▼
Scroll to page 2
of
28
Guide d’installation rapide MFC-230C Vous devez configurer le matériel et installer le logiciel avant de pouvoir utiliser votre appareil. Veuillez lire ce Guide d'installation rapide pour les instructions du procédé de configuration et d'installation correcte. Étape 1 Installation de l’appareil Étape 2 Installation des pilotes et logiciels L’installation est terminée ! Conservez ce Guide d’installation rapide, le Guide de l’utilisateur et le CD-ROM fourni dans un lieu facile d'accès pour une consultation rapide à tout moment. 1 Symboles utilisés dans ce présent guide Avertissement Les avertissements vous informent des mesures à prendre pour éviter tout risque de blessure corporelle. Remarque Les remarques indiquent la marche à suivre dans une situation donnée et offrent des conseils sur l'opération en cours, en combinaison avec d’autres fonctions. Attention Les avertissements « Attention » signalent les procédures à suivre ou à éviter pour ne pas endommager l’appareil ou d’autres objets. Mauvaise configuration Les icônes de mauvaise configuration vous signalent les appareils et les opérations incompatibles avec l’appareil. Guide de l'utilisateur ou Guide utilisateur - Logiciel Indique des renvois au Guide de l’utilisateur ou au Guide utilisateur Logiciel qui se trouvent sur le CD-ROM fourni. Si nécessaire collez les étiquettes fournies sur le panneau de commande votre appareli. Table des matières Pour commencer Contenu de la boîte ...................................................................................................................................... 2 Panneau de commande ............................................................................................................................... 3 Étape 1 – Installation de l’appareil Retrait des éléments de protection .............................................................................................................. 4 Chargement du papier ................................................................................................................................. 4 Connexion du cordon d'alimentation et de la ligne téléphonique ................................................................. 6 Installation des cartouches d'encre .............................................................................................................. 7 Contrôle de la qualité d’impression .............................................................................................................. 9 Sélection de la langue de votre choix (Canada uniquement)..................................................................... 10 Réglage du contraste de l'écran ACL ........................................................................................................ 11 Réglage de la date et de l'heure ................................................................................................................ 11 Définition de l'ID de station ........................................................................................................................ 12 Réglage du mode de numérotation par tonalités ou par impulsions .......................................................... 12 Choix d'un mode de réception ................................................................................................................... 13 Envoi de la page enregistrement du produit et de test (États-Unis uniquement) ....................................... 13 Étape 2 – Installation des pilotes et logiciels Windows® Pour les utilisateurs de l'interface USB (pour Windows ® 2000 Professionnel/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista™)........................ 16 Installation de FaceFilter Studio........................................................................................................... 19 Macintosh® Pour les utilisateurs de l’interface USB (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure) ............................................................................... 20 Installation de l'Aide de FaceFilter Studio Instructions relatives à l'installation de l'Aide de FaceFilter Studio (Utilisateurs de Windows®) ................ 23 Installation de l'Aide de FaceFilter Studio ............................................................................................. 23 Consommables Consommables de rechange ..................................................................................................................... 24 Cartouches d'encre ............................................................................................................................... 24 1 Pour commencer 1 1 Contenu de la boîte Le contenu de la boîte peut varier d'un pays à l'autre. Conservez tous les emballages d’origine et la boîte si pour une raison ou une autre vous devez expédier votre appareil. Guide d'installation rapide CD-ROM Guide de l'utilisateur Cordon de ligne téléphonique Page de test (États-Unis uniquement) Bon de commande des accessoires Noir (LC51BK) Jaune (LC51Y) Cyan (LC51C) Magenta (LC51M) Cartouches d'encre Un câble d'interface USB n'est pas un accessoire standard. Assurez-vous d’utiliser un câble USB 2.0 dont la longueur ne dépasse pas 6 pi (2 mètres). Votre appareil est muni d'une interface USB qui est compatible avec la spécification USB 2.0. Cette interface est aussi compatible avec l’interface USB 2.0 à vitesse normale ; toutefois, le taux maximal de transfert de données sera de 12 Mbits/s. L’appareil peut aussi être raccordé à un ordinateur muni d'une interface USB 1.1. NE branchez PAS le câble d’interface à ce stade. Le branchement du câble d’interface s’effectue pendant l’installation du logiciel. Lorsque vous utilisez un câble USB, assurez-vous que vous le branchez au port USB de votre ordinateur et pas à un port USB sur le clavier ou à un concentrateur USB non alimenté. 2 Pour commencer 2 Panneau de commande 1 Touches télécopieur et téléphone 7 Touche Arrêt/Sortie 2 Pavé numérique 8 Touches de menu 3 Touches de mode 9 Touche Options copie 4 Touche Résolution de télécopie 10 ACL (affichage à cristaux liquides) 5 Touche Encre 11 Touche Marche/Arrêt 6 Touches Marche Pour connaître le fonctionnement du panneau de commande, reportez-vous à Description du panneau de commande du chapitre 1 du Guide de l'utilisateur. Remarque 1 2 3 1 Date 2 Heure 3 Mode de réception Lorsque l'appareil est inactif (pas en cours d'utilisation), il rétablit l'affichage par défaut illustré ci-dessus. Cet affichage présente la date et l'heure ainsi que le mode de réception actuel. 3 Étape 1 Installation de l’appareil 1 1 1 2 Retrait des éléments de protection 2 Chargement du papier Vous pouvez alimenter jusqu'à 100 feuilles de papier de 20 lb (80 g/m2). Pour plus de détails, consultez la section Papier et autres supports acceptables au chapitre 2 du Guide de l'utilisateur. Retirez le ruban et la pellicule de protection recouvrant la vitre du numériseur. Retirez le sac en plastique alvéolaire contenant les cartouches d'encre depuis le haut du bac à papier. 1 Mauvaise configuration Retirez complètement le bac à papier de l’appareil et soulevez le couvercle du bac de sortie (1). NE branchez PAS le câble USB. Le branchement du câble USB s’effectue pendant l’installation du logiciel. 1 2 Poussez et glissez les guide-papier latéraux (1) et le guide de longueur papier (2) en fonction du format du papier. 1 2 4 Installation de l’appareil 3 4 Ventilez bien les feuilles afin d'éviter les bourrages et les défauts d'alimentation. 5 Sans forcer, ajustez avec les deux mains les guides-papier latéraux en fonction du papier. Assurez-vous que les guides-papier latéraux et le guide de longueur papier touchent les bords du papier. Sans forcer, insérez le papier dans le bac à papier avec le côté imprimé vers le bas et le haut de la page en premier. Assurez-vous que les feuilles sont posées bien à plat dans le bac. Remarque Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin; il peut se soulever à l’arrière du bac et entraîner des problèmes de l’alimentation. 6 Remarque Fermez le couvercle du bac de sortie papier (1). Lorsque vous utilisez le papier de format Légal, appuyez sur le bouton de déverrouillage universel des guides-papier (1) et maintenez-le enfoncé pour faire coulisser l’avant du bac d'alimentation vers l’extérieur. 7 Poussez lentement le bac d’alimentation tout à fait dans l'appareil. 1 5 Étape 1 8 Installation de l’appareil Tout en retenant le bac à papier, tirez sur le support papier jusqu’à encliquetage et dépliez le volet du support papier . Mauvaise configuration NE branchez PAS le câble USB. Le branchement du câble USB s’effectue pendant l’installation du logiciel. Remarque Si vous partagez une ligne téléphonique avec un téléphone externe, connectez-le comme illustré cidessous. 1 Remarque N’utilisez pas le volet du support papier papier de format Légal. 3 1 pour le Connexion du cordon d'alimentation et de la ligne téléphonique Branchez le cordon d'alimentation. 2 1 Téléphone d'extension 2 Téléphone externe Remarque Si vous partagez une ligne téléphonique avec un répondeur téléphonique externe, connectez-le comme illustré ci-dessous. 2 Branchez le cordon de ligne téléphonique. Branchez une extrémité du cordon de ligne téléphonique à la prise de l'appareil portant la mention LINE et l'autre extrémité à une prise murale modulaire. Réglez le mode de réception sur 'Tél ext/rép' si vous employez un répondeur téléphonique externe. Pour plus de détails, consultez la section Branchement d’un RÉP externe (Répondeur téléphonique), au chapitre 7 du Guide de l'utilisateur. 6 Installation de l’appareil 4 Installation des cartouches d'encre 4 Retirez la cartouche d'encre. Avertissement 1 En cas de contact de l'encre avec les yeux, rincez immédiatement et abondamment à l'eau. En cas d'irritation, consultez un médecin. Assurez-vous que l'appareil est sous tension. L'écran ACL affiche : No Cartridge (Aucune cartouche) 2 Ouvrez le couvercle de la cartouche d’encre (1). 5 Enlevez avec précaution le capuchon de protection jaune (1). 1 3 Tirez vers le bas tous les leviers de déverrouillage et enlevez l’élément de protection jaune (1). Mauvaise configuration NE touchez PAS la zone indiquée sur l’illustration ci-dessous. Remarque Si le capuchon de protection jaune s’enlève lorsque vous ouvrez le sac, la cartouche ne sera pas endommagée. 1 Remarque Ne jetez pas l’élément de protection jaune. Vous en aurez besoin lorsque vous devrez transporter l'appareil. 7 Étape 1 6 Installation de l’appareil Installez chaque cartouche d’encre dans la direction indiquée par la flèche sur l’étiquette. Assurez-vous que la couleur du levier de déverrouillage (1) correspond à la couleur de cartouche (2) comme l'indique le diagramme suivant. 2 Remarque Si l'ACL indique Install Black (Install. noire), Install Yellow (Install. jaune), Install Cyan (Install. Cyan) ou Install Magenta (Install. Magenta) après l'installation des cartouches d'encre, assurez-vous que celles-ci ont été installées correctement. Lors de l'installation initiale des cartouches d'encre, l'appareil prépare et nettoie le système de tubes d'encre. Ce processus initial demande plus de temps qu'un cycle de nettoyage normal, mais n'a lieu qu'une seule fois. L'écran ACL affiche : Preparing System 1 (Prépar système) q Approx 4 Minutes M 7 (4 min approx) brother Soulevez chaque levier de déverrouillage et poussez-le délicatement jusqu'à encliquetage, puis refermez le couvercle de la cartouche d'encre. Cleaning (Nettoyage) q Please Wait (Attendre s.v.p.) 8 Installation de l’appareil Attention • NE retirez PAS les cartouches d’encre si elles n’ont pas besoin d’être remplacées. Sinon, vous risquez de réduire la quantité d'encre disponible. De plus, l’appareil ne pourra plus détecter la quantité d'encre restante. • NE secouez PAS les cartouches d'encre. Si l’encre venait à éclabousser votre peau ou vos vêtements, lavez-les immédiatement avec du savon ou du détergent. • N'insérez PAS et NE retirez PAS les cartouches de façon répétitive. L'encre pourrait couler de la cartouche. • Si vous mêlez les couleurs en installant une cartouche d'encre au mauvais emplacement, corrigez l’erreur et nettoyez la tête d'impression plusieurs fois. Reportez-vous à la section Nettoyage de la tête d'impression dans les annexes B du Guide de l'utilisateur. • Après avoir ouvert une cartouche d’encre, installez-la dans l’appareil et utilisez-la dans les six mois qui suivent. Les cartouches d’encre non ouvertes doivent être utilisées avant leur date d’expiration figurant sur la boîte. • NE démontez PAS et NE modifiez PAS la cartouche d’encre, car l’encre risque de s’échapper de la cartouche. • Brother vous recommande vivement de ne pas recharger les cartouches d’encre fournies avec votre appareil. De plus, Brother vous recommande vivement d’utiliser uniquement les cartouches d’encre de remplacement de marque Brother. L’utilisation ou l’essai d’utilisation d’une encre ou d’une cartouche d’encre non compatible avec votre appareil risque d’endommager cette dernière et peut donner des résultats d’impression insatisfaisants. La garantie de Brother ne s’étend pas aux problèmes techniques découlant de l’utilisation d’une encre ou d’une cartouche d’encre non autorisée d’un autre fabricant. Afin de protéger votre investissement et de garantir la qualité d’impression, remplacez les cartouches d’encre épuisées uniquement par des cartouches d’encre de marque Brother. 5 1 Contrôle de la qualité d’impression Une fois le cycle de nettoyage terminé, l’écran ACL affiche : Set Paper and (Prog papier et) q Press Start (Appuyer Marche) 2 3 Assurez-vous que du papier de format A4, Lettre ou Légal est chargé dans le bac à papier. Appuyez sur Couleur Marche. L’appareil commence à imprimer la feuille de contrôle de la qualité d’impression (seulement à l'occasion de l'installation initiale des cartouches d’encre). Vérifiez la qualité des quatre blocs de couleur sur la feuille. (noir/ jaune/ cyan/ magenta) Mauvaise configuration Évitez de toucher la surface imprimée du papier immédiatement après l’impression car il se peut que la surface ne soit pas tout à fait sèche et salisse vos doigts. 9 Étape 1 4 Installation de l’appareil L'écran ACL affiche : 6 Is Quality OK? (Qualité ok?) Sélection de la langue de votre choix (Canada uniquement) q 1.Yes 2.No (1.Oui 2.Non) Si toutes les lignes sont nettes et visibles, appuyez sur 1 (Yes) sur le pavé numérique pour terminer le contrôle de la qualité. Si vous constatez l'absence de lignes courtes, appuyez sur 2 (No) sur le pavé numérique, puis passez à l'étape 5. OK 1 2 3 4 Appuyez sur Menu. Appuyez sur 0. Appuyez sur 0. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner la langue de votre choix (English (Anglais) ou French (Français)), puis appuyez sur OK. Médiocre Language:English (Langue:Anglais) 5 L’écran ACL vous demande si la qualité d'impression est satisfaisante pour le noir et la couleur. Appuyez sur 1 (Yes) ou 2 (No) sur le pavé numérique. Black OK? (Noir ok?) q 1.Yes 2.No (1.Oui 2.Non) Color OK? (Couleur ok?) q 1.Yes 2.No (1.Oui 2.Non) Après avoir appuyé sur 1 (Yes) ou 2 (No) pour le noir et la couleur, l'ACL affiche : Start Cleaning? (Début Nettoyage) q 1.Yes 2.No (1.Oui 2.Non) 6 7 10 Appuyez sur 1 (Yes). L’appareil commence ensuite le nettoyage des couleurs. Une fois le nettoyage terminé, appuyez sur Couleur Marche. L’appareil imprime de nouveau la feuille de contrôle de la qualité d’impression, après quoi il revient à l'étape 3. 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Installation de l’appareil 7 Réglage du contraste de l'écran ACL Le contraste de l'écran ACL peut être réglé pour un affichage plus net et percutant. Si vous éprouvez des difficultés à voir l'ACL depuis votre emplacement, il est conseillé de régler le contraste comme suit, afin d'améliorer sa lisibilité. 1 2 3 4 Appuyez sur Menu. Appuyez sur 1. Appuyez sur 7. 8 Réglage de la date et de l'heure L'appareil affiche la date et l'heure ; si vous définissez l'ID de station, il l'ajoute à chaque télécopie que vous envoyez. 1 2 3 4 Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Foncé ou Clair. Appuyez sur Menu. Appuyez sur 0. Appuyez sur 2. Entrez les deux derniers chiffres de l'année sur le pavé numérique puis appuyez sur OK. Année:2007 Contraste:Foncé (Par exemple, entrez 0 7 pour l’année 2007.) 5 Entrez les deux chiffres du mois sur le pavé numérique puis appuyez sur OK. Mois:03 6 (Par exemple, entrez 0 3 pour le mois de mars.) Entrez les deux chiffres du jour sur le pavé numérique puis appuyez sur OK. Jour:01 Contraste:Clair 7 (Par exemple, tapez 0 1 pour le premier jour du mois.) Entrez l'heure, en format 24 heures, sur le pavé numérique, puis appuyez sur OK. Heure:15:25 5 6 Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. 8 (Par exemple, entrez 1 5, 2 5 pour indiquer 15:25.) Appuyez sur Arrêt/Sortie. Pour confirmer la date et l’heure en cours, imprimez le rapport des réglages des utilisateurs. (Voir la section Impression de rapports au chapitre 9 du Guide de l'utilisateur.) 11 Étape 1 9 Installation de l’appareil Définition de l'ID de station Remarque (États-Unis uniquement) La loi de 1991 sur la protection des utilisateurs de téléphones interdit à quiconque d'employer un ordinateur ou un appareil électronique pour envoyer des messages par l'intermédiaire d'un télécopieur téléphonique, sauf si ces messages contiennent clairement, dans une marge située en haut ou en bas de chaque page transmise, ou sur la première page de la transmission, la date et l'heure de leur envoi, ainsi que l'identification de la société, de toute autre entité ou de la personne qui envoie les messages et le numéro de téléphone des appareils à l'origine de l'envoi ou de ces sociétés, autres entités ou personnes. Il est conseillé de mémoriser votre nom et votre numéro de télécopieur, qui seront imprimés sur toutes les télécopies que vous enverrez. 1 2 3 4 Appuyez sur Menu. Appuyez sur 0. Appuyez sur 3. Entrez votre numéro de télécopieur (20 chiffres au maximum) sur le pavé numérique puis appuyez sur OK. Fax:_ 5 Entrez votre nom (20 caractères au maximum) à l'aide du pavé numérique puis appuyez sur OK. Nom:_ Remarque • Le tableau suivant explique comment entrer votre nom. • Si vous voulez entrer un caractère qui se trouve sur la même touche que le caractère précédent, appuyez sur afin de déplacer le curseur vers la droite. • Si vous avez entré une lettre erronée que vous voulez modifier, appuyez sur ou pour amener le curseur sur le caractère incorrect, puis appuyez sur Effacer/Retour. Pression sur la touche Une fois Deux fois Trois fois Quatre fois 2 A B C 2 3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K L 5 6 M N O 6 7 P Q R S 8 T U V 8 9 W X Y Z 6 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Si vous vous êtes trompé et que vous voulez recommencer, appuyez sur Arrêt/Sortie puis reprenez à l'étape 1. Pour plus de détails, voir Saisie de texte à l'annexe C du Guide de l’utilisateur. 12 10 Réglage du mode de numérotation par tonalités ou par impulsions Votre appareil est configuré pour utiliser un service de numérotation par tonalités. Si vous employez un service de numérotation par impulsions (rotatif), vous devez modifier le mode de numérotation. 1 2 3 4 5 Appuyez sur Menu. Appuyez sur 0. Appuyez sur 4. Appuyez sur a ou b pour choisir Impuls. (ou Tonal.). Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Installation de l’appareil 11 Choix d'un mode de réception 12 Envoi de la page enregistrement du produit et de test (États-Unis uniquement) Il existe quatre modes de réception : Fax seulement, Fax/Tél, Manuel et Tél ext/rép. Utilisez-vous un service de sonnerie spéciale? Oui Non 1 Complétez la page d'enregistrement du produit et de test. Voir «Sonnerie spéciale» au chapitre 7 du Guide de I'utilisateur. Un téléphone externe ou un RÉP externe (répondeur téléphonique) est-il connecté à l'appareil? Non Oui Utilisez-vous la fonction de messagerie vocale de votre RÉP externe (répondeur téléphonique)? Non Voulez-vous que l'appareil réponde automatiquement aux appels de télécopies et aux appels téléphoniques? Oui 2 Placez la page, face vers le bas, sur la vitre du numériseur. Voulez-vous utiliser l'appareil pour la télécopie uniquement? Oui Non Non Oui 1 2 3 4 5 Fax seulement L'appareil traite automatiquement chacun des appels entrants comme s'il s'agit d'une télécopie et y répond. Fax/Tél L'appareil vérifie la ligne en continu et répond automatiquement à tous les appels entrants. Si l'appel n'est pas une télécopie, l'appareil sonnera pour vous inviter à répondre au téléphone. Manuel Vous contôlez la ligne téléphonique et devez répondre vous-même à tous les appels. Tél ext/rép Votre répondeur téléphonique externe (RÉP) répond automatiquement à tous les appels. Les messages vocaux sont enregistrés sur le répondeur externe. Les messages de télécopie sont imprimés automatiquement. Appuyez sur Menu. Appuyez sur 0. 3 4 5 Assurez-vous que le voyant (Télécopieur) est allumé et de couleur verte. Composez le numéro de télécopieur gratuit 1-877-268-9575. Appuyez sur Mono Marche. Remarque Vous recevrez une télécopie de confirmation de l'enregistrement de votre produit. Vous pouvez également enregistrer votre produit en ligne en cliquant sur le lien d'enregistrement du CD-ROM d'installation, ou en visitant le site http://www.brother.com/registration. Maintenant, allez à CD-ROM ‘MFL-Pro Suite’ fourni à la page suivante pour installer les pilotes. Appuyez sur 1. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le mode désiré. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Pour plus de détails, voir Utilisation des modes de réception au chapitre 6 du Guide de l’utilisateur. 13 CD-ROM ‘MFL-Pro Suite’ fourni 1 1 CD-ROM ‘MFL-Pro Suite’ fourni Windows® Installer le logiciel MFL-Pro Suite Vous pouvez installer le logiciel MFL-Pro Suite et des pilotes multifonctions. Installer autres pilotes/utilitaires Vous pouvez choisir d'installer d'autres utilitaires logiciels MF-Pro Suite, d'installer sans ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec OCR de NUANCE™ ou d'installer FaceFilter Studio. Documentation Vous pouvez consulter le Guide utilisateur - Logiciel en format HTML. Vous pouvez également consulter les manuels en format PDF en accédant au Brother Solutions Center. Le Guide utilisateur - Logiciel comprend les instructions relatives aux fonctions disponibles en cas de raccordement à un ordinateur. Ainsi, il fournit des détails sur l'impression et la numérisation. Enregistrement en ligne Enregistrez votre appareil sur la page Web d'enregistrement des produits Brother. Soutien Brother Consultez l’information pour rejoindre le Service à la clientèle Brother et comment trouver le centre de service autorisé Brother. Vous pouvez consulter notre site Web, http://www.brother.com/original/, pour obtenir des informations sur les fournitures Brother d'origine/authentiques. Réparer MFL-Pro Suite Si une erreur se produit lors de l’installation du MFLPro Suite, utilisez cette sélection pour réparer et réinstaller automatiquement MFL-Pro Suite. Remarque MFL-Pro Suite comprend le pilote d'imprimante, le pilote de numériseur, Brother ControlCenter3 et ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. ScanSoft™ PaperPort™ 11SE est une application de gestion de documents permettant de numériser et de visualiser les documents. 14 Macintosh® Start Here OSX Vous pouvez installer le MFL-Pro Suite comprenant le pilote d'imprimante, le pilote de scanner et le Brother ControlCenter2 pour Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure. Presto! PageManager Vous pouvez également installer Presto!® PageManager® pour ajouter une fonction ROC au ControlCenter2 de Brother et numériser, partager et organiser facilement des photos et des documents. Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.3.9 ou supérieur, vous pouvez installer directement le logiciel à partir du CD-ROM fourni en suivant les étapes décrites dans Installation des pilotes et logiciels. Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.4 à 10.3.8, vous devez télécharger le logiciel depuis le site Web Brother Solutions Center. Pour effectuer le téléchargement, suivez les étapes décrites dans Installation des pilotes et logiciels. Documentation Vous pouvez consulter le Guide utilisateur - Logiciel en format HTML. Vous pouvez également consulter les manuels en format PDF en accédant au Brother Solutions Center. Le Guide utilisateur - Logiciel comprend les instructions relatives aux fonctions disponibles en cas de raccordement à un ordinateur. Ainsi, il fournit des détails sur l'impression et la numérisation. Brother Solutions Center Accédez au Brother Solutions Center pour consulter les foires aux questions, les guides de l'utilisateur, les mises à jour de pilotes ainsi que les conseils d'utilisation de l'appareil (Vous devez disposer d'un accès à Internet). On-Line Registration Enregistrez votre appareil sur la page Web d'enregistrement des produits Brother. Utilities Ce dossier contient les utilitaires supplémentaires suivants. Presto!® PageManager® Uninstaller Étape 2 Installation des pilotes et logiciels Suivez les instructions de cette page pour votre système d’exploitation et votre d’interface. Pour obtenir les pilotes et documents les plus récents ou trouver la meilleure solution à un problème ou à une question, accédez directement au Brother Solutions Center depuis le pilote, ou connectez-vous au site http://solutions.brother.com. Windows® Pour les utilisateurs de l'interface USB (pour Windows® 2000 Professionnel/XP/ XP Professional x64 Edition/Windows Vista™) ........................................................... 16 Macintosh® Pour les utilisateurs de l’interface USB (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure)................................................... 20 Les écrans Windows® de ce Guide d’installation rapide proviennent de Windows® XP. Les écrans Mac OS® X de ce Guide d’installation rapide proviennent de Mac OS® X 10.4. Les écrans s'affichant sur votre ordinateur peuvent varier selon le système d'exploitation que vous utilisez. 15 Étape 2 Installation des pilotes et logiciels Windows® 1 Windows® USB 1 Pour les utilisateurs de l'interface USB (pour Windows® 2000 Professionnel/XP/ XP Professional x64 Edition/Windows Vista™) Important Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions fournies à l'étape 1 Installation de l’appareil aux pages 4 à 13. 4 Le menu principal du CD-ROM s’affiche. Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro Suite. Remarque • Le CD-ROM fourni inclut le logiciel ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Ce logiciel supporte uniquement Windows® 2000 (SP4 ou supérieur), XP (SP2 ou supérieur), XP Professional x64 Edition et Windows Vista™. Veuillez mettre à jour au Service Pack Windows® le plus récent avant l'installation de MFL-Pro Suite. • Veuillez fermer toutes les applications en marche avant l’installation de MFL-Pro Suite. 1 2 3 16 Débranchez l’appareil de la prise c.a. et de votre ordinateur, si le câble d'interface est déjà installé. Mettez votre ordinateur sous tension. Vous devez avoir ouvert une session en disposant de droits d'administrateur. Introduisez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle apparaît, sélectionnez votre appareil. Si l'écran de sélection des langues apparaît, sélectionnez la langue de votre choix. Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez l'Explorateur Windows® pour exécuter le programme start.exe à partir du dossier racine du CD-ROM fourni par Brother. Remarque • Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur OK et redémarrez votre ordinateur. • Si l’installation ne se poursuit pas automatiquement, ouvrez de nouveau le menu principal en éjectant puis en réinsérant le disque CD-ROM ou en cliquant deux fois sur le programme start.exe à partir du dossier racine, et poursuivez à partir de l’étape 4 pour installer le MFL-Pro Suite. • Sous Windows Vista™, lorsque la fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquez sur Autoriser. Installation des pilotes et logiciels Après avoir lu et accepté le contrat de licence ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, cliquez sur Oui. 9 Lorsque cet écran apparaît, passez à l’étape suivante. Windows® USB 5 Windows® 6 7 10 À l’aide des deux mains, utilisez les pattes en L’installation de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE commence automatiquement et est suivie de l’installation de MFL-Pro Suite. plastique des deux côtés de l’appareil pour soulever le couvercle du numériseur jusqu’à ce qu’il soit bien verrouillé dans la position ouverte. Lorsque la fenêtre du contrat de licence du logiciel Brother MFL-Pro Suite apparaît, cliquez sur Oui, si vous acceptez le contrat de licence du logiciel. 11 Insérez le câble USB dans la prise USB, 8 Sélectionnez Standard, et puis cliquez sur Suivant. L’installation se poursuit. marquée avec un symbole . Vous trouverez la prise USB à l'intérieur de l'appareil comme indiqué ci-dessous. Remarque Sous Windows Vista™, quand cette fenêtre s'affiche, cliquez sur la case à cocher puis cliquez sur Installer afin de réaliser l'installation correctement. 12 Faites passer soigneusement le câble USB à travers la tranchée et en dehors de l’arrière de l’appareil et branchez-le à votre ordinateur. 17 Étape 2 Installation des pilotes et logiciels Mauvaise configuration Windows® USB • Veuillez NE PAS raccorder l'appareil à un port USB du clavier ou à un concentrateur USB non alimenté. Brother vous conseille de brancher l’appareil directement à votre ordinateur. • Assurez-vous que le câble n’obstrue pas la fermeture du capot, sinon il peut se produire une erreur. • Assurez-vous d’utiliser un câble USB 2.0 dont la longueur ne dépasse pas 6 pi (2 mètres). 13 Soulevez le couvercle du numériseur pour le déverrouiller . Sans forcer, poussez en bas le support du couvercle de numériseur et refermez le couvercle du numériseur . Windows® 15 Lorsque l'écran d'enregistrement en ligne s’affiche, faites votre sélection et suivez les instructions données à l'écran. 16 Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur. Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez ouvrir une session en disposant de droits d'administrateur. Remarque 14 Mettez l’appareil sous tension en branchant le cordon d'alimentation. Après le redémarrage de l'ordinateur, Diagnostic d'installation sera exécuté automatiquement. Si l'installation est refusée, la fenêtre des résultats d'installation sera indiquée. Si le diagnostic indique un échec, suivez les instructions données à l’écran ou lisez l'aide en ligne et la foire aux questions dans démarrer/Tous les programmes/ Brother/MFC-XXXX. L'installation du logiciel MFL-Pro Suite est terminée. Passez à la section Installation de FaceFilter Studio à la page 19 pour installer l'application FaceFilter Studio. L'installation des pilotes Brother se lance automatiquement. Les écrans d’installation apparaissent les uns après les autres. Veuillez attendre, il s’écoulera quelques secondes avant que tous les écrans apparaissent. Mauvaise configuration N’essayez PAS d’annuler aucun des écrans pendant cette installation. 18 Remarque MFL-Pro Suite comprend le pilote d'imprimante, le pilote de numériseur, Brother ControlCenter3 et ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. ScanSoft™ PaperPort™ 11SE est une application de gestion de documents permettant de numériser et de visualiser les documents. Installation des pilotes et logiciels Windows® FaceFilter Studio est une application d'impression de photos sans bords facile à utiliser. FaceFilter Studio permet également de modifier les données d'une photo et d'y appliquer des effets, comme la réduction des effets d'œil rouge ou l'amélioration des teintes de peau. Windows® USB Installation de FaceFilter Studio Important Avant de démarrer FaceFilter Studio pour la première fois, vous devez vérifier si MFL-Pro Suite est bien installé, si votre appareil Brother est allumé et s'il est branché à l'ordinateur. 17 Ouvrez de nouveau le menu principal en éjectant le disque CD-ROM puis en le réinsérant, ou en double-cliquant sur le programme start.exe dans le dossier racine. 18 Le menu principal du CD-ROM s’affiche. Cliquez sur Installer autres pilotes/utilitaires. 19 Cliquez sur le bouton FaceFilter Studio afin de lancer l'installation. 20 Pour plus d'informations sur les fonctions de base de FaceFilter Studio, consultez la section Utilisation de FaceFilter Studio par REALLUSION pour l'impression de photos dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. Pour des informations plus détaillées, installez l'Aide de FaceFilter Studio. Voir Instructions relatives à l'installation de l'Aide de FaceFilter Studio (Utilisateurs de Windows®) à la page 23. 19 Étape 2 2 Installation des pilotes et logiciels Pour les utilisateurs de l’interface USB (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure) Important 3 Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions fournies à l'étape 1 Installation de l’appareil aux pages 4 à 13. Macintosh® USB Macintosh® Faites passer soigneusement le câble USB à travers la tranchée et en dehors de l’arrière de l’appareil comme indiqué ci-dessous et raccordez-le à votre Macintosh®. Remarque Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.0 à 10.2.3, effectuez une mise à niveau vers Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure. Pour obtenir les dernières nouvelles sur Mac OS® X, visitez le site Web : http://solutions.brother.com 1 À l’aide des deux mains, utilisez les pattes en plastique des deux côtés de l’appareil pour soulever le couvercle du numériseur jusqu’à ce qu’il soit bien verrouillé en position ouverte. Mauvaise configuration 2 20 • Veuillez NE PAS raccorder l'appareil à un port USB du clavier ou à un concentrateur USB non alimenté. Brother vous conseille de brancher l’appareil directement à votre Macintosh®. • Assurez-vous que le câble n’obstrue pas la fermeture du capot, sinon il peut se produire une erreur. • Assurez-vous d’utiliser un câble USB 2.0 dont la longueur ne dépasse pas 6 pi (2 mètres). Insérez le câble USB dans la prise USB, marquée avec un symbole . Vous trouverez la prise USB à l'intérieur de l'appareil comme indiqué ci-dessous. 4 Soulevez le couvercle du numériseur pour le déverrouiller . Sans forcer, poussez en bas le support du couvercle de numériseur et refermez le couvercle du numériseur . Installation des pilotes et logiciels 5 Mettez l’appareil sous tension en branchant le cordon d'alimentation. Macintosh® Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.3 x ou une version supérieure : MFL-Pro Suite, le pilote d'imprimante de Brother, le pilote de numériseur et Brother ControlCenter2 ont été installés et l’installation est ainsi terminée. Passez à l'étape 15. 10.2.8 : Cliquez sur Ajouter. 6 7 8 Allumez votre Macintosh®. Introduisez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM. Double-cliquez sur l’icône Start Here OSX pour lancer l’installation. Suivez les instructions affichées à l'écran. Remarque Veuillez patienter ; l'installation du logiciel prend quelques secondes. Après l'installation, cliquez sur Redémarrer pour terminer l'installation du logiciel. 9 Macintosh® USB 11 Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.4 à 12 Sélectionnez USB. 13 Sélectionnez MFC-XXXX (où XXXX est le nom de votre modèle) puis cliquez sur Ajouter. 14 Cliquez sur Centre d'impression, puis sur Quitter Centre d'impression. Le logiciel Brother recherche le périphérique Brother. Pendant ce temps, l’écran suivant s'affiche. 10 Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur OK. MFL-Pro Suite, le pilote d'imprimante de Brother, le pilote de numériseur et Brother ControlCenter2 ont été installés et l’installation est ainsi terminée. 21 Étape 2 Installation des pilotes et logiciels 15 Pour installer Presto!® PageManager®, Macintosh® USB double-cliquez sur l’icône Presto! PageManager et suivez les instructions affichées à l’écran. Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.4 à 10.3.8 : Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur Go pour télécharger le logiciel depuis le site Web Brother Solutions Center. Remarque Lorsque Presto!® PageManager® est installé, la capacité ROC est ajoutée au ControlCenter2 de Brother. Vous pouvez facilement numériser, partager et classer des photos et des documents à l’aide de Presto!® PageManager®. Presto!® PageManager® est maintenant installé. La procédure d'installation est terminée. 22 Macintosh® Installation de l'Aide de FaceFilter Studio 1 1 Instructions relatives à l'installation de l'Aide de FaceFilter Studio (Utilisateurs de Windows®) Pour des instructions sur l'utilisation de FaceFilter Studio, téléchargez et installez l'Aide de FaceFilter Studio. Votre ordinateur doit être connecté à Internet. Installation de l'Aide de FaceFilter Studio 1 2 Pour exécuter FaceFilter Studio, accédez à démarrer/Tous les programmes/ FaceFilter Studio dans le menu démarrer. Cliquez sur le bouton dans le coin supérieur droit de l'écran. 3 4 5 Cliquez sur Mises à jour... pour accéder à la page Web des mises à jour de Reallusion. Cliquez sur le bouton Download (Télécharger) et choisissez le dossier où enregistrer le fichier. Fermez FaceFilter Studio avant de lancer le programme d'installation de l'Aide de FaceFilter Studio. Double-cliquez sur le fichier téléchargé situé dans le dossier que vous avez défini, puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour réaliser l'installation. Remarque Pour afficher l'Aide complète de FaceFilter Studio, sélectionnez démarrer/Tous les programmes/ FaceFilter Studio/Aide de FaceFilter Studio sur votre ordinateur. 23 Consommables 1 1 Consommables de rechange Lorsque des cartouches d’encre doivent être remplacées, un message d'erreur s'affiche sur l’écran ACL. Pour plus d'informations sur les cartouches d'encre pour votre appareil, visitez le site http://solutions.brother.com ou contactez un revendeur de Brother dans votre municipalité. Cartouches d'encre Noir Jaune Cyan Magenta LC51BK LC51Y LC51C LC51M Qu'est-ce qu'Innobella™ ? Innobella™ est une gamme de consommables authentiques proposée par Brother. Le nom "Innobella™" est dérivé des termes "Innovation" et "Bella" (ou "Belle" en italien) et réfère à une technologie "innovante" qui vous permet d'obtenir des résultats d'impression "beaux" et "durables". 24 Marques de commerce Le logo Brother est une marque déposée des Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée des Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Windows Vista est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis ou dans d’autres pays. Macintosh et True Type sont des marques déposées d’Apple Inc. Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques de commerce ou des marques déposées de Nuance Communications, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis ou dans d’autres pays. Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft Technology Corporation. PictBridge est une marque de commerce. FaceFilter Studio est une marque de commerce de Reallusion, Inc. Toutes les sociétés dont le logiciel est cité dans ce présent Guide disposent d’un accord de licence de logiciel spécifique à leurs programmes propriétaires. Tous les autres noms de marques et de produits cités dans ce présent guide sont des marques de commerce ou des marques déposées de leur société respective. Avis de rédaction et de publication Le présent Guide décrivant le produit et ses spécifications les plus récentes a été rédigé et publié sous la supervision des Brother Industries, Ltd. Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux erreurs typographiques ou autres, par rapport à la publication. Droit d’auteur et licence ©2007 Brother Industries, Ltd. CAN-FRE