Remko ELT2-1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Remko ELT2-1 Manuel utilisateur | Fixfr
Instructions de fonctionnement
et d‘installation
REMKO série ELT
Chauffages électriques automatiques
ELT 2-1
Ce produit est adapté uniquement pour les pièces bien isolées ou pour une utilisation occasionnelle.
Version FR - Q05
Lire les instructions avant de commencer tous travaux !
Sommaire
Consignes de sécurité
4
Description de l'appareil
4
Mise en service
5
Mise hors service
6
Entretien et maintenance
6
Élimination des défauts
6
Utilisation conforme
7
Service après-vente et garantie
7
Protection de l'environnement et recyclage
7
Représentation de l'appareil
8
Liste des pièces de rechange
9
Journal de maintenance
10
Caractéristiques techniques
11
Schéma de raccordement électrique
11
Lire attentivement ce mode d’emploi avant de mettre
l’appareil en service ou de l’utiliser !
Ce mode d’emploi est une traduction de l’original allemand.
Ce manuel fait partie intégrante de l'appareil et doit toujours être
conservé à proximité immédiate du lieu d'installation ou sur l'appareil.
Sous réserve de modifications. Nous déclinons toute responsabilité en cas d'erreurs
ou de fautes d'impression !
3
REMKO série ELT
Consignes de sécurité
Description de l'appareil
Lors de l’utilisation des appareils, il convient de respecter systématiquement
les dispositions locales en vigueur en matière de construction et de protection
contre les incendies, ainsi que les directives des associations professionnelles.
Les appareils sont des appareils
de chauffage électriques
transportables conçus pour un
usage professionnel.
Les appareils ne fonctionnent qu’à
l’énergie électrique et sont prévus
pour une utilisation totalement
automatique, universelle et fiable.
Avant de vous être livrés, les
appareils ont été soumis à un
contrôle exhaustif des matériaux,
du fonctionnement et de la qualité.
Pour autant, les appareils peuvent
être à l’origine de dangers s’ils sont
utilisés par des personnes n’ayant
pas reçu de formation adaptée
ou de manière non conforme aux
dispositions !
Merci de prendre en compte les
remarques suivantes
■Avant de commencer à travailler,
les personnes chargées d’utiliser
les appareils doivent vérifier
l’absence de défauts apparents
sur les dispositifs de commande et
de sécurité, ainsi que la présence
et le bon fonctionnement des
dispositifs de sécurité
Si des défauts sont constatés,
prévenir le responsable de la
surveillance !
■En cas de défauts susceptibles
de compromettre la sécurité de
fonctionnement des appareils,
les mettre immédiatement hors
service
■Lors de l’utilisation des appareils,
respecter systématiquement
les dispositions locales en
vigueur ainsi que les protections
électriques correspondantes
■Faire attention aux distances de
sécurité des objets inflammables
■Les ouvertures d’admission
et d’évacuation d’air doivent
toujours être dégagées
■La zone d’évacuation d’air
ne doit pas être rétrécie ni
recouverte par des tuyaux ou
des tubes
4
■Ne jamais introduire de corps
étrangers dans les appareils
■Les appareils ne doivent pas
être recouverts lorsqu’ils sont en
cours de fonctionnement
■Les dispositifs de sécurité ne
doivent être ni verrouillés ni
shuntés !
■ L es appareils ne doivent pas être
utilisés à proximité de baignoires,
de douches, de bassins, etc.
■Les appareils ne doivent pas être
utilisés directement sous une
prise murale
■Les appareils ne doivent être
exposés à aucun jet d’eau
direct ex. : Nettoyeur à hautepression, etc.
■Ne jamais laisser d’eau pénétrer
dans les appareils
■Les appareils ne doivent être ni
installés ni utilisés dans des zones
potentiellement explosives ou
présentant des risques d’incendie
■Les appareils ne doivent être
ni installés ni utilisés dans des
atmosphères chargées d’huile,
de soufre et de sel
■Tous les câbles électriques des
appareils doivent être protégés
des dommages, mêmes causés
par des animaux
■Installer les appareils uniquement
en position verticale et stable
ATTENTION
Ne verrouiller ou ne shunter
en aucun cas les dispositifs
de sécurité.
Les appareils sont équipés
de résistances de chauffage
électriques encapsulées,
d’un ventilateur silencieux
et ne nécessitant que peu
de maintenance, d’un thermostat
de sécurité et de refroidissement,
d’un thermostat ambiant prémonté et d’un câble réseau avec
prise de mise à la terre.
Les appareils répondent aux
exigences fondamentales des
dispositions UE en vigueur en
matière de santé et de sécurité.
Les appareils sont fiables et simples
d’utilisation.
Les appareils sont notamment
utilisés pour :
■l’assèchement des bâtiments
neufs
■le chauffage ponctuel de
postes de travail en plein air ou
dans des halls ou des ateliers
de fabrication exposés aux
risques d’incendie
■le chauffage permanent
ou provisoire de pièces
■le dégivrage de machines,
véhicules et marchandises
stockées non inflammables
en respectant les distances
de sécurité correspondantes
Déroulement du fonctionnement
Les appareils peuvent être utilisés
pour réchauffer ou faire circuler
l’air dans les modes d’exploitation
correspondants.
Les appareils fonctionnent avec
un niveau de chauffage et un
niveau d’aération. Ils sont équipés
de commutateurs à 3 niveaux avec
les fonctions
Chauffage (I) / Arrêt (0) / Aération
(II).
Au niveau I (Chauffage), la
résistance du chauffage et le
ventilateur de circulation d’air sont
activés et de l’air chaud est soufflé.
Pour garantir une température
ambiante constante, l’appareil est
équipé d’un thermostat ambiant
pré-monté.
Le thermostat désactive le
mode chauffage une fois que la
température choisie est atteinte et
le réactive dès que l’on passe endessous de la température choisie.
Le déclencheur thermique prémonté désactive l’appareil en
cas de températures dépassant
les seuils autorisés et se réactive
automatiquement en cas
de refroidissement.
Au niveau II (Aération), le
ventilateur de circulation d’air est
activé et l’appareil ne peut être
utilisé que pour faire circuler l’air.
Une fois les appareils désactivés
via le commutateur de mode de
fonctionnement ou les thermostats
ambiants, le ventilateur d’air
entrant continue de fonctionner
pendant un certain temps
pour refroidir les résistances
du chauffage puis se désactive tout
seul.
Mise en service
La personne chargée de l’utilisation
et de la surveillance des appareils
doit avoir été suffisamment formée
à la manipulation correspondante
de l’appareil.
Les appareils et composants
doivent uniquement être utilisés sur
des pieds de support en position
verticale conforme aux conditions.
Chauffage
L’appareil fonctionne de manière
totalement automatique selon la
température réglée sur le thermostat.
1. Régler la
température
ambiante souhaitée
sur le thermostat.
1. Vérifier que la tension réseau
correspond à la tension
de l’appareil 230 V/1~/50 Hz
2. Mettre le
commutateur
sur la position « 0 ».
3. Connecter la fiche
de l’appareil à une
prise réseau installée
de manière
conforme.
2. Mettre le commutateur
sur la position « I »
Chauffage.
REMARQUE
Pour un fonctionnement optimal
des appareils, ne jamais les faire
fonctionner si la température
ambiante dépasse les 25 °C.
REMARQUE
Le raccordement électrique des
appareils doit être effectué en vertu
de la norme VDE 0100, § 55 sur un
point d’alimentation spécial doté d’un
disjoncteur de courant de défaut.
ATTENTION
Les rallonges de câbles
de raccordement ne doivent
être mises en place que par un
électricien agréé en fonction
de la puissance de l’appareil
et de la longueur des câbles,
et conformément au contexte
d’utilisation en présence.
Aération
Dans cette position, seul le
ventilateur d’air entrant fonctionne.
Un réglage thermostatique et le
fonctionnement du chauffage ne
sont pas possibles.
1. Mettre le commutateur
sur la position « II »
Aération.
ATTENTION
Toutes les rallonges de câbles
doivent être utilisées
uniquement lorsqu’elles sont
déroulées.
5
REMKO série ELT
Mise hors service
Entretien et maintenance
Élimination des défauts
1. Mettre le
commutateur sur la
position « 0 » (Arrêt).
Des travaux d’entretien réguliers et
le respect des conditions préalables
de base garantissent un fonctionnement
impeccable de vos appareils et
contribuent à augmenter sa durée de vie.
L’appareil (ventilateur)
ne fonctionne pas.
Le ventilateur d’air entrant continue
de fonctionner pour refroidir les
appareils et ne s’arrête qu’une fois le
refroidissement correspondant obtenu.
Le ventilateur peut démarrer
plusieurs fois puis s’éteindre
définitivement.
2. En cas d’arrêt
prolongé, les
appareils doivent
être déconnectés du
secteur.
ATTENTION
Ne jamais couper la connexion réseau
avant que la phase de refroidissement
soit complètement terminée.
Nous déclinons toute responsabilité
en cas de dommages sur les appareils
dus à une surchauffe.
ATTENTION
Avant toute intervention sur
les appareils, débrancher
la fiche de la prise secteur.
■Respecter les intervalles
réguliers d’entretien
et de maintenance
■Selon les conditions d’utilisation
et les besoins, les appareils
doivent être contrôlés au
moins une fois par an par un
spécialiste qui vérifiera qu’ils
sont opérationnels
■Éliminer les poussières et autres
dépôts des appareils
1. Contrôler les fusibles secteurs du
client.
2. Contrôler la prise réseau.
3. Contrôler le commutateur.
4. Vérifier la mobilité
du ventilateur.
L’appareil ne chauffe pas
1. Régler le thermostat sur une
valeur dépassant la température
ambiante.
2. Vérifier le fonctionnement
du thermostat.
3. Contrôler le commutateur.
■Les appareils doivent uniquement
être séchés ou nettoyés avec un
chiffon humide
4. Vérifier le fonctionnement
du contacteur de commutation.
■Ne pas exposer aux jets d’eau
directs
ex. : nettoyeurs à hautepression, etc.
5. Contrôler le fonctionnement
et l’absence de dommages
du déclencheur thermique.
■Ne jamais utiliser de détergents
acides ou contenant des solvants
■Contrôler régulièrement l’absence
de salissures sur les grilles
d’admission et d’évacuation
Lorsque tous les contrôles
de fonctionnement ont été
effectués sans résultat, veuillez
vous adresser à une station de
maintenance autorisée.
■Vérifier régulièrement les dispositifs
de sécurité et de protection
■Ne pas endommager la sonde ni le
tube capillaire du thermostat lors
du démontage ou du montage
de la paroi postérieure de l’appareil
ATTENTION
Après chaque tâche, procéder
à un examen de contrôle
électrique selon VDE 0701.
6
REMARQUE
Les travaux de réparation ne
doivent être réalisés que par
des électriciens professionnels
agréés.
Utilisation conforme
Service après-vente et
garantie
De par leur conception et
leur équipement, les appareils
sont prévus exclusivement
pour le chauffage et l’aération
des installations industrielles
ou professionnelles.
Seul le personnel formé aux
appareils est habilité à les utiliser.
Les éventuels droits de garantie ne
sont valables que si l’auteur de la
commande ou son client renvoie
le « certificat de garantie » fourni
avec l’appareil dûment complété
à la société REMKO GmbH & Co.
KG
à une date proche de la vente et
de la mise en service de l’appareil.
En cas de non-respect des
instructions du fabricant, des
exigences légales en vigueur sur
le site ou en cas de modification
apportée de sa propre initiative
aux appareils, le fabricant décline
toute responsabilité quant aux
dommages qui pourraient se
produire.
Les appareils ont été soumis en usine
à plusieurs tests afin de vérifier leur
parfait fonctionnement.
Si cependant des dysfonctionnements
se produisent qui ne peuvent pas
être résolus par l’exploitant à l’aide
des instructions de résolution des
problèmes, adressez-vous à votre
revendeur ou à votre partenaire
contractuel.
Protection de l’environnement et recyclage
Mise au rebut de l’emballage
Lors de l'élimination du
matériau d'emballage, pensez
à la préservation de notre
environnement.
Nos appareils sont soigneusement
emballés en vue de leur transport.
Ils sont livrés dans un emballage
de transport robuste en carton et
polystyrène.
Les matériaux d’emballage sont
écologiques et peuvent être recyclés.
En recyclant les matériaux
d’emballage, vous apportez
une contribution appréciable à
la réduction des déchets et à la
préservation des matières premières.
Par conséquent, veuillez éliminer
les matériaux d’emballage en les
confiant à des centres de collecte
appropriés.
REMARQUE
Toute autre utilisation que
celle décrite dans ce mode
d'emploi est interdite.
Tout non-respect des consignes
annule toute responsabilité du
fabricant et tout droit à garantie.
!
ATTENTION
Copyright
Toute reproduction, même
partielle, ou utilisation de cette
documentation à d’autres fins
que celle prévue est strictement
interdite, sauf autorisation écrite
de la société
REMKO GmbH & Co. KG.
REMARQUE
Les travaux d’installation et
de maintenance ne doivent
être réalisés que par des
spécialistes agréés.
Élimination de l'ancien appareil
La fabrication des appareils est
soumise à un contrôle qualité continu.
Les matériaux traités sont
exclusivement des produits haut de
gamme en majeure partie recyclables.
Contribuez à la protection de
l’environnement en veillant à
éliminer votre ancien appareil de
manière écologique.
Rapportez donc vos appareils
usagés uniquement dans un
centre de recyclage autorisé ou un
centre de collecte adapté.
7
REMKO série ELT
Représentation de l’appareil
1
16
17
15
2
18
19
6
20
3
4
15
12
11
10
9
14
5
13
8
7
Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications de cotes et de construction susceptibles de servir au progrès technique.
8
Liste des pièces de rechange
N°
Désignation
Référence
1
Poignée de transport
1103903
2
Revêtement extérieur
1103928
3
Thermostat de refroidissement
1104065
4
Déclencheur thermique
1101161
5
Revêtement intérieur
1103931
6
Résistance du chauffage
1103909
7
Paroi avant
1101063
8
Tôle de sol
1103932
9
Ailette du ventilateur
1103819
10
Accouplement embarqué
1103912
11
Moteur du ventilateur
1103820
12
Face arrière
1103915
13
Câble de raccordement réseau avec fiche
1101320
14
Collier de fixation
1103904
15
Thermostat cpl.
1101066
16
Commutateur cpl.
1101188
17
Relais auxiliaire
1108038
18
Barrette à 6 bornes
1101366
19
Plaque de montage
1101067
20
Housse de protection
1101304
Pour les commandes de pièces de rechange, précisez la référence informatique mais également le numéro de l’appareil et le type d’appareil (voir la plaque signalétique) !
9
REMKO série ELT
✍
Journal de maintenance
Type d’appareil : ............................. Numéro de l’appareil : ...................................
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Appareil nettoyé – Extérieur –
Appareil nettoyé – Intérieur –
Lamelles de ventilateur nettoyées
Grille de protection nettoyée
Dispositifs de sécurité contrôlés
Dispositifs de protection contrôlés
Présence de dommages sur l’appareil contrôlée
Toutes les vis de fixation contrôlées
Contrôle de la sécurité électrique
Déroulement du test
Remarques : .........................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
1. Date : ..............
..............................
Signature
2. Date : ..............
..............................
Signature
3. Date : ..............
..............................
Signature
4. Date : ..............
..............................
Signature
5. Date : ..............
..............................
Signature
6. Date : ..............
..............................
Signature
7. Date : ..............
..............................
Signature
8. Date : ..............
..............................
Signature
9. Date : ..............
..............................
Signature
10. Date : ............
..............................
Signature
11. Date : ............
..............................
Signature
12. Date : ............
..............................
Signature
13. Date : ............
..............................
Signature
14. Date : ............
..............................
Signature
15. Date : ............
..............................
Signature
16. Date : ............
..............................
Signature
17. Date : ............
..............................
Signature
18. Date : ............
..............................
Signature
19. Date : ............
..............................
Signature
20. Date : ............
..............................
Signature
Ne confier la maintenance de l’appareil qu’à des spécialistes agréés qui respectent les dispositions légales.
10
Caractéristiques techniques
Série
Symbol
Puissance calorifique nominale
Pnom
Puissance calorifique minimale
Pmin
Puissance calorifique maximale continue
Pmax,c
Puissance calorifique commutable
Débit d’air
Température d’évacuation 1)
Alimentation en tension
Courant max. nominal
Puissance max. absorbée
Consommation de courant auxiliaire à la puis- el
max
sance calorifique nominale
Consommation de courant auxiliaire à la puis- el
min
sance minimale
Consommation de courant auxiliaire en état
elSB
de stand-by
Protection (à fournir par le client)
Niveau sonore LpA 1m 2)
Dimensions:
Lo/La/Ha
Unité
ELT 2-1
kW
kW
kW
kW
m3/h
°C
V/Hz
A
kW
2,2
2,2
2,2
2,2
250
82
230/1~/50
9,5
2,25
kW
0,2
kW
0,2
kW
0,0
A (interne)
dB (A)
mm
16
46
300/200/315
Contrôle de la temp. ambiante
avec thermostat mécanique
6,0
Type de contrôle de la température ambiante
Poids
1)
2)
kg
pour température d’admission à 20 °C
Mesure acoustique DIN 45635 - 01 - KL 3
Schéma de raccordement électrique
230V/1~/50Hz
PE N
1
2
L1 4
5
6
3
5
6
4
RC
HW
TA
RT
RA
HR
A
B
7
9
4
6
1
3
M
1~
B
KL
4B
SI
I
Légende :
1A
5B
2A
6B
3A
II
DT
TB
RA =
Relais auxiliaire
RC =
Résistance du chauffage
B
=
Bornier
M
=
Moteur du ventilateur
TR =
Thermostat de refroidissement
TA
=
Thermostat ambiant
I
=
Interrupteur de service
DT =
Déclencheur thermique
TR
NK
Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications de cotes et de construction susceptibles de servir au progrès technique.
11
REMKO SYSTÈMES DE QUALITÉ
REMKO GmbH & Co. KG
Klima- und Wärmetechnik
Téléphone +49 (0) 5232 606-0
Télécopieur +49 (0) 5232 606-260
Hotline Allemagne
+49 (0) 52 32 606-0
Im Seelenkamp 12
32791 Lage
Courriel
Internet
Hotline International
+49 (0) 5232 606-130
[email protected]
www.remko.de
Sous réserve de modifications techniques, informations non contractuelles !
Climat | Chaleur | Nouvelles énergies

Manuels associés