Brother MFC-230C Inkjet Printer Guide d'installation rapide

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Brother MFC-230C Inkjet Printer Guide d'installation rapide | Fixfr
Guide d’installation rapide
MFC-230C
Vous devez configurer le matériel et installer le logiciel avant de pouvoir utiliser votre appareil.
Veuillez lire ce Guide d'installation rapide pour les instructions du procédé de configuration et
d'installation correcte.
Étape 1
Installation de l’appareil
Étape 2
Installation des pilotes et logiciels
L’installation est terminée !
Conservez ce Guide d’installation rapide, le Guide de l’utilisateur et le CD-ROM fourni dans un lieu
facile d'accès pour une consultation rapide à tout moment.
1
Symboles utilisés dans ce présent guide
Avertissement
Les avertissements vous informent des
mesures à prendre pour éviter tout
risque de blessure corporelle.
Remarque
Les remarques indiquent la marche à
suivre dans une situation donnée et
offrent des conseils sur l'opération en
cours, en combinaison avec d’autres
fonctions.
Attention
Les avertissements « Attention »
signalent les procédures à suivre ou à
éviter pour ne pas endommager
l’appareil ou d’autres objets.
Mauvaise configuration
Les icônes de mauvaise configuration
vous signalent les appareils et les
opérations incompatibles avec
l’appareil.
Guide de l'utilisateur ou Guide
utilisateur - Logiciel
Indique des renvois au Guide de
l’utilisateur ou au Guide utilisateur Logiciel qui se trouvent sur le CD-ROM
fourni.
Si nécessaire collez les étiquettes fournies sur le panneau de
commande votre appareli.
Table des matières
Pour commencer
Contenu de la boîte ...................................................................................................................................... 2
Panneau de commande ............................................................................................................................... 3
Étape 1 – Installation de l’appareil
Retrait des éléments de protection .............................................................................................................. 4
Chargement du papier ................................................................................................................................. 4
Connexion du cordon d'alimentation et de la ligne téléphonique ................................................................. 6
Installation des cartouches d'encre .............................................................................................................. 7
Contrôle de la qualité d’impression .............................................................................................................. 9
Sélection de la langue de votre choix (Canada uniquement)..................................................................... 10
Réglage du contraste de l'écran ACL ........................................................................................................ 11
Réglage de la date et de l'heure ................................................................................................................ 11
Définition de l'ID de station ........................................................................................................................ 12
Réglage du mode de numérotation par tonalités ou par impulsions .......................................................... 12
Choix d'un mode de réception ................................................................................................................... 13
Envoi de la page enregistrement du produit et de test (États-Unis uniquement) ....................................... 13
Étape 2 – Installation des pilotes et logiciels
Windows®
Pour les utilisateurs de l'interface USB
(pour Windows ® 2000 Professionnel/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista™)........................ 16
Installation de FaceFilter Studio........................................................................................................... 19
Macintosh®
Pour les utilisateurs de l’interface USB
(Pour Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure) ............................................................................... 20
Installation de l'Aide de FaceFilter Studio
Instructions relatives à l'installation de l'Aide de FaceFilter Studio (Utilisateurs de Windows®) ................ 23
Installation de l'Aide de FaceFilter Studio ............................................................................................. 23
Consommables
Consommables de rechange ..................................................................................................................... 24
Cartouches d'encre ............................................................................................................................... 24
1
Pour commencer
1
1
Contenu de la boîte
Le contenu de la boîte peut varier d'un pays à l'autre.
Conservez tous les emballages d’origine et la boîte si pour une raison ou une autre vous devez expédier votre
appareil.
Guide d'installation rapide
CD-ROM
Guide de l'utilisateur
Cordon de ligne téléphonique
Page de test (États-Unis uniquement)
Bon de commande des accessoires
Noir (LC51BK)
Jaune (LC51Y)
Cyan (LC51C)
Magenta (LC51M)
Cartouches d'encre
Un câble d'interface USB n'est pas un accessoire standard.
„ Assurez-vous d’utiliser un câble USB 2.0 dont la longueur ne dépasse pas 6 pi (2 mètres).
„ Votre appareil est muni d'une interface USB qui est compatible avec la spécification USB 2.0. Cette interface
est aussi compatible avec l’interface USB 2.0 à vitesse normale ; toutefois, le taux maximal de transfert de
données sera de 12 Mbits/s. L’appareil peut aussi être raccordé à un ordinateur muni d'une interface USB 1.1.
„ NE branchez PAS le câble d’interface à ce stade.
Le branchement du câble d’interface s’effectue pendant l’installation du logiciel.
Lorsque vous utilisez un câble USB, assurez-vous que vous le branchez au port USB de votre ordinateur et
pas à un port USB sur le clavier ou à un concentrateur USB non alimenté.
2
Pour commencer
2
Panneau de commande
1
Touches télécopieur et téléphone
7
Touche Arrêt/Sortie
2
Pavé numérique
8
Touches de menu
3
Touches de mode
9
Touche Options copie
4
Touche Résolution de télécopie
10 ACL (affichage à cristaux liquides)
5
Touche Encre
11 Touche Marche/Arrêt
6
Touches Marche
Pour connaître le fonctionnement du panneau de commande, reportez-vous à Description du panneau de
commande du chapitre 1 du Guide de l'utilisateur.
Remarque
1
2
3
1 Date
2 Heure
3 Mode de réception
Lorsque l'appareil est inactif (pas en cours d'utilisation), il rétablit l'affichage par défaut illustré ci-dessus. Cet
affichage présente la date et l'heure ainsi que le mode de réception actuel.
3
Étape 1
Installation de l’appareil
1
1
1
2
Retrait des éléments de
protection
2
Chargement du papier
Vous pouvez alimenter jusqu'à 100 feuilles
de papier de 20 lb (80 g/m2).
Pour plus de détails, consultez la section
Papier et autres supports acceptables au
chapitre 2 du Guide de l'utilisateur.
Retirez le ruban et la pellicule de protection
recouvrant la vitre du numériseur.
Retirez le sac en plastique alvéolaire contenant
les cartouches d'encre depuis le haut du bac à
papier.
1
Mauvaise configuration
Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil et soulevez le couvercle du bac de
sortie (1).
NE branchez PAS le câble USB. Le
branchement du câble USB s’effectue pendant
l’installation du logiciel.
1
2
Poussez et glissez les guide-papier
latéraux (1) et le guide de longueur papier (2)
en fonction du format du papier.
1
2
4
Installation de l’appareil
3
4
Ventilez bien les feuilles afin d'éviter les
bourrages et les défauts d'alimentation.
5
Sans forcer, ajustez avec les deux mains les
guides-papier latéraux en fonction du papier.
Assurez-vous que les guides-papier latéraux et
le guide de longueur papier touchent les bords
du papier.
Sans forcer, insérez le papier dans le bac à
papier avec le côté imprimé vers le bas et le
haut de la page en premier.
Assurez-vous que les feuilles sont posées bien
à plat dans le bac.
Remarque
Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin;
il peut se soulever à l’arrière du bac et entraîner
des problèmes de l’alimentation.
6
Remarque
Fermez le couvercle du bac de sortie
papier (1).
Lorsque vous utilisez le papier de format Légal,
appuyez sur le bouton de déverrouillage universel
des guides-papier (1) et maintenez-le enfoncé
pour faire coulisser l’avant du bac d'alimentation
vers l’extérieur.
7
Poussez lentement le bac d’alimentation tout à
fait dans l'appareil.
1
5
Étape 1
8
Installation de l’appareil
Tout en retenant le bac à papier, tirez sur le
support papier
jusqu’à encliquetage et
dépliez le volet du support papier .
Mauvaise configuration
NE branchez PAS le câble USB. Le
branchement du câble USB s’effectue pendant
l’installation du logiciel.
Remarque
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un
téléphone externe, connectez-le comme illustré cidessous.
1
Remarque
N’utilisez pas le volet du support papier
papier de format Légal.
3
1
pour le
Connexion du cordon
d'alimentation et de la ligne
téléphonique
Branchez le cordon d'alimentation.
2
1
Téléphone d'extension
2
Téléphone externe
Remarque
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un
répondeur téléphonique externe, connectez-le
comme illustré ci-dessous.
2
Branchez le cordon de ligne téléphonique.
Branchez une extrémité du cordon de ligne
téléphonique à la prise de l'appareil portant la
mention LINE et l'autre extrémité à une prise
murale modulaire.
Réglez le mode de réception sur
'Tél ext/rép' si vous employez un
répondeur téléphonique externe. Pour plus
de détails, consultez la section Branchement
d’un RÉP externe (Répondeur
téléphonique), au chapitre 7 du Guide de
l'utilisateur.
6
Installation de l’appareil
4
Installation des cartouches
d'encre
4
Retirez la cartouche d'encre.
Avertissement
1
En cas de contact de l'encre avec les yeux, rincez
immédiatement et abondamment à l'eau. En cas
d'irritation, consultez un médecin.
Assurez-vous que l'appareil est sous tension.
L'écran ACL affiche :
No Cartridge
(Aucune cartouche)
2
Ouvrez le couvercle de la cartouche
d’encre (1).
5
Enlevez avec précaution le capuchon de
protection jaune (1).
1
3
Tirez vers le bas tous les leviers de
déverrouillage et enlevez l’élément de
protection jaune (1).
Mauvaise configuration
NE touchez PAS la zone indiquée sur
l’illustration ci-dessous.
Remarque
Si le capuchon de protection jaune s’enlève
lorsque vous ouvrez le sac, la cartouche ne sera
pas endommagée.
1
Remarque
Ne jetez pas l’élément de protection jaune. Vous
en aurez besoin lorsque vous devrez transporter
l'appareil.
7
Étape 1
6
Installation de l’appareil
Installez chaque cartouche d’encre dans la
direction indiquée par la flèche sur l’étiquette.
Assurez-vous que la couleur du levier de
déverrouillage (1) correspond à la couleur de
cartouche (2) comme l'indique le diagramme
suivant.
2
Remarque
Si l'ACL indique Install Black
(Install. noire), Install Yellow
(Install. jaune), Install Cyan
(Install. Cyan) ou Install Magenta
(Install. Magenta) après l'installation des
cartouches d'encre, assurez-vous que celles-ci
ont été installées correctement.
Lors de l'installation initiale des cartouches
d'encre, l'appareil prépare et nettoie le système
de tubes d'encre. Ce processus initial demande
plus de temps qu'un cycle de nettoyage normal,
mais n'a lieu qu'une seule fois.
L'écran ACL affiche :
Preparing System
1
(Prépar système)
q
Approx 4 Minutes
M
7
(4 min approx)
brother
Soulevez chaque levier de déverrouillage et
poussez-le délicatement jusqu'à encliquetage,
puis refermez le couvercle de la cartouche
d'encre.
Cleaning
(Nettoyage)
q
Please Wait
(Attendre s.v.p.)
8
Installation de l’appareil
Attention
• NE retirez PAS les cartouches d’encre si elles
n’ont pas besoin d’être remplacées. Sinon, vous
risquez de réduire la quantité d'encre disponible.
De plus, l’appareil ne pourra plus détecter la
quantité d'encre restante.
• NE secouez PAS les cartouches d'encre. Si
l’encre venait à éclabousser votre peau ou vos
vêtements, lavez-les immédiatement avec du
savon ou du détergent.
• N'insérez PAS et NE retirez PAS les cartouches
de façon répétitive. L'encre pourrait couler de la
cartouche.
• Si vous mêlez les couleurs en installant une
cartouche d'encre au mauvais emplacement,
corrigez l’erreur et nettoyez la tête d'impression
plusieurs fois. Reportez-vous à la section
Nettoyage de la tête d'impression dans les
annexes B du Guide de l'utilisateur.
• Après avoir ouvert une cartouche d’encre,
installez-la dans l’appareil et utilisez-la dans les
six mois qui suivent. Les cartouches d’encre non
ouvertes doivent être utilisées avant leur date
d’expiration figurant sur la boîte.
• NE démontez PAS et NE modifiez PAS la
cartouche d’encre, car l’encre risque de
s’échapper de la cartouche.
• Brother vous recommande vivement de ne pas
recharger les cartouches d’encre fournies avec
votre appareil. De plus, Brother vous recommande
vivement d’utiliser uniquement les cartouches
d’encre de remplacement de marque Brother.
L’utilisation ou l’essai d’utilisation d’une encre ou
d’une cartouche d’encre non compatible avec
votre appareil risque d’endommager cette
dernière et peut donner des résultats d’impression
insatisfaisants. La garantie de Brother ne s’étend
pas aux problèmes techniques découlant de
l’utilisation d’une encre ou d’une cartouche
d’encre non autorisée d’un autre fabricant. Afin de
protéger votre investissement et de garantir la
qualité d’impression, remplacez les cartouches
d’encre épuisées uniquement par des cartouches
d’encre de marque Brother.
5
1
Contrôle de la qualité
d’impression
Une fois le cycle de nettoyage terminé, l’écran
ACL affiche :
Set Paper and
(Prog papier et)
q
Press Start
(Appuyer Marche)
2
3
Assurez-vous que du papier de format A4,
Lettre ou Légal est chargé dans le bac à papier.
Appuyez sur Couleur Marche.
L’appareil commence à imprimer la feuille de
contrôle de la qualité d’impression (seulement
à l'occasion de l'installation initiale des
cartouches d’encre).
Vérifiez la qualité des quatre blocs de couleur
sur la feuille.
(noir/ jaune/ cyan/ magenta)
Mauvaise configuration
Évitez de toucher la surface imprimée du
papier immédiatement après l’impression car
il se peut que la surface ne soit pas tout à fait
sèche et salisse vos doigts.
9
Étape 1
4
Installation de l’appareil
L'écran ACL affiche :
6
Is Quality OK?
(Qualité ok?)
Sélection de la langue de
votre choix
(Canada uniquement)
q
1.Yes 2.No
(1.Oui 2.Non)
„ Si toutes les lignes sont nettes et visibles,
appuyez sur 1 (Yes) sur le pavé numérique
pour terminer le contrôle de la qualité.
„ Si vous constatez l'absence de lignes
courtes, appuyez sur 2 (No) sur le pavé
numérique, puis passez à l'étape 5.
OK
1
2
3
4
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur 0.
Appuyez sur 0.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner la
langue de votre choix (English (Anglais)
ou French (Français)), puis appuyez sur
OK.
Médiocre
Language:English
(Langue:Anglais)
5
L’écran ACL vous demande si la qualité
d'impression est satisfaisante pour le noir et la
couleur. Appuyez sur 1 (Yes) ou 2 (No) sur le
pavé numérique.
Black OK?
(Noir ok?)
q
1.Yes 2.No
(1.Oui 2.Non)
Color OK?
(Couleur ok?)
q
1.Yes 2.No
(1.Oui 2.Non)
Après avoir appuyé sur 1 (Yes) ou 2 (No) pour
le noir et la couleur, l'ACL affiche :
Start Cleaning?
(Début Nettoyage)
q
1.Yes 2.No
(1.Oui 2.Non)
6
7
10
Appuyez sur 1 (Yes). L’appareil commence
ensuite le nettoyage des couleurs.
Une fois le nettoyage terminé, appuyez sur
Couleur Marche. L’appareil imprime de
nouveau la feuille de contrôle de la qualité
d’impression, après quoi il revient à l'étape 3.
5
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Installation de l’appareil
7
Réglage du contraste de
l'écran ACL
Le contraste de l'écran ACL peut être réglé pour un
affichage plus net et percutant. Si vous éprouvez des
difficultés à voir l'ACL depuis votre emplacement, il
est conseillé de régler le contraste comme suit, afin
d'améliorer sa lisibilité.
1
2
3
4
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur 1.
Appuyez sur 7.
8
Réglage de la date et de
l'heure
L'appareil affiche la date et l'heure ; si vous définissez
l'ID de station, il l'ajoute à chaque télécopie que vous
envoyez.
1
2
3
4
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Foncé ou Clair.
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur 0.
Appuyez sur 2.
Entrez les deux derniers chiffres de l'année sur
le pavé numérique puis appuyez sur OK.
Année:2007
Contraste:Foncé
(Par exemple, entrez 0 7 pour l’année 2007.)
5
Entrez les deux chiffres du mois sur le pavé
numérique puis appuyez sur OK.
Mois:03
6
(Par exemple, entrez 0 3 pour le mois de mars.)
Entrez les deux chiffres du jour sur le pavé
numérique puis appuyez sur OK.
Jour:01
Contraste:Clair
7
(Par exemple, tapez 0 1 pour le premier jour du
mois.)
Entrez l'heure, en format 24 heures, sur le pavé
numérique, puis appuyez sur OK.
Heure:15:25
5
6
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
8
(Par exemple, entrez 1 5, 2 5 pour indiquer
15:25.)
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour confirmer la date et l’heure en cours,
imprimez le rapport des réglages des
utilisateurs. (Voir la section Impression de
rapports au chapitre 9 du Guide de
l'utilisateur.)
11
Étape 1
9
Installation de l’appareil
Définition de l'ID de station
Remarque
(États-Unis uniquement)
La loi de 1991 sur la protection des utilisateurs de
téléphones interdit à quiconque d'employer un
ordinateur ou un appareil électronique pour
envoyer des messages par l'intermédiaire d'un
télécopieur téléphonique, sauf si ces messages
contiennent clairement, dans une marge située en
haut ou en bas de chaque page transmise, ou sur
la première page de la transmission, la date et
l'heure de leur envoi, ainsi que l'identification de la
société, de toute autre entité ou de la personne qui
envoie les messages et le numéro de téléphone
des appareils à l'origine de l'envoi ou de ces
sociétés, autres entités ou personnes.
Il est conseillé de mémoriser votre nom et votre
numéro de télécopieur, qui seront imprimés sur
toutes les télécopies que vous enverrez.
1
2
3
4
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur 0.
Appuyez sur 3.
Entrez votre numéro de télécopieur (20 chiffres
au maximum) sur le pavé numérique puis
appuyez sur OK.
Fax:_
5
Entrez votre nom (20 caractères au maximum)
à l'aide du pavé numérique puis appuyez
sur OK.
Nom:_
Remarque
• Le tableau suivant explique comment entrer votre
nom.
• Si vous voulez entrer un caractère qui se trouve
sur la même touche que le caractère précédent,
appuyez sur
afin de déplacer le curseur vers
la droite.
• Si vous avez entré une lettre erronée que vous
voulez modifier, appuyez sur
ou
pour
amener le curseur sur le caractère incorrect, puis
appuyez sur Effacer/Retour.
Pression
sur la
touche
Une
fois
Deux
fois
Trois
fois
Quatre
fois
2
A
B
C
2
3
D
E
F
3
4
G
H
I
4
5
J
K
L
5
6
M
N
O
6
7
P
Q
R
S
8
T
U
V
8
9
W
X
Y
Z
6
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Si vous vous êtes trompé et que vous voulez
recommencer, appuyez sur Arrêt/Sortie puis
reprenez à l'étape 1.
Pour plus de détails, voir Saisie de texte à
l'annexe C du Guide de l’utilisateur.
12
10 Réglage du mode de
numérotation par tonalités
ou par impulsions
Votre appareil est configuré pour utiliser un service de
numérotation par tonalités. Si vous employez un
service de numérotation par impulsions (rotatif), vous
devez modifier le mode de numérotation.
1
2
3
4
5
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur 0.
Appuyez sur 4.
Appuyez sur a ou b pour choisir Impuls.
(ou Tonal.).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Installation de l’appareil
11 Choix d'un mode de
réception
12 Envoi de la page enregistrement
du produit et de test
(États-Unis uniquement)
Il existe quatre modes de réception :
Fax seulement, Fax/Tél, Manuel et
Tél ext/rép.
Utilisez-vous un service
de sonnerie spéciale?
Oui
Non
1
Complétez la page d'enregistrement du produit
et de test.
Voir «Sonnerie spéciale»
au chapitre 7 du Guide
de I'utilisateur.
Un téléphone externe ou un RÉP externe (répondeur
téléphonique) est-il connecté à l'appareil?
Non
Oui
Utilisez-vous la fonction de
messagerie vocale de votre
RÉP externe (répondeur
téléphonique)?
Non
Voulez-vous que l'appareil réponde automatiquement
aux appels de télécopies et aux appels téléphoniques?
Oui
2
Placez la page, face vers le bas, sur la vitre du
numériseur.
Voulez-vous utiliser l'appareil pour la télécopie uniquement?
Oui
Non
Non
Oui
1
2
3
4
5
Fax seulement
L'appareil traite
automatiquement chacun des
appels entrants comme s'il s'agit
d'une télécopie et y répond.
Fax/Tél
L'appareil vérifie la ligne en
continu et répond
automatiquement à tous les
appels entrants. Si l'appel n'est
pas une télécopie, l'appareil
sonnera pour vous inviter à
répondre au téléphone.
Manuel
Vous contôlez la ligne
téléphonique et devez répondre
vous-même à tous les appels.
Tél ext/rép
Votre répondeur téléphonique
externe (RÉP) répond
automatiquement à tous les
appels. Les messages vocaux
sont enregistrés sur le répondeur
externe. Les messages de
télécopie sont imprimés
automatiquement.
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur 0.
3
4
5
Assurez-vous que le voyant
(Télécopieur) est allumé et de couleur verte.
Composez le numéro de télécopieur gratuit
1-877-268-9575.
Appuyez sur Mono Marche.
Remarque
Vous recevrez une télécopie de confirmation de
l'enregistrement de votre produit.
Vous pouvez également enregistrer votre produit
en ligne en cliquant sur le lien d'enregistrement du
CD-ROM d'installation, ou en visitant le site
http://www.brother.com/registration.
Maintenant, allez à
CD-ROM ‘MFL-Pro Suite’ fourni à la page
suivante pour installer les pilotes.
Appuyez sur 1.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le
mode désiré.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour plus de détails, voir Utilisation des
modes de réception au chapitre 6 du Guide
de l’utilisateur.
13
CD-ROM ‘MFL-Pro Suite’ fourni
1
1
CD-ROM ‘MFL-Pro Suite’ fourni
Windows®
Installer le logiciel MFL-Pro Suite
Vous pouvez installer le logiciel MFL-Pro Suite et des
pilotes multifonctions.
Installer autres pilotes/utilitaires
Vous pouvez choisir d'installer d'autres utilitaires
logiciels MF-Pro Suite, d'installer sans ScanSoft™
PaperPort™ 11SE avec OCR de NUANCE™ ou
d'installer FaceFilter Studio.
Documentation
Vous pouvez consulter le Guide utilisateur - Logiciel
en format HTML. Vous pouvez également consulter
les manuels en format PDF en accédant au Brother
Solutions Center. Le Guide utilisateur - Logiciel
comprend les instructions relatives aux fonctions
disponibles en cas de raccordement à un ordinateur.
Ainsi, il fournit des détails sur l'impression et la
numérisation.
Enregistrement en ligne
Enregistrez votre appareil sur la page Web
d'enregistrement des produits Brother.
Soutien Brother
Consultez l’information pour rejoindre le Service à la
clientèle Brother et comment trouver le centre de
service autorisé Brother. Vous pouvez consulter notre
site Web, http://www.brother.com/original/, pour
obtenir des informations sur les fournitures Brother
d'origine/authentiques.
Réparer MFL-Pro Suite
Si une erreur se produit lors de l’installation du MFLPro Suite, utilisez cette sélection pour réparer et
réinstaller automatiquement MFL-Pro Suite.
Remarque
MFL-Pro Suite comprend le pilote d'imprimante, le
pilote de numériseur, Brother ControlCenter3 et
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE est une application
de gestion de documents permettant de numériser
et de visualiser les documents.
14
Macintosh®
Start Here OSX
Vous pouvez installer le MFL-Pro Suite comprenant
le pilote d'imprimante, le pilote de scanner et le
Brother ControlCenter2 pour Mac OS® X 10.2.4 ou
une version supérieure.
Presto! PageManager
Vous pouvez également installer Presto!®
PageManager® pour ajouter une fonction ROC au
ControlCenter2 de Brother et numériser, partager et
organiser facilement des photos et des documents.
Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.3.9 ou
supérieur, vous pouvez installer directement le logiciel
à partir du CD-ROM fourni en suivant les étapes
décrites dans Installation des pilotes et logiciels.
Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.4 à 10.3.8,
vous devez télécharger le logiciel depuis le site Web
Brother Solutions Center. Pour effectuer le
téléchargement, suivez les étapes décrites dans
Installation des pilotes et logiciels.
Documentation
Vous pouvez consulter le Guide utilisateur - Logiciel
en format HTML. Vous pouvez également consulter
les manuels en format PDF en accédant au Brother
Solutions Center. Le Guide utilisateur - Logiciel
comprend les instructions relatives aux fonctions
disponibles en cas de raccordement à un ordinateur.
Ainsi, il fournit des détails sur l'impression et la
numérisation.
Brother Solutions Center
Accédez au Brother Solutions Center pour consulter
les foires aux questions, les guides de l'utilisateur, les
mises à jour de pilotes ainsi que les conseils
d'utilisation de l'appareil (Vous devez disposer d'un
accès à Internet).
On-Line Registration
Enregistrez votre appareil sur la page Web
d'enregistrement des produits Brother.
Utilities
Ce dossier contient les utilitaires supplémentaires
suivants.
„ Presto!® PageManager® Uninstaller
Étape 2
Installation des pilotes et logiciels
Suivez les instructions de cette page pour votre système d’exploitation et votre d’interface.
Pour obtenir les pilotes et documents les plus récents ou trouver la meilleure solution à un problème ou à une question, accédez
directement au Brother Solutions Center depuis le pilote, ou connectez-vous au site http://solutions.brother.com.
Windows®
Pour les utilisateurs de l'interface USB
(pour Windows® 2000 Professionnel/XP/
XP Professional x64 Edition/Windows Vista™) ........................................................... 16
Macintosh®
Pour les utilisateurs de l’interface USB
(Pour Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure)................................................... 20
Les écrans Windows® de ce Guide d’installation rapide proviennent de Windows® XP.
Les écrans Mac OS® X de ce Guide d’installation rapide proviennent de Mac OS® X 10.4.
Les écrans s'affichant sur votre ordinateur peuvent varier selon le système d'exploitation que vous utilisez.
15
Étape 2
Installation des pilotes et logiciels
Windows®
1
Windows®
USB
1
Pour les utilisateurs de l'interface USB
(pour Windows® 2000 Professionnel/XP/
XP Professional x64 Edition/Windows Vista™)
Important
Assurez-vous d'avoir bien suivi les
instructions fournies à l'étape 1 Installation de
l’appareil aux pages 4 à 13.
4
Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro
Suite.
Remarque
• Le CD-ROM fourni inclut le logiciel ScanSoft™
PaperPort™ 11SE. Ce logiciel supporte
uniquement Windows® 2000 (SP4 ou supérieur),
XP (SP2 ou supérieur), XP Professional x64
Edition et Windows Vista™. Veuillez mettre à jour
au Service Pack Windows® le plus récent avant
l'installation de MFL-Pro Suite.
• Veuillez fermer toutes les applications en marche
avant l’installation de MFL-Pro Suite.
1
2
3
16
Débranchez l’appareil de la prise c.a. et de
votre ordinateur, si le câble d'interface est déjà
installé.
Mettez votre ordinateur sous tension.
Vous devez avoir ouvert une session en
disposant de droits d'administrateur.
Introduisez le CD-ROM fourni dans le lecteur
de CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle
apparaît, sélectionnez votre appareil. Si l'écran
de sélection des langues apparaît,
sélectionnez la langue de votre choix.
Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez
l'Explorateur Windows® pour exécuter le
programme start.exe à partir du dossier racine
du CD-ROM fourni par Brother.
Remarque
• Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur OK et
redémarrez votre ordinateur.
• Si l’installation ne se poursuit pas
automatiquement, ouvrez de nouveau le menu
principal en éjectant puis en réinsérant le disque
CD-ROM ou en cliquant deux fois sur le
programme start.exe à partir du dossier racine, et
poursuivez à partir de l’étape 4 pour installer le
MFL-Pro Suite.
• Sous Windows Vista™, lorsque la fenêtre
Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquez
sur Autoriser.
Installation des pilotes et logiciels
Après avoir lu et accepté le contrat de licence
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, cliquez
sur Oui.
9
Lorsque cet écran apparaît, passez à l’étape
suivante.
Windows®
USB
5
Windows®
6
7
10 À l’aide des deux mains, utilisez les pattes en
L’installation de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
commence automatiquement et est suivie de
l’installation de MFL-Pro Suite.
plastique des deux côtés de l’appareil pour
soulever le couvercle du numériseur jusqu’à ce
qu’il soit bien verrouillé dans la position
ouverte.
Lorsque la fenêtre du contrat de licence du
logiciel Brother MFL-Pro Suite apparaît,
cliquez sur Oui, si vous acceptez le contrat de
licence du logiciel.
11 Insérez le câble USB dans la prise USB,
8
Sélectionnez Standard, et puis cliquez sur
Suivant. L’installation se poursuit.
marquée avec un symbole
. Vous
trouverez la prise USB à l'intérieur de l'appareil
comme indiqué ci-dessous.
Remarque
Sous Windows Vista™, quand cette fenêtre
s'affiche, cliquez sur la case à cocher puis cliquez
sur Installer afin de réaliser l'installation
correctement.
12 Faites passer soigneusement le câble USB à
travers la tranchée et en dehors de l’arrière de
l’appareil et branchez-le à votre ordinateur.
17
Étape 2
Installation des pilotes et logiciels
Mauvaise configuration
Windows®
USB
• Veuillez NE PAS raccorder l'appareil à un port
USB du clavier ou à un concentrateur USB non
alimenté. Brother vous conseille de brancher
l’appareil directement à votre ordinateur.
• Assurez-vous que le câble n’obstrue pas la
fermeture du capot, sinon il peut se produire
une erreur.
• Assurez-vous d’utiliser un câble USB 2.0 dont
la longueur ne dépasse pas 6 pi (2 mètres).
13 Soulevez le couvercle du
numériseur pour le
déverrouiller .
Sans forcer, poussez en bas le support du
couvercle de numériseur
et refermez le
couvercle du numériseur .
Windows®
15 Lorsque l'écran d'enregistrement en ligne
s’affiche, faites votre sélection et suivez les
instructions données à l'écran.
16 Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre
ordinateur.
Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez
ouvrir une session en disposant de droits
d'administrateur.
Remarque
14 Mettez l’appareil sous tension en branchant le
cordon d'alimentation.
Après le redémarrage de l'ordinateur, Diagnostic
d'installation sera exécuté automatiquement. Si
l'installation est refusée, la fenêtre des résultats
d'installation sera indiquée. Si le diagnostic indique
un échec, suivez les instructions données à l’écran
ou lisez l'aide en ligne et la foire aux questions
dans démarrer/Tous les programmes/
Brother/MFC-XXXX.
L'installation du logiciel MFL-Pro Suite
est terminée. Passez à la section
Installation de FaceFilter Studio
à la page 19 pour installer l'application
FaceFilter Studio.
L'installation des pilotes Brother se lance
automatiquement. Les écrans d’installation
apparaissent les uns après les autres. Veuillez
attendre, il s’écoulera quelques secondes
avant que tous les écrans apparaissent.
Mauvaise configuration
N’essayez PAS d’annuler aucun des écrans
pendant cette installation.
18
Remarque
MFL-Pro Suite comprend le pilote d'imprimante, le
pilote de numériseur, Brother ControlCenter3 et
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE est une application
de gestion de documents permettant de numériser
et de visualiser les documents.
Installation des pilotes et logiciels
Windows®
FaceFilter Studio est une application d'impression de
photos sans bords facile à utiliser. FaceFilter Studio
permet également de modifier les données d'une
photo et d'y appliquer des effets, comme la réduction
des effets d'œil rouge ou l'amélioration des teintes de
peau.
Windows®
USB
Installation de FaceFilter Studio
Important
Avant de démarrer FaceFilter Studio pour la
première fois, vous devez vérifier si
MFL-Pro Suite est bien installé, si votre
appareil Brother est allumé et s'il est branché
à l'ordinateur.
17 Ouvrez de nouveau le menu principal en
éjectant le disque CD-ROM puis en le
réinsérant, ou en double-cliquant sur le
programme start.exe dans le dossier racine.
18 Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
Cliquez sur Installer autres
pilotes/utilitaires.
19 Cliquez sur le bouton FaceFilter Studio afin
de lancer l'installation.
20 Pour plus d'informations sur les fonctions de
base de FaceFilter Studio, consultez la section
Utilisation de FaceFilter Studio par
REALLUSION pour l'impression de photos dans
le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.
Pour des informations plus détaillées, installez
l'Aide de FaceFilter Studio. Voir Instructions
relatives à l'installation de l'Aide de FaceFilter
Studio (Utilisateurs de Windows®) à la page 23.
19
Étape 2
2
Installation des pilotes et logiciels
Pour les utilisateurs de l’interface USB
(Pour Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure)
Important
3
Assurez-vous d'avoir bien suivi les
instructions fournies à l'étape 1 Installation de
l’appareil aux pages 4 à 13.
Macintosh®
USB
Macintosh®
Faites passer soigneusement le câble USB à
travers la tranchée et en dehors de l’arrière de
l’appareil comme indiqué ci-dessous et
raccordez-le à votre Macintosh®.
Remarque
Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.0 à
10.2.3, effectuez une mise à niveau vers Mac OS®
X 10.2.4 ou une version supérieure. Pour obtenir
les dernières nouvelles sur Mac OS® X, visitez le
site Web : http://solutions.brother.com
1
À l’aide des deux mains, utilisez les pattes en
plastique des deux côtés de l’appareil pour
soulever le couvercle du numériseur jusqu’à ce
qu’il soit bien verrouillé en position ouverte.
Mauvaise configuration
2
20
• Veuillez NE PAS raccorder l'appareil à un port
USB du clavier ou à un concentrateur USB non
alimenté. Brother vous conseille de brancher
l’appareil directement à votre Macintosh®.
• Assurez-vous que le câble n’obstrue pas la
fermeture du capot, sinon il peut se produire
une erreur.
• Assurez-vous d’utiliser un câble USB 2.0 dont
la longueur ne dépasse pas 6 pi (2 mètres).
Insérez le câble USB dans la prise USB,
marquée avec un symbole
. Vous
trouverez la prise USB à l'intérieur de l'appareil
comme indiqué ci-dessous.
4
Soulevez le couvercle du numériseur pour le
déverrouiller .
Sans forcer, poussez en bas le support du
couvercle de numériseur
et refermez le
couvercle du numériseur .
Installation des pilotes et logiciels
5
Mettez l’appareil sous tension en branchant le
cordon d'alimentation.
Macintosh®
Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.3 x
ou une version supérieure :
MFL-Pro Suite, le pilote d'imprimante de
Brother, le pilote de numériseur et
Brother ControlCenter2 ont été installés
et l’installation est ainsi terminée.
Passez à l'étape 15.
10.2.8 :
Cliquez sur Ajouter.
6
7
8
Allumez votre Macintosh®.
Introduisez le CD-ROM fourni dans le lecteur
de CD-ROM.
Double-cliquez sur l’icône Start Here OSX
pour lancer l’installation.
Suivez les instructions affichées à l'écran.
Remarque
Veuillez patienter ; l'installation du logiciel prend
quelques secondes. Après l'installation, cliquez
sur Redémarrer pour terminer l'installation du
logiciel.
9
Macintosh®
USB
11 Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.4 à
12 Sélectionnez USB.
13 Sélectionnez MFC-XXXX (où XXXX est le nom
de votre modèle) puis cliquez sur Ajouter.
14 Cliquez sur Centre d'impression, puis sur
Quitter Centre d'impression.
Le logiciel Brother recherche le périphérique
Brother. Pendant ce temps, l’écran suivant
s'affiche.
10 Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur OK.
MFL-Pro Suite, le pilote d'imprimante de
Brother, le pilote de numériseur et
Brother ControlCenter2 ont été installés
et l’installation est ainsi terminée.
21
Étape 2
Installation des pilotes et logiciels
15 Pour installer Presto!® PageManager®,
Macintosh®
USB
double-cliquez sur l’icône Presto!
PageManager et suivez les instructions
affichées à l’écran.
Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.4 à
10.3.8 :
Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur Go
pour télécharger le logiciel depuis le site Web
Brother Solutions Center.
Remarque
Lorsque Presto!® PageManager® est installé, la
capacité ROC est ajoutée au ControlCenter2 de
Brother. Vous pouvez facilement numériser,
partager et classer des photos et des documents
à l’aide de Presto!® PageManager®.
Presto!® PageManager® est maintenant
installé. La procédure d'installation est
terminée.
22
Macintosh®
Installation de l'Aide de FaceFilter Studio
1
1
Instructions relatives à l'installation de l'Aide de FaceFilter Studio
(Utilisateurs de Windows®)
Pour des instructions sur l'utilisation de FaceFilter Studio, téléchargez et installez l'Aide de FaceFilter Studio.
Votre ordinateur doit être connecté à Internet.
Installation de l'Aide de FaceFilter
Studio
1
2
Pour exécuter FaceFilter Studio, accédez à
démarrer/Tous les programmes/
FaceFilter Studio dans le menu démarrer.
Cliquez sur le bouton
dans le coin
supérieur droit de l'écran.
3
4
5
Cliquez sur Mises à jour... pour accéder à la
page Web des mises à jour de Reallusion.
Cliquez sur le bouton Download (Télécharger)
et choisissez le dossier où enregistrer le fichier.
Fermez FaceFilter Studio avant de lancer le
programme d'installation de l'Aide de
FaceFilter Studio.
Double-cliquez sur le fichier téléchargé situé
dans le dossier que vous avez défini, puis
suivez les instructions qui s'affichent à l'écran
pour réaliser l'installation.
Remarque
Pour afficher l'Aide complète de FaceFilter Studio,
sélectionnez démarrer/Tous les programmes/
FaceFilter Studio/Aide de FaceFilter Studio sur
votre ordinateur.
23
Consommables
1
1
Consommables de rechange
Lorsque des cartouches d’encre doivent être remplacées, un message d'erreur s'affiche sur l’écran ACL. Pour
plus d'informations sur les cartouches d'encre pour votre appareil, visitez le site http://solutions.brother.com ou
contactez un revendeur de Brother dans votre municipalité.
Cartouches d'encre
Noir
Jaune
Cyan
Magenta
LC51BK
LC51Y
LC51C
LC51M
Qu'est-ce qu'Innobella™ ?
Innobella™ est une gamme de consommables authentiques
proposée par Brother. Le nom "Innobella™" est dérivé des termes
"Innovation" et "Bella" (ou "Belle" en italien) et réfère à une
technologie "innovante" qui vous permet d'obtenir des résultats
d'impression "beaux" et "durables".
24
Marques de commerce
Le logo Brother est une marque déposée des Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée des Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation.
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Windows Vista est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis ou dans
d’autres pays.
Macintosh et True Type sont des marques déposées d’Apple Inc.
Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques de commerce ou des marques déposées de Nuance
Communications, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis ou dans d’autres pays.
Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft Technology Corporation.
PictBridge est une marque de commerce.
FaceFilter Studio est une marque de commerce de Reallusion, Inc.
Toutes les sociétés dont le logiciel est cité dans ce présent Guide disposent d’un accord de licence de logiciel spécifique à
leurs programmes propriétaires.
Tous les autres noms de marques et de produits cités dans ce présent guide sont des marques de commerce ou des
marques déposées de leur société respective.
Avis de rédaction et de publication
Le présent Guide décrivant le produit et ses spécifications les plus récentes a été rédigé et publié sous la supervision des
Brother Industries, Ltd.
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations
contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des
dommages consécutifs) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux
erreurs typographiques ou autres, par rapport à la publication.
Droit d’auteur et licence
©2007 Brother Industries, Ltd.
CAN-FRE

Manuels associés