NordicTrack NTEVEL75912 1568249 E 4.2 ELLIPTICAL Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels32 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
32
Nº. du Modèle NTEVEL75912.1 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. MANUEL DE L’UTILlSATEUR Autocollant du Numéro de Série SERVICE À LA CLIENTÈLE Si vous avez des questions, ou si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez contacter le Service à la Clientèle (voir les informations ci-dessous), ou contactez le magasin où vous avez acheté cet appareil. Site Internet : www.iconsupport.eu Courriel : [email protected] FRANCE Téléphone : 0811 98 00 11 Fax : 01 30 56 27 30 BELGIQUE Téléphone : 0800 58 095 Fax : +33 (0) 1305 62 730 du lundi au vendredi, de 8h à 20h ; le samedi, de 9h à 13h ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. www.iconeurope.com TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 COMMENT UTILISER L’ELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 CONSEILS POUR L’EXERCICE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page INFORMATION POUR LE RECYCLAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT L’autocollant d’avertissement illustré ci-contre est inclus avec cet appareil. Collez l’autocollant d’avertissement sur l’avertissement en anglais à l’endroit indiqué. Ce schéma indique l’emplacement de l’autocollant d’avertissement. Si l’autocollant est manquant ou illisible, référez-vous à la page de couverture de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué. Remarque : l’autocollant n’est peut-être pas illustré à l’échelle. NORDICTRACK est une marque enregistrée de ICON IP, Inc. 2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur l’appareil, avant d’utiliser votre elliptique. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet appareil. 1. Il relève de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tous les utilisateurs du elliptique sont suffisamment informés de toutes les mises en garde et précautions. 9. L’elliptique ne devrait pas être utilisé par des personnes pesant plus de 150 kg. 10. Lors de vos exercices, portez des vêtements de sport appropriés et évitez de porter des vêtements amples pouvant s’accrocher au elliptique. Pour la protection de vos pieds, portez toujours des chaussures de sport lors de vos exercices. 2. Toujours consulter son médecin avant de commencer un programme d’exercices quelconque. Ceci est particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans ou les personnes présentant des problèmes de santé préexistants. 11. Tenez les guidons ou les bras pour la partie supérieure du corps (bras PSC) lorsque vous montez, descendez ou utilisez l’elliptique. 3. Utilisez l’elliptique uniquement comme décrit dans ce manuel. 12. Le détecteur du rythme cardiaque n’est pas un instrument médical. Divers facteurs peuvent avoir une incidence sur la précision des lectures de votre fréquence cardiaque. Le détecteur du rythme cardiaque n’est qu’un matériel d’exercice vous permettant de déterminer les tendances générales de votre fréquence cardiaque. 4. L’elliptique est conçu pour un usage domestique uniquement. Évitez d’utiliser l’elliptique dans un cadre commercial, locatif ou institutionnel. 5. Gardez l’elliptique à l’intérieur, à l’abri de l’humidité et de la poussière. N’installez pas l’elliptique dans un garage ni dans un patio couvert ni près de l’eau. 13. L’elliptique n'a pas de roue libre; les pédales continueront à bouger jusqu'à l'arrêt du volant. Réduisez votre vitesse de pédalage de manière contrôlée. 6. Installez l’elliptique sur une surface plane, avec au moins 0,9 m de dégagement à l'avant et à l'arrière du elliptique et 0,6 m de chaque côté. Afin d’éviter d’endommager le plancher ou la moquette, installez une natte en dessous du elliptique. 14. Toujours maintenir le dos droit lors de l’utilisation du elliptique, ne jamais se cambrer. 15. Un excès d’exercices peut entrainer des blessures graves voire le décès. Si vous vous sentez défaillir ou si vous ressentez une douleur, arrêtez immédiatement l’exercice et revenez au calme. 7. Inspectez régulièrement et serrez correctement toutes les pièces. Remplacez immédiatement toutes les pièces usées. 8. Toujours maintenir les enfants de moins de 12 ans ainsi que les animaux domestiques éloignés du elliptique. 3 AVANT DE COMMENCER pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil avant de nous appeler. Le numéro du modèle et l’emplacement de l’autocollant du numéro de série sont indiqués sur la page de couverture de ce manuel. Merci d'avoir acheté l’elliptique révolutionnaire NORDICTRACK® E 4.2. L’elliptique E 4.2 offre un ensemble impressionnant de fonctions conçues pour rendre plus efficaces et plus agréables vos entraînements à la maison. Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le tapis de course. Si vous avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez vous référer à la page de couverture de ce manuel Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma cidessous avant de continuer la lecture de ce manuel. Bras PSC Guidon Console Détecteur de Rythme Cardiaque Porte-Bouteille* Roulette Disque de la Pédale Pédale *La bouteille d’eau n’est pas incluse Poignée Longueur : Largeur : Poids : Pied de Nivellement 4 168 cm 64 cm 66 kg TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la Liste des Pièces, vers la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée. Des pièces de rechange peuvent être incluses. Vis M4 x 16mm (92)–6 Vis M8 x 20mm (80)–2 Vis M4 x 28mm (99)–4 Vis M10 x 20mm (79)–6 Boulon à Épaulement (31)–2 Vis M10 x 48mm (75)–6 Écrou de Blocage M8 (77)–4 Boulon M8 x 45mm (76)–4 Vis M10 x 95mm (82)–4 Rondelle M8 (33)–2 5 Rondelle Fendue M10 (78)–10 ASSEMBLAGE • L’assemblage requiert deux personnes. • Pour localiser les petites pièces, voir page 5. • Installez toutes les pièces dans un espace dégagé et enlevez tout le matériel d’emballage. Évitez de jeter le matériel d’emballage avant d'avoir terminé toutes les étapes de montage. • En plus des outils inclus, l’assemblage requiert les outils suivants : un tournevis à pointe cruciforme L’assemblage peut être plus facile si vous avez un jeu de clés. Afin d’éviter d’endommager les pièces, n’utilisez pas d’outils électriques. • Les pièces côté gauche portent l'indication « L » ou « Left », et les pièces côté droit l'indication « R » ou « Right ». 1. A ccédez au www.iconsupport.eu sur votre ordinateur afin d’enregistrer votre produit. 1 • pour activer votre garantie • p our épargner du temps lors d’une communication avec le Service à la Clientèle • pour nous permettre de vous informer des mises à niveaux et des offres Remarque : si vous n’avez pas accès à l’Internet, appelez le SERVICE À LA CLIENTÈLE (voir la couverture avant du manuel) pour enregistrer votre produit. 6 2. Pendant qu’une autre personne soulève l’arrière du Cadre (1), fixez le Stabilisateur Arrière (70) au Cadre à l’aide de deux Vis M10 x 95mm (82). 2 70 1 82 3. Pendant qu’une autre personne soulève l’avant du Cadre (1), fixez le Stabilisateur Avant (73) au Cadre à l’aide de deux Vis M10 x 95mm (82). 3 73 1 7 82 4. Orientez le Montant (2) ainsi que le Couvercle de Protection Supérieur (37) comme illustré. Faites glisser le Couvercle de Protection Supérieur vers le haut par-dessus le Montant. 4 Attache-Fil Demandez à une autre personne de tenir le Montant (2) près du Cadre (1). Voir le dessin en médaillon. Repérez l’attache de fil dans le Montant (2). Attachez l’extrémité inférieure de l’attache de fil au Groupement de Fils (42). Puis, tirez l’extrémité supérieure de l’attache de fil hors du sommet du Montant. 37 Conseil : pour éviter que le Groupement de Fils (42) ne tombe à l’intérieur du Montant (2), attachez le Groupement de Fils avec l’attache de fil. 2 42 2 AttacheFil 1 42 1 5. Faites glisser le Montant (2) par-dessus le Cadre (1). Conseil : demandez à une autre personne de tenir le Couvercle de Protection Supérieur (37) à l’écart. 5 42 Conseil : évitez de pincer le Groupement de Fils (42). Fixez le Montant (2) à l’aide de quatre Vis M10 x 20mm (79) et de quatre Rondelles Fendues M10 (78). Évitez de pincer le Groupement de Fils (42) Faites glisser vers le bas le Couvercle de Protection Supérieur (37) et enfoncez-le dans le Cadre (1). 2 37 79 78 78 79 1 8 6. Orientez le Couvercle de la Console (32) comme indiqué. Ensuite, faites glisser le Couvercle de la Console sur le Montant (2). 6 28 103 Orientez le Guidon (39) comme indiqué. Veillez à tirer le Fil du Détecteur de Pouls (28) et le Fil du Détecteur du Rythme Cardiaque (103) hors du Guidon. 2 Conseil : évitez de pincer les fils. Fixez le Guidon (39) au Montant (2) à l’aide de deux Vis M10 x 20mm (79). 32 79 39 Évitez de pincer les fils 7. Détachez et jetez l’attache de fil attachée au Groupement de Fils (42). 7 Évitez de pincer les fils Pendant qu’une autre personne tient la Console (4) près du Montant (2), branchez les fils de la console au Groupement de Fils (42) et au Fil du Détecteur de Pouls (28) et au Fil du Détecteur du Rythme Cardiaque (103). 4 Fils de la Console 103 28 Insérez l’excédent de fils à l’intérieur du Montant (2) ou à l’intérieur de la Console (4). 42 2 Conseil : évitez de pincer les fils. Fixez la Console (4) au Montant (2) à l’aide de quatre Vis M4 x 28mm (99). 99 9 99 8. Faites glisser vers le haut le Couvercle de la Console (32) jusqu’à la Console (4). 8 Fixez le Couvercle de la Console (32) au Montant (2) à l’aide d’une Vis M4 x 16mm (92). 4 Puis, fixez le Couvercle de la Console (32) à la Console (4) à l’aide de deux Vis M4 x 16mm (92). 92 2 92 32 9. Localisez les Bras PSC Gauche et Droit (8, 9). 9 Orientez le Bras PSC Gauche (8) et une Jambe PSC (6) comme indiqué. Assurez-vous que les trous hexagonaux sont bien dans l’emplacement indiqué. Insérez le Bras PSC Gauche (8) à l’intérieur de la Jambe PSC (6). Fixez le Bras PSC Gauche (8) à l’aide de deux Boulons M8 x 45mm (76) et de deux Écrous de Blocage M8 (77). Assurez-vous que les Écrous de Blocage sont bien à l’intérieur des trous hexagonaux. Ne serrez pas encore les Boulons. 8 Fixez le Bras PSC Droit (9) à l’autre Jambe PSC (6) de la même manière. 9 77 76 Trous Hexagonaux 76 6 77 6 10 10. A l'aide d'un petit sac en plastique pour garder vos doigts propres, appliquez une bonne couche de la graisse incluse sur les essieux du Montant (2). 10 Orientez les Bras PSC Gauche et Droit (8, 9) comme indiqué, puis faites les glisser sur les cotés gauche et droit du Montant (2). 8 Fixez chaque Bras PSC (8, 9) à l’aide d’une Vis M8 x 20mm (80) et d’une Rondelle M8 (33). 80 33 2 9 Graisse 33 80 11. Appliquez une petite quantité de graisse sur le Boulon à Épaulement (31). 11 76 Pendant qu'une autre personne tient l’extrémité avant du Bras de la Pédale Droite (49) à l’intérieur du support de la Jambe PSC (6) droite, insérez le Boulon à Épaulement (31) à travers la Jambe PSC droite et le Bras de la Pédale Droite. 76 Vissez le Boulon à Épaulement (31) à l’intérieur de l’écrou soudé de la Jambe PSC (6) droite. 6 Répétez cette étape pour fixer le Bras de la Pédale Gauche (non illustré) à la Jambe PSC (6) gauche. 6 Graisse Serrez les Boulons M8 x 45mm (76). 31 49 11 12. Voir le dessin en médaillon. Repérez un Couvercle du Pivot A (19), qui possède des crochets, et un Couvercle du Pivot B (22) qui possède des languettes. 12 Pressez un Couvercle du Pivot A (19) contre un Couvercle du Pivot B (22) autour du Bras PSC Droit (9). Répétez cette étape de l’autre côté du elliptique. 8 Languettes Conseil : assurez-vous que les Couvercles du Pivot (19, 22) sont positionnés comme indiqué. 22 19 9 22 Crochets 22 19 19 Crochets 13. Fixez le Couvercle Arrière du Montant (3) au Montant (2) à l’aide de trois Vis M4 x 16mm (92). 13 Orientez le Couvercle Avant du Montant (16) de sorte que la flèche indiquée soit orientée vers le haut. 16 Enfoncez le Couvercle Avant du Montant (16) dans le Couvercle Arrière du Montant (3). 92 5 Enfoncez le Porte-bouteille (5) dans le Couvercle Arrière du Montant (3). Flèche 92 12 3 2 14. Pressez un Couvercle Avant de la Jambe (20) contre un Couvercle Arrière de la Jambe (21) autour de la Jambe PSC (6) droite. 14 Répétez cette étape de l’autre côté du elliptique. 6 20 21 15. Repérez la Pédale Droite (13). 15 Fixez la Pédale Droite (13) au Bras de la Pédale Droite (49) à l’aide de trois Vis M10 x 48mm (75) et de trois Rondelles Fendues M10 (78). Veillez à utiliser le trou central et les deux trous extérieurs pour fixer la Pédale Droite. 13 Fixez la Pédale Gauche (non illustrée) au Bras de la Pédale Gauche (non illustré) de la même manière. 49 78 75 13 16. Reportez-vous au dessin du haut. Appuyez le Couvercle de Protection Arrière (59) contre les Protections Gauche et Droite (44, 45). 16 44 Branchez l’Adaptateur Secteur (100) dans la Prise Électrique (104) située sur le Cadre (1). 45 59 Si nécessaire, branchez l’Adaptateur Secteur (100) dans l’Adaptateur de Prise Électrique (101). Pour brancher l’Adaptateur Secteur (100) dans une prise, reportez-vous à la section COMMENT BRANCHER L’ADAPTATEUR SECTEUR à la page 15. 104 1 Reportez-vous au dessin du bas. La Console (4) peut également fonctionner avec quatre piles « D » (non incluses) ; des piles alcalines sont conseillées. Enlevez les vis, puis le couvercle du compartiment des piles, insérez les piles dans celui-ci, et ensuite resserrez le couvercle. Veillez à orienter les piles comme indiqué sur le schéma placé à l’intérieur du compartiment des piles. 101 100 Couvercle du Compartiment des Piles Piles Piles 4 Vis 17. Assurez-vous que toutes les pièces du elliptique sont correctement serrées. Remarque : il se peut que des pièces supplémentaires soient incluses. Afin d’éviter d’endommager le plancher ou la moquette, installez une natte en dessous du elliptique. 14 COMMENT UTILISER L’ELLIPTIQUE COMMENT BRANCHER L’ADAPTATEUR SECTEUR COMMENT DÉPLACER L’elliptique IMPORTANT : si l’elliptique a été exposé à des températures froides, laissez-le revenir à la température ambiante avant de brancher l’adaptateur secteur. Autrement, vous risquez d’endommager les écrans de la console ou d’autres composants électroniques. A cause de la taille et du poids du elliptique, son déplacement requiert deux personnes. Tenez-vous debout devant l’elliptique, tenez le montant et placez un pied contre un des pieds avant. Tirez sur le montant et demandez à une autre personne de soulever la poignée jusqu’à ce que l’elliptique roule sur les roulettes. Déplacez doucement l’elliptique jusqu’à l’emplacement souhaité et ensuite abaissez-le jusqu’au sol. Branchez l’adaptateur secteur dans la prise du cadre du elliptique. Ensuite, branchez l’adaptateur secteur dans l'adaptateur de prise électrique. Puis, branchez Adaptateur l'adaptateur de de Prise Adaptateur prise électrique Électrique Secteur dans une prise appropriée, correctement installée selon les codes et les règles en vigueur. Montant Placez votre pied ici Poignée 15 COMMENT PRATIQUER DES EXERCICES SUR L’elliptique Appuyez sur les pédales jusqu’à ce qu’elles commencent à bouger de façon continue. Remarque : les disques des pédales peuvent tourner dans les deux sens. Il est recommandé de tourner les disques des pédales dans le sens indiqué par la flèche ; cependant, pour varier les exercices, vous pouvez tourner les disques des pédales dans le sens opposé. Pour monter sur l’elliptique, tenez les guidons ou les bras PSC et montez sur la pédale se trouvant dans la position la plus basse. Ensuite, montez sur l’autre pédale. Pour descendre du elliptique, attendez que les pédales s’immobilisent complètement. Remarque : l’elliptique n'a pas de roue libre, les pédales continueront à bouger jusqu'à l'arrêt du volant. Lorsque les pédales se sont immobilisées, descendez d’abord de la pédale la plus élevée. Puis, descendez de la pédale la plus basse. Bras PSC Guidons COMMENT STABILISER L’elliptique Disque de la Pédale Si l’elliptique oscille légèrement sur votre plancher durant son utilisation, tournez un ou les deux boutons de nivellement du stabilisaBoutons de teur arrière et Nivellement réglez les pieds de nivellement jusqu'à l’élimination du mouvement de balancement. Pédales 16 SCHÉMA DE LA CONSOLE Cadran Indicateur de la Résistance CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE La console comporte un système d’entrainement interactif iFit, ce qui lui permet d’accepter des cartes iFit comportant des entrainements conçus pour vous aider à atteindre vos objectifs spécifiques de fitness. La console de pointe offre toute une série de fonctions conçues pour rendre vos entrainements plus efficaces et plus agréables. Par exemple, perdez quelques kilos indésirables à Quand vous sélectionnez le mode manuel de la l’aide de l’entrainement visant la Perte de Poids en 8 console, vous avez la possibilité de modifier la résissemaines. Les entrainements iFit contrôlent la résistance des pédales en tournant simplement le cadran. tance des pédales pendant que la voix d’un entraineur Au fur et à mesure que vous pratiquez vos exercices, personnel vous aide au cours de votre entrainement. la console fournit en continu des informations concerLes cartes iFit sont vendues séparément. Pour achenant vos exercices. Et, vous pouvez même mesurer ter des cartes iFit, allez sur le site Internet votre rythme cardiaque à l’aide du détecteur du rythme www.iFit.com ou reportez-vous à la page de cardiaque des poignées ou à l’aide du détecteur du couverture de ce manuel. Les cartes iFit sont égarythme cardiaque du torse en option. lement disponibles dans des magasins spécialisés. Alpha ELNE75912 La console propose douze entrainements prédéfiVous pourrez même brancher votre lecteur MP3 ou nis—six entrainements visant la perte de poids etNTEVEL75912.0 six lecteur CD au système audio de la console et écouter entrainements consacrés aux performances. Chaque vos musiques ou vos livres audio préférés pendant entrainement modifie automatiquement la résistance votre séance d’exercices. des pédales et vous invite à varier votre vitesse de pédalage tout en vous apportant des informations Pour allumer l’appareil, reportez-vous à la page utiles pour un entrainement efficace. 18. Pour utiliser le mode manuel, reportez-vous à la page 18. Pour utiliser un entrainement prédéLa console propose, en outre, huit entrainements fini, reportez-vous à la page 20. Pour utiliser un avec mesure de la fréquence cardiaque qui modifient entrainement avec mesure de la fréquence carla résistance des pédales et vous invite à varier votre diaque, reportez-vous à la page 21. Pour utiliser vitesse de pédalage pour maintenir votre fréquence un entrainement basé sur les watts, reportez-vous cardiaque proche de la fréquence cardiaque cible. à la page 22. Pour utiliser un entrainement iFit, reportez-vous à la page 24. Pour utiliser le sysLa console propose également trois entrainements tème audio, reportez-vous à la page 24. basés sur les watts qui modifient la résistance des pédales et qui vous invitent à varier votre vitesse de Remarque : s’il y a une feuille de plastique transparent pédalage pour maintenir votre puissance proche d’un sur l’écran, enlevez-la. niveau cible. 17 ommencez à pédaler et modifiez la résistance 3. C des pédales à volonté. COMMENT ALLUMER L’APPAREIL IMPORTANT : Si l’elliptique a été exposé à des températures froides, laissez-le revenir à la température ambiante avant de le mettre sous tension. Autrement, vous risquez d'endommager les écrans de la console ou d’autres composants électriques. Pendant que vous pédalez, modifiez la résistance des pédales en tournant le cadran indicateur de la résistance. Pour augmenter la résistance, tournez le cadran indicateur de la résistance dans le sens des aiguilles d’une montre ; pour diminuer la résistance, tournez le cadran indicateur de la résistance dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Remarque : après avoir changé la résistance, il faudra un moment pour que les pédales atteignent le niveau de résistance sélectionné. Branchez l’adaptateur secteur (reportez-vous à la section COMMENT BRANCHER L’ADAPTATEUR SECTEUR à la page 15). Lorsque l’adaptateur d’alimentation est branché, les écrans s’allument et la console est prête à l’utilisation. COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL 4. Suivez votre progression sur les écrans. 1.Commencez à pédaler ou appuyez sur n’importe quel bouton de la console pour la mettre sous tension. La console propose plusieurs modes d’affichage. Le mode d’affichage sélectionné détermine les informations d’entrainement qui sont affichées. Appuyez plusieurs fois sur la touche Display (affichage) pour sélectionner le mode d’affichage souhaité. Reportez-vous à la section COMMENT ALLUMER L’APPAREIL ci-dessus. 2. Sélectionnez le mode manuel. Les affichages peuvent indiquer les informations suivantes concernant l’entrainement : Chaque fois que vous allumez la console, le mode manuel est automatiquement sélectionné. Time (temps) : quand le mode manuel est sélectionné, cet affichage indique le temps écoulé. Lorsqu’un entrainement est sélectionné, l’affichage indique le temps restant de l’entrainement au lieu du temps écoulé. Si vous avez sélectionné un entrainement, sélectionnez de nouveau le mode manuel en appuyant plusieurs fois sur un des boutons Workouts (Entrainements) jusqu’à ce que des zéros apparaissent à l’écran. Speed (vitesse) : cet affichage indique votre vitesse de pédalage, en tours par minute (tr/mn). Distance : cet affichage indique la distance (nombre total de tours) que vous avez pédalée. Calories : cet affichage indique la quantité approximative de calories que vous avez brûlées. Watts : cet affichage indique votre puissance développée approximative en watts (Wt.). 18 Pouls : ce mode d’affichage indique votre fréquence cardiaque quand vous utilisez le détecteur de rythme cardiaque de la poignée ou le détecteur de rythme cardiaque en option (voir l’étape 5). Une fois que votre pouls aura été détecté, votre fréquence cardiaque s’affichera à l’écran. Pour une lecture plus précise de votre fréquence cardiaque, tenez les plaques métalliques pendant au moins 15 secondes. Resistance (Résistance) : cet affichage indique le niveau de résistance des pédales pendant quelques secondes chaque fois que le niveau de résistance change. Si votre fréquence cardiaque n’est pas affichée, assurez-vous que vos mains sont bien positionnées comme décrit. Veillez à ne pas trop bouger les mains ni trop serrer les plaques métalliques. Pour une performance optimale, nettoyez les plaques métalliques avec un chiffon doux ; n’utilisez jamais d’alcool, de produits abrasifs ni de produits chimiques pour nettoyer les plaques métalliques. Profil : après avoir sélectionné un entrainement, cet affichage indique un profil des paramètres de résistance pour l'entrainement. Changez le niveau du volume de la console en appuyant sur les touches d’augmentation et de diminution de Volume. 6.Une fois que vous avez terminé vos exercices, la console s’éteint automatiquement. 5.Mesurez votre fréquence cardiaque, le cas échéant. Si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs secondes, une tonalité se fait entendre et la console se met en pause. Vous pouvez mesurer votre fréquence cardiaque en utilisant soit le détecteur du rythme cardiaque des poignées soit le détecteur du rythme cardiaque en option (reportez-vous à la page 24 pour des informations sur le détecteur du rythme cardiaque en option). Si les pédales ne bougent pas pendant quelques minutes et si aucune touche n’est appuyée, la console s’éteint et les écrans se réinitialisent. Remarque : si vous tenez le détecteur du rythme cardiaque des poignées et portez également le détecteur du rythme cardiaque du torse, la console n’affichera pas correctement votre fréquence cardiaque. S’il y a des feuilles de plasPlaques métalliques tique transparent sur les plaques métalliques du détecteur du rythme cardiaque des poignées, enlevez-les. Et assurez-vous également que vos mains sont propres. Pour mesurer votre fréquence cardiaque, tenez le détecteur du rythme cardiaque des poignées avec les paumes de la main reposant sur les plaques métalliques. Évitez de déplacer les mains ou de trop serrer les plaques métalliques. 19 COMMENT UTILISER UN ENTRAINEMENT PRÉDÉFINI l’écran pendant quelques secondes pour vous en avertir. Le prochain segment du profil commencera à clignoter, et les pédales s’ajusteront automatiquement au niveau de résistance pour ce segment. 1.Commencez à pédaler ou appuyez sur n’importe quel bouton de la console pour la mettre sous tension. Tout au long de votre séance d’exercices, vous serez invité à maintenir votre vitesse de pédalage proche de la vitesse cible pour le segment en cours. Lorsqu’une flèche vers le haut ou bien le mot FASTER (plus vite) apparait à l’écran, augmentez votre vitesse. Lorsqu’une flèche vers le bas ou bien le mot SLOWER (moins vite) apparait à l’écran, diminuez votre vitesse. Lorsqu’aucune flèche n’apparait ou les mots ON TARGET (sur cible) apparaissent, maintenez votre vitesse actuelle. Reportez-vous à la section COMMENT ALLUMER L’APPAREIL à la page 18. 2. Sélectionnez un entrainement prédéfini. Pour sélectionner un entrainement prédéfini, appuyez d’abord sur la touche Weight Loss Workouts (entrainements visant la perte de poids) ou sur la touche Performance Workouts (entrainements consacrés aux performances). IMPORTANT : la vitesse cible ne sert qu’à vous motiver. Votre vitesse réelle peut bien être inférieure à la vitesse cible. Veillez à pédaler selon une vitesse qui est confortable pour vous. Ensuite, tournez le cadran indicateur de résistance jusqu’à ce que le numéro de l’entrainement souhaité apparaisse à l’écran. Puis, appuyez sur la touche Enter (entrée) pour sélectionner l’entrainement. La durée de l’entrainement ainsi qu’un profil des niveaux de résistance pour l’entrainement s’afficheront à l’écran. Si le niveau de résistance du segment en cours est trop élevé ou trop bas, vous pouvez annuler manuellement le réglage en tournant le cadran indicateur de la résistance. IMPORTANT : a la fin du segment en cours de l’entrainement, les pédales se règlent automatiquement au niveau de la résistance du prochain segment. L’entrainement continuera de cette façon jusqu’à la fin du dernier segment. Pour arrêter l’entrainement à n’importe quel moment, arrêtez de pédaler. Une tonalité se fera entendre et le temps se mettra à clignoter à l’écran. Pour recommencer l’entrainement, reprenez simplement le pédalage. 3.Commencez à pédaler pour démarrer l’entrainement. Chaque entrainement est divisé en segments d’une minute. Un niveau de résistance et une vitesse cible sont programmés pour chaque segment. Remarque : le même niveau de résistance et/ou la même vitesse cible peuvent être programmés pour plusieurs segments consécutifs. 4.Suivez votre progression sur les écrans. Reportez-vous à l’étape 4 à la page 18. 5. M esurez votre fréquence cardiaque, le cas échéant. Le profil de l’entrainement indiquera votre progression (reportez-vous au dessin ci-dessus). Le segment clignotant du profil représente le segment en cours de l’entrainement. La hauteur du segment clignotant indique le niveau de résistance du segment en cours. Reportez-vous à l’étape 5 à la page 19. 6.Une fois que vous avez terminé vos exercices, la console s’éteint automatiquement. Reportez-vous à l’étape 6 à la page 19. Lorsque le premier segment de l’entrainement s’arrêtera, le niveau de résistance ainsi que la vitesse cible pour le deuxième segment, apparaitront à 20 COMMENT UTILISER UN ENTRAINEMENT AVEC MESURE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE durant un entrainement avec mesure de la fréquence cardiaque ; cependant, vous devriez souvent le tenir pour que l’entrainement puisse fonctionner correctement. Chaque fois que vous tenez le détecteur du rythme cardiaque des poignées, maintenez les mains sur les contacts métalliques pendant au moins 15 secondes. 1.Commencez à pédaler ou appuyez sur n’importe quel bouton de la console pour la mettre sous tension. Reportez-vous à la section COMMENT ALLUMER L’APPAREIL à la page 18. 5.Commencez à pédaler pour démarrer l’entrainement. 2.Sélectionnez un entrainement avec mesure de la fréquence cardiaque. Chaque entrainement avec mesure de la fréquence cardiaque est divisé en segments d’une minute. Une fréquence cardiaque cible est programmée pour chaque segment. Remarque : la même fréquence cardiaque cible peut être programmée pour plusieurs segments consécutifs. Pour sélectionner un entrainement avec mesure de la fréquence cardiaque, appuyez d’abord sur la touche Heart Rate Workouts (entrainements avec mesure de la fréquence cardiaque). Ensuite, tournez le cadran indicateur de résistance jusqu’à ce que le numéro de l’entrainement souhaité apparaisse à l’écran. Puis, appuyez sur la touche Enter (entrée) pour sélectionner l’entrainement. Durant l’entrainement, la console comparera régulièrement votre fréquence cardiaque avec la fréquence cardiaque cible pour le segment en cours de l’entrainement. Si votre fréquence cardiaque est trop en dessous ou trop au dessus de la fréquence cardiaque cible, la résistance des pédales augmente ou diminue automatiquement afin de ramener votre rythme cardiaque plus proche de la fréquence cardiaque cible. Chaque fois que la résistance change, le niveau de résistance apparait à l’écran pendant quelques secondes afin de vous alerter. 3.Entrez une fréquence cardiaque cible. Quelques secondes après avoir sélectionné un entrainement avec mesure de la fréquence cardiaque, la durée de l’entrainement ainsi que les mots ENTER TARGET (entrer la cible) apparaitront à l’écran. Tout au long de vos exercices, vous serez invité à pédaler selon une vitesse cible. Lorsqu’une flèche vers le haut ou bien le mot FASTER (plus vite) apparait à l’écran, augmentez votre vitesse. Lorsqu’une flèche vers le bas ou bien le mot SLOWER (moins vite) apparait à l’écran, diminuez votre vitesse. Lorsqu’aucune flèche n’apparait ou les mots ON TARGET (sur cible) apparaissent, maintenez votre vitesse actuelle. Un réglage différent de la fréquence cardiaque cible sera programmé pour chaque segment de l’entrainement avec mesure de la fréquence cardiaque. Tournez le cadran indicateur de résistance afin d’entrer la fréquence cardiaque cible maximale pour l’entrainement (reportez-vous à la section INTENSITÉ DE EXERCICE à la page 27). Puis, appuyez sur le bouton Enter. 4.Tenez le détecteur du rythme cardiaque des poignées. Il n’est pas nécessaire de tenir en permanence le détecteur du rythme cardiaque des poignées 21 IMPORTANT : veillez à pédaler selon une vitesse qui est confortable pour vous. Si le niveau de résistance du segment en cours est trop élevé ou trop bas, vous pouvez annuler manuellement le réglage en tournant le cadran indicateur de résistance. Dans ce cas, la fréquence cardiaque cible sera également modifiée. COMMENT UTILISER UN ENTRAINEMENT BASÉ SUR LES WATTS 1.Commencez à pédaler ou appuyez sur n’importe quel bouton de la console pour la mettre sous tension. Reportez-vous à la section COMMENT ALLUMER L’APPAREIL à la page 18. De même, lorsque la console compare votre fréquence cardiaque par rapport à la fréquence cardiaque cible, la résistance des pédales augmente ou diminue automatiquement pour ramener votre rythme cardiaque plus proche de la fréquence cardiaque cible. 2. Sélectionnez un entrainement basé sur les watts. Pour sélectionner un entrainement basé sur les watts, appuyez d’abord sur la touche Watts Workouts (entrainements basé sur les watts). Ensuite, tournez le cadran indicateur de résistance jusqu’à ce que le numéro de l’entrainement souhaité apparaisse à l’écran. Puis, appuyez sur la touche Enter (entrée) pour sélectionner l’entrainement. L’entrainement continuera de cette façon jusqu’à la fin du dernier segment. Pour arrêter l’entrainement à n’importe quel moment, arrêtez de pédaler. Une tonalité se fera entendre et le temps se mettra à clignoter à l’écran. Pour recommencer l’entrainement, reprenez simplement le pédalage. 6.Suivez votre progression sur les écrans. Si vous sélectionnez l’entrainement watts 1, les mots ENTER WATTS TARGET (entrer les watts cibles) apparaitront à l’écran. Reportez-vous à l’étape 4 à la page 18. 7.Une fois que vous avez terminé vos exercices, la console s’éteint automatiquement. Reportez-vous à l’étape 6 à la page 19. Si vous sélectionnez l’entrainement basé sur les watts 2 ou 3, la durée de l’entrainement ainsi qu’un profil des niveaux de résistance pour l’entrainement apparaitront alors à l’écran. 3.Si vous sélectionnez l’entrainement basé sur les watts 1, entrez le réglage de watts cibles. Durant l’entrainement basé sur les watts 1, le même réglage de watts cibles sera programmé pour tous les segments de l’entrainement. Tournez le cadran indicateur de résistance afin d’entrer le réglage de watts cibles. 22 4.Commencez à pédaler pour démarrer l’entrainement. IMPORTANT : la vitesse cible ne sert qu’à vous motiver. Votre vitesse réelle peut bien être inférieure à la vitesse cible. Veillez à pédaler selon une vitesse qui est confortable pour vous. L’entrainement basé sur les watts 1 est divisé en 40 segments d’une minute. Durant l’entrainement, la console comparera régulièrement votre puissance en watts avec le réglage de watts cibles que vous avez entré pour l’entrainement. Lorsque le premier segment de l’entrainement s’arrêtera, le niveau de résistance ainsi que la vitesse cible pour le deuxième segment, apparaitront à l’écran pendant quelques secondes pour vous en avertir. Le prochain segment du profil commencera à clignoter, et les pédales s’ajusteront automatiquement au niveau de résistance pour ce segment. Si votre puissance en watts est trop en dessous ou trop au dessus du réglage de watts cibles, la résistance des pédales augmente ou diminue automatiquement afin de ramener votre puissance en watts plus prés du réglage de watts cibles. Chaque fois que la résistance change, le niveau de résistance apparait à l’écran pendant quelques secondes afin de vous alerter. Si le niveau de résistance du segment en cours est trop élevé ou trop bas, vous pouvez annuler manuellement le réglage en tournant le cadran indicateur de la résistance. IMPORTANT : a la fin du segment en cours de l’entrainement, les pédales se règlent automatiquement au niveau de la résistance du prochain segment. Si le réglage de watts cibles est trop élevé ou trop faible, vous pouvez changer manuellement le réglage en tournant le cadran indicateur de résistance. Pour arrêter l’entrainement à n’importe quel moment, arrêtez simplement de pédaler. Une tonalité se fera entendre et le temps se mettra à clignoter à l’écran. Pour recommencer l’entrainement, reprenez simplement le pédalage. L’entrainement basé sur les watts 2 ou 3 est divisé en 40 segments d’une minute. Un niveau de résistance et un réglage watts cibles sont programmés pour chaque segment. Remarque : le même niveau de résistance et/ou le même niveau de watts cibles peuvent être programmés pour plusieurs segments consécutifs. 5.Suivez votre progression sur les écrans. Reportez-vous à l’étape 4 à la page 18. 6. M esurez votre fréquence cardiaque, le cas échéant. Le profil de l’entrainement indiquera votre progression (reportez-vous au dessin situé à la page 22). Le segment clignotant du profil représente le segment en cours de l’entrainement. La hauteur du segment clignotant indique le niveau de résistance du segment en cours. Reportez-vous à l’étape 5 à la page 19. 7.Une fois que vous avez terminé vos exercices, la console s’éteint automatiquement. Tout au long de vos exercices, vous serez invité à pédaler selon une vitesse cible. Lorsqu’une flèche vers le haut ou bien le mot FASTER (plus vite) apparait à l’écran, augmentez votre vitesse. Lorsqu’une flèche vers le bas ou bien le mot SLOWER (moins vite) apparait à l’écran, diminuez votre vitesse. Lorsqu’aucune flèche n’apparait ou les mots ON TARGET (sur cible) apparaissent, maintenez votre vitesse actuelle. Reportez-vous à l’étape 6 à la page 19. 23 3. U ne fois que vous avez terminé votre séance d’exercices, enlevez la carte iFit. COMMENT UTILISER UN ENTRAINEMENT IFIT Les cartes iFit sont disponibles séparément. Pour acheter des cartes iFit, allez sur le site Internet www.iFit.com ou reportez-vous à la page de couverture de ce manuel. Les cartes iFit sont également disponibles dans des magasins spécialisés. Enlevez la carte iFit dés que vous avez terminé votre séance d’exercices. Rangez la carte iFit dans un lieu sûr. 1.Commencez à pédaler ou appuyez sur n’importe quel bouton de la console pour la mettre sous tension. COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO Pour écouter de la musique ou des livres audio grâce au système audio de la console pendant vos exercices, branchez un câble audio à la prise jack de la console ainsi qu’à la prise jack de votre lecteur MP3 ou CD ; assurez-vous que le câble audio est bien enfoncé. Reportez-vous à la section COMMENT ALLUMER L’APPAREIL à la page 18. 2. Insérez une carte iFit puis sélectionnez un entrainement. Puis, appuyez sur la touche Lecture de votre lecteur MP3 ou CD. Réglez le niveau du volume en utilisant le bouton de réglage du volume de votre lecteur MP3 ou CD ou appuyez sur les touches d’augmentation et de diminution de Volume sur la console. Pour utiliser un entrainement iFit, insérez une carte iFit dans la fente iFit ; assurez-vous que la carte iFit est orientée de façon que les contacts métalliques soient dirigés vers le bas et fassent face à la fente. Lorsque la carte iFit est insérée correctement, l’indicateur situé prés de la fente s’allume et du texte apparait à l’écran. LE DÉTECTEUR DU RYTHME CARDIAQUE DU TORSE EN OPTION Que vous ayez comme objectif de brûler de la graisse ou simplement de fortifier votre système cardiovasculaire, la clé pour atteindre les meilleurs résultats est de maintenir le rythme cardiaque approprié lors de vos entraînements. Le détecteur du rythme cardiaque du torse vous permettra de contrôler en permanence votre fréquence cardiaque pendant vos exercices, et vous permettra ainsi d’atteindre vos objectifs personnels de bonnes conditions physiques. Pour acheter un détecteur du rythme cardiaque du torse, reportez-vous à la page de couverture de ce manuel. Fente iFit Carte iFit Puis, sélectionnez l’entrainement de votre choix sur la carte iFit en appuyant sur les touches d’augmentation et de diminution situés près de la fente iFit. Quelques minutes après avoir sélectionné un entrainement, la voix d’un entraineur personnel commence à vous donner des informations utiles pour votre entrainement. Les entrainements iFit fonctionnent de la même manière que les entrainements prédéfinis. Pour utiliser l’entrainement, reportez-vous aux étapes 3 à 6 à la page 20. 24 FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES Inspectez et serrez régulièrement toutes les pièces du elliptique. Remplacez immédiatement toutes les pièces usées. 44 Pour nettoyer l’elliptique, utilisez un chiffon humide et une petite quantité de savon doux. IMPORTANT : pour éviter d'endommager la console, gardez les liquides éloignés de la console et évitez d’exposer la console aux rayons directs du soleil. 14 92 92 DÉPANNAGE DE LA CONSOLE 92 Si le détecteur du rythme cardiaque des poignées ne fonctionne pas correctement, reportez-vous à l’étape 5 à la page 19. 92 COMMENT RÉGLER LA COURROIE DE TRACTION Si vous sentez que les pédales glissent pendant le pédalage, même lorsque la résistance est réglée sur le réglage le plus élevé, il est alors nécessaire de régler la courroie de traction. Ensuite, desserrez la Vis Pivot (88). Ensuite, serrez la Vis de Réglage de la Courroie de Traction (72) jusqu’à ce que la Courroie de Traction (46) soit tendue. Pour régler la courroie de traction, vous devez enlever la pédale gauche, le couvercle de protection supérieur, le couvercle de protection arrière et le capot gauche. Reportez-vous d’abord à l’étape 15 à la page 13 puis enlevez la pédale gauche. 46 Ensuite, reportez-vous à l’étape 16 à la page 14 puis enlevez le couvercle de protection arrière. Puis, reportez-vous à l’étape 5 à la page 8 puis desserrez le couvercle de protection supérieur du capot gauche. Faites glisser vers le haut le couvercle de protection supérieur. 88 Enlevez les Vis M4 x 16mm (92) du Capot Gauche (44) et ensuite déplacez doucement vers l'extérieur le Capot Gauche par-dessus du Bras de la Pédale Gauche (14). 72 Une fois que la Courroie de Traction (46) est tendue, serrez la Vis Pivot (88). Ensuite, fixez à nouveau le capot gauche, le couvercle de protection arrière, le couvercle de protection supérieur, et la pédale gauche. 25 COMMENT RÉGLER LE DÉTECTEUR MAGNÉTIQUE Localisez le Détecteur Magnétique (58). Desserrez, sans l’enlever, la Vis M4 x 16mm (92). Si la console n’affiche pas des informations exactes, il faut alors régler le détecteur magnétique. Pour régler le détecteur magnétique, vous devez enlever le couvercle du disque droit ainsi que le disque de la pédale droite. A l’aide d’un tournevis à tête plate, enlevez le Couvercle du Disque (18) droit. 24 92 58 27 81 41 18 Ensuite, tournez le Bloc Pédalier (24) jusqu’à ce qu’un Aimant (41) soit aligné avec le Détecteur Magnétique (58). En le faisant glisser, rapprochez ou éloignez légèrement le Détecteur Magnétique de l’Aimant. Puis, resserrez la Vis M4 x 16mm (92). Ensuite, enlevez les Vis M8 x 14mm (81) du Disque de la Pédale Droite (27), et enlevez le Disque de la Pédale Droite en le tournant délicatement. Tournez le Bloc Pédalier (24) pendant quelques secondes. Répétez ces opérations jusqu’à ce que la console affiche la réponse appropriée. Après avoir réglé correctement le détecteur magnétique, fixez à nouveau le disque de la pédale droite et le couvercle du disque droit. 26 CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité faible pendant une longue période de temps. Durant les premières minutes d’exercice, votre corps utilise des calories de glucide comme carburant. Votre corps ne commence à puiser dans ses réserves de graisse qu’après plusieurs minutes d’effort. Si votre but est de brûler de la graisse, réglez l’intensité de votre exercice jusqu’à ce que votre rythme cardiaque soit proche du nombre le plus bas de votre zone d’entraînement. Pour brûler un maximum de graisse, entraînez-vous avec votre rythme cardiaque proche du nombre du milieu de votre zone d’entraînement. AVERTISSEMENT : avant de commencer ce programme d’exercice ou tout autre programme, consultez votre médecin. Ceci est particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans ou les personnes ayant des problèmes de santé. Le détecteur cardiaque n’est pas un appareil médical. De nombreux facteurs peuvent affecter la lecture du rythme cardiaque. Le détecteur cardiaque est uniquement un outil pour l’exercice pour déterminer les fluctuations générales du rythme cardiaque. Exercices Aérobics—Si votre but est de renforcer votre système cardio-vasculaire, vous devez faire des exercices aérobics, ce qui veut dire de l’exercice qui requiert de grandes quantités d’oxygène pendant une période de temps prolongée. Pour des exercices aérobics, réglez votre intensité jusqu’à ce que votre rythme cardiaque soit proche du nombre le plus haut dans votre zone d’entraînement. Ces conseils pour l’exercice vous aideront à planifier votre programme d’exercice. Pour plus de détails sur l’exercice, procurez-vous un livre réputé sur le sujet ou consultez votre médecin. Gardez en tête qu’une alimentation équilibrée et un repos adéquat sont essentiels pour de bons résultats. CONSEILS POUR L’ENTRAÎNEMENT INTENSITÉ DE L’EXERCICE Échauffement—Commencez avec 5 à 10 minutes d’étirements et d’exercices légers. L’échauffement fait monter la température de votre corps, augmente les battements de votre cœur, et accélère votre circulation pour vous préparer à l’effort. Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardio-vasculaire, la clé pour obtenir des résultats est de s’entraîner à la bonne intensité. Vous pouvez utiliser votre rythme cardiaque comme repère pour trouver le niveau d’intensité adapté à vos objectifs. Le tableau ci-dessous indique les rythmes cardiaques recommandés pour brûler de la graisse et pour des exercices aérobics. Exercices dans la Zone d’Entraînement—Entraînezvous pendant 20 à 30 minutes avec votre rythme cardiaque dans votre zone d’entraînement. (Durant les premières semaines de votre programme d’exercice, ne maintenez pas votre rythme cardiaque dans votre zone d’entraînement pendant plus de 20 minutes.) Respirez profondément et de manière régulière quand vous vous entraînez; ne retenez jamais votre souffle. Retour à la Normale—Finissez avec 5 à 10 minutes d’étirements. Les étirements rendent vos muscles plus flexibles et aident à prévenir les problèmes qui surviennent après l’entraînement. Pour trouver le niveau d’intensité correct, trouvez votre âge en bas du tableau (les âges sont arrondis à la dizaine). Les trois nombres listés au-dessus de votre âge définissent votre « zone d’entraînement ». Le nombre le plus bas est le rythme cardiaque pour brûler de la graisse, le nombre du milieu est le rythme cardiaque pour brûler un maximum de graisse, et le nombre le plus haut est le rythme cardiaque pour des exercices aérobics. FRÉQUENCE DE L’EXERCICE Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, effectuez trois entraînements par semaine, avec au moins un jour de repos entre chaque entraînement. Après quelques mois d’exercice régulier, vous pouvez effectuer jusqu’à cinq entraînements par semaine, si désiré. Gardez à l’esprit que la clé du succès est de faire de vos entraînements un élément agréable et régulier de votre vie de tous les jours. 27 LISTE DES PIÈCES N°. Qté. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 1 1 1 1 1 2 1 1 1 2 2 1 1 1 2 1 4 2 2 2 2 2 4 1 1 1 2 1 4 2 2 1 4 2 1 1 1 2 1 2 2 1 2 1 1 1 2 N°. du Modèle NTEVEL75912.1 R0513A Description N°. Cadre Montant Couvercle Arrière du Montant Console Porte-bouteille Jambe PSC Roue de la Résistance Bras PSC Gauche Bras PSC Droit Poignée en Mousse Capuchon Supérieur Pédale Gauche Pédale Droite Bras de la Pédale Gauche Support de la Pédale Couvercle Avant du Montant Roulement à Billes du Pivot Couvercle du Disque Couvercle du Pivot A Couvercle Avant de la Jambe Couvercle Arrière de la Jambe Couvercle du Pivot B Roulement à Billes de Balancement Poulie Bras du Pédalier Droite Bras du Pédalier Gauche Disque de la Pédale Fil du Détecteur de Pouls Roulement à Billes Capuchon du Bras de la Pédale Boulon à Épaulement Couvercle de la Console Rondelle M8 Écrou de Réglage Rondelle M5 Petite Bague d’Attache Couvercle de Protection Supérieur Roulement à Billes du Pédalier Guidon Bague d’Espacement Aimant Groupement de Fils Rondelle M6 Capot Gauche Capot Droit Courroie de Traction Pied de Nivellement 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 28 Qté. Description 2 Embout du Stabilisateur Arrière 1 Bras de la Pédale Droite 2 Roulette 1 Volant 1 Tendeur 1 Aimant en C 1 Moteur de Résistance 1 Support du Moteur 1 Bras de Résistance 1 Collier 1 Détecteur/Fil du Magnétique 1 Couvercle de Protection Arrière 1 Clé 1 Écrou de Verrouillage M8 1 Vis M6 x 16mm 2 Pied 1 Essieu du Volant 1 Boulon de l’Aimant en C 1 Boulon du Tendeur 1 Vis de Clavette 1 Vis du Bras du Pédalier 4 Boulon du Moteur de la Résistance 1 Stabilisateur Arrière 2 Vis du Support du Moteur 1Vis de Réglage de la Courroie de Traction 1 Stabilisateur Avant 1 Écrou de Verrouillage M6 6 Vis M10 x 48mm 4 Boulon M8 x 45mm 6 Écrou de Blocage M8 10 Rondelle Fendue M10 6 Vis M10 x 20mm 2 Vis M8 x 20mm 8 Vis M8 x 12mm 4 Vis M10 x 95mm 1 Vis M5 x 7mm 10 Vis #10 x 16mm 2 Vis Hexagonale M8 x 18mm 1Bague d’Espacement du Bras du Pédalier 1 Vis M3,5 x 12mm 1 Vis Pivot 2 Vis à Tête Plate M4 x 16mm 1 Vis de Terre M4 x 16mm 1 Pédalier 23 Vis M4 x 16mm N°. Qté. 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 1 1 2 2 1 1 4 1 1 1 Description N°. Détecteur du Rythme Cardiaque Roulement à Billes du Volant Bouton de Nivellement Vis M4 x 19mm Embout du Stabilisateur Droit Embout du Stabilisateur Gauche Vis M4 x 28mm Adaptateur Secteur Adaptateur de Prise Électrique Support de Résistance 103 104 105 106 * * * * Qté. Description 1Récepteur/Fil du Détecteur du Rythme Cardiaque 1 Prise/Fil Électrique 4 Vis M8 x 10mm 4 Vis M8 x 15mm – Manuel de l’Utilisateur – Outil d’Assemblage – Paquet de Graisse – Attache-Fil Remarque : les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Pour obtenir des informations sur la façon de commander des pièces de rechange, reportez-vous au verso de ce manuel. *Ces pièces ne sont pas illustrées. 29 30 85 33 29 22 80 17 30 29 15 33 8 78 84 12 75 84 17 19 10 6 79 39 14 23 21 31 76 78 28 93 23 20 77 89 103 11 92 11 5 78 29 29 4 79 78 79 3 33 78 85 49 84 30 79 79 2 78 15 32 99 92 75 13 78 19 6 84 77 16 23 21 17 92 10 9 17 31 80 76 20 33 22 SCHÉMA DÉTAILLÉ ­A N°. du Modèle NTEVEL75912.1 R0513A 106 26 81 48 59 31 47 95 92 82 92 91 27 86 70 41 24 92 92 105 41 105 92 47 95 87 44 56 57 92 66 71 58 88 43 72 65 94 77 46 92 60 27 92 45 96 63 98 67 68 61 43 62 1 37 69 25 36 53 54 51 52 74 38 40 90 101 7 83 34 35 64 102 71 55 100 104 38 40 48 77 92 92 92 42 50 73 18 81 92 63 92 50 96 97 82 18 SCHÉMA DÉTAILLÉ ­B N°. du Modèle NTEVEL75912.1 R0513A POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) • le nom de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) • le numéro de la pièce et la description de la/des pièce(s) de remplacement (voir la LISTE DES PIÈCES et le SCHÉMA DÉTAILLÉ vers la fin de ce manuel) INFORMATION POUR LE RECYCLAGE Cet appareil électronique ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Afin de préserver l’environnement, cet appareil doit être recyclé au terme de sa durée de vie utile comme l’exige la loi. Veuillez utiliser des installations de recyclage autorisées à collecter ce type de déchets dans votre région. En agissant ainsi, vous aiderez à préserver les ressources naturelles et à améliorer les normes européennes en matière de protection de l’environnement. Si vous avez besoin de plus d’informations concernant les méthodes correctes et sûres d’élimination des déchets électroniques, contactez les services d’enlèvement des déchets de votre commune ou l’établissement où vous avez acheté ce produit. Nº. de Pièce 345096 R0513A Imprimé en Chine © 2013 ICON IP, Inc.