Brother HL-3070CW Color Printer Guide d'installation rapide

Ajouter à Mes manuels
50 Des pages
Brother HL-3070CW Color Printer Guide d'installation rapide | Fixfr
Guide d’installation rapide
Commencer
(UE uniquement)
HL-3070CW
Avant d’utiliser l’imprimante, lisez le guide d’installation rapide pour effectuer la configuration et l’installation
correctement.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, pourrait provoquer des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
pourrait provoquer des blessures légères à modérées.
IMPORTANT
IMPORTANT indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des
accidents sources de -dommages- matériels uniquement ou d’une panne du produit.
Les icônes de risque électrique vous préviennent en cas de possibilité de choc électrique.
Les icônes de haute température indiquent de ne pas toucher aux parties chaudes de
l’imprimante.
Remarque
Les remarques vous indiquent comment répondre à une situation donnée ou vous donnent
des conseils sur le fonctionnement des options disponibles.
Guide de
l’utilisateur
Guide
utilisateur Réseau
Indique des références au Guide de l’utilisateur ou au Guide utilisateur - Réseau qui se
trouvent sur le CD-ROM fourni.
1
Déballez l’imprimante et vérifiez les composants
CD-ROM
(comprend le Guide de
l’utilisateur et le
Guide utilisateur - Réseau)
Bac toner usagé
(pré-installé)
Guide d’installation rapide
Cordon d’alimentation
secteur
Unité courroie
(pré-installé)
Ensembles tambour et
cartouche de toner
(Noir, Cyan, Magenta et
Jaune)
FRE Version B
1
AVERTISSEMENT
• Des sacs en plastique sont utilisés pour conditionner l’imprimante. Pour éviter tout étouffement, ne les
laissez pas à la portée des nouveau-nés et des enfants.
• Cette imprimante est lourde. Elle pèse environ 19,00 kg. Pour éviter les risques de blessure, cette
imprimante doit être soulevée par au moins deux personnes. Prenez garde de ne pas vous coincer les
doigts au moment de déposer l’imprimante.
Remarque
Ménagez un espace suffisant autour de l’imprimante, comme illustré.
100mm
(4 in.)
100mm
(4 in.)
120mm
(4.7 in.)
Remarque
Le câble d’interface n’est pas un accessoire livré en standard. Achetez le câble de l’interface que vous avez l’intention
d’utiliser (USB ou réseau).
Câble USB
• Veuillez utiliser un câble d’interface USB 2.0 (type A/B) d’une longueur inférieure à 2 mètres.
• Quand vous utilisez un câble USB, veillez à bien le connecter au port USB de votre ordinateur et non pas au port USB
de votre clavier ou d’un hub USB non alimenté.
Câble réseau
Utilisez un câble direct à paire torsadée de catégorie 5 (ou supérieure) pour un réseau Fast Ethernet 10BASE-T ou
100BASE-TX.
2
2
Retrait du matériel
d’emballage de
l’imprimante
IMPORTANT
3
a
• Conservez le matériel d’emballage et le
carton au cas où vous auriez besoin de
transporter l’imprimante.
Installation du tambour et
des cartouches de toner
Déballez les quatre ensembles tambour et
cartouche de toner et secouez-les doucement
latéralement plusieurs fois pour répartir le toner
uniformément dans l’ensemble.
• NE BRANCHEZ PAS encore le cordon
d’alimentation secteur.
b
a
b
Retirez le couvercle de protection en tirant sur
l’onglet, comme indiqué dans l’illustration.
Enlevez la bande d’emballage à l’extérieur de
l’imprimante.
Ouvrez complètement le capot supérieur en
soulevant la poignée a.
Remarque
Ne touchez pas la surface du film d’emballage.
Elle peut contenir de la poudre de toner qui risque
de vous tacher la peau ou les vêtements.
c
Enlevez le matériel d’emballage à l’intérieur de
l’imprimante.
3
IMPORTANT
d
Fermez le capot supérieur de l’imprimante.
Pour éviter tout risque
d’altération de la qualité
d’impression, veuillez à NE
PAS toucher à la surface de
l’ensemble tambour.
a
c
Tirez complètement le bac à papier pour le
sortir de l’imprimante.
Insérez les quatre éléments tambour et
cartouches de toner dans l’imprimante, comme
indiqué dans l’illustration. Veillez à ce que la
couleur de la cartouche de toner corresponde
à l’étiquette de couleur sur l’imprimante.
b
4
4
Mettez du papier dans le
bac
C - Cyan
Y - Jaune
M - Magenta
K - Noir
Tout en appuyant sur le levier vert de
déblocage du guide-papier a, faites glisser les
guides-papier pour les régler en fonction du
format du papier que vous avez placé dans le
bac. Veillez à ce que les guides soient
fermement placés dans leur logement.
c
5
Déramez bien la pile de papier pour éviter les
bourrages et les problèmes d’alimentation.
Imprimez une page test
IMPORTANT
NE BRANCHEZ PAS le câble d’interface
maintenant.
d
Placez le papier dans le bac en veillant à ce
qu’il ne dépasse pas le repère de hauteur a.
La face à imprimer doit être tournée vers le
bas.
a
b
Vérifiez que l’interrupteur de l’imprimante est
sur la position Arrêt.
Branchez le cordon d’alimentation secteur sur
l’imprimante.
IMPORTANT
Veillez à ce que les guides-papier entrent en
contact avec le papier afin que ce dernier soit
entraîné correctement dans l’imprimante.
e
Insérez fermement le bac à papier dans
l’imprimante.
Veillez à l’insérer complètement dans
l’imprimante.
c
d
Branchez le cordon d’alimentation sur une
prise secteur. Allumez l’interrupteur de
l’imprimante.
A l’issue du préchauffage de l’imprimante,
l’écran à cristaux liquides affiche le message
Ready.
5
e
Appuyez sur Go. L’imprimante imprime une
page de test. Vérifiez que la page de test s’est
imprimée correctement.
Remarque
Cette fonction ne sera plus disponible quand vous
aurez envoyé votre première impression à partir
de votre ordinateur.
6
a
b
c
d
Définition de votre
langue sur le panneau de
commande
Appuyez sur + ou - pour sélectionner General
Setup.
Appuyez sur OK.
General Setup
Appuyez à nouveau sur OK.
Local Language
Appuyez sur + ou - pour choisir votre langue.
Appuyez sur OK pour accepter.
Français
Appuyez sur Cancel pour quitter le menu.
Maintenant, allez à
Passez à la page suivante pour installer le pilote
d’imprimante.
6
Pour le câble d’interface USB
Macintosh
Windows®
Macintosh
7
Windows®
Windows® et Macintosh,
voir page 21
Réseau sans fil
Pour un réseau sans fil
Macintosh
Windows®, voir page 13
Macintosh, voir page 18
Réseau câblé
Pour un réseau filaire
USB
Windows®, voir page 8
Macintosh, voir page 11
Windows®
7
Choisissez le type de connexion
USB
Windows®
Pour les utilisateurs d’un câble d’interface USB
8
Installation du pilote
d’imprimante et
connexion de
l’imprimante à votre
ordinateur.
d
Insérez le CD-ROM fourni dans son lecteur.
L’écran d’accueil s’affiche automatiquement.
Choisissez votre modèle d’imprimante et votre
langue.
IMPORTANT
• NE BRANCHEZ PAS le câble d’interface
USB maintenant.
Remarque
Si l’écran Brother ne s’affiche pas
automatiquement, accédez à Poste de travail
(Ordinateur), puis double-cliquez
successivement sur l’icône de CD-ROM et
start.exe.
• Vérifiez qu’aucun module mémoire Flash
USB n’est présent.
Remarque
e
Si le message Assistant Matériel détecté
s’affiche sur votre ordinateur, cliquez sur le
bouton Annuler.
a
b
c
8
Cliquez sur Installer le pilote d’imprimante
dans l’écran de menu.
Remarque
Choisissez l’icône Installer le pilote
d’imprimante correspondant à votre pays.
Eteignez l’interrupteur de l’imprimante.
f
Vérifiez que le câble d’interface USB N’EST
PAS connecté à l’imprimante avant de
commencer l’installation du pilote
d’imprimante. Si vous l’avez déjà connecté,
débranchez-le.
Allumez votre ordinateur. (Vous devez vous
connecter avec les droits d’administrateur.)
Cliquez sur Utilisateurs du câble USB.
USB
Remarque
i
Lorsque cet écran s’affiche, mettez
l’interrupteur de l’imprimante est en position
allumé. Connectez le câble USB au connecteur
USB portant le symbole
, puis connectez le
câble à l’ordinateur. Cliquez sur Suivant.
h
Quand vous obtenez la fenêtre Contrat de
licence, cliquez sur Oui si vous acceptez les
termes du contrat.
Retirez l’étiquette qui couvre le connecteur
d’interface USB.
IMPORTANT
• N’ESSAYEZ PAS d’annuler un écran
quelconque pendant cette installation.
9
Macintosh
g
USB
• Pour installer le pilote PS (pilote BR-Script de
Brother), choisissez Configuration
personnalisée et suivez les instructions.
Lorsque l’écran de sélection des
composants s’affiche, cochez Pilote PS
(Emulation PostScript) et suivez les
instructions qui s’affichent.
Windows®
• Pour Windows Vista® et Windows® 7, quand
l’écran Contrôle de compte d’utilisateur
apparaît, cliquez sur Continuer ou sur Oui.
Windows®
USB
j
Quand cet écran apparaît, cliquez sur
Terminer.
Remarque
• Pour enregistrer le produit en ligne, cochez
Effectuer l’enregistrement en ligne.
• Pour ne pas définir l’imprimante comme
imprimante par défaut, décochez
Définir l’imprimante par défaut.
• Pour désactiver le Contrôleur d’état, décochez
Activer Contrôleur d’état.
Terminer
L’installation est
terminée.
Remarque
Pilote d’imprimante XPS (XML Paper
Specification)
Le pilote d’imprimante XML Paper Specification
est le pilote le mieux adapté à Windows Vista® et
Windows® 7 pour imprimer à partir d’applications
utilisant des documents XML Paper Specification.
Téléchargez le dernier pilote à partir du Brother
Solutions Center qui se trouve à l’adresse
http://solutions.brother.com/.
10
Windows®
USB
Macintosh
Pour les utilisateurs d’un câble d’interface USB
Connectez le câble USB au connecteur USB
portant le symbole a
et branchez le câble
à l’ordinateur Macintosh.
IMPORTANT
• Vérifiez qu’aucun module mémoire Flash
USB n’est présent.
• NE CONNECTEZ PAS l’imprimante à un port
USB du clavier ou à un hub USB non
alimenté.
f
Sur votre bureau, double-cliquez sur l’icône
HL3000. Double-cliquez sur l’icône Start Here.
Suivez les consignes qui s’affichent à l’écran.
Cliquez sur l’option Installer le
pilote d’imprimante dans l’écran de menu.
g
Cliquez sur Utilisateurs du câble USB et
suivez les instructions qui s’affichent.
Redémarrez ensuite votre Macintosh (Mac OS
X 10.3.9 uniquement).
• Connectez l’imprimante directement à
l’ordinateur.
c
Vérifiez que l’interrupteur de l’imprimante est
allumé.
Remarque
Consultez le Guide de l’utilisateur sur le CD-ROM
pour installer le pilote PS (pilote BR-Script de
Brother).
11
Macintosh
Retirez l’étiquette qui couvre le connecteur
d’interface USB.
e
b
Mettez le Macintosh sous tension. Insérez le
CD-ROM fourni dans son lecteur.
USB
a
d
Windows®
8
Connexion de
l’imprimante à votre
Macintosh et installation
du pilote
USB
h
i
j
Le logiciel Brother recherche l’imprimante
Brother. En attendant, l’écran suivant s’affiche.
Sélectionnez l’imprimante à connecter, puis
cliquez sur OK.
Quand cet écran apparaît, cliquez sur OK.
Terminer
12
L’installation est
terminée.
Macintosh
Réseau câblé
Windows®
Pour les utilisateurs d’un câble d’interface de réseau câblé
8
TCP/IP
Pour les utilisateurs
d’une imprimante réseau
peer-to-peer Brother
1
d
TCP/IP
Remarque
e
Cliquez sur l’option Installer le
pilote d’imprimante dans l’écran de menu.
Choisissez l’icône Installer le pilote
d’imprimante correspondant à votre pays.
Connexion de l’imprimante à votre réseau et
installation du pilote
IMPORTANT
Vérifiez qu’aucun module mémoire Flash USB
n’est présent.
a
b
c
Connectez le câble d’interface réseau au
connecteur LAN portant le symbole
et
connectez-le à un port libre de votre hub.
f
Cliquez sur Utilisateurs du câble réseau
(Mac OS X 10.3.9 uniquement).
Vérifiez que l’interrupteur de l’imprimante est
allumé.
Allumez votre ordinateur. (Vous devez vous
connecter avec les droits d’administrateur.)
13
Macintosh
Remarque
• Si vous utilisez le pare-feu Windows® ou la
fonction de pare-feu d’un programme antivirus
ou anti-espions, désactivez-les
temporairement. Lorsque vous êtes prêt à
imprimer, définissez les paramètres du logiciel
en suivant les instructions ci-dessous.
Windows®
Remarque
Réseau câblé
Si l’écran Brother ne s’affiche pas
automatiquement, accédez à Poste de travail
(Ordinateur), puis double-cliquez
successivement sur l’icône de CD-ROM et
start.exe.
a Routeur
b Imprimante réseau
• Si vous avez l’intention de connecter
l’imprimante à votre réseau, nous vous
conseillons de contacter votre administrateur
système ou de consulter le Guide utilisateur Réseau sur le CD-ROM.
Insérez le CD-ROM fourni dans son lecteur.
L’écran d’accueil s’affiche automatiquement.
Choisissez votre modèle d’imprimante et votre
langue.
Réseau câblé
Remarque
Windows®
i
• Pour Windows Vista® et Windows® 7, quand
l’écran Contrôle de compte d’utilisateur
apparaît, cliquez sur Continuer ou sur Oui.
Sélectionnez Parcourir le réseau et choisir
dans une liste d’appareils présents sur le
réseau (recommandé). Vous pouvez aussi
entrer l’adresse IP ou le nom de nœud de votre
imprimante. Cliquez sur Suivant.
• Pour installer le pilote PS (pilote BR-Script de
Brother), choisissez Configuration
personnalisée et suivez les instructions.
Lorsque l’écran de sélection des
composants s’affiche, cochez Pilote PS
(Emulation PostScript) et suivez les
instructions qui s’affichent.
g
Quand vous obtenez la fenêtre Contrat de
licence, cliquez sur Oui si vous acceptez les
termes du contrat.
Remarque
Vous pouvez trouver le nom de nœud et l’adresse
Ethernet en imprimant la Page des paramètres de
l’imprimante. Voir Impression de la page des
paramètres de l’imprimante, page 40.
j
h
Sélectionnez votre imprimante puis cliquez sur
Suivant.
Sélectionnez Imprimante réseau peer-topeer Brother puis cliquez sur Suivant.
Remarque
Si votre imprimante prend beaucoup de temps
pour apparaître dans la liste (environ 1 minute),
cliquez sur Rafraîchir.
14
Réseau câblé
k
Windows®
Cliquez sur Terminer.
Remarque
• Pour enregistrer le produit en ligne, cochez
Effectuer l’enregistrement en ligne.
• Pour ne pas définir l’imprimante comme
imprimante par défaut, décochez
Définir l’imprimante par défaut.
• Pour désactiver le Contrôleur d’état, décochez
Activer Contrôleur d’état.
• Si vous avez désactivé votre logiciel de parefeu personnel (Pare-feu Windows®, par
exemple), réactivez-le.
Pilote d’imprimante XPS (XML Paper
Specification)
Le pilote d’imprimante XML Paper Specification
est le pilote le mieux adapté à Windows Vista® et
Windows® 7 pour imprimer à partir d’applications
utilisant des documents XML Paper Specification.
Téléchargez le dernier pilote à partir du Brother
Solutions Center qui se trouve à l’adresse
http://solutions.brother.com/.
15
Macintosh
Remarque
Windows®
L’installation est
terminée.
Réseau câblé
Terminer
Réseau câblé
8
Pour les utilisateurs
d’une imprimante
partagée en réseau
Windows®
c
Cliquez sur l’option Installer le
pilote d’imprimante dans l’écran de menu.
Remarque
Choisissez l’icône Installer le pilote
d’imprimante correspondant à votre pays.
TCP/IP
a Ordinateur client
b Appelé également “Serveur” ou “Serveur
d’impression”
c TCP/IP ou USB
d Imprimante
d
Cliquez sur Utilisateurs du câble réseau.
Remarque
Si vous avez l’intention de connecter une
imprimante partagée à votre réseau, nous vous
conseillons de demander à votre administrateur
système des informations sur la file d’impression
ou le nom de partage approprié pour l’imprimante
avant de procéder à l’installation.
Installation du pilote et sélection de la file
d’impression ou du nom de partage corrects
IMPORTANT
Vérifiez qu’aucun module mémoire Flash USB
n’est présent.
a
b
Allumez votre ordinateur. (Vous devez vous
connecter avec les droits d’administrateur.)
Insérez le CD-ROM fourni dans son lecteur.
L’écran d’accueil s’affiche automatiquement.
Choisissez votre modèle d’imprimante et votre
langue.
Remarque
Si l’écran Brother ne s’affiche pas
automatiquement, accédez à Poste de travail
(Ordinateur), puis double-cliquez
successivement sur l’icône de CD-ROM et
start.exe.
16
Remarque
• Pour Windows Vista® et Windows® 7, quand
l’écran Contrôle de compte d’utilisateur
apparaît, cliquez sur Continuer ou sur Oui.
• Pour installer le pilote PS (pilote BR-Script de
Brother), choisissez Configuration
personnalisée et suivez les instructions.
Lorsque l’écran de sélection des
composants s’affiche, cochez Pilote PS
(Emulation PostScript) et suivez les
instructions qui s’affichent.
Réseau câblé
e
Quand vous obtenez la fenêtre Contrat de
licence, cliquez sur Oui si vous acceptez les
termes du contrat.
Windows®
h
Quand cet écran apparaît, cliquez sur
Terminer.
Remarque
• Pour enregistrer le produit en ligne, cochez
Effectuer l’enregistrement en ligne.
• Pour ne pas définir l’imprimante comme
imprimante par défaut, décochez
Définir l’imprimante par défaut.
• Pour désactiver le Contrôleur d’état, décochez
Activer Contrôleur d’état.
f
Choisissez Imprimante partagée en réseau
et cliquez sur Suivant.
Remarque
Pilote d’imprimante XPS (XML Paper
Specification)
Le pilote d’imprimante XML Paper Specification
est le pilote le mieux adapté à Windows Vista® et
Windows® 7 pour imprimer à partir d’applications
utilisant des documents XML Paper Specification.
Téléchargez le dernier pilote à partir du Brother
Solutions Center qui se trouve à l’adresse
http://solutions.brother.com/.
Remarque
Contactez votre administrateur si vous ne
connaissez pas l’emplacement et le nom de
l’imprimante sur le réseau.
17
Macintosh
Sélectionnez votre file d’impression puis
cliquez sur OK.
Windows®
g
L’installation est
terminée.
Réseau câblé
Terminer
Réseau câblé
Macintosh
Pour les utilisateurs d’un câble d’interface de réseau câblé
8
Connexion de
l’imprimante à votre
Macintosh et installation
du pilote
e
Cliquez sur l’option Installer le
pilote d’imprimante dans l’écran de menu.
IMPORTANT
Vérifiez qu’aucun module mémoire Flash USB
n’est présent.
a
b
Connectez le câble d’interface réseau au
connecteur LAN portant le symbole
et
connectez-le à un port libre de votre hub.
f
Cliquez sur Utilisateurs du câble réseau et
suivez les instructions qui s’affichent.
Redémarrez ensuite votre Macintosh (Mac OS
X 10.3.9 uniquement).
Vérifiez que l’interrupteur de l’imprimante est
allumé.
Remarque
c
d
18
Mettez le Macintosh sous tension. Insérez le
CD-ROM fourni dans son lecteur.
Sur votre bureau, double-cliquez sur l’icône
HL3000. Double-cliquez sur l’icône Start Here.
Suivez les consignes qui s’affichent à l’écran.
Consultez le Guide de l’utilisateur sur le CD-ROM
pour installer le pilote PS (pilote BR-Script de
Brother).
g
h
Le logiciel Brother recherche l’imprimante
Brother. En attendant, l’écran suivant s’affiche.
Sélectionnez l’imprimante à connecter, puis
cliquez sur OK.
Réseau câblé
Macintosh
Remarque
• Si plusieurs imprimantes du même modèle
sont connectées à votre réseau,
l’adresse MAC (adresse Ethernet) figure après
le nom du modèle. Vous pouvez également
confirmer l’adresse IP en faisant défiler les
données sur la droite.
• Vous pouvez trouver l’adresse MAC
(adresse Ethernet) et l’adresse IP de votre
imprimante en imprimant la page des
paramètres de l’imprimante. Voir Impression
de la page des paramètres de l’imprimante,
page 40.
i
Quand cet écran apparaît, cliquez sur OK.
Macintosh
19
Windows®
L’installation est
terminée.
Réseau câblé
Terminer
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Pour les utilisateurs d’une interface de réseau sans fil
8
Avant de commencer
Vous devez commencer par configurer les paramètres de réseau sans fil de votre imprimante pour qu’elle puisse
communiquer avec le point d’accès à votre réseau/routeur. Une fois l’imprimante configurée pour communiquer
avec votre point d’accès/routeur, les ordinateurs de votre réseau auront accès à l’imprimante. Pour utiliser
l’imprimante à partir de ces ordinateurs, vous devez installer le pilote d’imprimante. Les étapes suivantes vous
guideront dans la procédure d’installation et de configuration.
Remarque
• Pour obtenir les meilleurs résultats pour l’impression normale et quotidienne de documents, placez
l’imprimante Brother aussi près du point d’accès au réseau/routeur que possible avec un minimum
d’obstructions. Les objets volumineux et les murs situés entre les deux appareils, ainsi que les interférences
provenant d’autres appareils électroniques peuvent affecter la vitesse de transfert des données de vos
documents.
• C’est pour cette raison que les connexions sans fil ne sont pas forcément à privilégier pour tous les types
de documents et d’applications. Si vous imprimez des fichiers volumineux comme des documents à pages
multiples avec un mélange de texte et de grands graphiques, il sera peut-être préférable d’utiliser un réseau
Ethernet câblé pour un transfert de données plus rapide, ou USB pour un débit de traitement optimal.
• Bien que le modèle Brother HL-3070CW puisse être utilisé sur un réseau câblé ou sans fil, un seul type de
connexion peut être utilisé à la fois.
IMPORTANT
• Si vous avez l’intention de connecter l’imprimante à votre réseau, nous vous conseillons de
contacter votre administrateur système avant de procéder à l’installation. Vous devez connaître les
paramètres réseau sans fil avant de commencer cette installation.
• Si vous utilisez le pare-feu Windows® ou la fonction de pare-feu d’un programme antivirus ou antiespions, désactivez-les temporairement. Lorsque vous êtes prêt à imprimer, définissez les
paramètres du logiciel en suivant les instructions ci-dessous.
• Si vous avez déjà configuré les paramètres sans fil de l’imprimante, vous devez réinitialiser le
serveur d’impression sur ses paramètres usine par défaut (voir page 40).
• Vérifiez qu’aucun module mémoire Flash USB n’est présent.
Mode Infrastructure
1
3
20
a
b
c
d
Point d’accès
Appareil réseau sans fil (votre imprimante)
Ordinateur sans fil connecté au point d’accès
Ordinateur câblé sans connectivité sans fil
connecté au point d’accès par un câble
Ethernet
Pour les utilisateurs réseau sans fil
9
Sélectionnez la méthode de configuration sans fil
Les instructions suivantes proposent deux méthodes pour configurer votre appareil Brother dans un
environnement de réseau sans fil. Choisissez la méthode qui vous paraît la mieux adaptée à votre environnement.
Remarque
Pour en savoir davantage sur la configuration de votre appareil pour tout autre environnement sans fil,
consultez le Guide utilisateur - Réseau.
a
Configuration à l’aide du programme d’installation compris sur le CD-ROM et d’un câble USB mis en
place provisoirement (Windows® uniquement)
Nous vous recommandons d’utiliser un ordinateur connecté sans fil à votre réseau pour mettre en œuvre cette méthode.
IMPORTANT
• Vous devez temporairement utiliser un câble USB pendant la configuration (câble non fourni).
• Les utilisateurs de Windows® 2000, de Windows® XP ou d’un ordinateur connecté par un câble
réseau à un point d’accès ou un routeur, doivent connaître les paramètres sans fil de leur réseau.
Veuillez noter vos paramètres réseau sans fil dans l’espace ci-dessous.
Enregistrez les paramètres réseau sans fil en cours
Clé du réseau (clé de sécurité/clé de cryptage)
*La Clé du réseau peut également être appelée Mot de passe, Clé de sécurité ou Clé de cryptage.
Veuillez impérativement vous procurer les informations de sécurité sans fil avant de contacter le
service à la clientèle Brother pour obtenir de l’assistance. Nous ne pourrons pas vous aider à
retrouver vos Paramètres de sécurité réseau.
Remarque
• Si vous ne connaissez pas ces informations (SSID et clé du réseau), il vous sera impossible de continuer
la configuration sans fil.
• Où puis-je trouver ces informations (SSID et clé du réseau) ?
1. Consultez la documentation fournie avec votre point d’accès / routeur sans fil.
2. Le nom initial du réseau peut être le nom du fabricant ou du modèle.
3. Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, veuillez contacter le fabricant du routeur, votre
administrateur réseau ou votre fournisseur d’accès Internet.
Maintenant, allez à
page 23
21
Macintosh
IMPORTANT
Réseau sans fil
SSID (nom du réseau)
Windows®
Elément
Pour les utilisateurs réseau sans fil
b
Configuration à l’aide du CD-ROM d’installation et en utilisant temporairement un câble réseau
(Macintosh uniquement)
 Configuration à l’aide d’un câble réseau provisoire
Vous devez utiliser temporairement un câble Ethernet lorsque vous configurez votre imprimante
Brother avec cette méthode. Le câble Ethernet n’est pas un accessoire livré en standard.
1
Si le réseau du point d’accès sans fil a de votre imprimante comporte un hub Ethernet ou un routeur, vous pouvez
connecter provisoirement le hub ou le routeur à l’imprimante à l’aide d’un câble Ethernet b. Cette méthode permet
de facilement configurer l’imprimante. Vous pouvez ensuite configurer l’imprimante à distance à partir d’un ordinateur
du réseau.
Maintenant, allez à
page 30
c
Configuration à l’aide de l’option SES/WPS/AOSS du menu du panneau de commande pour définir
votre imprimante pour un réseau sans fil
1
Si votre point d’accès sans fil a prend en charge SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup (PBC 1) ou AOSS™, vous
n’avez pas besoin d’ordinateur pour configurer les paramètres sans fil. Le point d’accès/routeur et votre imprimante
peuvent négocier automatiquement à l’aide de la procédure SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™.
1
Push Button Configuration (mode de configuration en un clic ou bouton-poussoir)
Configuration avec la méthode PIN de Wi-Fi Protected Setup
Si votre point d’accès sans fil a prend en charge Wi-Fi Protected Setup, vous pouvez également effectuer la configuration
en utilisant la méthode PIN de Wi-Fi Protected Setup. Les instructions correspondantes se trouvent dans le Chapitre 7 du
Guide utilisateur - Réseau fourni sur le CD-ROM.
Maintenant, allez à
Utilisateurs Windows®, passez à page 26
Utilisateurs Macintosh, passez à page 35
22
Réseau sans fil
Windows®
Configuration à l’aide du programme d’installation compris sur le
CD-ROM et d’un câble USB mis en place provisoirement (Windows®
uniquement)
10
Configuration des
paramètres sans fil
d
Sélectionnez Configuration sans fil et
installation de pilote (recommandé) puis
cliquez sur Suivant.
IMPORTANT
Vous devez temporairement utiliser un câble
USB pendant la configuration (câble non
fourni).
a
Insérez le CD-ROM d’installation dans le
lecteur correspondant. Si vous y êtes invité,
sélectionnez votre modèle et votre langue.
e
Remarque
Sélectionnez Utiliser temporairement un
câble USB (recommandé), puis cliquez sur
Suivant.
Si l’écran Brother ne s’affiche pas
automatiquement, accédez à Poste de travail
(Ordinateur), double-cliquez sur l’icône de
CD-ROM, puis double-cliquez sur start.exe.
b
Cliquez sur Installer le pilote d’imprimante.
g
Branchez le câble USB provisoire (non fourni)
directement entre l’ordinateur et l’imprimante.
Remarque
Pour les utilisateurs de Windows Vista® et
Windows® 7, lorsque l’écran Contrôle de
compte d’utilisateur apparaît, cliquez sur
Autoriser ou sur Oui.
23
Macintosh
Cliquez sur Utilisateurs du réseau sans fil.
Réseau sans fil
c
Si cet écran s’affiche, lisez attentivement la
Remarque importante. Cochez la case après
avoir vérifié le SSID et la Clé du réseau, puis
cliquez sur Suivant.
Windows®
f
Réseau sans fil
h
Si l’écran de confirmation apparaît, cochez la
case et cliquez sur Suivant. Lorsque l’écran
suivant apparaît, sélectionnez Oui si vous
souhaitez vous connecter avec le SSID
indiqué. Cliquez sur Suivant et passez à
l’étape l.
Windows®
j
Si votre réseau n’est pas configuré pour
l’authentification et le cryptage, l’écran suivant
s’affiche. Pour poursuivre la configuration,
cliquez sur OK et passez à l.
k
i
Saisissez la Clé du réseau que vous avez noté
à l’étape 9 à la page 21, puis saisissez-la une
nouvelle fois dans Confirmez la clé du
réseau, puis cliquez sur Suivant.
L’assistant recherche les réseaux sans fil
disponibles à partir de votre imprimante.
Sélectionnez le SSID que vous avez noté pour
votre réseau à l’étape 9 à la page 21, puis
cliquez sur Suivant.
l
Cliquez sur Suivant. Les paramètres sont
envoyés à votre imprimante.
Remarque
• Si la liste est vide, vérifiez que le point d’accès
est sous tension et diffuse le SSID, puis
assurez-vous que l’imprimante et le point
d’accès sont assez proches pour permettre la
communication sans fil. Ensuite, cliquez sur
Actualiser.
• Si votre point d’accès est configuré pour ne pas
diffuser le SSID, vous pouvez l’ajouter
manuellement en cliquant sur le bouton
Avancé. Suivez les instructions qui s’affichent à
l’écran pour saisir le Nom (SSID), puis cliquez
sur Suivant.
Remarque
• Les paramètres restent inchangés si vous
cliquez sur Annuler.
• Si vous souhaitez entrer manuellement les
paramètres d’adresse IP de votre imprimante,
cliquez sur Modifier l’adresse IP, puis entrez
les paramètres d’adresse IP requis pour votre
réseau.
• Si l’écran d’échec de configuration sans fil
apparaît, cliquez sur Réessayer.
24
Réseau sans fil
m
Windows®
Débranchez le câble USB entre l’ordinateur et
votre imprimante.
La configuration sans fil est terminée.
n
Cliquez sur Suivant pour continuer à installer
le pilote d’imprimante.
Installation du pilote d’imprimante
o
Suivez les instructions à l’écran pour terminer
la configuration.
Terminer
L’installation est
terminée.
Remarque
25
Macintosh
• Pilote d’imprimante XML Paper
Specification
Le pilote d’imprimante XML Paper
Specification est le pilote le mieux adapté à
Windows Vista® et Windows® 7 pour imprimer
à partir d’applications utilisant des documents
XML Paper Specification. Téléchargez le
dernier pilote à partir du Brother Solutions
Center qui se trouve à l’adresse
http://solutions.brother.com/.
Windows®
• En fonction de vos paramètres de sécurité, une
fenêtre Sécurité de Windows ou bien du
logiciel antivirus peut s’afficher lorsque vous
utilisez l’imprimante ou son logiciel. Veuillez
accepter ou autoriser le message affiché dans
la fenêtre pour continuer.
Réseau sans fil
• Si vous souhaitez utiliser une adresse IP
spécifique pour l’imprimante, vous devez
définir la Méthode d’amorçage sur Statique à
l’aide de BRAdmin Light. Pour plus
d’informations, reportez-vous à Modification du
paramétrage réseau de votre imprimante dans
le Guide utilisateur - Réseau.
Réseau sans fil
Windows®
Configuration en mode Infrastructure à l’aide de l’option SES/WPS ou
AOSS du menu du panneau de commande
10
Configurez les
paramètres sans fil
Si votre point d’accès/routeur sans fil prend en charge
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup (PBC 1)
ou AOSS™, vous n’avez pas besoin de connaître vos
paramètres de réseau sans fil pour configurer
l’imprimante. Le panneau de commande de votre
imprimante dispose de l’option de menu
SES/WPS/AOSS. Cette fonction détecte
automatiquement le mode utilisé par votre point
d’accès, SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup
ou AOSS™. En appuyant sur un bouton du
routeur/point d’accès sans fil, vous pouvez configurer
les paramètres de réseau sans fil et de sécurité.
Reportez-vous au guide de l’utilisateur de votre
routeur/point d’accès sans fil pour obtenir des
instructions sur l’accès au mode de configuration en
un clic (bouton-poussoir).
1
c
Remarque
Si l’écran Brother ne s’affiche pas
automatiquement, accédez à Poste de travail
(Ordinateur), puis double-cliquez
successivement sur l’icône de CD-ROM et
start.exe.
d
Push Button Configuration (mode de configuration en un clic ou
bouton-poussoir)
Remarque
Les routeurs ou les points d’accès prenant en
charge SecureEasySetup™,
Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™ comportent
les symboles indiqués ci-dessous.
b
26
Vérifiez que l’interrupteur de l’imprimante est
allumé.
Allumez votre ordinateur. (Vous devez vous
connecter avec les droits d’administrateur.)
Cliquez sur Installer le pilote d’imprimante
dans l’écran de menu.
Remarque
Choisissez l’icône Installer le pilote
d’imprimante correspondant à votre pays.
e
a
Insérez le CD-ROM fourni dans son lecteur.
L’écran d’accueil s’affiche automatiquement.
Choisissez votre modèle d’imprimante et votre
langue.
Cliquez sur Utilisateurs du réseau sans fil.
Réseau sans fil
Remarque
Pour les utilisateurs de Windows Vista® et
Windows® 7 quand l’écran Contrôle de compte
d’utilisateur apparaît, cliquez sur Autoriser ou
sur Oui.
f
g
k
l
Sélectionnez Configuration sans fil et
installation de pilote (recommandé) puis
cliquez sur Suivant.
Si l’écran LCD indique Connecté,
l’imprimante a réussi à se connecter à votre
point d’accès/routeur. Vous pouvez
maintenant utiliser votre imprimante sur un
réseau sans fil.
Si l’écran LCD indique Err.de connexion,
un chevauchement de sessions a été détecté.
L’imprimante a détecté plusieurs points
d’accès/routeurs sur votre réseau avec le
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup ou
AOSS™ activé. Faites en sorte que le mode
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup ou
AOSS™ ne soit activé que pour un point
d’accès/routeur, puis essayez de
recommencer à partir de l’étape h.
Si l’écran LCD indique Pas point accès,
l’imprimante n’a pas détecté votre point
d’accès/routeur sur votre réseau avec le mode
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup ou
AOSS™ activé. Placez l’imprimante plus près
de votre point d’accès/routeur, puis essayez de
recommencer à partir de l’étape h.
Sélectionnez Utiliser SES, WPS ou AOSS
puis cliquez sur Suivant.
Si l’écran LCD indique Échec connexion,
l’imprimante n’a pas réussi à se connecter à
votre point d’accès/routeur. Essayez de
recommencer à partir de l’étape h. Si le même
message réapparait, réinitialisez le serveur
d’impression sur ses paramètres d’usine par
défaut et réessayez. Pour réinitialiser, voir
Restauration des paramètres réseau par
défaut définis en usine, page 40.
Appuyez sur l’une des touches Menu (a, b, OK
ou Back) du panneau de commande de votre
imprimante.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réseau.
Appuyez sur OK.
Réseau
o
Cliquez sur Suivant.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner WLAN.
Appuyez sur OK.
WLAN
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
SES/WPS/AOSS.
Appuyez sur OK.
SES/WPS/AOSS
L’imprimante recherche un point d’accès
prenant en charge SecureEasySetup™, Wi-Fi
Protected Setup ou AOSS™ pendant 2
minutes.
27
Macintosh
j
n
En fonction du mode pris en charge par votre
point d’accès, activez le mode
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup ou
AOSS™. Veuillez vous reporter au mode
d’emploi livré avec votre point d’accès.
Windows®
i
m
Réseau sans fil
h
Windows®
Réseau sans fil
p
Cochez la case après avoir vérifié que vous
avez terminé les réglages sans fil puis cliquez
sur Suivant.
Installez le pilote d’imprimante
IMPORTANT
• N’ESSAYEZ PAS d’annuler un écran
quelconque pendant cette installation.
• Si vos paramètres sans fil échouent, un
message d’erreur s’affichera pendant
l’installation du pilote d’imprimante et
l’installation sera terminée. Si vous
rencontrez cette erreur, réinitialisez le
serveur d’impression sur ses paramètres
d’usine par défaut (voir page 40), puis
recommencez à l’étape d, page 26, la
procédure de configuration de la connexion
sans fil.
q
Windows®
r
Sélectionnez Installation standard puis
cliquez sur Suivant.
Remarque
Pour installer le pilote PS (pilote BR-Script de
Brother), choisissez Installation personnalisée,
puis suivez les instructions à l’écran. Lorsque
l’écran de sélection des composants s’affiche,
cochez Pilote PS (Emulation PostScript) et
suivez les instructions qui s’affichent.
s
Sélectionnez Parcourir le réseau et choisir
dans une liste d’appareils présents sur le
réseau (recommandé). Vous pouvez aussi
entrer l’adresse IP ou le nom de nœud de votre
imprimante. Cliquez sur Suivant.
Dans la fenêtre Contrat de licence qui
s’affiche, cliquez sur Oui si vous acceptez les
termes du contrat.
Remarque
Vous pouvez trouver le nom de nœud et l’adresse
Ethernet en imprimant la Page des paramètres de
l’imprimante. Voir Impression de la page des
paramètres de l’imprimante, page 40.
28
Réseau sans fil
t
Sélectionnez votre imprimante puis cliquez sur
Suivant.
Windows®
Remarque
Pilote d’imprimante XPS (XML Paper
Specification)
Le pilote d’imprimante XML Paper Specification
est le pilote le mieux adapté à Windows Vista® et
Windows® 7 pour imprimer à partir d’applications
utilisant des documents XML Paper Specification.
Téléchargez le dernier pilote à partir du Brother
Solutions Center qui se trouve à l’adresse
http://solutions.brother.com/.
Remarque
Si votre imprimante prend beaucoup de temps
pour apparaître dans la liste (environ 1 minute),
cliquez sur Rafraîchir. Si votre imprimante
n’apparaît pas, réinitialisez le serveur
d’impression sur ses paramètres d’usine par
défaut (voir page 40) puis recommencez à l’étape
d, page 26, la procédure de configuration sans fil.
u
Cliquez sur Terminer.
Remarque
• Pour enregistrer le produit en ligne, cochez
Effectuer l’enregistrement en ligne.
• Pour ne pas définir l’imprimante comme
imprimante par défaut, décochez
Définir l’imprimante par défaut.
L’installation est
terminée.
29
Macintosh
Terminer
Réseau sans fil
• Si vous avez désactivé votre logiciel de parefeu personnel (Pare-feu Windows®, par
exemple), réactivez-le.
Windows®
• Pour désactiver le Contrôleur d’état, décochez
Activer Contrôleur d’état.
Réseau sans fil
Macintosh
Configuration en mode Infrastructure à l’aide d’un câble réseau provisoire
(Macintosh uniquement)
10
Configurez les paramètres sans fil
Vous devez connaître les paramètres réseau sans fil avant de commencer cette installation. Veillez à
prendre note de tous les paramètres actuels tels que ceux de SSID, d’authentification et de cryptage de
votre environnement réseau sans fil. Si vous ne les connaissez pas, contactez votre administrateur réseau
ou le fabricant de votre point d’accès/routeur.
Elément
Exemple
Enregistrement des paramètres réseau sans fils
actuels
Mode de communication : (Infrastructure)
Infrastructure
Nom de réseau : (SSID, ESSID)
HELLO
Méthode d’authentification :
(Système Ouvert, Clé partagée, WPA-PSK 1,
WPA2-PSK 1, LEAP, EAP-FAST)
WPA2-PSK
Mode de cryptage :
(Aucun, WEP,TKIP, AES, CKIP)
AES
Clé du réseau : (Clé de cryptage, Clé WEP 2,
Passphrase)
12345678
1
La méthode WPA/WPA2-PSK permet à l’appareil sans fil de Brother de s’associer à des points d’accès à l’aide d’une clé Wi-Fi prépartagée d’accès protégé et un cryptage TKIP ou AES (WPA-Personal). WPA-PSK (TKIP ou AES) et WPA2-PSK (AES) utilisent une clé
pré-partagée (PSK) d’une longueur comprise entre 8 et 63 caractères maximum.
2
La clé WEP concerne les réseaux cryptés en 64 bits ou 128 bits et peut contenir des chiffres et des lettres. Si vous ne la connaissez pas,
consultez la documentation fournie avec votre point d’accès ou votre routeur sans fil. Cette clé est une valeur de 64 bits ou de 128 bits qui
doit être saisie au format ASCII ou HEXADECIMAL.
Par exemple :
ASCII 64 bits :
Hexadécimal 64 bits :
ASCII 128 bits :
Hexadécimal 128 bits :
Utilise 5 caractères texte, par exemple “Hello” (sensible à la
casse)
Utilise une chaîne de 10 caractères hexadécimaux, par exemple
“71f2234aba”
Utilise 13 caractères texte, par exemple
“Communsansfil” (sensible à la casse)
Utilise une chaîne de 26 caractères hexadécimaux, par exemple
“71f2234ab56cd709e5412aa3ba”
IMPORTANT
Vous devez temporairement utiliser un câble Ethernet pendant la configuration. (câble non fourni)
a
b
30
Vérifiez que l’interrupteur de l’imprimante est
allumé.
Mettez le Macintosh sous tension. Insérez le
CD-ROM fourni dans son lecteur.
c
Sur votre bureau, double-cliquez sur l’icône
HL3000. Double-cliquez sur l’icône Start Here.
Suivez les consignes qui s’affichent à l’écran.
Réseau sans fil
d
e
f
Cliquez sur Installer le pilote d’imprimante
dans l’écran de menu.
Cliquez sur Utilisateurs du réseau sans fil.
Macintosh
h
i
Connectez l’imprimante Brother à votre point
d’accès à l’aide d’un câble réseau, puis cliquez
sur Suivant.
Sélectionnez Configuration sans fil et
installation de pilote (recommandé) puis
cliquez sur Suivant.
• Le nom de nœud par défaut est
“BRNxxxxxxxxxxxx”.
• Vous pouvez trouver l’adresse MAC
(adresse Ethernet) et l’adresse IP de votre
imprimante en imprimant la page des
paramètres de l’imprimante. Voir Impression
de la page des paramètres de l’imprimante,
page 40.
31
Macintosh
Remarque
Windows®
Sélectionnez Installation étape par étape
(recommandé) puis cliquez sur Suivant.
Sélectionnez l’imprimante à configurer puis
cliquez sur Suivant. Si la liste est vide, vérifiez
que le point d’accès et l’imprimante sont sous
tension puis cliquez sur Rafraîchir.
Réseau sans fil
j
g
Sélectionnez A l’aide d’un câble
(recommandé) puis cliquez sur Suivant.
Réseau sans fil
k
L’assistant recherche les réseaux sans fil
disponibles à partir de votre imprimante.
Sélectionnez le réseau sans fil que vous
souhaitez associer à l’imprimante puis cliquez
sur Suivant.
Macintosh
m
Si votre réseau est configuré pour
l’authentification et le cryptage, l’écran suivant
s’affiche. Lorsque vous installez votre
imprimante sans fil Brother, vous devez
vous assurer qu’elle est configurée pour
correspondre aux paramètres
d’authentification et de cryptage de votre
réseau sans fil existant que vous aviez
notés sur la page 30. Choisissez la Méthode
d’authentification et le Mode de cryptage
dans les menus déroulants de chaque zone de
paramétrage. Ensuite, saisissez la Clé
du réseau et Confirmez la clé du réseau,
puis cliquez sur Suivant.
Remarque
• SETUP est le SSID par défaut de l’imprimante.
Ne choisissez pas ce SSID.
• Si la liste est vide, vérifiez que le point d’accès
est sous tension et diffuse le SSID, puis
assurez-vous que l’imprimante et le point
d’accès sont assez proches pour permettre la
communication sans fil. Ensuite, cliquez sur
Rafraîchir.
• Si votre point d’accès est configuré pour ne pas
diffuser le SSID, vous pouvez l’ajouter
manuellement en cliquant sur le bouton
Ajouter. Suivez les instructions qui s’affichent
à l’écran pour saisir le Nom (SSID) puis cliquez
sur Suivant.
Remarque
• Si vous souhaitez configurer des index de clé
WEP autres que l’index de clé WEP 1, cliquez
sur Avancé.
• Si vous ne connaissez pas les paramètres
d’authentification ou de cryptage de votre
réseau, contactez votre administrateur réseau
ou le fabricant de votre point d’accès/routeur.
• Si vous utilisez une clé WEP et que la page de
configuration réseau dans n indique Link OK
dans Wireless Link Status, mais que
l’imprimante n’est pas détectée sur votre
réseau, vérifiez que vous avez saisi
correctement la clé WEP. La clé WEP est
sensible à la casse.
l
32
Si votre réseau n’est pas configuré pour
l’authentification et le cryptage, l’écran suivant
s’affiche. Pour poursuivre la configuration,
cliquez sur OK et passez à n.
Réseau sans fil
n
Cliquez sur Suivant. Les paramètres sont
envoyés à votre imprimante. Ils restent
inchangés si vous cliquez sur Annuler. La
page de configuration réseau est alors
imprimée.
Macintosh
p
q
Cliquez sur Terminer. La configuration sans fil
a échoué : association avec un réseau sans fil
impossible. Des paramètres de sécurité
incorrects peuvent en être la cause.
Réinitialisez le serveur d’impression sur ses
paramètres d’usine par défaut (voir page 40).
Vérifiez les paramètres de sécurité de votre
réseau sans fil que vous aviez notés sur la
page 30 et essayez de recommencer à partir
de l’étape d à la page 31.
Débranchez le câble réseau entre votre point
d’accès (hub ou routeur) et l’imprimante, puis
cliquez sur Suivant.
Remarque
IMPORTANT
• N’ESSAYEZ PAS d’annuler un écran
quelconque pendant cette installation.
Vérifiez la page de configuration réseau
imprimée. Choisissez l’état tel qu’il est indiqué
pour Wireless Link Status sur la page
“Network Configuration” (page de configuration
réseau). Cliquez sur Suivant.
Si l’état indiqué est Link OK, passez à q.
Si l’état indiqué est Failed To Associate,
passez à p.
• Si vos paramètres sans fil échouent, un
message d’erreur s’affichera pendant
l’installation du pilote d’imprimante et
l’installation sera terminée. Si vous
rencontrez cette erreur, réinitialisez le
serveur d’impression sur ses paramètres
d’usine par défaut (voir page 40), puis
recommencez à l’étape d, page 31, la
procédure de configuration de la connexion
sans fil.
r
L’installation du pilote démarre.
Suivez les instructions à l’écran. Redémarrez
ensuite votre Macintosh (Mac OS X 10.3.9
uniquement).
Remarque
Consultez le guide de l’utilisateur sur le CD-ROM
pour installer le pilote PS (pilote BR-Script de
Brother).
33
Macintosh
o
Installez le pilote d’imprimante
Réseau sans fil
• Les paramètres de panneau de commande
seront automatiquement modifiés sur WLAN
activé lorsque les paramètres de réseau
sans fil seront transmis à votre imprimante.
Windows®
• Si vous souhaitez saisir manuellement les
paramètres d’adresse IP de votre imprimante,
cliquez sur Modifier l’adresse IP puis
saisissez les paramètres d’adresse IP
nécessaires pour votre réseau.
Réseau sans fil
s
t
Le logiciel Brother recherche l’imprimante
Brother. En attendant, l’écran suivant s’affiche.
Sélectionnez l’imprimante à connecter puis
cliquez sur OK.
Remarque
• Si plusieurs imprimantes du même modèle
sont connectées à votre réseau,
l’adresse MAC (adresse Ethernet) figure après
le nom du modèle.
• Vous pouvez trouver l’adresse MAC
(adresse Ethernet) et l’adresse IP de votre
imprimante en imprimant la page des
paramètres de l’imprimante. Voir Impression
de la page des paramètres de l’imprimante,
page 40.
• Si votre imprimante n’apparaît pas dans la
liste, réinitialisez le serveur d’impression sur
ses paramètres d’usine par défaut (voir
Restauration des paramètres réseau par
défaut définis en usine, page 40) puis
recommencez à l’étape d, page 31, la
procédure de configuration sans fil.
u
Quand cet écran apparaît, cliquez sur OK.
Terminer
34
L’installation est
terminée.
Macintosh
Réseau sans fil
Macintosh
Configuration en mode Infrastructure à l’aide de l’option SES/WPS ou
AOSS du menu du panneau de commande
10
Configurez les
paramètres sans fil
Si votre point d’accès/routeur sans fil prend en charge
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup (PBC 1)
ou AOSS™, vous n’avez pas besoin de connaître vos
paramètres de réseau sans fil pour configurer
l’imprimante. Le panneau de commande de votre
imprimante dispose de l’option de menu
SES/WPS/AOSS. Cette fonction détecte
automatiquement le mode utilisé par votre point
d’accès, SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup
ou AOSS™. En appuyant sur un bouton du
routeur/point d’accès sans fil, vous pouvez configurer
les paramètres de réseau sans fil et de sécurité.
Reportez-vous au guide de l’utilisateur de votre
routeur/point d’accès sans fil pour obtenir des
instructions sur l’accès au mode de configuration en
un clic (bouton-poussoir).
1
b
c
Mettez le Macintosh sous tension. Insérez le
CD-ROM fourni dans son lecteur.
Sur votre bureau, double-cliquez sur l’icône
HL3000. Double-cliquez sur l’icône Start Here.
Suivez les consignes qui s’affichent à l’écran.
Push Button Configuration (configuration avec un boutonpoussoir)
Remarque
d
Cliquez sur Utilisateurs du réseau sans fil.
Vérifiez que l’interrupteur de l’imprimante est
allumé.
35
Macintosh
a
Réseau sans fil
e
Cliquez sur Installer le pilote d’imprimante
dans l’écran de menu.
Windows®
Les routeurs ou les points d’accès prenant en
charge SecureEasySetup™,
Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™ comportent
les symboles indiqués ci-dessous.
Réseau sans fil
f
Sélectionnez Configuration sans fil et
installation de pilote (recommandé) puis
cliquez sur Suivant.
Macintosh
n
o
g
h
i
j
k
l
m
36
En fonction du mode pris en charge par votre
point d’accès, activez le mode
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup ou
AOSS™. Veuillez vous reporter au mode
d’emploi livré avec votre point d’accès.
Si l’écran LCD indique Connecté,
l’imprimante a réussi à se connecter à votre
point d’accès/routeur. Vous pouvez
maintenant utiliser votre imprimante sur un
réseau sans fil.
Si l’écran LCD indique Err.de connexion,
un chevauchement de sessions a été détecté.
L’imprimante a détecté plusieurs points
d’accès/routeurs sur votre réseau avec le
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup ou
AOSS™ activé. Faites en sorte que le mode
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup ou
AOSS™ ne soit activé que pour un point
d’accès/routeur, puis essayez de
recommencer à partir de l’étape i.
Sélectionnez Installation automatique
(avancé) puis cliquez sur Suivant.
Si l’écran LCD indique Pas point accès,
l’imprimante n’a pas détecté votre point
d’accès/routeur sur votre réseau avec le mode
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup ou
AOSS™ activé. Placez l’imprimante plus près
de votre point d’accès/routeur, puis essayez de
recommencer à partir de l’étape i.
Faites la vérification indiquée à l’écran puis
cliquez sur Suivant.
Si l’écran LCD indique Échec connexion,
l’imprimante n’a pas réussi à se connecter à
votre point d’accès/routeur. Essayez de
recommencer à partir de l’étape i. Si le même
message réapparait, réinitialisez le serveur
d’impression sur ses paramètres d’usine par
défaut et réessayez. Pour réinitialiser, voir
Restauration des paramètres réseau par
défaut définis en usine, page 40.
Appuyez sur l’une des touches Menu (a, b, OK
ou Back) du panneau de commande de votre
imprimante.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réseau.
Appuyez sur OK.
Réseau
Appuyez sur a ou b pour sélectionner WLAN.
Appuyez sur OK.
WLAN
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
SES/WPS/AOSS.
Appuyez sur OK.
SES/WPS/AOSS
L’imprimante recherche un point d’accès
prenant en charge SecureEasySetup™, Wi-Fi
Protected Setup ou AOSS™ pendant 2
minutes.
p
Cliquez sur Suivant.
Réseau sans fil
q
Cochez la case après avoir vérifié que vous
avez terminé les réglages sans fil puis cliquez
sur Suivant.
Macintosh
t
Sélectionnez l’imprimante à connecter, puis
cliquez sur OK.
Installez le pilote d’imprimante
Remarque
IMPORTANT
• N’ESSAYEZ PAS d’annuler un écran
quelconque pendant cette installation.
• Si vos paramètres sans fil échouent, un
message d’erreur s’affichera pendant
l’installation du pilote d’imprimante et
l’installation sera terminée. Si vous
rencontrez cette erreur, réinitialisez le
serveur d’impression sur ses paramètres
d’usine par défaut (voir page 40), puis
recommencez à l’étape d, page 35, la
procédure de configuration de la connexion
sans fil.
r
• Vous pouvez trouver l’adresse MAC (adresse
Ethernet) et l’adresse IP de votre imprimante
en imprimant la page des paramètres de
l’imprimante. Voir Impression de la page des
paramètres de l’imprimante, page 40.
u
Quand cet écran apparaît, cliquez sur OK.
Le logiciel Brother recherche l’imprimante
Brother. En attendant, l’écran suivant s’affiche.
L’installation est
terminée.
37
Macintosh
s
Terminer
Réseau sans fil
Remarque
Consultez le guide de l’utilisateur sur le CD-ROM
pour installer le pilote PS (pilote BR-Script de
Brother).
Windows®
L’installation du pilote démarre.
Suivez les instructions à l’écran. Redémarrez
ensuite votre Macintosh (Mac OS X 10.3.9
uniquement).
• Si plusieurs imprimantes du même modèle
sont connectées à votre réseau,
l’adresse MAC (adresse Ethernet) figure après
le nom du modèle. Vous pouvez également
vérifier votre adresse IP en faisant défiler
l’écran vers la droite.
Pour les utilisateurs réseau
Utilitaire BRAdmin Light (pour les utilisateurs de Windows®)
BRAdmin Light permet d’effectuer la configuration initiale de périphériques Brother connectés en réseau. Vous
pouvez aussi rechercher des produits Brother sans un environnement TCP/IP, afficher leur état et définir les
paramètres réseau de base, comme l’adresse IP.
Pour en savoir plus sur l’utilitaire BRAdmin Light, veuillez visiter le site http://solutions.brother.com/.
Remarque
• Si vous voulez disposer de fonctions de gestion d’imprimante plus avancées, utilisez la dernière version
de l’utilitaire Brother BRAdmin Professional que vous pouvez télécharger depuis le site
http://solutions.brother.com/.
• Si vous utilisez le pare-feu Windows® ou la fonction de pare-feu d’un programme antivirus ou anti-espions,
désactivez-les temporairement. Lorsque vous êtes prêt à imprimer, définissez les paramètres du logiciel
en suivant les instructions ci-dessous.
Installation de l’utilitaire de
configuration BRAdmin Light
Remarque
Le mot de passe par défaut du serveur
d’impression est ‘access’. Vous pouvez le
changer à l’aide de BRAdmin Light.
a
Cliquez sur l’option Installer autres
pilotes/utilitaires dans l’écran de menu.
Définition de l’adresse IP, du
masque de sous-réseau et de la
passerelle à l’aide de BRAdmin
Light
Remarque
Si vous avez un serveur DHCP/BOOTP/RARP
sur votre réseau, vous n’avez pas besoin
d’effectuer l’opération suivante. En effet, le
serveur d’impression obtiendra automatiquement
son adresse IP.
a
b
Cliquez sur BRAdmin Light et suivez les
instructions qui s’affichent à l’écran.
b
c
Remarque
Pour Windows Vista® et Windows® 7, quand
l’écran Contrôle de compte d’utilisateur
apparaît, cliquez sur Autoriser ou sur Oui.
d
38
Lancez BRAdmin Light. Il recherche
automatiquement les nouveaux périphériques.
Double-cliquez sur le périphérique non
configuré.
Choisissez STATIC pour la Méthode
d’amorçage. Entrez l’Adresse IP, le Masque
de sous-réseau et la Passerelle et cliquez sur
OK.
Les informations d’adresse sont enregistrées
dans la mémoire de l’imprimante.
Pour les utilisateurs réseau
Utilitaire de configuration BRAdmin Light (pour les utilisateurs de Mac
OS X)
BRAdmin Light permet d’effectuer la configuration initiale de périphériques Brother connectés en réseau. Vous
pouvez aussi rechercher des produits Brother sur votre réseau, afficher leur état et définir les paramètres réseau
de base, comme l’adresse IP, à partir d’un ordinateur exécutant Mac OS X 10.3.9 ou une version ultérieure.
Le logiciel BRAdmin Light est automatiquement installé lors de l’installation du pilote. Si vous avez déjà installé le
pilote d’imprimante, vous n’avez pas besoin de l’installer à nouveau. Pour en savoir plus sur l’utilitaire BRAdmin
Light, veuillez visiter le site http://solutions.brother.com/.
Définition de l’adresse IP, du
masque de sous-réseau et de la
passerelle à l’aide de BRAdmin
Light
c
Double-cliquez sur le fichier
BRAdmin Light.jar et exécutez le logiciel.
BRAdmin Light recherche automatiquement
les nouveaux périphériques.
Remarque
• Si vous avez un serveur DHCP/BOOTP/RARP
sur votre réseau, vous n’avez pas besoin
d’effectuer l’opération suivante. En effet, le
serveur d’impression obtiendra
automatiquement son adresse IP.
• Vérifiez que la version 1.4.2 ou une version
ultérieure du logiciel client Java est installée
sur votre ordinateur.
d
Double-cliquez sur le périphérique non
configuré.
• Le mot de passe par défaut du serveur
d’impression est ‘access’. Vous pouvez le
changer à l’aide de BRAdmin Light.
a
b
Double-cliquez sur l’icône Macintosh HD sur
votre bureau.
Sélectionnez Bibliothèque, Printers, Brother
puis Utilities.
e
f
Choisissez STATIC pour la Méthode
d’amorçage. Entrez l’Adresse IP, le Masque
de sous-réseau et la Passerelle et cliquez sur
OK.
Les informations d’adresse sont enregistrées
dans la mémoire de l’imprimante.
39
Pour les utilisateurs réseau
Gestion à partir du Web (navigateur
Web)
Restauration des paramètres
réseau par défaut définis en usine
Le serveur d’impression Brother est équipé d’un
serveur Web qui vous permet de surveiller son état ou
de changer certains paramètres de configuration à
l’aide du protocole HTTP (Hyper Text Transfer
Protocol).
Suivez la procédure ci-dessous pour restaurer tous
les paramètres réseau par défaut définis en usine du
serveur d’impression.
a
Remarque
• Le nom de connexion de l’administrateur est
‘admin’ et le mot de passe par défaut est
‘access’.
• Nous recommandons Microsoft® Internet
Explorer® 6.0 (ou version ultérieure) ou Firefox
1.0 (ou version ultérieure) pour Windows® et
Safari 1.3 (ou version ultérieure) pour
Macintosh. Veuillez aussi vous assurer que
JavaScript et témoins sont toujours activés,
quel que soit le navigateur utilisé. Pour utiliser
un navigateur Web, vous devez connaître
l’adresse IP du serveur d’impression.
L’adresse IP du serveur d’impression se trouve
sur la page des paramètres de l’imprimante.
b
c
Appuyez sur + ou - pour sélectionner Réseau.
Appuyez sur OK.
Réseau
Appuyez sur + ou - pour sélectionner Réinit.
d’usine.
Appuyez sur OK.
Réinit.d’usine
Appuyez à nouveau sur OK.
Relancer impr ?
Impression de la page des
paramètres de l’imprimante
La Page des paramètres de l’imprimante liste tous les
paramètres courants de l’imprimante, y compris les
paramètres réseau. Pour imprimer la Page des
paramètres de l’imprimante :
a
b
c
a
Info. appareil
Appuyez à nouveau sur OK.
Param impression
Appuyez à nouveau sur OK pour imprimer la
Page des paramètres de l’imprimante.
Remarque
Tapez http://adresse_ip_imprimante/
dans votre navigateur
(où adresse_ip_imprimante est l’adresse
IP du serveur d’impression).
 Par exemple : http://192.168.1.2/
Voir le Chapitre 10 du Guide utilisateur Réseau.
40
Appuyez sur + ou - pour sélectionner Info.
appareil. Appuyez sur OK.
Si l’IP Address sur la page des paramètres de
l’imprimante indique 0.0.0.0, patientez une
minute, puis réessayez.
Informations complémentaires
Précautions de sécurité
Pour utiliser l’imprimante en toute sécurité
Si vous ne respectez pas les instructions de sécurité, vous risquez de provoquer un incendie, de vous
électrocuter, de vous brûler ou de vous asphyxier. Conservez les instructions à portée de main pour
pouvoir vous y référer et lisez-les avant d’effectuer des opérations de maintenance.
AVERTISSEMENT
L’imprimante contient des électrodes haute tension. Avant de nettoyer l’intérieur de l’imprimante,
veillez d’abord à la mettre hors tension et à la débrancher de la prise secteur.
NE MANIPULEZ PAS la prise avec les mains mouillées. Vous risqueriez de vous électrocuter.
Vérifiez toujours que la prise est complètement insérée.
Des sacs en plastique sont utilisés pour conditionner l’imprimante. Pour éviter tout étouffement, ne les
laissez pas à la portée des nouveau-nés et des enfants.
N’UTILISEZ PAS de substances inflammables, d’aérosols ou des liquides/solvants organiques
contenant de l’alcool ou de l’ammoniac pour nettoyer l’intérieur ou l’extérieur de l’imprimante. Vous
risqueriez de provoquer un incendie ou des chocs électriques. Reportez-vous au chapitre 6 du guide de
l’utilisateur pour plus d’informations sur le nettoyage de l’imprimante.
N’UTILISEZ PAS d’aspirateur pour nettoyer le toner dispersé. La poudre de toner risquerait de
s’enflammer à l’intérieur de l’aspirateur et de causer un incendie. Eliminez soigneusement la poudre
de toner à l’aide d’un chiffon sec et non pelucheux et jetez-le en respectant la réglementation locale.
Nettoyage de l’intérieur de l’imprimante.
 Débranchez l’imprimante du secteur.
 Utilisez des détergents neutres. Si vous utilisez des liquides volatils, tels qu’un diluant ou de l’essence,
vous risquez d’endommager l’extérieur de l’imprimante.
 N’UTILISEZ PAS des produits de nettoyage qui contiennent de l’ammoniac.
41
Informations complémentaires
ATTENTION
Les orages et les surtensions peuvent endommager ce produit ! Il est recommandé d’utiliser un
onduleur de qualité ou de débrancher les cordons d’alimentation en cas d’orage.
Juste après l’emploi, certains composants internes de l’imprimante atteignent une température
extrêmement élevée. Quand vous ouvrez le capot supérieur ou arrière de l’imprimante (bac de
réception arrière), NE TOUCHEZ PAS les parties représentées en grisé sur l’illustration.
A l’intérieur de l’imprimante
(vue avant)
A l’intérieur de l’imprimante
(vue arrière)
IMPORTANT
NE RETIREZ PAS et n’endommagez pas les étiquettes de mise en garde apposées sur ou à proximité
de l’ensemble de fixage.
42
Informations complémentaires
Réglementations
Déclaration de conformité canadienne
(Canada uniquement)
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à
la norme NMB-003 du Canada.
(1) Il ne doit pas causer d’interférences nocives, et (2)
Il doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences susceptibles de gêner son propre
fonctionnement.
Perturbations radioélectriques
Cette imprimante satisfait à la norme EN55022
(Publication CISPR 22)/Classe B.
Déclaration de conformité CE (pour l’Union
européenne uniquement)
Déclaration de conformité pour la CE
Le fabricant
Brother Industries Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561
Japan
Usine
Brother Technology (ShenZhen) Ltd.,
NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Longgang,
Shenzhen, China
déclare dans la présente que :
Description du produit : Imprimante couleur
Nom du produit
: HL-3070CW
Numéro de modèle
: HL-30C
est conforme aux dispositions de la Directive R &
TTE (1999/5/EC) et nous déclarons que ce produit
respecte les normes suivantes :
Normes harmonisées respectées :
Sécurité
EMC
Radio
EN60950-1: 2006
EN55022: classe B 2006
EN55024:1998 + A1:2001
+ A2:2003
EN61000-3-2:2006
EN61000-3-3:1995 + A1:2001
+ A2:2005
EN301 489-1 V1.6.1
EN301 489-17 V1.2.1
EN300 328 V1.7.1
Année d’apposition du label CE : 2008
Emis par
: Brother Industries, Ltd.
Date
: 10 septembre 2008
Lieu
: Nagoya, Japon
43
Informations complémentaires
Déclaration de conformité internationale
ENERGY STAR®
Le programme international ENERGY STAR® a pour
objectif de promouvoir le développement et la
popularisation des équipements de bureau à faible
consommation.
En tant que partenaire d’ENERGY STAR®, Brother
Industries, Ltd. a déterminé que ce produit répond
aux directives d’ENERGY STAR® en matière
d’économie d’énergie.
Directive UE 2002/96/EC et EN50419
IMPORTANT - Pour votre sécurité
Pour que la prise de terre fournie avec l’appareil
puisse être utilisée sans risque, celle-ci doit
impérativement être connectée à une prise secteur
standard, correctement mise à la terre à l’aide d’un
câblage domestique traditionnel.
Les cordons de rallonge utilisés avec cette
imprimante doivent impérativement comporter une
fiche à trois broches et être correctement câblés pour
offrir une mise à la terre adéquate. Les rallonges
électriques mal câblées font courir à l’utilisateur de
sérieux risques de blessures et risquent
d’endommager le matériel.
Le fonctionnement satisfaisant du matériel n’implique
pas pour autant une mise à la terre et une installation
parfaitement sûres. Pour votre sécurité, appelez un
électricien qualifié en cas de doute sur l’efficacité du
dispositif de mise à la terre.
Cet appareil doit être connecté à une source
d’alimentation CA dans la plage de tension indiquée
sur l’étiquette signalétique. NE LE CONNECTEZ PAS
à une alimentation en courant continu. En cas de
doute, contactez un électricien qualifié.
Sectionneur d’alimentation
Cette imprimante doit être installée près d’une prise
secteur d’accès facile. En cas d’urgence, vous devez
débrancher le câble d’alimentation de la prise secteur
afin de couper complètement l’alimentation
électrique.
Connexion LAN
ATTENTION
Union Européenne
seulement
Cet équipement porte le symbole de recyclage
représenté ci-dessus. Cela signifie, qu’en fin de vie,
cet équipement ne doit pas être jeté avec vos déchets
domestiques. Vous devez le déposer dans un point
de collecte approprié afin de protéger
l’environnement. (Union européenne uniquement)
44
NE PAS brancher cette imprimante sur une
connexion LAN exposée à des surtensions.
Informations complémentaires
Transport de l’imprimante
Si vous devez transporter l’imprimante pour quelque
motif que ce soit, veuillez l’emballer avec soin pour
éviter de l’endommager lors du transport. Il est
conseillé de conserver l’emballage d’origine à cette
fin. Il est également recommandé d’assurer
l’imprimante comme il se doit auprès de votre
transporteur.
b
Ouvrez complètement le capot supérieur et
retirez le tambour et les cartouches de toner.
ATTENTION
Lors du transport de l’imprimante, le TAMBOUR,
les CARTOUCHES DE TONER et le BAC DU
TONER USAGE doivent être retirés de
l’imprimante et placés dans un sac plastique. Le
non-respect de cette consigne risque
d’endommager sérieusement l’imprimante et peut
rendre NULLE LA GARANTIE.
Instructions de remballage
Attachez l’élément de protection à chacun des
modules tambour et cartouche de toner.
Munissez-vous des éléments de conditionnement
suivants.
Placez chaque module dans un sac en plastique et
fermez complètement chaque sac.
a Sacs en plastique : fournis par vous, l’utilisateur : un
pour le bac de toner usagé et un pour chacun des quatre
modules tambour et cartouches de toner
b Eléments de protection fournis avec le module tambour
et cartouche de toner d’origine
c Matériel d’emballage pour caler l’unité courroie
c
Retirez l’unité courroie en maintenant la
poignée verte et en soulevant l’unité pour la
sortir de l’imprimante.
AVERTISSEMENT
Cette imprimante est lourde. Elle pèse environ
19,00 kg. Pour éviter les risques de blessure,
cette imprimante doit être soulevée par au moins
deux personnes. Prenez garde de ne pas vous
coincer les doigts au moment de déposer
l’imprimante.
a
d
Retirez le bac de toner usagé de l’imprimante
et placez-le dans un sac en plastique et fermez
complètement ce dernier.
Eteignez l’imprimante à l’aide de l’interrupteur
puis débranchez le câble d’alimentation.
45
Informations complémentaires
e
Réinstallez l’unité courroie dans l’imprimante.
i
j
f
g
h
Placez l’imprimante et les éléments Styrofoam
dans le carton. Faite correspondre la face
avant de l’imprimante et la marque “FRONT”
sur les éléments Styrofoam. Placez l’élément
Styrofoam du tambour et des cartouches de
toner sur l’imprimante.
Réinstallez le matériel d’emballage dans
l’imprimante..
Fermez le capot supérieur.
Placez le bac de toner usagé dans l’élément
Styrofoam.
k
l
m
46
Faites-vous aider d’une personne pour placer
l’imprimante dans le sac en plastique.
Placez le cordon d’alimentation, le tambour et
les cartouches de toner dans l’élément
Styrofoam, comme indiqué dans l’illustration.
Placez les deux plateaux en carton sur le
dessus.
Fermez le carton et appliquer une bande
adhésive.
Informations complémentaires
CD-ROM fourni
Le CD-ROM contient une foule d’informations.
Windows®
Macintosh
Installer le pilote d’imprimante
Pour installer le pilote d’imprimante.
Installer autres pilotes/utilitaires
Pour installer les pilotes, utilitaires et outils de gestion
du réseau en option.
Documentation
Pour visualiser le Guide de l’utilisateur et le Guide
utilisateur - Réseau. Vous pouvez également
consulter les manuels sur le Brother Solutions
Center.
Brother Solutions Center
Le Brother Solutions Center
(http://solutions.brother.com/) regroupe en une
adresse toutes les réponses à vos besoins
d’impression. Téléchargez les derniers pilotes et
utilitaires pour vos imprimantes, consultez la foire aux
questions et les conseils de dépistage des pannes ou
découvrez des solutions d’impression spécifiques.
Enregistrement en ligne
Pour enregistrer votre produit en ligne.
Informations sur les fournitures
Consultez notre site Web pour obtenir des fournitures
de marque Brother d’origine :
http://www.brother.com/original/.
Installer le pilote d’imprimante
Pour installer le pilote d’imprimante.
Documentation
Pour visualiser le Guide de l’utilisateur et le Guide
utilisateur - Réseau. Vous pouvez également
consulter les manuels sur le Brother Solutions
Center.
Brother Solutions Center
Le Brother Solutions Center
(http://solutions.brother.com/) regroupe en une
adresse toutes les réponses à vos besoins
d’impression. Téléchargez les derniers pilotes et
utilitaires pour vos imprimantes, consultez la foire aux
questions et les conseils de dépistage des pannes ou
découvrez des solutions d’impression spécifiques.
Enregistrement en ligne
Pour enregistrer votre produit en ligne.
Informations sur les fournitures
Consultez notre site Web pour obtenir des fournitures
de marque Brother d’origine :
http://www.brother.com/original/.
47
Informations complémentaires
Panneau de commande
3
a Témoin Data
d Bouton Secure Print
Allumé : La mémoire de l’imprimante contient des
Imprime les données de la mémoire lorsque vous
données.
entrez votre mot de passe à quatre chiffres.
Clignotement : Réception/Traitement des données. e Bouton Cancel
Eteint : Aucune donnée restante dans la mémoire.
Arrête ou annule l’opération d’impression en cours.
b Témoin Error
f Touche Go
Clignotement : Il y a un problème avec l’imprimante.
Suspend et reprend l’impression/reprise en cas
Eteint : Incident sur l’imprimante.
d’erreur/réimpression
c Touches de menu
+ : défilement avant dans les menus et les options
disponibles.
- : défilement arrière dans les menus et les options
disponibles.
OK : Sélectionne le menu du panneau de
commande. Définit le menu ou les paramètres
choisis.
Back : Remonte d’un niveau dans l’arborescence
de menu.
Pour plus informations sur le panneau de commande, consultez le chapitre 3 du Guide de
l’utilisateur sur le CD-ROM.
48
Options et consommables
Options
L’imprimante peut être dotée des accessoires suivants en option. Leur installation peut vous permettre d’améliorer
les capacités de l’imprimante. Pour plus d’informations sur la mémoire SO-DIMM compatible, veuillez consulter le
site http://solutions.brother.com/ ou contacter votre revendeur Brother local.
Pour l’installation de la mémoire SO-DIMM, voir le chapitre 4 du guide de l’utilisateur sur le CDROM fourni.
Mémoire SO-DIMM
Vous pouvez étendre la mémoire en installant
un module de mémoire (SO-DIMM à 144 broches).
Consommables
Préparez un nouveau consommable pour remplacer l’ancien lorsque les messages suivants apparaissent sur
l’écran LCD.
Toner faible
Fin immin. tamb.
Fin courroie
Fin collecteur
Lorsqu’il est nécessaire de remplacer des consommables, les messages suivants apparaissent sur l’écran LCD.
Remplacer toner
Rempl. tambours
Rpl. courroie
Rpl. collecteur
Lorsque le moment est venu de remplacer un consommable, une erreur est indiquée sur l’écran du panneau de
commande. Pour plus d’information sur les consommables de votre imprimante, veuillez consulter le site
http://www.brother.com/original/ ou contacter votre revendeur Brother local.
Cartouches de toner
Unités tambour
Unité courroie (BU-200CL)
Bac de toner usagé (WT-200CL)
Pour le remplacement des consommables, voir le Chapitre 5 du Guide de l’utilisateur sur le CD-ROM.
49
Marques commerciales
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Microsoft, Windows, Windows Server, Outlook et Internet Explorer sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux
Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Windows Vista est une marque déposée ou commerciale de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Apple, Macintosh, Safari et TrueType sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d’autres
pays.
BROADCOM, SecureEasySetup et le logo SecureEasySetup sont des marques ou des marques déposées de Broadcom
Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Access et Wi-Fi Protected Setup sont des marques déposées ou des marques commerciales
de Wi-Fi Alliance aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Wi-Fi et Wi-Fi Alliance sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
AOSS est une marque commerciale de Buffalo Inc.
Les noms de commerce et les noms de produit de sociétés apparaissant sur les produits Brother, la documentation
associée et n’importe quelle autre publication sont toutes des marques de commerce ou des marques déposées de
leurs sociétés respectives.
Rédaction et publication
Ce guide a été rédigé et publié sous la direction de Brother Industries, Ltd. Il reprend les descriptions et les caractéristiques
les plus récentes du produit.
Le contenu de ce guide et les caractéristiques de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit d’apporter, sans préavis, des modifications aux caractéristiques et aux éléments contenus dans le
présent guide. Brother ne saurait être tenu responsable d’un dommage quelconque (y compris en cas de dommages indirects)
causé par la confiance accordée aux éléments présentés ici, ceci comprenant, sans pour autant s’y limiter, les erreurs
typographiques ou autres liées à la publication.
Ce produit est destiné à une utilisation en milieu professionnel.
Copyright et licence
© 2009 Brother Industries, Ltd.
© 1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS INC.
Ce produit comprend le logiciel “KASAGO TCP/IP” développé par ELMIC WESCOM,INC.
© 2009 Devicescape Software, Inc.
Ce produit comprend le logiciel de cryptage RSA BSAFE de RSA Security Inc.
Parties de Copyright des profils ICC 2003 de European Color Initiative, www.eci.org. TOUS DROITS RESERVES.

Manuels associés