Brother HL-3075CW Color Printer Guide d'installation rapide

Ajouter à Mes manuels
46 Des pages
Brother HL-3075CW Color Printer Guide d'installation rapide | Fixfr
Guide d’installation rapide
Commencer
HL-3075CW
Nous vous remercions pour la confiance que vous accordez à Brother, et nous tenons à vous témoigner notre
reconnaissance et l’estime que nous vous portons. Votre produit Brother est conçu et fabriqué selon les normes
de qualité les plus élevées afin de vous garantir la plus grande fiabilité jour après jour.
Avant d’utiliser l’imprimante, lisez le guide d’installation rapide pour effectuer la configuration et l’installation
correctement.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
pourrait provoquer des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
pourrait provoquer des blessures légères à modérées.
IMPORTANT
IMPORTANT indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des accidents
sources de -dommages- matériels uniquement ou d’une panne du produit.
Les icônes de risque électrique vous préviennent en cas de possibilité de choc électrique.
Les icônes de haute température indiquent de ne pas toucher aux parties chaudes de
l’imprimante.
Remarque
Les remarques vous indiquent comment répondre à une situation donnée ou vous donnent des
conseils sur le fonctionnement des options disponibles.
Guide de
l’utilisateur
Guide
utilisateur Réseau
Indique des références au Guide de l’utilisateur ou au Guide utilisateur - Réseau qui se trouvent
sur le CD-ROM fourni.
1
Déballez l’imprimante et vérifiez les composants
CD-ROM
(comprend le Guide de
l’utilisateur et le
Guide utilisateur - Réseau)
Guide d’installation
rapide
Cordon d’alimentation
secteur
Bac toner usagé
(pré-installé)
Unité courroie
(pré-installé)
Ensembles tambour et
cartouche de toner
(Noir, Cyan, Magenta et
Jaune)
FRE Version 0
1
AVERTISSEMENT
• Des sacs en plastique sont utilisés pour conditionner l’imprimante. Pour éviter tout étouffement, ne les
laissez pas à la portée des nouveau-nés et des enfants.
• Cette imprimante est lourde. Elle pèse environ 19,00 kg. Pour éviter les risques de blessure, cette
imprimante doit être soulevée par au moins deux personnes. Prenez garde de ne pas vous coincer les
doigts au moment de déposer l’imprimante.
Remarque
Ménagez un espace suffisant autour de l’imprimante, comme illustré.
20,1 po. (510 mm)
4 po.
(100 mm)
4 po.
(100 mm)
4,7 po.
(120 mm)
Remarque
Le câble d’interface n’est pas un accessoire livré en standard. Achetez le câble de l’interface que vous avez l’intention
d’utiliser (USB ou réseau).
Câble USB
• Veuillez utiliser un câble d’interface USB 2.0 (type A/B) d’une longueur inférieure à 2 mètres.
• Quand vous utilisez un câble USB, veillez à bien le connecter au port USB de votre ordinateur et non pas au port USB
de votre clavier ou d’un hub USB non alimenté.
Câble réseau
Utilisez un câble direct à paire torsadée de catégorie 5 (ou supérieure) pour un réseau Fast Ethernet 10BASE-T ou
100BASE-TX.
2
2
Retrait du matériel
d’emballage de
l’imprimante
a
IMPORTANT
3
Installation du tambour et
des cartouches de toner
Déballez les quatre ensembles tambour et
cartouche de toner et secouez-les doucement
latéralement plusieurs fois pour répartir le toner
uniformément dans l’ensemble.
• Conservez le matériel d’emballage et le
carton au cas où vous auriez besoin de
transporter l’imprimante.
• NE BRANCHEZ PAS encore le cordon
d’alimentation secteur.
b
a
b
Retirez le couvercle de protection en tirant sur
l’onglet, comme indiqué dans l’illustration.
Enlevez la bande d’emballage à l’extérieur de
l’imprimante.
Ouvrez complètement le capot supérieur en
soulevant la poignée a.
Remarque
Ne touchez pas la surface du film d’emballage.
Elle peut contenir de la poudre de toner qui risque
de vous tacher la peau ou les vêtements.
c
Enlevez le matériel d’emballage à l’intérieur de
l’imprimante.
IMPORTANT
Pour éviter tout risque
d’altération de la qualité
d’impression, veuillez à NE
PAS toucher à la surface de
l’ensemble tambour.
3
c
Insérez les quatre éléments tambour et
cartouches de toner dans l’imprimante, comme
indiqué dans l’illustration. Veillez à ce que la
couleur de la cartouche de toner corresponde
à l’étiquette de couleur sur l’imprimante.
a
b
C - Cyan
Y - Jaune
M - Magenta
K - Noir
d
Tirez complètement le bac à papier pour le
sortir de l’imprimante.
Tout en appuyant sur le levier vert de
déblocage du guide-papier a, faites glisser les
guides-papier pour les régler en fonction du
format du papier que vous avez placé dans le
bac. Veillez à ce que les guides soient
fermement placés dans leur logement.
Fermez le capot supérieur de l’imprimante.
c
4
4
Mettez du papier dans le
bac
Déramez bien la pile de papier pour éviter les
bourrages et les problèmes d’alimentation.
d
5
Placez le papier dans le bac en veillant à ce
qu’il ne dépasse pas le repère de hauteur a.
La face à imprimer doit être tournée vers le
bas.
Imprimez une page test
IMPORTANT
NE BRANCHEZ PAS le câble d’interface
maintenant.
IMPORTANT
a
Veillez à ce que les guides-papier entrent en
contact avec le papier afin que ce dernier soit
entraîné correctement dans l’imprimante.
e
Insérez fermement le bac à papier dans
l’imprimante.
Veillez à l’insérer complètement dans
l’imprimante.
b
c
d
Vérifiez que l’interrupteur de l’imprimante est
sur la position Arrêt.
Branchez le cordon d’alimentation secteur sur
l’imprimante.
Branchez le cordon d’alimentation sur une
prise secteur. Allumez l’interrupteur de
l’imprimante.
A l’issue du préchauffage de l’imprimante,
l’écran à cristaux liquides affiche le message
Ready.
5
5
e
6
Appuyez sur Go. L’imprimante imprime une
page de test. Vérifiez que la page de test s’est
imprimée correctement.
Définition de votre
langue sur le panneau de
commande
㻡
㻡
Remarque
Cette fonction ne sera plus disponible quand vous
aurez envoyé votre première impression à partir
de votre ordinateur.
a
b
c
d
Appuyez sur + ou - pour sélectionner General
Setup.
Appuyez sur OK.
General Setup
Appuyez à nouveau sur OK.
Local Language
Appuyez sur + ou - pour choisir votre langue.
Appuyez sur OK pour accepter.
Français
Appuyez sur Cancel pour quitter le menu.
Maintenant, allez à
Passez à la page suivante pour installer le pilote
d’imprimante.
6
Pour le câble d’interface USB
Macintosh
Windows®
Macintosh
7
Windows®
Windows® et Macintosh,
voir page 20
Réseau sans fil
Pour un réseau sans fil
Macintosh
Windows®, voir page 13
Macintosh, voir page 18
Réseau câblé
Pour un réseau filaire
USB
Windows®, voir page 8
Macintosh, voir page 11
Windows®
7
Choisissez le type de connexion
USB
Windows®
Pour les utilisateurs d’un câble d’interface USB
8
Installation du pilote
d’imprimante et
connexion de
l’imprimante à votre
ordinateur.
d
Insérez le CD-ROM fourni dans son lecteur.
L’écran d’accueil s’affiche automatiquement.
Choisissez votre modèle d’imprimante et votre
langue.
IMPORTANT
• NE BRANCHEZ PAS le câble d’interface
USB maintenant.
Remarque
Si l’écran Brother ne s’affiche pas
automatiquement, accédez à Poste de travail
(Ordinateur), puis double-cliquez
successivement sur l’icône de CD-ROM et
start.exe.
• Vérifiez qu’aucun module mémoire Flash
USB n’est présent.
Remarque
e
Si le message Assistant Matériel détecté
s’affiche sur votre ordinateur, cliquez sur le
bouton Annuler.
a
b
c
8
Cliquez sur Installer le pilote d’imprimante
dans l’écran de menu.
Remarque
Choisissez l’icône Installer le pilote
d’imprimante correspondant à votre pays.
Eteignez l’interrupteur de l’imprimante.
f
Vérifiez que le câble d’interface USB N’EST
PAS connecté à l’imprimante avant de
commencer l’installation du pilote
d’imprimante. Si vous l’avez déjà connecté,
débranchez-le.
Allumez votre ordinateur. (Vous devez vous
connecter avec les droits d’administrateur.)
Cliquez sur Utilisateurs du câble USB.
USB
Remarque
i
Lorsque cet écran s’affiche, mettez
l’interrupteur de l’imprimante est en position
allumé.
Connectez le câble USB au connecteur USB
portant le symbole
, puis connectez le
câble à l’ordinateur. Cliquez sur Suivant.
g
Quand vous obtenez la fenêtre Contrat de
licence, cliquez sur Oui si vous acceptez les
termes du contrat.
IMPORTANT
h
N’ESSAYEZ PAS d’annuler un écran
quelconque pendant cette installation.
Retirez l’étiquette qui couvre le connecteur
d’interface USB.
9
Macintosh
USB
• Pour installer le pilote PS (pilote BR-Script de
Brother), choisissez Configuration
personnalisée et suivez les instructions.
Lorsque l’écran de sélection des
composants s’affiche, cochez Pilote PS
(Emulation PostScript) et suivez les
instructions qui s’affichent.
Windows®
• Pour Windows Vista® et Windows® 7, quand
l’écran Contrôle de compte d’utilisateur
apparaît, cliquez sur Continuer ou sur Oui.
Windows®
USB
j
Quand cet écran apparaît, cliquez sur
Terminer.
Remarque
• Pour enregistrer le produit en ligne, cochez
Effectuer l’enregistrement en ligne.
• Pour ne pas définir l’imprimante comme
imprimante par défaut, décochez
Définir l’imprimante par défaut.
• Pour désactiver le Contrôleur d’état, décochez
Activer Contrôleur d’état.
Terminer
L’installation est
terminée.
Remarque
Pilote d’imprimante XPS (XML Paper
Specification)
Le pilote d’imprimante XML Paper Specification
est le pilote le mieux adapté à Windows Vista® et
Windows® 7 pour imprimer à partir d’applications
utilisant des documents XML Paper Specification.
Téléchargez le dernier pilote à partir du Brother
Solutions Center qui se trouve à l’adresse
http://solutions.brother.com/.
10
Windows®
USB
Macintosh
Pour les utilisateurs d’un câble d’interface USB
Connectez le câble USB au connecteur USB
portant le symbole a
et branchez le câble
à l’ordinateur Macintosh.
Double-cliquez sur l’icône Start Here OSX.
Suivez les instructions qui s’affichent.
Remarque
Consultez le Guide de l’utilisateur sur le CD-ROM
pour installer le pilote PS (pilote BR-Script de
Brother).
f
Choisissez Branchement local, puis cliquez
sur Suivant. Suivez les instructions qui
s’affichent à l’écran.
IMPORTANT
• Vérifiez qu’aucun module mémoire Flash
USB n’est présent.
• NE CONNECTEZ PAS l’imprimante à un port
USB du clavier ou à un hub USB non
alimenté.
• Connectez l’imprimante directement à
l’ordinateur.
c
Remarque
L’installation peut prendre plusieurs minutes.
Vérifiez que l’interrupteur de l’imprimante est
allumé.
11
Macintosh
Retirez l’étiquette qui couvre le connecteur
d’interface USB.
e
b
Mettez le Macintosh sous tension. Insérez le
CD-ROM fourni dans son lecteur.
USB
a
d
Windows®
8
Connexion de
l’imprimante à votre
Macintosh et installation
du pilote
USB
g
h
Suivez les instructions qui s’affichent jusqu’à
ce que cet écran apparaisse. Choisissez votre
appareil dans la liste et cliquez sur OK.
Quand cet écran apparaît, cliquez sur Suivant.
Remarque
Lorsque l’écran Support Brother apparaît,
effectuez vos sélections en suivant les
instructions à l’écran.
Terminer
12
L’installation est
terminée.
Macintosh
Réseau câblé
Windows®
Pour les utilisateurs d’un câble d’interface de réseau câblé
8
TCP/IP
Pour les utilisateurs d’une
imprimante réseau peerto-peer Brother
1
d
Insérez le CD-ROM fourni dans son lecteur.
L’écran d’accueil s’affiche automatiquement.
Choisissez votre modèle d’imprimante et votre
langue.
TCP/IP
Remarque
Remarque
e
• Si vous utilisez le pare-feu Windows® ou la
fonction de pare-feu d’un programme antivirus
ou anti-espions, désactivez-les
temporairement. Lorsque vous êtes prêt à
imprimer, définissez les paramètres du logiciel
en suivant les instructions ci-dessous.
Cliquez sur l’option Installer le
pilote d’imprimante dans l’écran de menu.
Remarque
Choisissez l’icône Installer le pilote
d’imprimante correspondant à votre pays.
Connexion de l’imprimante à votre réseau et
installation du pilote
IMPORTANT
Vérifiez qu’aucun module mémoire Flash USB
n’est présent.
a
b
c
Connectez le câble d’interface réseau au
connecteur LAN portant le symbole
et
connectez-le à un port libre de votre hub.
f
Cliquez sur Utilisateurs du câble réseau.
Vérifiez que l’interrupteur de l’imprimante est
allumé.
Allumez votre ordinateur. (Vous devez vous
connecter avec les droits d’administrateur.)
13
Macintosh
• Si vous avez l’intention de connecter
l’imprimante à votre réseau, nous vous
conseillons de contacter votre administrateur
système ou de consulter le Guide utilisateur Réseau sur le CD-ROM.
Réseau câblé
Si l’écran Brother ne s’affiche pas
automatiquement, accédez à Poste de travail
(Ordinateur), puis double-cliquez
successivement sur l’icône de CD-ROM et
start.exe.
Windows®
a Routeur
b Imprimante réseau
Réseau câblé
Remarque
Windows®
i
• Pour Windows Vista® et Windows® 7, quand
l’écran Contrôle de compte d’utilisateur
apparaît, cliquez sur Continuer ou sur Oui.
• Pour installer le pilote PS (pilote BR-Script de
Brother), choisissez Configuration
personnalisée et suivez les instructions.
Lorsque l’écran de sélection des
composants s’affiche, cochez Pilote PS
(Emulation PostScript) et suivez les
instructions qui s’affichent.
g
h
14
Quand vous obtenez la fenêtre Contrat de
licence, cliquez sur Oui si vous acceptez les
termes du contrat.
Sélectionnez Imprimante réseau peer-topeer Brother puis cliquez sur Suivant.
Sélectionnez Parcourir le réseau et choisir
dans une liste d’appareils présents sur le
réseau (recommandé). Vous pouvez aussi
entrer l’adresse IP ou le nom de nœud de votre
imprimante. Cliquez sur Suivant.
Remarque
Vous pouvez trouver le nom de nœud et l’adresse
Ethernet en imprimant la Page des paramètres de
l’imprimante. Voir Impression de la page des
paramètres de l’imprimante, page 34.
j
Sélectionnez votre imprimante puis cliquez sur
Suivant.
Remarque
Si votre imprimante prend beaucoup de temps
pour apparaître dans la liste (environ 1 minute),
cliquez sur Rafraîchir.
Réseau câblé
k
Windows®
Cliquez sur Terminer.
Remarque
• Pour enregistrer le produit en ligne, cochez
Effectuer l’enregistrement en ligne.
• Pour ne pas définir l’imprimante comme
imprimante par défaut, décochez
Définir l’imprimante par défaut.
• Pour désactiver le Contrôleur d’état, décochez
Activer Contrôleur d’état.
• Si vous avez désactivé votre logiciel de parefeu personnel (Pare-feu Windows®, par
exemple), réactivez-le.
Pilote d’imprimante XPS (XML Paper
Specification)
Le pilote d’imprimante XML Paper Specification
est le pilote le mieux adapté à Windows Vista® et
Windows® 7 pour imprimer à partir d’applications
utilisant des documents XML Paper Specification.
Téléchargez le dernier pilote à partir du Brother
Solutions Center qui se trouve à l’adresse
http://solutions.brother.com/.
15
Macintosh
Remarque
Windows®
L’installation est
terminée.
Réseau câblé
Terminer
Réseau câblé
8
Pour les utilisateurs d’une
imprimante partagée en
réseau
Windows®
c
Cliquez sur l’option Installer le
pilote d’imprimante dans l’écran de menu.
Remarque
Choisissez l’icône Installer le pilote
d’imprimante correspondant à votre pays.
TCP/IP
a Ordinateur client
b Appelé également “Serveur” ou “Serveur
d’impression”
c TCP/IP ou USB
d Imprimante
d
Cliquez sur Utilisateurs du câble réseau.
Remarque
Si vous avez l’intention de connecter une
imprimante partagée à votre réseau, nous vous
conseillons de demander à votre administrateur
système des informations sur la file d’impression
ou le nom de partage approprié pour l’imprimante
avant de procéder à l’installation.
Installation du pilote et sélection de la file
d’impression ou du nom de partage corrects
IMPORTANT
Remarque
• Pour Windows Vista® et Windows® 7, quand
l’écran Contrôle de compte d’utilisateur
apparaît, cliquez sur Continuer ou sur Oui.
Vérifiez qu’aucun module mémoire Flash USB
n’est présent.
a
b
Allumez votre ordinateur. (Vous devez vous
connecter avec les droits d’administrateur.)
Insérez le CD-ROM fourni dans son lecteur.
L’écran d’accueil s’affiche automatiquement.
Choisissez votre modèle d’imprimante et votre
langue.
Remarque
Si l’écran Brother ne s’affiche pas
automatiquement, accédez à Poste de travail
(Ordinateur), puis double-cliquez
successivement sur l’icône de CD-ROM et
start.exe.
16
• Pour installer le pilote PS (pilote BR-Script de
Brother), choisissez Configuration
personnalisée et suivez les instructions.
Lorsque l’écran de sélection des
composants s’affiche, cochez Pilote PS
(Emulation PostScript) et suivez les
instructions qui s’affichent.
Réseau câblé
e
Quand vous obtenez la fenêtre Contrat de
licence, cliquez sur Oui si vous acceptez les
termes du contrat.
Windows®
h
Quand cet écran apparaît, cliquez sur
Terminer.
Remarque
• Pour enregistrer le produit en ligne, cochez
Effectuer l’enregistrement en ligne.
• Pour ne pas définir l’imprimante comme
imprimante par défaut, décochez
Définir l’imprimante par défaut.
• Pour désactiver le Contrôleur d’état, décochez
Activer Contrôleur d’état.
f
Choisissez Imprimante partagée en réseau
et cliquez sur Suivant.
Remarque
Pilote d’imprimante XPS (XML Paper
Specification)
Le pilote d’imprimante XML Paper Specification
est le pilote le mieux adapté à Windows Vista® et
Windows® 7 pour imprimer à partir d’applications
utilisant des documents XML Paper Specification.
Téléchargez le dernier pilote à partir du Brother
Solutions Center qui se trouve à l’adresse
http://solutions.brother.com/.
Remarque
Contactez votre administrateur si vous ne
connaissez pas l’emplacement et le nom de
l’imprimante sur le réseau.
17
Macintosh
Sélectionnez votre file d’impression puis
cliquez sur OK.
Windows®
g
L’installation est
terminée.
Réseau câblé
Terminer
Réseau câblé
Macintosh
Pour les utilisateurs d’un câble d’interface de réseau câblé
8
Connexion de
l’imprimante à votre
Macintosh et installation
du pilote
d
Double-cliquez sur l’icône Start Here OSX.
Suivez les instructions qui s’affichent.
IMPORTANT
Vérifiez qu’aucun module mémoire Flash USB
n’est présent.
a
Connectez le câble d’interface réseau au
connecteur LAN portant le symbole
et
connectez-le à un port libre de votre hub.
Remarque
Consultez le Guide de l’utilisateur sur le CD-ROM
pour installer le pilote PS (pilote BR-Script de
Brother).
e
b
c
Choisissez Connexion réseau câblée
(Ethernet), puis cliquez sur Suivant. Suivez
les instructions qui s’affichent à l’écran.
Vérifiez que l’interrupteur de l’imprimante est
allumé.
Mettez le Macintosh sous tension. Insérez le
CD-ROM fourni dans son lecteur.
Remarque
L’installation peut prendre plusieurs minutes.
18
Réseau câblé
f
Macintosh
Suivez les instructions qui s’affichent jusqu’à
ce que cet écran apparaisse. Choisissez votre
appareil dans la liste et cliquez sur OK.
Remarque
Quand cet écran apparaît, cliquez sur Suivant.
Remarque
Lorsque l’écran Support Brother apparaît,
effectuez vos sélections en suivant les
instructions à l’écran.
Terminer
L’installation est
terminée.
19
Macintosh
g
Windows®
• Vous pouvez trouver l’adresse MAC
(adresse Ethernet) et l’adresse IP de votre
imprimante en imprimant la page des
paramètres de l’imprimante. Voir Impression
de la page des paramètres de l’imprimante,
page 34.
Réseau câblé
• Si plusieurs imprimantes du même modèle
sont connectées à votre réseau,
l’adresse MAC (adresse Ethernet) figure après
le nom du modèle. Vous pouvez également
confirmer l’adresse IP en faisant défiler les
données sur la droite.
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Pour les utilisateurs d’une interface de réseau sans fil
8
Avant de commencer
Tout d’abord, vous devez configurer les paramètres du réseau sans fil de votre appareil pour qu’il puisse
communiquer avec le point d’accès/routeur du réseau. Une fois l’imprimante configurée pour communiquer avec
votre point d’accès/routeur, les ordinateurs de votre réseau auront accès à l’imprimante. Pour utiliser l’imprimante
à partir de ces ordinateurs, vous devez installer le logiciel et le pilote d’imprimante. Les étapes suivantes vous
guideront dans la procédure d’installation et de configuration.
IMPORTANT
• Si vous avez l’intention de connecter l’imprimante à votre réseau, nous vous conseillons de
contacter votre administrateur système avant de procéder à l’installation. Vous devez connaître les
paramètres réseau sans fil avant de commencer cette installation.
• Si vous avez déjà configuré les paramètres sans fil de l’appareil, vous devez réinitialiser les
paramètres réseau (LAN) avant de pouvoir configurer à nouveau les paramètres sans fil.
1. Appuyez sur + ou - pour sélectionner Réseau.
Appuyez sur OK.
2. Appuyez sur + ou - pour sélectionner Réinit.d’usine.
Appuyez sur OK.
3. Appuyez à nouveau sur OK.
Remarque
• Pour obtenir les meilleurs résultats pour l’impression normale et quotidienne de documents, placez
l’imprimante Brother aussi près du point d’accès au réseau/routeur que possible avec un minimum
d’obstructions. Les objets volumineux et les murs situés entre les deux appareils, ainsi que les interférences
provenant d’autres appareils électroniques peuvent affecter la vitesse de transfert des données de vos
documents.
Par conséquent, le sans fil peut ne pas toujours être la méthode de connexion la plus appropriée pour tous
les types de documents et d’applications. Si vous imprimez des fichiers volumineux comme des documents
comportant de nombreuses pages avec un mélange de texte et de grands graphiques, il sera peut-être
préférable d’utiliser un réseau Ethernet câblé pour un transfert de données plus rapide ou USB pour un débit
de traitement optimal.
• Bien que le modèle Brother HL-3075CW puisse être utilisé sur un réseau câblé ou sans fil, un seul type de
connexion peut être utilisé à la fois.
Mode Infrastructure
1
a Point d’accès / routeur
b Imprimante réseau sans fil (votre
imprimante)
c Ordinateur sans fil connecté au point
d’accès / routeur
3
20
d Ordinateur câblé connecté au point d’accès
/ routeur
Pour les utilisateurs réseau sans fil
9
Sélectionnez la méthode de configuration sans fil
Les instructions suivantes proposent deux méthodes pour configurer votre appareil Brother dans un
environnement de réseau sans fil. Choisissez la méthode qui vous paraît la mieux adaptée à votre environnement.
Remarque
Pour en savoir davantage sur la configuration de votre appareil pour tout autre environnement sans fil,
consultez le Guide utilisateur - Réseau.
a
Configuration à l’aide du programme d’installation compris sur le CD-ROM et d’un câble USB mis en
place provisoirement
Nous vous recommandons d’utiliser un ordinateur connecté sans fil à votre réseau pour mettre en œuvre cette méthode.
IMPORTANT
• Vous devez temporairement utiliser un câble USB pendant la configuration (câble non fourni).
• Les utilisateurs de Macintosh, de Windows® XP ou d’un ordinateur connecté par un câble
réseau à un point d’accès ou un routeur, doivent connaître les paramètres sans fil de leur
réseau. Veuillez noter vos paramètres réseau sans fil dans l’espace ci-dessous.
SSID (nom du réseau)
Clé du réseau (clé de sécurité/clé de cryptage)
*La Clé du réseau peut également être appelée Mot de passe, Clé de sécurité ou Clé de cryptage.
Veuillez impérativement vous procurer les informations de sécurité sans fil avant de contacter
le service à la clientèle Brother pour obtenir de l’assistance. Nous ne pourrons pas vous aider
à retrouver vos Paramètres de sécurité réseau.
Remarque
• Si vous ne connaissez pas ces informations (SSID et clé du réseau), il vous sera impossible de
continuer la configuration sans fil.
• Où puis-je trouver ces informations (SSID et clé du réseau) ?
1. Consultez la documentation fournie avec votre point d’accès / routeur sans fil.
2. Le nom initial du réseau peut être le nom du fabricant ou du modèle.
3. Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, veuillez contacter le fabricant du routeur,
votre administrateur réseau ou votre fournisseur d’accès Internet.
Maintenant, allez à
Utilisateurs Windows®, voir page 23
Utilisateurs Macintosh, voir page 26
21
Macintosh
IMPORTANT
Windows®
Enregistrez les paramètres réseau sans fil en cours
Réseau sans fil
Elément
Pour les utilisateurs réseau sans fil
b
Configuration à l’aide du bouton-poussoir avec Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™
Si votre point d’accès / routeur sans fil prend en charge la configuration sans fil automatique (boutonpoussoir) (Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™)
Maintenant, allez à
22
page 28
Réseau sans fil
Windows®
Configuration à l’aide du programme d’installation compris sur le
CD-ROM et d’un câble USB mis en place provisoirement (pour les
utilisateurs de Windows®)
10
Configuration des
paramètres sans fil
d
Sélectionnez Configuration sans fil et
installation de pilote (recommandé) puis
cliquez sur Suivant.
IMPORTANT
Vous devez temporairement utiliser un câble
USB pendant la configuration (câble non
fourni).
a
Insérez le CD-ROM d’installation dans le
lecteur correspondant. Si vous y êtes invité,
sélectionnez votre modèle et votre langue.
e
Remarque
Si l’écran Brother ne s’affiche pas
automatiquement, accédez à Poste de travail
(Ordinateur), double-cliquez sur l’icône de
CD-ROM, puis double-cliquez sur start.exe.
b
Cliquez sur Installer le pilote d’imprimante.
Remarque
Pour les utilisateurs de Windows Vista® et
Windows® 7, lorsque l’écran Contrôle de
compte d’utilisateur apparaît, cliquez sur
Autoriser ou sur Oui.
23
Macintosh
Réseau sans fil
Cliquez sur Utilisateurs du réseau sans fil.
Si cet écran s’affiche, lisez attentivement la
Remarque importante. Cochez la case après
avoir vérifié le SSID et la Clé du réseau, puis
cliquez sur Suivant.
Windows®
f
c
Sélectionnez Utiliser temporairement un
câble USB (recommandé), puis cliquez sur
Suivant.
Réseau sans fil
g
h
Windows®
Branchez le câble USB provisoire (non fourni)
directement entre l’ordinateur et l’imprimante.
Remarque
• Si la liste est vide, vérifiez que le point d’accès
est sous tension et diffuse le SSID, puis
assurez-vous que l’imprimante et le point
d’accès sont assez proches pour permettre la
communication sans fil. Ensuite, cliquez sur
Actualiser.
• Si votre point d’accès est configuré pour ne pas
diffuser le SSID, vous pouvez l’ajouter
manuellement en cliquant sur le bouton
Avancé. Suivez les instructions qui s’affichent à
l’écran pour saisir le Nom (SSID), puis cliquez
sur Suivant.
Si l’écran de confirmation apparaît, cochez la
case et cliquez sur Suivant. Lorsque l’écran
suivant apparaît, sélectionnez Oui si vous
souhaitez vous connecter avec le SSID
indiqué. Cliquez sur Suivant et passez à
l’étape l.
j
i
L’assistant recherche les réseaux sans fil
disponibles à partir de votre imprimante.
Sélectionnez le SSID que vous avez noté pour
votre réseau à l’étape 9 à la page 21, puis
cliquez sur Suivant.
k
24
Si votre réseau n’est pas configuré pour
l’authentification et le cryptage, l’écran suivant
s’affiche. Pour poursuivre la configuration,
cliquez sur OK et passez à l.
Saisissez la Clé du réseau que vous avez noté
à l’étape 9 à la page 21, puis saisissez-la une
nouvelle fois dans Confirmez la clé du
réseau, puis cliquez sur Suivant.
Réseau sans fil
l
Windows®
Cliquez sur Suivant. Les paramètres sont
envoyés à votre imprimante.
Remarque
• Les paramètres restent inchangés si vous
cliquez sur Annuler.
• Si vous souhaitez entrer manuellement les
paramètres d’adresse IP de votre imprimante,
cliquez sur Modifier l’adresse IP, puis entrez
les paramètres d’adresse IP requis pour votre
réseau.
• Si l’écran d’échec de configuration sans fil
apparaît, cliquez sur Réessayer.
m
Pour installer le pilote d’imprimante,
passez à l’étape 13-e à la page 30.
Maintenant, allez à
page 30
25
Macintosh
La configuration sans fil est à présent
terminée. Un indicateur à quatre niveaux,
situé à la droite de l’écran ACL de
l’appareil, indique l’intensité du signal
sans fil du point d’accès/routeur.
Windows®
Cliquez sur Suivant pour continuer à installer
le pilote d’imprimante.
Réseau sans fil
n
Débranchez le câble USB entre l’ordinateur et
votre imprimante.
Réseau sans fil
Macintosh
Configuration à l’aide du programme d’installation compris sur le
CD-ROM et d’un câble USB mis en place provisoirement (pour les
utilisateurs de Macintosh)
10
Configuration des
paramètres sans fil
e
Lisez attentivement la Remarque importante.
Cochez la case après avoir vérifié le SSID et la
Clé du réseau, puis cliquez sur Suivant.
IMPORTANT
Vous devez temporairement utiliser un câble
USB pendant la configuration (câble non
fourni).
a
b
c
d
26
Mettez le Macintosh sous tension. Insérez le
CD-ROM fourni dans son lecteur.
Double-cliquez sur l’icône Start Here OSX.
Suivez les consignes qui s’affichent à l’écran.
Sélectionnez Connexion réseau sans fil, puis
cliquez sur Suivant.
Sélectionnez Utiliser temporairement un
câble USB (recommandé), puis cliquez sur
Suivant.
f
g
Branchez le câble USB provisoire (non fourni)
directement entre l’ordinateur et l’imprimante.
L’assistant recherche les réseaux sans fil
disponibles à partir de votre imprimante.
Sélectionnez le SSID que vous avez noté pour
votre réseau à l’étape 9 à la page 21, puis
cliquez sur Suivant.
Réseau sans fil
Remarque
Macintosh
j
Cliquez sur Suivant. Les paramètres sont
envoyés à votre imprimante.
• Si la liste est vide, vérifiez que le point d’accès
est sous tension et diffuse le SSID, puis
assurez-vous que l’imprimante et le point
d’accès sont assez proches pour permettre la
communication sans fil. Ensuite, cliquez sur
Actualiser.
• Si votre point d’accès est configuré pour ne pas
diffuser le SSID, vous pouvez l’ajouter
manuellement en cliquant sur le bouton
Avancé. Suivez les instructions qui s’affichent à
l’écran pour saisir le Nom (SSID), puis cliquez
sur Suivant.
Remarque
• Les paramètres restent inchangés si vous
cliquez sur Annuler.
• Si vous souhaitez entrer manuellement les
paramètres d’adresse IP de votre imprimante,
cliquez sur Modifier l’adresse IP, puis entrez
les paramètres d’adresse IP requis pour votre
réseau.
• Si l’écran d’échec de configuration sans fil
apparaît, cliquez sur Réessayer.
h
Cliquez sur Suivant pour continuer à installer
le pilote d’imprimante.
La configuration sans fil est à présent
terminée. Un indicateur à quatre niveaux,
situé à la droite de l’écran ACL de
l’appareil, indique l’intensité du signal
sans fil du point d’accès/routeur.
Pour installer le pilote d’imprimante,
passez à l’étape 13-d à la page 32.
Maintenant, allez à
page 32
27
Macintosh
l
Débranchez le câble USB entre l’ordinateur et
votre imprimante.
Windows®
Saisissez la Clé du réseau que vous avez noté
à l’étape 9 à la page 21, puis saisissez-la une
nouvelle fois dans Confirmez la clé du
réseau, puis cliquez sur Suivant.
k
Réseau sans fil
i
Si votre réseau n’est pas configuré pour
l’authentification et le cryptage, l’écran suivant
s’affiche. Pour poursuivre la configuration,
cliquez sur OK et passez à j.
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Configuration à l’aide du bouton-poussoir avec Wi-Fi Protected Setup ou
AOSS™
11
a
b
c
Configuration des
paramètres sans fil
Vérifiez que votre point d’accès / routeur sans
fil comporte le symbole Wi-Fi Protected Setup
ou AOSS™ indiqué ci-dessous.
e
Placez votre imprimante Brother à portée de
votre point d’accès / routeur Wi-Fi Protected
Setup ou AOSS™. La portée peut varier en
fonction de votre environnement. Reportezvous aux instructions fournies avec votre point
d’accès / routeur.
Appuyez sur l’un des boutons du Menu (+, -,
OK ou Back) du panneau de commande de
l’appareil.
Appuyez sur + ou - pour sélectionner Réseau,
WLAN ou SES/WPS/AOSS. Appuyez ensuite sur
OK.
L’appareil recherche un point d’accès prenant
en charge Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™
pendant 2 minutes.
d
Appuyez sur le bouton Wi-Fi Protected Setup
ou AOSS™ de votre point d’accès / routeur
WLAN. Reportez-vous au guide de l’utilisateur
de votre routeur / point d’accès WLAN pour
obtenir des instructions.
Cette fonction détecte automatiquement le
mode utilisé par votre point d’accès / routeur
(Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™) pour la
configuration de votre appareil.
28
Remarque
Si votre point d’accès/routeur sans fil prend en
charge Wi-Fi Protected Setup (Méthode PIN) et
que vous souhaitez configurer votre appareil en
utilisant la Méthode PIN (Personal Identification
Number), consultez la section Comment
configurer votre imprimante sans fil avec la
méthode PIN de Wi-Fi Protected Setup dans le
Guide utilisateur - Réseau.
Si l’écran LCD indique Connecté,
l’imprimante a réussi à se connecter à votre
point d’accès/routeur. Vous pouvez
maintenant utiliser votre imprimante sur un
réseau sans fil.
Si l’écran LCD indique Err.de connexion,
un chevauchement de sessions a été détecté.
L’imprimante a détecté plusieurs points
d’accès/routeurs sur votre réseau avec le Wi-Fi
Protected Setup ou AOSS™ activé. Faites en
sorte que le mode Wi-Fi Protected Setup ou
AOSS™ ne soit activé que pour un point
d’accès/routeur, puis essayez de
recommencer à partir de l’étape c.
Si l’écran LCD indique Pas point accès,
l’imprimante n’a pas détecté votre point
d’accès/routeur sur votre réseau avec le mode
Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™ activé.
Placez l’imprimante plus près de votre
point d’accès/routeur, puis essayez de
recommencer à partir de l’étape c.
Si l’écran LCD indique Échec connexion,
l’imprimante n’a pas réussi à se connecter à
votre point d’accès/routeur. Essayez de
recommencer à partir de l’étape c. Si le même
message réapparait, réinitialisez le serveur
d’impression sur ses paramètres d’usine par
défaut et réessayez. Pour réinitialiser, voir
Restauration des paramètres réseau par
défaut définis en usine, page 34.
La configuration sans fil est à présent
terminée. Un indicateur à quatre niveaux,
situé à la droite de l’écran ACL de
l’appareil, indique l’intensité du signal
sans fil du point d’accès/routeur.
Pour installer le pilote d’imprimante,
passez à ;
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Pour les utilisateurs de Windows® :
Maintenant, allez à
l’étape 12 à la page 30
Pour les utilisateurs de Macintosh :
Maintenant, allez à
l’étape 12 à la page 32
Windows®
Macintosh
Réseau sans fil
29
Réseau sans fil
Windows®
Installez le pilote d’imprimante
(Windows® XP/XP Professionnel x64 Edition/Windows Vista®/Windows® 7)
12
Avant de lancer
l’installation
Vérifiez que votre ordinateur est ALLUMÉ et que vous
êtes connecté avec les droits d’administrateur.
IMPORTANT
c
Cliquez sur Utilisateurs du réseau sans fil.
Remarque
Pour Windows Vista® et Windows® 7, quand
l’écran Contrôle de compte d’utilisateur
apparaît, cliquez sur Autoriser ou sur Oui.
d
Sélectionnez Installation de pilote
uniquement et cliquez sur Suivant.
• S’il y a des programmes en cours
d’exécution, fermez-les.
• Les écrans peuvent varier en fonction du
système d’exploitation utilisé.
Remarque
Désactivez tous les logiciels de pare-feu
personnels (autre que le pare-feu Windows®),
ainsi que toutes les applications logiciel-espion et
antivirus pendant l’installation.
13
a
Installez le pilote
d’imprimante
Insérez le CD-ROM d’installation dans le
lecteur correspondant. Si l’écran des noms de
modèle s’affiche, sélectionnez votre appareil.
Si l’écran des langues s’affiche, sélectionnez
votre langue.
Remarque
Si vous souhaitez installer le pilote PS (pilote
d’imprimante BR-Script3), sélectionnez
Installation personnalisée et suivez les
instructions qui s’affichent à l’écran.
e
Suivez les instructions qui s’affichent jusqu’à
ce que cet écran apparaisse. Choisissez
l’appareil dans la liste et cliquez sur Suivant.
Remarque
Si l’écran Brother ne s’affiche pas
automatiquement, accédez à Poste de travail
(Ordinateur), double-cliquez sur l’icône de
CD-ROM, puis double-cliquez sur start.exe.
b
Cliquez sur Installer le pilote d’imprimante.
Remarque
Si vous utilisez la méthode WEP et que le
message ‘Branché’ apparaît sur l’écran ACL,
mais que votre appareil est introuvable, vérifiez
que vous avez correctement saisi la clé WEP. La
clé WEP tient compte de la casse.
30
Réseau sans fil
f
Windows®
Suivez les instructions à l’écran pour terminer
la configuration.
IMPORTANT
NE refermez AUCUN des écrans pendant
l’installation. L’affichage de tous les écrans
peut prendre quelques secondes.
Remarque
Pour Windows Vista® et Windows® 7, une fois
l’écran Sécurité de Windows affiché, cochez la
case, puis cliquez sur Installer pour terminer la
procédure d’installation.
Terminer
L’installation est
maintenant terminée.
Remarque
• Si vous utilisez une adresse IP spécifiée pour
l’appareil, vous devez sélectionner la méthode
d’amorçage statique à l’aide du panneau de
commande. Pour plus de détails, consultez la
section Menu réseau du Guide utilisateur Réseau.
31
Macintosh
Réseau sans fil
• Pilote d’imprimante XML Paper
Specification
Le pilote d’imprimante XML Paper Specification
est le pilote le mieux adapté à Windows Vista®
et Windows® 7 pour imprimer à partir
d’applications utilisant des documents XML
Paper Specification. Téléchargez le dernier
pilote à partir du Brother Solutions Center qui se
trouve à l’adresse http://solutions.brother.com/.
Windows®
• En fonction de vos paramètres de sécurité, une
fenêtre Sécurité de Windows ou bien du logiciel
antivirus peut s’afficher lorsque vous utilisez
l’imprimante ou son logiciel. Veuillez accepter
ou autoriser le message affiché dans la fenêtre
pour continuer.
Réseau sans fil
Macintosh
Installez le pilote d’imprimante (Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x)
12
Avant de lancer
l’installation
c
Sélectionnez Connexion réseau sans fil et
cliquez sur Suivant.
Vérifiez que votre imprimante est branchée sur le
secteur et que votre Macintosh est ALLUMÉ. Vous
devez vous connecter avec les droits
d’administrateur.
IMPORTANT
Pour les utilisateurs de Mac OS X 10.4.10,
procédez à la mise à niveau vers Mac OS X
10.4.11 - 10.6.x. (Pour obtenir les dernières
versions des pilotes et des informations sur
votre système Mac OS X, visitez le site
http://solutions.brother.com/.)
IMPORTANT
NE refermez AUCUN des écrans pendant
l’installation.
Remarque
Remarque
Si vous souhaitez installer le pilote PS (pilote
d’imprimante BR-Script3), visitez le site Web
Brother Solutions Center à l’adresse
http://solutions.brother.com/ et cliquez sur
Téléchargements sur la page de votre modèle et
consultez les questions courantes relatives à la
configuration.
13
a
b
• L’installation peut prendre plusieurs minutes.
• L’écran Assistant de configuration de la
connexion sans fil apparaît en cas d’échec de
la configuration des paramètres sans fil. Suivez
les instructions à l’écran pour terminer la
configuration sans fil.
d
Suivez les instructions qui s’affichent jusqu’à
ce que cet écran apparaisse. Choisissez votre
appareil dans la liste et cliquez sur OK.
Installez le pilote
d’imprimante
Insérez le CD-ROM d’installation dans le
lecteur correspondant.
Double-cliquez sur l’icône Start Here OSX.
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Remarque
• Si plusieurs imprimantes du même modèle
sont connectées à votre réseau,
l’adresse MAC (adresse Ethernet) figure après
le nom du modèle. Vous pouvez également
confirmer l’adresse IP en faisant défiler les
données sur la droite.
• Vous pouvez trouver l’adresse MAC
(adresse Ethernet) et l’adresse IP de votre
imprimante en imprimant la page des
paramètres de l’imprimante. Voir Impression
de la page des paramètres de l’imprimante,
page 34.
32
Réseau sans fil
e
Macintosh
Lorsque cet écran s’affiche, cliquez sur
Suivant.
Terminer
L’installation est
maintenant terminée.
Remarque
Si vous utilisez une adresse IP spécifiée pour
l’appareil, vous devez sélectionner la méthode
d’amorçage statique à l’aide du panneau de
commande. Pour plus de détails, consultez la
section Menu réseau du Guide utilisateur Réseau.
Windows®
Macintosh
Réseau sans fil
33
Pour les utilisateurs travaillant en réseau
Gestion à partir du Web
(navigateur Web)
Restauration des paramètres
réseau par défaut définis en usine
Le serveur d’impression Brother est équipé d’un
serveur Web qui vous permet de surveiller son état ou
de changer certains paramètres de configuration à
l’aide du protocole HTTP (Hyper Text Transfer
Protocol).
Suivez la procédure ci-dessous pour restaurer tous
les paramètres réseau par défaut définis en usine du
serveur d’impression.
a
Remarque
• Le nom de connexion de l’administrateur est
‘admin’ et le mot de passe par défaut est
‘access’.
• Nous recommandons Microsoft® Internet
Explorer® 6.0 (ou version ultérieure) ou Firefox
1.0 (ou version ultérieure) pour Windows® et
Safari 4.0/5.0 pour Macintosh. Veuillez aussi
vous assurer que JavaScript et témoins sont
toujours activés, quel que soit le navigateur
utilisé. Pour utiliser un navigateur Web, vous
devez connaître l’adresse IP du serveur
d’impression. L’adresse IP du serveur
d’impression se trouve sur la page des
paramètres de l’imprimante.
b
c
Appuyez sur + ou - pour sélectionner Réseau.
Appuyez sur OK.
Réseau
Appuyez sur + ou - pour sélectionner Réinit.
d’usine.
Appuyez sur OK.
Réinit.d’usine
Appuyez à nouveau sur OK.
Relancer impr ?
Impression de la page des
paramètres de l’imprimante
La Page des paramètres de l’imprimante liste tous les
paramètres courants de l’imprimante, y compris les
paramètres réseau. Pour imprimer la Page des
paramètres de l’imprimante :
a
b
c
a
Info. appareil
Appuyez à nouveau sur OK.
Param impression
Appuyez à nouveau sur OK pour imprimer la
Page des paramètres de l’imprimante.
Remarque
Tapez http://adresse_ip_imprimante/
dans votre navigateur
(où adresse_ip_imprimante est l’adresse
IP du serveur d’impression).
 Par exemple : http://192.168.1.2/
Voir le Chapitre 10 du Guide utilisateur Réseau.
34
Appuyez sur + ou - pour sélectionner Info.
appareil. Appuyez sur OK.
Si l’IP Address sur la page des paramètres de
l’imprimante indique 0.0.0.0, patientez une
minute, puis réessayez.
Informations complémentaires
Compilation et publication
Le présent guide décrivant le produit et ses spécifications les plus récentes a été rédigé et publié sous
la supervision de Brother Industries, Ltd.
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l’objet de modifications sans
préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et
aux informations contenues dans la documentation. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque
dommage que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant de la confiance accordée aux
informations présentées, y compris, mais sans limitation, les erreurs typographiques ou autres en
rapport avec la publication.
Choix de l’emplacement
Placez le produit sur une surface plane et stable, non soumise aux vibrations ni aux chocs, par exemple
un bureau. Placez le produit près d’une prise d’alimentation CA régulière mise à la terre. Choisissez un
endroit où la température se situe entre 50 °F et 90,5 °F (10 °C et 32,5 °C) et où l’humidité se situe entre
20 % et 80 % (sans condensation).
AVERTISSEMENT
• N’exposez PAS le produit à la lumière directe du soleil, à la chaleur intense, aux flammes nues, aux gaz
corrosifs, à l’humidité ou à la poussière. Cela pourrait créer un court-circuit électrique ou un incendie.
Cela pourrait aussi endommager le produit ou le rendre inutilisable.
• NE PAS installer le produit près d’une source de chauffage, de climatiseurs, de ventilateurs
électriques, de réfrigérateurs ou d’eau. Si de l’eau venait en contact avec le produit, cela pourrait créer
un court-circuit ou un incendie (incluant une condensation causée par l’équipement de chauffage, de
climatisation ou de ventilation).
• NE PAS placer le produit près de produits chimiques. Si des produits chimiques entraient en contact
avec le produit, un incendie pourrait se déclarer. Les produits chimiques pourraient aussi décolorer le
produit ou causer un mauvais fonctionnement de celui-ci.
• NE PAS placer le produit dans un endroit qui obstruerait ou bloquerait une fente ou une ouverture. Ces
fentes et ouvertures ont pour fonction de ventiler le produit. Si la ventilation est bloquée, cela créé un
risque de surchauffe ou d’incendie.
Plutôt :
 Conservez un espace d’au moins 4 po (100 mm) entre l’orifice de ventilation et le mur.
 Placez le produit sur une surface solide.
 NE PLACEZ JAMAIS le produit sur une surface souple comme un lit, un sofa, un tapis ou tout autre
endroit similaire.
 Ne placez pas ce produit au-dessus ou à proximité d’une source de chaleur, comme un radiateur ou un
appareil de chauffage.
 Ne placez pas ce produit dans un meuble encastré sans avoir prévu une aération suffisante au préalable.
• NE déposez AUCUN objet sur le produit. Cela pourrait augmenter le risque de surchauffe et/ou
d’incendie en cas de dysfonctionnement du produit.
• INSTALLEZ votre produit près d’une prise électrique CA facilement accessible. En cas d’urgence, un
accès rapide à la prise vous permettra d’éteindre rapidement et complètement l’appareil.
35
Informations complémentaires
• Des sacs en plastique sont utilisés pour emballer votre appareil et le tambour. Les sacs en plastique
ne sont pas des jouets. Pour éliminer le risque de suffocation, gardez ces sacs hors de la portée des
bébés et des enfants et éliminez-les convenablement.
ATTENTION
Ne placez jamais le produit dans un endroit où de nombreuses personnes circulent. Si vous n’avez
d’autres choix que de le placer dans un endroit où de nombreuses personnes circulent, assurez-vous
que le produit ne puisse être accroché accidentellement car cela risquerait de vous causer des
blessures sérieuses ou d’endommager le produit. De plus, assurez-vous que personne ne risque de
trébucher sur les cordons. NE placez PAS cet appareil sur un chariot, un socle ou une table instable.
Ce produit est lourd et pourrait tomber, vous occasionnant des blessures et endommager
sérieusement le produit.
IMPORTANT
• NE PAS placer votre produit près d’appareils contenant des aimants ou générant des champs
magnétiques. Cela pourrait créer de l’interférence lors du fonctionnement du produit, affectant ainsi
la qualité d’impression.
• NE PAS placer votre produit près de sources pouvant créer de l’interférence, comme des hautparleurs ou la base d’un téléphone sans fil autre que Brother. Cela pourrait créer de l’interférence
avec les composants électroniques du produit lors du fonctionnement de ce dernier.
• NE PAS connecter votre produit à une prise électrique CA commandée par des interrupteurs ou un
système de minuterie automatique. Une interruption de courant pourrait supprimer les données
contenues dans la mémoire du produit.
• NE PAS connecter votre produit sur la même prise de courant qu’un autre gros appareil ou autre
équipement demandant une grande quantité d’énergie pour fonctionner. Le fait de faire fonctionner
ce produit avec un (d’) autre(s) produit(s) pourrait créer une surtension, déclenchant votre
disjoncteur ou faisant brûler un fusible.
Pour utiliser le produit en toute sécurité
Nous vous recommandons de garder ces consignes à titre de référence ultérieure et de vous y reporter
avant l’entretien de votre appareil. Si vous NE suivez PAS ces consignes de sécurité, il y a un risque
d’incendie, de décharges électriques, de brûlures ou de suffocation.
AVERTISSEMENT
RISQUES ÉLECTRIQUES
Vous pourriez recevoir une décharge électrique si vous ne suivez pas les avertissements de cette
section. De plus, vous pourriez créer un court-circuit électrique, ce qui pourrait provoquer un incendie.
• L’appareil contient des électrodes à haute tension. Avant d’accéder à la partie interne du produit,
même pour un entretien de routine comme un nettoyage, assurez-vous d’avoir débranché le cordon
d’alimentation, ainsi que tout câble Ethernet (RJ-45) du produit. Ne poussez jamais d’objets, quels
qu’ils soient, dans le produit à travers les fentes, car ceux-ci pourraient entrer en contact avec des
points de tension dangereux ou court-circuités des pièces.
36
Informations complémentaires
• NE manipulez JAMAIS la fiche avec les mains mouillées.
Assurez-vous toujours que la fiche est complètement insérée. N’utilisez pas le produit ou ne
manipulez pas le cordon si ce dernier est usé ou éraillé.
• NE PAS toucher ce produit lors d’un orage électrique.
• Ce produit NE doit PAS entrer en contact avec l’eau. Ce produit ne devrait pas être utilisé autour d’une
masse contenant de l’eau comme un bain, un évier, une piscine, autour de tout appareil contenant de
l’eau (incluant un réfrigérateur) ou dans un sous-sol humide.
• Ce produit doit être branché sur une source d’alimentation c.a. correspondant à la série indiquée sur
l’étiquette de puissance nominale. Ne la branchez PAS sur une source d’alimentation CC ou un
inverseur. Si vous ne connaissez pas la source d’alimentation présente, contactez un électricien
accrédité.
• Débranchez toujours tous les câbles des prises murales avant d’entretenir, de modifier ou d’installer
l’équipement.
• Sécurité du cordon électrique :
 Ce produit est muni d’une fiche à 3 brins reliée à la masse. Cette fiche ne peut être connectée qu’à une
prise d’alimentation reliée à la masse. Il s’agit d’un dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez insérer la
fiche dans la prise électrique, contactez un électricien pour la faire remplacer. NE contournez PAS le
dispositif de sécurité de la fiche reliée à la masse.
 Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec ce produit.
 NE placez PAS d’objets sur le cordon d’alimentation. N’installez PAS ce produit dans un endroit où on
pourrait marcher sur le cordon. Ne placez pas ce produit dans une position qui tirerait sur le cordon. Cela
pourrait user ou érailler le cordon.
 Si vous utilisez une rallonge électrique, assurez-vous que l’intensité totale des appareils qui y sont
branchés ne dépasse pas l’intensité nominale de la rallonge. De plus, assurez-vous que la charge totale
de tous les appareils branchés sur la prise murale c.a. ne dépasse pas 15 ampères.
 La longueur du cordon d’alimentation, rallonges comprises, ne doit pas dépasser 16,5 pieds (5 mètres).
 Il est DÉCONSEILLÉ d’utiliser une rallonge.
RISQUES D’INCENDIE
• N’utilisez PAS de substances inflammables, d’aérosol ou de substances/liquides dissolvants
organiques contenant de l’alcool ou de l’ammoniac pour nettoyer l’intérieur ou l’extérieur du produit.
Cela pourrait causer un incendie. Utilisez plutôt un chiffon sec et non pelucheux. Voir la section
Entretien de routine dans le Guide de l’utilisateur pour plus de détails sur la façon de nettoyer le
produit.
• N’essayez PAS de faire fonctionner ce produit lorsqu’un bourrage papier est présent ou si de petits
morceaux de papier sont toujours présents dans l’appareil. Un contact prolongé entre le papier et
l’assemblage de tambour pourrait causer un incendie.
• N’utilisez PAS d’aspirateur pour nettoyer le toner qui se serait dispersé. La poussière de toner pourrait
prendre feu à l’intérieur de l’aspirateur et provoquer un incendie. Nettoyez soigneusement la poussière
de toner avec un chiffon doux, sec, non pelucheux et débarrassez-vous de celui-ci selon les
réglementations locales.
• N’utilisez PAS ce produit à proximité d’une fuite de gaz ou de poussière combustible.
37
Informations complémentaires
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
• Après l’utilisation le produit, certaines de ses pièces internes sont extrêmement chaudes. Afin de
prévenir toutes blessures, lorsque vous ouvrez le capot dessus ou arrière (bac de sortie arrière), NE
touchez PAS les parties grises indiquées sur les illustrations.
A l’intérieur du produit
(Vue du dessus)
A l’intérieur du produit
(Vue arrière)
• NE TOUCHEZ PAS les parties grisées sur l’illustration. Ces rouleaux peuvent tourner à vitesse rapide
et vous pourriez vous y pincer ou coincer la main.
IMPORTANT
Ne retirez et n’endommagez PAS les étiquettes d’avertissement situées à l’extérieur ou à l’intérieur du
produit.
Remarque
La foudre et les surtensions peuvent endommager ce produit. Nous vous recommandons d’utiliser un bon
dispositif de protection contre les surtensions sur le cordon d’alimentation et tout câble Ethernet (RJ-45)
branché sur le produit.
38
Informations complémentaires
Des instructions de sécurité importantes
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Lisez attentivement chacune des consignes énumérées ci-dessous.
Conservez ces consignes à portée de la main pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Respectez toutes les consignes et tous les avertissements inscrits sur l’appareil.
Prenez garde à ne pas inhaler de toner.
Ne placez RIEN qui puisse bloquer l’impression ou la réception de pages devant le produit.
Ne placez RIEN en travers du plateau d’impression.
Attendez que les pages soient sorties avant de les récupérer.
NE tentez PAS de réparer vous-même l’appareil. En ouvrant l’appareil ou en en retirant les couvercles, vous
vous exposez non seulement à des tensions dangereuses et à d’autres risques, mais vous annulez également
la garantie. Toute réparation doit être effectuée par un Centre de service autorisé Brother. Confiez les
réparations à un technicien qualifié d’un des centres de service autorisés de Brother :
Aux États-Unis : 1 877 BROTHER (1 877 276-8437)
Au Canada : 1 877 BROTHER
Débranchez l’appareil de la prise de courant CA et confiez les réparations à un technicien du service autorisé
de Brother dans les circonstances suivantes :
 Le cordon d’alimentation est endommagé ou usé. (Ne touchez à la pièce endommagée ou éraillée
lorsque vous déconnectez le produit.)
 Un liquide a été renversé sur le produit.
 L’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau.
 L’appareil ne fonctionne pas normalement alors que vous suivez les instructions. Limitez-vous aux
réglages expliqués dans le présent guide. Tout réglage incorrect peut endommager l’appareil, ce qui peut
nécessiter une réparation laborieuse par un technicien qualifié pour rétablir le bon fonctionnement du
produit.
 L’appareil est tombé ou le châssis est endommagé.
 Le comportement de l’appareil s’est sensiblement modifié, indiquant la nécessité d’une révision.
Pour la fiche des données de sécurité matérielle des accessoires applicables, visitez http://www.brother.com/
(USA seulement).
39
Informations complémentaires
Réglementation
Avis de conformité FCC (Federal Communications Commission, États-Unis
seulement)
Partie responsable :
Corporation Internationale Brother
100 Somerset Corporate Boulevard
Bridgewater, NJ 08807-0911 États-Unis
TÉL. : (908) 704-1700
affirme que les produits
Nom des produits : HL-3045CN / HL-3075CW
Numéro du modèle : HL-30
sont conformes aux dispositions de la section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences gênantes et (2)
cet appareil doit tolérer les interférences reçues, notamment celles susceptibles d’en perturber le bon
fonctionnement.
Cet appareil a été soumis à des essais et s’est révélé conforme aux tolérances d’un dispositif numérique
de classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer
un niveau de protection adéquate contre les interférences gênantes dans un milieu résidentiel. Cet
équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de radiofréquences et, s’il n’est pas
installé ou utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences susceptibles de
perturber les télécommunications radio. Aucune garantie n’est cependant donnée quant à l’absence de
toute interférence dans un milieu donné. Si l’équipement provoque des interférences nuisibles à la
réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé par sa mise hors et sous tension, l’utilisateur
est invité à y remédier en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :





Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Éloigner l’appareil du poste récepteur.
Brancher l’appareil sur une prise indépendante du circuit d’alimentation du récepteur.
Consulter le revendeur ou un technicien en radio/télévision expérimenté.
(Modèles avec réseau sans fil seulement)
Cet émetteur ne doit pas être colocalisé ou fonctionner avec un autre émetteur ou antenne.
IMPORTANT
• Toute modification ou tout changement non expressément approuvé par Brother Industries, Ltd.
pourrait conduire à l’interdiction de l’utilisation de cet appareil.
• Un câble d’interface blindé devrait être utilisé pour assurer la conformité aux limites d’un
périphérique numérique de Classe B.
Avis de conformité d’Industrie Canada (s’adresse uniquement aux
résidents du Canada)
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES–003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB–003 du Canada.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of this device.
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes :
(1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout
brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le
fonctionnement du dispositif.
40
Informations complémentaires
Débranchement
Installez ce produit près d’une prise de courant AC facilement accessible. En cas d’urgence vous
devez débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant CA, pour couper complètement le
courant.
Connexion réseau local (modèles réseau seulement)
ATTENTION
NE connectez PAS cet appareil à une connexion de réseau local (LAN) soumise à des surtensions.
Avis de qualification internationale ENERGY STAR®
Le programme international ENERGY STAR® a pour objectif de promouvoir le développement et la
popularisation des équipements de bureau à faible consommation.
En tant que partenaire d’ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. a déterminé que ce produit répond
aux spécifications d’ENERGY STAR® en matière d’économie d’énergie.
41
Informations complémentaires
Transport de l’imprimante
Si vous devez transporter l’imprimante pour quelque
motif que ce soit, veuillez l’emballer avec soin pour
éviter de l’endommager lors du transport. Il est
conseillé de conserver l’emballage d’origine à cette
fin. Il est également recommandé d’assurer
l’imprimante comme il se doit auprès de votre
transporteur.
b
Ouvrez complètement le capot supérieur et
retirez le tambour et les cartouches de toner.
ATTENTION
Lors du transport de l’imprimante, le TAMBOUR,
les CARTOUCHES DE TONER et le BAC DU
TONER USAGE doivent être retirés de
l’imprimante et placés dans un sac plastique. Le
non-respect de cette consigne risque
d’endommager sérieusement l’imprimante et peut
rendre NULLE LA GARANTIE.
Instructions de remballage
Attachez l’élément de protection à chacun des
modules tambour et cartouche de toner.
Munissez-vous des éléments de conditionnement
suivants.
Placez chaque module dans un sac en plastique et
fermez complètement chaque sac.
c
a Sacs en plastique : fournis par vous, l’utilisateur : un
pour le bac de toner usagé et un pour chacun des quatre
modules tambour et cartouches de toner
b Eléments de protection fournis avec le module tambour
et cartouche de toner d’origine
c Matériel d’emballage pour caler l’unité courroie
Retirez l’unité courroie en maintenant la
poignée verte et en soulevant l’unité pour la
sortir de l’imprimante.
AVERTISSEMENT
Cette imprimante est lourde. Elle pèse environ
19,00 kg. Pour éviter les risques de blessure,
cette imprimante doit être soulevée par au moins
deux personnes. Prenez garde de ne pas vous
coincer les doigts au moment de déposer
l’imprimante.
a
42
Eteignez l’imprimante à l’aide de l’interrupteur
puis débranchez le câble d’alimentation.
d
Retirez le bac de toner usagé de l’imprimante
et placez-le dans un sac en plastique et fermez
complètement ce dernier.
Informations complémentaires
e
Réinstallez l’unité courroie dans l’imprimante.
i
j
f
g
h
Faites-vous aider d’une personne pour placer
l’imprimante dans le sac en plastique.
Placez l’imprimante et les éléments Styrofoam
dans le carton. Faite correspondre la face
avant de l’imprimante et la marque “FRONT”
sur les éléments Styrofoam. Placez l’élément
Styrofoam du tambour et des cartouches de
toner sur l’imprimante.
Réinstallez le matériel d’emballage dans
l’imprimante.
Fermez le capot supérieur.
Placez le bac de toner usagé dans l’élément
Styrofoam.
k
l
m
Placez le cordon d’alimentation, le tambour et
les cartouches de toner dans l’élément
Styrofoam, comme indiqué dans l’illustration.
Placez les deux plateaux en carton sur le
dessus.
Fermez le carton et appliquer une bande
adhésive.
43
Informations complémentaires
Panneau de commande
3
㻡
a Témoin Data
d Bouton Secure Print
Allumé : La mémoire de l’imprimante contient des
Imprime les données de la mémoire lorsque vous
données.
entrez votre mot de passe à quatre chiffres.
Clignotement : Réception/Traitement des données. e Bouton Cancel
Eteint : Aucune donnée restante dans la mémoire.
Arrête ou annule l’opération d’impression en cours.
b Témoin Error
f Touche Go
Clignotement : Il y a un problème avec l’imprimante.
Suspend et reprend l’impression/reprise en cas
Eteint : Incident sur l’imprimante.
d’erreur/réimpression
c Touches de menu
+ : défilement avant dans les menus et les options
disponibles.
- : défilement arrière dans les menus et les options
disponibles.
OK : Sélectionne le menu du panneau de
commande. Définit le menu ou les paramètres
choisis.
Back : Remonte d’un niveau dans l’arborescence
de menu.
Pour plus informations sur le panneau de commande, consultez le chapitre 3 du Guide de
l’utilisateur sur le CD-ROM.
44
Options et consommables
Options
L’imprimante peut être dotée des accessoires suivants en option. Leur installation peut vous permettre d’améliorer
les capacités de l’imprimante. Pour plus d’informations sur la mémoire SO-DIMM compatible, veuillez consulter le
site http://solutions.brother.com/ ou contacter votre revendeur Brother local.
Pour l’installation de la mémoire SO-DIMM, voir le chapitre 4 du guide de l’utilisateur sur le CDROM fourni.
Mémoire SO-DIMM
Vous pouvez étendre la mémoire en installant
un module de mémoire (SO-DIMM à 144 broches).
Consommables
Préparez un nouveau consommable pour remplacer l’ancien lorsque les messages suivants apparaissent sur
l’écran LCD.
Toner faible
Fin immin. tamb.
Fin courroie
Fin collecteur
Lorsqu’il est nécessaire de remplacer des consommables, les messages suivants apparaissent sur l’écran LCD.
Remplacer toner
Rempl. tambours
Rpl. courroie
Rpl. collecteur
Lorsque le moment est venu de remplacer un consommable, une erreur est indiquée sur l’écran du panneau de
commande. Pour plus d’information sur les consommables de votre imprimante, veuillez consulter le site
http://www.brother.com/original/ ou contacter votre revendeur Brother local.
Cartouches de toner
Unités tambour
Unité courroie (BU-200CL)
Bac de toner usagé (WT-200CL)
Pour le remplacement des consommables, voir le Chapitre 5 du Guide de l’utilisateur sur le CD-ROM.
45
Marques commerciales
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Microsoft, Windows, Windows Server, Outlook et Internet Explorer sont des marques commerciales de Microsoft Corporation
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Windows Vista est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Apple, Macintosh, Safari et TrueType sont des marques de commerce d’Apple Inc. et sont des marques déposées aux ÉtatsUnis et dans d’autres pays.
WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Access et Wi-Fi Protected Setup sont des marques commerciales ou des marques déposées
de Wi-Fi Alliance aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Wi-Fi et Wi-Fi Alliance sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
AOSS est une marque de commerce de Buffalo Inc.
Toutes les marques de commerce et tous les noms de produit des sociétés qui apparaissent sur les produits Brother,
les documents liés à ceux-ci et sur tous les autres matériaux sont les marques de commerce ou les marques
déposées de leurs sociétés respectives.
Rédaction et publication
Ce guide a été rédigé et publié sous la direction de Brother Industries, Ltd. Il reprend les descriptions et les caractéristiques
les plus récentes du produit.
Le contenu de ce guide et les caractéristiques de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit d’apporter, sans préavis, des modifications aux caractéristiques et aux éléments contenus dans le
présent guide. Brother ne saurait être tenu responsable d’un dommage quelconque (y compris en cas de dommages indirects)
causé par la confiance accordée aux éléments présentés ici, ceci comprenant, sans pour autant s’y limiter, les erreurs
typographiques ou autres liées à la publication.
Ce produit est destiné à une utilisation en milieu professionnel.
Copyright et licence
© 2011 Brother Industries, Ltd.
© 1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS INC.
Ce produit comprend le logiciel “KASAGO TCP/IP” développé par ELMIC WESCOM,INC.
© 2011 Devicescape Software, Inc.
Ce produit comprend le logiciel de cryptage RSA BSAFE de RSA Security Inc.
Parties de Copyright des profils ICC 2003 de European Color Initiative, www.eci.org. TOUS DROITS RÉSERVÉS.

Manuels associés