de
papier ou endommager l'appareil.
„ Tout papier préimprimé doit utiliser des
encres qui peuvent résister à la
température du processus de fusion de
l'appareil (200 degrés Celsius).
„ Si vous utilisez un papier bond, un papier
présentant une surface rugueuse ou un
papier qui est froissé ou chiffonné, la
qualité de l'impression peut être
dégradée.
21
Chapitre 2
Types de papier à éviter
2
IMPORTANT
Certains types de papier peuvent ne pas
présenter de bons résultats, ou peuvent
endommager l'appareil.
N'utilisez PAS un papier :
• fort granité
• extrêmement lisse ou brillant
• recroquevillé ou déformé
1
1
1
Un gondolement de 2 mm (0,08 po)
ou plus risque d'occasionner un
bourrage papier.
• enrobé ou revêtu d'un film chimique
• endommagé, chiffonné ou plié
• présentant un grammage hors
spécification
• avec des onglets ou des agrafes
attachés
• avec en-tête contenant des teintes
basse température ou
thermographiques
• à feuilles multiples ou autocopiant
• destiné à l'impression à jet d'encre
L'utilisation d'un de ces types de papier
peut endommager l'appareil. Tout
dommage de ce type est exclu de la
garantie ou du contrat d'entretien Brother.
Enveloppes
2
La plupart des types d'enveloppe
conviennent à l'appareil. Cependant,
certaines enveloppes peuvent engendrer des
problèmes de qualité d'impression par leur
conception même. L'enveloppe doit
présenter des bords droits, des plis bien
marqués et le bord entrant ne doit pas
présenter une épaisseur de plus de deux
feuilles. L'enveloppe doit être parfaitement
plate, elle ne doit être ni trop ample ni trop
mince. Nous vous recommandons de vous
procurer des enveloppes de qualité chez un
fournisseur conscient de ce que les
enveloppes seront utilisées dans une
imprimante laser.
Les enveloppes ne peuvent être chargées
que dans le bac MF. N'imprimez pas
d'enveloppes à l'aide de l'impression rectoverso. Nous vous conseillons d'imprimer une
page test pour vérifier le résultat avant
d'imprimer ou d'acheter un grand nombre
d'enveloppes.
Vérifiez les points suivants :
„ Les enveloppes doivent présenter une
patte de fermeture dans le sens de la
longueur.
„ La patte de fermeture doit être pliée de
manière nette (les enveloppes mal
coupées ou pliées peuvent provoquer des
bourrages papier).
„ Les enveloppes doivent être constituées
de deux couches de papier dans la zone
encerclée dans la figure ci-dessous.
1
1
1
Sens d'introduction
„ Les jointures des enveloppes scellées par
le fabriquant doivent être bien fermées.
22
Chargement des documents et du papier
„ Nous vous recommandons de ne pas
imprimer à moins de 0,6 po (15 mm) des
bords des enveloppes.
Types d'enveloppe à éviter
• à double patte, comme sur l'illustration
ci-dessous
2
2
IMPORTANT
N'utilisez PAS d'enveloppes :
• endommagées, gondolées, froissées
ou de forme inhabituelle
• dont les pattes de fermeture ne sont
pas pliées à l'achat
• spécialement brillantes ou granitées
• dont les pattes de fermeture
correspondent à l'illustration cidessous
• auxquelles des spirales, des agrafes,
des fermoirs ou des pinces sont
attachées
• qui comprennent des fermetures
autoadhésives
• qui sont trop amples
• dont les plis ne sont pas nets
• sur lesquelles figurent des écritures
embossées (en relief)
• dont chaque côté est plié comme dans
l'illustration ci-dessous
• préimprimées à l'aide d'une
imprimante laser
• préimprimées à l'intérieur
• mal empilables
• en papier dont le grammage est
supérieur aux spécifications de
l'appareil
• dont les bords ne sont pas droits ou
réguliers
• avec des fenêtres, des trous, des
découpes ou des perforations
• dont une surface est encollée, comme
sur l'illustration ci-dessous
L'utilisation d'un de ces types d'enveloppe
peut endommager l'appareil. Tout
dommage de ce type est exclu de la
garantie ou du contrat d'entretien Brother.
Dans certaines circonstances, des
problèmes d'alimentation de papier
peuvent survenir en raison de l'épaisseur,
de la taille ou de la forme du rabat des
enveloppes que vous utilisez.
23
Chapitre 2
Étiquettes
L'appareil peut imprimer la plupart des types
d'étiquettes compatibles avec les
imprimantes laser. La substance adhésive
des étiquettes doit être à base d'acrylique,
car cette matière est plus stable aux hautes
températures de l'unité de fusion. L'adhésif
ne doit pas entrer en contact avec une partie
quelconque de l'appareil, faute de quoi la
feuille d'étiquettes pourrait coller au tambour
ou aux rouleaux et provoquer des bourrages
papier ou des problèmes de qualité
d'impression. L'adhésif ne doit pas paraître
entre les étiquettes. Les étiquettes doivent
être disposées de façon à couvrir l'intégralité
de la longueur et de la largeur de la feuille.
L'utilisation d'étiquettes entrecoupées
d'espaces peut provoquer le décollage des
étiquettes et engendrer des bourrages ou des
problèmes d'impression sérieux.
Toutes les étiquettes utilisées dans cet
appareil doivent pouvoir résister à une
température 200 degrés centigrades (392
degrés Fahrenheit) pendant une période de
0,1 s.
Les feuilles d'étiquettes ne doivent pas
dépasser les spécifications indiquées dans
ce guide de l'utilisateur en ce qui concerne le
grammage. Les étiquettes dont les
caractéristiques ne correspondent pas à ces
spécifications peuvent provoquer des
d'alimentation ou d'impression et
endommager l'appareil.
Les étiquettes peuvent être chargées dans le
bac MF.
24
2
Types d'étiquettes à éviter
N'utilisez pas des étiquettes endommagées,
gondolées, froissées ou de forme
inhabituelle.
IMPORTANT
Évitez d'introduire des étiquettes dont la
feuille est en partie à nu, elle pourrait
endommager l'appareil.
2
Chargement des documents et du papier
Chargement des
documents
Utilisation de l'alimentation
automatique de documents
(ADF)
„ Assurez-vous que l'encre des documents
soit complètement sèche.
2
2
„ Les documents à télécopier doivent
correspondre aux caractéristiques
suivantes : 5,8 à 8,5 po (148 à 215,9 mm)
de large et 5,8 à 14 po (148 à 355,6 mm)
de long, poids standard [20 lb (80 g/m2)].
a
L'alimentation automatique de documents
peut contenir jusqu'à 50 pages et charger
chaque page individuellement. Elle accepte
du papier standard de 20 lb (80 g/m2). Le
papier doit être bien ventilé avant d'être placé
dans le chargeur automatique de documents.
Environnement recommandé
Dépliez le rabat de l'alimentation
automatique de documents (1) et le
rabat du bac du chargeur automatique
de documents (2).
2
2
1
Température : 68 °F à 86 °F (20 à 30 °C)
Taux d'humidité : 50 % à 70 %
Papier : Xerox 4200 (20 lb/Lettre)
IMPORTANT
• Ne laissez PAS de document épais sur la
vitre d'exposition du scanner. Dans le cas
contraire, l'alimentation automatique
pourrait provoquer un bourrage.
• N'utilisez PAS de papier gondolé, froissé,
plié, déchiré, agrafé, attaché par des
trombones, collés ou maintenu par du
papier collant.
b
c
Ventilez bien les pages.
d
Réglez les guide-papier (1) en fonction
de la largeur de vos documents.
Placez votre document face vers le
haut et bord supérieur d'abord dans
le chargeur automatique de documents
jusqu'à ce qu'il touche au rouleau
d'alimentation.
• N'utilisez PAS de carton, des journaux ou
de tissu.
• NE tirez PAS sur le document pendant
son alimentation afin d’éviter que
l’appareil soit endommagé pendant
l’utilisation du chargeur automatique de
documents.
1
Remarque
Pour numériser des documents non
standard, voir Utilisation de la vitre du
scanner à la page 26.
25
2
Chapitre 2
Utilisation de la vitre du
scanner
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
télécopier, copier ou numériser des pages
d’un livre ou une seule page à la fois.
Les dimensions maximales des documents
sont : largeur de 8,5 po et longueur de 14 po
(largeur de 215,9 mm et longueur de
355,6 mm).
Remarque
Lorsque vous utilisez la vitre du scanner,
assurez-vous que le chargeur
automatique de documents ne contient
pas de papier.
a
b
26
Soulevez le couvercle document.
À l’aide des lignes repères situées sur la
gauche, centrez-le, face imprimée vers
le bas, sur la vitre du scanner.
c
2
Refermez le couvercle document.
IMPORTANT
Si le document est trop épais ou s'il s'agit
d'un livre, veillez à ne pas fermer le
couvercle brusquement ni exercer de
pression.
3
Paramétrage général
Programmateur de
mode
Paramètres du papier
3
Le panneau de commande de l'appareil
comprend trois touches de mode :
Télécopier, Numériser et Copier.
Vous pouvez paramétrer le temps après
lequel l’appareil repasse en mode Télécopie
après la dernière opération de copie ou de
numérisation. Si vous sélectionnez
Désactivé, l'appareil conserve le dernier
mode utilisé.
a
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
0 Sec, 30 Sec, 1 Min, 2 Min, 5 Min
ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Pour définir le type de papier du
Bac MP, appuyez sur Menu, 1, 2, 1,
1.
„ Pour définir le type de papier du
Plateau 1, appuyez sur Menu, 1,
2, 1, 2.
„ Pour définir le type de papier du
Plateau 2 1, appuyez sur Menu, 1,
2, 1, 3 si vous avez installé le bac
optionnel.
Appuyez sur Menu, 1, 1.
b
3
Il convient d'adapter les paramètres de
l’appareil au type de papier utilisé. Cela
garantira la meilleure qualité d’impression.
1
11.Mode Minuterie
a
2 Min
5 Min
b
Désactivé
Sélect ab ou OK
3
Type de papier
Ce paramétrage permet aussi de régler
l’heure à laquelle l'appareil passe de
l'utilisateur individuel à l'utilisateur public à
l’aide du verrouillage de fonction de sécurité.
(Voir Changement d’utilisateur à la page 40.)
a
3
Plateau2 unique ou T2 s'affiche
uniquement lorsque le bac optionnel est
installé.
21.Type papier
1.Bac MP
a
Ordinaire
b
Épais
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fin, Ordinaire, Épais,
Plus épais, Transparent ou
Papier recyclé.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Vous pouvez sélectionner Transparent
pour le bac nº 1 et le bac MF.
27
Chapitre 3
Format du papier
Vous pouvez utiliser dix formats de papier
pour imprimer des copies : Lettre, Legal,
Executive, A5, A5 L, A6, B5, B6, Folio et A4
et quatre formats pour imprimer des
télécopies : A4, Lettre, Legal ou Folio (8,5 ×
13 po).
Lorsque vous changez le format de papier
dans le bac, vous devez aussi changer en
même temps le paramétrage du format de
papier afin que votre appareil puisse adapter
le document ou la télécopie à la feuille de
papier.
a
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Pour définir le format de papier du
Bac MP, appuyez sur Menu, 1, 2, 2,
1.
„ Pour définir le format de papier du
Plateau 1, appuyez sur Menu, 1,
2, 2, 2.
„ Pour définir le format de papier du
Plateau 2 1, appuyez sur Menu, 1,
2, 2, 3 si vous avez installé le bac
optionnel.
1
Plateau2 unique ou T2 s'affiche
uniquement lorsque le bac optionnel est
installé.
22.Taille papier
1.Bac MP
a
Lettre
b
Légal
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Lettre, Légal, Exécutif, A5, A5 L,
A6, B5, B6, Folio, A4 ou
Tout format.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
28
3
Remarque
• Tout format s'affiche seulement
lorsque vous sélectionnez le bac MF.
• Si vous choisissez Tout format comme
format de papier du bac MF : vous devez
sélectionner la valeur MP seulement
pour le paramètre Bac utilisé. Vous ne
pouvez pas utiliser le choix de format de
papier Tout format pour le bac MF
lorsque vous effectuez des copies N en 1.
Vous devez opter pour l'un des autres
formats de papier offerts pour le bac MF.
• Les formats A5 L et A6 ne sont pas
disponibles pour le Plateau 2 en option.
• Si vous avez sélectionné Transparent
comme type de papier, vous pouvez
uniquement choisir parmi les formats de
papier Lettre, Légal, Folio et A4 à
l'étape b.
Paramétrage général
Bac utilisé en mode Copie
Vous pouvez changer le bac que l'appareil
utilise en priorité pour imprimer des copies.
Lorsque vous sélectionnez
Plateau1 unique, MP seulement ou
Plateau2 unique 1, l'appareil prend le
papier dans ce bac uniquement. Si le bac
sélectionné est vide, Plus de papier
s'affiche à l'écran ACL. Mettez du papier dans
le bac vide.
Pour changer le bac, suivez les instructions
ci-dessous :
a
Appuyez sur Menu, 1, 6, 1.
16.Usage
1.Copie
a
MP>T1
b
T1>MP
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Plateau1 unique,
Plateau2 unique 1,
MP seulement, MP>T1>T2 1 ou
T1>T2 1>MP.
Appuyez sur OK.
1
c
Plateau2 unique ou T2 s'affiche
uniquement lorsque le bac optionnel est
installé.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• Lors du chargement des documents dans
le chargeur automatique de documents et
lorsque MP>T1>T2 ou T1>T2>MP est
sélectionné, l'appareil recherche le bac
contenant le papier le plus adéquat et
prend le papier dans ce bac. Si aucun bac
ne contient du papier adéquat, l'appareil
prend le papier dans le bac de priorité
supérieure.
• Lorsque vous utilisez la vitre du scanner,
votre document est copié à partir du bac
de priorité supérieure même si du papier
plus adéquat se trouve dans un autre bac
à papier.
3
Bac utilisé en mode Télécopie
3
Vous pouvez changer le bac par défaut que
l'appareil utilise pour imprimer les télécopies
reçues.
Lorsque vous sélectionnez
Plateau1 unique, MP seulement ou
Plateau2 unique 1, l'appareil prend le
papier dans ce bac uniquement. Si le bac
sélectionné est vide, Plus de papier
s'affiche à l'écran ACL. Mettez du papier dans
le bac vide.
Lorsque vous sélectionnez T1>T2 1>MP,
l'appareil prend du papier dans le bac nº 1
jusqu'à ce qu'il soit vide, puis dans le bac
nº 2, et enfin dans le bac MF. Lorsque vous
sélectionnez MP>T1>T2 1, l'appareil prend du
papier dans le bac MF jusqu'à ce qu'il soit
vide, puis dans le bac nº 1, et enfin dans le
bac nº 2.
Remarque
• Vous pouvez utiliser quatre formats de
papier pour imprimer des télécopies : A4,
Lettre, Legal ou Folio. Lorsqu'aucun
format adéquat ne se trouve dans les
bacs, les télécopies reçues sont
enregistrées dans la mémoire de
l'appareil, et Erreur de format
s'affiche à l'écran ACL. (Pour plus de
détails, voir Messages d'erreur et
d'entretien à la page 155.)
• Lorsque le bac est vide et que les
télécopies reçues sont dans la mémoire
de l'appareil, Plus de papier
s'affiche à l'écran ACL. Mettez du papier
dans le bac vide.
a
Appuyez sur Menu, 1, 6, 2.
16.Usage
2.Fax
a
MP>T1
b
T1>MP
Sélect ab ou OK
29
3
Chapitre 3
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Plateau1 unique,
Plateau2 unique 1,
MP seulement, MP>T1>T2 1 ou
T1>T2 1>MP.
Appuyez sur OK.
1
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez changer le bac par défaut que
l'appareil utilise pour imprimer à partir de
votre ordinateur.
Appuyez sur Menu, 1, 6, 3.
16.Usage
3.Impression
a
MP>T1
b
T1>MP
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Plateau1 unique,
Plateau2 unique 1,
MP seulement, MP>T1>T2 1 ou
T1>T2 1>MP.
Appuyez sur OK.
1
c
30
• Si la valeur du panneau de commande est
Plateau1 unique, MP seulement ou
Plateau2 unique 1 et que vous
sélectionnez Sélection automatique
dans le pilote d'imprimante, l'appareil
prend le papier dans ce bac.
Plateau2 unique ou T2 s'affiche
uniquement lorsque le bac optionnel est
installé.
Bac utilisé en mode
Impression
a
Remarque
• Le réglage effectué dans le pilote
d'imprimante a priorité sur celui effectué
sur le panneau de commande.
Plateau2 unique ou T2 s'affiche
uniquement lorsque le bac optionnel est
installé.
1
Plateau2 unique s'affiche uniquement lorsque le
bac optionnel est installé.
3
Réglage du volume
Volume de la sonnerie
Vous pouvez choisir un niveau de volume de
la sonnerie à partir d'une gamme de réglages
comprise entre Haut et Désactivé.
En mode Télécopie, appuyez sur ou sur
pour rajuster le niveau du volume. L’écran
ACL indique le réglage actuel. Le volume
change à chaque appui de touche. L’appareil
conserve le nouveau réglage jusqu’à ce que
vous le changiez.
Vous pouvez également changer le volume
de la sonnerie par le menu :
a
Appuyez sur Menu, 1, 3, 1.
13.Volume
1.Sonnerie
a
Moyen
b
Haut
Sélect ab ou OK
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé, Bas, Moyen
ou Haut.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3
3
Paramétrage général
Volume du signal sonore
Quand l'avertisseur est activé, l’appareil émet
un signal sonore quand vous appuyez sur
une touche, en cas d’erreur ou après l’envoi
ou la réception de télécopies. Vous pouvez
choisir un niveau de volume pour la sonnerie
à partir d'une gamme de réglages comprise
entre Haut et Désactivé.
a
c
Volume du haut-parleur
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé, Bas, Moyen
ou Haut.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3
Vous pouvez choisir une gamme de niveaux
de volume pour le haut-parleur entre Haut et
Désactivé.
a
Appuyez sur Menu, 1, 3, 3.
13.Volume
3.Haut-parleur
a
Moyen
b
Haut
Sélect ab ou OK
Appuyez sur Menu, 1, 3, 2.
13.Volume
2.Signal sonore
a
Moyen
b
Haut
Sélect ab ou OK
b
3
3
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé, Bas, Moyen
ou Haut.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez aussi régler le volume du hautparleur à l'aide des touches du panneau de
commande.
a
Appuyez sur
b
Appuyez sur Tonalité.
c
Appuyez sur ou sur .
Ce réglage sera conservé jusqu’à ce
que vous le modifiiez à nouveau.
d
Appuyez sur Tonalité.
(Télécopier).
31
Chapitre 3
Heure d'été
automatique
Fonctions d’écologie
3
Économie de toner
Vous avez la possibilité de configurer
l’appareil de sorte qu’il passe
automatiquement à l'heure d'été. Ainsi, il
avancera d'une heure au printemps et
reculera d'une heure en automne.
Cette fonction vous permet d'économiser du
toner. Lorsque l'option Économie de toner est
à Activé, l'impression paraît plus claire. Le
paramétrage par défaut est Désactivé.
a
a
Appuyez sur Menu 1, 4.
Appuyez sur Menu, 1, 5, 1.
15.Écologie
1.Économie encre
a
Activé
b
Désactivé
Sélect ab ou OK
14.H avancée auto
a
Activé
b
Désactivé
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Nous vous déconseillons la fonction
Économie de toner pour imprimer des
photos ou des images à échelle de gris.
32
3
3
Paramétrage général
Durée de veille
Le paramètre Durée de veille réduit la
consommation d'énergie en désactivant
l'unité de fusion lorsque l’appareil est inactif.
Vous pouvez déterminer le temps pendant
lequel l’appareil doit rester inactif avant le
passage en veille. La temporisation est
réinitialisée quand l’appareil reçoit une
télécopie, des données de l’ordinateur ou
réalise une photocopie. Le paramétrage par
défaut est 05 minutes.
Lorsque l’appareil est en veille, l’écran ACL
indique Veille. Lorsque vous imprimez ou
effectuez une copie en veille, un court délai
se produit avant que l'unité de fusion
s’allume.
a
3
Éteindre la lampe du
scanner
3
La lampe du scanner reste allumée pendant
16 heures avant de s'éteindre
automatiquement pour prolonger sa durée de
vie et réduire la consommation d'énergie.
Pour éteindre manuellement cette lampe,
appuyez simultanément sur les touches d et
c. La lampe restera éteinte jusqu'à ce que
vous utilisiez de nouveau la fonction de
numérisation.
Remarque
Le fait d'éteindre fréquemment la lampe
réduira sa durée de vie.
Appuyez sur Menu 1, 5, 2.
15.Écologie
2.Mode veille
005Min
Entrer & OK
b
Entrez la durée d'inactivité de l'appareil
avant le passage en mode Veille.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
33
3
Chapitre 3
Contraste de l'écran
ACL
Vous pouvez modifier le contraste pour
éclaircir ou assombrir l'affichage de l'écran
ACL.
a
Appuyez sur Menu, 1, 7.
17.Contraste ACL
-nnonn+
Sélect. d c & OK
b
c
Appuyez sur d pour éclaircir l'écran
ACL. Appuyez sur c pour assombrir
l’écran ACL.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3
Préfixe de
numérotation
Le préfixe de numérotation permet de
composer automatiquement un numéro
prédéfini avant le numéro de télécopieur. Par
exemple : si votre système téléphonique
exige de composer le 9 pour appeler à
l'extérieur, vous pouvez utiliser cette fonction
pour que le 9 soit composé automatiquement
avant le numéro de chaque télécopie à
envoyer.
Configuration du numéro de
préfixe
a
(États-Unis) Appuyez sur Menu, 0, 5.
(Canada) Appuyez sur Menu, 0, 6.
b
Entrez le numéro du préfixe (maximum
5 chiffres) au cadran.
Appuyez sur OK.
Remarque
• Vous pouvez utiliser les signes 0 à 9, #, l
et !. (Appuyez sur Tonalité pour afficher
« ! ».)
Vous ne pouvez pas utiliser ! avec
d'autres chiffres ou caractères.
Si votre système téléphonique exige un
rappel de type pause minutée
(actionnement du crochet commutateur),
appuyez sur Tonalité pour entrer la
pause.
• (Canada seulement) Si le mode de
composition par impulsions est activé, les
signes # et l ne sont pas disponibles.
c
34
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3
Paramétrage général
Changer le numéro du préfixe
3
a
(États-Unis) Appuyez sur Menu, 0, 5.
(Canada) Appuyez sur Menu, 0, 6.
b
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Pour changer le numéro du préfixe,
appuyez sur 1.
3
„ Pour quitter sans faire de
modifications, appuyez sur 2 et
passez à d.
c
Entrez un nouveau numéro de préfixe à
l'aide du pavé numérique (jusqu'à
5 chiffres) et appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
35
4
Fonctions de sécurité
Verrouillage de
fonction de sécurité 2.0
Le Verrouillage de fonction de sécurité
permet de restreindre l'accès aux fonctions
suivantes de l'appareil :
„ Impression depuis un PC
„ Impression USB directe
„ Copie
„ Envoi de télécopie
„ Réception de télécopie
„ Numérisation
Il interdit également la modification des
paramètres par défaut de l'appareil en
limitant l'accès aux options des menus.
Avant d'utiliser les caractéristiques de
sécurité, vous devez d'abord entrer un mot de
passe d’administrateur.
L’accès à des opérations réservées peut être
activé en créant un utilisateur réservé. Les
utilisateurs réservés doivent saisir le mot de
passe utilisateur pour utiliser l'appareil.
Prenez soin de noter ce mot de passe. Si
vous l'oubliez, vous devrez redéfinir le mot de
passe enregistré dans l'appareil. Pour savoir
comment redéfinir le mot de passe, contactez
le service à la clientèle de Brother.
36
4
Remarque
4
• Le Verrouillage de fonction de sécurité
peut être réglé manuellement sur le
panneau de commande ou à l'aide de la
Gestion à partir du Web. Nous
recommandons l'utilisation de la Gestion à
partir du Web pour configurer cette
fonction. Pour plus d'informations,
consultez le Guide utilisateur - Réseau
sur le CD-ROM.
• Seuls des administrateurs peuvent
paramétrer des restrictions et effectuer
des changements pour chaque utilisateur.
• Lorsque le Verrouillage de fonction de
sécurité est activé, vous pouvez
seulement utiliser 1.Contraste et
7.Préparer PG dans le menu
Télécopie.
Si la fonction d'envoi de télécopie est
désactivée, vous ne pouvez pas utiliser
les fonctions du menu Télécopieur.
• La fonction Relève protégée n’est activée
que lorsque l'envoi et la réception de
télécopies sont aussi activés.
Fonctions de sécurité
Configuration du mot de
passe de l’administrateur
La configuration du mot de passe de
l’administrateur est décrite dans les étapes
suivantes. Ce mot de passe sert à configurer
des utilisateurs et à activer ou désactiver le
mode Verrouillage de fonction de sécurité.
(Voir Configuration des utilisateurs réservés
à la page 38 et Activation et désactivation du
Verrouillage de fonction de sécurité
à la page 39.)
a
Appuyez sur Menu, 1, 8, 1.
18.Sécurité
1.Blocage fonct.
Nv.m.passe:XXXX
Entrer & OK
b
Entrez quatre chiffres pour le mot de
passe avec les chiffres 0-9.
Appuyez sur OK.
c
Réentrez le mot de passe quand l’écran
ACL indique Vérif:.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4
Changer le mot de passe
d'administrateur
a
4
Appuyez sur Menu, 1, 8, 1.
18.Sécurité
1.Blocage fonct.
a
Bl. stopiMarche
b
Confg mot passe
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Confg mot passe.
Appuyez sur OK.
c
Entrez le mot de passe à 4 chiffres
enregistré.
Appuyez sur OK.
d
Entrez un numéro de 4 chiffres pour le
nouveau mot de passe.
Appuyez sur OK.
e
Si l'écran ACL affiche Vérif:, entrez le
nouveau mot de passe une seconde
fois.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4
37
Chapitre 4
Configuration du mode
Utilisateur public
4
Le mode Utilisateur public limite les fonctions
qui sont à la disposition des utilisateurs
publics. Ces derniers n'ont pas à entrer un
mot de passe pour accéder aux fonctions
rendues accessibles par ce réglage. Vous
pouvez configurer un seul utilisateur public.
a
Appuyez sur Menu, 1, 8, 1.
18.Sécurité
1.Blocage fonct.
a
Bl. stopiMarche
b
Confg mot passe
Sélect ab ou OK
Configuration des utilisateurs
réservés
4
Vous pouvez configurer des utilisateurs en
leur attribuant certaines restrictions et un mot
de passe pour les fonctions qui sont à leur
disposition. En utilisant la Gestion à partir du
Web, vous pouvez définir des restrictions
plus avancées telles que le nombre de pages
et le nom d'utilisateur du PC. (Pour plus
d'informations, consultez le Guide
utilisateur - Réseau sur le CD-ROM). Vous
pouvez configurer jusqu'à 25 utilisateurs
réservés.
a
Appuyez sur Menu, 1, 8, 1.
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Conf. de l'ID.
Appuyez sur OK.
c
Entrez le mot de passe d'administrateur.
Appuyez sur OK.
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Publique.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Conf. de l'ID.
Appuyez sur OK.
c
Entrez le mot de passe d'administrateur.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Utilis. 01-2501.
Appuyez sur OK.
e
Entrez le nom de l’utilisateur à l'aide du
pavé numérique. (Voir Saisie de texte
à la page 215.)
Appuyez sur OK.
f
Entrez un mot de passe à 4 chiffres pour
l’utilisateur.
Appuyez sur OK.
d
e
f
38
Appuyez sur a ou sur b pour choisir
Activer ou Désactiver pour
Télec Tx.
Appuyez sur OK.
Après avoir réglé Télec Tx, répétez
cette étape pour Télec Rx, Copie,
Numériser, USB Direct et
Imp. via PC.
Lorsque vous avez terminé de modifier
les paramètres, appuyez sur d ou c pour
sélectionner Quitt, puis appuyez sur
OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
18.Sécurité
1.Blocage fonct.
a
Bl. stopiMarche
b
Confg mot passe
Sélect ab ou OK
Fonctions de sécurité
g
Appuyez sur a ou sur b pour choisir
Activer ou Désactiver pour
Télec Tx.
Appuyez sur OK.
Après avoir réglé Télec Tx, répétez
cette étape pour Télec Rx, Copie,
Numériser, USB Direct et
Imp. via PC.
Lorsque vous avez terminé de modifier
les paramètres, appuyez sur d ou c pour
sélectionner Quitt, puis appuyez sur
OK.
h
Répétez les étapes d à g pour saisir
chaque autre utilisateur et chaque mot
de passe.
i
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser le même nom
que celui d'un autre utilisateur.
Activation et désactivation du
Verrouillage de fonction de
sécurité
4
Si vous entrez le mauvais mot de passe,
l'écran ACL affiche Erreur m.passe.
Réentrez le mot de passe correct.
Activation du Verrouillage de fonction de
sécurité
a
4
Appuyez sur Menu, 1, 8, 1.
18.Sécurité
1.Blocage fonct.
a
Bl. stopiMarche
b
Confg mot passe
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bl. stopiMarche.
Appuyez sur OK.
c
Entrez votre mot de passe
d'administrateur à 4 chiffres.
Appuyez sur OK.
Désactivation du Verrouillage de fonction
de sécurité
a
Appuyez sur Menu, 1, 8, 1.
18.Sécurité
1.Blocage fonct.
a
Bl. MarcheiStop
b
Modifier ID
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bl. MarcheiStop.
Appuyez sur OK.
c
Entrez votre mot de passe
d'administrateur à 4 chiffres.
Appuyez sur OK.
39
Chapitre 4
Changement d’utilisateur
Ce réglage permet de basculer entre les
modes Utilisateurs réservés enregistrés et
Public lorsque le Verrouillage de fonction de
sécurité est activé.
Passage au mode Utilisateur réservé
a
Maintenez la touche Alt enfoncée tout
en appuyant sur Sécuritaire/Direct.
Blocage fonct.
Modifier ID
a
Brother
b
ABC
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
votre nom.
Appuyez sur OK.
c
Entrez votre mot de passe à 4 chiffres.
Appuyez sur OK.
Remarque
Si vous appuyez sur une touche de mode
restreinte, Accès refusé s'affiche à
l'écran et l'appareil vous demande votre
nom. Si vous êtes un utilisateur réservé
ayant accès à ce mode, appuyez sur a ou
b pour sélectionner votre nom et entrez
votre mot de passe à 4 chiffres.
40
4
Passage au mode Public
Une fois qu'un utilisateur réservé a terminé
d'utiliser l'appareil, celui-ci retourne au mode
Public après le délai précisé par le paramètre
Temporisation de mode (Menu, 1, 1). (Voir
Programmateur de mode à la page 27.) Vous
pouvez aussi quitter le mode Utilisateur
réservé en appuyant sur la touche du mode
en cours. L'écran ACL vous demandera
Mode public?
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
1. Oui.
Appuyez sur OK.
Fonctions de sécurité
Verrouillage de
configuration
La fonction Verrouillage de configuration
permet de configurer un mot de passe qui
empêche d'autres personnes de changer
accidentellement les paramètres de votre
appareil.
Prenez soin de noter ce mot de passe. Si
vous l'oubliez, vous devrez redéfinir les mots
de passe enregistrés dans l'appareil. Veuillez
communiquer avec votre administrateur ou le
service à la clientèle de Brother.
Quand Verrouillage de configuration est
Activé, vous ne pouvez pas modifier les
paramètres suivants sans mot de passe :
„ Date et heure
Configuration du mot de
passe
4
4
a
Appuyez sur Menu, 1, 8, 2.
18.Sécurité
2.verrouillage
Nv.m.passe:XXXX
Entrer & OK
b
Entrez quatre chiffres pour le mot de
passe avec les chiffres 0-9.
Appuyez sur OK.
c
Réentrez votre mot de passe quand
l’écran ACL indique Vérif:.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4
„ Identification de poste
„ Paramètres des numéros abrégés
„ Programmateur de mode
„ Type de papier
„ Format de papier
„ Volume
„ Passage automatique à l'heure d'été
„ Écologie
„ Bac utilisé
„ Contraste de l'écran ACL
„ Numérisation d'un document
„ Verrouillage de configuration
„ Verrouillage de fonction de sécurité
„ Limitation d'appel
41
Chapitre 4
Modification du mot de passe
de verrouillage de la
configuration
a
Appuyez sur Menu, 1, 8, 2.
18.Sécurité
2.verrouillage
a
Activé
b
Confg mot passe
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Confg mot passe.
Appuyez sur OK.
4
Activation et désactivation de
la fonction Verrouillage de
configuration
Si vous entrez un mauvais mot de passe
lorsque vous suivez les instructions cidessous, l’écran ACL indique
Erreur m.passe. Réentrez le mot de
passe correct.
Activation du Verrouillage de
configuration
a
Appuyez sur Menu, 1, 8, 2.
18.Sécurité
2.verrouillage
a
Activé
b
Confg mot passe
Sélect ab ou OK
c
Entrez votre mot de passe à 4 chiffres.
Appuyez sur OK.
d
Entrez un numéro de 4 chiffres pour le
nouveau mot de passe.
Appuyez sur OK.
b
Réentrez votre nouveau mot de passe
quand l’écran ACL indique Vérif:.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé.
Appuyez sur OK.
c
Entrez votre mot de passe à 4 chiffres.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
e
f
Désactivation du Verrouillage de
configuration
a
Appuyez sur Menu, 1, 8, 2.
18.Sécurité
2.verrouillage
Mot de passeXXXX
Entrer & OK
42
b
Entrez votre mot de passe à 4 chiffres.
Appuyez sur OK à deux reprises.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4
Fonctions de sécurité
Limitation de la
numérotation
Limitation de l'utilisation des
monotouches
a
Cette fonction interdit l'envoi d'une télécopie
ou l'appel d'un numéro par erreur. Vous
pouvez régler l'appareil afin qu'il limite la
numérotation effectuée à l'aide du pavé
numérique, d'une monotouche, d'un numéro
abrégé ou de la recherche avec LDAP 1.
Si vous sélectionnez Entrer 2X numé,
l'appareil vous invite à ressaisir le numéro et
si vous réentrez le même numéro
correctement l'appareil démarre l'opération
de. Si vous réentrez un numéro incorrect,
l’écran ACL affichera un message d’erreur.
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé,
Entrer 2X numé ou Activé.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
a
Appuyez sur Menu, 2, 6, 1.
26.Restrict compo
1.Clavier
a
Désactivé
b
Entrer 2X numé
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé,
Entrer 2X numé ou Activé.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4
Appuyez sur Menu, 2, 6, 3.
26.Restrict compo
3.Comp.abrégée
a
Désactivé
b
Entrer 2X numé
Sélect ab ou OK
La recherche avec LDAP n'est pas offerte pour
MFC-8480DN.
a
4
Limitation de l'utilisation des
numéros abrégés
Si vous sélectionnez Activé, l'appareil limite
tous les envois de télécopies et les appels
sortants.
Limitation du pavé numérique
Appuyez sur Menu, 2, 6, 2.
26.Restrict compo
2.Num Monotouche
a
Désactivé
b
Entrer 2X numé
Sélect ab ou OK
Si vous sélectionnez Désactivé, l'appareil
ne limite aucune méthode de numérotation.
1
4
4
4
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé,
Entrer 2X numé ou Activé.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
43
Chapitre 4
Limitation de l'utilisation du
serveur LDAP (MFC-8890DW
uniquement)
a
Appuyez sur Menu, 2, 6, 4.
26.Restrict compo
4.Serveur LDAP
a
Désactivé
b
Entrer 2X numé
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé,
Entrer 2X numé ou Activé.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• Le paramètre Entrer 2X numé ne
fonctionnera pas si vous utilisez un
téléphone externe ou que vous appuyez
sur Tonalité avant d'entrer le numéro.
Vous ne serez pas invité à ressaisir le
numéro.
• Vous ne pouvez pas limiter la
numérotation lorsque vous utilisez
Recomp/Pause.
• Si vous avez sélectionné Activé ou
Entrer 2X numé, vous ne pouvez pas
utiliser la fonction Diffusion ni combiner
les numéros abrégés lors de la
numérotation.
44
4
Section II
Télécopie
46
Réception d’une télécopie
57
Services téléphoniques et appareils externes 63
Composition et mémorisation de numéros
73
Options de télécopie à distance
82
Relève
90
Impression de rapports
92
Envoi d'une télécopie
II
5
Envoi d'une télécopie
Comment envoyer des
télécopies
5
Activation du mode Télécopie
5
Pour activer le mode Télécopie, appuyez sur
(Télécopier). La touche deviendra
bleue.
Envoi d'une télécopie
imprimée sur une face à partir
du chargeur automatique de
documents
La façon la plus facile pour envoyer vos
télécopies est d’utiliser l’alimentation
automatique de documents (ADF). Pour
annuler une télécopie en cours, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
a
.
b
Placez votre document face vers le haut
dans l'alimentation automatique de
documents.
c
Composez le numéro de télécopieur.
(Voir Comment composer un numéro
à la page 73.)
d
Appuyez sur Marche.
L'appareil numérise les pages dans la
mémoire, puis envoie le document.
Remarque
Si le message Mémoire épuisée
s'affiche pendant la numérisation d'un
document dans la mémoire, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour annuler ou sur Marche
pour envoyer les pages numérisées.
46
Envoi d'une télécopie
imprimée sur deux faces à
partir du chargeur
automatique de documents
(MFC-8890DW)
Vous pouvez envoyer un document imprimé
sur deux faces à partir du chargeur
automatique de documents. Pour annuler
une télécopie en cours, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
5
b
Placez votre document dans le chargeur
automatique de documents.
c
d
Appuyez sur Recto verso.
e
Appuyez sur Marche.
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
5
Composez le numéro de télécopieur.
(Voir Comment composer un numéro
à la page 73.)
L'appareil numérise et envoie votre
document.
Remarque
• Les documents imprimés sur deux faces
de format Legal ne peuvent pas être
télécopiés à partir du chargeur
automatique de documents.
• Lorsque l'appareil est prêt à numériser un
document imprimé sur deux faces, la
marque
(Recto-verso) s'affiche dans le
coin inférieur droit de l'écran.
5
Envoi d'une télécopie
Changer la disposition d'une télécopie
imprimée sur deux faces
Vous devez choisir le format de numérisation
recto-verso avant d'envoyer une télécopie.
Le format que vous sélectionnez dépend de
la disposition de votre document imprimé sur
deux faces.
a
Appuyez sur Menu, 1, 9, 3.
19.Numér document
3.Numér recto v
a
Tranche longue
b
Tranche courte
Sélect ab ou OK
b
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Si votre document se retourne en
pivotant sur le bord long, appuyez
sur a ou b pour sélectionner
Tranche longue.
Appuyez sur OK.
Envoi d’une télécopie à partir
de la vitre du scanner
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
télécopier des pages d’un livre ou une seule
page à la fois. Les documents peuvent être
du format Lettre, A4, Legal ou Folio. Appuyez
sur Arrêt/Sortie pour annuler une télécopie
en cours.
a
Paysage
Placez le document face vers le bas sur
la vitre du scanner.
c
Composez le numéro de télécopieur.
(Voir Comment composer un numéro
à la page 73.)
d
Appuyez sur Marche.
L'appareil commence la numérisation
de la première page.
e
Une fois que l’appareil a numérisé la
page, l’écran ACL vous invite à
sélectionner une des options cidessous :
Fax plateau:
Page suivante?
a 1.Oui
b 2.Non (Envoi)
Sélect ab ou OK
„ Appuyez sur 1 pour envoyer une
autre page. Allez à l'étape f.
„ Appuyez sur 2 ou Marche pour
envoyer le document. Allez à
l'étape g.
Appuyez sur OK.
Bord court
Paysage
.
b
„ Si votre document se retourne en
pivotant sur le bord court, appuyez
sur a ou b pour sélectionner
Tranche courte.
Portrait
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
Bord long
Portrait
5
f
Placez la page suivante sur la vitre du
scanner et appuyez sur OK. Répétez
les étapes e et f pour chacune des
autres pages.
Fax plateau:
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Régler page suiv
Ensuite appuy OK
47
5
Chapitre 5
g
Votre appareil transmettra
automatiquement la télécopie.
Remarque
Lors de l’envoi de télécopies à pages
multiples de la vitre du scanner, l’envoi en
temps réel doit être paramétré à
Désactivé. (Voir Envoi en temps réel
à la page 53.)
Télécopie de documents de
format A4/Legal/Folio à partir
de la vitre du scanner
5
Lorsque vous télécopiez des documents de
format A4/Legal/Folio, vous devez
sélectionner le format de vitre de scanner
A4ou Légal/Folio, sinon une partie de vos
documents sera manquante.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
.
Appuyez sur Menu, 1, 9, 1.
19.Numér document
1.Taill num plat
a
Lettre
b
Légal/Folio
Sélect ab ou OK
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner A4
ou Légal/Folio.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Annulation d'une télécopie en
cours
Appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler la
télécopie. Si vous appuyez sur Arrêt/Sortie
pendant que l'appareil est en train de
composer ou d'envoyer, l'écran ACL
affichera :
Appu arrêt fax
a 1.Oui
b 2.Non
Sélect ab ou OK
Appuyez sur 1 pour annuler la télécopie.
48
5
Envoi d'une télécopie
Diffusion
La diffusion vous permet d’envoyer la même
télécopie à plusieurs numéros de télécopieur.
Vous pouvez inclure dans la même diffusion
des groupes, des numéros de monotouche,
des numéros abrégés et jusqu’à 50 numéros
manuellement.
Vous pouvez diffuser des télécopies à un
nombre maximum de 390 numéros différents.
Ce nombre varie bien entendu en fonction du
nombre de groupes, de codes d'accès ou de
numéros de carte de crédit que vous avez
enregistrés et en fonction du nombre de
télécopies différées ou enregistrées en
mémoire.
Remarque
Utilisez Rechercher/Comp.abrégée pour
faciliter la sélection des numéros.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
b
c
Chargez le document.
d
Répétez l'étape c jusqu'à ce que vous
ayez entré tous les numéros de
télécopieur vers lesquels vous voulez
diffuser.
e
Remarque
5
Entrez un numéro.
Appuyez sur OK.
Vous pouvez utiliser un numéro de
monotouche, un numéro abrégé, un
numéro de groupe ou un numéro entré
manuellement à l'aide du pavé
numérique. (Voir Comment composer
un numéro à la page 73.)
Appuyez sur Marche.
Une fois la diffusion terminée, l’appareil
imprime un rapport de diffusion à des fins de
vérification.
• Le profil de numérisation du numéro de
monotouche, abrégé ou de groupe que
vous avez sélectionné en premier
s’appliquera à la diffusion.
• (MFC-8890DW) Si la valeur du paramètre
Résolution du numéro de télécopieur que
vous avez sélectionné en premier est
Sup.Fin et que vous entrez un numéro
de télécopie par Internet enregistré,
Sélect Std/Fin s'affiche à l'écran.
Appuyez sur Arrêt/Sortie. Appuyez sur
Résolution et sélectionnez Standard,
Fin ou Photo, puis entrez de nouveau le
numéro de télécopie par Internet. Pour
entrer un autre numéro, retournez à
l'étape c.
Annulation d'une diffusion en
cours
5
5
Pendant une diffusion, vous pouvez choisir
d'annuler la télécopie en cours ou l'ensemble
de la tâche de diffusion.
a
Appuyez sur Menu, 2, 7.
L'écran LCD affichera le numéro de
tâche de diffusion suivi du numéro de
télécopieur en cours de numérotation
(par exemple, #001 0123456789)
ainsi que le numéro de tâche de
diffusion (par exemple,
Diffusion#001).
27.Trav. en att.
a #001 0123456789
b Diffusion#001
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner la
tâche à annuler.
Appuyez sur OK.
49
Chapitre 5
c
d
Envoi de télécopies en
utilisant des paramètres
multiples
Avant d'envoyer une télécopie, vous pouvez
modifier n'importe lequel des paramètres
suivants : contraste, résolution, mode Outremer, envoi en différé, envoi en relève, envoi
en temps réel ou page de garde.
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
Après la validation de chaque réglage,
l’écran ACL vous demande si vous
voulez entrer d'autres paramètres :
22.Réglage envoi
Autres réglages?
a
1.Oui
b
2.Non
Sélect ab ou OK
b
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Pour choisir d'autres paramètres,
appuyez sur 1. L'écran ACL revient
au menu Réglage envoi et vous
pouvez sélectionner un autre
paramètre.
„ Si vous avez terminé la
configuration, appuyez sur 2 et
passez à l'étape suivante pour
envoyer la télécopie.
50
Cette fonction n'est pas offerte si vous n'avez
pas programmé votre identification de poste.
(Reportez-vous au Guide d'installation
rapide.)
Vous pouvez envoyer automatiquement une
page de garde avec chaque télécopie. Votre
page de garde comprend votre identification
de poste, un commentaire et le nom (ou le
numéro) enregistré dans la mémoire des
numéros de monotouche ou des numéros
abrégés.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Opérations d’envoi
supplémentaires
a
Page de garde électronique
Appuyez sur 1 pour supprimer le
numéro de tâche ou sur 2 pour quitter.
Si vous avez choisi d'annuler seulement
la télécopie en cours à l'étape b,
l'appareil vous demandera si vous
voulez annuler la diffusion. Appuyez sur
1 pour supprimer la tâche de diffusion
dans son intégralité ou sur 2 pour
quitter.
5
En choisissant Fax suivant:Act, vous
pouvez aussi indiquer le nombre de pages
sur la page de garde.
Vous pouvez choisir un des commentaires
prédéfinis suivants :
5
1.Sans note
2.Appelez s.v.p.
3.Urgent
4.Confidentiel
Au lieu d'utiliser un des commentaires
prédéfinis, vous pouvez entrer deux
messages personnels d'une longueur
maximale de 27 caractères. Pour obtenir de
l'aide sur l'entrée des caractères, reportezvous au tableau page 215.
(Voir Création des vos propres commentaires
à la page 51.)
5.(défini par l'utilisateur)
6.(défini par l'utilisateur)
5
Envoi d'une télécopie
Création des vos propres
commentaires
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax suivant:Act (ou
Fax suivant:Dés).
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner un commentaire.
Appuyez sur OK.
f
Insérez deux chiffres afin d'indiquer le
nombre de pages à envoyer.
Appuyez sur OK.
Par exemple, entrez 0, 2 pour 2 pages
ou 0, 0 si vous désirez ne rien indiquer.
Si vous avez fait une faute, appuyez sur
d ou Effacer/Retour pour revenir en
arrière et entrer de nouveau le nombre
de pages.
5
Vous pouvez entrer un maximum de deux
commentaires personnalisés.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 8.
22.Réglage envoi
8.Note pg couv
a
5.
b
6.
Sélect ab ou OK
c
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner 5.
ou 6. pour enregistrer vos propres
commentaires.
Appuyez sur OK.
Envoi d'une page de garde pour toutes
les télécopies
Entrez votre propre commentaire à
l’aide du pavé numérique.
Appuyez sur OK.
Si vous voulez seulement envoyer une page
de garde pour la télécopie suivante, votre
appareil vous demandera d'entrer le nombre
de pages envoyées de telle sorte qu'il soit
imprimé sur la page de garde.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
c
a
Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
5
b
.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
22.Réglage envoi
7.Préparer PG
a
Fax suivant:Act
b
Fax suivant:Dés
Sélect ab ou OK
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé (ou Désactivé).
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner un commentaire.
Appuyez sur OK.
.
Chargez le document.
5
Vous pouvez paramétrer l’appareil de sorte
qu'il génère une page de garde à chaque
envoi d'une télécopie.
Servez-vous du tableau page 215 pour entrer
les caractères.
Envoi d'une page de garde pour la
télécopie suivante
5
22.Réglage envoi
7.Préparer PG
a
Fax suivant:Act
b
Fax suivant:Dés
Sélect ab ou OK
51
Chapitre 5
Utilisation d'une page de garde
imprimée
c
Si vous voulez utiliser une page de garde
imprimée sur laquelle ajouter des notes
manuscrites, vous pouvez imprimer la page
et l'annexer à la télécopie.
a
b
d
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
d
e
Même si vous choisissez Clair ou
Foncé, l'appareil enverra la télécopie à
l'aide du paramètre Auto si vous
choisissez Photo comme résolution de
télécopie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imp.exemple.
Appuyez sur OK.
5
Si le document est très clair ou très foncé,
vous pouvez régler le contraste pour
améliorer la qualité de la télécopie.
Utilisez Foncé pour éclaircir le document
télécopié.
Utilisez Clair pour assombrir le document
télécopié.
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
52
5
Vous pouvez améliorer la qualité d’une
télécopie en changeant sa résolution. Vous
pouvez changer la résolution pour la
télécopie suivante ou pour toutes les
télécopies.
Une fois votre page de garde imprimée,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour la plupart des documents, le
paramétrage par défaut Auto offre les
meilleurs résultats. Il choisit
automatiquement le contraste qui convient le
mieux au document.
a
Modification de la résolution
de télécopie
Appuyez sur Marche.
Contraste
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Auto, Clair ou Foncé.
Appuyez sur OK.
Remarque
Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
22.Réglage envoi
7.Préparer PG
a
Fax suivant:Act
b
Fax suivant:Dés
Sélect ab ou OK
c
Appuyez sur Menu, 2, 2, 1.
22.Réglage envoi
1.Contraste
a
Auto
b
Clair
Sélect ab ou OK
5
.
Chargez le document.
Pour changer la résolution de la
télécopie suivante
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
c
.
Chargez le document.
Appuyez sur Résolution, puis sur a ou
b pour sélectionner la résolution.
Appuyez sur OK.
Pour changer la résolution de
télécopie par défaut
a
5
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
5
Envoi d'une télécopie
b
Appuyez sur Menu, 2, 2, 2.
22.Réglage envoi
2.Résolution Fax
a
Standard
b
Fin
Sélect ab ou OK
c
Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner la résolution voulue.
Appuyez sur OK.
Remarque
Vous pouvez choisir parmi quatre
réglages de résolution différents.
Standard Convient à la plupart des
documents dactylographiés.
Fin Convient aux petits caractères
imprimés; l'envoi est un peu plus lent qu'à
la résolution standard.
Sup.Fin Convient aux petits caractères
ou aux dessins; l'envoi est plus lent qu'à la
résolution Fin.
Photo Convient aux documents
comportant différents niveaux de gris ou
aux photos. C'est le mode d'envoi le plus
lent.
Multitâche
5
Vous pouvez composer un numéro, et
numériser la télécopie dans la mémoire,
même si l’appareil est en train de réaliser un
envoi de la mémoire, de recevoir des
télécopies ou d'imprimer des données en
provenance de l'ordinateur. L'écran ACL
indique le nouveau numéro de tâche.
Le nombre de pages pouvant être
numérisées et mises en mémoire varie en
fonction des données qu’elles contiennent.
Remarque
5
Si Mémoire épuisée s'affiche pendant
la numérisation de la première page d'une
télécopie, appuyez sur Arrêt/Sortie pour
annuler la numérisation. Si
Mémoire épuisée s'affiche pendant la
numérisation d'une page subséquente,
vous pouvez appuyer sur Marche pour
envoyer les pages déjà numérisées ou sur
Arrêt/Sortie pour annuler l'opération.
Envoi en temps réel
5
À chaque envoi d’une télécopie, l’appareil
numérise le document et le met en mémoire
avant de l'envoyer au destinataire. Ensuite,
dès que la ligne téléphonique est libre,
l’appareil compose le numéro pour amorcer
l'envoi.
Si la mémoire est saturée, l'appareil enverra
le document en temps réel (même si
TX Immédiat est réglé à Désactivé).
Il peut aussi arriver que vous vouliez envoyer
un document important immédiatement, sans
avoir à attendre le temps de la mémorisation
et de l'envoi de la mémoire. Vous pouvez
régler TX Immédiat à Activé pour tous les
documents ou à Fax suivant:Act
seulement pour la télécopie suivante.
53
Chapitre 5
Mode Outre-mer
Remarque
Dans le mode Envoi en temps réel, la
fonction de recomposition automatique du
numéro ne fonctionne pas lors de
l’utilisation de la vitre du scanner.
Envoi en temps réel pour toutes les
télécopies
a
b
Si vous avez des difficultés à envoyer une
télécopie à l’étranger, par exemple à cause
de perturbations sur la ligne téléphonique,
l’activation du mode Outre-mer peut vous
aider.
5
.
b
c
Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
22.Réglage envoi
5.TX Immédiat
a
Activé
b
Désactivé
Sélect ab ou OK
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax suivant:Act.
Appuyez sur OK.
.
Chargez le document.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 9.
22.Réglage envoi
9.Mode Outre-mer
a
Activé
b
Désactivé
Sélect ab ou OK
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé.
Appuyez sur OK.
Envoi en temps réel pour la télécopie
suivante seulement
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
22.Réglage envoi
5.TX Immédiat
a
Activé
b
Désactivé
Sélect ab ou OK
c
Ce réglage est temporaire et est activé
seulement pour la télécopie suivante.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
d
5
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
Télécopie différée
Vous pouvez enregistrer un maximum de 50
télécopies dans la mémoire pour les envoyer
dans les 24 heures qui suivent.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
c
.
Chargez le document.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 3.
22.Réglage envoi
3.Envoi différé
Entr.heure=00:00
Entrer & OK
d
54
5
Entrez l'heure voulue pour envoyer la
télécopie (au format 24 heures).
(Par exemple, entrez 19:45 pour 7:45
p.m.)
Appuyez sur OK.
5
Envoi d'une télécopie
Remarque
Le nombre de pages pouvant être
numérisées et mises en mémoire varie en
fonction des données qu’elles renferment.
Envoi par lots en différé
Avant l'envoi de télécopies en différé,
l'appareil effectue le tri des télécopies dans la
mémoire par destination et par heure
programmée, afin de vous faire gagner du
temps.
Ainsi, tous les envois différés
préprogrammés à la même heure et destinés
au même numéro de télécopieur sont
envoyés en une seule transmission.
a
22.Réglage envoi
4.Transm lot
a
Activé
b
Désactivé
Sélect ab ou OK
c
d
a
Appuyez sur Menu, 2, 7.
Le nombre des tâches restantes
s’affiche.
b
Effectuez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
5
„ Appuyez sur a ou b pour parcourir
les tâches en attente, sur OK pour
sélectionner une tâche, puis sur 1
pour l'annuler.
„ Appuyez sur 2 pour quitter sans
annuler.
.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 4.
5
Vérifiez quelles sont les télécopies en attente
d’envoi dans la mémoire de l’appareil. S'il n'y
a aucune tâche en attente, l'écran ACL
indique le message Auc trav attente. Il
vous est possible d'annuler une tâche mise
en attente dans la mémoire.
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
5
Vérification et annulation de
tâches en attente
c
Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Envoi manuel d’une télécopie
Envoi manuel
5
5
L'envoi manuel permet d’entendre les
tonalités de, de la sonnerie et de la réception
de télécopie lors de l’envoi d'une télécopie.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
b
c
Chargez le document.
d
Composez le numéro de télécopieur
que vous voulez appeler.
Appuyez sur Tonalité et écoutez la
tonalité.
Ou décrochez le combiné du téléphone
externe et écoutez la tonalité.
55
Chapitre 5
e
Message de mémoire saturée
Lorsque vous entendez la tonalité de
télécopie, appuyez sur Marche.
Si Mémoire épuisée s'affiche pendant la
numérisation de la première page d'une
télécopie, appuyez sur Arrêt/Sortie pour
annuler la télécopie.
„ Si vous utilisez la vitre du scanner,
appuyez sur 1 pour envoyer une
télécopie.
f
Si vous avez décroché le combiné d'un
téléphone externe, replacez-le.
Envoi d'une télécopie à la fin
d'une conversation
À la fin d'une conversation, vous avez la
possibilité d’envoyer une télécopie à votre
correspondant avant de raccrocher.
a
Demandez à votre correspondant
d'attendre la tonalité de télécopie
(signaux sonores), puis d'appuyer sur
Marche ou Envoi avant de raccrocher.
b
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
c
d
.
Chargez le document.
Appuyez sur Marche.
„ Si vous utilisez la vitre du scanner,
appuyez sur 1 pour envoyer une
télécopie.
e
56
Replacez le combiné d'un téléphone
externe.
Si Mémoire épuisée s'affiche pendant la
numérisation d'une page subséquente, vous
pouvez appuyer sur Marche pour envoyer les
pages déjà numérisées ou sur Arrêt/Sortie
pour annuler l'opération.
5
Remarque
Si vous recevez un message
Mémoire épuisée pendant la télécopie
et que vous ne voulez pas supprimer vos
télécopies stockées pour nettoyer la
mémoire, vous pouvez envoyer la
télécopie en temps réel. (Voir Envoi en
temps réel à la page 53.)
5
6
Réception d’une télécopie
6
Modes de réception
6
Le mode de réception est déterminé par les appareils externes et les services téléphoniques
d'abonné (Messagerie vocale, Sonnerie spéciale, etc.) que vous utilisez (ou utiliserez) sur la
même ligne que l'appareil Brother.
Utiliserez-vous un numéro à sonnerie spéciale pour la réception de télécopies?
Brother utilise l'expression « Sonnerie spéciale », mais les compagnies de téléphone utilisent différents
noms pour ce service, tels que Custom Ringing, RingMaster, Personalized Ring, Sonnerie ado (Teen
Ring), Sonnerie personnalisée (Ident-A-Ring), Appel personnalisé (Ident-A-Call), Data Ident-A-Call, Smart
Ring, Télécopie Simple Biz et sonnerie de second numéro. (Voir Sonnerie spéciale à la page 63 pour des
instructions sur la configuration de cette fonction sur votre appareil.)
Utiliserez-vous une messagerie vocale sur la même ligne que l'appareil Brother?
Si la ligne téléphonique sur laquelle est installé votre appareil Brother est munie d'une messagerie vocale,
il est très probable que celle-ci et l’appareil entrent en conflit lors de la réception d’appels. (Voir Messagerie
vocale à la page 63 pour des instructions sur la configuration de ce service sur votre appareil.)
Allez-vous connecter un répondeur externe sur la même ligne que l'appareil Brother?
Votre répondeur téléphonique (REP) externe répondra automatiquement à chaque appel. Les messages
vocaux sont enregistrés sur le REP externe et les messages de télécopie sont imprimés. Choisissez
Tél ext/rép comme mode de réception. (Voir Branchement d'un répondeur externe (répondeur
téléphonique) à la page 66.)
Utiliserez-vous l'appareil Brother sur une ligne dédiée aux télécopies?
L'appareil répond automatiquement à chaque appel de type télécopie. Choisissez Fax seulement
comme mode de réception. (Voir Télécopie seulement à la page 58.)
Allez-vous utiliser l'appareil Brother sur la même ligne que le téléphone?
Voulez-vous recevoir automatiquement des appels vocaux et des télécopies?
Le mode de réception Fax/Tél est utilisé quand l'appareil Brother partage la même ligne avec le
téléphone. Choisissez Fax/Tél comme mode de réception. (Voir Télécopie/Tél à la page 58.)
Remarque importante : Vous ne pourrez pas recevoir des messages vocaux sur la messagerie
vocale ou un répondeur téléphonique si vous choisissez le mode Fax/Tél.
Vous attendez-vous à recevoir très peu de télécopies?
Choisissez Manuel comme mode de réception. Vous contrôlez la ligne téléphonique et devez
répondre personnellement à chaque appel. (Voir Manuel à la page 58.)
Suivez les instructions ci-dessous pour configurer le mode
de réception :
a
b
c
Appuyez sur Menu, 0, 1.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner un mode de
réception.
Appuyez sur OK.
01.Mode réponse
a
Fax seulement
Fax/Tél
b
Tél ext/rép
Sélect ab ou OK
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L’écran ACL affiche le mode de réception actuel.
57
6
Chapitre 6
Utilisation des modes
de réception
Manuel
6
Certains modes de réception répondent
automatiquement (Fax seulement et
Fax/Tél). Il peut être utile de changer la
longueur de sonnerie avant d'utiliser ces
modes. (Voir Longueur de sonnerie
à la page 59.)
Télécopie seulement
6
Le mode Fax seulement répond
automatiquement à chaque appel de type
télécopie.
Télécopie/Tél
Le mode Fax/Tél permet de gérer
automatiquement les appels entrants, en
reconnaissant lequel est un appel de
télécopie et lequel est un appel vocal, et en
traitant les appels de la façon suivante :
„ Les télécopies seront reçues
automatiquement.
„ Les appels vocaux déclenchent la
sonnerie du télécopieur/téléphone pour
vous inviter à décrocher. La sonnerie du
télécopieur/téléphone est une double
sonnerie rapide émise par l'appareil.
(Voir aussi Durée de sonnerie du
télécopieur/téléphone (Mode Télécopie/Tél
uniquement) à la page 59 et Longueur de
sonnerie à la page 59.)
58
6
Le mode Manuel sert à désactiver toutes les
fonctions de réponse automatique sauf si
vous utilisez la fonction Réception sonnerie
spéciale.
Pour recevoir une télécopie en mode Manuel,
décrochez le combiné du téléphone externe
ou appuyez sur Tonalité. Lorsque vous
entendez les tonalités de Télécopie (signaux
sonores courts à répétition), appuyez sur
Marche, puis sur 2 pour recevoir une
télécopie. Vous pouvez aussi utiliser la
fonction Réception facile pour recevoir des
télécopies en décrochant un combiné sur la
même ligne que l'appareil.
(Voir aussi Réception facile à la page 60.)
6
REP externe
Le mode Tél ext/rép permet à un
répondeur externe de gérer tous vos appels
entrants. Les appels entrants seront traités
suit :
„ Les télécopies seront reçues
automatiquement.
„ Les appelants vocaux peuvent enregistrer
un message sur le répondeur externe.
(Pour plus d'informations, voir Branchement
d'un répondeur externe (répondeur
téléphonique) à la page 66.)
6
Réception d’une télécopie
Paramètres du mode
de réception
Longueur de sonnerie
La longueur de sonnerie détermine le nombre
de sonneries qui doivent retentir avant que
l'appareil réponde dans les modes
Fax seulement et Fax/Tél.
S'il y a des téléphones externes ou des
téléphones supplémentaires sur la même
ligne que l'appareil, conservez la valeur de
longueur de sonnerie « 4 ». (Voir Utilisation
de téléphones supplémentaires et de
téléphones externes à la page 70 et
Réception facile à la page 60.)
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
.
Appuyez sur Menu, 2, 1, 1.
21.Réglage récep.
1.Long.Sonnerie
a
03
b
04
Sélect ab ou OK
c
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
00, 01, 02, 03 ou 04, soit le nombre de
fois que la sonnerie de la ligne doit
retentir avant que l'appareil réponde.
Appuyez sur OK.
6
Durée de sonnerie du
télécopieur/téléphone
(Mode Télécopie/Tél
uniquement)
Quand quelqu’un appelle votre appareil, vous
et votre appelant entendez la sonnerie
normale du téléphone. Le nombre de
sonneries est défini par le paramétrage de la
longueur de sonnerie.
Si l'appel est une télécopie, l'appareil la
reçoit; si c'est un appel vocal, l'appareil fait
retentir la sonnerie du télécopieur/téléphone
(une sonnerie double rapide) le nombre de
fois que vous avez défini à l'aide du
paramètre Durée de sonnerie du
télécopieur/téléphone. Si vous entendez la
sonnerie du télécopieur/téléphone, c'est que
vous avez un appel vocal sur la ligne.
Comme la sonnerie du télécopieur/téléphone
est émise par l'appareil, les téléphones
supplémentaires et téléphones externes ne
sonnent pas, mais vous pouvez quand même
répondre à l'appel sur n'importe quel
téléphone. (Pour plus d'informations, voir
Utilisation des codes à distance
à la page 72.)
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
.
Appuyez sur Menu, 2, 1, 2.
21.Réglage récep.
2.Durée sonn F/T
a
20 Sec
b
30 Sec
Sélect ab ou OK
Remarque
Sélectionnez 00 à l'étape c pour que
l’appareil réponde tout de suite.
6
6
c
Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner le nombre de sonneries
que devra émettre l'appareil pour vous
prévenir d'un appel vocal (20, 30, 40 ou
70 secondes).
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
59
6
Chapitre 6
Réception facile
Si la réception facile est Activé :
6
6
L'appareil peut recevoir une télécopie
automatiquement, même si vous répondez à
l'appel. Lorsque Réception s'affiche à
l'écran LCD ou lorsqu'un clic se fait entendre
dans le combiné que vous utilisez,
raccrochez le combiné. L'appareil prendra la
relève.
Si la réception facile est Désactivé :
Si vous êtes devant l'appareil et que vous
répondez en premier à un appel de télécopie
en décrochant un combiné externe, appuyez
sur Marche, puis sur 2 pour recevoir la
télécopie.
Si vous répondez à l'aide d'un téléphone
supplémentaire, appuyez sur l51. (Voir
Utilisation de téléphones supplémentaires et
de téléphones externes à la page 70.)
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Paramétrage de la densité
d’impression
Vous pouvez rectifier la densité d'impression
de manière à éclaircir ou à assombrir
l'impression des pages.
6
a
• Si vous envoyez des télécopies à partir
d'un ordinateur partageant la même ligne
et si l'appareil les intercepte, réglez le
mode Réception facile à Désactivé.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
.
Appuyez sur Menu, 2, 1, 3.
21.Réglage récep.
3.Récep facile
a
Activé
b
Désactivé
Sélect ab ou OK
60
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
.
Appuyez sur Menu, 2, 1, 6.
21.Réglage récep.
6.Densité encre
-nnonn+
Sélect. d c & OK
c
Appuyez sur d pour foncer l'impression.
Ou appuyez sur c pour éclaircir
l'impression.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• Si cette fonction est Activé, mais que
votre appareil ne prend pas l'appel de
télécopie lorsque vous décrochez le
combiné d'un téléphone supplémentaire,
composez le code de réception de
télécopie l51.
6
Réception d’une télécopie
Opérations de
réception
supplémentaires
Impression réduite d’une
télécopie entrante
Si vous sélectionnez Activé, l'appareil
réduit automatiquement chaque page d'une
télécopie entrante pour que celle-ci puisse
tenir sur une feuille au format A4, Lettre,
Legal ou Folio.
L'appareil calcule le taux de réduction à l'aide
du format de page de la télécopie et de votre
paramètre Format du papier (Menu, 1, 2, 2).
a
21.Réglage récep.
5.Auto-réduction
a
Activé
b
Désactivé
Sélect ab ou OK
c
d
6
Votre appareil peut automatiquement
imprimer les télécopies reçues sur les deux
faces du papier lorsque l'option Recto-verso
est Activé.
Vous pouvez utiliser du papier de format
Lettre, Legal, A4 ou Folio (8,5 x 13 po) pour
cette fonction (16 à 28 lb/60 à 105 g/m2).
a
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
.
6
Appuyez sur Menu, 2, 1, 9.
21.Réglage récep.
9.Duplex
a
Activé
b
Désactivé
Sélect ab ou OK
.
Appuyez sur Menu, 2, 1, 5.
6
6
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
Impression recto-verso (sur
deux faces) pour le mode
Télécopie
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé (ou Désactivé).
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Lorsque vous activez l'impression Rectoverso, la fonction Réduction automatique
est également activée.
61
Chapitre 6
Réglage du tampon de
réception de télécopie
b
d
.
Appuyez sur Menu, 2, 1, 8.
a
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Marche ou Arrêt.
Appuyez sur OK.
b
c
• L'heure et la date de réception ne
s'affichent pas lors de l'utilisation du
télécopie par Internet.
b
62
Demandez à votre correspondant de
placer le document dans son appareil et
d'appuyer sur la touche Marche ou
Envoi.
Lorsque vous entendez les tonalités
CNG (signaux sonores à répétition
lente), appuyez sur Marche.
Appuyez sur Marche.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réception de télécopies en
mémoire lorsque le bac à
papier est vide
• Assurez-vous que la date et l'heure
actuelles ont été réglées sur l’appareil.
À la fin d'une conversation, vous pouvez
demander à votre correspondant de vous
envoyer une télécopie avant que vous ne
raccrochiez tous les deux.
Appuyez sur Menu, 2, 5, 3.
Appuyer Marche
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réception d'une télécopie à la
fin d'une conversation
6
25.Opt. acc. Dist
3.Impr. Document
Remarque
a
Raccrochez le combiné externe.
Si vous utilisez la fonction Mise en mémoire
de télécopies (Menu, 2, 5, 1), vous pouvez
quand même imprimer une télécopie à partir
de la mémoire lorsque vous êtes devant
l'appareil. (Voir Mise en mémoire de
télécopies à la page 83.)
21.Réglage récep.
8.Estamp. Fax Rx
a
Marche
b
Arrêt
Sélect ab ou OK
c
d
Impression de télécopies à
partir de la mémoire
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
Appuyez sur 2 pour la réception d'une
télécopie.
6
Vous pouvez configurer l’appareil de sorte
qu’il imprime la date et l’heure de réception
au centre en haut de chaque page de
télécopie reçue.
a
c
6
6
Dès que le bac à papier se vide pendant la
réception de télécopies, Plus de papier
s'affiche à l'écran ACL et les télécopies
commencent à être reçues dans la mémoire
de l'appareil. Remplissez le bac à papier.
(Voir Chargement du papier et des supports
d’impression à la page 13.)
L'appareil continuera à recevoir la télécopie,
et les pages restantes seront mises en
mémoire si la mémoire disponible est
suffisante.
Les nouvelles télécopies entrantes seront
également mises en mémoire jusqu'à ce que
la mémoire soit pleine. Une fois la mémoire
saturée, l'appareil arrête automatiquement
de répondre aux appels. Pour imprimer les
télécopies, introduisez du papier dans le bac.
7
Services téléphoniques et
appareils externes
Services
téléphoniques
Messagerie vocale
7
7
Si la ligne téléphonique sur laquelle est
installé votre appareil Brother est munie
d'une messagerie vocale, il se peut que celleci et l’appareil entrent en conflit lors de la
réception d’appels.
Si, par exemple, la messagerie vocale doit
répondre aux appels dans un délai de quatre
sonneries et l'appareil Brother - dans un délai
de deux sonneries, alors l'appareil Brother va
répondre le premier. Cela ne permettra pas
aux appelants vocaux de laisser un message
sur la messagerie vocale.
Pareillement, si votre appareil Brother doit
répondre aux appels dans un délai de quatre
sonneries et la messagerie vocale - dans un
délai de deux sonneries, alors la messagerie
vocale va répondre la première. Cela ne
permettra pas à l'appareil Brother de recevoir
des télécopies entrantes, puisque la
messagerie vocale ne peut pas les transférer
à l'appareil Brother.
Pour éviter des conflits entre l'appareil
Brother et le service de la messagerie vocale,
effectuez l'une des opérations suivantes :
Obtenez le service Sonnerie spéciale de
votre compagnie de téléphone. La sonnerie
spéciale est une fonction de l'appareil Brother
qui permet à une autre qui n'a qu'une seule
ligne de recevoir des appels vocaux et des
télécopies de deux numéros différents sur
cette ligne. Brother utilise l'expression
« Sonnerie spéciale », mais les compagnies
de téléphone présentent ce service sous des
noms différents, tels que Custom Ringing,
Personalized Ring, Smart Ring, RingMaster,
Sonnerie personnalisée (Ident-A-Ring),
Appel personnalisé (Ident-A-Call), Data
Ident-A-Call, Sonnerie ado (Teen Ring), et
Télécopie SimpleBiz et sonnerie de second
numéro. Ce service établit un second numéro
de téléphone relié à la même ligne que le
nombre existant; chaque nombre possède
alors sa propre sonnerie.
7
En général, le numéro initial a une sonnerie
standard et reçoit des appels vocaux, tandis
que le second numéro a une sonnerie
différente et reçoit des télécopies. (Voir
Sonnerie spéciale à la page 63.)
OU
Réglez le mode de réception de votre
appareil Brother à « Manuel ». En mode
manuel, vous devez répondre vous-même à
tous les appels entrants si vous voulez être
en mesure de recevoir une télécopie. Si
l'appel entrant est un appel téléphonique,
alors terminez l'appel comme d'habitude. Si
vous entendez des bips de réception de
télécopie, vous devez transférer l'appel vers
l'appareil Brother. (Voir Utilisation de
téléphones supplémentaires et de
téléphones externes à la page 70.) Les
télécopies et les appels vocaux non répondus
seront passés à votre messagerie vocale.
(Pour configurer l'appareil en mode
MANUEL, voir Modes de réception
à la page 57.)
Sonnerie spéciale
7
7
La sonnerie spéciale est une fonctionnalité
de votre appareil Brother qui permet à une
personne disposant d'une seule ligne de
recevoir des télécopies et des appels vocaux
pau le biais de deux numéros de téléphone
différents sur cette ligne unique. Brother
utilise le terme « Sonnerie spéciale », mais
les compagnies de téléphone
commercialisent ce service sous divers
noms, tels que Smart Ring, RingMaster ou
Ident-A-Ring. Ce service établit un second
numéro de téléphone sur la même ligne que
votre numéro de téléphone existant, et
chaque numéro dispose de son propre type
de sonnerie. En règle générale, le numéro
original utilise le type de sonnerie standard et
sert à la réception d'appels vocaux, et le
second numéro utilise un type de sonnerie
différent et sert à la réception de télécopies.
63
Chapitre 7
Remarque
Remarque
• Avant de pouvoir configurer la sonnerie
spéciale sur votre appareil, vous devez
d'abord vous abonner au service de
sonnerie spéciale offert par votre
compagnie de téléphone.
Avant de pouvoir configurer la sonnerie
spéciale sur votre appareil, vous devez
d'abord vous abonner au service de
sonnerie spéciale offert par votre
compagnie téléphonique.
• Communiquez avec votre compagnie de
téléphone pour connaître les tarifs et la
disponibilité de ce service.
Utilisez-vous le service de messagerie
vocale ?
Quels sont les avantages de la
« sonnerie spéciale » de votre
compagnie de téléphone ?
7
Le service de sonnerie spéciale offert par
votre compagnie de téléphone vous permet
d’assigner plusieurs numéros de téléphone à
une ligne unique. Si vous avez besoin de
plusieurs numéros de téléphone,
l’abonnement à la sonnerie spéciale vous
revient moins cher que l'installation d'une
nouvelle ligne téléphonique. Chaque
numéro de téléphone possède sa propre
sonnerie spéciale, ce qui vous permet
d’identifier le numéro qui sonne. C’est aussi
le moyen le plus pratique d’affecter un
numéro distinct à votre appareil.
Si vous choisissez le service de sonnerie
spéciale offert par votre compagnie
téléphonique, vous devrez suivre les étapes
ci-dessous pour « enregistrer » le type de
sonnerie associé au nouveau numéro. Ainsi,
votre appareil sera capable de distinguer les
appels téléphoniques des télécopies.
Remarque
Appelez votre compagnie téléphonique
pour connaître les tarifs et la disponibilité
de ce service dans votre localité.
Quels sont les avantages de la
« sonnerie spéciale » de Brother ?
L’appareil Brother possède une fonction de
sonnerie spéciale afin que vous puissiez
pleinement bénéficier du service de la
sonnerie spéciale offert par votre compagnie
de téléphone. Le nouveau numéro de votre
ligne téléphonique existante est réservé
exclusivement à la réception de télécopies.
64
Si la ligne téléphonique sur laquelle vous
désirez installer votre nouvel appareil est
équipée d'une messagerie vocale, il se peut
que celle-ci et l’appareil entrent en conflit lors
de la réception d’appels. Néanmoins, la
fonction de sonnerie spéciale vous
permet d’utiliser plusieurs numéros sur la
ligne. La messagerie vocale et l’appareil
peuvent donc fonctionner
indépendamment l’un de l’autre. Si chacun
a son propre numéro, ni l'une ni l'autre va
interposer ces appels.
Remarque
7
Vous pouvez modifier ou annuler le type
de sonnerie spéciale à tout moment. Vous
pouvez également le désactiver
temporairement, et le réactiver
ultérieurement. Lorsque vous changez de
numéro de télécopieur, n’oubliez pas de
reconfigurer la fonction.
7
Services téléphoniques et appareils externes
Avant de choisir le type de sonnerie à
enregistrer
Vous ne pouvez enregistrer qu’un seul type
de sonnerie spéciale sur votre appareil.
Certains types de sonnerie ne peuvent pas
être enregistrés. Les types de sonnerie
spéciale illustrés dans le tableau ci-dessous
sont pris en charge par l’appareil Brother.
Enregistrez le type de sonnerie que votre
compagnie téléphonique vous a attribué.
Type de
Sonnerie
sonnerie
1
long-long
2
court-long-court
3
court-court-long
4
très long
(type usuel)
Remarque
• Le type de sonnerie no 1,souvent appelé
« court-court » est le plus courant.
• Si le type de sonnerie de votre nouveau
numéro ne figure pas dans ce tableau,
prenez contact avec votre compagnie
téléphonique et demandez-lui de vous
attribuer un type qui convienne à votre
appareil.
7
Enregistrement du type de sonnerie
spéciale Très important !
Après avoir activé la fonction de sonnerie
spéciale, votre numéro de sonnerie spéciale
recevra les télécopies automatiquement. Le
mode de réception est défini
automatiquement à Manuel. Ce mode ne
peut pas être modifié tant que la fonction de
sonnerie spéciale est activée. cela garantit
que l'appareil Brother ne répondra qu’au
numéro de la sonnerie spéciale et
n'interviendra pas quand on appelle votre
numéro de téléphone principal.
a
„ Si vous programmez l’appareil
correctement, celui-ci reconnaîtra le type
de sonnerie de son ‘numéro de
télécopieur’ après deux coups de
sonnerie spéciale et répondra par la
tonalité de télécopie. Si l’appareil
découvre qu’il s’agit d’un ‘numéro vocal’, il
ne répondra pas.
Appuyez sur Menu, 2, 0, 2.
20.Divers
2.Spéciale
a
Désactivé
b
Régler
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Régler.
c
d
Appuyez sur OK.
„ L’appareil ne répondra qu’aux appels
destinés au numéro qui lui a été assigné.
„ Les deux premiers coups de sonnerie sur
l’appareil sont silencieux. C’est parce que
le télécopieur « écoute » le type de
sonnerie (en le comparant au type
‘enregistré’). (Les autres téléphones reliés
à la même ligne émettent une sonnerie.)
7
e
7
Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner le type de sonnerie
prédéfini à utiliser.
Appuyez sur OK.
(Vous allez entendre tour à tour chacun
des types de sonnerie à mesure que
vous les faites défiler. Assurez-vous de
choisir le type que votre compagnie
téléphonique vous a attribué.)
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
La fonction de sonnerie spéciale est
maintenant activée.
Désactivation de la sonnerie spéciale
a
7
Appuyez sur Menu, 2, 0, 2.
20.Divers
2.Spéciale
a
Activé
b
Désactivé
Sélect ab ou OK
65
Chapitre 7
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Si vous ne voulez pas recevoir de
télécopies sur votre numéro de sonnerie
spéciale, vous pouvez désactiver la
sonnerie spéciale. L'appareil restera en
mode de réception Manuel, vous devrez
donc le configurer à nouveau, si
nécessaire. (Voir Modes de réception
à la page 57.)
Branchement d'un
répondeur externe
(répondeur
téléphonique)
Vous pouvez connecter un répondeur
externe (REP) sur la même ligne que votre
appareil. Lorsque le répondeur externe
répond à un appel, votre appareil va
« interpréter » les tonalités CNG (appel de
télécopie) envoyées par un télécopieur
émetteur. S’il peut les interpréter, l’appareil
prend l'appel et reçoit la télécopie. S’il ne peut
pas les interpréter, il laisse le répondeur
prendre le message vocal et l’afficheur
affiche Téléphone.
Le répondeur externe doit répondre aux
appels dans un délai maximum de quatre
sonneries (la configuration recommandée est
de deux sonneries). Tant que le répondeur
externe n'aura pas répondu à l'appel,
l'appareil ne pourra pas discerner les
tonalités CNG. Les tonalités CNG émises par
l’appareil émetteur ne durent que de huit à dix
secondes. Il n’est pas conseillé d’utiliser la
fonction de réduction des coûts d'appel
téléphonique sur le répondeur externe si
celle-ci dépasse quatre sonneries.
À moins que vous n’utilisiez la sonnerie
spéciale, le répondeur doit être branché sur
la prise EXT de l’appareil.
Avant de brancher un REP (répondeur
téléphonique) externe, enlevez le capuchon
protecteur (2) de la prise EXT. de l'appareil.
66
7
Services téléphoniques et appareils externes
d
Enregistrez le message sortant sur
votre répondeur externe.
e
Mettez le répondeur en mode de
réception des appels.
f
Paramétrez le mode de réception à
Tél ext/rép. (Voir Modes de
réception à la page 57.)
1
1
2
1
REP
2
Capuchon protecteur
Enregistrement d’un message
sortant
Remarque
Si vous avez des problèmes lors de la
réception de télécopies, réduisez la
longueur de sonnerie sur le répondeur
externe.
Branchements
Assurez-vous de brancher le répondeur
externe sur la prise téléphonique marquée
EXT à l'arrière de l’appareil. Si vous branchez
le répondeur externe sur une prise murale,
votre appareil ne pourra pas fonctionner
correctement (à moins que vous n'utilisiez
une sonnerie spéciale).
7
a
Enregistrez un silence de 5 secondes
au début du message. Ce délai
permettra à l’appareil de discerner les
tonalités de télécopieur.
b
Assurez-vous que le message ne
dépasse pas 20 secondes.
c
À la fin de votre message d’une durée
maximale de 20 secondes, indiquez
votre code de réception de télécopie à
l’intention des correspondants qui
veulent vous envoyer une télécopie
manuellement. Par exemple : « Après le
signal sonore, laissez un message ou
envoyez une télécopie en composant
l51 et en appuyant sur Marche. »
7
7
Remarque
a
Branchez le cordon téléphonique de la
prise murale téléphonique sur la prise
marquée LINE à l'arrière de l’appareil.
b
Branchez le cordon téléphonique du
répondeur externe sur la prise marquée
EXT à l’arrière de l’appareil. (Assurezvous que ce cordon est branché sur le
répondeur à la prise de la ligne
téléphonique pour répondeur et non à la
prise du combiné.)
c
Paramétrez le répondeur externe à
quatre sonneries maximum. (Le
paramétrage de la longueur de sonnerie
de l’appareil n'est pas pris en compte.)
Votre appareil étant incapable de déceler
la tonalité de télécopie en présence de
voix fortes, nous vous recommandons de
commencer votre message par un silence
de cinq secondes. Vous pouvez, si vous le
préférez, ne pas enregistrer cette pause.
Cependant, si votre appareil ne reçoit pas
de télécopies, réenregistrez le message
sortant en commençant par cette pause.
67
Chapitre 7
Considérations à propos des
lignes téléphoniques
spéciales
Lignes téléphoniques de substitution
Conversion d’une prise téléphonique
murale
7
7
Un système téléphonique de substitution
consiste en un groupe de deux ou plusieurs
lignes téléphoniques distinctes capable de
passer l’appel entrant à l’autre ligne si la
première est occupée. En règle générale, les
appels sont transmis de façon descendante à
la ligne la plus proche qui n’est pas occupée,
dans un ordre préétabli.
Un système téléphonique à deux lignes n’est
rien de plus que deux numéros de téléphone
distincts qui partagent la même prise murale.
Chacun des deux numéros peut posséder sa
propre prise téléphonique (RJ11) ou être relié
à une seule prise (RJ14). Votre appareil doit
être branché sur une prise téléphonique
RJ11. Il se peut que les deux types de prises
(RJ11 et RJ14) aient l’air de se ressembler et
qu’elles soient toutes les deux pourvues de
quatre fils (noir, rouge, vert, jaune). Pour
savoir de quelle prise il s’agit, branchez un
téléphone à deux lignes sur l’une d’elles et
vérifiez s’il est possible d’accéder à l’une et à
l’autre des deux lignes. Si c’est le cas, vous
devez diviser la ligne pour votre appareil.
(Voir Réception facile à la page 60.)
68
Il existe trois méthodes de conversion en
prise RJ11. Les deux premières méthodes
nécessitent fort probablement l'intervention
de votre compagnie téléphonique. Vous
pouvez changer la prise murale consistant en
une seule prise RJ14 en deux prises RJ11.
Vous pouvez faire poser une prise murale
RJ11 et y associer un des numéros de
téléphone.
La troisième méthode est la plus facile, elle
consiste à acheter un adaptateur triplex. Il
suffit alors de brancher cet adaptateur sur
une prise RJ14. L’adaptateur triplex divise les
fils en deux prises de type RJ11 (ligne 1, ligne
2) et une prise de type RJ14 (lignes 1 et 2). Si
votre appareil est relié à la ligne 1, branchezle sur la prise L1 de l’adaptateur triplex. Si
votre appareil est sur la ligne 2, branchez-le
sur la prise L2 de l’adaptateur triplex.
Votre appareil a été conçu pour fonctionner
sur un système de substitution, pourvu que le
dernier numéro de la séquence de numéros
lui ait été assigné de sorte qu’il soit
impossible de descendre, c’est-à-dire de
transférer l’appel à la ligne inférieure. Ne pas
configurer l’appareil sur le numéro d’une ligne
autre que la dernière : si la ligne à laquelle le
télécopieur est relié était occupée et qu’une
deuxième télécopie arrivait, cette télécopie
serait transférée vers une ligne téléphonique
ordinaire. Pour optimiser le
fonctionnement de votre appareil,
branchez-le sur une ligne dédiée.
Système téléphonique à deux lignes
7
RJ14
RJ11
RJ14
7
Services téléphoniques et appareils externes
Installation de l’appareil, répondeur
externe à deux lignes et téléphone à
deux lignes
Lorsque vous installez un répondeur
téléphonique externe (REP) à deux lignes et
un téléphone à deux lignes, veillez à ce que
votre appareil soit relié à une ligne isolée sur
la prise murale et sur le répondeur. La
connexion la plus pratique, dont vous
trouverez la description ci-dessous, est de
connecter l’appareil à la ligne 2. Le panneau
arrière du répondeur à deux lignes doit être
doté de deux prises téléphoniques : l'une
marquée L1 ou L1/L2, l'autre L2. Vous devez
avoir au moins trois cordons téléphoniques :
le cordon livré avec votre appareil et deux
autres cordons pour votre répondeur externe
à deux lignes. Si vous ajoutez un téléphone à
deux lignes, il vous en faudra un quatrième.
7
3
Répondeur externe à deux lignes
4
Appareil
Vous pouvez continuer à utiliser les autres
téléphones à deux lignes branchés sur les
autres prises murales. Il y a deux méthodes
pour ajouter un téléphone à deux lignes à la
prise murale de l’appareil. Vous pouvez
brancher le cordon de ligne téléphonique du
téléphone à deux lignes sur la prise L1+L2 de
l'adaptateur triplex. Ou vous pouvez brancher
le téléphone à deux lignes sur la prise TEL du
répondeur à deux lignes.
7
Placez le répondeur à deux lignes et le
téléphone à deux lignes à côté de votre
appareil.
Branchez une des extrémités du cordon de
ligne téléphonique de l'appareil sur la prise L2
de l'adaptateur triplex. Branchez l'autre
extrémité à la prise LINE à l'arrière de
l'appareil.
Branchez une extrémité du premier cordon
de ligne téléphonique du répondeur dans la
prise L1 de l'adaptateur triplex. Branchez
l'autre extrémité dans la prise L1 ou L1/L2 du
répondeur à deux lignes.
Branchez une extrémité du deuxième cordon
de ligne téléphonique du répondeur dans la
prise L2 du répondeur à deux lignes.
Branchez l'autre extrémité dans la prise EXT
du côté gauche de l'appareil.
1
2
3
1
Adaptateur triplex
2
Téléphone à deux lignes
4
69
Chapitre 7
Branchements multilignes
(PBX)
Nous vous conseillons de demander à la
compagnie qui a installé votre
autocommutateur privé (PBX) de brancher
votre appareil. Si vous avez un système
multiligne, nous vous conseillons de
demander à l’installateur de brancher
l’appareil sur la dernière ligne du système.
Cela permettra d’éviter que l’appareil ne
s’enclenche chaque fois que le système
reçoit des appels téléphoniques. Si tous les
appels entrants sont pris en charge par un
standardiste, il est conseillé de régler le mode
de réception à Manuel.
Nous ne pouvons pas garantir le bon
fonctionnement de votre appareil dans toutes
les circonstances s’il est relié à un
autocommutateur privé. Si vous éprouvez
des problèmes lors de l’envoi ou de la
réception de télécopies, communiquez avec
la compagnie responsable de la gestion de
votre autocommutateur privé.
7
Téléphones
supplémentaires et
téléphones externes
Utilisation de téléphones
supplémentaires et de
téléphones externes
Utilisation des téléphones
supplémentaires
7
7
7
Si vous répondez à un appel de télécopieur
sur un téléphone supplémentaire, vous
pouvez faire basculer la télécopie sur votre
appareil en appuyant sur le code de réception
de télécopie l51.
Si l’appareil reçoit un appel vocal et émet la
pseudo-sonnerie/sonnerie double d'appel
pour vous demander d’y répondre, vous
pouvez faire basculer l'appel sur un
téléphone supplémentaire en appuyant sur le
code de réponse de téléphone #51.
(Voir Durée de sonnerie du
télécopieur/téléphone (Mode Télécopie/Tél
uniquement) à la page 59.)
Utilisation d’un téléphone externe
(branché dans la prise EXT. de
l’appareil)
Si vous répondez à un appel de télécopie sur
un téléphone externe, vous pouvez laisser
l'appareil recevoir la télécopie en appuyant
sur Marche.
Si l’appareil reçoit un appel vocal et émet la
pseudo-sonnerie/double sonnerie d'appel
pour vous demander d’y répondre, vous
pouvez prendre l'appel sur le téléphone
externe en appuyant sur Tonalité.
70
7
Services téléphoniques et appareils externes
Si vous répondez à un appel et que
personne n’est en ligne :
7
Il s’agit sans doute d’une télécopie que vous
êtes en train de recevoir manuellement.
Branchez le cordon téléphonique sur la prise
marquée EXT.
Avant de brancher le téléphone externe,
enlevez le capuchon protecteur (3) de la prise
EXT. de l'appareil.
Remarque
Vous pouvez également utiliser la fonction
Réception facile pour faire basculer
automatiquement l'appel sur votre
appareil. (Voir Réception facile
à la page 60.)
Lorsque l’appareil est en mode
Télécopie/Tél, il émet la pseudo-sonnerie
double pour vous inviter à répondre à un
appel vocal.
Décrochez le combiné du téléphone externe,
puis appuyez sur Tonalité pour répondre.
Si vous répondez à partir d'un téléphone
supplémentaire, vous devrez décrocher le
combiné durant la pseudo-sonnerie double
puis appuyer sur #51 entre deux coups de
sonnerie. Si personne ne vous répond ou si
vous recevez une télécopie, renvoyez l'appel
à l'appareil en appuyant sur l51.
7
Vous pouvez brancher un téléphone distinct
directement à l'appareil comme indiqué sur la
figure ci-dessous.
Appuyez sur l51 et attendez la tonalité de
réception de télécopie (sons stridents) ou le
message Réception à l'écran ACL de
l'appareil, puis raccrochez.
Mode Télécopie/Tél
seulement
Branchement d'un téléphone
externe ou supplémentaire
1
2
7
7
1
Téléphone supplémentaire
2
Téléphone externe
3
Capuchon protecteur
Lorsque vous utilisez le téléphone externe,
l’écran ACL indique Téléphone.
Utilisation d'un combiné
externe sans fil d'une autre
marque
7
Si votre téléphone sans fil d'une marque
autre que Brother est connectéà la prise EXT
de l’appareil (voir page 71) et que vous vous
déplacez souvent avec le combiné sans fil, le
mieux est de répondre aux appels pendant le
temps de la sonnerie.
Si vous laissez l'appareil répondre en
premier, vous devez vous en approcher et
appuyer sur Tonalité pour transférer l'appel
au combiné sans fil.
71
Chapitre 7
Utilisation des codes à
distance
Code de réception de télécopie
Modification des codes d'accès à
distance
7
7
Si vous répondez à un appel de télécopie sur
un téléphone supplémentaire, vous pouvez
laisser l’appareil prendre l’appel en
composant le code de réception de télécopie
l51. Attendez les sons stridents, puis
raccrochez le combiné. (Voir Réception facile
à la page 60.)
a
Si vous recevez un appel vocal et que
l’appareil se trouve en mode Télécopie/Tél, il
laissera retentir la (double) sonnerie du
télécopieur/téléphone après le temps de
sonnerie initial. Si vous répondez à l’appel
sur un téléphone supplémentaire, vous
pouvez désactiver la sonnerie du
télécopieur/téléphone en appuyant sur #51
(n’oubliez pas d’appuyer sur ces touches
entre les sonneries).
Si l'appareil reçoit un appel vocal et émet la
pseudo-sonnerie/double sonnerie d'appel
pour vous demander d'y répondre, vous
pouvez prendre l'appel sur le téléphone
externe connecté à la prise EXT de l'appareil
en appuyant sur Tonalité.
72
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
Si vous répondez à un appel de télécopie sur
un téléphone externe, vous pouvez laisser
l'appareil recevoir la télécopie en appuyant
sur Marche, puis en sélectionnant
Recevoir.
Code de réponse de téléphone
Le code de réception de télécopie prédéfini
est l51. Le code de réponse par téléphone
prédéfini est #51. Si votre communication est
constamment coupée lorsque vous
interrogez votre répondeur externe, essayez
de changer les codes d'accès à distance à
trois chiffres, par exemple ### et 999.
b
.
Appuyez sur Menu 2, 1, 4.
21.Réglage récep.
4.Code distance
a
Activé
b
Désactivé
Sélect ab ou OK
7
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé (ou Désactivé).
Appuyez sur OK.
d
Si vous avez sélectionné Activé à
l'étape c, entrez le nouveau code de
réception de télécopie.
Appuyez sur OK.
e
Entrez le nouveau code de réponse de
téléphone.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
7
8
Composition et mémorisation de
numéros
Comment composer un
numéro
Composition de numéros
abrégés
8
8
Vous pouvez composer un numéro de
plusieurs façons.
Numérotation manuelle
8
8
Appuyez simultanément sur
Rechercher/Comp.abrégée et sur Alt, puis
composez le numéro abrégé à trois chiffres.
(Voir Enregistrement de numéros abrégés
à la page 77.)
Utilisez le pavé numérique pour entrer tous
les chiffres du numéro de téléphone ou de
télécopie.
8
Numérotation par
monotouche
Appuyez sur la monotouche sur laquelle le
numéro que vous voulez appeler est
enregistré. (Voir Enregistrement de numéros
de monotouche à la page 75.)
8
Numéro à trois chiffres
Remarque
Si Enr maintenant? s'affiche à l'écran
LCD lorsque vous entrez un numéro de
monotouche ou un numéro abrégé, cela
signifie qu'il n'y a pas de numéro
enregistré là.
Pour composer les numéros de monotouche
21 à 40, maintenez la touche Alt enfoncée
tout en appuyant sur la monotouche.
73
Chapitre 8
Recherche
Vous pouvez rechercher dans l’ordre
alphabétique les noms enregistrés dans la
mémoire des numéros de monotouche et
dans celle des numéros abrégés. (Voir
Enregistrement de numéros de monotouche
à la page 75 et Enregistrement de numéros
abrégés à la page 77.)
a
Appuyez sur
Rechercher/Comp.abrégée.
b
Appuyez sur les touches du pavé
numérique pour les premières lettres du
nom. (Utilisez le tableau de la section
Saisie de texte à la page 215 pour vous
aider à entrer les lettres.)
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour accéder au
nom que vous cherchez.
Appuyez sur OK.
Remarque
• (MFC-8890DW) Si vous utilisez des noms
LDAP stockés dans le carnet d'adresses
LDAP, un c s'affiche en regard des noms
à l'écran LCD.
• Vous pouvez appuyer sur Résolution
pour changer la résolution.
d
Appuyez sur Marche.
Remarque
• Si vous n'entrez pas de lettre et que vous
n'appuyez pas sur OK à l'étape b, tous
les noms enregistrés s'afficheront.
Appuyez sur a ou sur b pour accéder au
nom que vous cherchez. Si vous utilisez
LDAP, vous devez entrer les lettres que
vous recherchez à l'étape b.
• Si l'écran ACL indique
Auc cntct trouvé quand vous entrez
la première lettre du nom, c'est qu'aucun
nom correspondant à cette lettre n'a
encore été enregistré.
74
8
Recherche avec LDAP
(MFC-8890DW)
8
Si l'appareil est connecté à votre serveur
LDAP, vous pouvez rechercher des
renseignements tels que des numéros de
télécopie et des adresses électroniques à
partir de votre serveur. (Pour plus de détails
sur la configuration de LDAP, consultez le
Guide utilisateur – Réseau sur le CD-ROM.)
Recomposition du numéro de
télécopie
Si vous envoyez manuellement une télécopie
et que la ligne est occupée, appuyez sur
Recomp/Pause, attendez que l'autre
télécopieur réponde, puis appuyez sur
Marche pour essayer de nouveau. Si vous
désirez effectuer un deuxième appel au
dernier numéro composé, vous pouvez
gagner du temps en appuyant sur
Recomp/Pause et Marche.
Recomp/Pause ne fonctionne que si la
composition du numéro a été effectuée à
partir du panneau de commande.
Si vous envoyez automatiquement une
télécopie et que la ligne est occupée,
l’appareil recomposera automatiquement le
numéro une fois au bout de cinq minutes.
8
Composition et mémorisation de numéros
Enregistrement de
numéros
Enregistrement de numéros
de monotouche
L'appareil dispose de 20 monotouches
permettant d’enregistrer 40 numéros de
télécopieur ou de téléphone pour une
numérotation. Pour accéder aux numéros 21
à 40, maintenez la touche Alt enfoncée tout
en appuyant sur la monotouche.
Vous pouvez configurer sur votre appareil les
types de numérotation facile suivants :
monotouches, numéros abrégés et groupes
pour la diffusion de télécopies. Vous pouvez
aussi spécifier la résolution par défaut pour
chaque numéro de monotouche et abrégé.
Quand vous composez un numéro abrégé,
l’écran ACL présente le nom, si vous l’avez
enregistré, ou le numéro de votre
correspondant. Vous pouvez aussi
enregistrer un profil de numérisation avec le
numéro de télécopieur.
En cas de coupure de courant, les numéros
abrégés enregistrés dans la mémoire sont
conservés.
MFC-8480DN:
a
Un profil de numérisation mémorise la
résolution et les autres réglages de
numérisation que vous choisissez quand
vous enregistrez un numéro. Par exemple, on
vous demandera de sélectionner Standard,
Fin, Super fin ou Photo si vous avez choisi
l'option Télécopie/Tél. Ou encore, on vous
demandera de sélectionner Noir et
blanc 200 ppp, Noir et blanc 200x100 ppp,
Gris 100 ppp, Gris 200 ppp, Gris 300 ppp,
Couleur 100 ppp, Couleur 200 ppp,
Couleur 300 ppp ou Couleur 600 ppp si vous
avez choisi l'option E-mail.
Enregistrement d'une pause
Appuyez sur Recomp/Pause pour insérer
une pause de 3,5 secondes entre les
segments de numéro. Vous pouvez appuyer
sur Recomp/Pause autant de fois qu'il est
nécessaire pour augmenter la longueur de la
pause.
8
8
8
8
Appuyez sur la monotouche où vous
souhaitez enregistrer un numéro.
S'il n'y a pas de numéro enregistré là,
Enr maintenant? s'affiche à l'écran
ACL.
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
b
Entrez le numéro de téléphone ou de
télécopie (maximum 20 chiffres).
Appuyez sur OK.
c
Sélectionnez l'une des options cidessous :
„ Entrez le nom à l’aide du pavé
numérique (maximum 15
caractères). Utilisez le tableau Saisie
de texte à la page 215 pour vous
aider à entrer les lettres.
Appuyez sur OK.
„ Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro sans nom.
75
8
Chapitre 8
d
Si vous voulez enregistrer une
résolution de télécopie avec le numéro,
choisissez l'une des options cidessous :
Remarque
Si vous sélectionnez Courr.électron.
et enregistrez l'adresse électronique, vous
ne pouvez l'utiliser que lorsque vous êtes
en mode Scan. Si vous sélectionnez IFAX
et enregistrez l'adresse électronique, vous
ne pouvez l'utiliser que lorsque vous êtes
en mode Télécopie.
„ Pour enregistrer la résolution,
appuyez sur a ou b pour sélectionner
Std, Fin, S.Fin ou Photo.
Appuyez sur OK.
„ Si vous ne voulez pas changer la
résolution par défaut, appuyez sur
OK.
MFC-8890DW:
a
Appuyez sur la monotouche où vous
souhaitez enregistrer un numéro.
S'il n'y a pas de numéro enregistré là,
Enr maintenant? s'affiche à l'écran
ACL.
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
F/T, Courr.électron. ou IFAX.
Appuyez sur OK.
c
Sélectionnez l'une des options cidessous :
„ Entrez le numéro (maximum 20
chiffres) si vous avez sélectionné
F/T.
Appuyez sur OK.
„ Entrez l'adresse électronique
(maximum 60 caractères) si vous
avez sélectionné
Courr.électron. ou IFAX.
Utilisez le tableau Saisie de texte
à la page 215 pour vous aider à
entrer les lettres.
Appuyez sur OK.
d
Sélectionnez l'une des options cidessous :
„ Entrez le nom à l’aide du pavé
numérique (maximum 15
caractères).
8
Appuyez sur OK.
„ Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro ou l'adresse électronique
sans nom.
e
Si vous voulez enregistrer une
résolution de télécopie/numérisation
avec le numéro, choisissez l'une des
options ci-dessous :
„ Si vous avez sélectionné F/T à
l'étape b, appuyez sur a ou b pour
sélectionner Std, Fin, S.Fin ou
Photo.
Appuyez sur OK.
„ Si vous avez sélectionné
Courr.électron. à l'étape b,
appuyez sur a ou b pour sélectionner
Coul.100ppp, Coul.200ppp,
Coul.300ppp, Coul.600ppp,
Gris100ppp, Gris200ppp,
Gris300ppp, N/B200ppp ou
N/B200x100.
Appuyez sur OK, puis passez à
l'étape f.
„ Si vous avez sélectionné IFAX à
l'étape b, appuyez a ou b pour
sélectionner Std, Fin ou Photo.
Appuyez sur OK.
„ Si vous ne voulez pas changer la
résolution par défaut, appuyez sur
OK.
76
Composition et mémorisation de numéros
f
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
Sélectionnez l'une des options cidessous :
Si vous avez sélectionné Noir et blanc à
l'étape e, sélectionnez le format de
fichier (TIFF, PDF ou PDF sécurisé) qui
sera utilisé pour l'envoi à votre
ordinateur. Si vous avez sélectionné
Gris ou Couleur à l'étape e,
sélectionnez le format de fichier (PDF,
PDF sécurisé, JPEG ou XPS) qui sera
utilisé pour l'envoi à votre ordinateur.
Appuyez sur OK.
b
Entrez le numéro de téléphone ou de
télécopie (maximum 20 chiffres).
Appuyez sur OK.
c
Sélectionnez l'une des options cidessous :
„ Entrez le nom à l’aide du pavé
numérique (maximum 15
caractères). Utilisez le tableau Saisie
de texte à la page 215 pour vous
aider à entrer les lettres.
Remarque
Appuyez sur OK.
• Lorsque vous réalisez une diffusion et que
vous avez enregistré un profil de
numérisation avec le numéro ou l'adresse
électronique, le profil de numérisation du
numéro de monotouche, abrégé ou de
groupe que vous avez sélectionné en
premier s’appliquera à la diffusion.
„ Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro sans nom.
d
• Vous pouvez également enregistrer le
numéro en appuyant sur Menu, 2, 3, 1.
Enregistrement de numéros
abrégés
„ Pour enregistrer la résolution,
appuyez sur a ou b pour sélectionner
Std, Fin, S.Fin ou Photo.
a
Maintenez la touche Alt enfoncée tout
en appuyant sur
Rechercher/Comp.abrégée, puis
entrez le numéro d'emplacement du
numéro abrégé à trois chiffres (001300).
S'il n'y a pas de numéro enregistré là,
Enreg. maintenant? s'affiche à
l'écran ACL.
8
Appuyez sur OK.
„ Si vous ne voulez pas changer la
résolution par défaut, appuyez sur
OK.
8
Vous pouvez enregistrer les numéros que
vous utilisez souvent en tant que numéros
abrégés. Ainsi, vous n'avez qu'à appuyer sur
quelques touches pour les composer.
(Maintenez la touche Alt enfoncée tout en
appuyant sur Rechercher/Comp.abrégée,
le numéro à trois chiffres et Marche).
L'appareil peut enregistrer jusqu'à 300
numéros abrégés (001 -300).
MFC-8480DN:
Si vous voulez enregistrer une
résolution de télécopie avec le numéro,
choisissez l'une des options cidessous :
MFC-8890DW
8
a
Maintenez la touche Alt enfoncée tout
en appuyant sur
Rechercher/Comp.abrégée, puis
entrez le numéro d'emplacement du
numéro abrégé à trois chiffres (001300).
S'il n'y a pas de numéro enregistré là,
Enr maintenant? s'affiche à l'écran
ACL.
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
F/T, Courr.électron. ou IFAX.
Appuyez sur OK.
8
77
Chapitre 8
c
„ Si vous avez sélectionné
Courr.électron. à l'étape b,
appuyez sur a ou b pour sélectionner
Coul.100ppp, Coul.200ppp,
Coul.300ppp, Coul.600ppp,
Gris100ppp, Gris200ppp,
Gris300ppp, N/B200ppp ou
N/B200x100.
Sélectionnez l'une des options cidessous :
„ Entrez le numéro (maximum 20
chiffres) lorsque vous sélectionnez
F/T.
Appuyez sur OK.
„ Entrez l'adresse électronique
(maximum 60 caractères) si vous
avez sélectionné
Courr.électron. ou IFAX.
Utilisez le tableau Saisie de texte
à la page 215 pour vous aider à
entrer les lettres.
Appuyez sur OK, puis passez à
l'étape f.
„ Si vous avez sélectionné IFAX à
l'étape b, appuyez a ou b pour
sélectionner Std, Fin ou Photo.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur OK.
„ Si vous ne voulez pas changer la
résolution par défaut, appuyez sur
OK.
Remarque
Si vous sélectionnez Courr.électron.
et enregistrez l'adresse électronique, vous
ne pouvez l'utiliser que lorsque vous êtes
en mode Scan. Si vous sélectionnez IFAX
et enregistrez l'adresse électronique, vous
ne pouvez l'utiliser que lorsque vous êtes
en mode Télécopie.
d
Sélectionnez l'une des options cidessous :
„ Entrez le nom à l’aide du pavé
numérique (maximum 15
caractères).
Appuyez sur OK.
„ Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro ou l'adresse électronique
sans nom.
e
Si vous voulez enregistrer une
résolution de télécopie/numérisation
avec le numéro, choisissez l'une des
options ci-dessous :
„ Si vous avez sélectionné F/T à
l'étape b, appuyez sur a ou b pour
sélectionner Std, Fin, S.Fin ou
Photo.
Appuyez sur OK.
78
f
Si vous avez sélectionné Noir et blanc à
l'étape e, sélectionnez le format de
fichier (TIFF, PDF ou PDF sécurisé) qui
sera utilisé pour l'envoi à votre
ordinateur. Si vous avez sélectionné
Gris ou Couleur à l'étape e,
sélectionnez le format de fichier (PDF,
PDF sécurisé, JPEG ou XPS) qui sera
utilisé pour l'envoi à votre ordinateur.
Appuyez sur OK.
Remarque
• Lorsque vous réalisez une diffusion et que
vous avez enregistré un profil de
numérisation avec le numéro ou l'adresse
électronique, le profil de numérisation du
numéro de monotouche, abrégé ou de
groupe que vous avez sélectionné en
premier s’appliquera à la diffusion.
• Vous pouvez également enregistrer le
numéro en appuyant sur Menu, 2, 3, 2.
Composition et mémorisation de numéros
Modification de numéros de
monotouche et de numéros
abrégés
Si vous essayez d'enregistrer un numéro de
monotouche ou abrégé sur un numéro qui
existe déjà, l’écran ACL affichera le nom ou le
numéro qui y est déjà enregistré. Si votre
appareil a une tâche programmée ou si vous
avez configuré un numéro de réadressage de
télécopies, l'écran ACL vous demandera si
vous voulez modifier le numéro.
a
8
d
Entrez un nouveau numéro ou
caractère.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur d ou c pour placer le
curseur sous le caractère que vous
voulez changer, puis appuyez sur
Effacer/Retour. Répétez l’opération
pour chaque caractère que vous voulez
effacer.
f
Suivez les instructions à partir de
l'étape d des rubriques Enregistrement
de numéros de monotouche et
Enregistrement de numéros abrégés.
(Voir Enregistrement de numéros de
monotouche à la page 75 et
Enregistrement de numéros abrégés
à la page 77.)
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Pour changer un numéro de
monotouche enregistré, appuyez sur
Menu, 2, 3, 1.
Sélectionnez le numéro de
monotouche que vous voulez
modifier.
„ Pour changer un numéro abrégé
enregistré, appuyez sur Menu, 2, 3,
2.
Sélectionnez le numéro abrégé que
vous voulez modifier, puis appuyez
sur OK.
b
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Pour changer le numéro enregistré,
appuyez sur 1.
„ Pour quitter le menu sans apporter
de modification, appuyez sur 2.
23.Carnet d'adr.
#005:MIKE
a
1.Changer
b
2.Sortie
Sélect ab ou OK
MFC-8480DN, allez à l'étape d
MFC-8890DW, allez à l'étape c
c
(MFC-8890DW)
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
F/T, Courr.électron. ou IFAX.
Appuyez sur OK.
Configuration de groupes
pour la diffusion
8
Si vous envoyez souvent la même télécopie
à de nombreux numéros de télécopieur, vous
pouvez configurer un groupe.
Les groupes sont enregistrés sous un
numéro de monotouche ou un numéro
abrégé. Chaque groupe utilise une
monotouche ou un emplacement de numéro
abrégé. Vous pouvez alors envoyer la
télécopie à tous les numéros enregistrés
dans un groupe en appuyant simplement sur
une monotouche ou en entrant un numéro
abrégé, puis en appuyant sur Marche.
Avant d’ajouter des numéros à un groupe,
vous devez l'enregistrer dans une
monotouche ou un numéro abrégé. Vous
pouvez créer un maximum de 20 groupes ou
assigner un maximum de 339 numéros à un
seul grand groupe.
a
Appuyez sur Menu, 2, 3, 3.
23.Carnet d'adr.
3.Groupe
Comp groupe:
Appuyer Composition
79
8
Chapitre 8
b
Sélectionnez un emplacement vide où
enregistrer le groupe des façons
suivantes :
g
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Entrez le nom à l’aide du pavé
numérique (maximum 15
caractères). Utilisez le tableau Saisie
de texte à la page 215 pour vous
aider à entrer les lettres.
„ Appuyez sur une monotouche.
„ Maintenez la touche Alt enfoncée
tout en appuyant sur
Rechercher/Comp.abrégée, puis
entrez l'emplacement du numéro
abrégé à trois chiffres.
Appuyez sur OK.
„ Appuyez sur OK pour enregistrer le
groupe sans nom.
Appuyez sur OK.
Allez à l'étape h ou i.
c
Servez-vous du pavé numérique pour
entrer le numéro du groupe (01 à 20).
Appuyez sur OK.
(MFC-8480DN) Allez à l'étape e.
(MFC-8890DW) Allez à l'étape d.
d
(MFC-8890DW)
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fax/IFAX ou Courr.électron..
Appuyez sur OK.
„ Pour enregistrer la résolution,
appuyez sur a ou b pour sélectionner
Std, Fin, S.Fin ou Photo.
Pour ajouter des numéros de
monotouche ou des numéros abrégés,
suivez les instructions ci-dessous :
„ Si vous ne voulez pas changer la
résolution par défaut, appuyez sur
OK.
e
„ Pour les numéros de monotouche,
appuyez sur les monotouches l’une
après l’autre.
„ Pour un numéro abrégé, maintenez
la touche Alt enfoncée tout en
appuyant sur
Rechercher/Comp.abrégée, puis
entrez l'emplacement du numéro
abrégé à trois chiffres.
L’écran ACL affichera les numéros de
monotouche sélectionnés par un l et les
numéros abrégés par un # (par exemple
l006, #009).
f
Appuyez sur OK lorsque vous avez
terminé d'ajouter des numéros.
h
(MFC-8480DN)
Si vous voulez enregistrer une
résolution de télécopie avec le numéro,
choisissez l'une des options cidessous :
Appuyez sur OK.
i
(MFC-8890DW)
Vous pouvez enregistrer une résolution
de télécopie/numérisation avec le
numéro. Effectuez l'une des actions
suivantes :
„ Si vous avez sélectionné Fax/IFAX
à l'étape d, appuyez sur a ou b pour
sélectionner Std, Fin, S.Fin ou
Photo.
Appuyez sur OK.
„ Si vous avez sélectionné E-mail à
l'étape d, appuyez sur a ou b pour
sélectionner Coul.100ppp,
Coul.200ppp, Coul.300ppp,
Coul.600ppp, Gris100ppp,
Gris200ppp, Gris300ppp,
N/B200ppp ou N/B200x100.
Appuyez sur OK.
„ Si vous ne voulez pas changer la
résolution par défaut, appuyez sur
OK.
80
Composition et mémorisation de numéros
Maintenez la touche Alt enfoncée tout en
appuyant sur Rechercher/Comp.abrégée,
003, 7001 (sur le pavé numérique) et sur
Marche.
Remarque
Si vous avez sélectionné Fax/IFAX à
l'étape d et que vous avez ajouté des
numéros de monotouche ou des numéros
abrégés enregistrés en tant que numéros
de télécopie par Internet, vous ne pouvez
pas sélectionner S.Fin.
j
Vous composeriez ainsi le ‘555-7001’. Vous
ajouteriez également une pause en appuyant
sur la touche Recomp/Pause.
Pause
(MFC-8890DW)
Si vous avez sélectionné Noir et blanc à
l'étape e, sélectionnez le format de
fichier (TIFF, PDF ou PDF sécurisé) qui
sera utilisé pour l'envoi à votre
ordinateur. Si vous avez sélectionné
Gris ou Couleur à l'étape e,
sélectionnez le format de fichier (PDF,
PDF sécurisé, JPEG ou XPS) qui sera
utilisé pour l'envoi à votre ordinateur.
Appuyez sur OK.
Composition de codes
d'accès et de numéros de
carte de crédit
Vous pouvez combiner plusieurs numéros
abrégés lors de la composition. Cette
fonction peut être utile quand vous devez
composer un code d’accès pour choisir un
autre opérateur interurbain offrant un tarif
réduit.
Vous avez, par exemple, enregistré « 555 »
sous le numéro abrégé #003 et « 7000 »
sous le numéro abrégé #002. Vous pouvez
combiner les deux pour composer le « 5557000 » en appuyant sur les touches
suivantes :
Maintenez la touche Alt enfoncée tout en
appuyant sur Rechercher/Comp.abrégée,
003.
8
Appuyez sur Recomp/Pause pour insérer
une pause de 3,5 secondes entre les
segments de numéro. Vous pouvez appuyer
sur Recomp/Pause autant de fois qu'il est
nécessaire pour augmenter la longueur de la
pause.
Tonalité ou impulsion
(Canada uniquement)
8
8
Si vous disposez d'un service de composition
par impulsions, mais que vous devez envoyer
des tonalités (par exemple, pour effectuer
des opérations bancaires par téléphone),
suivez les instructions ci-dessous. Si votre
système fonctionne sur un réseau de
signalisation par tonalités (service TouchTone), ces instructions ne s’appliquent pas à
vous.
a
b
Appuyez sur Tonalité.
Appuyez sur # sur le panneau de
commande de l'appareil. Tous les
chiffres composés par la suite seront
émis sous forme de tonalités.
Quand vous raccrochez, l’appareil
revient au mode de signalisation par
impulsions.
Maintenez la touche Alt enfoncée tout en
appuyant sur Rechercher/Comp.abrégée,
002 et Marche.
Les numéros peuvent être ajoutés
manuellement par l'intermédiaire du pavé
numérique :
81
8
9
Options de télécopie à distance
Les options de télécopie à distance
permettent de recevoir des télécopies quand
vous n’êtes pas à proximité de l’appareil.
Vous ne pouvez utiliser qu'une seule option
de télécopie à distance à la fois.
Réadressage de
télécopie
La fonction de réadressage de télécopie
permet de réacheminer automatiquement les
télécopies entrantes vers un autre
télécopieur.
a
d
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner RE-TX Fax.
Appuyez sur OK.
L’écran ACL vous invitera à entrer le
numéro du télécopieur qui recevra les
télécopies.
c
Entrez le numéro de réadressage à
l'aide du pavé numérique (maximum 20
chiffres), à l'aide d'une monotouche ou
en maintenant la touche Alt enfoncée
tout en appuyant sur
Rechercher/Comp.abrégée et le
numéro d'emplacement à trois chiffres.
Appuyez sur OK.
Remarque
• Si vous enregistrez un groupe sous une
monotouche ou un numéro abrégé, les
télécopies seront réacheminées vers
plusieurs numéros de télécopieur.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Marche ou Arrêt.
Appuyez sur OK.
25.Opt. acc. Dist
Impr. Svgarde
a
Arrêt
b
Marche
Sélect ab ou OK
Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
25.Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
a
Désactivé
b
RE-TX Fax
Sélect ab ou OK
82
9
• Vous pouvez également entrer une
adresse électronique si votre appareil
offre la fonction de télécopie par Internet.
(Pour plus de détails concernant le
télécopie par Internet, consultez le Guide
utilisateur – Réseau sur le CD-ROM. Pour
obtenir des renseignements sur le
réadressage de télécopie vers E-mail,
visitez le Brother Solutions Center à
l'adresse http://solutions.brother.com)
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
IMPORTANT
Si vous activez l'option Impression de
sauvegarde, l'appareil imprime également
la télécopie pour que vous disposiez d'une
copie. Il s’agit d’une mesure de sécurité
utile en cas de panne d'électricité avant le
réadressage de la télécopie ou en cas de
problème sur l'appareil récepteur.
L'appareil peut stocker des télécopies
pendant environ 60 heures en cas de
panne d'électricité.
9
Options de télécopie à distance
Radiomessagerie
Lorsque la fonction Radiomessagerie est
sélectionnée, l'appareil compose le numéro
de cellulaire ou de téléavertisseur que vous
avez programmé. Cette opération active
votre cellulaire ou votre téléavertisseur, qui
émettra un signal sonore à chaque réception
de télécopie dans la mémoire de l'appareil.
a
Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
25.Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
a
Désactivé
b
RE-TX Fax
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Téléappel.
Appuyez sur OK.
c
Entrez votre numéro de cellulaire ou de
téléavertisseur (maximum 20 chiffres)
suivi de deux dièses # #. Appuyez sur
OK.
N’entrez pas l’indicatif régional si ce
dernier est identique à celui de votre
appareil.
Par exemple, appuyez sur
18005551234##
d
Remarque
9
• Si vous avez activé le bip, une copie de
sauvegarde sera imprimée
automatiquement sur l’appareil.
• Le numéro de radiomessagerie et le code
PIN ne peuvent pas être modifiés à
distance.
Mise en mémoire de
télécopies
La fonction Mise en mémoire de télécopies
permet d'enregistrer les télécopies entrantes
dans la mémoire de l’appareil. Vous pouvez
extraire les télécopies mémorisées à partir
d’un télécopieur situé ailleurs à l’aide des
commandes d’extraction à distance. (Voir
Extraction de messages de télécopie
à la page 88.) Votre appareil imprimera
automatiquement une copie de la télécopie
mémorisée.
a
9
Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
25.Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
a
Désactivé
b
RE-TX Fax
Sélect ab ou OK
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Si votre téléavertisseur nécessite un
code PIN, entrez le code, appuyez
sur #, appuyez sur Recomp/Pause
et entrez votre numéro de télécopie
suivi de # #.
9
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mémoriser fax.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur OK
(Par exemple, appuyez sur :1 2 3 4 5
# Recomp/Pause 1 8 0 0 5 5 5 6 7 8
9 # #)
„ Si vous n'avez pas besoin de code
PIN, appuyez sur OK.
„ Si vous programmez un numéro de
cellulaire, appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
83
Chapitre 9
Réception PCTélécopie
c
9
Si vous activez la fonction Réception PCTélécopie, votre appareil mettra en mémoire
les télécopies reçues et les transmettra
automatiquement à votre ordinateur. Vous
pourrez alors utiliser votre ordinateur pour
afficher et enregistrer ces télécopies.
Même si vous avez mis hors fonction votre
ordinateur (par exemple pendant la nuit ou
pour la fin de semaine), votre appareil
recevra et conservera en mémoire vos
télécopies. L'écran ACL indique le nombre de
télécopies reçues en mémoire, par exemple :
Mes PC Fax:001
Lorsque votre ordinateur est allumé et que le
logiciel de réception PC-Télécopie est lancé,
votre appareil transfère automatiquement les
télécopies à l'ordinateur.
Pour que la réception PC-Télécopie
fonctionne, le logiciel PC-Télécopie Receive
doit être installé sur votre ordinateur. (Voir
Réception PC-Télécopie dans le Guide
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
Si vous activez l’option Impression de
sauvegarde (On), l’appareil imprimera aussi
la télécopie.
a
Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
25.Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
a
Désactivé
b
RE-TX Fax
Sélect ab ou OK
b
84
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Récept PC FAX.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
(<USB> ou <Parallèle>) ou le nom de
votre ordinateur si l'appareil est
raccordé à un réseau.
25.Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
a
<USB>
b
<Parallèle>
Sélect ab ou OK
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Marche ou Arrêt.
25.Opt. acc. Dist
Impr. Svgarde
a
Arrêt
b
Marche
Sélect ab ou OK
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
IMPORTANT
Si vous activez l'option Impression de
sauvegarde, l'appareil imprime également
la télécopie pour que vous disposiez d'une
copie. Il s’agit d’une mesure de sécurité
utile en cas de panne d'électricité avant le
réadressage de la télécopie ou en cas de
problème sur l'appareil récepteur.
L'appareil peut stocker des télécopies
pendant environ 60 heures en cas de
panne d'électricité.
Options de télécopie à distance
Remarque
• Afin de pouvoir configurer Réception PC
Télécopie vous devez installer le logiciel
MFL-Pro Suite sur votre ordinateur.
Assurez-vous que votre ordinateur est
connecté et allumé. (Voir Réception PCTélécopie dans le Guide utilisateur Logiciel sur le CD-ROM.)
• Si l'appareil présente un problème et n'est
pas en mesure d'imprimer les télécopies
en mémoire, vous pouvez utiliser cette
option pour transférer vos télécopies sur
un ordinateur. (Pour plus de détails, voir
Messages d'erreur et d'entretien
à la page 155.)
• La réception PC Télécopie n'est pas prise
en charge en Mac OS. (VoirRéception
PC-Télécopie dans le Guide utilisateur Logiciel sur le CD-ROM.)
Modification des
options de télécopie à
distance
9
Si des télécopies reçues sont laissées dans
la mémoire de l'appareil lorsque vous
changez d'option de télécopie à distance,
l’écran ACL affiche le message suivant :
25.Opt. acc. Dist
Eff. tous doc.?
a
1.Oui
b
2.Non
Sélect ab ou OK
ou
25.Opt. acc. Dist
Impr messages?
a
1.Oui
b
2.Non
Sélect ab ou OK
„ Si vous appuyez sur 1, les télécopies en
mémoire seront effacées ou imprimées
avant le changement de réglage. Si une
copie de sauvegarde a déjà été imprimée,
elle ne sera pas réimprimée.
„ Si vous appuyez sur 2, les télécopies en
mémoire ne seront pas effacées ou
imprimées et le réglage ne changera pas.
Si des télécopies reçues sont laissées dans
la mémoire de l'appareil lorsque vous activez
Récept PC FAX à partir d'une autre option
de télécopie à distance (RE-TX Fax,
Téléappel ou Mémoriser fax), l'écran
ACL affiche le message suivant :
25.Opt. acc. Dist
Envoy Fax au PC?
a
1.Oui
b
2.Non
Sélect ab ou OK
85
9
Chapitre 9
„ Si vous appuyez sur 1, les télécopies en
mémoire seront envoyées à votre
ordinateur avant le changement de
réglage. Les télécopies en mémoire sont
envoyées à votre ordinateur lorsque
l'icône Réception PC-Télécopie est active
sur votre ordinateur. (Voir le Guide
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
„ Si vous appuyez sur 2, les télécopies en
mémoire ne seront pas effacées ou
transférées à l'ordinateur et le réglage ne
changera pas.
Désactivation des options de
télécopie à distance
a
25.Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
a
Désactivé
b
RE-TX Fax
Sélect ab ou OK
b
L'écran ACL affiche le message suivant :
25.Opt. acc. Dist
Impr. Svgarde
a
Arrêt
b
Marche
Sélect ab ou OK
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Marche ou Arrêt.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
IMPORTANT
Si vous activez l'option Impression de
sauvegarde, l'appareil imprime également
la télécopie pour que vous disposiez d'une
copie. Il s’agit d’une mesure de sécurité
utile en cas de panne d'électricité avant le
réadressage de la télécopie ou en cas de
problème sur l'appareil récepteur.
L'appareil peut stocker des télécopies
pendant environ 60 heures en cas de
panne d'électricité.
86
Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé.
Appuyez sur OK.
Remarque
S’il y a encore des télécopies reçues et
mémorisées dans l’appareil, l’écran ACL
vous propose plusieurs options. (Voir
Modification des options de télécopie à
distance à la page 85.)
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
9
Options de télécopie à distance
Extraction à distance
9
La fonction d'extraction à distance permet de
récupérer les télécopies enregistrées quand
vous n’êtes pas à proximité de l’appareil.
Vous pouvez ainsi interroger votre appareil à
partir de n’importe quel téléphone télécopieur
à touches en utilisant le code d’accès à
distance pour extraire vos messages.
Réglage d'un code d'accès à
distance
La fonction Code d'accès à distance vous
permet d'accéder aux fonctions d'extraction à
distance depuis un lieu éloigné de votre
appareil. Avant de pouvoir tirer parti de ces
fonctions, vous devez d’abord configurer
votre code d’accès. Le code par défaut est
inactif : – – –l.
a
Utilisation du code d’accès à
distance
a
Composez votre numéro de télécopieur
sur un téléphone ou un autre télécopieur
à l'aide des touches de tonalité.
b
Dès que votre appareil répond, entrez
votre code d’accès à distance (3 chiffres
suivis de l).
c
L’appareil vous signale la présence de
télécopies, le cas échéant :
9
„ Aucun signal sonore
Aucune télécopie reçue.
„ 1 signal sonore long
Une télécopie a été reçue.
d
Appuyez sur Menu, 2, 5, 2.
25.Opt. acc. Dist
2.Accès à dist
Code accès:---*
Entrer & OK
b
c
L’appareil émet deux signaux sonores
courts pour vous inviter à entrer une
commande (Voir Commandes de
télécopie à distance à la page 89). Si
vous laissez passer plus de 30
secondes avant d'entrer la commande,
l’appareil raccroche. Si vous entrez une
commande erronée, l’appareil émet
trois signaux sonores.
Entrez un code à trois caractères en
utilisant les chiffres 0 à 9, l ou #.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser
l'appareil une fois l'opération terminée.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
f
Raccrochez.
Remarque
N’utilisez jamais le même code que votre
code de réception de télécopie (l51) ou
que votre code de réponse de téléphone
(#51). (Voir Modification des codes
d'accès à distance à la page 72.)
Vous pouvez changer votre code à tout
moment. Si vous voulez désactiver votre
code, appuyez sur Effacer/Retour, puis OK
à l'étape b pour restaurer le réglage inactif –
– –l.
9
Remarque
Si votre appareil est configuré en mode
Manuel, vous pouvez encore accéder
aux fonctions d'extraction à distance.
Composez le numéro de télécopieur
comme d'habitude et laisser l'appareil
sonner. Après un délai de 100secondes
environ, vous entendrez un signal sonore
long qui vous invitera à entrer le code
d’accès à distance. Vous aurez alors 30
secondes pour entrer le code.
87
9
Chapitre 9
Extraction de messages de
télécopie
a
Composez votre numéro de télécopieur
sur un téléphone ou un autre télécopieur
à l'aide des touches de tonalité.
b
Dès que votre appareil répond, entrez
votre code d’accès à distance (3 chiffres
suivis de l). Un signal sonore long vous
indique que vous avez reçu des
messages.
c
Lorsque vous entendez deux signaux
sonores courts, tapez 9 6 2 sur le pavé
numérique.
d
Attendez un signal sonore long et, à
l’aide du pavé numérique, composez le
numéro (maximum 20 chiffres) du
télécopieur distant auquel vous voulez
envoyer les messages de télécopie,
suivi de ##.
e
9
Modification du numéro de
réadressage de télécopie
Il vous est possible de modifier les valeurs
par défaut du numéro de réadressage de
télécopies à partir d'un téléphone ou d'un
télécopieur distant en utilisant un clavier à
touches (service Touch-Tone).
a
Composez votre numéro de télécopieur
sur un téléphone ou un autre télécopieur
à l'aide des touches de tonalité.
b
Dès que votre appareil répond, entrez
votre code d’accès à distance (3 chiffres
suivis de l). Un signal sonore long vous
indique que vous avez reçu des
messages.
c
Lorsque vous entendez deux signaux
sonores courts, tapez 9 5 4 sur le pavé
numérique.
d
Attendez un signal sonore long et, à
l’aide du pavé numérique, composez le
numéro (maximum 20 chiffres) du
télécopieur distant auquel vous voulez
réadresser les messages de télécopie,
suivi de ##.
e
Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser
l'appareil une fois l'opération terminée.
f
Dès que l’appareil émet un signal
sonore, raccrochez.
Dès que l’appareil émet un signal
sonore, raccrochez. Votre appareil
appelle l’autre télécopieur qui imprime
alors vos messages de télécopie.
Remarque
Vous pouvez insérer une pause dans un
numéro de télécopie en utilisant la touche
#.
Remarque
Vous pouvez insérer une pause dans un
numéro de télécopie en utilisant la touche
#.
88
9
Options de télécopie à distance
Commandes de télécopie à distance
9
Pour accéder aux fonctions du télécopieur à partir d'un endroit distant, vous devez utiliser une des
commandes ci-dessous. Lorsque vous appelez votre appareil et que vous entrez votre code
d’accès à distance (3 chiffres suivis de l), deux signaux sonores courts se font entendre, vous
invitant à lancer une commande à distance.
Commandes à distance
95
Description
Modification des paramètres
de réadressage de télécopies,
de bip ou de mise en mémoire
de télécopies
1 OFF
Vous pouvez choisir Désactivé après avoir récupéré ou
effacé tous vos messages.
2 Réadressage de télécopie
Un signaux sonore long signifie la validation de la modification.
Trois
signaux sonores courts indiquent l’impossibilité de
3 Bip
changer le nouveau paramètre parce que quelque chose n’a
4 Numéro de réadressage de
pas été réglé (par exemple un numéro de réadressage de
télécopie
télécopie ou de bip n’avait pas été enregistré). Vous pouvez
6 Mise en mémoire de télécopies enregistrer votre numéro de réadressage de télécopie en
entrant le chiffre 4. (Voir Modification du numéro de
réadressage de télécopie à la page 88.) Une fois le numéro
enregistré, la fonction de réadressage de télécopies sera
activée.
96
97
Extraction d'une télécopie
Entrez le numéro d’un télécopieur distant pour recevoir les
télécopies enregistrées. (Voir Extraction de messages de
télécopie à la page 88.)
3 Effacement des télécopies de la
mémoire
Un signal sonore long indique que les messages de télécopie
ont été effacés de la mémoire.
Vérification de l’état de
réception
1 Télécopieur
98
9
2 Extraction de toutes les
télécopies
Vous pouvez vérifier si l’appareil a reçu des télécopies. Si c’est
le cas, vous entendrez un signal sonore long. Sinon, vous
entendrez trois signaux sonores courts.
Changement du mode de
réception
1 Répondeur externe
Un signal sonore long indique la validation de la modification.
2 Télécopie/Tél
3 Télécopie uniquement
90
Sortie
Appuyez sur 9 0 pour quitter le mode d'extraction à distance.
Attendez le signal sonore long, puis raccrochez le combiné.
89
10
Relève
10
Relève séquentielle
Cette option permet d’utiliser votre appareil
de façon à ce que d’autres correspondants
puissent recevoir des télécopies de vous,
mais en payant la communication. Elle
permet aussi d’appeler le télécopieur d’un
autre correspondant pour en extraire une
télécopie. Pour ce faire, la fonction de relève
doit être configurée sur les deux appareils.
Certains télécopieurs ne prennent pas en
charge cette fonction.
Relève protégée
La relève séquentielle permet de demander
la réception de documents auprès de
plusieurs télécopieurs en une seule
opération. Ensuite, l’appareil imprime un
rapport de relève séquentielle.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
.
b
Appuyez sur Menu, 2, 1, 7.
Relevé RC
Compos et Marche
c
Spécifiez les télécopieurs que vous
souhaitez inviter à émettre ou recevoir
en utilisant la composition par
monotouche, la composition par numéro
abrégé, la fonction de recherche, le
numéro d’un groupe ou composez le
numéro sur le pavé numérique. Vous
devez appuyer sur OK entre chaque
emplacement.
d
Appuyez sur Marche.
L'appareil appelle tour à tour chaque
numéro individuel ou numéro de groupe
pour en extraire un document.
Appuyez sur Menu, 2, 1, 7.
Entrez le numéro du télécopieur que
vous invitez à émettre/recevoir.
Appuyez sur Marche.
L'écran ACL indiquera Compos.
.
10
Relevé RC
Compos et Marche
c
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
La relève protégée permet d’appeler un autre
télécopieur pour recevoir une télécopie.
a
10
Appuyez sur Arrêt/Sortie en cours de
numérotation pour annuler la relève.
Pour annuler toutes les tâches de réception
de relève séquentielle, appuyez sur Menu, 2,
7. (Voir Vérification et annulation de tâches
en attente à la page 55.)
90
Relève
Transmission par
relève
„ Appuyez sur 1 pour envoyer une
autre page. Allez à l'étape h.
L'envoi par relève permet de configurer
l'appareil de manière à ce qu’un autre
télécopieur puisse venir chercher un
document.
Configuration pour l'envoi par
relève
„ Appuyez sur 2 ou Marche pour
envoyer le document.
10
h
Placez la page suivante sur la vitre du
scanner et appuyez sur OK. Répétez
les étapes g et h pour chacune des
autres pages.
Votre appareil transmettra
automatiquement la télécopie.
10
Remarque
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
b
c
.
Chargez le document.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 6.
22.Réglage envoi
6.Relevé TX
a
Activé
b
Désactivé
Sélect ab ou OK
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé (ou Désactivé).
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur 2 pour sélectionner 2.Non
si vous ne souhaitez pas définir d'autres
paramètres lorsque l'écran ACL affiche
le message suivant :
Le document sera enregistré et pourra
être récupéré par tout autre télécopieur
jusqu’à ce que la télécopie soit effacée de
la mémoire.
Pour supprimer la télécopie de la
mémoire, appuyez sur Menu, 2, 7. (Voir
Vérification et annulation de tâches en
attente à la page 55.)
10
22.Réglage envoi
Autres réglages?
a
1.Oui
b
2.Non
Sélect ab ou OK
f
g
Appuyez sur Marche.
Si vous utilisez la vitre du numériseur,
l'écran ACL vous invitera à choisir l'une
des options ci-dessous :
Fax plateau:
Page suivante?
a 1.Oui
b 2.Non (Envoi)
Sélect ab ou OK
91
11
Impression de rapports
Rapports de télécopie
11
Certains rapports de télécopie (vérification de
l'envoi et journal des télécopies) peuvent être
imprimés automatiquement ou
manuellement.
Rapport de vérification de
l'envoi
Ce rapport contient le nom ou le numéro de
télécopie de l'émetteur, l'heure et la date de
transmission, la durée de la transmission, le
nombre de pages envoyées et le résultat de
la transmission.
„ Activé : Imprime un rapport après
chaque télécopie envoyée.
„ Activé+Image : Imprime un rapport
après chaque télécopie envoyée. Une
partie de la première page de la télécopie
figure sur le rapport.
„ Désactivé : Imprime un rapport
seulement si une erreur de transmission
s'est produite. Désactivé est la valeur
par défaut.
„ Désactivé+Image : Imprime un rapport
seulement si une erreur de transmission
s'est produite. Une partie de la première
page de la télécopie figure sur le rapport.
a
Appuyez sur Menu, 2, 4, 1.
24.Réglage rapp
1.Transmission
a
Désactivé
b
Désactivé+Image
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé, Activé+Image,
Désactivé ou Désactivé+Image.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
92
11
Remarque
• Si vous sélectionnez Activé+Image ou
Désactivé+Image, l’image ne figure
dans le Rapport de vérification de l'envoi
que si Envoi en temps réel est réglé à
Désactivé. (Voir Envoi en temps réel
à la page 53.)
• Si la transmission est réussie, « OK »
s'affiche en regard de « RÉSULTAT » sur
le Rapport de vérification de l'envoi. Si la
transmission n'est pas réussie,
« ERREUR » s'affiche en regard de
« RÉSULTAT ».
11
Impression de rapports
Journal des télécopie
11
Vous avez la possibilité de configurer
l’appareil de telle sorte qu’il imprime un
journal des télécopies (rapport d'activité)
selon des intervalles spécifiques (toutes les
50 télécopies, toutes les 6, 12 ou 24 heures,
tous les 2 ou 7 jours). La valeur par défaut est
Ch 50 télécop, ce qui signifie que
l'appareil imprime le journal dès qu'il a stocké
50 tâches.
Si vous réglez l'intervalle à Désactivé, vous
pouvez quand même imprimer le rapport en
suivant les étapes de la page suivante.
a
Appuyez sur Menu, 2, 4, 2.
24.Réglage rapp
2.Intervalle act
a
Ch 50 télécop
b
Aux 6 heures
Sélect ab ou OK
b
c
d
Appuyez sur a ou sur b afin de choisir un
intervalle.
Appuyez sur OK.
Si vous sélectionnez 7 jours, l’écran
vous invite à choisir le jour qui marquera
le début du décompte des 7 jours.
Entrez l’heure (au format 24 heures) de
l’impression du rapport.
Appuyez sur OK.
Par exemple : entrez 19:45 pour 7:45 du
soir.
Rapports
11
Les rapports disponibles sont les suivants :
1 Transmission
Affiche le rapport de vérification d'envoi
des 200 dernières télécopies sortantes et
imprime le dernier rapport.
2 Liste d'aide
Imprime la liste des fonctions utilisées
ordinairement pour vous aider à
programmer l'appareil.
3 Indx liste tél
Imprime la liste, dans l’ordre numérique
ou alphabétique, des noms et des
numéros enregistrés dans la mémoire des
numéros abrégés et dans celle des
numéros de monotouche.
4 Journal fax
Imprime la liste des informations relatives
aux 200 dernières télécopies reçues et
envoyées. (TX : envoi) (RX : réception)
5 Réglages util
Imprime la liste des paramétrages actifs.
6 Config réseau
Dresse la liste des paramètres du réseau.
11
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous sélectionnez 6, 12 ou 24 heures, ou
encore 2 ou 7 jours, l’appareil imprimera le
rapport à l'heure programmée et supprimera
toutes les tâches enregistrées dans sa
mémoire. Si la mémoire de l’appareil s'épuise
(contient plus de 200 tâches) avant la date
spécifiée, celui-ci imprimera le journal plus
tôt, puis supprimera toutes les tâches de la
mémoire.
Si vous voulez un rapport supplémentaire
avant l’heure sélectionnée, vous pouvez
l’imprimer manuellement sans effacer les
tâches de la mémoire.
93
Chapitre 11
Impression d'un rapport
a
Appuyez sur Menu, 6.
6.Imp. Rapports
1.Transmission
2.Liste d'aide
3.Indx liste tél
Sélect ab ou OK
b
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Appuyez sur a ou sur b pour choisir
le rapport.
Appuyez sur OK.
„ Entrez le numéro du rapport à
imprimer. Par exemple, appuyez sur
2 pour imprimer la liste d’aide.
c
d
94
Appuyez sur Marche.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
11
Section III
Copie
Faire des copies
III
96
12
Faire des copies
Comment copier
Activation du mode Copie
12
12
Tirage d’une copie simple
12
a
12
Assurez-vous d'être en mode Copie
.
Appuyez sur
mode Copie.
(Copier) pour accéder au
1
2
3
4
b
c
Chargez le document.
Appuyez sur Marche.
Tirage de copies multiples
12
5
a
Assurez-vous d'être en mode Copie
.
6
1
Contraste
2
Qualité
3
Rapport de copie
4
Choix du bac
5
Nombre de copies
6
Blancheur
b
c
Chargez le document.
d
Appuyez sur Marche.
À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
Remarque
Pour trier vos copies, voir Tri de copies à
l'aide du chargeur automatique de
documents à la page 99.
Arrêt de la copie
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
96
12
Faire des copies
Options de copie
(réglages provisoires)
12
Le réglage Auto configure l'appareil de façon
à ce qu'il calcule le taux de réduction qui
convient le mieux au format du papier.
Le réglage Auto n'est offert que lorsque le
chargeur automatique de documents est
utilisé.
Lorsque vous voulez changer rapidement et
de façon provisoire les réglages de copie
pour la prochaine copie, utilisez les touches
Copier. Vous pouvez essayer différentes
compositions de réglages.
Person(25-400%) permet d'entrer un taux
de 25% à 400%.
Pour agrandir ou réduire la copie suivante,
suivez les instructions ci-dessous :
a
L'appareil revient à ses réglages par défaut
une minute après l'opération de copie, à
moins que vous n'ayez paramétré la
temporisation de mode à 30 secondes ou
moins. (Voir Programmateur de mode
à la page 27.)
Agrandissement ou réduction
de l'image copiée
.
b
c
Chargez le document.
d
Appuyez sur Agrandir/Réduire.
Appuyez sur c.
e
Effectuez l'une des actions suivantes :
À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
12
Vous pouvez choisir les taux
d'agrandissement ou de réduction suivants :
Appuyez sur
Assurez-vous d'être en mode Copie
„ Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le taux
d'agrandissement ou de réduction.
100%*
Appuyez sur OK.
97% LTRiA4
„ Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Person(25-400%).
94% A4iLTR
91% Full Page
Appuyez sur OK.
85% LTRiEXE
À l'aide du pavé numérique,
saisissez un taux d'agrandissement
ou de réduction compris entre 25% et
400%. (Par exemple, appuyez sur 5 3
pour entrer 53%.)
83% LGLiA4
78% LGLiLTR
70% A4iA5
50%
Person(25-400%)
Auto
200%
141% A5iA4
104% EXEiLTR
* Les paramétrages du fabricant sont affichés
en caractères gras avec un astérisque.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Marche.
Remarque
Les options de disposition 2 en 1 (P), 2 en
1 (H), 4 en 1 (P), 4 en 1 (H) ne sont pas
disponibles quand la fonction
d'agrandissement ou de réduction est
activée.
97
12
Chapitre 12
Amélioration de la qualité de
la copie
Vous pouvez choisir parmi de nombreux
réglages de qualité. Le paramétrage par
défaut est Auto.
Pour changer le paramétrage par défaut,
suivez les instructions ci-dessous :
12
a
31.Qualité
a
Texte
Photo
b
Auto
Sélect ab ou OK
„ Auto
Recommandé pour les impressions
normales. Adapté aux documents qui
contiennent à la fois du texte et des
photographies.
„ Texte
Adapté aux documents ne contenant que
du texte.
„ Photo
Adapté à la copie de photos.
Pour changer provisoirement le réglage de
qualité, suivez les instructions ci-dessous :
a
Assurez-vous d'être en mode Copie
.
b
c
Chargez le document.
d
Appuyez sur Contraste/Qualité .
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Qualité.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner Auto, Texte ou Photo.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Marche.
98
À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
Appuyez sur Menu, 3, 1.
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la qualité de copie.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Faire des copies
Tri de copies à l'aide du
chargeur automatique de
documents
e
12
Vous avez la possibilité de trier les
photocopies multiples. Les pages seront
empilées dans l’ordre 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, etc.
a
.
Insérez le document dans l'alimentation
automatique de documents.
c
À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
d
e
a
Appuyez sur Marche.
Assurez-vous d'être en mode Copie
b
c
Chargez le document.
d
Appuyez sur Contraste/Qualité .
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Contrast.
Appuyez sur OK.
12
À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
Contrast:-nnonn+c
Qualité :Auto
Agr/Réd :100%
Plateau :MP>T1
Sélect. d c & OK
e
Assurez-vous d'être en mode Copie
.
12
.
Vous pouvez remplacer la résolution de la
copie de texte par 1200 x 600 ppp si vous
utilisez la vitre du scanner et que vous avez
sélectionné Texte pour le paramètre
Contraste/Qualité ainsi qu'un taux
d'agrandissement ou de réduction de 100%.
Le paramétrage par défaut est 600 ppp.
a
Contraste
f
01
Appuyez sur d ou sur c afin d'augmenter
ou de diminuer le contraste.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Marche.
b
Placez votre document sur la vitre du
scanner.
Pour changer le paramétrage par défaut,
suivez les instructions ci-dessous :
c
Appuyez sur Menu, 3, 2.
a
32.Qualité txt FB
Appuyez sur a ou b pour sélectionner la
résolution de la copie de texte.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Menu, 3, 4.
34.Contraste
a
1200 x 600 ppp
b
600 ppp
Sélect ab ou OK
d
12
Pour changer provisoirement le réglage du
contraste, suivez les instructions ci-dessous :
Appuyez sur Tri.
Changement de la résolution
de la copie de texte
Réglage du contraste et de la
luminosité
Les paramètres Contraste permettent
d’augmenter la netteté et la vivacité des
images.
Assurez-vous d'être en mode Copie
b
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
-nnonn+
Sélect. d c & OK
b
Appuyez sur d ou sur c afin d'augmenter
ou de diminuer le contraste.
Appuyez sur OK.
99
12
Chapitre 12
c
Blancheur
12
Réglez la luminosité pour rendre les copies
plus claires ou plus foncées.
Pour changer provisoirement le réglage de la
luminosité, suivez les instructions cidessous :
a
Assurez-vous d'être en mode Copie
.
b
c
Chargez le document.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Luminosi.
À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
Qualité :Auto
Agr/Réd :100%
Plateau :MP>T1
Luminosi:-nnonn+c
Sélect. d c & OK
Vous pouvez réduire la quantité de papier
utilisée lors de la copie en utilisant la fonction
de copie N en 1. Celle-ci permet de copier
deux ou quatre pages sur une seule page
pour économiser du papier.
IMPORTANT
• Assurez-vous que le format de papier
défini est Lettre, A4, Légal ou Folio.
• (P) indique Portrait et (H) indique
Paysage.
• Vous ne pouvez pas utiliser le
paramétrage Agrandissement/Réduction
avec la fonction N en 1.
a
01
e
Appuyez sur c pour éclaircir la copie ou
sur d pour assombrir la copie.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Marche.
Pour changer le paramétrage par défaut,
suivez les instructions ci-dessous :
a
Réalisation de copies N en 1
(disposition des pages)
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
.
b
c
Chargez le document.
d
e
Appuyez sur N en 1.
Appuyez sur Menu, 3, 3.
33.Luminosité
-nnonn+
Sélect. d c & OK
b
Appuyez sur c pour éclaircir la copie ou
sur d pour assombrir la copie.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
100
Assurez-vous d'être en mode Copie
f
À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 2 en 1 (P),
2 en 1 (H), 4 en 1 (P),
4 en 1 (H) ou Off(1 en 1).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Marche pour numériser la
page.
Si vous avez placé le document dans le
chargeur automatique de documents,
l'appareil numérise les pages et lance
l'impression.
Si vous utilisez la vitre du scanner,
passez à l'étape g.
12
Faire des copies
g
Si vous réalisez une copie à partir de
la vitre du numériseur :
Une fois que l’appareil a numérisé la
page, appuyez sur 1 pour numériser la
page suivante.
Insérez votre document, face vers le bas,
dans la direction indiquée ci-dessous :
Copie plateau
Page suivante?
a 1.Oui
b 2.Non
Sélect ab ou OK
h
Placez la page suivante sur la vitre du
numériseur.
Appuyez sur OK.
Répétez les étapes g et h pour
chaque page à disposer.
i
Une fois que toutes les pages ont été
numérisées, appuyez sur 2 à l'étape g
pour terminer.
12
„ 2 en 1 (P)
„ 2 en 1 (H)
„ 4 en 1 (P)
Si vous réalisez une copie à partir du
chargeur automatique de documents :
„ 4 en 1 (H)
12
Insérez votre document, face vers le haut,
dans la direction indiquée ci-dessous :
„ 2 en 1 (P)
„ 2 en 1 (H)
„ 4 en 1 (P)
12
„ 4 en 1 (H)
101
Chapitre 12
d
Copie recto-verso
(deux faces)
Duplex
arectoir/v L
rectoir/v C
bArrêt
Sélect ab ou OK
12
Si vous souhaitez utiliser la fonction de copie
recto-verso, chargez votre document dans le
chargeur automatique.
Si vous obtenez un message de mémoire
saturée pendant que vous faites des copies
recto-verso, essayez d'ajouter de la mémoire.
(Voir Message de mémoire saturée
à la page 105.)
Copie recto-verso
(pivotement sur le bord long)
Appuyez sur Recto verso et a ou b pour
sélectionner rectoir/v L.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Marche pour copier le
document.
MFC-8890DW
„ 1 face i 2 faces
Portrait
12
1
MFC-8480DN
1
„ 1 face i 2 faces L
2
Portrait
2
Paysage
1
11
1
1
2
2
Paysage
„ 2 faces i 2 faces
Portrait
11
1
Assurez-vous d'être en mode Copie
.
b
c
102
1
2
2
a
2
2
Chargez le document.
Entrez le nombre de copies (maximum
99) à l'aide du pavé numérique.
1
2
2
Paysage
11
11
2
2
Faire des copies
Copie recto-verso avancée
(pivotement sur le bord court)
„ 2 faces i 1 faces
Portrait
MFC-8480DN
1
„ 1 face i 2 faces C
1
2
Portrait
2
Paysage
1
1
1
2
2
2
Paysage
Assurez-vous d'être en mode Copie
11
.
b
c
d
1
Chargez le document.
2
2
Entrez le nombre de copies (maximum
99) à l'aide du pavé numérique.
a
Appuyez sur Recto verso et a ou b pour
sélectionner 1cotés i 2cotés,
2cotés i 2cotés ou
2cotés i 1cotés.
b
c
Chargez le document.
d
Appuyez sur Recto verso et a ou b pour
sélectionner rectoir/v C.
Duplex
a1cotés i
2cotés i
b2cotés i
Sélect ab
2cotés
2cotés
1cotés
ou OK
01
Remarque
Entrez le nombre de copies (maximum
99) à l'aide du pavé numérique.
Duplex
arectoir/v L
rectoir/v C
bArrêt
Sélect ab ou OK
Appuyez sur Marche pour copier le
document.
La copie recto-verso à partir d'un
document imprimé sur deux faces de
format Legal n'est pas possible.
Assurez-vous d'être en mode Copie
.
Appuyez sur OK.
e
2
11
a
12
12
01
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Marche pour copier le
document.
103
Chapitre 12
e
MFC-8890DW
„ 2 faces i 1 face avancé
Portrait
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
2cotés i 1cotés ou
1cotés i 2cotés.
Appuyez sur OK.
RctoVerso avancé
a2cotés i 1cotés
b1cotés i 2cotés
1
1
Sélect ab ou OK
2
2
f
Paysage
1
2
2
„ 1 face i 2 faces avancé
Portrait
1
1
2
2
Paysage
11
1
2
2
Assurez-vous d'être en mode Copie
.
b
c
Chargez le document.
d
Appuyez sur Recto verso et a ou b pour
sélectionner Avancé.
Entrez le nombre de copies (maximum
99) à l'aide du pavé numérique.
Duplex
a1cotés i
2cotés i
b2cotés i
Sélect ab
2cotés
2cotés
1cotés
ou OK
Appuyez sur OK.
104
Appuyez sur Marche pour copier le
document.
Remarque
11
a
01
01
La copie recto-verso à partir d'un
document imprimé sur deux faces de
format Legal n'est pas possible.
Faire des copies
Choix du bac
Vous pouvez changer le bac utilisé pour la
prochaine copie seulement.
a
Assurez-vous d'être en mode Copie
.
b
c
Chargez le document.
d
e
Appuyez sur Selectionner plateau.
f
À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
Appuyez sur d ou c pour sélectionner
MP>T1, T1>MP, #1(XXX) 1 ou
MP(XXX) 1.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Marche.
Appuyez sur
MP>T1 ou M>T1>T2
T1>MP ou T1>T2>M
#1(XXX) 1
#2(XXX) 1
MP(XXX) 1
1
XXX est le format de papier défini dans Menu, 1, 2,
2.
12
Message de mémoire
saturée
12
Si, au cours d'un tirage, la mémoire arrive à
saturation, l’écran ACL vous indiquera les
étapes à suivre.
Si Mémoire épuisée s'affiche pendant la
numérisation d'une page subséquente, vous
pouvez appuyer sur Marche pour copier les
pages déjà numérisées ou sur Arrêt/Sortie
pour annuler l'opération.
Pour libérer de l'espace mémoire, choisissez
l'une des solutions ci-dessous :
„ Imprimez les télécopies en mémoire. (Voir
Impression de télécopies à partir de la
mémoire à la page 62.)
„ Désactivez la mise en mémoire des
télécopies. (Voir Désactivation des
options de télécopie à distance
à la page 86.)
Remarque
Lorsque le message Mémoire épuisée
s'affiche, vous pouvez toujours continuer
le tirage de vos copies si vous imprimez
toutes les télécopies reçues et
enregistrées en mémoire pour libérer
l'espace mémoire à 100 %.
Remarque
12
• T2 ou #2 s'affiche uniquement lorsque le
bac à papier optionnel est installé.
• Pour changer la valeur par défaut du
paramètre Tray Select, consultez Bac
utilisé en mode Copie à la page 29.
105
Chapitre 12
106
Section IV
Impression directe
Impression de données à partir d'une clé
USB ou d'un appareil photo numérique
prenant en charge la mémoire de masse
108
IV
13
Impression de données à partir
d'une clé USB ou d'un appareil
photo numérique prenant en
charge la mémoire de masse
Grâce à la fonction d'impression directe, vous
n'avez pas besoin d'un ordinateur pour
imprimer des données. Vous n'avez qu'à
connecter votre clé USB à l'interface USB
directe de l'appareil. Vous pouvez aussi
imprimer directement à partir d'un appareil
photo en mode Mémoire de masse USB.
Remarque
Formats de fichier pris
en charge
13
13
L'impression directe prend en charge les
formats de fichier suivants :
„ PDF version 1.7 1
„ JPEG
• Certaines clés USB ne fonctionnent pas
avec l'appareil.
„ Exif + JPEG
• Si votre appareil photo est en mode
PictBridge, vous ne pouvez pas imprimer
des données. Veuillez consulter la
documentation qui accompagne votre
appareil photo pour passer du mode
PictBridge au mode Mémoire de masse.
„ TIFF (numérisé par tous les modèles
Brother MFC ou DCP)
„ PRN (créé par le pilote d'imprimante
Brother)
„ PostScript® 3™ (créé par le pilote
d'imprimante Brother BRScript3)
„ XPS version 1.0
1
108
Les données PDF comprenant un fichier d'image
JBIG2, un fichier d'image JPEG2000 ou des fichiers
de transparents ne sont pas prises en charge.
Impression de données à partir d'une clé USB ou d'un appareil photo numérique prenant en charge la mémoire de masse
Création d'un fichier
PRN ou PostScript®
3™ pour l'impression
directe
Si une clé USB ou un appareil photo
numérique est connecté à votre
ordinateur, vous pouvez enregistrer le
fichier directement sur la clé.
13
Remarque
Les fenêtres présentées dans cette
section peuvent varier selon votre
application et votre système
d'exploitation.
a
b
Dans la barre de menus d'une
application, cliquez sur Fichier, puis sur
Imprimer.
Impression de
données directement à
partir de la clé USB ou
de l'appareil photo
numérique prenant en
charge la mémoire de
masse
a
Sélectionnez
Brother MFCXXXX Printer (1) et
cochez la case
Imprimer dans un fichier (2).
Cliquez sur Imprimer.
13
Connectez votre clé USB ou votre
appareil photo numérique à l'interface
USB directe (1) sur le devant de
l'appareil.
Votre appareil activera
automatiquement le mode Impression
directe.
1
2
1
c
Sélectionnez le dossier dans lequel
vous voulez enregistrer le fichier et
entrez le nom du fichier si on vous le
demande.
Seulement si on vous demande un nom
de fichier, vous pouvez également
préciser le dossier dans lequel
enregistrer le fichier en entrant le nom
du dossier. Par exemple :
C:\Temp\NomDuFichier.prn
13
1
109
Chapitre 13
Remarque
• Si le paramètre Impression directe du
Verrouillage de fonction de sécurité 2.0
est réglé à Désactiver pour tous les
utilisateurs (y compris les paramètres du
mode Public), Non disponible
s'affiche à l'écran LCD et, par la suite,
l'appareil retourne en mode prêt. Vous ne
pouvez pas accéder à la fonction
Impression directe.
• Si l'ID utilisateur réservé actuel que vous
utilisez est reservé à la fonction
Impression directe du Verrouillage de
fonction de sécurité 2.0, mais que d'autres
utilisateurs réservés y ont accès (y
compris les paramètres du mode Public),
Accès refusé s'affiche à l'écran LCD,
puis l'appareil vous demande votre nom.
Si vous êtes un utilisateur réservé ayant
accès à l'impression directe, appuyez sur
a ou b pour sélectionner votre nom et
entrez votre mot de passe à 4 chiffres.
• Si votre administrateur a défini un nombre
maximal de pages pour l'impression
directe et que l'appareil a déjà atteint ce
nombre, Limite dépassée s'affiche à
l'écran LCD lorsque vous branchez une
clé USB ou un appareil photo numérique.
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
nom du dossier ou du fichier à imprimer.
Appuyez sur OK.
Si vous avez sélectionné le nom du
dossier, appuyez sur a ou b pour
sélectionner le nom du fichier à
imprimer.
Appuyez sur OK.
Impr directe
a1.FILE0_1.PDF
2.FILE0_2.PDF
b3.FILE0_3.PDF
Sélect ab ou OK
110
Remarque
• Votre appareil photo numérique ne doit
pas être en mode PictBridge, mais en
mode Mémoire de masse.
• Pour imprimer un index des fichiers,
sélectionnez Index photos, puis
appuyez sur OK. Appuyez sur Marche
pour imprimer les données.
• Les noms de fichier enregistrés sur votre
clé USB peuvent être affichés à l'écran
ACL à l'aide des caractères suivants : A B
CDEFGHIJKLMNOPQRSTUV
WXYZ0123456789$%’`-@{}
˜!#()&_ˆ
c
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Appuyez sur a ou b pour sélectionner
un réglage à modifier et sur OK, puis
appuyez sur a ou b pour sélectionner
la valeur du réglage et sur OK.
„ Si vous ne voulez pas modifier les
réglages par défaut actuels, passez
à l'étape d.
Conf imp fich
aTaille papier
Type support
bPages mult
Sélect ab ou OK
Impression de données à partir d'une clé USB ou d'un appareil photo numérique prenant en charge la mémoire de masse
Remarque
Remarque
• Vous pouvez sélectionner les réglages
suivants :
• Pour changer le bac à papier par défaut,
appuyez sur Menu, 1, 6, 3.
• Vous pouvez modifier les réglages par
défaut de l'impression directe à l'aide du
panneau de commande lorsque l'appareil
n'est pas en mode Impression directe.
Appuyez sur Menu, 5 pour accéder au
menu Interf USB dir. (Voir Tableau
des menus à la page 191.)
Taille papier
Type support
Pages mult
Orientation
Duplex
Assembler
Usage
Qualité Impres
Option PDF
• Il se peut que certains réglages ne
soient pas affichés, selon le type de
fichier.
d
Appuyez sur Marche lorsque vous avez
terminé.
e
Entrez le nombre de copies voulu sur le
pavé numérique.
Appuyez sur OK.
Impr directe
FILE0_1.PDF
Nb copies:
Appuyer Marche
f
1
Appuyez sur Marche pour imprimer les
données.
IMPORTANT
13
• Pour ne pas endommager votre appareil,
NE CONNECTEZ AUCUN périphérique
autre qu'un appareil photo numérique ou
une clé USB à l'interface USB directe.
• NE RETIREZ PAS la clé USB ou l'appareil
photo numérique de l'interface USB
directe avant que l'impression soit
terminée.
111
Chapitre 13
Compréhension des
messages d'erreur
13
Une fois que vous connaissez bien les types
d'erreur pouvant se produire pendant que
vous imprimez des données à partir d'une clé
USB à l'aide de l'impression directe, vous
pouvez facilement cerner et régler les
problèmes.
„ Mémoire épuisée
Ce message s'affiche si vous travaillez
avec des images dont la taille est trop
grande pour la mémoire de l'appareil.
„ Disposi inutilis
Ce message s'affiche si vous connectez
un périphérique non compatible ou
défectueux à l'interface USB directe. Pour
effacer l'erreur, débranchez le
périphérique de l'interface USB directe.
(Pour connaître la solution détaillée,
consultez Messages d'erreur et d'entretien
à la page 155.)
112
Section V
Logiciel
Fonctions du logiciel et du réseau
V
114
14
Fonctions du logiciel et du
réseau
La documentation sur le CD-ROM comprend
le Guide utilisateur - Logiciel et le
Guide utilisateur - Réseau.
La documentation sur le CD-ROM comprend
le Guide utilisateur - Logiciel et le
Guide utilisateur - Réseau pour décrire les
fonctions disponibles lors du raccordement
de l'appareil à un ordinateur (par exemple
pour l'impression et la numérisation). Ces
guides comprennent des liens faciles à
utiliser qui vous feront accéder directement
aux sections appropriées.
Ils détaillent les fonctionnalités suivantes :
„ Impression
Consultation du Guide
de l'utilisateur HTML
14
14
Les sections suivantes servent d'introduction
rapide à l'utilisation du Guide de l'utilisateur
au format HTML.
Windows®
14
Remarque
Si vous n'avez pas installé le logiciel, voir
Consultation de la documentation
(Windows®) à la page 3.
„ Numérisation
„ ControlCenter3 (Windows®)
a
Dans le menu Démarrer, pointez
Brother, MFC-XXXX dans le groupe
des programmes, puis cliquez sur
Guides d’utilisation au format HTML.
b
Cliquez sur le manuel voulu
(GUIDE UTILISATEUR - LOGICIEL ou
GUIDE UTILISATEUR - RÉSEAU)
dans le menu supérieur.
c
Cliquez sur le titre de la section à
consulter dans la liste sur la gauche.
„ ControlCenter2 (Macintosh®)
„ Configuration à distance
„ Télécopie à partir d'un ordinateur
„ LDAP (MFC-8890DW uniquement)
„ Télécopie réseau
„ Impression réseau
„ Numérisation réseau
„ Numérisation vers E-mail (télécopie par
Internet)
(MFC-8890DW uniquement)
„ Utilisateurs de réseau sans fil
(MFC-8890DW uniquement)
Remarque
Voir Accès au Guide de l'utilisateur Logiciel et au Guide de l'utilisateur Réseau à la page 3.
114
Fonctions du logiciel et du réseau
Macintosh®
14
a
Assurez-vous que votre Macintosh® est
allumé. Insérez le CD-ROM Brother
dans le lecteur de CD-ROM.
b
Double-cliquez sur l'icône
Documentation.
c
Double-cliquez sur le dossier de votre
langue, puis sur le fichier top.html.
d
Cliquez sur le manuel voulu
(GUIDE UTILISATEUR - LOGICIEL ou
GUIDE UTILISATEUR - RÉSEAU)
dans le menu supérieur, puis cliquez sur
le titre à consulter dans la liste de
gauche.
14
115
Chapitre 14
116
Section VI
Annexes
Sécurité et avis légaux
Options
Dépannage et entretien régulier
Menu et fonctions
Spécifications
Glossaire
VI
118
133
136
189
217
238
A
Sécurité et avis légaux
Choix de l’emplacement
Placez l'appareil sur une surface plane et stable, non soumise aux vibrations ni aux chocs, par
exemple un bureau. Placez l’appareil près d’une prise téléphonique murale et d'une prise de
courant standard c.a. avec mise à la terre. Choisissez un endroit où la température demeure entre
50 °F et 90,5 °F (10 °C et 32,5 °C) et où l’humidité se situe entre 20 % et 80 % (sans
condensation.)
AVERTISSEMENT
N’exposez PAS l’appareil à la lumière directe du soleil, à la chaleur intense, aux flammes nues,
aux gaz salins ou corrosifs, à l’humidité ou à la poussière.
ÉLOIGNEZ l'appareil des appareils de chauffage, des climatiseurs, des réfrigérateurs, de l'eau,
des produits chimiques ou des appareils qui contiennent des aimants pouvant produire des
champs magnétiques.
118
A
A
Sécurité et avis légaux
ATTENTION
Ne placez jamais l’appareil dans un endroit où de nombreuses personnes circulent.
NE BRANCHEZ PAS votre appareil dans une prise de courant c.a. commandée par un
interrupteur mural ou par un système de minuterie automatique.
NE branchez pas votre appareil sur une prise de courant sur le même circuit que de grandes
machines ou autre équipement susceptibles d'interrompre l'alimentation électrique.
Une coupure du courant peut effacer toutes les données enregistrées dans la mémoire de
l’appareil.
Évitez toute source d’interférence, comme les haut-parleurs ou les socles de téléphones sans
fil d'une autre marque que Brother.
NE posez AUCUN objet sur l’appareil.
A
119
Pour utiliser l’appareil en toute sécurité
Nous vous recommandons de garder ces consignes à titre de référence ultérieure et de vous y
reporter avant l’entretien de votre appareil. Si vous NE suivez PAS ces consignes de sécurité, il
y a un risque d'incendie, de décharges électriques, de brûlures ou de suffocation.
AVERTISSEMENT
L’appareil renferme des électrodes soumises à une haute tension. Avant de nettoyer l’intérieur
de l’appareil, n’oubliez pas de débrancher le cordon téléphonique d’abord, puis le cordon
d’alimentation de la prise de courant c.a. Ainsi, vous préviendrez les décharges électriques.
NE manipulez JAMAIS la fiche avec les mains mouillées. Cela pourrait vous exposer à des
décharges électriques.
Assurez-vous que la prise est toujours bien insérée.
Pour réduire les risques d’électrocution ou d’incendie, veillez à utiliser uniquement un cordon
de ligne téléphonique de calibre 26 (AWG) ou supérieur.
Installez ce produit près d’une prise de courant facilement accessible. En cas d'urgence, vous
devez débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant c.a. pour couper
complètement le courant.
La foudre et les surtensions peuvent endommager ce produit! Nous vous conseillons d'utiliser
un dispositif de protection de qualité contre les surtensions pour le cordon d'alimentation c.a. et
le cordon téléphonique. Sinon, débranchez les cordons pendant un orage.
120
A
Sécurité et avis légaux
Des sacs en plastique sont utilisés pour l'emballage de l'appareil et du tambour. Pour éliminer
le risque de suffocation, gardez ces sacs hors de la portée des bébés et des enfants.
N'utilisez PAS de substances inflammables, d'aérosol ou de substances/liquides dissolvants
organiques contenant de l'alcool ou de l'ammoniaque pour nettoyer l'intérieur ou l'extérieur de
l'appareil. Pour plus d'informations sur le nettoyage de l'appareil, voir Entretien régulier
à la page 171.
N’utilisez PAS d’aspirateur pour nettoyer le toner qui se serait dispersé. La poussière de toner
pourrait prendre feu à l’intérieur de l’aspirateur et provoquer un incendie. Nettoyez
soigneusement la poussière de toner avec un chiffon sec, non pelucheux, puis débarrassezvous de celui-ci selon les réglementations locales.
Prenez les précautions nécessaires lors de l'installation ou de la modification de lignes
téléphoniques. Ne touchez jamais les fils téléphoniques et les bornes non isolés, à moins que
le cordon téléphonique n’ait été débranché de la prise murale. N’installez jamais de fils
téléphoniques pendant un orage. N'installez jamais de prise murale téléphonique dans un
endroit humide.
Lors de l’utilisation du matériel téléphonique, veillez suivre les consignes de sécurité
essentielles afin de réduire les risques d'incendie, de décharges électriques et de blessures
corporelles. En particulier :
1 N’utilisez PAS cet appareil près de l’eau, par exemple, près d’une baignoire, d’un bassin à
lessive, d’un évier de cuisine ou d’une machine à laver, dans un sous-sol humide ou près
d’une piscine.
2 Évitez d’utiliser ce produit pendant un orage. Un risque d’électrocution à distance par la
foudre n'est pas à écarter.
3 N’utilisez PAS cet appareil pour rapporter une fuite de gaz à proximité de la fuite.
4 NE jetez JAMAIS de piles dans le feu. Elles pourraient exploser. Vérifiez les réglementations
en vigueur dans votre localité pour connaître les directives d’élimination des piles usées.
5 Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil.
A
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
121
ATTENTION
Après l'utilisation de l'appareil, certaines de ses pièces internes sont extrêmement chaudes.
Afin de prévenir toutes blessures, lorsque vous ouvrez le capot avant ou arrière (le bac de
sortie) de l'appareil, ne touchez PAS les parties grises sur les illustrations.
Afin de prévenir toutes blessures, veuillez ne pas mettre la main sur le bord de l’appareil sous
le capot document (voir l'illustration).
Afin de prévenir toutes blessures, veillez à ne pas mettre vos doigts dans les espaces indiqués
dans l'illustration.
122
Sécurité et avis légaux
Lorsque vous déplacez l'appareil, tenez les poignées situées sous le scanner.
IMPORTANT
L'unité de fusion est marqué par une étiquette d’avertissement. Ne pas enlever ni endommager
cette étiquette.
A
123
Des instructions de sécurité importantes
1 Lisez attentivement chacune des consignes énumérées ci-dessous.
2 Conservez ces consignes à portée de la main pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
3 Respectez toutes les consignes et tous les avertissements inscrits sur l’appareil.
4 Débranchez ce produit de la prise murale avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil. N’utilisez
pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon sec non pelucheux pour
le nettoyage.
5 NE placez pas cet appareil sur un chariot, un socle ou une table instable. Le produit risque de
tomber, ce qui pourrait causer des dégâts considérables.
6 Des fentes et des ouvertures situées dans le boîtier et à l'arrière ou sur le fond servent à
l’aération de l'appareil. Ne bloquez et ne recouvrez pas ces ouvertures si vous voulez garantir
le bon fonctionnement et éviter toute surchauffe du produit. Ces ouvertures ne doivent jamais
être bloquées par le positionnement de l’appareil sur un lit, un divan, un tapis ou toute autre
surface comparable. Ne le placez jamais au-dessus ou à proximité d’une source de chaleur,
comme un radiateur ou un appareil de chauffage. Ne le placez jamais dans une armoire ou
dans une baie fermée sans prévoir une aération suffisante.
7 Ce produit doit être branché sur une source d’alimentation c.a. correspondant à la série
indiquée sur l'étiquette de puissance nominale. Ne la branchez PAS sur une source
d’alimentation c.c. ou un inverseur. Si vous n’êtes pas sûr, contactez un électricien qualifié.
8 Ce produit est équipé d'une fiche de mise à la terre à trois fils. Cette fiche ne pourra être
branchée que sur une prise de courant avec terre. IC'est une mesure de sécurité. Si la fiche
de l’appareil n'entre pas dans la prise murale, adressez-vous à votre électricien pour faire
remplacer la prise qui est probablement trop vieille. ÉVITEZ tout expédient qui priverait
l’appareil de la mise à la terre.
9 Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec cet appareil.
10 NE placez pas d'objets sur le cordon d'alimentation. N'installez pas ce produit dans un endroit
où on pourrait marcher sur le cordon.
11 Si vous utilisez une rallonge électrique, assurez-vous que l’ampérage total des appareils qui y
sont branchés NE dépasse PAS l’ampérage nominal de la rallonge. De plus, assurez-vous que
la charge totale de tous les appareils branchés sur la prise murale c.a. ne dépasse pas 15
ampères (États-Unis seulement).
12 Utilisez le produit dans un local bien ventilé.
13 La longueur du cordon d'alimentation, rallonges comprises, ne doit pas dépasser 16,5 pieds
(5 mètres).
Ne partagez PAS le même circuit de puissance avec d'autres appareils de grande puissance
tels un climatisateur, un photocopieur, une déchiqueteuse, etc. Si vous ne pouvez pas évitez
l'utilisation de l'imprimante avec ces appareils, nous vous conseillons d'utiliser un
transformateur de tension ou un filtre de bruit haute fréquence.
Utilisez un stabilisateur de tension si la source d'alimentation n'est pas stable.
14 NE placez pas d’objets devant l’appareil afin d’éviter de bloquer la réception de télécopies. NE
déposez rien sur le plateau d’éjection des télécopies reçues.
15 Attendez que toutes les pages soient entièrement sorties avant de les retirer de l’appareil.
124
A
Sécurité et avis légaux
16 N’introduisez aucun objet dans les ouvertures du châssis, lequel pourrait entrer en contact
avec des points de tension dangereux ou provoquer un court-circuit, cause possible d’un
incendie ou de décharges électriques. Ne répandez jamais de liquide sur l’appareil. NE tentez
PAS de réparer vous-même l’appareil. En ouvrant l'appareil ou en en retirant les couvercles,
vous vous exposez non seulement à des tensions dangereuses et à d’autres risques, mais
vous annulez également la garantie. Confiez les réparations à un technicien qualifié d'un des
centres de service autorisés de Brother. Pour connaître le centre de service autorisé de
Brother le plus près de chez vous, veuillez appeler :
Aux États-Unis : 1 877 BROTHER (1 877 276-8437)
Au Canada : 1 877 BROTHER
17 Débranchez l’appareil de la prise de courant c.a. et confiez les réparations à un technicien du
service autorisé de Brother dans les circonstances suivantes :
„ Le cordon d’alimentation est endommagé ou usé.
„ Un liquide a été versé sur l’appareil.
„ L’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau.
„ L’appareil ne fonctionne pas normalement alors que vous suivez les instructions. Limitezvous aux réglages expliqués dans le présent guide. Tout réglage incorrect peut
endommager l’appareil, ce qui peut nécessiter une réparation laborieuse par un technicien
qualifié pour rétablir le bon fonctionnement du produit.
„ L’appareil est tombé ou le châssis est endommagé.
„ Le comportement de l'appareil s’est sensiblement modifié, indiquant la nécessité d’une
révision.
18 Pour protéger le produit contre les surtensions, il est recommandé d’utiliser un dispositif de
protection (parasurtenseur).
19 Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique et de blessures corporelles, veuillez noter
ce qui suit :
„ N'utilisez jamais ce produit près d'installations utilisant de l'eau, dans un sous-sol humide
ou près d'une piscine.
„ N’utilisez pas l’appareil pendant un orage électrique (il peut y avoir un faible risque de choc
électrique). Si vous avez branché un téléphone, NE L'UTILISEZ PAS pour signaler une
fuite de gaz à proximité de la fuite.
„ N'utilisez PAS ce produit à proximité d'une fuite de gaz.
A
125
Normes téléphoniques et avis de la FCC
Ces avis s’appliquent uniquement aux modèles commercialisés et mis en service aux
États-Unis.
Pour la programmation des numéros d’urgence et les les appels test aux numéros
d’urgence :
„ Gardez la ligne et expliquez brièvement au répartiteur la raison de votre appel.
„ Effectuez les appels test aux heures creuses, par exemple tôt le matin ou tard le soir.
Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 68 des règles de la FCC et des normes
adoptées par l'ACTA (America’s Carrier Telecommunications Association, association des
fournisseurs de télécommunications aux États-Unis). Le panneau arrière comporte une étiquette
indiquant, entre autres, l’identification du produit au format des É.-U. : AAAEQ##TXXXX. Si
demandé, vous devez fournir ce numéro à votre compagnie téléphonique.
Cet appareil peut être connecté en toute sécurité au réseau téléphonique à l’aide d’une prise
modulaire standard de type USOC RJ11C.
La fiche et la prise utilisées pour connecter cet appareil au réseau téléphonique et au circuit de
câblage doivent être conformes aux dispositions de la section 68 des règles de la FCC et aux
normes adoptées par l'ACTA. Un cordon téléphonique muni d’une fiche modulaire et conforme
aux réglementations des deux organismes susmentionnés est livré avec ce produit. Le cordon a
été conçu pour être branché sur une prise modulaire compatible et homologuée. (Pour plus de
détails à ce sujet, consultez les instructions d'installation.)
La somme des indices d'équivalence de la sonnerie (REN) sert à déterminer le nombre de
périphériques pouvant être connectés à une ligne téléphonique. Une somme d'indices trop élevée
peut causer des problèmes techniques, comme l'impossibilité des appareils d’émettre une
sonnerie lors d’un appel entrant. Dans la plupart des régions, la somme des indices d’équivalence
de la sonnerie (REN) de tous les appareils raccordés à une ligne ne doit pas dépasser cinq (5.0).
Pour connaître le nombre d'appareils pouvant être connectés à une ligne suivant la somme totale
des indices d'équivalence de la sonnerie de tous les appareils, communiquez avec la compagnie
de téléphone de votre localité. La somme totale des indices d'équivalence de la sonnerie pour les
produits homologués après le 23 juillet 2001 correspond à une section de l'identification du produit
présentée au format des É-U : AAAEQ##TXXXX. Les chiffres indiqués par ## représentent le
REN sans la décimale (par exemple 06 correspond au REN 0,6). Pour les produits moins récents,
le REN est indiqué séparément sur l'étiquette.
Si cet appareil nuit au bon fonctionnement du réseau téléphonique, la compagnie de téléphone
vous avisera de la possibilité d'une interruption temporaire du service. Si l’émission d’un avis n’est
pas faisable, elle tâchera de vous en informer dans les plus brefs délais possibles. Vous serez
également informé de votre droit de déposer, au besoin, une plainte auprès de la FCC.
Votre compagnie de téléphone peut modifier ses installations, ses équipements, ses opérations
et ses procédures, ce qui pourrait affecter le bon fonctionnement de votre appareil. Si c’est le cas,
elle vous en préviendra pour que vous puissiez prendre des mesures afin d’éviter toute
interruption de service.
126
A
Sécurité et avis légaux
Si cet appareil cause des problèmes techniques, veuillez communiquer avec le service à la
clientèle de Brother pour obtenir des informations relatives à la garantie et aux prestations de
réparation. (Voir Numéros de Brother à la page ii.) Si cet équipement nuit au réseau téléphonique,
la compagnie de téléphone pourra vous demander de le débrancher jusqu'à ce que le problème
soit résolu.
La connection à une ligne partagée est tarifée selon le barème des tarifs des provinces ou des
États. Contactez la commission des services publics ou des services d'entreprise de votre région
pour obtenir plus d'informations.
Si votre domicile a un d'un système d'alarme particulier connecté à votre ligne téléphonique,
assurez-vous que l'installation de cet appareil ne désactive pas le système d'alarme. Si vous avez
des questions concernant la désactivation inopinée de votre système d'alarme, appelez la
compagnie de téléphone ou un installateur qualifié dans votre localité.
Si vous n’arrivez pas à résoudre un quelconque problème concernant votre appareil, appelez le
service à la clientèle de Brother. (Voir Numéros de Brother à la page ii.)
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’électrocution, débranchez toujours tous les cordons des prises murales
avant de réparer, de modifier ou d’installer cet appareil.
Avis de conformité FCC (Federal Communications Commission, États-Unis seulement)
Partie responsable :
Corporation Internationale Brother
100 Somerset Corporate Boulevard
Bridgewater, NJ 08807-0911 États-Unis
Tél. : (908) 704-1700
affirme que les produits
Nom des produits : MFC-8480DN et MFC-8890DW
sont conformes aux dispositions de la section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences
gênantes et (2) cet appareil doit tolérer les interférences reçues, notamment celles susceptibles
d'en perturber le bon fonctionnement.
Cet appareil a été soumis à des essais et s’est révélé conforme aux tolérances d’un dispositif
numérique de classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites sont
destinées à assurer un niveau de protection adéquate contre les interférences gênantes dans un
milieu résidentiel. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de
radiofréquences et, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, peut provoquer
des interférences susceptibles de perturber les télécommunications radio. Aucune garantie n’est
cependant donnée quant à l’absence de toute interférence dans un milieu donné. Si l’équipement
provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé
par sa mise hors et sous tension, l’utilisateur est invité à y remédier en prenant une ou plusieurs
des mesures suivantes :
„ Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
127
A
„ Éloigner l’appareil du poste récepteur.
„ Brancher l’appareil sur une prise indépendante du circuit d’alimentation du récepteur.
„ Consulter le revendeur ou un technicien en radio/télévision expérimenté.
„ Cet émetteur ne doit pas être colocalisé ou fonctionner ensemble avec une autre antenne ou
émetteur.
IMPORTANT
• Toute modification ou tout changement non expressément approuvé par Brother Industries,
Ltd. pourrait conduire à l’interdiction de l’utilisation de cet appareil.
• Un câble d'interface blindé devrait être utilisé pour assurer la conformité aux limites d'un
périphérique numérique de Classe B.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé sur une ligne publique ni branché sur une ligne partagée.
• Brother n’assume aucune responsabilité financière ou autre pouvant découler de l’utilisation
de ces renseignements, ni les dommages directs, spéciaux ou consécutifs. Le présent
document n’accorde ni n’assure aucune garantie.
• Cet appareil a été certifié conforme aux règles de la FCC applicables aux États-Unis
uniquement. Une fiche mise à la terre doit être branchée sur une prise de courant c.a. mise à
la terre après avoir vérifié les caractéristiques de la source de courant locale afin que l’appareil
fonctionne correctement et en toute sécurité.
Avis de conformité d’Industrie Canada (s’adresse uniquement
aux résidents du Canada)
A
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES–003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB–003 du Canada.
Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas
provoquer d'interférences gênantes et (2) cet appareil doit tolérer les interférences reçues,
notamment celles susceptibles d'en perturber le bon fonctionnement.
Protection laser
A
Ce matériel est certifié en tant que produit laser de classe 1 tel que défini par la norme CEI 608251+A2 : 2001 conformément à la réglementation sur le rayonnement du Department of Health and
Human Services (DHHS) des États-Unis, en vertu du « Radiation Control for Health and Safety
Act » de 1968. Cela signifie que cet équipement n'émet aucun rayonnement laser dangereux.
Étant donné que le rayonnement interne est entièrement confiné dans des enceintes de
protection et des boîtiers externes, il n'existe aucun risque d'échappement du faisceau laser de
l’appareil pendant une phase quelconque de son utilisation.
128
Sécurité et avis légaux
Réglementations de la FDA
A
Des réglementations relatives aux produits laser fabriqués depuis le 2 août 1976 ont été
instaurées par la Food and Drug Administration (FDA) des États-Unis. Le matériel fabriqué aux
États-Unis se doit donc d'être conforme à ces réglementations. L'une des étiquettes ci-dessous,
située sur le dos de l’appareil indique la conformité de cet appareil avec les réglementations de
la FDA. Elle est requise pour les produits laser en vente aux États-Unis.
Fabriqué par :
BROTHER Industries (Vietnam) LTD.
Zone industrielle Phuc Dien, Commune de Cam Phuc, Province de Cam giang Dist Hai Duong, Vietnam.
Ce produit est conforme aux normes de performance de la FDA pour des produits laser, sauf dérogations
conformément à l'avis Laser nº 50 du 24 juin 2007.
Fabriqué par :
BROTHER TECHNOLOGY (SHENZHEN) LTD.
NO6 Gold Garden Ind., Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, Chine
Ce produit est conforme aux normes de performance de la FDA pour des produits laser, sauf dérogations
conformément à l'avis Laser nº 50 du 24 juin 2007.
AVERTISSEMENT
L'utilisation des commandes et des réglages ou l'exécution de procédures autres que ceux
indiqués dans ce manuel peuvent vous exposer à un rayonnement invisible et nocif.
Rayonnement laser interne
Puissance maximale de rayonnement : 5 mW
Longueur d'onde : 770 à 810 nm
Classe laser : Classe 3B
A
129
Débranchement
A
Installez ce produit près d’une prise de courant facilement accessible. En cas d'urgence vous
devez débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant, pour couper complètement le
courant.
Connexion à un réseau local
A
ATTENTION
NE connectez PAS cet appareil à une connexion de réseau local (LAN) soumise à des
surtensions.
Avis de conformité d'ENERGY STAR® International
Le programme international ENERGY STAR® a pour objectif de promouvoir le développement et
la popularisation des équipements de bureau à faible consommation.
En tant que partenaire d’ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. a déterminé que ce produit
répond aux directives d'ENERGY STAR® en matière d'économie d'énergie.
130
A
Sécurité et avis légaux
Droit d'auteur et licence libtiff
A
Use and Copyright
Copyright© 1988-1997 Sam Leffler
Copyright© 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any
purpose is hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this
permission notice appear in all copies of the software and related documentation, and (ii) the
names of Sam Leffler and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating
to the software without the specific, prior written permission of Sam Leffler and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY
DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS,
WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY
OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE
OF THIS SOFTWARE.
Utilisation et droit d'auteur
Copyright© 1988-1997 Sam Leffler
Copyright© 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
Les présentes accordent l'autorisation d'utiliser, de copier, de modifier, de distribuer et de vendre
ce logiciel et sa documentation sans frais et dans n'importe quel but, à condition que (i) les avis
de droit d'auteur ci-dessus et le présent avis d'autorisation figurent sur toutes les copies du logiciel
et de la documentation qui l'accompagne et que (ii) les noms Sam Leffler et Silicon Graphics ne
soient pas utilisés dans une publicité relative au logiciel sans l'autorisation préalable écrite de
Sam Leffler et Silicon Graphics.
LE LOGICIEL EST FOURNI « TEL QUEL » SANS GARANTIE EXPRESSE, IMPLICITE OU
AUTRE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À
UN USAGE PARTICULIER.
SAM LEFFLER OU SILICON GRAPHICS NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS
RESPONSABLES DE DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS, OU DE
TOUS AUTRES DOMMAGES-INTÉRÊTS CAUSÉS PAR LA PERTE DE JOUISSANCE, DE
DONNÉES OU DE BÉNÉFICES DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DU RENDEMENT DU
LOGICIEL, MÊME S'ILS ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ DE CES DOMMAGES ET PEU
IMPORTE LE CAS DE RESPONSABILITÉ EN JEU.
131
A
Marques de commerce
A
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de la Corporation Internationale Brother.
Microsoft, Windows, Windows Server et Internet Explorer sont des marques déposées de
Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
Windows Vista est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation
aux États-Unis et dans d'autres pays.
Apple, Macintosh, Safari et TrueType sont des marques de commerce d'Apple Inc. et sont des
marques déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
Intel et Pentium sont des marques de commerce d'Intel Corporation aux États-Unis et dans
d'autres pays.
AMD est une marque de commerce d'Advanced Micro Devices, Inc.
PowerPC est une marque déposée d'IBM aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Adobe, Flash, Illustrator, PageMaker, Photoshop, PostScript et PostScript 3 sont des marques de
commerce ou des marques déposées d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans
d’autres pays.
Epson est une marque déposée et FX-80 et FX-850 sont des marques de commerce de Seiko
Epson Corporation.
IBM et Proprinter sont soit des marques déposées, soit des marques de commerce d'International
Business Machines Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
BROADCOM, SecureEasySetup et le logo de SecureEasySetup sont des marques commerciales
ou des marques déposées de Broadcom Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
Wi-Fi, WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Access et Wi-Fi Protected Setup sont des marques de
commerce ou des marques déposées de Wi-Fi Alliance aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
AOSS est une marque commerciale de Buffalo Inc.
Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques commerciales ou déposées
de Nuance Communications, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et dans d'autres pays.
OpenLDAP est une marque déposée d'OpenLDAP Foundation.
Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leur détenteur respectif.
132
B
Options
B
Options
B
L'appareil comprend les accessoires optionnels suivants. Vous pouvez augmenter les capacités
de l'appareil grâce à ces accessoires.
Bac inférieur
Module SO-DIMM
LT-5300
133
B
Bac à papier optionnel
(LT-5300)
Carte mémoire
B
Il est possible d'installer un bac à papier
inférieur pouvant contenir 250 feuilles de
papier de 20 lb (80 g/m2).
Lorsqu'un bac optionnel est installé, l'appareil
peut contenir 550 feuilles de papier ordinaire.
L'appareil comprend 64 Mo de mémoire
standard et une fente d'extension pour
ajouter de la mémoire. Vous pouvez faire
passer la mémoire à 576 Mo en installant des
modules de mémoire à double rangée de
connexions (SO-DIMM). Lorsque vous
ajoutez de la mémoire optionnelle, le
rendement du photocopieur et de
l'imprimante est accru.
En général, l'appareil utilise un module
SO-DIMM standard comportant les
caractéristiques suivantes :
Type : 144 broches et sortie de 64 bits
Temps de latence CAS : 2
Pour l'installation, consultez les instructions
fournies avec le bac inférieur.
Fréquence d'horloge : 100 MHz ou plus
Capacité : 64, 128, 256 ou 512 Mo
Hauteur : 1,25 po (31,75 mm)
Type de mémoire DRAM : SDRAM 2 bancs
Les sites Web suivants vendent des
modules de mémoire :
http://www.crucial.com/
http://www.kingston.com/
http://goldenram.com/
http://www.buffalo-technology.com/
Remarque
• Il se peut que certains modules SO-DIMM
ne fonctionnent pas avec l'appareil.
• Pour plus d'informations, veuillez
contacter le service à la clientèle de
Brother.
134
B
Options
Installation de mémoire
supplémentaire
e
B
a
Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation.
Débranchez le cordon de ligne
téléphonique.
b
Débranchez le câble d'interface de
l'appareil, puis débranchez le cordon
d'alimentation de la prise de courant c.a.
Tenez le module SO-DIMM par la
tranche et alignez les encoches du
module et les saillies de la fente. Insérez
le module SO-DIMM diagonalement (1),
puis inclinez-le vers la carte d'interface
jusqu'à ce qu'il s'enclenche (2).
1
2
Remarque
Assurez-vous de mettre l'appareil hors
tension avant d'installer ou de retirer un
module SO-DIMM.
c
Enlevez le couvercle de module
SO-DIMM et le panneau d'accès à
l'interface.
f
Remettez en place le panneau d'accès
à l'interface et le couvercle de module
SO-DIMM.
g
Rebranchez d'abord le cordon
d'alimentation de l'appareil dans la prise
de courant c.a., puis rebranchez le
câble d'interface.
h
Branchez le cordon de ligne
téléphonique. Enclenchez l'interrupteur
d'alimentation de l’appareil.
Remarque
Pour vous assurer d'avoir correctement
installé le module SO-DIMM, imprimez la
page des réglages de l'utilisateur sur
laquelle figure la taille actuelle de la
mémoire. (Voir Impression d'un rapport
à la page 94.)
d
Déballez le module SO-DIMM et tenezle par la tranche.
IMPORTANT
Pour éviter que l'appareil ne soit
endommagé par de l'électricité statique,
NE touchez PAS les puces mémoire ni la
surface de la carte.
135
B
C
Dépannage et entretien régulier
Dépannage
C
C
IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le service à la clientèle dans le pays où vous
avez acheté votre appareil. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays.
Si votre appareil cause des problèmes de fonctionnement
C
Si vous pensez qu’il y a un problème, vérifiez le tableau ci-dessous et suivez les conseils de
dépistage des pannes. Vous serez en mesure de corriger vous-même la plupart de ces
problèmes.
Si vous avez besoin d'aide supplémentaire, référez-vous au Centre de solutions Brother (Brother
Solutions Center), qui vous offre une FAQ (foire aux questions) ainsi que des conseils de
dépannage.
Visitez notre site http://solutions.brother.com/.
Impression ou impression des télécopies reçues
Problèmes
„ Impressions condensées
„ Stries horizontales
„ Parties inférieures et
supérieures des caractères
coupées
Suggestions
Ces situations sont généralement causées par une mauvaise connexion
téléphonique. Si la copie fonctionne correctement, il s'agit probablement d'une
mauvaise connexion due à la présence de parasites ou d'interférences sur la ligne
téléphonique. Demandez à votre correspondant de renvoyer la télécopie.
„ Lignes manquantes
Qualité d'impression médiocre
Voir Amélioration de la qualité d'impression à la page 146.
Des lignes noires verticales
apparaissent à la réception des
télécopies
Le fil corona d'impression est peut-être sale. Nettoyez le fil corona. (Voir
Nettoyage des fils corona à la page 174.)
Le scanner de l'envoyeur est peut-être sale. Demandez à l'envoyeur de faire une
photocopie pour déterminer si le problème provient de son télécopieur. Essayez
de recevoir une télécopie d'un autre télécopieur.
Si le problème persiste, appelez le service à la clientèle de Brother au
1 877 BROTHER (1 877 276-8437) (aux États-Unis) ou 1 877 BROTHER (au
Canada).
Les télécopies reçues apparaissent
coupées ou comportent des pages
blanches.
Si les télécopies reçues sont divisées et imprimées sur deux pages ou si une page
blanche supplémentaire est imprimée, il se peut que le réglage du format de
papier ne convienne pas au type de papier utilisé. (Voir Format du papier
à la page 28.)
Activez la fonction de réduction automatique. (Voir Impression réduite d’une
télécopie entrante à la page 61.)
136
C
Dépannage et entretien régulier
Ligne ou connexion téléphonique
Problèmes
Suggestions
Numérotation numérotation.
Vérifiez la tonalité.
C
Modifiez le paramétrage Tonal/Impuls.. (Reportez-vous au Guide
d'installation rapide.) (Canada seulement)
C
Vérifiez toutes les connexions téléphoniques.
Vérifiez que l'appareil est branché et allumé.
Envoyez un télécopie manuel en appuyant sur Tonalité ou en décrochant le
combiné d'un téléphone externe et en composant le numéro. Attendez d'entendre
les tonalités de réception de télécopie avant d'appuyer sur Marche.
L'appareil ne répond pas aux
appels.
Assurez-vous que l'appareil est réglé sur le mode de réception qui convient à la
configuration utilisée. (Voir à la page 57.) Vérifiez la tonalité. Si cela est possible,
appelez votre appareil pour savoir s'il répond. S'il ne répond toujours pas, vérifiez
la connexion du cordon de la ligne téléphonique. Si vous n'entendez aucune
sonnerie lorsque vous appelez votre appareil, communiquez avec votre
compagnie téléphonique pour faire vérifier la ligne téléphonique.
Réception de télécopies
Problèmes
Suggestions
Impossible de recevoir une
télécopie.
Assurez-vous que votre appareil émet une tonalité en appuyant sur la touche
Tonalité. Si vous entendez des parasites ou des interférences sur votre ligne
dédiée aux télécopies, veuillez contacter votre compagnie de téléphone.
Vérifiez toutes les connexions téléphoniques. Assurez-vous que le cordon de
ligne téléphonique est branché dans la prise téléphonique murale et dans la prise
LINE de l'appareil. Si vous êtes abonné à des services DSL ou voix sur IP, veuillez
communiquer avec votre fournisseur de services pour obtenir des instructions de
connexion.
Assurez-vous que le mode de réception de l'appareil est correct. Ce mode est
déterminé par les appareils externes et les services téléphoniques d'abonné que
vous utilisez sur la même ligne que l'appareil Brother. (Voir Paramètres du mode
de réception à la page 59.)
Si vous avez une ligne dédiée aux télécopies et que vous voulez que votre
appareil Brother réponde automatiquement à toutes les télécopies entrantes,
vous devriez sélectionner le mode Fax seulement.
Si votre appareil Brother partage une ligne avec un répondeur externe, vous
devriez sélectionner le mode Tél ext/rép. En mode Tél ext/rép, votre
appareil Brother reçoit automatiquement les télécopies entrantes et les appelants
peuvent laisser un message sur votre répondeur.
Si votre appareil Brother partage la ligne avec un service de messagerie vocale,
veuillez consulter Messagerie vocale à la page 63.
Si la ligne de votre appareil Brother comprend un service de sonnerie spéciale,
veuillez consulter Sonnerie spéciale à la page 63.
Si votre appareil Brother partage une ligne avec d'autres téléphones et que vous
voulez qu'il réponde automatiquement à toutes les télécopies entrantes, vous
devriez sélectionner le mode Fax/Tél. En mode Fax/Tél, votre appareil
Brother reçoit automatiquement les télécopies et émet une pseudosonnerie/sonnerie double pour vous avertir de répondre aux appels vocaux.
Si vous ne voulez pas que votre appareil Brother réponde automatiquement aux
télécopies entrantes, vous devriez sélectionner le mode Manuel. En mode
Manuel, vous devez répondre à tous les appels entrants et activer l'appareil pour
qu'il reçoive les télécopies.
137
Réception de télécopies (Suite)
Problèmes
Suggestions
Impossible de recevoir une
télécopie.
Il est possible qu'un autre appareil ou service de votre bureau réponde aux appels
avant votre appareil Brother. Pour vérifier si c'est le cas, diminuez la longueur de
sonnerie :
(suite)
„ Si le mode de réponse est Fax seulement ou Fax/Tél, faites passer la
longueur à une sonnerie. (Voir Longueur de sonnerie à la page 59.)
„ Si le mode de réponse est Tél ext/rép, réduisez à deux le nombre de
sonneries programmé sur votre répondeur.
„ Si le mode de réponse est Manuel, ne modifiez pas la longueur de sonnerie.
Demandez à quelqu'un de vous envoyer une télécopie d'essai :
„ Si vous la recevez, votre appareil fonctionne correctement. N'oubliez pas de
restaurer le réglage d'origine de la longueur de sonnerie ou de votre
répondeur. Si les problèmes de réception reviennent après la restauration de
la longueur de sonnerie, cela signifie qu'une personne, un appareil ou un
service d'abonné répond aux appels de télécopie avant que l'appareil Brother
ait la chance de le faire.
„ Si vous ne recevez pas la télécopie, il se peut qu'un autre appareil ou service
d'abonné perturbe la réception des télécopies ou que vous ayez un problème
de ligne dédiée aux télécopies.
Si vous utilisez un répondeur téléphonique (mode Tél ext/rép) sur la même
ligne que l'appareil Brother, assurez-vous que ce répondeur est configuré
correctement. (Voir Branchement d'un répondeur externe (répondeur
téléphonique) à la page 66.)
1
Branchez directement le cordon de ligne téléphonique dans la prise
téléphonique murale et dans la prise LINE de l'appareil Brother.
2
Enlevez le capuchon protecteur de la prise EXT de l'appareil Brother, puis
branchez le cordon de ligne téléphonique provenant du répondeur dans la
prise EXT.
3
Configurez le répondeur de façon à ce qu'il réponde après quatre sonneries.
Si vous avez de la difficulté à recevoir des télécopies ou des messages
vocaux, configurez le répondeur de façon à ce qu'il réponde après deux ou
trois sonneries.
4
Enregistrez le message sortant sur votre répondeur.
„ Enregistrez un silence de cinq secondes au début du message.
„ Assurez-vous que le message ne dépasse pas 20 secondes.
„ À la fin de votre message, indiquez votre code de réception de télécopie
à l’intention des correspondants qui veulent vous envoyer une télécopie
manuellement. Par exemple : « Après le signal sonore, laissez un
message ou envoyez une télécopie en composant le l51 et en appuyant
sur Marche. »
5
Configurez votre répondeur de façon à ce qu'il réponde aux appels.
6
Réglez le mode de réception de votre appareil Brother à Tél ext/rép. (Voir
Paramètres du mode de réception à la page 59.)
Assurez-vous que la fonction Réception facile de votre appareil Brother est
activée. Réception facile est une fonction qui vous permet de recevoir une
télécopie même si vous avez répondu à l'appel sur un téléphone externe ou
supplémentaire. (Voir Réception facile à la page 60.)
Si vous avez souvent des erreurs d'envoi en raison des interférences éventuelles
sur votre ligne téléphonique, essayez de changer la configuration de compatibilité
à De base(VoIP). (Voir Interférences sur la ligne téléphonique à la page 154.)
138
Dépannage et entretien régulier
Envoi de télécopies
C
Problèmes
Suggestions
Transmission de mauvaise qualité.
Essayez de changer la résolution à Fin ou Sup.Fin. Faites une copie pour
vérifier si le scanner de l'appareil fonctionne bien. Si la qualité de la copie n'est
pas bonne, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage du scanner à la page 172.)
Le rapport de vérification de l'envoi
indique ‘RESULT:ERREUR’.
Il y a probablement des interférences ou des parasites transitoires sur la ligne.
Réessayez d'envoyer la télécopie. Si vous envoyez un message PC-Télécopie et
que le rapport de vérification de l'envoi indique ‘RESULT:ERREUR’, il est possible
que l’appareil manque de mémoire. Pour libérer de la mémoire, vous pouvez
désactiver la fonction de mise en mémoire des télécopies (voir Désactivation des
options de télécopie à distance à la page 86), imprimer les télécopies
enregistrées en mémoire (voir Impression de télécopies à partir de la mémoire
à la page 62) ou annuler une tâche de télécopie en différé ou de relève (voir
Vérification et annulation de tâches en attente à la page 55). Si le problème
persiste, communiquez avec votre compagnie téléphonique pour faire vérifier la
ligne téléphonique.
C
Si vous avez souvent des erreurs d'envoi en raison des interférences éventuelles
sur votre ligne téléphonique, essayez de changer la configuration de compatibilité
à De base(VoIP). (Voir Interférences sur la ligne téléphonique à la page 154.)
Stries verticales noires lors de
l'envoi de télécopies.
Les lignes verticales noires sur les télécopies que vous envoyez sont
généralement causées par des saletés ou des traces de fluide de correction sur
la bande de verre. (Voir Nettoyage du scanner à la page 172.)
Gestion des appels entrants
C
Problèmes
Suggestions
L’appareil ‘interprète’ une voix
comme une tonalité CNG.
Si le mode Réception facile est activé, votre appareil est plus sensible aux sons.
Il peut, par erreur, interpréter certaines voix ou de la musique sur la ligne comme
un appel de télécopieur et répondre par la tonalité de réception de télécopie.
Désactivez l'appareil en appuyant sur Arrêt/Sortie. Pour tenter de régler ce
problème, désactivez la Réception facile. (Voir Réception facile à la page 60.)
Envoi d'un appel de télécopie vers
l'appareil.
Si vous avez répondu sur un téléphone externe ou supplémentaire, composez
votre code de réception de télécopie (la valeur par défaut est l51). Raccrochez
dès que l'appareil répond à l'appel.
Services personnalisés sur une
seule ligne.
Si une ligne téléphonique sur laquelle vous avez connecté votre appareil est
munie d'un ou de plusieurs services personnalisés (appel en attente, appel en
attente/identification de la ligne appelante, RingMaster, (sonnerie spéciale),
messagerie vocale, permanence téléphonique, système d'alarme, etc.), il se peut
que la réception et l'envoi de télécopies soient perturbés.
Par exemple : si vous êtes abonné à un service de mise en attente des appels ou
à un autre service personnalisé et que vous recevez ou émettez une télécopie
durant l'émission du signal de ce service, ce signal peut temporairement
interrompre ou gêner la transmission des télécopies. Le mode de correction des
erreurs (ECM) de Brother aide à résoudre ce problème. Ce problème est
imputable au réseau téléphonique et commun à tous les périphériques émetteurs
ou récepteurs d'informations sur une ligne partagée sur laquelle des services
personnalisés sont activés. Si vos affaires ne tolèrent aucune interruption, une
ligne distincte, exempte de services personnalisés, serait tout indiquée pour vous.
139
Problèmes d'accès aux menus
C
Problèmes
Suggestions
L'appareil émet un signal sonore
chaque fois que vous accédez aux
menus Configuration de la
réception et Configuration de
l'envoi.
Si la touche Télécopier
n'est pas lumineuse, appuyez dessus pour activer
le mode Télécopie. Les options Configuration de la réception (Menu, 2, 1) et
Configuration de l'envoi (Menu, 2, 2) ne sont accessibles que lorsque l'appareil
est en mode Télécopie.
Problèmes de copie
Problèmes
Impossible de faire une copie.
C
Suggestions
„ Assurez-vous que la touche Copier
mode Copie à la page 96.)
est lumineuse. (Voir Activation du
„ Contactez votre administrateur pour vérifier la configuration du Verrouillage
de fonction de sécurité.
Des lignes verticales noires
apparaissent sur les copies.
Les lignes verticales noires sur les copies sont généralement causées par des
saletés ou des traces de liquide correcteur sur la bande de verre. Il peut aussi
arriver qu'un des fils corona de l'impression soit sale. (Voir Nettoyage du scanner
à la page 172 et Nettoyage des fils corona à la page 174.)
Problèmes d'impression
Problèmes
Pas d'impression.
Suggestions
„ Vérifiez que l'appareil est branché et que l'interrupteur d'alimentation est
allumé.
„ Vérifiez si la cartouche de toner et le tambour sont installés correctement.
(Voir Remplacement du tambour à la page 182.)
„ Vérifiez la connexion du câble d'interface sur l'appareil et sur votre ordinateur.
(Reportez-vous au Guide d'installation rapide.)
„ Vérifiez que le bon pilote d'imprimante a été installé et sélectionné.
„ Contrôlez si l'écran ACL indique un message d'erreur. (Voir Messages
d'erreur et d'entretien à la page 155.)
„ Vérifiez si l'appareil est en ligne :
(Windows Vista®) Cliquez sur le bouton Démarrer, sur
Panneau de configuration, Matériel et audio, puis sur Imprimantes.
Cliquez avec le bouton droit sur Imprimante Brother MFC-XXXX. Assurezvous que la case Utiliser l'imprimante hors connexion n'est pas cochée.
(Windows® XP et Windows Server® 2003) Cliquez sur le bouton Démarrer et
sélectionnez Imprimantes et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit sur
Imprimante Brother MFC-XXXX. Assurez-vous que la case
Utiliser l'imprimante hors connexion n'est pas cochée.
(Windows® 2000) Cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez
Paramètres, puis Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit sur
Imprimante Brother MFC-XXXX. Assurez-vous que la case
Utiliser l'imprimante hors connexion n'est pas cochée.
„ Contactez votre administrateur pour vérifier la configuration du Verrouillage
de fonction de sécurité.
140
Dépannage et entretien régulier
Problèmes d'impression (Suite)
Problèmes
L'appareil lance une impression
soudaine ou imprime des données
superflues.
Suggestions
„ Retirez le papier du bac à papier et attendez que l'appareil arrête d'imprimer.
Éteignez l'appareil à l'aide de l'interrupteur d'alimentation et débranchez-le de
la prise de courant pour quelques minutes. (L'appareil peut être éteint pendant
environ 60 heures sans perdre de télécopies dans la mémoire.)
C
„ Vérifiez les paramètres de votre application pour vous assurer de sa
compatibilité avec votre appareil.
„ Si vous utilisez la connexion par port parallèle, assurez-vous que le port est
BRMFC et non LPT1.
L'appareil imprime les premières
pages correctement, puis dans
certaines pages il y a du texte qui
manque.
„ Vérifiez les paramètres de votre application pour vous assurer de sa
compatibilité avec votre appareil.
„ Votre ordinateur ne reconnaît pas le signal complet du tampon d'entrée de
l'appareil. Assurez-vous que le câble d'interface est connecté correctement.
(Reportez-vous au Guide d'installation rapide.)
Les en-têtes ou les pieds de page
apparaissent quand le document
s'affiche à l'écran, mais ils
n'apparaissent pas sur la copie
imprimée.
Il y a une zone non imprimable en haut et en bas de la page. Ajustez les marges
supérieures et inférieures de votre document.
L'appareil n'imprime pas des deux
côtés du papier même si le réglage
du pilote d'imprimante est Rectoverso.
Vérifiez le réglage du format de papier dans le pilote d'imprimante. Vous devez
L'appareil n'imprime pas ou a
arrêté d'imprimer et son voyant
DEL d'état est jaune.
Appuyez sur Annuler Travail.
sélectionner A4, Lettre, Legal ou Folio [16 à 28 lb (60 à 105 g/m2)].
Lorsque l'appareil annule une tâche et l'efface de la mémoire, il est possible qu'il
produise une sortie d'imprimante incomplète.
Problèmes de numérisation
Problèmes
Suggestions
Des erreurs liées au protocole
TWAIN se produisent lors de la
numérisation.
Assurez-vous que le pilote TWAIN de Brother est sélectionné comme source
principale. Dans PaperPort™ 11SE, cliquez sur Fichier, Numériser ou et
sélectionnez le pilote TWAIN de Brother.
La reconnaissance optique de
caractères (OCR) ne fonctionne
pas.
Essayez d'augmenter la résolution de numérisation.
La numérisation en réseau ne
fonctionne pas.
Voir Problèmes de réseau à la page 143.
C
Problèmes de logiciel
C
Problèmes
Suggestions
Il n'est pas possible d'installer le
logiciel ou d'imprimer.
Exécutez le programme réparation MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce
programme va réparer et réinstaller le logiciel.
L'impression ‘2 en 1’ ou ‘4 en 1’
n'est pas possible.
Vérifiez que le paramètre du format de papier dans l'application utilisée
correspond à celui du pilote d'imprimante.
L'appareil n'imprime pas à partir
Essayez de réduire la résolution d'impression. (Voir Onglet Avancé dans le Guide
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
d'Adobe® Illustrator®.
141
Problèmes de gestion du papier
Problèmes
C
Suggestions
L'appareil ne charge pas le papier.
„ S'il n'y a pas de papier, chargez une nouvelle feuille dans le bac à papier.
L'écran ACL affiche le message
Plus de papier ou indique un
bourrage de papier.
„ S'il y a du papier dans le bac, assurez-vous qu'il est bien droit. Si le papier est
gondolé, aplatissez-le. Il est parfois utile de sortir le papier, de le retourner et
de le remettre dans le bac à papier.
„ Réduisez la quantité de papier contenue dans le bac et recommencez
l'opération.
„ Assurez-vous que le mode Bac MF n'est pas sélectionné dans le pilote de
l'imprimante.
„ Si l'écran ACL affiche un message de bourrage de papier et si le problème
persiste, voir Bourrages de papier à la page 164.
L'appareil ne charge pas de papier
à partir du bac MF.
„ Ventilez bien le papier et replacez-le correctement dans le bac.
„ Assurez-vous que le mode Bac MF est sélectionné dans le pilote de
l'imprimante.
Comment imprimer sur des
enveloppes?
Vous pouvez charger des enveloppes à partir du bac MF. Votre application doit
être configurée pour l'impression à la taille des enveloppes utilisées. Cela est
généralement effectué à partir du menu Mise en page ou Configuration du
document de l'application. (Pour plus d'informations, consultez le manuel de
l'application.)
Quel papier puis-je utiliser?
Vous pouvez utiliser du papier fin, du papier ordinaire, du papier épais, du papier
de qualité supérieure, du papier recyclé, des enveloppes, des étiquettes et des
transparents conçus pour les imprimantes laser. (Pour plus de détails, voir Papier
et autres supports d’impression acceptables à la page 18.)
Il y a un bourrage papier.
(Voir Bourrages de papier à la page 164.)
Problèmes de qualité d'impression
Problèmes
Les pages imprimées sont
gondolées.
Suggestions
„ Du papier mince ou épais de qualité inférieure ou une impression sur le
mauvais côté du papier peuvent en être la cause. Essayez de retourner la pile
de papier dans le bac d'alimentation.
„ Veuillez bien sélectionner un type de papier correspondant au type de
support d'impression utilisé. (Voir Papier et autres supports d’impression
acceptables à la page 18.)
Les pages imprimées sont
maculées d'encre.
L'impression est trop claire.
Le réglage du type de papier peut être incorrect pour le type de support
d'impression utilisé ou le support d'impression est trop épais ou sa surface
rugueuse. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 18
et Onglet Élémentaire dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
„ Si ce problème se produit lorsque vous effectuez des photocopies ou
imprimez des télécopies reçues, désactivez le mode d'économie de toner
dans les paramètres de menu de l'appareil. (Voir Économie de toner
à la page 32.)
„ Désactivez le mode d'économie de toner dans l'onglet Avancé du pilote
d'imprimante. (Voir Onglet Avancé dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM.)
142
C
Dépannage et entretien régulier
Problèmes de réseau
Problèmes
Suggestions
Impossible d'imprimer sur un
réseau câblé.
Si vous avez des problèmes de réseau, consultez le Guide utilisateur - Réseau
sur le CD-ROM pour plus d'informations.
Assurez-vous que l'appareil est sous tension, qu'il est en ligne et en mode Prêt
Imprimez la liste Configuration réseau pour voir les paramètres de réseau actifs.
(Voir Impression d'un rapport à la page 94.) Connectez le câble réseau au
concentrateur pour vérifier si le câblage et les connexions réseau sont corrects.
Si possible, connectez l'appareil à un port différent de votre concentrateur à l'aide
d'un câble différent. Si les connexions sont bonnes, le témoin DEL inférieur sur
le panneau arrière de l'appareil est vert.
143
C
Problèmes de réseau (Suite)
Problèmes
Suggestions
La numérisation réseau ne
fonctionne pas.
(Windows®) Il se peut que le réglage du pare-feu de votre ordinateur rejette la
connexion réseau nécessaire. Suivez les instructions ci-dessous pour configurer
votre pare-feu. Si vous utilisez un pare-feu, consultez le mode d'emploi de votre
logiciel ou communiquez avec le fabricant du logiciel en question.
La fonction Réception PCTélécopie réseau ne marche pas.
L'impression réseau ne fonctionne
pas.
(Windows® XP SP2)
a
Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, sur
Connexions réseau et Internet, puis sur Pare-feu Windows. Veillez à
ce que l'option Pare-feu Windows dans l'onglet Général soit activée.
b
Cliquez sur l'onglet Avancé et sur le bouton Paramètres... de
Paramètres de connexion réseau.
c
d
Cliquez sur le bouton Ajouter.
Pour ajouter le port 54925 pour la numérisation réseau, entrez les
informations ci-dessous :
1. Dans Description du service: Entrez une description quelconque, par
exemple « Scanner Brother ».
2. Dans Nom ou adresse IP (par exemple 192.168.0.12) de
l'ordinateur hôte de ce service sur votre réseau: Entrez « Localhost ».
3. Dans Numéro du port externe de ce service: Entrez « 54925 ».
4. Dans Numéro du port interne de ce service: Entrez « 54925 ».
5. Soyez sûr que UDP soit sélectionné.
6. Cliquez sur OK.
e
f
Cliquez sur le bouton Ajouter.
Pour ajouter le port 54926 pour la fonctionnalité PC-Télécopie réseau,
entrez les informations ci-dessous :
1. Dans Description du service: Entrez toute description quelconque,
par exemple « PC-Télécopie Brother ».
2. Dans Nom ou adresse IP (par exemple 192.168.0.12) de
l'ordinateur hôte de ce service sur votre réseau: Entrez « Localhost ».
3. Dans Numéro du port externe de ce service: Entrez « 54926 ».
4. Dans Numéro du port interne de ce service: Entrez « 54926 ».
5. Soyez sûr que UDP soit sélectionné.
6. Cliquez sur OK.
g
Si la connexion réseau ne fonctionne toujours pas correctement, cliquez
sur le bouton Ajouter.
h
Pour ajouter le port 137 pour la numérisation, l'impression et la réception
de télécopies PC-Télécopie en réseau, entrez les informations cidessous :
1. Dans Description du service: - Entrez une description quelconque,
par exemple « Réception PC-Télécopie Brother ».
2. Dans Nom ou adresse IP (par exemple 192.168.0.12) de
l'ordinateur hôte de ce service sur votre réseau: Entrez « Localhost ».
3. Dans Numéro du port externe de ce service: Entrez « 137 ».
4. Dans Numéro du port interne de ce service: Entrez « 137 ».
5. Soyez sûr que UDP soit sélectionné.
6. Cliquez sur OK.
i
Assurez-vous que la nouvelle configuration est ajoutée et activée, puis
cliquez sur OK.
144
Dépannage et entretien régulier
Problèmes de réseau (Suite)
Problèmes
Suggestions
La numérisation réseau ne
fonctionne pas.
(Windows Vista®) :
La fonction Réception PCTélécopie réseau ne marche pas.
L'impression réseau ne fonctionne
pas.
(suite)
a
Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, sur
C
Réseau et Internet, sur Pare-feu de Windows, puis sur
Modifier les paramètres.
b
Lorsque l'écran Contrôle de compte d'utilisateur apparaît, procédez
comme suit.
„ Utilisateurs disposant de droits d'administrateur : Cliquez sur
Continuer.
„ Pour les utilisateurs ne disposant pas de droits d'administrateur :
Entrez le mot de passe d'administrateur et cliquez sur OK.
c
Veillez à ce que l'option Pare-feu Windows dans l'onglet Général soit
activée.
d
e
f
Cliquez sur l'onglet Exceptions.
Cliquez sur le bouton Ajouter un port.
Pour ajouter le port 54925 pour la numérisation réseau, entrez les
informations ci-dessous :
1. Dans Nom Entrez une description quelconque. (par exemple “Brother
Scanner”)
2. Dans Numéro du port Entrez « 54925 ».
3. Soyez sûr que UDP soit sélectionné. Cliquez ensuite sur OK.
g
h
Cliquez sur le bouton Ajouter un port.
Pour ajouter le port 54926 pour la fonctionnalité PC-Télécopie réseau,
entrez les informations ci-dessous :
1. Dans Nom Entrez une description quelconque. (par exemple “Brother
PC Télécopie”)
2. Dans Numéro du port Entrez « 54926 ».
3. Soyez sûr que UDP soit sélectionné. Cliquez ensuite sur OK.
i
Assurez-vous que la nouvelle configuration est ajoutée et activée, puis
cliquez sur Appliquer.
j
Si les problèmes persistent en ce qui concerne votre connexion réseau,
notamment pour la numérisation ou l'impression réseau, cochez la case
Partage de fichiers et d'imprimantes dans l'onglet Exceptions, puis
cliquez sur Appliquer.
Votre ordinateur ne parvient pas à
trouver votre appareil.
(Windows®) Il se peut que le réglage du pare-feu de votre ordinateur rejette la
connexion réseau nécessaire. (Pour de plus amples détails, consultez les
instructions ci-dessus.)
(Macintosh®) Sélectionnez à nouveau votre appareil dans l'application
Sélecteur de périphérique dans
Macintosh HD/Library/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector ou dans le
menu local Modèle de ControlCenter2.
145
Amélioration de la qualité d'impression
Exemples de qualité
d'impression médiocre
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Des lignes blanches
apparaissent sur la page
Recommandations
„ Assurez-vous que vous utilisez bien un type de papier conforme aux
spécifications. Un papier à surface rugueuse ou un support
d'impression trop épais peut causer ce problème. (Voir Papier et
autres supports d’impression acceptables à la page 18.)
„ Assurez-vous que vous utilisez le type de support approprié dans le
pilote d'imprimante ou dans la configuration du menu du type de
papier de l'appareil. (Voir Papier et autres supports d’impression
acceptables à la page 18 et Onglet Élémentaire dans le Guide
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
„ Le problème peut disparaître tout seul. Imprimez plusieurs pages
pour supprimer le problème, en particulier si l'appareil n'a pas été
utilisé pendant longtemps.
„ Il est possible que le tambour soit endommagé. Installez un nouveau
tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 182.)
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Des lignes blanches
apparaissent sur la page
„ Nettoyez la fenêtre du scanner laser à l'aide d'un chiffon doux, sec et
non pelucheux. (Voir Nettoyage de la fenêtre du scanner laser
à la page 172.)
„ Assurez-vous qu'une une feuille de papier déchirée n'est pas coincée
à l'intérieur de l'appareil couvrant la fenêtre du scanneur.
„ Il est possible que la cartouche de toner soit endommagée. Installez
une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacement d'une
cartouche de toner à la page 179.)
„ Il est possible que le tambour soit endommagé. Installez un nouveau
tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 182.)
„ Assurez-vous que vous utilisez bien un type de papier conforme aux
spécifications. (Voir Papier et autres supports d’impression
acceptables à la page 18.)
„ Choisissez le mode Papier épais dans le pilote d’imprimante,
sélectionnez Épais dans la configuration du type de papier de
l’appareil, ou utilisez du papier plus fin que celui utilisé actuellement.
(Voir Type de papier à la page 27 et Onglet Élémentaire dans le
Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
Zones non imprimées
„ Vérifiez l'environnement de l'appareil. Une humidité élevée peut
occasionner des défauts d'impression. (Voir Choix de l’emplacement
à la page 118.)
„ Il est possible que le tambour soit endommagé. Installez un nouveau
tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 182.)
146
C
Dépannage et entretien régulier
Exemples de qualité
d'impression médiocre
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Arrière-plan gris
Recommandations
„ Assurez-vous que vous utilisez bien un type de papier conforme aux
spécifications. (Voir Papier et autres supports d’impression
acceptables à la page 18.)
„ Vérifiez l'environnement de l'appareil. Des conditions telles qu'une
humidité et des températures élevées peuvent augmenter l'effet
d'ombrage en arrière-plan. (Voir Choix de l’emplacement
à la page 118.)
„ Il est possible que la cartouche de toner soit endommagée. Installez
une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacement d'une
cartouche de toner à la page 179.)
„ Il est possible que le tambour soit endommagé. Installez un nouveau
tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 182.)
FGH
ABCDE ijk
h
fg
e
d
abc
ABCD
abcde
01234
Page de travers
„ Assurez-vous que le papier ou le support d'impression est chargé
adéquatement dans le bac à papier et que les guides ne sont ni trop
ni pas assez serrés par rapport à la pile de papier.
„ Réglez les guides papier correctement. (Voir Charger du papier dans
le bac à papier standard à la page 13.)
„ Si vous utilisez le bac MF, consultez Charger du papier dans le bac
multiformat (bac MF) à la page 15.
„ Le bac à papier peut être rempli excessivement.
„ Vérifiez le type de papier et sa qualité. (Voir Papier et autres supports
d’impression acceptables à la page 18.)
„ Assurez-vous que vous utilisez bien un type de papier conforme aux
spécifications. Ce problème peut être dû à l'utilisation de papier à
surface rugueuse ou de papier épais. (Voir Papier et autres supports
d’impression acceptables à la page 18.)
Ombre
„ Assurez-vous que vous utilisez le type de support approprié dans le
pilote d'imprimante ou dans la configuration du menu du type de
papier de l'appareil. (Voir Papier et autres supports d’impression
acceptables à la page 18 et Onglet Élémentaire dans le Guide
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
„ Il est possible que le tambour soit endommagé. Installez un nouveau
tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 182.)
„ Il est possible que l'unité de fusion soit contaminée. Appelez le
service à la clientèle de Brother au 1 877 BROTHER
(1 877 276-8437) (aux États-Unis) ou 1 877 BROTHER (au
Canada).
147
C
Exemples de qualité
d'impression médiocre
Recommandations
„ Vérifiez le type de papier et sa qualité. (Voir Papier et autres supports
d’impression acceptables à la page 18.)
B DEFGH
abc efghijk
A CD
bcde
1 34
„ Assurez-vous que le papier est chargé adéquatement. (Voir Charger
du papier dans le bac à papier standard à la page 13.)
„ Retournez la pile de papier dans le bac ou faites-lui faire une rotation
à 180°.
EFGHIJKLMN
ABCDEFG
Froissements ou plis
Enveloppes froissées
a
Ouvrez le couvercle arrière.
b
Tirez sur le levier bleu jusqu'à ce que la marque (c) soit vis-à-vis la
marque (
c
) comme dans l'illustration ci-dessous.
Envoyez de nouveau la tâche d'impression.
Remarque
Une fois l'impression terminée, ouvrez le couvercle arrière et
replacez les deux leviers bleus dans leur position d'origine.
„ Vérifiez le type de papier et sa qualité. Des températures extrêmes et
un taux d'humidité élevé entraîneront un gondolement du papier.
„ Si l'appareil est rarement utilisé, il se peut que le papier soit resté trop
longtemps dans le bac à papier. Retournez la pile de papier dans le
bac. Ventilez également le papier et faites-lui faire une rotation à 180°
dans le bac à papier.
Gondolé ou ondulé
148
Dépannage et entretien régulier
Exemples de qualité
d'impression médiocre
Recommandations
„ Retournez le papier dans le bac et réessayez d'imprimer. (À
l'exclusion du papier à en-tête de lettre) Si le problème persiste,
déplacez le levier antigondolant comme suit :
C
1
Ouvrez le capot arrière.
2
Soulevez le levier (1) et faites coulisser le levier (2) en direction
de la flèche.
Gondolé
1
2
„ Levez le rabat du bac de sortie (1).
1
„ Sélectionnez le mode Réduire l'ondulation du papier dans le pilote
de l'imprimante. (Voir Autres options d'impression (pour Windows®)
ou Paramètres d'impression(pour Macintosh®) dans le Guide
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
149
Exemples de qualité
d'impression médiocre
Recommandations
3,7 po
(94 mm)
„ Tirez dix copies sur une feuille de papier blanche. (Voir Tirage de
copies multiples à la page 96.) Si le problème n'est pas résolu, il est
possible qu'il y ait de la colle dans le tambour provenant de quelque
étiquette coincée sur la surface du tambour OPC. Nettoyez le
tambour. (Voir Nettoyage du tambour à la page 176.)
3,7 po
(94 mm)
„ Il est possible que le tambour soit endommagé. Installez un nouveau
tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 182.)
Taches blanches sur du texte
et des graphiques noirs à
intervalles de 3,7 po (94 mm)
3,7 po
(94 mm)
3,7 po
(94 mm)
Taches noires à intervalles
de 3,7 po (94 mm)
ABCDEFGH
CDEF
abcdefghijk
defg
ABCD
abcde
01234
Impression faible
„ Vérifiez l'environnement de l'appareil. Des conditions telles qu'une
humidité, des températures élevées etc. peuvent être à l'origine de ce
problème d'impression. (Voir Choix de l’emplacement à la page 118.)
„ Si la page entière est trop claire, ça se peut que le mode d'économie
de toner soit activé. Désactivez le mode Économie de toner dans la
configuration du menu de l'appareil ou le mode Economie de toner
dans les propriétés d'imprimante du pilote. (Voir Économie de toner
à la page 32 et Onglet Avancé dans le Guide utilisateur - Logiciel sur
le CD-ROM.)
„ Nettoyer la fenêtre du scanner et le fil corona primaire du tambour.
(Voir Nettoyage de la fenêtre du scanner laser à la page 172 et
Nettoyage des fils corona à la page 174.)
„ Il est possible que la cartouche de toner soit endommagée. Installez
une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacement d'une
cartouche de toner à la page 179.)
„ Il est possible que le tambour soit endommagé. Installez un nouveau
tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 182.)
150
Dépannage et entretien régulier
Exemples de qualité
d'impression médiocre
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Taches de toner
Recommandations
„ Assurez-vous que vous utilisez bien un type de papier conforme aux
spécifications. Un papier à surface rugueuse peut causer ce
problème. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables
à la page 18.)
„ Nettoyez le fils corona primaire et le tambour. (Voir Nettoyage des fils
corona à la page 174 et Nettoyage du tambour à la page 176.)
„ Il est possible que le tambour soit endommagé. Installez un nouveau
tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 182.)
„ Il est possible que l'unité de fusion soit contaminée. Appelez le
service à la clientèle de Brother au 1 877 BROTHER
(1 877 276-8437) (aux États-Unis)
ou 1 877 BROTHER (au Canada)..
„ Nettoyez le fil corona primaire dans le tambour en faisant coulisser la
languette bleue. N'oubliez pas de ramener la languette bleue à sa
position d'origine (a). (Voir Nettoyage des fils corona à la page 174.)
„ Il est possible que le tambour soit endommagé. Installez un nouveau
tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 182.)
Tout est en noir
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Traces noires de toner
apparaissent sur la page
„ Il est possible que l'unité de fusion soit contaminée. Appelez le
service à la clientèle de Brother
au 1 877 BROTHER (1 877 276-8437) (aux États-Unis)
ou 1 877 BROTHER (au Canada).
„ Assurez-vous que vous utilisez bien un type de papier conforme aux
spécifications. (Voir Papier et autres supports d’impression
acceptables à la page 18.)
„ Si vous utilisez des feuilles d'étiquettes pour imprimantes laser, il est
possible que la colle des feuilles reste parfois coincée sur la surface
du tambour OPC. Nettoyez le tambour. (Voir Nettoyage du tambour
à la page 176.)
„ N'utilisez pas de papier qui a des serrages ou des agrafes car elles
vont érafler la surface du tambour.
„ Si le tambour déballé est exposé à la lumière directe du soleil ou à
celle de la pièce, il est possible qu'il soit endommagé.
„ Il est possible que la cartouche de toner soit endommagée. Installez
une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacement d'une
cartouche de toner à la page 179.)
„ Il est possible que le tambour soit endommagé. Installez un nouveau
tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 182.)
151
C
Exemples de qualité
d'impression médiocre
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Recommandations
„ Nettoyer la fenêtre du scanner et le fils corona primaire dans le
tambour. (Voir Nettoyage de la fenêtre du scanner laser
à la page 172 et Nettoyage des fils corona à la page 174.)
„ Il est possible que le tambour soit endommagé. Installez un nouveau
tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 182.)
Une ligne apparaît sur la
page
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Des lignes noires
apparaissent sur la page
Les pages imprimées ont des
éclaboussures de toner
152
„ Nettoyez le fil corona primaire dans le tambour en faisant coulisser la
languette bleue. N'oubliez pas de ramener la languette bleue à sa
position d'origine (a). (Voir Nettoyage des fils corona à la page 174.)
„ Il est possible que la cartouche de toner soit endommagée. Installez
une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacement d'une
cartouche de toner à la page 179.)
„ Il est possible que le tambour soit endommagé. Installez un nouveau
tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 182.)
„ Il se peut que l'unité de fusion soit maculée. Appelez le service à la
clientèle de Brother
au 1 877 BROTHER (1 877 276-8437) (aux États-Unis)
ou 1 877 BROTHER (au Canada).
Dépannage et entretien régulier
Exemples de qualité
d'impression médiocre
Recommandations
„ Ouvrez le couvercle arrière et assurez-vous que les deux leviers
bleus de gauche et de droite sont en position haute.
ABCDEFGH
abcdefghijk
C
ABCD
abcde
01234
Mauvaise fixation
„ Sélectionnez le mode amélioration de la fixation du toner dans le
pilote de l'imprimante. (Voir Autres options d'impression (pour
Windows®) ou Paramètres d'impression(pour Macintosh®) dans le
Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
Si cette sélection n'apporte pas suffisamment d'amélioration,
sélectionnez Papier plus épais pour le paramètre
Type de support.
153
Paramétrage de la détection
de la tonalité
b
C
„ De base(VoIP) réduire la vitesse
du modem à 9600 bps et désactive
le mode de correction des erreurs
(ECM).
Paramétrer la tonalité à Détection a pour
effet de raccourcir la pause de détection de la
tonalité.
a
(États-Unis) Appuyez sur Menu, 0, 4.
(Canada) Appuyez sur Menu, 0, 5.
Avec une ligne téléphonique
standard : Si votre ligne
téléphonique subit régulièrement
des interférences, essayez ce
paramétrage.
05.Tonalité
a
Détection
b
Non détecté
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Détection ou
Non détecté.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Interférences sur la ligne
téléphonique
Si vous avez des difficultés à envoyer ou à
recevoir une télécopie à cause
d'interférences potentielles sur la ligne
téléphonique, nous vous conseillons de
sélectionner Égalisation pour la compatibilité
afin de réduire la vitesse du modem pour les
opérations du télécopieur
a
Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
20.Divers
1.Compatibilité
a
Haut
b
Normal
Sélect ab ou OK
154
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner De base(VoIP), Normal
ou Haut.
Si vous utilisez la voix sur IP (VoIP) :
Les fournisseurs de services VoIP
prennent en charge la télécopie
selon plusieurs normes. Si vous
rencontrez régulièrement des
erreurs de transmission de télécopie,
essayez ce paramétrage.
„ Normal configure la vitesse du
modem à 14400 bps.
„ Haut configure la vitesse du modem
à 33600 bps.
C
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Lorsque vous changez de type de
compatibilité et que vous choisissez
De base(VoIP), la fonctionnalité de
correction des erreurs (ECM) ne
s'applique pas.
Dépannage et entretien régulier
Messages d'erreur et d'entretien
C
Comme avec toute machine de bureau sophistiquée, des erreurs peuvent survenir et il peut être
nécessaire de remplacer des consommables. Si tel est le cas, votre appareil identifie l'erreur ou
l'entretien régulier approprié et affiche le message approprié. Les messages d'erreur et d'entretien
les plus courants sont décrits ci-dessous.
Vous pouvez corriger vous-même la plupart des erreurs et exécuter l'entretien régulier. Si vous
avez besoin d'aide supplémentaire, consultez le site Centre de solutions Brother (Brother
Solutions Center), qui vous offre une FAQ (foire aux questions) ainsi que des conseils de
dépannage.
Visitez notre site au http://solutions.brother.com/.
Message d'erreur
Cause
Action
Absence de bac
Le bac à papier n'est pas
complètement fermé.
Fermez le bac à papier adéquatement.
Bourr à l'intér
Le papier est coincé à l'intérieur
de l'appareil.
(Voir Bourrages de papier à la page 164.)
Bourrage arrière
Le papier est coincé dans la
partie arrière de l'appareil.
(Voir Bourrages de papier à la page 164.)
Bourrage bac 1
Le papier est coincé dans le bac
à papier de l'appareil.
(Voir Bourrages de papier à la page 164.)
Bourrage bac unv
Le papier est coincé dans le bac
MF de l'appareil.
(Voir Bourrages de papier à la page 164.)
Bourrage duplex
Le papier est coincé dans le bac
recto-verso.
(Voir Bourrages de papier à la page 164.)
Capot ouvert
Le couvercle de l'unité de fusion
n'est pas complètement fermé ou
il y avait du papier coincé à
l'arrière de l'appareil quand vous
l’avez allumé.
Bourrage bac 2
„ Fermez le couvercle de l'unité de fusion
de l'appareil.
„ Assurez-vous que le papier n'est pas
coincé à l'arrière de l'appareil, fermez le
couvercle de l'unité de fusion et appuyez
sur Marche.
Déconnecté
L’appel a été interrompu par votre
correspondant ou par son
télécopieur.
Réessayez d'envoyer ou de recevoir la
télécopie.
Disposi non util
Un appareil incompatible ou
défectueux a été connecté à
l'interface USB directe.
Enlevez le lecteur de mémoire flash USB de
l'interface USB directe.
Disposi protégé
Le commutateur de protection du
lecteur de mémoire flash USB est
activé.
Désactivez le commutateur de protection du
lecteur de mémoire flash USB.
155
C
Message d'erreur
Cause
Err unté fusion
La température de l'unité de
fusion n'augmente pas jusqu'à
une température spécifiée dans
le temps spécifié.
Err. Connexion
Vous avez essayé d'émettre ou
de recevoir une télécopie en
provenance d'un télécopieur qui
n'est pas programmé en mode
d'attente de relève.
Vérifiez le paramétrage de la fonction de
relève de l’autre télécopieur.
Erreur accèss
L'appareil est enlevé de
l'interface USB directe pendant
que les données sont en cours de
traitement.
Appuyez sur Arrêt/Sortie. Replacez
l'appareil et tentez d'imprimer avec
Impression directe.
Erreur cartouche
La cartouche de toner n'est pas
installée adéquatement.
Retirez le tambour, sortez la cartouche de
toner indiquée sur l'écran ACL et remettez-la
en place dans le tambour.
Erreur comm
Erreur de communication causée
par la mauvaise qualité de la ligne
téléphonique.
Envoyez la télécopie à nouveau ou branchez
l'appareil sur une autre ligne téléphonique.
Si le problème persiste, appelez la
compagnie téléphonique de votre région
pour faire vérifier votre ligne.
Erreur de format
Le papier dans le bac ne
correspond pas au bon format.
Chargez le bon format de papier dans le bac,
puis configurez le « Format du papier »
(Menu, 1, 2, 2 (Voir Format du papier
à la page 28).
Erreur tambour
Le fil corona du tambour doit être
nettoyé.
Nettoyez le fil corona du tambour. (Voir
Nettoyage des fils corona à la page 174.)
Le tambour est arrivé à la fin de
son fonctionnement.
Remplacez le tambour. (Voir Remplacement
du tambour à la page 182.)
Face av. Ouverte
Le capot avant n'est pas
complètement fermé.
Fermez le capot avant de l'appareil.
Incap. Imprim XX
L'appareil présente un problème
d'ordre mécanique.
Débranchez l'appareil de la source de
courant pendant plusieurs minutes, puis
rebranchez-le. (L'appareil peut être éteint
pendant environ 60 heures sans perdre de
télécopies dans la mémoire. Voir Transfert
de télécopies ou le journal des télécopies
à la page 160.)
156
Action
Mettez l'appareil hors tension, patientez
quelques secondes, puis rallumez-le.
Laissez l'appareil allumé pendant 15
minutes. L'appareil peut être éteint pendant
L'unité de fusion est trop chaude. environ 60 heures sans perdre de télécopies
dans la mémoire. (Voir Transfert de
télécopies ou le journal des télécopies
à la page 160.)
Dépannage et entretien régulier
Message d'erreur
Cause
Action
Incap. Numér XX
L'appareil présente un problème
d'ordre mécanique.
Débranchez l'appareil de la source de
courant pendant plusieurs minutes, puis
rebranchez-le. (L'appareil peut être éteint
pendant environ 60 heures sans perdre de
télécopies dans la mémoire. Voir Transfert
de télécopies ou le journal des télécopies
à la page 160.)
Mémoire épuisée
Document trop long pour la
numérisation recto-verso.
Appuyez sur Arrêt/Sortie. Utilisez le format
de papier approprié pour la numérisation
recto-verso. (Voir Numérisation
à la page 224.)
La mémoire de l’appareil est
saturée.
Opération d'envoi d'une télécopie ou de
copie en cours
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Appuyez sur Marche pour envoyer ou
copier les pages numérisées.
„ Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez la
fin des autres opérations en cours, puis
réessayez.
„ Supprimez les données de la mémoire.
(Voir Message de mémoire saturée
à la page 56 ou page 105.)
Opération d'impression en cours
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Réduisez la résolution d'impression.
(Voir Onglet Avancé dans le Guide
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
„ Supprimez les télécopies de la mémoire.
(Voir Message de mémoire saturée
à la page 105.)
Mode sd en march
L'appareil est réglé en mode de
sonnerie spéciale. Vous ne
pouvez pas passer du mode de
réception manuelle à un autre
mode.
Paramétrez Sonnerie spéciale à
Désactivé. (Voir Désactivation de la
sonnerie spéciale à la page 65.)
Numéri. Vérroui.
Le levier de verrouillage du
scanner est abaissé.
Ouvrez le capot document, puis relâchez le
levier de verrouillage du scanner.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
157
C
Message d'erreur
Cause
Action
Pas de toner
La cartouche de toner ou
l'ensemble tambour et
cartouches de toner n'est pas
installé adéquatement.
Réinstallez la cartouche de toner ou
l'ensemble tambour et cartouches de toner.
Pas rép/occupé
Le numéro composé ne répond
pas ou est occupé.
Vérifiez le numéro et composez-le à
nouveau.
Plus de papier
L'appareil n'a plus de papier ou le
papier n'est pas adéquatement
installé dans le bac à papier.
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Mettez du papier dans le bac à papier ou
le bac MF.
„ Enlevez le bac à papier et remplissez-le
à nouveau.
Recto/verso dés.
Le bac recto-verso n'est pas
installé correctement.
Enlevez le bac recto-verso et installez-le à
nouveau.
Refroidissement
La température du tambour ou de
la cartouche de toner est trop
élevée. L'appareil interrompt la
tâche d'impression en cours et se
met en mode de refroidissement.
Pendant le mode de
refroidissement, vous entendrez
le ventilateur de refroidissement
fonctionner, tandis que l'écran
ACL indique Refroidissement
et Patientez s.v.p..
Assurez-vous que vous pouvez entendre le
ventilateur tourner dans l'appareil et que la
sortie d'échappement n'est pas obstruée.
Il est temps de remplacer la
trousse d'alimentation papier
pour le bac 1.
Pour remplacer la trousse d'alimentation
papier pour le bac 1, communiquez avec le
service à la clientèle de Brother.
Patientez s.v.p.
Remplacer pièces
PF kit 1
Si le ventilateur tourne, enlevez tout corps
qui entoure la sortie d'échappement, et
laissez l'appareil activé mais ne l'utilisez pas
pendant quelques minutes.
Si le ventilateur ne tourne pas, débranchez
l'appareil de la source de courant pendant
plusieurs minutes, puis rebranchez-le.
(L'appareil peut être éteint pendant environ
60 heures sans perdre de télécopies dans la
mémoire. Voir Transfert de télécopies ou le
journal des télécopies à la page 160.)
1 877 BROTHER (1 877 276-8437) (aux
États-Unis)
1 877 BROTHER (au Canada)
Remplacer pièces
PF kit 2
Il est temps de remplacer la
trousse d'alimentation papier
pour le bac 2.
Pour remplacer la trousse d'alimentation
papier pour le bac 2, communiquez avec le
service à la clientèle de Brother.
1 877 BROTHER (1 877 276-8437) (aux
États-Unis)
1 877 BROTHER (au Canada)
Remplacer pièces
PF kit MP
Il est temps de remplacer la
trousse d'alimentation papier
pour le bac MF.
Pour remplacer la trousse d'alimentation
papier pour le bac MF, communiquez avec le
service à la clientèle de Brother.
1 877 BROTHER (1 877 276-8437) (aux
États-Unis)
1 877 BROTHER (au Canada)
158
Dépannage et entretien régulier
Message d'erreur
Cause
Action
Remplacer pièces
Le tambour est en fin de vie.
Remplacez le tambour.
(Voir Remplacement du tambour
à la page 182.)
TAMBOUR
Remplacer pièces
Unité de fusion
Le compteur du tambour n'a pas
été réinitialisé lors de l'installation
d'un nouveau tambour.
1
Ouvrez le capot avant, puis appuyez sur
Effacer/Retour.
2
Pour réinitialiser, appuyez sur 1.
Il est temps de remplacer l'unité
de fusion.
Pour remplacer l'unité de fusion,
communiquez avec le service à la clientèle
de Brother.
1 877 BROTHER (1 877 276-8437) (aux
États-Unis)
1 877 BROTHER (au Canada)
Remplacer pièces
Unité laser
Il est temps de remplacer l'unité
laser.
Pour remplacer l'unité laser, communiquez
avec le service à la clientèle de Brother.
1 877 BROTHER (1 877 276-8437) (aux
États-Unis)
1 877 BROTHER (au Canada)
Remplacer toner
La cartouche de toner est en fin
de vie, et l'impression n'est pas
possible.
Remplacez la cartouche de toner par une
nouvelle. (Voir Remplacement d'une
cartouche de toner à la page 179.)
Renommer fichier
Un fichier existant dans le lecteur
de mémoire flash USB porte le
même nom que le fichier que
vous tentez d'enregistrer.
Modifiez le nom du fichier existant dans le
lecteur de mémoire flash USB ou celui du
fichier que vous tentez d'enregistrer.
Toner presq vide
Si l'écran ACL indique
Toner presq vide, vous
pouvez continuer à imprimer.
Cependant, l'appareil vous
indique que la cartouche est
presque à la fin de sa durée de
vie.
Commandez une nouvelle cartouche de
toner maintenant.
Trop de fichiers
Trop de fichiers sont enregistrés
sur le lecteur de mémoire flash
USB.
Réduisez le nombre de fichiers enregistrés
sur le lecteur de mémoire flash USB.
Trop plateaux.
Plus d'un bac optionnel est
installé.
Un seul bac optionnel peut être installé.
Enlevez tous les bacs supplémentaires.
Vérif original
Le document n'a pas été introduit
ou alimenté adéquatement, ou le
document numérisé à partir du
chargeur automatique des
documents était trop long.
Voir Bourrages de document à la page 162
ou Utilisation de l'alimentation automatique
de documents (ADF) à la page 25.
159
C
Transfert de télécopies ou le
journal des télécopies
Si l'écran ACL présente :
„ Incap. Imprim XX
„ Incap. Numér XX
Nous vous conseillons d'envoyer les
télécopies sur autre télécopieur ou sur votre
ordinateur. (Voir Transfert de télécopies vers
un autre télécopieur à la page 160 ou
Transfert de télécopies sur votre ordinateur
à la page 161.)
Transfert de télécopies vers un autre
télécopieur
C
Il s’agit d’une mesure de sécurité utile en cas
de panne d'électricité avant le réadressage
de la télécopie ou en cas de problème sur
l'appareil récepteur. (Voir Paramétrage de
l'identification de poste dans le Guide
d'installation rapide.)
a
b
Remarque
160
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Si l’écran ACL indique
Aucune donnée, c'est qu'il n’y a
aucune télécopie dans la mémoire
de l’appareil. Appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Vous pouvez également transférer le journal
des télécopies pour voir s'il y a des télécopies
qu'il faut transférer. (Voir Si vous activez
l'option Impression de sauvegarde, l'appareil
imprime également la télécopie pour que
vous disposiez d'une copie. à la page 161.)
S’il y a un message d’erreur sur l’écran
ACL de l’appareil après le transfert des
télécopies, débranchez l’appareil de la
source de courant pendant quelques
minutes, puis rebranchez-le.
Appuyez sur Menu, 9, 0, 1.
„ Entrez le numéro du télécopieur
auquel les télécopies seront
réadressées.
c
Appuyez sur Marche.
C
Dépannage et entretien régulier
Transfert de télécopies sur votre
ordinateur
C
Vous pouvez transférer les télécopies de la
mémoire de votre appareil à votre ordinateur.
a
b
c
Assurez-vous d'avoir installé
MFL-Pro Suite sur votre ordinateur,
puis activez Réception PC-FAX sur
l'ordinateur. (Pour plus de détails sur la
réception PC-Télécopie, voir Réception
PC-Télécopie dans le Guide utilisateur Logiciel sur le CD-ROM.)
Vérifiez si Récept PC FAX est activé
sur l'appareil. (Voir Réception PCTélécopie à la page 84.)
Si la mémoire de l'appareil contient des
télécopies quand vous réglez la
réception PC-Télécopie, l'écran ACL
vous demande si vous voulez transférer
les télécopies sur votre ordinateur.
Si vous activez l'option Impression de
sauvegarde, l'appareil imprime
également la télécopie pour que vous
disposiez d'une copie.
C
Il s’agit d’une mesure de sécurité utile en cas
de panne d'électricité avant le réadressage
de la télécopie ou en cas de problème sur
l'appareil récepteur. (Voir Paramétrage de
l'identification de poste dans le Guide
d'installation rapide.)
a
b
Appuyez sur Menu, 9, 0, 2.
c
Appuyez sur Marche.
Entrez le numéro du télécopieur auquel
les télécopies seront réadressées.
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Pour transférer toutes les télécopies
à votre ordinateur, appuyez sur 1. Le
système vous demandera si vous
voulez utiliser l'impression de
sauvegarde.
„ Pour quitter et laisser les télécopies
dans la mémoire, appuyez sur 2.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
161
C
Bourrages de document
C
En cas de bourrage, suivez les instructions
ci-dessous.
Le document est coincé sous le
couvercle document
a
Retirez les feuilles qui ne sont pas
coincées dans le chargeur automatique
de documents.
b
c
Soulevez le couvercle document.
d
e
Refermez le couvercle document.
IMPORTANT
Après avoir retiré le document coincé,
vérifiez qu'aucun morceau de papier n'est
resté dans l'appareil ce qui pourrait
provoquer un autre bourrage de papier.
Le document est coincé dans la partie
supérieure de l'ADF
a
Retirez les feuilles qui ne sont pas
coincées dans le chargeur automatique
de documents.
b
Ouvrez le couvercle de l'alimentation
automatique.
c
Enlevez le document coincé en tirant
vers la gauche.
d
Refermez le couvercle de l'alimentation
automatique.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
162
Enlevez le document coincé en tirant
vers la droite.
C
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
C
Dépannage et entretien régulier
Le document est coincé dans le bac
de sortie
a
Retirez les feuilles qui ne sont pas
coincées dans le chargeur automatique
de documents.
b
Enlevez le document coincé en tirant
vers la droite.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Le document est coincé dans la fente
d'impression recto-verso
a
Retirez les feuilles qui ne sont pas
coincées dans le chargeur automatique
de documents.
b
Enlevez le document coincé en tirant
vers la droite.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
C
C
C
163
Bourrages de papier
Pour éliminer un bourrage de papier, suivez
les étapes ci-dessous.
IMPORTANT
IMPORTANT
C
Pour éviter que l'appareil ne soit
endommagé par de l'électricité statique,
ne touchez PAS les électrodes
présentées dans l'illustration.
Confirmez d'avoir installé la cartouche de
toner et le tambour dans l'appareil. Si
vous n'avez pas installé un tambour ou si
vous avez mal installé le tambour, cela
risquerait de provoquer un bourrage de
papier dans votre appareil Brother.
Remarque
Si le message d'erreur reste affiché,
ouvrez et refermez correctement le capot
avant et le couvercle de l'unité de fusion
pour réinitialiser l'appareil.
Remarque
Les bacs à papier portent les noms
suivants :
• Bac à papier standard : bac 1
• Bac inférieur optionnel : bac 2
• Bac multiformat : bac unv
ATTENTION
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après l'utilisation de l'appareil, certaines de
ses pièces internes sont extrêmement
chaudes. Afin de prévenir toutes blessures,
lorsque vous ouvrez le capot avant ou
arrière (le bac de sortie) de l'appareil, ne
touchez PAS les parties grises sur
l'illustration. Si vous le faites, vous pouvez
vous brûler.
164
Le papier est coincé dans le bac MF.
Si l'écran ACL affiche Bourrage bac unv,
procédez comme suit :
a
b
Retirez le papier du bac MF.
c
Fermez le bac MF. Ouvrez ensuite le
capot avant, puis fermez-le pour
réinitialiser l'appareil.
Ouvrez le bac MF de nouveau.
Retirez tout papier coincé dans le bac
MF ou près de celui-ci.
C
Dépannage et entretien régulier
d
Ventilez le papier et replacez-le dans le
bac MF.
Pour Bourrage bac 2 :
C
e
Lorsque vous chargez le papier dans le
bac MF, assurez-vous que le papier
reste sous le repère de papier maximum
des deux côtés du bac.
Le papier est coincé dans le bac à
papier 1 ou le bac à papier 2.
b
Utilisez vos deux mains pour retirer
lentement le papier coincé.
c
Assurez-vous que le papier reste sous
le repère de papier maximum (b) du bac
à papier. En appuyant sur le levier de
déverrouillage du guide-papier bleu,
faites coulisser les guide-papier pour
qu'ils s'adaptent au format du papier.
Assurez-vous que les guides sont mis
correctement dans les fentes.
d
Réinstallez convenablement le bac à
papier dans l'appareil.
C
Si l'écran ACL affiche Bourrage bac 1 ou
Bourrage bac 2, procédez comme suit :
a
Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
Pour Bourrage bac 1 :
IMPORTANT
N'enlevez PAS le bac à papier standard
pendant que le papier est chargé à partir
d'un bac à papier inférieur pour éviter un
bourrage de papier.
165
Le papier est coincé dans l'appareil
a
Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
b
Utilisez vos deux mains pour retirer
lentement le papier coincé.
c
Appuyez sur le loquet du capot avant et
ouvrez le capot avant.
C
d
Retirez lentement l'ensemble tambour
et cartouches de toner. Le papier coincé
peut être retiré avec l'ensemble tambour
et cartouches de toner. Sinon, cela peut
vous permettre de dégager le papier et
de le retirer de l'ouverture du bac à
papier.
IMPORTANT
Nous vous conseillons de poser
l'ensemble tambour et cartouches de
toner sur une feuille de papier jetable ou
un chiffon placé sur une surface propre et
plane, afin de contenir les éventuelles
éclaboussures de toner.
Pour éviter que l'appareil ne soit
endommagé par de l'électricité statique,
NE touchez PAS les électrodes
présentées dans l'illustration.
166
Dépannage et entretien régulier
e
Réinstallez l'ensemble tambour et
cartouches de toner dans l'appareil.
IMPORTANT
Nous vous conseillons de poser
l'ensemble tambour et cartouches de
toner sur une feuille de papier jetable ou
un chiffon placé sur une surface propre et
plane, afin de contenir les éventuelles
éclaboussures de toner.
c
f
g
Fermez le capot avant.
Réinstallez convenablement le bac à
papier dans l'appareil.
Le papier est coincé dans l'ensemble
tambour et cartouches de toner
a
Abaissez le levier de verrouillage bleu et
retirez la cartouche de toner du
tambour.
Retirez le papier coincé dans le tambour
(s'il y en a).
C
Appuyez sur le loquet du capot avant et
ouvrez le capot avant.
IMPORTANT
• Manipulez la cartouche de toner avec
précaution. Si du toner se répand sur vos
mains ou sur vos vêtements, essuyez les
éclaboussures ou nettoyez-les
immédiatement à l'eau froide.
b
Retirez lentement l'ensemble tambour
et cartouches de toner.
• Pour éviter les problèmes de qualité
d'impression, ne JAMAIS toucher les
pièces présentées en gris sur les
illustrations.
d
Retirez le papier coincé dans le tambour
(s'il y en a).
167
C
e
f
g
Insérez la cartouche de toner dans le
tambour jusqu'à encliquetage. Si vous
l'insérez adéquatement, le levier de
verrouillage bleu va se lever
automatiquement.
Réinstallez l'ensemble tambour et
cartouches de toner dans l'appareil.
Le papier est coincé à l'arrière de
l'appareil
a
Appuyez sur le loquet du capot avant et
ouvrez le capot avant.
b
Retirez lentement l'ensemble tambour
et cartouches de toner.
Fermez le capot avant.
IMPORTANT
Nous vous conseillons de poser
l'ensemble tambour et cartouches de
toner sur une feuille de papier jetable ou
un chiffon placé sur une surface propre et
plane, afin de contenir les éventuelles
éclaboussures de toner.
168
C
Dépannage et entretien régulier
c
Ouvrez le capot arrière (le bac de
sortie).
g
Réinstallez l'ensemble tambour et
cartouches de toner dans l'appareil.
C
d
Tirez vers vous les languettes des côtés
gauche et droit pour ouvrir le couvercle
de l'unité de fusion (1).
h
Fermez le capot avant.
1
e
Retirez le papier coincé de l'unité de
fusion.
f
Fermez le couvercle de l'unité de fusion
et le capot arrière (bac de sortie).
169
Le papier est coincé dans le bac rectoverso.
C
a
Retirez complètement le bac rectoverso de l'appareil.
b
Retirez le papier coincé de l'appareil ou
du bac recto-verso.
c
Placez le bac recto-verso dans
l'appareil.
170
Dépannage et entretien régulier
Entretien régulier
b
C
Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
AVERTISSEMENT
Utilisez un détergent neutre.
C
N'utilisez PAS de produits nettoyants
contenant de l'ammoniaque, de l’alcool,
d'aérosol ou de substance inflammable
pour nettoyer l'extérieur ou l'intérieur de
l'appareil. Cela risquerait de provoquer un
incendie ou des décharges électriques.
(Pour plus d'informations, voir Des
instructions de sécurité importantes
à la page 124.)
c
Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un
chiffon doux, sec et non pelucheux pour
enlever la poussière.
d
Retirez ce qui pourrait être coincé à
l'intérieur dans le bac.
e
Essuyez l'intérieur et l'extérieur du bac
avec un chiffon doux, sec et non
pelucheux pour enlever la poussière
f
Rechargez le papier et remettez
fermement le bac à papier dans
l'appareil.
IMPORTANT
Le tambour contient du toner, il faut donc
le manipuler avec précaution. Si du toner
se répand sur vos mains ou sur vos
vêtements, essuyez les éclaboussures ou
nettoyez-les immédiatement à l'eau
froide.
Nettoyage de l'extérieur de
l'appareil
a
Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation.
Débranchez tout d'abord le cordon
téléphonique, débranchez tous les
câbles, puis débranchez le cordon
d'alimentation de la prise.
C
171
g
d
Rebranchez d'abord le cordon
d'alimentation de l'appareil sur la prise
de courant, puis reconnectez tous les
câbles ainsi que le cordon téléphonique.
Enclenchez l'interrupteur d'alimentation
de l'appareil.
Nettoyage du scanner
a
Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation.
Débranchez tout d'abord le cordon
téléphonique, débranchez tous les
câbles, puis débranchez le cordon
d'alimentation de la prise.
b
Soulevez le couvercle document (1).
Nettoyez la surface en plastique blanc
(2) et la vitre du scanner (3) en dessous
avec un chiffon doux non pelucheux
humecté d'un nettoyant pour vitre
ininflammable.
1
Rebranchez d'abord le cordon
d'alimentation de l'appareil sur la prise
de courant, puis reconnectez tous les
câbles ainsi que le cordon téléphonique.
Enclenchez l'interrupteur d'alimentation
de l'appareil.
Remarque
C
Après avoir nettoyé la vitre du scanner et
la barre de verre à l'aide d'un nettoyant
pour vitre ininflammable, passez le bout
du doigt sur la vitre pour vérifier s'il reste
quelque chose dessus. Si vous sentez de
la saleté ou des résidus, nettoyez une
nouvelle fois la vitre en vous concentrant
sur la zone concernée. Il peut être
nécessaire de répéter cette opération de
nettoyage trois ou quatre fois. Pour
vérifiez le résultat, effectuez une copie
après chaque nettoyage.
Nettoyage de la fenêtre du
scanner laser
2
AVERTISSEMENT
3
N'utilisez PAS de produits nettoyants
contenant de l'ammoniaque, de l’alcool,
d'aérosol ou de substance inflammable
pour nettoyer l'intérieur ou l'extérieur de
l'appareil. Cela risquerait de provoquer un
incendie ou des décharges électriques.
c
Dans l'alimentation automatique,
nettoyez la barre blanche (1) et la bande
de verre du scanner (2) en dessous à
l'aide d'un chiffon non pelucheux
humecté d'un nettoyant pour vitre
ininflammable.
IMPORTANT
Ne JAMAIS toucher la fenêtre du scanner
laser avec les doigts.
a
1
172
2
Avant de nettoyer l’intérieur de
l’appareil, éteignez l'appareil à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation.
Débranchez tout d'abord le cordon
téléphonique, puis le cordon
d'alimentation de la prise.
C
Dépannage et entretien régulier
b
Ouvrez le capot avant et retirez
lentement l'ensemble tambour et
cartouches de toner.
ATTENTION
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après l'utilisation de l'appareil, certaines de
ses pièces internes sont extrêmement
chaudes. Afin de prévenir toutes blessures,
lorsque vous ouvrez le capot avant ou
arrière (le bac de sortie) de l'appareil, ne
touchez PAS les parties grises sur
l'illustration. Si vous le faites, vous pouvez
vous brûler.
IMPORTANT
• Pour éviter que l'appareil ne soit
endommagé par de l'électricité statique,
ne touchez PAS les électrodes
présentées dans l'illustration.
• Nous vous conseillons de poser le
tambour sur une feuille de papier jetable
placée sur une surface propre et plane,
afin de contenir les éventuelles
éclaboussures de toner.
c
Essuyez la fenêtre du scanner laser (1)
à l'aide d'un chiffon doux, sec et non
pelucheux.
1
173
C
d
Réinstallez l'ensemble tambour et
cartouches de toner dans l'appareil.
Nettoyage des fils corona
Si vous rencontrez des problèmes de qualité
d'impression, nettoyez le fil corona comme
suit :
e
f
174
Fermez le capot avant.
Rebranchez d'abord le cordon
d'alimentation de l'appareil sur la prise
de puis reconnectez le cordon
téléphonique. Enclenchez l'interrupteur
d'alimentation de l’appareil.
a
Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation.
Débranchez tout d'abord le cordon
téléphonique, débranchez tous les
câbles, puis débranchez le cordon
d'alimentation de la prise.
b
Ouvrez le capot avant et retirez
lentement l'ensemble tambour et
cartouches de toner.
C
Dépannage et entretien régulier
IMPORTANT
Remarque
• Nous vous conseillons de poser
l'ensemble tambour et cartouches de
toner sur une feuille de papier jetable ou
un chiffon placé sur une surface propre et
plane, afin de contenir les éventuelles
éclaboussures de toner.
N'oubliez pas de ramener la languette
bleue à sa position d'origine (a) (1). Sinon,
les pages imprimées peuvent présenter
une strie verticale.
d
Réinstallez l'ensemble tambour et
cartouches de toner dans l'appareil.
e
f
Fermez le capot avant.
• Manipulez la cartouche de toner avec
précaution. Si du toner se répand sur vos
mains ou sur vos vêtements, essuyez les
éclaboussures ou nettoyez-les
immédiatement à l'eau froide.
• Pour éviter que l'appareil ne soit
endommagé par de l'électricité statique,
ne touchez PAS les électrodes
présentées dans l'illustration.
c
Nettoyez le fil corona à l'intérieur du
tambour en faisant coulisser
délicatement la languette bleue de
gauche à droite et de droite à gauche à
plusieurs reprises.
Rebranchez d'abord le cordon
d'alimentation de l'appareil sur la prise
de, puis reconnectez tous les câbles
ainsi que le cordon téléphonique.
Enclenchez l'interrupteur d'alimentation
de l'appareil.
IMPORTANT
Pour éviter les problèmes de qualité
d'impression, ne JAMAIS toucher les
pièces présentées en gris sur les
illustrations.
1
175
C
Nettoyage du tambour
C
c
Si des problèmes de qualité d'impression
apparaissent, nettoyez le tambour comme
suit.
a
Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation.
Débranchez tout d'abord le cordon
téléphonique, puis le cordon
d'alimentation de la prise.
b
Ouvrez le capot avant et retirez
lentement l'ensemble tambour et
cartouches de toner.
Abaissez le levier de verrouillage bleu et
retirez la cartouche de toner du
tambour.
IMPORTANT
• Manipulez la cartouche de toner avec
précaution. Si du toner se répand sur vos
mains ou sur vos vêtements, essuyez les
éclaboussures ou nettoyez-les
immédiatement à l'eau froide.
• Pour éviter les problèmes de qualité
d'impression, ne JAMAIS toucher les
pièces présentées en gris sur les
illustrations.
IMPORTANT
• Nous vous conseillons de poser
l'ensemble tambour et cartouches de
toner sur une feuille de papier jetable ou
un chiffon placé sur une surface propre et
plane, afin de contenir les éventuelles
éclaboussures de toner.
• Pour éviter que l'appareil ne soit
endommagé par de l'électricité statique,
ne touchez PAS les électrodes
présentées dans l'illustration.
176
d
Placez l'échantillon d'impression devant
le tambour et repérez la position exacte
du problème d'impression.
Dépannage et entretien régulier
e
Tournez l'engrenage du tambour à la
main vers vous en vérifiant visuellement
la surface du tambour OPC (1).
g
Insérez la cartouche de toner dans le
tambour jusqu'à encliquetage. Si vous
l'avez insérée adéquatement, le levier
de verrouillage bleu se soulèvera
automatiquement.
C
1
f
Lorsque vous avez trouvé sur le
tambour la marque correspondant à
l'échantillon d'impression, essuyez
délicatement la surface du tambour
OPC à l'aide d'un tampon en coton
jusqu'à éliminer la poussière ou la colle
sur la surface.
IMPORTANT
• Le tambour est photosensible. NE PAS le
toucher avec vos doigts.
• NE PAS nettoyer la surface du tambour
photosensible à l'aide d'un objet
tranchant.
h
Réinstallez l'ensemble tambour et
cartouches de toner dans l'appareil.
i
j
Fermez le capot avant.
Rebranchez d'abord le cordon
d'alimentation de l'appareil sur la prise
de courant, puis reconnectez tous les
câbles ainsi que le cordon téléphonique.
Enclenchez l'interrupteur d'alimentation
de l'appareil.
• NE PAS frotter ou essuyer la surface,
vous pourriez endommager le tambour.
177
Remplacement des consommables
Les consommables doivent être remplacés quand l’appareil indique que leur durée de vie a été
atteinte.
Cartouche de toner
Tambour
Référence : TN-620, TN-650
Référence : DR-620
IMPORTANT
• Nous vous recommandons de placer les consommables usagés sur un morceau de papier
pour éviter toute éclaboussure ou tout épanchement de leur contenu.
• Veuillez refermez les emballages de consommables de manière étanche afin d'éviter que leur
contenu ne se répande.
Remarque
• Allez sur http://www.brother.com/original/index.html pour des instructions comment retourner
les consommables usagés dans le cadre du programme de récupération de Brother. Si vous
choisissez de ne pas retourner les consommables usagés, débarrassez-vous d'eux selon les
réglementations locales. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères. Pour toute question,
appelez votre déchetterie locale.
• L'utilisation d'un papier qui ne correspond pas exactement au papier recommandé peut réduire
la durée de vie des consommables et des pièces de l'appareil.
178
C
Dépannage et entretien régulier
Remplacement d'une
cartouche de toner
Les cartouches de toner grande capacité
impriment environ 8 000 pages 1 et les
cartouches de toner standard impriment
environ 3 000 pages 1. Le nombre de pages
varie selon le type de document (lettre
ordinaire, graphique détaillé, etc.). L'appareil
est fourni avec une cartouche de toner TN620 qui doit être remplacée après environ
3 000 pages 1. Lorsqu'une cartouche de
toner est presque vide, l'écran ACL affiche
Toner presq vide.
1
a
Appuyez sur le loquet du capot avant et
ouvrez le capot avant.
C
C
b
Retirez lentement l'ensemble tambour
et cartouches de toner.
Le nombre de pages approximatif est déclaré
conformément à la norme ISO/CEI 19752.
Remarque
Il est conseillé de conserver une nouvelle
cartouche de toner à proximité pour le
moment où l'avertissement
Toner presq vide apparaîtra.
ATTENTION
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après l'utilisation de l'appareil, certaines de
ses pièces internes sont extrêmement
chaudes. Afin de prévenir toutes blessures,
lorsque vous ouvrez le capot avant ou
arrière (le bac de sortie) de l'appareil, ne
touchez PAS les parties grises sur
l'illustration. Si vous le faites, vous pouvez
vous brûler.
IMPORTANT
• Nous vous conseillons de poser
l'ensemble tambour et cartouches de
toner sur une feuille de papier jetable ou
un chiffon placé sur une surface propre et
plane, afin de contenir les éventuelles
éclaboussures de toner.
• Pour éviter que l'appareil ne soit
endommagé par de l'électricité statique,
ne touchez PAS les électrodes
présentées dans l'illustration.
179
c
Abaissez le levier de verrouillage bleu et
retirez la cartouche de toner usagée du
tambour.
IMPORTANT
• Manipulez la cartouche de toner avec
précaution. Si du toner se répand sur vos
mains ou sur vos vêtements, essuyez les
éclaboussures ou nettoyez-les
immédiatement à l'eau froide.
• Pour éviter les problèmes de qualité
d'impression, ne JAMAIS toucher les
pièces présentées en gris sur les
illustrations.
AVERTISSEMENT
Ne JAMAIS jeter une cartouche de toner au
feu. Elle pourrait exploser et causer des
blessures.
• Brother vous recommande vivement de
NE PAS recharger les cartouches de
toner fournies avec votre appareil. De
plus, nous vous recommandons vivement
d'utiliser uniquement des cartouches de
toner de remplacement de marque
Brother. L'utilisation ou la tentative
d'utilisation d'un toner ou d'une cartouche
de toner non compatible avec l'appareil
Brother risque d'endommager ce dernier
et/ou peut donner des résultats
d'impression insatisfaisants. Notre
garantie ne s'étend pas aux problèmes
techniques découlant de l'utilisation d'un
toner ou d'une cartouche de toner d'un
autre fabricant. Afin de protéger votre
investissement et d'obtenir une
performance optimale de votre appareil
Brother, nous vous conseillons vivement
d'utiliser des produits authentiques
Brother.
• Ne déballez la cartouche de toner
qu’immédiatement avant son installation
dans l’appareil. Si une cartouche de toner
reste déballée pendant longtemps, la
durée de vie du toner sera raccourcie.
• Veuillez fermer hermétiquement le sac de
la cartouche de toner afin d'éviter que du
toner s'en échappe.
180
Dépannage et entretien régulier
d
Déballez la nouvelle cartouche de toner.
Secouez-la délicatement d'un côté à
l'autre plusieurs fois pour répartir le
toner de manière uniforme dans la
cartouche.
g
Nettoyez le fil corona à l'intérieur du
tambour en faisant coulisser
délicatement la languette bleue de
gauche à droite et de droite à gauche à
plusieurs reprises.
C
1
e
Retirez la protection.
Remarque
N'oubliez pas de ramener la languette
bleue à sa position d'origine (a) (1). Sinon,
les pages imprimées peuvent présenter
une strie verticale.
f
h
Réinstallez l'ensemble tambour et
cartouches de toner dans l'appareil.
i
Fermez le capot avant.
Insérez la cartouche de toner
correctement dans le tambour jusqu'à
que ça vient à sa place. Si vous l'insérez
adéquatement, le levier de verrouillage
va se lever automatiquement.
Remarque
Remarque
Assurez-vous d'insérer adéquatement la
cartouche de toner, sinon elle risque de se
séparer du tambour.
N'éteignez PAS l'appareil à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation et n'ouvrez
pas le capot avant, avant que l'écran ACL
repasse au mode d'attente.
181
Remplacement du tambour
L'appareil utilise un tambour pour créer les
images de l'impression sur le papier. Si
l'écran ACL affiche
Remplacer pièces TAMBOUR, la durée de
vie du tambour est presque terminée et il est
temps d'en acheter un nouveau. Même si
l'écran ACL affiche
Remplacer pièces TAMBOUR, il est
possible d'imprimer pendant un certain temps
sans avoir à changer le tambour. Cependant,
lorsque la détérioration de la qualité
d'impression devient évidente (même avant
l'affichage du message
Remplacer pièces TAMBOUR), le
remplacement du tambour est nécessaire.
Nous vous conseillons de nettoyer l'appareil
lorsque vous remplacez le tambour. (Voir
Nettoyage de la fenêtre du scanner laser
à la page 172.)
IMPORTANT
Le tambour contient du toner. Manipulezle donc avec précaution lorsque vous le
retirez. Si du toner se répand sur vos
mains ou sur vos vêtements, essuyez les
éclaboussures ou nettoyez-les
immédiatement à l'eau froide.
182
Remarque
C
Le tambour est un consommable. Il doit
donc être remplacé périodiquement. De
nombreux facteurs permettent de
déterminer la durée de vie du tambour,
tels que la température ambiante, le taux
d'humidité, le type de papier et la quantité
de toner utilisée en fonction du nombre de
pages par tâche d'impression. Un
tambour présente une durée de vie
estimée à 25 000 pages 1. Le nombre réel
de pages pouvant être imprimées par
votre tambour peut être bien inférieur à
cette estimation. Comme la durée de vie
réelle du tambour est liée à de nombreux
impondérables, il n'est pas possible de
garantir la quantité minimale de pages qui
sera imprimée par le tambour.
1
Le rendement du tambour est approximatif et peut
varier selon la manière d' utilisation.
ATTENTION
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après l'utilisation de l'appareil, certaines de
ses pièces internes sont extrêmement
chaudes. Afin de prévenir toutes blessures,
lorsque vous ouvrez le capot avant ou
arrière (le bac de sortie) de l'appareil, ne
touchez PAS les parties grises sur
l'illustration. Si vous le faites, vous pouvez
vous brûler.
Dépannage et entretien régulier
a
Appuyez sur le loquet du capot avant et
ouvrez le capot avant.
c
Abaissez le levier de verrouillage bleu et
retirez la cartouche de toner du
tambour.
IMPORTANT
• Pour éviter les problèmes de qualité
d'impression, ne JAMAIS toucher les
pièces présentées en gris sur les
illustrations.
b
Retirez lentement l'ensemble tambour
et cartouches de toner.
C
• Ne déballez le tambour nouveau
qu’immédiatement avant son installation
dans l’appareil. L'exposition à la lumière
directe du soleil ou à celle de la pièce peut
endommager le tambour.
• Veuillez fermer hermétiquement le
tambour dans un sac afin d'éviter que du
toner ne s'en échappe.
IMPORTANT
• Nous vous conseillons de poser
l'ensemble tambour et cartouches de
toner sur une feuille de papier jetable ou
un chiffon placé sur une surface propre et
plane, afin de contenir les éventuelles
éclaboussures de toner.
d
e
Déballez le nouveau tambour.
Insérez fermement la cartouche de
toner dans le nouveau tambour jusqu'à
ce que vous l'entendiez se verrouiller. Si
vous l'avez insérée adéquatement, le
levier de verrouillage bleu se soulèvera
automatiquement.
• Pour éviter que l'appareil ne soit
endommagé par de l'électricité statique,
ne touchez PAS les électrodes
présentées dans l'illustration.
Remarque
Assurez-vous d'insérer adéquatement la
cartouche de toner, sinon elle risque de se
séparer du tambour.
183
f
Installez l'ensemble tambour et
cartouches de toner dans l'appareil.
Ne fermez pas le capot avant.
g
Appuyez sur Effacer/Retour.
Remplac tambour?
a
1.Oui
b
2.Non
Sélect ab ou OK
Pour confirmer que vous installez un
nouveau tambour, appuyez sur 1.
h
Quand l'écran ACL affiche le message
Confirmé, fermez le capot avant.
Remplacement des
pièces d'entretien
périodique
C
Les pièces d'entretien périodique doivent être
remplacées régulièrement pour maintenir la
qualité d'impression. Les pièces énumérées
ci-dessous devront être remplacées après
l'impression d'environ 50 000 pages pour la
trousse d'alimentation papier pour le bac MF
et de 100 000 pages pour la trousse
d'alimentation papier pour le bac 1, le bac 2,
l'unité de fusion et l'unité laser. Lorsque les
messages suivants s'affichent à l'écran LCD,
veuillez appeler le service à la clientèle de
Brother :
(aux États-Unis) 1 877 BROTHER
(1 877 276-8437)
(au Canada) 1 877 BROTHER
C
Message à
l'écran ACL
Description
Remplacer
pièces
Remplacer la trousse
d'alimentation papier pour le bac
MF.
PF kit MP
Remplacer
pièces
PF kit 1
Remplacer
pièces
PF kit 2
Remplacer
pièces
Remplacer la trousse
d'alimentation papier pour le bac
1.
Remplacer la trousse
d'alimentation papier pour le bac
2.
Remplacer l'unité de fusion.
Unité de
fusion
Remplacer
pièces
Unité laser
184
Remplacer l'unité laser.
Dépannage et entretien régulier
Informations relatives
à l'appareil
Vérification du numéro de
série
Vérification de la durée de vie
restante des pièces
Vous pouvez voir la durée de vie restante du
tambour et des pièces d'entretien périodique
à l'écran LCD.
C
a
Le numéro de série de l'appareil peut être
affiché à l’écran ACL.
a
Appuyez sur Menu, 8, 3.
83.VIE PIECES
1.TAMBOUR
2.BLOC FIXATION
3.LASER
Sélect ab ou OK
Appuyez sur Menu, 8, 1.
81.No. série
b
XXXXXXXXX
b
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérification des compteurs de
pages
Appuyez sur Menu, 8, 2.
82.Compteur page
a
b
b
Total
:XXXXXX
Fax/Liste :XXXXXX
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Total, Fax/Liste,
Copie ou Imprimer.
82.Compteur page
a
b
c
Copie
Imprimer
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
1.TAMBOUR, 2.BLOC FIXATION,
3.LASER, 4.PF kit MP,
5.PF kit 1 ou 6.PF kit 2 1.
Appuyez sur OK.
83.VIE PIECES
1.TAMBOUR
C
Disponible: XXX%
Vous pouvez voir les compteurs de pages de
l’appareil pour les copies, les impressions,
les rapports et les listes, et les télécopies.
a
C
C
1
c
PF kit 2 s'affiche uniquement lorsque le
bac LT-5300 optionnel est installé.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
La vérification de la durée de vie restante
du tambour sera correcte uniquement si
vous avez remis à zéro le compteur de
tambour quand vous avez installé le
nouveau tambour. Elle ne sera pas exacte
si vous avez remis à zéro le compteur de
durée de vie de cette pièce au cours de
son utilisation.
:XXXXXX
:XXXXXX
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
185
C
Réinitialiser
Remarque
C
Les fonctions de réinitialisation suivantes
sont disponibles :
Débranchez le câble d'interface avant de
sélectionner Réseau ou Tous les param.
1 Réseau
Vous pouvez rétablir les paramètres par
défaut du fabricant de l'imprimante, tels
que le mot de passe et les informations
d'adresse IP.
Comment réinitialiser
a
2 Adresse et fax
07.Réinitialiser
1.Réseau
2.Adresse et fax
3.Tous les param
Sélect ab ou OK
Adresse et Télécopie réinitialisent les
paramètres suivants :
„ Carnet d'adresses
(Numérotation par monotouche,
Numéro abrégé et Groupes de
configuration)
b
Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner la réinitialisation voulue.
Appuyez sur OK.
„ Tâches de télécopie programmées
dans la mémoire
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 1.Init. ou 2.Quitt.
Appuyez sur OK.
d
Si vous sélectionnez 1.Init. à l'étape
c, on vous demande de redémarrer
l'appareil. Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 1.Oui ou 2.Non.
Appuyez sur OK.
Si vous sélectionnez 1.Oui, l'appareil
commence à redémarrer.
(Envoi par relève, Télécopie différée et
Lot différé)
„ Identification de poste
(Nom et Numéro)
„ Msg de page de garde
(Commentaires)
„ Option de télécopie à distance
(Code d'accès à distance, Mise en
mémoire de télécopies, Réadressage
de télécopies, Radiomessagerie et
PC-Télécopie)
„ Paramètres de rapport
(Rapport de vérification de l'envoi,
Index liste tél et Journal des télécopie)
„ Mot de passe de verrouillage de la
configuration
3 Tous les param
Vous pouvez réinitialiser tous les
paramètres de l'appareil pour revenir aux
paramètres par défaut du fabricant.
Brother vous recommande fortement
d'effectuer cette opération lorsque vous
jetez l'appareil.
186
(États-Unis) Appuyez sur Menu, 0, 6.
(Canada) Appuyez sur Menu, 0, 7.
Remarque
Vous pouvez également réinitialiser les
paramètres du réseau en appuyant sur
Menu, 7, 0.
C
Dépannage et entretien régulier
Emballage et transport
de l'appareil
C
e
Appuyez sur le loquet du capot avant et
ouvrez le capot avant.
f
Retirez l'ensemble tambour et
cartouches de toner. Laissez la
cartouche de toner installée dans le
tambour.
ATTENTION
Si vous emballez l'appareil peu après l'avoir
déconnecté, assurez-vous que la machine
est complètement refroidie.
Lorsque vous transportez l'appareil, veuillez
utiliser son emballage d'origine. Tout appareil
qui n'est pas emballé adéquatement risque
d'invalider la garantie. L'appareil doit être
assuré à sa valeur réelle auprès du
transporteur.
a
Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation.
b
Débranchez l'appareil de la prise murale
téléphonique.
c
Débranchez tous les câbles ainsi que le
cordon d'alimentation de l'appareil
d
Pour verrouiller le scanner, abaissez le
levier de verrouillage. Ce levier se
trouve à gauche de la vitre du scanner.
C
g
Placez l'ensemble tambour et
cartouches de toner dans un sachet en
plastique et fermez hermétiquement.
h
i
Fermez le capot avant.
Placez la pièce de styromousse
marquée « FRONT » dans la boîte
d'origine (1). Emballez l'ensemble
tambour et cartouches de toner (2) et
déposez-le à l'endroit prévu à cet effet
(3). Emballez l'appareil dans le sac en
plastique et placez-le dans la boîte
d'origine (4). Placez la documentation
derrière l'appareil (5).
IMPORTANT
Les dommages causés à l'appareil parce
que vous avez négligé de verrouiller le
scanner avant de l'emballer et de
l'expédier risquent d'annuler votre
garantie.
187
j
Placez les deux pièces de styromousse
dans la boîte en faisant correspondre le
devant de l'appareil avec la marque
« FRONT » de l'une des pièces de
styromousse et l'arrière de l'appareil
avec la marque « REAR » de l'autre
pièce de styromousse (6). Placez le
cordon d'alimentation et la
documentation dans la boîte d'origine
comme illustré ci-dessous (7).
Remarque
Si vous retournez votre appareil à Brother
dans le cadre du Service d'échange,
emballez l'appareil uniquement. Gardez
tous les pièces à part, y compris
l'ensemble tambour et cartouches de
toner, ainsi que la documentation pour les
utiliser avec l'appareil « d'échange ».
k
188
Fermez la boîte et renforcez-la à l'aide
de bandes adhésives.
D
Menu et fonctions
Programmation à l'aide
de l'afficheur
D
Touches de menu
D
D
Votre appareil a été conçu pour être facile à
utiliser. L’écran ACL permet la
programmation à l’écran grâce aux touches
de menu.
D
Nous avons créé des instructions
progressives qui s’affichent à l’écran pour
vous aider à programmer votre appareil. Il
vous suffit donc de suivre les instructions qui
s’affichent et qui vous guident dans le choix
des menus et des options de programmation.
Tableau des menus
D
Quitter le menu en
appuyant à plusieurs
reprises.
Revenir au niveau de menu
précédent.
Pour programmer votre appareil, appuyez sur
Menu, puis sur les numéros du menu.
Faire défiler les options du
niveau de menu en cours.
Par exemple, pour paramétrer le volume de
Signal sonore à Bas :
c
Passer au niveau de menu
suivant.
Accepter une option.
Vous pouvez programmer votre appareil à
l'aide du Tableau des menus à la page 191.
Ces pages répertorient les sélections et les
options des menus.
a
b
Accéder au menu.
Appuyez sur Menu, 1, 3, 2.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas.
Revenir au niveau de menu
précédent ou de passer au
niveau de menu suivant.
Appuyez sur OK.
Quitter le menu.
Mise en mémoire
D
Vos configurations de menus sont
enregistrées de manière permanente, de telle
sorte qu'elles ne seront pas perdues en cas
de panne de courant. Les paramétrages
provisoires (Contraste ou mode Outre-mer
par exemple) seront perdus. En outre, en cas
de panne de courant, l'appareil garde en
mémoire la date et l'heure ainsi que les
télécopies pendant environ 60 heures.
189
Accès au mode Menu
a
b
D
Appuyez sur Menu.
Choisissez une option.
„ Appuyez sur 1 pour afficher le menu
Prog. Général.
„ Appuyez sur 2 pour le menu Fax.
„ Appuyez sur 3 pour le menu Copie.
„ Appuyez sur 4 pour le menu Imp..
„ Appuyez sur 5 pour le menu Interf
USB dir.
„ Appuyez sur 6 pour le menu Imp.
Rapports.
„ Appuyez sur 7 pour le menu Réseau.
„ Appuyez sur 8 pour le menu Info.
machine.
„ Appuyez sur 9 pour le menu
Service. 1
„ Appuyez sur 0 pour Rélage init.
1
Cette option n'apparaît que lorsque l'écran
ACL affiche un message d'erreur.
Vous pouvez faire défiler également les
niveaux de menu en appuyant sur a ou
sur b selon la direction désirée.
c
Appuyez sur OK lorsque l'option voulue
s'affiche à l'écran ACL.
L'écran affiche alors le niveau de menu
suivant.
d
Appuyez sur a ou sur b pour faire défiler
l’affichage jusqu’à la sélection de menu
suivante.
e
Appuyez sur OK.
Une fois le paramétrage d’une option
terminé, l’écran ACL affiche Confirmé.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie pour quitter le
mode Menu.
190
Menu et fonctions
Tableau des menus
D
Les paramétrages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Choix et OK
Choix et OK
pour valider
pour
quitter
D
Menu
principal
Sous-menu
Sélection de menus
Options
Description
1.Prog. Général
1.Mode Minuterie
—
0 Sec
Permet de régler
l’heure à laquelle
l'appareil revient au
mode Télécopie et
l’heure à laquelle
l’appareil passe de
l’utilisateur individuel
au mode Public
lorsque le
Verrouillage de
fonction de sécurité
est utilisé.
27
Permet de configurer
le type de papier
dans le bac MF.
27
Permet de configurer
le type de papier
dans le bac à papier.
27
Permet de configurer
le type de papier
dans le bac à papier
optionnel nº 2.
27
—
30 Sec
1 Min
2 Min*
5 Min
Désactivé
2.Papier
1.Type papier
1.Bac MP
Fin
Ordinaire*
Page
40
Épais
Plus épais
Transparent
Papier recyclé
2.Plateau 1
Fin
Ordinaire*
Épais
Plus épais
Transparent
Papier recyclé
3.Plateau 2
Fin
(Ce menu
s'affiche
uniquement si
vous
possédez le
bac optionnel
nº2.)
Ordinaire*
Épais
Plus épais
Papier recyclé
191
Menu
principal
Sous-menu
Sélection de menus
Options
Description
1.Prog. Général
2.Papier
2.Taille papier
A4
(Suite)
Permet de configurer
le format du papier
dans le bac MF.
28
(Suite)
Permet de configurer
le format du papier
dans le bac à papier.
28
Permet de configurer
la taille du papier
dans le bac à papier
optionnel nº 2.
28
Permet de régler le
volume de la
sonnerie.
30
1.Bac MP
Lettre*
Page
Légal
Exécutif
A5
A5 L
A6
B5
B6
Folio
Tout format
2.Plateau 1
A4
Lettre*
Légal
Exécutif
A5
A5 L
A6
B5
B6
Folio
3.Plateau 2
A4
(Ce menu
s'affiche
uniquement si
vous
possédez le
bac optionnel
nº2.)
Lettre*
Légal
Exécutif
A5
B5
B6
Folio
3.Volume
1.Sonnerie
Désactivé
Bas
Moyen*
Haut
192
Menu et fonctions
Menu
principal
Sous-menu
Sélection de menus
Options
Description
1.Prog. Général
3.Volume
2.Signal sonore
Désactivé
(Suite)
Permet de régler le
volume de
l'avertisseur sonore.
31
(Suite)
Permet de régler le
volume du hautparleur.
31
Permet de passer
automatiquement à
l'heure d’été.
32
Permet d’augmenter
le rendement de la
cartouche de toner.
32
Permet d’économiser
de l'énergie.
33
Sélectionnez le bac à
utiliser pour le mode
Copie.
29
Sélectionnez le bac à
utiliser pour le mode
Télécopie.
29
Bas
Page
Moyen*
Haut
3.Haut-parleur
Désactivé
Bas
D
Moyen*
Haut
4.H avancée auto
—
Activé
Désactivé*
5.Écologie
1.Économie encre
Activé
Désactivé*
2.Mode veille
La plage varie en
fonction du
modèle.
1.Copie
Plateau1 unique
005Min*
6.Usage
Plateau2 unique
MP seulement
MP>T1>T2*
T1>T2>MP
(Tray#2 ou T2
s'affiche
uniquement si
vous avez
installé le bac
optionnel nº 2.)
2.Fax
Plateau1 unique
Plateau2 unique
MP seulement
MP>T1>T2
T1>T2>MP*
(Tray#2 ou T2
s'affiche
uniquement si
vous avez
installé le bac
optionnel nº 2.)
193
Menu
principal
Sous-menu
Sélection de menus
Options
Description
1.Prog. Général
6.Usage
3.Impression
Plateau1 unique
(Suite)
Sélectionnez le bac à
utiliser pour
l'impression à partir
d'un PC.
30
(Suite)
Permet de régler le
contraste de l'écran
ACL.
34
1.Blocage fonct.
Permet de réserver
l'opération
sélectionnée de
l’appareil à 25
utilisateurs
individuels au
maximum ainsi qu’à
tous les utilisateurs
publics non
autorisés.
36
2.verrouillage
Interdit à tout
utilisateur non
autorisé de changer
les paramètres
actuels de l'appareil.
41
Plateau2 unique
MP seulement
Page
MP>T1>T2*
T1>T2>MP
(Tray#2 ou T2
s'affiche
uniquement si
vous avez
installé le bac
optionnel nº 2.)
7.Contraste ACL
—
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
8.Sécurité
194
Menu et fonctions
Menu
principal
Sous-menu
Sélection de menus
Options
Description
1.Prog. Général
9.Numér document
1.Taill num plat
A4
Ajustez la zone de
numérisation de la
vitre du scanner à la
taille du document.
48
Vous pouvez définir
vos propres
paramètres par
défaut pour la vitesse
de compression des
données.
Voir le
Guide
utilisateur Logiciel
sur le
CD-ROM.
(Suite)
Lettre*
Légal/Folio
2.Taille fichier
1.Couleur
Grand
Moyen*
Petit
2.Gris
Grand
Page
Moyen*
Petit
3.Numér recto v
Tranche longue*
(MFC-8890DW)
Tranche courte
Sélectionnez le
format de
numérisation rectoverso.
46
195
D
Menu principal
Sous-menu
Sélection de
menus
2.Fax
1.Réglage récep.
1.Long.Sonnerie 00
(En mode Télécopie
seulement)
Options
01
02
03
04*
2.Durée sonn F/T
20 Sec*
30 Sec
40 Sec
Description
Page
Permet de configurer
le nombre de
sonneries avant que
l’appareil ne réponde
en mode Télécopie
seulement ou en
mode Télécopie/Tél.
59
Permet de définir la
durée de la pseudosonnerie double en
mode Télécopie/Tél.
59
Recevez des
télécopies sans
appuyer sur Marche.
60
Permet de répondre
aux appels sur un
téléphone
supplémentaire ou
externe et d’utiliser
des codes pour
activer ou désactiver
l’appareil. Vous
pouvez personnaliser
ces codes.
72
Permet de réduire la
taille des télécopies
entrantes.
61
Permet d'éclaircir ou
d'assombrir les
impressions.
60
70 Sec
3.Récep facile
Activé*
Désactivé
4.Code distance Activé* (l51, #51)
Désactivé
5.Auto-réduction
Activé*
Désactivé
6.Densité encre -nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
7.Relevé RC
—
Permet à votre
appareil d’accéder à
un autre télécopieur
pour l’inviter à
émettre/recevoir une
télécopie (relève).
90
8.Estamp. Fax Rx
Marche
Permet d’imprimer
l’heure et la date en
haut des télécopies
reçues.
62
Imprime les
télécopies reçues sur
les deux côtés du
papier.
61
Arrêt*
9.Duplex
Activé
Désactivé*
196
Menu et fonctions
Menu principal
Sous-menu
Sélection de
menus
Options
Description
2.Fax
2.Réglage envoi
1.Contraste
Auto*
Permet de modifier la
clarté ou la noirceur
des télécopies
envoyées.
52
Permet de régler la
résolution par défaut
des télécopies
sortantes.
52
Permet d’envoyer des
télécopies à une
heure ultérieure
configurée au format
24 heures.
54
Permet de combiner
toutes les télécopies
en différé à
destination du même
numéro pour un envoi
à la même heure de la
journée en une seule
transmission.
55
Permet d’envoyer
une télécopie sans
qu’il soit nécessaire
de l’enregistrer en
mémoire.
53
Permet de configurer
l’appareil de sorte
qu’un autre
télécopieur puisse
l’interroger et extraire
des télécopies.
91
Permet d’envoyer
automatiquement une
page de garde
préprogrammée.
50
(Suite)
Clair
Foncé
2.Résolution Fax
Standard*
Fin
Sup.Fin
Page
D
Photo
3.Envoi différé —
4.Transm lot
Activé
Désactivé*
5.TX Immédiat
Fax suivant:Act
Fax suivant:Dés
Activé
Désactivé*
6.Relevé TX
Activé
Désactivé*
7.Préparer PG
Fax suivant:Act
Fax suivant:Dés
Activé
Désactivé*
Imp.exemple
8.Note pg couv
—
Permet de configurer
vos propres
commentaires pour la
page de garde d’une
télécopie.
50
9.Mode Outre-mer
Activé
Si vous rencontrez
des problèmes pour
envoyer des
télécopies à l'étranger
(Outre-mer), activez
cette option.
54
Désactivé*
197
Menu principal
Sous-menu
Sélection de
menus
Options
Description
2.Fax
3.Carnet d'adr.
1.Num Monotouche
—
Mémorise jusqu'à 40
numéros de
numérotation par
monotouche pour que
vous puissiez
composer en
appuyant sur une
seule touche (et
Marche).
75
2.Comp.abrégée
—
Mémorise jusqu'à 300
numéros abrégés
pour que vous
puissiez composer en
appuyant sur
quelques touches (et
Marche).
77
3.Groupe
—
Permet de créer
jusqu'à 20 numéros
de groupe pour la
diffusion.
79
1.Transmission
Activé
Permet de régler la
configuration initiale
du rapport de
vérification de l'envoi.
92
Permet de
paramétrer l'intervalle
d'impression
automatique du
journal des
télécopies.
93
(Suite)
4.Réglage rapp
Activé+Image
Désactivé*
Page
Désactivé+Image
2.Intervalle act
Désactivé
Ch 50 télécop*
Aux 6 heures
Aux 12 heures
Aux 24 heures
Aux 2 jours
Aux 7 jours
198
Menu et fonctions
Menu principal
Sous-menu
Sélection de
menus
Options
Description
2.Fax
5.Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
Désactivé*
Permet à l’appareil de
réadresser des
télécopies, d’appeler
votre téléavertisseur,
d’enregistrer des
télécopies entrantes
dans la mémoire
(pour que vous
puissiez les extraire
quand vous êtes loin
de votre appareil) ou
d’envoyer des
télécopies à votre
ordinateur.
(Suite)
RE-TX Fax
Téléappel
Mémoriser fax
Récept PC FAX
(Impression de
sauvegarde)
6.Restrict compo
Page
82
D
Si vous avez
sélectionné
Réadressage de
télécopies ou
Réception PCTélécopie, vous
pouvez activer la
fonction de sécurité
Impression de
sauvegarde.
2.Accès à dist
---l
Permet de
programmer un code
personnalisé pour
l'extraction à
distance.
87
3.Impr. Document
—
Permet d’imprimer les
télécopies entrantes
enregistrées dans la
mémoire.
62
1.Clavier
Désactivé*
Vous pouvez régler
l'appareil à limiter la
numérotation en
utilisant le pavé
numérique.
43
Vous pouvez régler
l'appareil à limiter la
numérotation en
utilisant la
composition par
monotouche.
43
Vous pouvez régler
l'appareil à limiter la
numérotation en
utilisant des numéros
abrégés.
43
Vous pouvez régler
l'appareil à limiter la
numérotation en
utilisant des numéros
de serveur LDAP.
43
Entrer 2X numé
Activé
2.Num Monotouche
Désactivé*
Entrer 2X numé
Activé
3.Comp.abrégée
Désactivé*
Entrer 2X numé
Activé
4.Serveur LDAP
Désactivé*
(MFC-8890DW)
Entrer 2X numé
Activé
199
Menu principal
Sous-menu
Sélection de
menus
Options
Description
2.Fax
7.Trav. en att.
—
—
Permet de vérifier
quelles tâches sont
enregistrées en
mémoire et annuler
des tâches
programmées.
55
0.Divers
1.Compatibilité Haut*
Permet d’ajuster
l’égalisation en cas
de problèmes de
transmission.
154
(Suite)
Normal
De base(VoIP)
Page
Les fournisseurs de
services VoIP
prennent en charge la
télécopie selon
plusieurs normes. Si
vous rencontrez
régulièrement des
erreurs de
transmission de
télécopie,
sélectionnez
De base(VoIP).
2.Spéciale
Désactivé*
Régler
3.Copie
1.Qualité
—
Texte
Photo
Auto*
2.Qualité txt FB
—
3.Luminosité
—
Fonction à utiliser
avec le service de
sonnerie spéciale de
la compagnie
téléphonique afin
d’enregistrer le type
de sonnerie sur
l’appareil.
63
Vous pouvez choisir
la résolution Copie
pour votre type de
document.
98
99
1200 x 600 ppp
600 ppp*
-nnnno+
Ajuste la luminosité
des copies.
98
Ajuste le contraste
des copies.
98
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
4.Contraste
—
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
200
Vous pouvez passer
à la résolution Copie
supérieure lorsque
vous effectuez une
copie texte avec un
taux de 100 % à l'aide
de la vitre du scanner.
Menu et fonctions
Menu principal
Sous-menu
Sélection de
menus
Options
Description
Page
4.Imp.
1.Émulation
—
Auto(EPSON)*
Sélectionne le mode
d'émulation.
Voir le
Guide
utilisateur Logiciel
sur le
CD-ROM.
Auto(IBM)
HP LaserJet
BR-Script 3
Epson FX-850
D
IBM Proprinter
2.Options imp.
1.Polices Rés.
1.HP LaserJet
2.BR-Script 3
2.Configuration —
3.Duplex
—
Imprime une page
test.
—
Désactivé*
Active ou désactive
l'impression rectoverso. Vous pouvez
également choisir
l'impression rectoverso avec grande ou
petite marge.
Activ(Trnche C)
—
1.Init.
2.Quitt
5.Interf USB dir
1.Impr directe
Imprime la liste des
paramètres
d'impression de
l’appareil.
3.Test imp.
Activ(Trnche L)
4.Reinit.imprim.
Imprime la liste des
polices internes de
l’appareil.
1.Taille papier A4
Lettre*
Légal
Exécutif
A5
A5 L
A6
Revient aux réglages
PCL d'usine par
défaut.
Règle la taille du
papier lorsque vous
imprimez directement
à partir du lecteur de
mémoire flash USB.
109
Les formats A5 L et
A6 ne sont pas
disponibles pour le
Bac 2 en option.
B5
B6
Folio
2.Type support
Fin
Ordinaire*
Épais
Plus épais
Règle le type de
support lorsque vous
imprimez directement
à partir du lecteur de
mémoire flash USB.
109
Papier recyclé
201
Menu principal
Sous-menu
Sélection de
menus
Options
Description
5.Interf USB dir
1.Impr directe
3.Pages mult
1en1*
(Suite)
Règle le style de page
lorsque vous
imprimez plusieurs
pages à partir du
lecteur de mémoire
flash USB.
109
(Suite)
Règle l'orientation de
la page lorsque vous
imprimez directement
à partir du lecteur de
mémoire flash USB.
109
Active ou désactive la
collation des pages
lorsque vous
imprimez directement
à partir du lecteur de
mémoire flash USB.
109
Règle l'option de
qualité d'impression
lorsque vous
imprimez directement
à partir du lecteur de
mémoire flash USB.
109
Règle l'option PDF
pour imprimer des
commentaires
(étiquettes) ou des
étampes dans le
fichier PDF avec le
texte.
109
Règle l'option
d'impression de fiche
au format simple ou
détaillé.
109
2en1
4en1
9en1
Page
16en1
25en1
1 en 2x2 pages
1 en 3x3 pages
1 en 4x4 pages
1 en 5x5 pages
4.Orientation
Portrait*
Paysage
5.Assembler
Activé*
Désactivé
6.Qualité Impres
Normal*
Fin
7.Option PDF
document*
Doc et indic
Doc et étampes
8.Index photos
Simple*
Détails
202
Menu et fonctions
Menu principal
Sous-menu
Sélection de
menus
Options
Description
Page
5.Interf USB dir
2.Numér vers USB
1.Résolution
Couleur 100 ppp*
Règle la résolution
lorsque vous
transmettez les
données numérisées
au lecteur de
mémoire flash USB.
Voir le
Guide
utilisateur Logiciel
sur le
CD-ROM.
(Suite)
Couleur 200 ppp
300 ppp couleur
600 ppp couleur
Gris 100 ppp
D
Gris 200 ppp
Gris 300 ppp
N&B 200 ppp
N&B 200x100 ppp
6.Imp. Rapports
2.Nom de fichier
—
Entrez le nom du
fichier de données
numérisées.
1.Vis. sur ACL
—
93
2.Imp.rapport
—
Vous pouvez afficher
le rapport de
vérification de l'envoi
pour les 200
dernières télécopies
envoyées et imprimer
le dernier rapport.
2.Liste d'aide
—
—
Imprime la liste d'aide
pour que vous
puissiez déterminer
d'un coup d'œil
comment
programmer
rapidement votre
appareil.
93
3.Indx liste tél
1.Numérique
—
93
2.Alphabetique
—
Dresse la liste, dans
l’ordre numérique ou
alphabétique, des
noms et des numéros
enregistrés dans la
mémoire des
numéros abrégés et
dans celle des
numéros de
monotouche.
4.Journal fax
—
—
Dresse la liste des
informations relatives
aux 200 dernières
télécopies reçues et
envoyées. (TX
signifie Envoi. RX
signifie Réception.)
93
5.Réglages util
—
—
Dresse la liste des
paramètres.
93
6.Config réseau
—
—
Dresse la liste des
paramètres du
réseau.
93
1.Transmission
203
Menu
principal
Sous-menu
Sélection de menus
Options
Description
Page
7.Réseau
1.TCP/IP
1.Méthode amorce
Auto*
Permet de choisir la
méthode d'amorçage
(BOOT) qui convient
le mieux à vos
besoins.
Voir le
Guide
utilisateur Réseau
sur le
CD-ROM.
(MFC-8480DN)
Statiq
RARP
BOOTP
DHCP
2.Adresse IP
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Permet de saisir
l'adresse IP.
3.Masq.ss.réseau
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Permet de saisir le
masque de sousréseau.
4.Passerelle
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Permet de saisir
l'adresse de la
passerelle.
5.Nom du nœud
BRNXXXXXXXXXXXX
Permet de saisir le
nom de nœud.
6.Config.wins
Auto*
Permet de choisir le
mode de
configuration WINS.
Statiq
7.Serveur WINS
(Primaire)
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
(Secondaire)
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur WINS
primaire ou
secondaire.
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
8.Serveur DNS
(Primaire)
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
(Secondaire)
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur DNS
primaire ou
secondaire.
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
9.APIPA
Activé*
Désactivé
204
Permet d’attribuer
automatiquement
l'adresse IP à partir
de la plage
d'adresses de la
liaison locale.
Menu et fonctions
Menu
principal
Sous-menu
Sélection de menus
Options
Description
Page
7.Réseau
1.TCP/IP
0.IPv6
Marche
(MFC-8480DN)
(Suite)
Permet d’activer ou
de désactiver le
protocole IPv6. Si
vous voulez utiliser le
protocole IPv6,
visitez le site
http://solutions.brother.com/
pour de plus amples
informations.
Voir le
Guide
utilisateur Réseau
sur le
CD-ROM.
Arrêt*
(Suite)
2.Ethernet
—
Auto*
100B-FD
D
Permet de
sélectionner le mode
de lien Ethernet.
100B-HD
10B-FD
10B-HD
3.Num vers FTP
—
Couleur 100 ppp*
Couleur 200 ppp
300 ppp couleur
Sélectionne le format
de fichier pour
envoyer les données
numérisées via FTP.
600 ppp couleur
Gris 100 ppp
Gris 200 ppp
Gris 300 ppp
N&B 200 ppp
N&B 200x100 ppp
4.Num vers rés.
—
Couleur 100 ppp*
Couleur 200 ppp
300 ppp couleur
600 ppp couleur
Gris 100 ppp
Gris 200 ppp
Vous pouvez
numériser un
document noir et
blanc ou couleur
directement vers un
serveur CIFS sur
votre serveur local ou
sur Internet.
Gris 300 ppp
N&B 200 ppp
N&B 200x100 ppp
5.Fuseau horaire
—
UTCXXX:XX
Règle le fuseau
horaire de votre
pays.
0.Réinit. réseau
1.Init.
1.Oui
Rétablit tous les
réglages d'usine des
paramètres réseau.
2.Non
2.Quitt
—
205
Menu
principal
Sous-menu
Sélection de menus
Options
Description
Page
7.Réseau
1.LAN filaire
1.TCP/IP
Auto*
Permet de choisir la
méthode d'amorçage
(BOOT) qui convient
le mieux à vos
besoins.
Voir le
Guide
utilisateur Réseau
sur le
CD-ROM.
1.Méthode amorce
(MFC-8890DW)
Statiq
(Suite)
RARP
BOOTP
DHCP
2.Adresse IP
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Permet de saisir
l'adresse IP.
3.Masq.ss.réseau
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Permet de saisir le
masque de sousréseau.
4.Passerelle
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Permet de saisir
l'adresse de la
passerelle.
5.Nom du nœud
BRNXXXXXXXXXXXX
Permet de saisir le
nom de nœud.
6.Config.wins
Auto*
Permet de choisir le
mode de
configuration WINS.
Statiq
7.Serveur WINS
(Primaire)
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
(Secondaire)
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur WINS
primaire ou
secondaire.
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
8.Serveur DNS
(Primaire)
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
(Secondaire)
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur DNS
primaire ou
secondaire.
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
9.APIPA
Activé*
Désactivé
0.IPv6
Marche
Arrêt*
206
Permet d’attribuer
automatiquement
l'adresse IP à partir
de la plage
d'adresses de la
liaison locale.
Permet d’activer ou
de désactiver le
protocole IPv6. Si
vous voulez utiliser le
protocole IPv6,
visitez le site
http://solutions.brother.com/
pour de plus amples
informations.
Menu et fonctions
Menu
principal
Sous-menu
Sélection de menus
7.Réseau
1.LAN filaire
2.Ethernet
(MFC-8890DW )
(Suite)
—
Options
Description
Page
Auto*
Permet de
sélectionner le mode
de lien Ethernet.
Voir le
Guide
utilisateur Réseau
sur le
CD-ROM.
100B-FD
(Suite)
100B-HD
10B-FD
10B-HD
3.Sél par défaut
—
1.Init.
2.Quitt
4.Câblé
—
Marche*
Arrêt
2.RL sans fil
1.TCP/IP
1.Méthode amorce
Auto*
Statiq
RARP
BOOTP
D
Permet de rétablir les
réglages d'usine des
paramètres du
réseau câblé.
Permet d’activer ou
de désactiver
manuellement le
réseau local avec fil.
Permet de choisir la
méthode d'amorçage
(BOOT) qui convient
le mieux à vos
besoins.
DHCP
2.Adresse IP
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Permet de saisir
l'adresse IP.
3.Masq.ss.réseau
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Permet de saisir le
masque de sousréseau.
4.Passerelle
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
Permet de saisir
l'adresse de la
passerelle.
5.Nom du nœud
BRWXXXXXXXXXXXX
Permet de saisir le
nom de nœud.
6.Config.wins
Auto*
Permet de choisir le
mode de
configuration WINS.
Statiq
7.Serveur WINS
(Primaire)
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
(Secondaire)
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur WINS
primaire ou
secondaire.
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
8.Serveur DNS
(Primaire)
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
(Secondaire)
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur DNS
primaire ou
secondaire.
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
207
Menu
principal
Sous-menu
Sélection de menus
7.Réseau
2.RL sans fil
1.TCP/IP
(MFC-8890DW )
(Suite)
(Suite)
9.APIPA
Options
Description
Page
Activé*
Permet d’attribuer
automatiquement
l'adresse IP à partir
de la plage
d'adresses de la
liaison locale.
Voir le
Guide
utilisateur Réseau
sur le
CD-ROM.
Désactivé
(Suite)
0.IPv6
Marche
Arrêt*
2.Assist config.
Marche
—
Permet de configurer
votre serveur
d’impression.
—
Vous pouvez
facilement configurer
les paramètres du
réseau sans fil à
l'aide de la méthode
monotouche.
—
Vous pouvez
facilement configurer
les paramètres du
réseau sans fil à
l'aide de WPS avec
un code NIP.
Activé (11b)
Vous pouvez voir
l’état actuel du
réseau sans fil.
Arrêt
3.SES/WPS/AOSS
Marche
Arrêt
4.WPS a/code NIP
Marche
Arrêt
5.Statut WLAN
1.Satut
Permet d’activer ou
de désactiver le
protocole IPv6. Si
vous voulez utiliser le
protocole IPv6,
visitez le site
http://solutions.brother.com/
pour de plus amples
informations.
Activé (11g)
LAN câblé activé
WLAN désactivé
AOSS activé
Err. Connexion
2.Signal
Fort
Moyen
Faible
Vous pouvez voir la
puissance signal
actuelle du réseau
sans fil.
Aucun
3.SSID
—
Vous pouvez voir le
SSID actuel.
4.Mode de comm.
Ad-hoc
Les paramétrages du
fabricant sont
affichés en
caractères gras avec
un astérisque.
Infrastructure
208
Menu et fonctions
Menu
principal
Sous-menu
Sélection de menus
7.Réseau
2.RL sans fil
6.Sél par défaut
(MFC-8890DW)
(Suite)
—
Options
Description
Page
1.Init.
Permet de rétablir les
réglages d'usine des
paramètres du
réseau sans fil.
Voir le
Guide
utilisateur Réseau
sur le
CD-ROM.
2.Quitt
(Suite)
7.RL sfil actv. —
Marche
Arrêt*
3.Courriel/IFAX
Permet d’activer ou
de désactiver
manuellement le
réseau local sans fil.
1.Adresse courr —
—
Permet de saisir
l'adresse postale.
(Maximum de 60
caractères)
2.Config. serv. 1.Serveur SMTP
Nom?
Permet de saisir
l'adresse du serveur
SMTP.
(maximum de 64
caractères)
D
Adresse IP?
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
2.Port SMTP
[00001-65535]
Permet de saisir le
numéro du port
POP3.
3.Autori pr SMTP
Aucun*
Permet de
sélectionner la
méthode de sécurité
pour les avis par
courriel.
Auth SMTP
POP avant SMTP
4.Serveur POP3
Nom?
(maximum de 64
caractères)
Permet de saisir
l'adresse du serveur
POP3.
Adresse IP?
[000-255]. [000-255].
[000-255]. [000-255]
5.Port POP3
[00001-65535]
Permet de saisir le
numéro du port
POP3.
6.Nom B. A. ltre
—
Permet de saisir le
nom de la boîte aux
lettres. (Maximum de
60 caractères)
7.Mot passe bal
—
Permet d'entrer le
mot de passe
permettant de se
connecter au serveur
POP3. (Maximum de
32 caractères)
8.APOP
Activé
Active ou désactive
APOP.
Désactivé*
209
Menu
principal
Sous-menu
Sélection de menus
Options
Description
Page
7.Réseau
3.Courriel/IFAX
3.Config Rc cour
Activé*
(MFC-8890DW)
(Suite)
Vérifie
automatiquement si
de nouveaux
messages se
trouvent sur le
serveur POP3.
Voir le
Guide
utilisateur Réseau
sur le
CD-ROM.
1.Réception auto
Désactivé
(Suite)
2.Période RC
10Min*
Permet de régler
l'intervalle entre les
vérifications des
nouveaux messages
sur le serveur POP3.
Tout
Permet de
sélectionner le
contenu de l'en-tête
de courrier
électronique à
imprimer.
(01-60)
3.Entête
Sujet+DE+A
Aucun*
4.Eff.cour err.
Activé*
Désactivé
5.Avis
Activé
MDN
Permet de supprimer
automatiquement les
courriels d'erreur.
Permet de recevoir
des messages
d'avis.
Désactivé*
4.Config TX cour
1.Sujet émetteur
—
Permet d'afficher
l'objet joint aux
données de télécopie
par Internet
Télécopie.
2.Limite taille
Activé
Permet de limiter la
taille des documents
envoyés par courrier
électronique.
Désactivé*
3.Avis
Activé
Désactivé*
5.Config.Relai
1.Diff.relai
Activé
Désactivé*
Permet de
transmettre un
document vers un
autre télécopieur.
2.Domaine relai
Relai XX:
Permet d'enregistrer
le nom du domaine.
3.Rapport Relais
Activé
Permet d'imprimer le
rapport de diffusion
de transmission.
Désactivé*
210
Permet d'envoyer
des messages
d'avis.
Menu et fonctions
Menu
principal
Sous-menu
Sélection de menus
Options
Description
Page
7.Réseau
4.Scan vrs courr.
—
Couleur 100 ppp*
Sélectionne le format
de fichier pour
envoyer les données
numérisées via
courriel.
Voir le
Guide
utilisateur Réseau
sur le
CD-ROM.
—
(MFC-8890DW)
Couleur 200 ppp
(Suite)
300 ppp couleur
600 ppp couleur
Gris 100 ppp
D
Gris 200 ppp
Gris 300 ppp
N&B 200 ppp
N&B 200x100 ppp
5.Num vers FTP
—
—
Couleur 100 ppp*
Couleur 200 ppp
300 ppp couleur
Sélectionne le format
de fichier pour
envoyer les données
numérisées via FTP.
600 ppp couleur
Gris 100 ppp
Gris 200 ppp
Gris 300 ppp
N&B 200 ppp
N&B 200x100 ppp
6.Num vers rés.
—
—
Couleur 100 ppp*
Couleur 200 ppp
300 ppp couleur
600 ppp couleur
Gris 100 ppp
Gris 200 ppp
Vous pouvez
numériser un
document noir et
blanc ou couleur
directement vers un
serveur CIFS sur
votre serveur local ou
sur Internet.
Gris 300 ppp
N&B 200 ppp
N&B 200x100 ppp
7.Téléc. au serv
—
—
Marche
Arrêt*
8.Fuseau horaire
—
—
UTCXXX:XX
Vous pouvez
enregistrer une
adresse de
préfixe/suffixe dans
l'appareil et envoyer
un document à partir
d'un serveur de
télécopie.
Règle le fuseau
horaire de votre
pays.
211
Menu
principal
Sous-menu
Sélection de menus
7.Réseau
0.Réinit. réseau
1.Init.
(MFC-8890DW)
(Suite)
212
1.Oui
2.Non
2.Quitt
Options
Description
Page
Rétablit les réglages
d'usine de tous les
paramètres réseau.
Voir le
Guide
utilisateur Réseau
sur le
CD-ROM.
Menu et fonctions
Menu principal
Sous-menu
Sélection de
menus
Options
Description
8.Info. machine
1.No. série
—
—
Vérifie le numéro de
série de l'appareil.
185
2.Compteur page
—
Total
Vous pouvez voir le
nombre total des
pages que la
machine a imprimé
pendant son période
de fonctionnement.
185
Vérifie le
pourcentage de
durée de vie restante
d’une pièce de
l'appareil.
185
Fax/Liste
Copie
Imprimer
3.VIE PIECES
1.TAMBOUR
—
2.BLOC FIXATION
3.LASER
4.PF kit MP
6.PF kit 2
1.Mode réponse
—
D
PF kit 2 s'affiche
uniquement lorsque
le bac LT5300
optionnel est installé.
5.PF kit 1
0.Réglage init.
Page
Fax seulement*
Fax/Tél
Tél ext/rép
Choisit le mode de
réception qui
convient le mieux à
vos besoins.
57
Manuel
2.Date et heure
—
—
Met la date et l'heure
sur l’écran ACL et sur
l’en-tête des
télécopies envoyées.
3.Id station
—
Fax:
Programme votre
nom et numéro de
télécopieur pour
l'imprimer sur chaque
page transmise.
Tél:
Nom:
4.Tonal/Impuls.
(au Canada)
—
4.Tonalité (aux
États-Unis)
—
Tonal.*
Impuls.
Détection
Non détecté*
5.Tonalité (au
Canada)
5.Préfix numérot
(aux États-Unis)
6.Préfix numérot
(au Canada)
—
—
Voir le
Guide
d'installation
rapide.
Choisit le mode de
numérotation.
Raccourcit la pause
de détection de la
tonalité.
154
Paramètre un
numéro de préfixe
(indicatif) à ajouter
avant le numéro de
télécopieur au
moment de la
numérotation.
34
213
Menu principal
Sous-menu
Sélection de
menus
Options
Description
0.Réglage init.
6.Réinitialiser
1.Réseau
1.Init.
(aux États-Unis)
Vous pouvez rétablir
les paramètres par
défaut du fabricant
de l'imprimante, tels
que le mot de passe
et les informations
d'adresse IP.
186
(Suite)
Rétablit tous les
numéros de
téléphone
enregistrés et tous
les paramètres du
télécopieur.
186
Rétablit les réglages
d'usine de tous les
paramètres de
l'appareil.
186
Change la langue de
l’écran ACL selon le
pays de l’utilisateur.
Voir le
Guide
d'installation
rapide.
2.Quitt
7.Réinitialiser
(au Canada)
2.Adresse et fax
1.Init.
2.Quitt
3.Tous les param
1.Init.
2.Quitt
0.Langue locale
214
—
(Choisissez votre
langue.)
Page
Menu et fonctions
Saisie de texte
D
Il vous faudra sans doute taper des caractères de texte lors du paramétrage de certaines
sélections du menu, comme, par exemple, l'ID Station. Des lettres sont préimprimées sur les
touches du pavé numérique. Les touches : 0, # et lne sont pas associées à des caractères
alphabétiques, car elles sont réservées à des fonctions spéciales.
Pour accéder aux caractères ci-dessous, appuyez sur la touche numérique concernée autant de
fois que nécessaire.
Appuyez une fois
sur la
touche
deux
fois
trois
fois
quatre
fois
cinq
fois
six fois
sept
fois
huit fois
neuf
fois
1
@
.
/
1
@
.
/
1
@
2
a
b
c
A
B
C
2
a
b
3
d
e
f
D
E
F
3
d
e
4
g
h
i
G
H
I
4
g
h
5
j
k
l
J
K
L
5
j
k
6
m
n
o
M
N
O
6
m
n
7
p
q
r
s
P
Q
R
S
7
8
t
u
v
T
U
V
8
t
u
9
w
x
y
z
W
X
Y
Z
9
Pour les options de menu qui n'autorisent pas la sélection de caractère minuscule, utilisez ce
tableau de référence.
Appuyez
sur la
touche
une fois
deux fois
trois fois
quatre fois
cinq fois
2
A
B
C
2
A
3
D
E
F
3
D
4
G
H
I
4
G
5
J
K
L
5
J
6
M
N
O
6
M
7
P
Q
R
S
7
8
T
U
V
8
T
9
W
X
Y
Z
9
Insertion d’espaces
Pour insérer un espace dans un numéro de télécopie, appuyez une fois sur c entre les chiffres.
Pour insérer un espace dans un nom, appuyez deux fois sur c entre les caractères.
Corrections
Si vous avez saisi une lettre par erreur et souhaitez la modifier, appuyez sur d afin de déplacer le
curseur sous le premier caractère erroné, puis appuyez sur Effacer/Retour.
215
D
Lettres répétées
Si vous devez taper un caractère assigné à la même touche que le caractère précédent, appuyez
sur c pour déplacer le curseur vers la droite avant d’appuyer sur la touche en question.
Caractères spéciaux et symboles
Appuyez sur l, # ou sur 0, puis sur d ou sur c pour déplacer le curseur sur le symbole ou le
caractère souhaité. Appuyez sur OK pour le sélectionner. Les symboles et les caractères cidessous s'affichent en fonction de la sélection de menu.
Appuyez sur l pour
(espace) ! " # $ % & ’ ( ) l + , - . / m
Appuyez sur # pour
:;<=>?@[]ˆ_\˜‘|{}
Appuyez sur 0 pour
(Pour le modèle câblé)
ÀÂÇÉÈÊËÎÏÔŒÚÙÛ0
(Pour le modèle sans fill)
ÀÂÇÉÈÊËÎÏÔŒÚÙÛ0\{|}~
216
E
Spécifications
E
Généralités
E
Type d’imprimante
Laser
Méthode d’impression
Technique électrophotographique de numérisation par faisceau
laser semi-conducteur
Capacité mémoire
64 Mo
Écran ACL (affichage à
cristaux liquides)
22 caractères × 5 lignes
Source d’alimentation
110-120 V AC 50/60 Hz
Consommation d’énergie
Crête :
1080 W
Copie :
Moyenne 680 W 1
Veille :
(MFC-8480DN) Moyenne 18 W
E
(MFC-8890DW) Moyenne 19 W
Attente :
1
Moyenne 85 W
Lorsque vous faites une photocopie à partir d’une seule feuille
Dimensions
18.7 po
(475 mm)
20.9 po
(531 mm)
Poids
Avec ensemble
tambour/toner :
17.8 po
(451 mm)
40,3 lb (18,3 kg)
(MFC-8480DN)
41,0 lb (18,6 kg)
(MFC-8890DW)
Niveau de bruit
Puissance sonore
Fonctionnement (copie) :
LwAd = 6,95 Bell
Attente :
LwAd = 4,6 Bell
Pression sonore
Fonctionnement (copie) :
LPAm = 56 dBA
Attente :
LPAm = 30 dBA
217
Température
Taux d’humidité
Alimentation automatique
de documents (ADF)
Fonctionnement :
50° F à 90,5° F (10 à 32,5° C)
Stockage :
41° F à 95° F (5 à 35° C)
Fonctionnement :
20 % à 80 % (sans condensation)
Stockage :
10 % à 90 % (sans condensation)
Maximum 50 pages (disposées) [20 lb (80 g/m2)]
Environnement recommandé pour obtenir les meilleurs
résultats :
Température :
68° F à 86° F (20 à 30° C)
Taux d'humidité :
50 % - 70 %
Papier :
Xerox 4200 (20 lb/Lettre)
Bac à papier
250 pages [20 lb (80 g/m2)]
Bac à papier 2 (optionnel)
250 pages [20 lb (80 g/m2)]
218
Spécifications
Supports d’impression
E
Entrée papier Bac à papier
„ Type de papier :
Papier fin, papier ordinaire, papier de
qualité supérieure, transparents 1 ou
papierrecyclé
„ Format de papier :
Lettre, A4, B5(ISO), A5, A5(Bord long),
B6(ISO), A6, Executive, Legal et Folio
„ Poids du papier :
16 à 28 lb (60 à 105 g/m2)
„ Capacité maximale du bac à
papier :
Maximum 250 feuilles de 20 lb (80 g/m2)
papier ordinaire
Bac multiformat (bac MF)
„ Type de papier :
Papier fin, papier ordinaire, papier épais,
papier de qualité supérieure, transparents,
papier recyclé, enveloppes ou étiquettes 1
„ Format de papier :
Largeur : 2,75 à 8,50 po (69,8 à 216 mm)
Longueur : 4,57 à 16 po (116,0 à 406,4
mm)
„ Poids du papier :
16 à 43 lb (60 à 163 g/m2) 2
„ Capacité maximale du bac
multiformat :
Maximum 50 feuilles de 20 lb (80 g/m2)
papier ordinaire
Maximum de 3 enveloppes
1
Pour des transparents et des étiquettes, nous vous conseillons de retirer les copies du bac de sortie du papier
immédiatement après leur sortie de l'appareil pour éviter le risque de maculation.
2
16 à 28 lb (60 à 105 g/m2) pour l'impression recto-verso.
Bac à papier 2 (optionnel)
„ Type de papier :
Papier fin, papier ordinaire, papier de
qualité supérieure ou papier recyclé
„ Format de papier :
Lettre, A4, B5 (ISO), A5, B6 (ISO),
Executive, Legal et Folio
„ Poids du papier :
16 à 28 lb (60 à 105 g/m2)
„ Capacité maximale du bac à
papier :
Maximum 250 feuilles de 20 lb (80 g/m2)
papier ordinaire
219
E
Sortie papier
Impression
recto-verso
220
„ Bac de sortie :
Jusqu’à 150 feuilles (sortie face imprimée
vers le bas dans le bac à papier de sortie)
„ Bac de sortie arrière :
Une feuille (sortie face imprimée vers le
haut dans le bac de sortie arrière)
„ Format de papier :
Lettre, Legal et Folio
„ Poids du papier :
16 à 28 lb (60 à 105 g/m2)
„ Recto-verso manuel :
Oui
„ Recto-verso automatique :
Oui
Spécifications
Télécopie
E
Compatibilité
ITU-T Super groupe 3
Télécopie recto-verso
(réception)
Oui
Système d’encodage
MH/MR/MMR/JBIG
Vitesse du modem
Repli automatique :
33 600 bps
Format du document imprimé
sur une face
Largeur ADF :
5,8 à 8,5 po (148 à 215,9 mm)
Longueur d'ADF :
5,8 à 14 po (148 à 355,6 mm)
Largeur de la vitre du
scanner :
Max. 8,5 po (215,9 mm)
Longueur de la vitre du
scanner :
Max. 14 po (355,6 mm)
Format du document imprimé
sur deux faces (recto-verso)
(MFC-8890DW)
Largeur ADF :
5,8 à 8,5 po (148 à 215,9 mm)
Longueur d'ADF :
5,8 à 11,7 po (148 à 297,0 mm)
Largeur de numérisation
Max. 8,2 po (208 mm)
Largeur d'impression
Max. 8,2 po (208 mm)
Échelle de gris
Niveaux 8 bit
Types de relève
Standard, Séquentiel
Réglage du contraste
Automatique/Clair/Foncé (paramétrage manuel)
Résolution
Horizontale :
E
203 points/po (8 points/mm)
Verticale
„ Standard :
98 lignes/po (3,85 lignes/mm)
„ Fine :
196 lignes/po (7,7 lignes/mm)
„ Photo :
196 lignes/po (7,7 lignes/mm)
„ Super fine :
392 lignes/po (15,4 lignes/mm)
221
Composition par monotouche
40 (20 × 2)
Numéro abrégé
300 postes
Groupes
Maximum 20
Diffusion (d'une télécopie)
390 postes
Recomposition automatique du Oui,1 fois dans 5 minutes
numéro
Longueur de sonnerie
0, 1, 2, 3 ou 4 sonneries
Source de communication
Réseau téléphonique public commuté
Transmission à partir de la
mémoire
Maximum de 600 1/500 2 pages
Réception sans papier
Maximum de 600 1/500 2 pages
1
L'indication 'pages' renvoie au 'tableau standard Brother n° 1' (lettre d'affaires typique, résolution standard, code
JBIG). Les caractéristiques techniques et la documentation peuvent être modifiées sans préavis.
2
L'indication 'pages' renvoie au 'tableau d'essais UIT-T nº 1' (lettre d'affaires typique, résolution standard, code JBIG).
Les caractéristiques techniques et la documentation peuvent être modifiées sans préavis.
222
Spécifications
Copie
E
Vitesse de copie
Jusqu'à 32 pages/minute (format Lettre) 1
Vitesse de copie pour
l'impression recto-verso
Jusqu'à 14 côtés/minute (format Lettre) 1
Couleur
Monochrome
Format du document imprimé Largeur ADF :
sur une face
5,8 à 8,5 po (148 à 215,9 mm)
Longueur d'ADF:
5,8 à 14 po (148 à 355,6 mm)
Largeur de la vitre du
scanner :
Max. 8,5 po (215,9 mm)
Longueur de la vitre du
scanner :
Max. 14 po (355,6 mm)
Format du document imprimé Largeur ADF :
sur deux faces (recto-verso) Longueur d'ADF :
(MFC-8890DW)
E
5,8 à 8,5 po (148 à 215,9 mm)
5,8 à 11,7 po (148 à 297,0 mm)
Largeur de la copie :
Max. 8,26 po (210 mm)
Copies multiples
Jusqu’à 99 pages pouvant être empilées ou triées
Agrandissement/Réduction
25 % à 400 % (par tranche de 1%)
Résolution
Max. 1200 × 600 ppp (impression) 2
Temps de sortie de la
première copie
Moins de 10,5 secondes (à partir du mode Prêt) 3
1
La vitesse de copie peut varier en fonction du type de document à copier.
2
1200 × 600 ppp lors de la copie de qualité Texte, avec un rapport de 100 % et à partir de la vitre du scanner.
3
Le temps de sortie de la première copie peut varier en fonction du temps de préchauffage de la lampe du scanner.
223
Numérisation
E
Couleur
Oui/Oui
Numérisation recto-verso
(MFC-8890DW)
Oui
Compatibilité TWAIN
Oui (Windows® 2000 Professional/XP/
XP Professional x64 Edition/Windows Vista®)
Mac OS® X 10.3.9 ou une version supérieure 1
Compatibilité WIA
Oui (Windows® XP/Windows Vista®)
Profondeur Couleur
24 bit couleur
Résolution
Jusqu’à 19200 ×19200 ppp (résolution interpolée) 2
Jusqu’à 600 × 2400 ppp (résolution optique) (à partir de la vitre
du scanner)
Jusqu’à 600 × 1200 ppp (résolution optique) (à partir du chargeur
automatique de documents)
Format du document
imprimé sur une face
Largeur ADF :
5,8 à 8,5 po (148,0 à 215,9 mm)
Longueur d'ADF :
5,8 à 14 po (148,0 à 355,6 mm)
Largeur de la vitre du
scanner :
Max. 8,5 po (215,9 mm)
Longueur de la vitre du
scanner :
Max. 14 po (355,6 mm)
Format du document
imprimé sur deux faces
(recto-verso)
(MFC-8890DW)
Largeur ADF :
5,8 à 8,5 po (148,0 à 215,9 mm)
Longueur d'ADF :
5,8 à 11,7 po (148,0 à 297,0 mm)
Largeur de numérisation
Max. 8,35 po (212 mm)
Échelle de gris
Niveaux 8 bit
1
Pour les plus récentes mises à jours des pilotes, visitez le site http://solutions.brother.com/
2
Numérisation de 1200 × 1200 ppp maximum avec le pilote WIA sous Windows® XP/Windows Vista® (sélection
possible d'une résolution jusqu’à 19200 × 19200 ppp avec l’utilitaire de numérisation de Brother)
224
Spécifications
Impression
E
Émulations
PCL6, BR-Script3 (PostScript®3), IBM Pro-Printer XL, Epson FX-850
Pilote d’imprimante
Pilote installé sur l'hôte pour Windows® 2000 Professional/
XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/
Windows Server® 2003 1/Windows Server® 2003 x64 Edition 1/
Windows Server® 2008 1
E
BR-Script3 (fichier PPD) pour Windows® 2000 Professional/
XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/
Windows Server® 2003 1/Windows Server® 2003 x64 Edition 1/
Windows Server® 2008 1
Pilote d'imprimante Macintosh® pour Mac OS® X 10.3.9 ou une
version supérieure 2
BR-Script3 (fichier PPD) pour Mac OS® X 10.3.9 ou une version
supérieure 2
Résolution
1200 ppp, HQ1200 (2400 × 600 ppp), 600 ppp, 300 ppp
Vitesse d'impression
sur une face
Jusqu'à 32 pages/minute (format Lettre) 3
Vitesse d'impression
recto-verso
Jusqu'à 14 côtés/minute (format Lettre)
Temps de sortie de la
première copie
Moins de 8,5 secondes (à partir du mode Prêt et le bac standard)
1
Impression uniquement via le réseau
2
Pour les plus récentes mises à jours des pilotes, visitez le site http://solutions.brother.com/
3
La vitesse d'impression peut varier en fonction du type de document à imprimer.
225
Interfaces
1
E
Parallèle
Un câble d'interface blindé bidirectionnel compatible IEEE 1284 dont
la longueur ne dépasse pas 6 pieds (2,0 m). 1
USB
Utilisez un câble d'interface USB 2.0 (type A/B) dont la longueur ne
dépasse pas 6 pieds (2,0 m). 2 3
Ethernet
Utiliser un câble Ethernet UTP de catégorie 5 ou supérieure.
Réseau sans fil
(MFC-8890DW)
Votre appareil prend en charge la communication sans fil IEEE
802.11b/g avec votre réseau local sans fil à l'aide du mode
Infrastructure ou d'une connexion poste à poste sans fil en mode Adhoc.
La câble parallèle n'est pas compatible à Window Vista®, à Windows Server® 2003, à Windows Server® 2003 x64
Edition et à Windows Server® 2008.
2
Votre appareil a une interface USB 2.0 haute vitesse. Il peut aussi être raccordé à un ordinateur avec une interface
USB 1.1.
3
Les ports USB d'autres périphériques ne sont pas pris en charge pour Macintosh®.
226
Spécifications
Fonction Impression directe
Compatibilité
1
E
PDF version 1.7 1, JPEG, Exif + JPEG, PRN (créé par le pilote
d'imprimante Brother), TIFF (numérisé par tous les modèles Brother
MFC ou DCP), PostScript®3™ (créé par le pilote d'imprimante
Brother BR-Script 3), XPS version 1.0.
Les données PDF comprenant un fichier d'image JBIG2, un fichier d'image JPEG2000 ou des fichiers de transparents
ne sont pas prises en charge.
E
227
Configuration requise
E
Configuration minimale du système et fonctions logicielles supportées par l'ordinateur
Plate-forme de
l’ordinateur et
version du système
d’exploitation
Système
d’exploitation
Windows® 1
228
Vitesse
minimale du
processeur
Mémoire Mémoire Espace disque
vive
vive
dur pour
minimale recommandée installation
Pour
les
pilotes
Windows® Intel® Pentium® II
2000
ou équivalent
Professional 5
64 Mo
256 Mo
Windows®
XP
Home® 2 5
Windows®
XP
Professional 2 5
128 Mo
Windows® 64-bit (Intel®64
XP
ou AMD64) CPU
Professional supportée
x64
Edition 2
256 Mo
512 Mo
Windows
Vista® 2
512 Mo
1 Go
Pour
les
applications
150 Mo 310 Mo
Fonctions
logicielles
supportées
par
l'ordinateur
Interface
ordinateur
prise en
charge 3
Impression, USB,
PC Télécopie 4, 10/100
numérisation Base Tx
(Ethernet),
sans fil
802.11 b/g 6,
Parallèle
Intel® Pentium® 4
ou équivalente
64 bits (Intel®64
ou AMD64) CPU
supportée
500 Mo 500 Mo
USB,
10/100
Base Tx
(Ethernet),
sans fil
802.11 b/g 6
Spécifications
Système
d’exploitation
Windows® 1
Système
d’exploitation
Macintosh®
256 Mo
512 Mo
Windows
Server®
2003
(impression
uniquement
via le
réseau)
Intel® Pentium® III
ou équivalent
Windows
Server®
2003 x64
Edition
(impression
uniquement
via le
réseau)
64-bit (Intel®64
ou AMD64) CPU
supportée
Windows
Server®
2008
(impression
uniquement
via le
réseau)
Intel® Pentium® 4
ou équivalente
64 bits (Intel®64
ou AMD64) CPU
supportée
512 Mo
2 Go
Mac OS® X
10.3.9 10.4.3
PowerPC®
G4/G5,
PowerPC® G3
350MHz
128 Mo
256 Mo
Mac OS® X
10.4.4 ou
une
version
supérieure
PowerPC®
G4/G5, Intel®
Core™
Processor
512 Mo
1 Go
50 Mo
S.o.
Impression 10/100
Base Tx
(Ethernet),
sans fil
802.11 b/g 6
E
80 Mo
400 Mo
Impression, USB 3,
envoi
10/100
PC Fax 4,
Base Tx
numérisation
(Ethernet),
sans fil
802.11 b/g 6
1
Internet Explorer® 5.5 ou une version supérieure.
2
Pour WIA, résolution 1200 x 1200. L’utilitaire scanner de Brother permet une augmentation de la résolution jusqu’à
19200 x 19200 ppp.
3
Les ports USB/parallèles d'autres périphériques ne sont pas pris en charge.
4
PC Fax ne prend en charge que le noir et blanc.
5
PaperPort™ 11SE prend en charge Microsoft® SP4 ou une version supérieure pour Windows® 2000 et SP2 ou une
version supérieure pour XP.
6
La fonction sans fil n'est disponible que pour MFC-8890DW seulement.
Pour les plus récentes mises à jours des pilotes, visitez le site http://solutions.brother.com/.
Toutes les marques de commerce et tous les noms de marques et de produits sont la propriété
de leur détenteur respectif.
229
Consommables
E
Durée de vie des cartouches Cartouche de toner standard :
de toner
TN-620 :
Environ 3 000 pages (taille
Lettre) 1
Cartouche de toner grande
capacité :
Tambour
TN-650 :
Environ 8 000 pages (taille
Lettre) 1
DR-620 :
Environ 25 000 pages
(taille Lettre) 2
1
Le nombre de pages approximatif est déclaré conformément à la norme ISO/CEI 19752.
2
Le rendement du tambour est approximatif et peut varier selon la manière d' utilisation.
230
Spécifications
Réseau Ethernet câblé
Nom du modèle de la
carte réseau
NC-6800h type2
Réseau local
Vous pouvez raccorder votre appareil à un réseau pour utiliser les
fonctionnalités d'impression réseau, de numérisation réseau, PCTélécopie et de configuration à distance. 1 2
Systèmes pris en
charge
Windows® 2000 Professional, Windows® XP,
Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®,
Windows Server® 2003 2, Windows Server® 2003 x64 Edition 2,
Windows Server® 2008 2
E
E
Mac OS® X 10.3.9 ou une version supérieure 3 4
Protocoles
Type de réseau
IPv4 :
ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP),
WINS/NetBIOS name resolution, DNS Resolver,
mDNS, LLMNR responder, LPR/LPD,
Custom Raw Port/Port9100, IPP/IPPS,
FTP Client and Server, TELNET Server,
HTTP/HTTPS Server, SSL/TLS,
TFTP Client and Server, SMTP Client, APOP,
POP before SMTP, SMTP AUTH, SNMPv1/v2c/v3,
ICMP, LLTD responder,
Web Services Print, CIFS Client, SNTP,
LDAP (MFC-8890DW),
POP3/SMTP (MFC-8890DW)
IPv6 :
(Désactivé par défaut) NDP, RA, DNS resolver,
mDNS, LLMNR responder, LPR/LPD,
Custom Raw Port/Port9100, IPP/IPPS,
FTP Client and Server, TELNET Server,
HTTP/HTTPS server, SSL/TLS,
TFTP Client and Server, SMTP Client, APOP,
POP before SMTP, SMTP AUTH, SNMPv1/v2c/v3,
ICMPv6, LLTD responder, Web Services Print,
CIFS Client, SNTP, LDAP (MFC-8890DW),
POP3/SMTP (MFC-8890DW)
Réseau Ethernet 10/100 BASE-TX Auto Négociation (réseau câblé)
231
Utilitaires de
gestion 5
BRAdmin Light pour Windows® 2000 Professional, Windows® XP,
Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®,
Windows Server® 2003, Windows Server® 2003 x64 Edition,
Windows Server® 2008 et Mac OS® X 10.3.9 ou une version
supérieure 4
BRAdmin Professional pour Windows® 2000 Professional,
Windows® XP, Windows® XP Professional x64 Edition,
Windows Vista®, Windows Server® 2003,
Windows Server® 2003 x64 Edition et Windows Server® 2008
Web BRAdmin pour Windows® 2000 Professional, Windows® XP,
Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®,
Windows Server® 2003, Windows Server® 2003 x64 Edition et
Windows Server® 2008
Ordinateurs clients avec un navigateur Web prenant en charge Java.
1
Envoi PC-Télécopie pour Mac®
2
Impression uniquement via le réseau
3
Mac OS® X 10.3.9 ou une version supérieure (mDNS)
4
Pour les plus récentes mises à jours des pilotes, visitez le site http://solutions.brother.com/
5
BRAdmin Professional et Web BRAdmin peuvent être téléchargés du site http://solutions.brother.com/
232
Spécifications
Réseau Ethernet sans fil (MFC-8890DW
uniquement)
E
Nom du modèle de la NC-7600w type2
carte réseau
Réseau local
Vous pouvez connecter votre appareil à un réseau pour utiliser les
fonctionnalités d'impression réseau, de numérisation réseau, PCTélécopie et de configuration à distance 1 2.
Systèmes pris en
charge
Windows® 2000 Professional, Windows® XP,
Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®,
Windows Server® 2003 2, Windows Server® 2003 x64 Edition 2,
Windows Server® 2008 2
E
Mac OS® X 10.3.9 ou une version supérieure 3 4
Protocoles
Type de réseau
IPv4 :
ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP),
WINS, NetBIOS name resolution, DNS Resolver,
mDNS, LLMNR responder, LPR/LPD,
Custom Raw Port/Port9100, IPP/IPPS,
FTP Client and Server, TELNET Server,
HTTP/HTTPS Server, SSL/TLS,
TFTP Client and Server, SMTP Client, APOP,
POP before SMTP, SMTP AUTH, SNMPv1/v2c/v3,
ICMP, LLTD responder,
Web Services Print, CIFS Client, SNTP, LDAP,
POP3/SMTP
IPv6
(Désactivé par défaut) NDP, RA, DNS resolver,
mDNS, LLMNR responder, LPR/LPD,
Custom Raw Port/Port9100, IPP/IPPS,
FTP Client and Server, TELNET Server,
HTTP/HTTPS server, SSL/TLS,
TFTP Client and Server, SMTP Client, APOP,
POP before SMTP, SMTP AUTH, SNMPv1/v2c/v3,
ICMPv6, LLTD responder,
Web Services Print, CIFS Client, SNTP, LDAP,
POP3/SMTP
IEEE 802.11 b/g (Réseau sans fil)
233
Utilitaires de
gestion 5
BRAdmin Light pour Windows® 2000 Professional, Windows® XP,
Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®,
Windows Server® 2003, Windows Server® 2003 x64 Edition,
Windows Server® 2008 et Mac OS® X 10.3.9 ou une version
supérieure 4
BRAdmin Professional pour Windows® 2000 Professional,
Windows® XP, Windows® XP Professional x64 Edition,
Windows Vista®, Windows Server® 2003,
Windows Server® 2003 x64 Edition et Windows Server® 2008
Web BRAdmin pour Windows® 2000 Professional, Windows® XP,
Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®,
Windows Server® 2003, Windows Server® 2003 x64 Edition et
Windows Server® 2008
Ordinateurs clients avec un navigateur Web prenant en charge Java.
1
Envoi PC-Télécopie pour Mac®
2
Impression uniquement via le réseau
3
Mac OS® X 10.3.9 ou une version supérieure (mDNS)
4
Pour les plus récentes mises à jours des pilotes, visitez le site http://solutions.brother.com/
5
Les utilitaires BRAdmin Professional et Web BRAdmin peuvent être téléchargés du site http://solutions.brother.com/.
234
Spécifications
Authentification et chiffrage pour les utilisateurs sans fil
seulement
E
Méthode d’authentification
E
L’appareil Brother prend en charge les méthodes suivantes :
„ Système ouvert
Les périphériques sans fil peuvent accéder au réseau sans aucune authentification.
„ Clé partagée
E
Une clé secrète prédéterminée est partagée par tous les périphériques qui auront accès au
réseau sans fil. L’appareil Brother utilise les clés WEP comme clé prédéterminée.
„ WPA-PSK/WPA2-PSK
Permet l'utilisation d'une clé (touche) WiFi préalablement partagée à accès protégé (WPAPSK/WPA2-PSK), qui permet à l'appareil sans fil Brother d'établir des liens avec des points
d'accès au moyen d'un cryptage TKIP pour WPA-PSK ou AES pour WPA-PSK et WPA2-PSK
(WPA-personnel).
„ LEAP
Le protocole Cisco LEAP (Light Extensible Authentification Protocol) a été mis au point par
Cisco Systems, Inc. et permet au produit sans fil Brother d'établir des liens avec des points
d'accès au moyen d'un cryptage CKIP.
„ EAP-FAST
Le protocole EAP-FAST (Extensible Authentication Protocol - Flexible Authentication via
Secured Tunnel) a été mis au point par Cisco Systems, Inc. et utilise un ID utilisateur et un mot
de passe pour l'authentification et des algorithmes à clé symétrique pour réaliser un processus
d'authentification par tunnel.
L’appareil Brother prend en charge les authentifications internes suivantes :
• EAP-FAST/NONE
MS-CHAPv2 est utilisée pour le dimensionnement de réseau et la méthode EAP-FAST
correspond à la seconde phase de la méthode d'authentification.
• EAP-FAST/MS-CHAPv2
La méthode EAP-FAST correspond à CCXv4 qui utilise MS-CHAPv2 comme méthode
interne.
• EAP-FAST/GTC
La méthode EAP-FAST correspond à CCXv4 qui utilise GTC comme méthode interne.
Méthodes de chiffrage
E
Le chiffrage sert à sécuriser les données qui sont transmises sur le réseau sans fil. L’appareil
Brother prend en charge les méthodes de chiffrage suivantes :
235
„ WEP
Avec la fonction WEP (Wired Equivalent Privacy), les données sont envoyées et reçues à
l’aide d'une clé sécurisée.
„ TKIP
TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) contient une clé par paquet qui combine un contrôle
d’intégrité de message et un mécanisme de réencodage.
„ AES
AES (Advanced Encryption Standard) est la norme de chiffrage poussé agréée Wi-Fi.
„ CKIP
Protocole d’intégrité de clé original pour LEAP, par Cisco Systems, Ltd.
Clé réseau
E
Il y a certaines règles pour chaque méthode de sécurité :
„ Système ouvert ou clé partagée avec WEP
Cette clé est une valeur de 64 ou 128 bits qui doit être entrée au format ASCII ou hexadécimal.
• ASCII 64 (40) bits :
Utilise 5 caractères de texte, par exemple 'WSLAN' (sensible à la casse).
• Hexadécimal 64 (40) bits :
Utilise 10 chiffres de données hexadécimales, par exemple '71f2234aba'.
• ASCII 128 (104) bits :
Utilise 13 caractères de texte, par exemple « Wirelesscomms » (sensible à la casse).
• Hexadécimal 128 (104) bits :
Utilise 26 chiffres de données hexadécimales, par exemple
'71f2234ab56cd709e5412aa2ba'.
„ WPA-PSK/WPA2-PSK et TKIP ou AES
Utilise une clé préalablement partagée (PSK) de 8 à 63 caractères de long.
„ LEAP
Utilise un ID utilisateur et un mot de passe.
• ID utilisateur : moins de 64 caractères de long.
• Mot de passe : moins de 32 caractères de long.
„ EAP-FAST
Utilise un ID utilisateur et un mot de passe.
• ID utilisateur : moins de 64 caractères de long.
• Mot de passe : moins de 32 caractères de long.
236
Spécifications
Pour sans fil : configuration Push
E
Si votre point d’accès sans fil prend en charge SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup
(PBC 1) ou AOSS™, vous pouvez configurer facilement l'appareil sans connaître les paramètres
de votre réseau sans fil. En appuyant sur un bouton du routeur du réseau sans fil / le point d'accès
et l'appareil, vous pouvez configurer le réseau sans fil et les paramètres de sécurité. Consultez le
guide de l’utilisateur pour le routeur ou le point d’accès sans fil de votre réseau local pour obtenir
des instructions sur la façon d'utiliser le mode Push.
1
Configuration du bouton-poussoir
Remarque
E
Les routeurs et les points d’accès qui prennent en charge SecureEasySetup,
Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™ ont les symboles suivants.
237
F
Glossaire
F
Voici une liste complète des caractéristiques et des termes qui apparaissent dans les guides de
Brother. La disponibilité de ces caractéristiques dépend du modèle acheté.
Accès double
Votre appareil peut numériser des
télécopies sortantes et des tâches
programmées dans la mémoire alors qu’il
envoie ou reçoit des télécopies ou encore
imprime une télécopie entrante.
Accès pour extraction à distance
Fonction vous permettant d’accéder à
votre appareil à distance à l’aide d’un
téléphone à touches.
ADF (alimentation automatique de
documents)
Un document placé dans l’alimentation
automatique de documents (ADF) peut
être numérisé automatiquement une page
à la fois.
Annulation d'une tâche
Cette touche permet d'annuler une tâche
d'impression programmée et d'effacer la
mémoire de l'appareil.
Code d’accès à distance
Il s’agit de votre propre code à quatre
chiffres (– – –l) qui vous permet
d’accéder à votre appareil à distance.
Code de réception de télécopie
Ce code (l 5 1) doit être entré chaque fois
que vous répondez à un appel de
télécopie à partir d'un téléphone
supplémentaire ou externe.
Code de réponse de téléphone
(mode Télécopie/Tél seulement)
Chaque fois que l’appareil reçoit un appel
vocal, il émet une pseudo-sonnerie
double . Vous pouvez répondre à l'appel à
partir d'un téléphone supplémentaire en
composant ce code (#51).
238
Contraste
Réglage permettant de compenser les
documents foncés ou clairs en réalisant
des télécopies ou des copies plus claires
lorsque les documents sont foncés, ou
plus foncées lorsque les documents sont
clairs.
Diffusion (d'une télécopie)
Possibilité d’envoyer la même télécopie à
plusieurs destinataires.
Durée de la pseudo-sonnerie double
Durée de la sonnerie émise sur l’appareil
Brother (le mode de réception étant réglé
sur Télécopie/Tél) pour inviter l’utilisateur
à répondre à un appel vocal reçu.
Échelle de gris
Palette de gris pour la copie et l’envoi de
photographies par télécopie.
ECM (mode de correction des erreurs)
Fonction de détection des erreurs
survenant au cours de l'envoi d'une
télécopie permettant de renvoyer les
pages erronées.
Écran ACL (affichage à cristaux liquides)
Écran qui affiche les messages interactifs
durant la programmation de l’appareil
ainsi que la date et l’heure durant les
périodes d’inactivité.
Envoi
Processus consistant à envoyer des
télécopies par ligne téléphonique d'un
appareil émetteur vers un télécopieur
récepteur.
Envoi en temps réel
Fonction permettant d’envoyer des
télécopies en temps réel lorsque la
mémoire est saturée.
Glossaire
Envoi par lot
Grâce à cette option vous permettant de
réaliser des économies, toutes les
télécopies différées destinées au même
numéro sont transmises en un seul lot.
Liste d’aide
Impression du tableau complet des
menus pour pouvoir programmer
l’appareil sans recourir au guide de
l'utilisateur.
Erreur de communication (ou erreur
comm.)
Erreur pouvant survenir lors de l’émission
ou de la réception d’une télécopie, causée
par des interférences ou des parasites sur
la ligne.
Longueur de sonnerie
Nombre de sonneries que l'appareil doit
attendre avant de répondre à l'appel en
mode Fax seulement et Fax/Tél.
Groupe de compatibilité
Capacité d’un télécopieur à communiquer
avec un autre télécopieur. La compatibilité
est assurée entre groupes UIT-T (Secteur
de normalisation des télécommunications
de l’UIT, l'Union internationale des
télécommunications).
Identification de poste
Coordonnées enregistrées dans la
mémoire et figurant au haut de chaque
page télécopiée. Elles comprennent le
nom et le numéro de télécopieur de
l’émetteur.
Impression de sauvegarde
Configuration permettant à votre appareil
d'imprimer une copie de chaque télécopie
reçue et mise en mémoire. Cette mesure
de sécurité assure la conservation des
télécopies en cas de panne d'électricité.
Impulsion (Canada seulement)
Forme de numérotation à un cadran
émettant des impulsions sur une ligne
téléphonique.
Index liste tél
Affichage de la liste des noms et numéros
enregistrés dans la mémoire des
monotouches et des numéros abrégés,
dans l'ordre numérique.
Journal des télécopies
Dresse la liste des informations relatives
aux 200 dernières télécopies reçues et
envoyées. TX signifie Envoi. RX signifie
Réception.
Méthode d’encodage
Méthode de compression des
informations d'un document. Tous les
télécopieurs doivent utiliser une norme
minimale du code Huffman modifié (MH).
Votre appareil étant doté d’une capacité
de compression supérieure, il prend en
charge le code de lecture modifiée (MR,
Modified Read Code), le code de lecture
modifiée (MMR, Modified Modified Read
Code) et le code JBIG, pourvu que le
télécopieur récepteur possède la même
capacité.
Mise en mémoire de télécopies
Fonction permettant d'enregistrer les
télécopies dans la mémoire.
Mode Menu
Mode de programmation permettant de
modifier les réglages de l'appareil.
Mode Outre-mer
Mode permettant d’apporter
provisoirement des modifications à la
tonalité de télécopie pour pallier les
parasites et les interférences qui
perturbent parfois les lignes
téléphoniques à l’étranger.
Monotouche
Touches situées sur le panneau de
commande de l’appareil permettant à
l’utilisateur de programmer des numéros à
composition rapide pour accélérer la
numérotation. Vous pouvez enregistrer un
deuxième numéro sur chaque touche si
vous appuyez simultanément sur Alt et
sur la monotouche.
239
F
Numérisation
Transmission vers l'ordinateur d'un
document papier sous forme d'image
électronique.
Numéro abrégé
Numéro préprogrammé qui permet
d'accélérer et de faciliter l'opération de .
Vous devez appuyer sur
Rechercher/Comp.abrégée, entrer
l'emplacement du numéro abrégé à trois
chiffres, puis appuyer sur Marche pour
commencer le processus de composition.
Numéro de groupe
Combinaison de numéros composés par
monotouche et numéro abrégé,
enregistrés sur une monotouche ou dans
un emplacement de numéro abrégé pour
la diffusion.
Pause
Fonction permettant d’insérer un délai de
3,5 secondes dans la séquence
composition des à l'aide du pavé
numérique ou quand vous enregistrez
des numéros de monotouche et des
numéros abrégés. Appuyez sur
Recomp/Pause autant de fois que
nécessaire pour augmenter la longueur
des délais (pauses).
Périodicité du journal
Intervalle préprogrammé entre les
impressions automatiques des rapports
du journal des télécopies. Vous pouvez
imprimer le journal des télécopies à la
demande sans interrompre le cycle.
Rapport de vérification de l'envoi
Rapport qui affiche la date, l'heure et le
numéro de chaque envoi.
Réadressage de télécopies
Fonction permettant d’envoyer une
télécopie reçue et conservée dans la
mémoire à un autre numéro de
télécopieur préprogrammé.
Réception facile
Fonction permettant à votre appareil de
répondre aux tonalités CNG même si vous
interrompez un appel de télécopie en
décrochant le téléphone.
Réception sans papier
Fonction permettant de recevoir des
télécopies et de les enregistrer dans la
mémoire de l’appareil lorsque le papier est
épuisé.
Recherche
Fonction permettant de parcourir la liste
alphabétique des numéros de
monotouche, des numéros abrégés ainsi
que des numéros de groupe qui sont
enregistrés en mémoire.
Recomposition automatique du numéro
Fonction permettant à votre appareil de
recomposer le dernier numéro de
télécopieur au bout de cinq minutes si la
télécopie n'est pas passée parce que la
ligne était occupée.
Réduction automatique
Fonction permettant de réduire le format
des télécopies entrantes.
Réglages des utilisateurs
Rapport sur papier indiquant la
configuration actuelle de l’appareil.
Réglages provisoires
Vous pouvez choisir certaines options
pour chaque envoi de télécopie ou chaque
copie sans modifier les paramètres par
défaut.
Relève
Procédé par lequel un télécopieur appelle
un autre télécopieur pour en extraire des
télécopies en attente.
REP (répondeur téléphonique)
Vous pouvez raccorder un périphérique
externe ou un répondeur à la prise EXT de
l'appareil.
Résolution
Nombre de lignes verticales et
horizontales par pouce.
240
Glossaire
Résolution fine (bonne qualité)
Résolution de 203 × 196 points par pouce
(ppp). Cette résolution est utilisée pour
transmettre les petits caractères et les
graphiques.
ROC (reconnaissance optique de
caractères)
Le logiciel ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
avec ROC ou Presto! PageManager
permet de convertir une image de texte en
texte éditable.
Sonnerie spéciale
Service proposé par les compagnies de
téléphone permettant d’assigner un
deuxième numéro de téléphone à une
ligne téléphonique existante. Votre
appareil Brother utilisera ce numéro pour
simuler une ligne dédiée aux télécopies.
Tâches en attente
Fonction permettant de vérifier les tâches
de télécopie programmées en attente
dans la mémoire et d’annuler des tâches
individuellement.
Téléavertissement
Fonction permettant au télécopieur de
signaler à votre bip la réception et la mise
en mémoire d'une télécopie.
Télécopie différée
Fonction permettant d’envoyer une
télécopie à une heure ultérieure.
Télécopie manuelle
Lorsque vous décrochez le combiné d'un
téléphone externe ou appuyez sur
Tonalité pour entendre la réponse du
télécopieur avant d'appuyer sur Marche
pour commencer la transmission.
Téléphone supplémentaire
Téléphone lié au numéro du télécopieur et
branché sur une prise téléphonique
murale.
Tonalité
Forme de numérotation téléphonique
utilisée pour les téléphones à touches (qui
émettent des tonalités, par opposition à
des impulsions).
Tonalités CNG
Tonalités spéciales (signaux sonores)
émises par le télécopieur pendant la
transmission automatique pour indiquer à
l’appareil récepteur qu’un télécopieur
appelle.
Tonalités de télécopieur
Signaux émis par les télécopieurs de
l’expéditeur et du récepteur durant la
transmission de données.
Transmission automatique de télécopies
Envoi d'une télécopie sans décrocher le
combiné du téléphone externe ni appuyer
sur Tonalité.
Volume de la sonnerie
Réglage du volume de la sonnerie émise
par l’appareil.
Volume de l'avertisseur sonore
Réglage du volume du signal sonore émis
lors de l’appui d’une touche ou en cas
d’erreur.
Télécopie/Tél
Mode permettant de recevoir des
télécopies et des appels téléphoniques.
Ce mode ne doit pas être utilisé avec un
répondeur téléphonique externe (REP).
Téléphone externe
Téléphone branché sur la prise EXT de
l'appareil.
241
F
G
Index
A
Accessoires et consommables ................. iii
ACL (affichage à cristaux liquides) ............8
AIDE .........................................................94
à l'aide des touches de menus ...........189
Liste d'aide ............................................94
Messages à l'écran ACL .....................189
Tableau des menus ................... 189, 191
Alimentation automatique
de documents (ADF)
utilisation ...............................................25
Annulation
diffusion en cours ..................................49
options de télécopie à distance .............86
tâches de télécopie dans la mémoire ...55
tâches en attente de recomposition
du numéro .............................................55
Appel personnalisé (Ident-A-Call) ............63
Apple® Macintosh®
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM.
Automatique
réception de télécopie ...........................58
réception facile ...................................60
recomposition du numéro de télécopie ....74
B
Bac utilisé, paramètre
copie .....................................................29
impression .............................................30
télécopie ................................................29
Bourrage
de papier .............................................164
document ............................................162
Bourrages
de papier .............................................164
document ............................................162
Branchement
REP (répondeur téléphonique) externe ...66
répondeur externe ou téléphone
à deux lignes .........................................69
téléphone externe .................................71
Branchements multilignes (PBX) .............70
242
Brother
accessoires et consommables ............... iii
centres de service .................................. iii
FAQ (foire aux questions) .......................ii
garanties .............................................iv, v
Numéros de Brother ................................ii
service à la clientèle ................................ii
soutien de produit ....................................ii
C
Cartouche de toner, remplacement ....... 179
Centres de service .................................... iii
Chargeur automatique de documents
télécopie ............................................... 46
Choix du bac ......................................... 105
Codes de télécopie
code d'accès à distance ....................... 87
code de réception de télécopie ............ 72
code de réponse par téléphone ............ 72
modification .................................... 72, 87
Configuration à distance
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM.
Consommables ..................................... 178
ControlCenter2 (pour Macintosh®)
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM.
ControlCenter3 (pour Windows®)
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM.
Copie
à l'aide du chargeur automatique de
documents ............................................ 99
à partir de la vitre du numériseur ....... 101
activation du mode Copie ..................... 96
choix du bac ....................................... 105
contraste ......................................... 96, 99
mémoire saturée ................................ 105
multiple ................................................. 96
N en 1 (disposition des pages) ........... 100
qualité ................................................... 98
recto-verso ................................. 102, 103
réglages provisoires ............................. 97
simple ................................................... 96
touche Agrand./Réduc. .........................97
touches ............................................ 9, 97
tri (chargeur automatique de
documents uniquement) .......................99
utilisation de la vitre du scanner .........100
utilisation du chargeur automatique de
documents ..........................................101
Custom Ringing .......................................63
D
Data Ident-A-Call .....................................63
Dépannage ............................................136
Dépistage des pannes
bourrage de document ........................162
bourrage de papier .............................164
en cas de problèmes
appels entrants ................................139
gestion du papier .............................142
impression .............................. 136, 140
ligne téléphonique ............................154
logiciel ..............................................141
numérisation ....................................141
qualité d'impression ................ 142, 146
qualité de la copie ............................140
réseau ..............................................143
messages d'entretien à l'écran ACL ...155
messages d'erreur à l'écran ACL ........155
Des instructions de sécurité ...................124
Description du panneau de commande .....8
Diffusion ...................................................49
annulation .............................................49
configuration de groupes ......................79
Disposition des pages (N en 1) ..............100
Document
comment charger ........................... 25, 26
Durée de veille .........................................33
E
EAP-FAST .............................................235
Échelle de gris .............................. 221, 224
Économie de toner ...................................32
Écran ACL
(affichage à cristaux liquides) ................189
Liste d'aide ............................................93
Écran ACL (écran à cristaux liquides)
contraste ...............................................34
Égalisation .............................................154
Emballage et transport de l'appareil ......187
Entretien régulier ................................... 171
remplacement
cartouche de toner .......................... 179
tambour ........................................... 182
vérification de la durée de vie restante du
tambour et des pièces d'entretien
périodique .......................................... 185
Enveloppes ........................... 15, 18, 22, 23
Envoi par lots en différé ........................... 55
Étiquettes ............................. 15, 18, 20, 24
Extraction à distance ............................... 87
code d'accès ........................................ 87
commandes .......................................... 89
obtention de vos télécopies .................. 88
F
Folio ...................................... 20, 28, 48, 61
G
Garanties
Avis d'exclusion de garantie ...................iv
Canada ....................................................v
Groupes pour diffusion ............................ 79
I
Impression
bourrages de papier ........................... 164
caractéristiques .................................. 225
pilotes ................................................. 225
problèmes .................................. 136, 140
qualité ................................................. 146
rapports ................................................ 93
résolution ............................................ 225
télécopie stockée en mémoire ............. 62
Touches Sécuritaire ............................. 10
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM.
Impression directe ................................. 108
caractéristique .................................... 227
Touche Direct ..................................... 109
Informations relatives à l'appareil
nombre de pages ............................... 185
voyant DEL d'état ................................. 11
Informations relatives à l’appareil
vérification de la durée de vie restante
du tambour et des pièces d'entretien
périodique .......................................... 185
243
G
L
Ligne téléphonique
branchements .......................................67
interférences .......................................154
lignes de substitution ............................68
multiligne (PBX) ....................................70
problèmes ...........................................137
système téléphonique à deux lignes .....68
Longueur de sonnerie, réglage ................59
M
Macintosh®
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM.
Manuel
envoi .....................................................55
numérotation .........................................73
réception ........................................ 57, 58
Mémoire
ajout de SO-DIMM (option) .................134
installation ........................................135
mise en mémoire ................................189
Message de mémoire
saturée ........................... 56, 105, 112, 157
Messagerie vocale ...................................63
Messages d'erreur à l'écran ACL ...........155
Erreur comm .......................................156
Impression impossible XX ...................156
Mémoire épuisée ................................157
Numérisation impossible XX ...............157
Plus de papier .....................................158
Mise en mémoire de télécopies ...............83
activation ...............................................83
désactivation .........................................86
impression de télécopies à partir de la
mémoire ................................................62
Mode Télécopie/Tél
code de réception de télécopie .............72
code de réponse par téléphone ............72
Durée de sonnerie du
télécopieur/téléphone ............................59
longueur de sonnerie ............................59
réception de télécopies .........................71
réception facile ......................................60
réponse à partir de téléphones
supplémentaires ....................................72
244
Mode, activation
copie ..................................................... 96
numérisation ........................................... 9
télécopie ............................................... 46
Monotouche
configuration ......................................... 75
modification .......................................... 79
utilisation .............................................. 73
Multitâche ................................................ 53
N
N en 1 (disposition des pages) .............. 100
Nettoyage
fenêtre du scanner laser ..................... 172
fil corona ............................................. 174
tambour .............................................. 176
vitre du scanner .................................. 172
Numérisation
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM.
Numéro abrégé
configuration ......................................... 77
modification .......................................... 79
utilisation .............................................. 73
Numéro de série
comment trouver
..................Voir à l’intérieur du capot avant
Numérotation
codes d'accès et numéros de carte de
crédit ..................................................... 81
en utilisant la touche Rechercher ......... 74
groupes (diffusion) ................................ 49
limiter la numérotation .......................... 43
manuelle ............................................... 73
monotouche .......................................... 73
numéro abrégé ..................................... 73
pause .................................................... 75
préfixe de numérotation ........................ 34
recomposition automatique du
numéro de télécopie ............................. 74
Numérotation par numéro abrégé ........... 75
codes d'accès et numéros de carte de
crédit ..................................................... 81
diffusion ................................................ 49
utilisation de groupes ........................ 49
numéro abrégé
configuration ......................................77
modification ........................................79
profil de numérisation personnalisé ...77
utilisation ............................................73
numérotation de groupe
configuration de groupes pour la
diffusion .............................................79
modification ........................................79
numérotation par monotouche
configuration ......................................75
modification ........................................79
profil de numérisation personnalisé ...75
utilisation ............................................73
recherche ..............................................74
P
Page de garde .........................................50
commentaires personnalisés ................51
document imprimé ................................52
pour la télécopie suivante seulement ...51
pour toutes les télécopies .....................51
Panne de courant ...................................189
PaperPort™ 11SE avec OCR
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM et l'aide de l'application
PaperPort™ 11SE pour accéder aux
guides d'instructions.
Papier .............................................. 18, 219
capacité du bac .....................................20
chargement ...........................................13
format ............................................. 19, 28
format de document ................... 223, 224
recommandé .................................. 18, 20
type ................................................ 19, 27
PC Télécopie
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM.
Personalized Ring ....................................63
Prises
conversion en prise RJ11
adaptateur triplex ...............................68
EXT
REP (répondeur) ................................66
téléphone externe ..............................71
Programmation de l'appareil ..................189
Programmation de votre appareil ...........189
Q
Qualité
copie ..................................................... 98
d'impression ....................................... 142
impression .......................................... 146
R
Radiomessagerie .................................... 83
programmation de votre numéro de
téléavertisseur ................................ 82, 83
Rapports ............................................ 92, 93
comment imprimer ............................... 94
Configuration réseau ............................ 93
Index liste tél ........................................ 93
Journal des télécopie ........................... 93
périodicité du journal ......................... 93
Liste d'aide ........................................... 93
Réglages de l'utilisateur ....................... 93
vérification de l'envoi ............................ 92
Réadressage de télécopie
modification à distance ................... 88, 89
programmation d'un numéro ................ 82
Recto-verso (deux faces)
copie ........................................... 102, 103
impression
à partir d'une clé USB ..................... 111
Recto-verso (imprimé sur deux faces)
dépistage des pannes ........................ 163
Réduction
copies ................................................... 97
télécopies entrantes ............................. 61
Réglages provisoires de copie ................ 97
Relève
relève protégée .................................... 90
relève séquentielle ............................... 90
transmission par relève ........................ 91
Remplacement
cartouche de toner ............................. 179
tambour .............................................. 182
REP (répondeur téléphonique),
externe .............................................. 57, 58
branchement ........................................ 66
Répondeur téléphonique (REP)
branchement ........................................ 67
245
G
Répondeur téléphonique (REP),
externe .....................................................69
avec prise à deux lignes .......................69
branchement .........................................67
enregistrement du message sortant .....67
Réseau
impression
Voir le Guide utilisateur - Réseau sur le
CD-ROM.
numérisation
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM.
télécopie
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM.
Réseau sans fil
Voir le Guide d'installation rapide et le
Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM.
Résolution
copie ...................................................223
impression ...........................................225
numérisation .......................................224
réglage pour la télécopie suivante ........52
télécopie
(standard, fin, super fin, photo) .............52
télécopie
(standard, fine, super fine, photo) .......221
RingMaster ...............................................63
S
Sécurité
limiter la numérotation ...........................43
Verrouillage de configuration ................41
Verrouillage de fonction de sécurité
mot de passe d’administrateur ...........37
Utilisateur public .................................38
utilisateurs réservés ...........................38
Smart Ring ...............................................63
Sonnerie ado (Teen Ring) ........................63
Sonnerie personnalisée (Ident-A-Ring) ....63
Sonnerie spéciale
choix du type de sonnerie .....................65
désactivation .........................................65
paramétrage du type de sonnerie .........65
Système téléphonique à deux lignes .......68
246
T
Tableau des menus ....................... 189, 191
à l’aide des touches de menu ............. 189
Tambour
nettoyage .................................... 174, 176
remplacement ..................................... 182
vérification (durée de vie restante) ..... 185
Télécopie SimpleBiz et sonnerie de
second numéro ........................................ 63
Télécopieur, autonome
envoi ..................................................... 46
à la fin d'une conversation ................. 56
à partir de la mémoire (multitâche) .... 53
à partir de la vitre du scanner ............ 47
à partir du chargeur automatique de
documents ......................................... 46
annulation dans la mémoire .............. 55
contraste ........................................... 52
diffusion ............................................. 49
envoi en temps réel ........................... 53
interférences sur la ligne
téléphonique .................................... 154
manuel .............................................. 55
outre-mer ........................................... 54
par lots en différé .............................. 55
résolution ........................................... 52
télécopie différée ............................... 54
transmission par relève ..................... 91
réception ............................................... 57
à la fin d'une conversation ................. 62
à partir d'un téléphone
supplémentaire ............................ 70, 72
en mémoire (mise en mémoire de
télécopies) ......................................... 83
extraction à partir d'un
emplacement distant ................... 88, 89
interférences sur la ligne
téléphonique .................................... 154
longueur de sonnerie, réglage .......... 59
radiomessagerie ................................ 83
réadressage de télécopie .................. 89
réception facile .................................. 60
réduction au format du papier ........... 61
relève protégée ................................. 90
relève séquentielle ............................ 90
tampon de réception de télécopie ..... 62
Téléphone externe, branchement ........... 71
Téléphone sans fil (non-Brother) ............. 71
Téléphone supplémentaire, utilisation .....72
Texte, saisie ...........................................215
Touche Agrand./Réduc. ...........................97
Touche Bis/Pause ....................... 74, 75, 81
Touche de résolution ........................ 10, 52
Touche Rechercher/
Num. abrégé ............................... 73, 74, 79
Touche Recto-verso
(deux faces) ............................ 46, 102, 103
Touche Sécuritaire ...................................10
Touche Tonalité ................................ 10, 71
Transparents ............................... 13, 15, 18
Transport de l'appareil ...........................187
Tri .............................................................99
U
G
Utilisateurs réservés ................................38
V
Vitre du scanner
télécopie ...............................................47
utilisation ...............................................26
Volume, réglage
haut-parleur ..........................................31
signal sonore ........................................31
sonnerie ................................................30
Voyant DEL d'état ....................................11
W
Web ............................................................ ii
Windows®
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM.
247
RESTRICTIONS DE RACCORDEMENT D'ÉQUIPEMENT
(Canada seulement)
AVIS
Ce produit est conforme aux caractéristiques techniques appropriées d’Industrie Canada.
AVIS
L'indice d'équivalence de la sonnerie est une indication du nombre maximal d’appareils qu'il est
permis de brancher sur une interface téléphonique. La terminaison d'une interface peut consister
en n’importe quelle combinaison d’appareils à la condition que la somme des indices
d'équivalence de la sonnerie de tous les appareils ne dépasse pas cinq.
Corporation Internationale Brother
100 Somerset Corporate Boulevard
P.O. Box 6911
Bridgewater, NJ 08807-0911 ÉTATS-UNIS
La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée
1, rue Hôtel de Ville,
Dollard-des-Ormeaux (Québec) H9B 3H6 Canada
Visitez notre site Web
http://www.brother.com/
Ces appareils sont destinés aux États-Unis et au Canada seulement. Nous ne pouvons les
conseiller pour d'autres pays car ils pourraient violer les règlements en matière de
télécommunications et être incompatibles avec les conditions d'alimentation électrique.
L'utilisation des modèles destinés au États-Unis ou au Canada dans d'autres pays
s'effectue à vos propres risques et elle entraîne l'annulation de votre garantie.

Manuels associés